All language subtitles for S21E06 - Gel Caps; Playground Spring Riders; Frozen Pancakes; Natural Rubber (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,793 --> 00:00:04,793 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 2 00:00:04,793 --> 00:00:07,758 Captions paid for by Discovery communications 3 00:00:50,275 --> 00:00:53,827 Narrator: liquid medication Used to always come in a bottle, 4 00:00:53,827 --> 00:00:56,724 And you had to pour Your dose with a steady hand 5 00:00:56,724 --> 00:00:58,275 Into a spoon. 6 00:00:58,275 --> 00:01:01,034 Today, many medications And supplements 7 00:01:01,034 --> 00:01:03,586 Come inside Small food-safe casings 8 00:01:03,586 --> 00:01:06,379 That are easy to swallow And portable -- 9 00:01:06,379 --> 00:01:08,620 Soft gel capsules. 10 00:01:10,655 --> 00:01:13,758 Many types of products Come in gel capsules, 11 00:01:13,758 --> 00:01:15,379 From prescription drugs 12 00:01:15,379 --> 00:01:18,172 To health supplements Such as fish oils. 13 00:01:18,172 --> 00:01:21,896 Many of these medicine fills Go bad if exposed to oxygen, 14 00:01:21,896 --> 00:01:24,724 So the gel cap, Besides being convenient, 15 00:01:24,724 --> 00:01:27,241 Also serves As a protective barrier. 16 00:01:27,241 --> 00:01:29,620 Every ingredient In both the gel cap 17 00:01:29,620 --> 00:01:31,241 And the medicine fill inside 18 00:01:31,241 --> 00:01:34,000 Undergoes Extensive testing for purity. 19 00:01:34,000 --> 00:01:38,310 The first test phase checks For bacterial contamination. 20 00:01:38,310 --> 00:01:41,758 Lab technicians dissolve The ingredients in solution, 21 00:01:41,758 --> 00:01:44,551 Apply it to a food source In a petri dish, 22 00:01:44,551 --> 00:01:46,551 Then incubate The dish for 72 hours 23 00:01:46,551 --> 00:01:49,620 To encourage Any existing bacteria to grow. 24 00:01:49,620 --> 00:01:53,241 Then they draw samples and Examine them under a microscope. 25 00:01:53,241 --> 00:01:55,620 If those samples Are bacteria-free, 26 00:01:55,620 --> 00:01:59,103 The ingredient moves on To the second phase of testing, 27 00:01:59,103 --> 00:02:02,241 Which checks for contaminants Such as lead, arsenic, 28 00:02:02,241 --> 00:02:04,241 Mercury, and cadmium. 29 00:02:04,241 --> 00:02:06,965 This machine, Called a spectrometer, 30 00:02:06,965 --> 00:02:10,275 Injects the ingredient solution Into a plasma flame, 31 00:02:10,275 --> 00:02:13,862 Then, by reading the changes In light wavelengths, 32 00:02:13,862 --> 00:02:15,931 Analyzes The chemical composition. 33 00:02:15,931 --> 00:02:17,965 If the ingredient Is contaminant-free, 34 00:02:17,965 --> 00:02:20,034 It gets the go-ahead. 35 00:02:20,034 --> 00:02:23,586 The gel cap is made entirely Of natural ingredients -- 36 00:02:23,586 --> 00:02:26,862 Gelatin derived From beef bones, 37 00:02:26,862 --> 00:02:28,862 Palm oil glycerin, 38 00:02:28,862 --> 00:02:31,068 And purified water. 39 00:02:31,068 --> 00:02:33,344 The proportions are top-secret. 40 00:02:33,344 --> 00:02:37,206 An industrial blender combines The three ingredients 41 00:02:37,206 --> 00:02:38,896 To a uniform consistency, 42 00:02:38,896 --> 00:02:42,241 Then heats the mixture To 175 degrees fahrenheit. 43 00:02:42,241 --> 00:02:44,275 A vacuum sucks out The air bubbles 44 00:02:44,275 --> 00:02:48,000 As this now-ready gel material Flows into a holding tank. 45 00:02:48,000 --> 00:02:51,275 Simultaneously, they prepare The medicine fill -- 46 00:02:51,275 --> 00:02:54,241 In this case, vitamin d. 47 00:02:54,241 --> 00:02:56,241 They combine it with soybean oil 48 00:02:56,241 --> 00:02:59,000 To adjust the potency To the specified strength. 