Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,697 --> 00:00:04,134
[theme music playing]
2
00:00:54,010 --> 00:00:56,230
MAN [on P.A.]: Attention. Attention, all personnel.
3
00:00:56,230 --> 00:00:57,927
The mess tent is
closed this afternoon
4
00:00:57,927 --> 00:00:59,972
for the medical
staff meeting.
5
00:00:59,972 --> 00:01:01,757
Unfortunately, it will reopen
6
00:01:01,757 --> 00:01:04,629
for dinner at 1700 hours.
7
00:01:04,629 --> 00:01:06,892
Meeting will come to order.Any old business?
8
00:01:06,892 --> 00:01:09,112
-Yeah. Can I go home?
-Get behind Klinger.
9
00:01:09,112 --> 00:01:10,461
All right. New business.
10
00:01:10,461 --> 00:01:12,420
Any gripes,now's the time to squawk.
11
00:01:12,420 --> 00:01:14,117
Thank you, Major.
I have your list.
12
00:01:14,117 --> 00:01:15,292
Once again
13
00:01:15,292 --> 00:01:17,338
I must protest
the almost criminal
14
00:01:17,338 --> 00:01:19,688
lack of privacy
in this camp.
15
00:01:19,688 --> 00:01:21,168
Can't we have
separate latrines
16
00:01:21,168 --> 00:01:23,213
for every officer over
the rank of captain?
17
00:01:23,213 --> 00:01:24,606
Yeah, and you and Margaretcan build it.
18
00:01:24,606 --> 00:01:26,782
My turn. Triage.
19
00:01:26,782 --> 00:01:28,479
There's too muchdiscussion out there.
20
00:01:28,479 --> 00:01:30,177
Make up your minds,then act on it.
21
00:01:30,177 --> 00:01:32,135
I do my part,
but nobody listens to me.
22
00:01:32,135 --> 00:01:34,572
You, for instance.Don't take case histories.
23
00:01:34,572 --> 00:01:37,009
Just diagnose your man,then move on.
24
00:01:37,009 --> 00:01:38,054
Major Houlihan.
25
00:01:38,054 --> 00:01:39,621
What did I do?
26
00:01:39,621 --> 00:01:41,884
Margaret, put away
your paranoia.
27
00:01:41,884 --> 00:01:44,060
The colonel is obviously
picking on everybody.
28
00:01:44,060 --> 00:01:45,801
Tell your nursesnot to be shy
29
00:01:45,801 --> 00:01:47,890
about hauling a litterif they have to.
30
00:01:47,890 --> 00:01:49,413
Some of themare stronger than I am.
31
00:01:49,413 --> 00:01:50,588
Can I have their names?
32
00:01:50,588 --> 00:01:51,894
Mail call, sir.
33
00:01:51,894 --> 00:01:53,156
Should Ileave it in my office,
34
00:01:53,156 --> 00:01:54,592
or can I disturb you now?
35
00:01:54,592 --> 00:01:56,855
-[chatter]
-Radar, later, later.
36
00:01:56,855 --> 00:01:58,335
Yes, sir. I'll leavethis picture postcard
37
00:01:58,335 --> 00:01:59,554
of your grandsonon your desk.
38
00:01:59,554 --> 00:02:01,077
Uh, mail call,folks.
39
00:02:01,077 --> 00:02:02,165
I move the meeting
be adjourned.
40
00:02:02,165 --> 00:02:03,471
-Second.
-Third.
-Motion carries.
41
00:02:03,471 --> 00:02:04,689
See you next year
in Atlantic City.
42
00:02:04,689 --> 00:02:06,865
Wow! Look at thatlittle Corey.
43
00:02:06,865 --> 00:02:08,040
What a moose.
44
00:02:08,040 --> 00:02:09,390
Yeah. He weighs 56 pounds.
45
00:02:09,390 --> 00:02:10,913
He's walkin' aroundlike crazy,
46
00:02:10,913 --> 00:02:13,698
and he likes to catch bugsand eat 'em. [Laughs]
47
00:02:13,698 --> 00:02:16,048
That's all I read, sir.And your daughtersends her love.
48
00:02:17,049 --> 00:02:18,225
I'm divorced.
49
00:02:18,225 --> 00:02:19,661
Huh?
50
00:02:19,661 --> 00:02:21,271
It's official.
51
00:02:21,271 --> 00:02:23,708
This is my finaldivorce decree.
52
00:02:23,708 --> 00:02:25,667
I'm officially divorced.
53
00:02:25,667 --> 00:02:27,495
Congratulations, Margaret.
54
00:02:29,105 --> 00:02:32,456
Or condolences.
Whichever the case may be.
55
00:02:32,456 --> 00:02:34,458
Margaret, it's what youwanted, isn't it?
56
00:02:34,458 --> 00:02:36,156
B.J.: Margaret?
57
00:02:37,940 --> 00:02:39,768
Yes, yes!
58
00:02:39,768 --> 00:02:41,161
-I've been waiting for months.-[helicopters whirring]
59
00:02:41,161 --> 00:02:43,815
Uh-oh. Choppers. Loaded.
60
00:02:43,815 --> 00:02:45,730
All right, people. I gave youthe halftime pep talk.
61
00:02:45,730 --> 00:02:47,079
Now go get 'em.
62
00:02:47,079 --> 00:02:48,907
Sorry to spoilyour celebration, ma'am.
63
00:02:50,996 --> 00:02:52,607
Miss Houlihan, you're on.
64
00:02:52,607 --> 00:02:54,957
Yeah, yeah.
65
00:02:54,957 --> 00:02:57,612
I just can't get over
this good news.
66
00:02:57,612 --> 00:02:59,266
Right.
67
00:03:00,615 --> 00:03:01,833
Come on, Winchester.
68
00:03:01,833 --> 00:03:03,095
That's what Iwas talking about.
69
00:03:03,095 --> 00:03:04,488
Get your rear in gear.
70
00:03:04,488 --> 00:03:06,403
Colonel, I appreciate
your concern for speed,
71
00:03:06,403 --> 00:03:07,883
but I always like to get
as complete a--
72
00:03:07,883 --> 00:03:10,233
Let me put it this way:move!
73
00:03:10,233 --> 00:03:11,974
You do have a way with words.
74
00:03:11,974 --> 00:03:13,845
Get him into X-rayright away.
75
00:03:17,414 --> 00:03:20,243
Ooh! Gee, I'm sorry!Excuse me.
76
00:03:20,243 --> 00:03:22,202
Looks like I hit
the rush hour.