49 00:02:59,000 --> 00:03:02,724 Meanwhile, they maintain The gel-cap material 50 00:03:02,724 --> 00:03:05,965 In the holding tank At 140 degrees fahrenheit 51 00:03:05,965 --> 00:03:08,413 To prevent it From prematurely solidifying. 52 00:03:08,413 --> 00:03:11,551 Even the hose leaving that tank Is wrapped in heater tape 53 00:03:11,551 --> 00:03:13,724 To keep the gel liquid. 54 00:03:13,724 --> 00:03:16,689 A separate hose feeds The vitamin d solution 55 00:03:16,689 --> 00:03:18,137 From another holding tank 56 00:03:18,137 --> 00:03:20,241 Down to the production floor, As well. 57 00:03:20,241 --> 00:03:22,724 This hose doesn't Require heating 58 00:03:22,724 --> 00:03:27,793 Because vitamin d and soybean Oil don't solidify when cool. 59 00:03:27,793 --> 00:03:30,620 On the production line, Two stations simultaneously 60 00:03:30,620 --> 00:03:33,241 Spread a thin layer Of molten gel 61 00:03:33,241 --> 00:03:34,724 Across a cooling drum. 62 00:03:34,724 --> 00:03:38,379 The gel hardens into A solid, yet malleable, sheet 63 00:03:38,379 --> 00:03:40,482 About the thickness Of cardboard. 64 00:03:40,482 --> 00:03:43,034 Each sheet passes over A rotating die 65 00:03:43,034 --> 00:03:45,793 With capsule-shaped cavities. 66 00:03:45,793 --> 00:03:48,068 Just before the two gel sheets Come together, 67 00:03:48,068 --> 00:03:50,379 Pumps inject The required quantity 68 00:03:50,379 --> 00:03:53,517 Of vitamin d solution Into each cavity, 69 00:03:53,517 --> 00:03:55,965 The pressure pushing The gelatin into the cavity. 70 00:03:55,965 --> 00:03:59,172 At the same time, The machine heats the gel sheets 71 00:03:59,172 --> 00:04:02,379 So that when they meet, They adhere to each other, 72 00:04:02,379 --> 00:04:03,862 Forming full capsules 73 00:04:03,862 --> 00:04:06,689 With the vitamin d solution Sealed inside. 74 00:04:06,689 --> 00:04:08,068 In the final second, 75 00:04:08,068 --> 00:04:11,241 The die's sharp edges slice The gel caps free, 76 00:04:11,241 --> 00:04:13,655 And they fall To a conveyer belt below. 77 00:04:13,655 --> 00:04:15,275 At this point, 78 00:04:15,275 --> 00:04:17,655 The filled gel caps contain A fair bit of moisture, 79 00:04:17,655 --> 00:04:20,172 So they're quite soft. 80 00:04:20,172 --> 00:04:22,137 If they lay On a surface too long, 81 00:04:22,137 --> 00:04:23,275 They'd flatten, 82 00:04:23,275 --> 00:04:25,344 So the conveyer belt whisks them Very quickly 83 00:04:25,344 --> 00:04:27,034 Into a rotating drum, 84 00:04:27,034 --> 00:04:29,517 Where they tumble In slightly cold, dry air 85 00:04:29,517 --> 00:04:31,793 For about three hours. 86 00:04:31,793 --> 00:04:35,172 This removes enough moisture To make the gel caps hard enough 87 00:04:35,172 --> 00:04:37,931 To lie on a surface Without flattening. 88 00:04:37,931 --> 00:04:42,551 After exiting, the gel caps move Into a second dryer, 89 00:04:42,551 --> 00:04:44,586 Where, Spread out on trays this time, 90 00:04:44,586 --> 00:04:47,482 They dry for about 36 hours. 91 00:04:47,482 --> 00:04:48,827 After that, 92 00:04:48,827 --> 00:04:51,965 The gel caps are hard enough To be safely packaged. 93 00:04:51,965 --> 00:04:55,034 The gel caps -- 94 00:04:55,034 --> 00:04:58,241 The ones being packaged here Contain flax oil -- 95 00:04:58,241 --> 00:05:00,517 Travel down a series Of vibrating plates, 96 00:05:00,517 --> 00:05:03,827 Which progressively line them up In single file. 97 00:05:03,827 --> 00:05:06,689 As they pass by, 98 00:05:06,689 --> 00:05:08,689 Electronic eyes count out The number 99 00:05:08,689 --> 00:05:10,275 Of capsules per bottle, 100 00:05:10,275 --> 00:05:13,068 Triggering the filling mechanism To collect that quantity 101 00:05:13,068 --> 00:05:15,862 And release it Into an empty bottle. 102 00:05:23,379 --> 00:05:26,689 The next station applies A plastic twist cap, 103 00:05:26,689 --> 00:05:28,793 Then the bottles move onward, 104 00:05:28,793 --> 00:05:31,586 Each one plowing Directly into the center 105 00:05:31,586 --> 00:05:33,448 Of an adhesive-backed label, 106 00:05:33,448 --> 00:05:37,241 Which rollers then apply Around he sides. 107 00:05:37,241 --> 00:05:38,448 Before shipping, 108 00:05:38,448 --> 00:05:41,206 The quality-control lab tests Random samples 109 00:05:41,206 --> 00:05:42,655 From the production batch 110 00:05:42,655 --> 00:05:46,068 To verify that the gel caps Meet all specifications. 111 00:05:57,827 --> 00:06:00,241 Narrator: It's a playground staple -- 112 00:06:00,241 --> 00:06:02,689 A stationary Ride-on cartoon animal 113 00:06:02,689 --> 00:06:05,827 That bounces up and down And rocks back and forth, 114 00:06:05,827 --> 00:06:08,172 Courtesy of A huge spring underneath 115 00:06:08,172 --> 00:06:09,758 Secured into the ground. 116 00:06:09,758 --> 00:06:12,551 The bouncy coil base Is what gives this type 117 00:06:12,551 --> 00:06:15,724 Of playground equipment Its name -- a spring rider. 118 00:06:19,068 --> 00:06:22,758 The spring rider Is a playground favorite. 119 00:06:22,758 --> 00:06:24,965 To withstand years Of rambunctious riders, 120 00:06:24,965 --> 00:06:27,379 It has to be solid and durable, 121 00:06:27,379 --> 00:06:30,586 Yet for a toddler to be able To rock back and forth, 122 00:06:30,586 --> 00:06:32,034 It can't be too heavy. 123 00:06:32,034 --> 00:06:34,931 That's why the spring is made Of thick steel, 124 00:06:34,931 --> 00:06:37,517 And the animal Of lightweight aluminum. 125 00:06:37,517 --> 00:06:42,137 That sand core Is comprised of two halves, 126 00:06:42,137 --> 00:06:44,689 Each made With an aluminum mold -- 127 00:06:44,689 --> 00:06:46,517 Duck-shaped in this case. 128 00:06:46,517 --> 00:06:49,482 Workers fill it With sand and adhesive mix 129 00:06:49,482 --> 00:06:51,448 That sets into a solid block. 130 00:06:51,448 --> 00:06:55,482 They insert Several steel support rods, 131 00:06:55,482 --> 00:06:59,931 Fill to the top, And even out the surface, 132 00:06:59,931 --> 00:07:02,793 Then expose two hooks They'll later grab 133 00:07:02,793 --> 00:07:05,931 To extract the core half Once the sand hardens 134 00:07:05,931 --> 00:07:07,517 In about 20 minutes. 135 00:07:07,517 --> 00:07:11,068 Meanwhile, other workers use An aluminum pattern 136 00:07:11,068 --> 00:07:13,655 To make each half Of the duck casting mold. 137 00:07:13,655 --> 00:07:16,793 After applying A powder release agent 138 00:07:16,793 --> 00:07:18,517 To prevent sticking, 139 00:07:18,517 --> 00:07:20,379 They cover the pattern 140 00:07:20,379 --> 00:07:23,689 With a sieved mixture Of sand and clay. 141 00:07:23,689 --> 00:07:26,344 They mount a frame Around the pattern 142 00:07:26,344 --> 00:07:27,758 To contain the sand, 143 00:07:27,758 --> 00:07:29,482 As they add more and more, 144 00:07:29,482 --> 00:07:32,103 Repeatedly packing it down In all areas 145 00:07:32,103 --> 00:07:35,827 With a pneumatic ramming tool. 146 00:07:35,827 --> 00:07:38,241 Then they remove the frame 147 00:07:38,241 --> 00:07:40,586 And cover the sand With a wooden board. 148 00:07:40,586 --> 00:07:42,931 This provides A hard surface for the press, 149 00:07:42,931 --> 00:07:47,000 Which now applies the weight Of about four mid-sized s.U.V.S. 150 00:07:47,000 --> 00:07:49,137 Then they flip over the mold 151 00:07:49,137 --> 00:07:53,000 And remove the pattern Which formed the mold cavity. 152 00:07:53,000 --> 00:07:55,379 The sand Is now so firmly compacted 153 00:07:55,379 --> 00:07:57,482 That it holds the shape. 154 00:07:57,482 --> 00:08:00,689 One half of the sand mold Has channels 155 00:08:00,689 --> 00:08:03,862 Through which the molten metal Will flow into the cavity. 156 00:08:03,862 --> 00:08:07,896 Workers now position several Quarter-inch-thick foam spacers 157 00:08:07,896 --> 00:08:08,965 In the cavity 158 00:08:08,965 --> 00:08:11,586 And place Half of the core on top of them. 159 00:08:11,586 --> 00:08:13,689 The spacers elevate the core, 160 00:08:13,689 --> 00:08:17,517 Creating a quarter-inch cavity Between core and mold. 161 00:08:17,517 --> 00:08:20,448 The other half of the core Goes on top. 162 00:08:22,482 --> 00:08:25,068 After placing spacers On top of that 163 00:08:25,068 --> 00:08:28,482 To create a quarter-inch gap On this side, as well, 164 00:08:28,482 --> 00:08:32,000 They carefully lower The other half of the sand mold. 165 00:08:32,000 --> 00:08:34,517 Now they're ready To cast the duck. 166 00:08:34,517 --> 00:08:36,448 The melting point of aluminum 167 00:08:36,448 --> 00:08:39,517 Is just over 1,090 degrees fahrenheit. 168 00:08:39,517 --> 00:08:42,931 However, they heat much higher, To 1,400 degrees, 169 00:08:42,931 --> 00:08:46,689 So it'll flow faster And fill the entire cavity 170 00:08:46,689 --> 00:08:49,655 Before beginning to solidify. 171 00:08:49,655 --> 00:08:52,000 They pour the metal Through holes on top. 172 00:08:52,000 --> 00:08:54,793 It flows through the runners Into the mold cavity, 173 00:08:54,793 --> 00:08:56,482 Which is that quarter-inch gap 174 00:08:56,482 --> 00:08:58,482 Surrounding The duck-shaped core. 175 00:08:58,482 --> 00:09:04,103 About 20 minutes later, the Metal has cooled and solidified. 176 00:09:04,103 --> 00:09:07,344 They break the mold apart On a vibrating sieve, 177 00:09:07,344 --> 00:09:10,551 Releasing the aluminum duck And shaking out the core sand 178 00:09:10,551 --> 00:09:13,000 Through a hole At the bottom of the duck. 179 00:09:13,000 --> 00:09:15,034 After cutting off Excess aluminum 180 00:09:15,034 --> 00:09:16,655 That hardened in the runners, 181 00:09:16,655 --> 00:09:18,793 They grind down the seam, 182 00:09:18,793 --> 00:09:22,482 Which formed in between The two halves of the mold. 183 00:09:22,482 --> 00:09:25,172 Next, they weld on Aluminum handles 184 00:09:25,172 --> 00:09:27,862 For the child To grip when riding. 185 00:09:27,862 --> 00:09:31,586 These handles are cast in Sand molds just like the duck. 186 00:09:34,758 --> 00:09:37,275 Workers grind down The weld and any sharp edges, 187 00:09:37,275 --> 00:09:43,206 Making the entire surface Nice and smooth. 188 00:09:43,206 --> 00:09:46,620 Next -- A coat of polyester powder 189 00:09:46,620 --> 00:09:50,896 In bright rubber-ducky yellow. 190 00:09:50,896 --> 00:09:54,275 Then -- a 20-minute trip Through an oven 191 00:09:54,275 --> 00:09:57,965 To bake the coating, Making it ultra-durable. 192 00:09:57,965 --> 00:10:03,137 Now, delicately airbrushed With the urethane enamel paint, 193 00:10:03,137 --> 00:10:06,034 The details That bring mr. Duck to life -- 194 00:10:06,034 --> 00:10:09,793 His feet, wings, bill, and eyes. 195 00:10:09,793 --> 00:10:14,103 The thick coil That makes this a spring rider 196 00:10:14,103 --> 00:10:17,103 Is made Of a flexible type of steel. 197 00:10:17,103 --> 00:10:20,310 They bolt A steel spacer plate to it... 198 00:10:22,482 --> 00:10:25,448 ...Then hide the bolts Under an aluminum cover. 199 00:10:27,931 --> 00:10:31,793 After attaching a foot rest -- Steel, again -- 200 00:10:31,793 --> 00:10:34,827 They bolt the duck to the plate. 201 00:10:34,827 --> 00:10:38,758 All these parts, Like the duck, are painted 202 00:10:38,758 --> 00:10:41,620 With baked-on polyester coating. 203 00:10:41,620 --> 00:10:45,482 The spring bolts to a concrete Block buried underground. 204 00:10:45,482 --> 00:10:48,448 Ducky and friends Are designed to withstand 205 00:10:48,448 --> 00:10:50,241 Even the harshest winters, 206 00:10:50,241 --> 00:10:54,000 Letting children enjoy A little spring all year round. 207 00:11:04,655 --> 00:11:09,103 Narrator: early versions of Pancakes were thin like crepes. 208 00:11:09,103 --> 00:11:13,413 By the 1780s, american cooks Were adding a leavening agent 209 00:11:13,413 --> 00:11:16,413 For a fluffier, More filling pancake. 210 00:11:16,413 --> 00:11:19,931 That's when pancakes Transitioned from side dish 211 00:11:19,931 --> 00:11:23,206 To main course For the first meal of the day. 212 00:11:26,275 --> 00:11:31,379 Call them hot cakes, griddle Cakes, flapjacks, or pancakes, 213 00:11:31,379 --> 00:11:34,517 There's nothing Like a heaping helping of them 214 00:11:34,517 --> 00:11:35,896 Splashed with syrup. 215 00:11:35,896 --> 00:11:37,620 And with frozen pancakes, 216 00:11:37,620 --> 00:11:41,103 Whipping up some for breakfast Has never been easier. 217 00:11:43,551 --> 00:11:47,000 Pancake production starts off With a leavening agent -- 218 00:11:47,000 --> 00:11:48,517 The baking powder. 219 00:11:48,517 --> 00:11:52,103 They combine salt, whey, And various flavorings 220 00:11:52,103 --> 00:11:53,413 In a big blender 221 00:11:53,413 --> 00:11:56,000 To create A dry-ingredient premix. 222 00:11:58,965 --> 00:12:01,689 Since these will be Buttermilk pancakes, 223 00:12:01,689 --> 00:12:07,000 They add Powdered buttermilk for flavor. 224 00:12:07,000 --> 00:12:10,275 They now pump liquid ingredients From storage tanks 225 00:12:10,275 --> 00:12:11,758 Into a huge blender. 226 00:12:14,793 --> 00:12:17,586 These include water and eggs, 227 00:12:17,586 --> 00:12:20,586 Sweet cream, liquefied sugar, 228 00:12:20,586 --> 00:12:22,310 And soybean oil. 229 00:12:22,310 --> 00:12:24,862 They add The dry premix and flour 230 00:12:24,862 --> 00:12:28,344 Until the batter reaches The desired consistency. 231 00:12:28,344 --> 00:12:31,103 An employee tests The batter's viscosity 232 00:12:31,103 --> 00:12:34,206 By pouring some In a device with a little gate. 233 00:12:34,206 --> 00:12:38,172 He opens the gate and measures The flow down a ramp. 234 00:12:38,172 --> 00:12:40,793 If it runs Too thick or too thin, 235 00:12:40,793 --> 00:12:42,689 It won't produce pancakes 236 00:12:42,689 --> 00:12:45,620 That are the desired diameter And uniformity. 237 00:12:45,620 --> 00:12:48,551 The pancake batter passes The viscosity test. 238 00:12:48,551 --> 00:12:51,379 They release the batter From the holding tank, 239 00:12:51,379 --> 00:12:53,965 And it flows Into a depositor system. 240 00:12:56,793 --> 00:12:59,034 The depositor has nine nozzles. 241 00:12:59,034 --> 00:13:03,068 Each nozzle shoots an exact Amount of the pancake batter 242 00:13:03,068 --> 00:13:07,379 Onto a hot moving griddle. 243 00:13:07,379 --> 00:13:09,241 Because of The perfect viscosity, 244 00:13:09,241 --> 00:13:13,862 Each deposit of batter radiates Out to form a neat, round shape, 245 00:13:13,862 --> 00:13:16,724 Each one the same size As the next -- 246 00:13:16,724 --> 00:13:20,551 About four inches in diameter. 247 00:13:20,551 --> 00:13:25,275 They run three depositors and Moving griddles simultaneously 248 00:13:25,275 --> 00:13:28,137 To produce 750 pancakes a minute. 249 00:13:28,137 --> 00:13:32,206 That's an incredible 45,000 pancakes an hour. 250 00:13:35,172 --> 00:13:38,068 After several seconds On the griddle, 251 00:13:38,068 --> 00:13:39,586 One side is cooked, 252 00:13:39,586 --> 00:13:44,827 So automated stainless-steel Spatulas flip the pancakes over. 253 00:13:44,827 --> 00:13:47,551 There are two sets of flippers. 254 00:13:47,551 --> 00:13:50,793 After flipping, The first set repositions, 255 00:13:50,793 --> 00:13:53,724 And the second set flips The next row of pancakes. 256 00:13:53,724 --> 00:13:57,137 It's mechanized synchronization. 257 00:13:59,344 --> 00:14:03,482 The flippers are spaced apart Exactly as the depositors are 258 00:14:03,482 --> 00:14:07,586 So the pancakes arrive at the Flippers in the correct order 259 00:14:07,586 --> 00:14:09,793 To be picked up and turned over. 260 00:14:12,862 --> 00:14:14,206 Once flipped, 261 00:14:14,206 --> 00:14:16,689 The pancakes continue Along the cooking conveyer, 262 00:14:16,689 --> 00:14:18,379 And the other side is cooked. 263 00:14:18,379 --> 00:14:23,413 It's a short ride For these pancakes 264 00:14:23,413 --> 00:14:25,379 To be completely cooked. 265 00:14:29,241 --> 00:14:30,724 From dollops of batter 266 00:14:30,724 --> 00:14:33,448 To uniformly rounded And cooked pancakes, 267 00:14:33,448 --> 00:14:36,965 This process has taken Just 90 seconds. 268 00:14:36,965 --> 00:14:41,034 The pancakes somersault off The cooking griddle 269 00:14:41,034 --> 00:14:44,344 And over a roller To land on the next conveyer. 270 00:14:44,344 --> 00:14:48,724 The somersault exit Has a purpose. 271 00:14:48,724 --> 00:14:54,482 It keeps the pancakes from Folding over so they land flat. 272 00:14:54,482 --> 00:15:00,448 Hot off the griddles, the Pancakes cool down on the ride, 273 00:15:00,448 --> 00:15:03,344 As all three production lines Merge 274 00:15:03,344 --> 00:15:05,172 And head into a freezer. 275 00:15:09,793 --> 00:15:12,793 Inside the freezer, 276 00:15:12,793 --> 00:15:15,517 It's a very frigid Minus-18 degrees, 277 00:15:15,517 --> 00:15:19,034 And the pancakes freeze fast. 278 00:15:19,034 --> 00:15:22,793 Now it's over To the packaging line. 279 00:15:22,793 --> 00:15:26,206 This is where the uniformity Of these pancakes pays off. 280 00:15:26,206 --> 00:15:30,068 Their similar diameter means They can be neatly packed 281 00:15:30,068 --> 00:15:32,655 In groups of six. 282 00:15:36,655 --> 00:15:40,758 Machinery seals two stacks Of six frozen pancakes 283 00:15:40,758 --> 00:15:45,172 In one wrapping. 284 00:15:45,172 --> 00:15:47,137 It has taken Less than five minutes 285 00:15:47,137 --> 00:15:50,620 To prepare, freeze, And package these pancakes. 286 00:15:50,620 --> 00:15:53,310 At home, Prep time in the microwave 287 00:15:53,310 --> 00:15:55,068 Should be mere seconds. 288 00:15:55,068 --> 00:15:58,896 Just add syrup, and This story has a sweet ending. 289 00:16:11,827 --> 00:16:15,689 Narrator: Natural rubber comes from the Milky sap of a tropical tree. 290 00:16:15,689 --> 00:16:17,068 Thousands of years ago, 291 00:16:17,068 --> 00:16:19,655 The native people Of central and south america 292 00:16:19,655 --> 00:16:22,793 Discovered that the hardened sap Was elastic and bounced. 293 00:16:22,793 --> 00:16:25,448 They played games With the balls of sap. 294 00:16:25,448 --> 00:16:27,827 When european explorers Came along, 295 00:16:27,827 --> 00:16:30,103 It was soon A whole new ball game. 296 00:16:33,482 --> 00:16:36,482 Today, we make Thousands of useful things 297 00:16:36,482 --> 00:16:40,241 From the fluid that circulates Through rubber trees -- 298 00:16:40,241 --> 00:16:43,379 Everything from tires To balloons to boots. 299 00:16:43,379 --> 00:16:45,482 The seeds are sewn On plantations 300 00:16:45,482 --> 00:16:47,000 Like this one in thailand. 301 00:16:49,103 --> 00:16:52,724 It takes several years For the rubber trees to mature, 302 00:16:52,724 --> 00:16:55,241 Then the sap is ready to tap. 303 00:16:55,241 --> 00:16:59,379 In the coolness of the morning, When the sap flows freely, 304 00:16:59,379 --> 00:17:04,310 The farm worker slashes The bark with a hook blade. 305 00:17:04,310 --> 00:17:06,517 The sap oozes from the abrasion. 306 00:17:06,517 --> 00:17:09,034 It spills onto a metal spout 307 00:17:09,034 --> 00:17:11,896 Inserted Below the slashed section. 308 00:17:11,896 --> 00:17:17,758 The spout funnels the sap Into a ceramic cup below. 309 00:17:17,758 --> 00:17:20,517 It flows For about five or six hours, 310 00:17:20,517 --> 00:17:22,448 Partially filling the cup. 311 00:17:22,448 --> 00:17:25,586 They wait a couple of days For the tree to recover 312 00:17:25,586 --> 00:17:28,655 And then tap Another section of the tree. 313 00:17:28,655 --> 00:17:32,689 After straining impurities, 314 00:17:32,689 --> 00:17:37,379 They pour the rubber sap Into a plastic tub. 315 00:17:37,379 --> 00:17:42,034 They add formic acid And swish it around. 316 00:17:42,034 --> 00:17:44,896 The acid causes The sap to coagulate. 317 00:17:44,896 --> 00:17:48,206 After 15 to 30 minutes, 318 00:17:48,206 --> 00:17:53,896 It thickens To the consistency of tofu. 319 00:17:53,896 --> 00:17:57,344 This tofu-like sap has A sticky structure 320 00:17:57,344 --> 00:18:01,896 That allows it To now be rolled out like dough. 321 00:18:01,896 --> 00:18:04,448 The rolling squeezes out Excess water 322 00:18:04,448 --> 00:18:07,241 And leaves A ribbed pattern on the sheets 323 00:18:07,241 --> 00:18:10,931 That increases the surface area To hasten drying. 324 00:18:10,931 --> 00:18:14,965 Then they rinse off The formic acid. 325 00:18:14,965 --> 00:18:19,862 They hang the rubber sheets To dry for about five hours. 326 00:18:19,862 --> 00:18:23,931 As they dry, the rubber thickens And becomes stronger, 327 00:18:23,931 --> 00:18:26,172 And the color darkens. 328 00:18:26,172 --> 00:18:30,000 The coagulated rubber sap Has been transformed. 329 00:18:30,000 --> 00:18:34,482 In a few short steps, it's gone From a liquid to a solid. 330 00:18:34,482 --> 00:18:37,620 Workers pile The rubber sheets onto pallets 331 00:18:37,620 --> 00:18:41,034 And weigh the load. 332 00:18:41,034 --> 00:18:46,655 There's a little over a ton and A half of rubber in this stack. 333 00:18:46,655 --> 00:18:49,206 They store The stacks in a warehouse 334 00:18:49,206 --> 00:18:51,758 Until the next stage Of processing. 335 00:18:51,758 --> 00:18:54,275 When they're ready to move on, 336 00:18:54,275 --> 00:18:57,103 Workers peel Each sheet from the stack 337 00:18:57,103 --> 00:18:59,689 And soak them in water For about 20 minutes. 338 00:18:59,689 --> 00:19:02,862 This washes away some Of the surface contaminants, 339 00:19:02,862 --> 00:19:03,931 But not all. 340 00:19:06,793 --> 00:19:10,551 The rubber sheets then go Into a machine with many brushes 341 00:19:10,551 --> 00:19:13,172 That scrub off more of the dirt. 342 00:19:15,413 --> 00:19:20,827 After one more rinse, the Rubber sheets are squeaky-clean. 343 00:19:20,827 --> 00:19:25,379 As you can see, the color of The rubber sheets vary somewhat 344 00:19:25,379 --> 00:19:28,103 Depending On the tree they came from, 345 00:19:28,103 --> 00:19:30,241 Their thickness, And other factors. 346 00:19:33,689 --> 00:19:36,793 They hang The sheets on racks to drip dry. 347 00:19:42,034 --> 00:19:44,931 Next, they build A fire in a brick oven 348 00:19:44,931 --> 00:19:47,310 And smoke the rubber sheets In a chamber overhead 349 00:19:47,310 --> 00:19:50,103 For five days. 350 00:19:50,103 --> 00:19:53,034 It's a slow, Low-temperature smoking 351 00:19:53,034 --> 00:19:57,275 That preserves the sheets To prevent the growth of mold. 352 00:20:01,724 --> 00:20:04,724 After smoking, They clip out contaminants 353 00:20:04,724 --> 00:20:08,344 Like bark or insects that have Become imbedded in the rubber. 354 00:20:08,344 --> 00:20:12,000 In many cases, They can't get it all. 355 00:20:12,000 --> 00:20:15,758 They grade the rubber sheets By examining them 356 00:20:15,758 --> 00:20:17,758 Against a bright light. 357 00:20:17,758 --> 00:20:20,344 Sheets with fewer Remaining contaminants 358 00:20:20,344 --> 00:20:21,827 Receive a higher rating 359 00:20:21,827 --> 00:20:23,965 And will command a better price. 360 00:20:23,965 --> 00:20:30,034 They stack the sheets According to the grade, 361 00:20:30,034 --> 00:20:34,206 And then It's into a hydraulic bailer. 362 00:20:34,206 --> 00:20:39,620 It presses the stack of Rubber sheets into cube form. 363 00:20:42,275 --> 00:20:43,965 The dimensions of the cubes 364 00:20:43,965 --> 00:20:46,793 Conform to international Packaging regulations 365 00:20:46,793 --> 00:20:50,068 So they'll fit neatly Into containers for shipping. 366 00:20:50,068 --> 00:20:52,068 They spray the rubber cubes 367 00:20:52,068 --> 00:20:55,275 With a mix of calcium carbonate And solvent. 368 00:20:55,275 --> 00:20:57,206 The mixture forms A film on the cubes 369 00:20:57,206 --> 00:20:58,275 That prevents mold 370 00:20:58,275 --> 00:20:59,896 And keeps them From sticking together 371 00:20:59,896 --> 00:21:02,103 During transport. 372 00:21:02,103 --> 00:21:05,344 This rubber is now ready For the next factory 373 00:21:05,344 --> 00:21:07,482 And the next transformation. 374 00:21:07,482 --> 00:21:09,827 It could become almost anything. 375 00:21:16,862 --> 00:21:19,413 If you have any comments About the show, 376 00:21:19,413 --> 00:21:22,482 Or if you'd like to suggest Topics for future shows, 377 00:21:22,482 --> 00:21:27,896 Drop us a line at... 29911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.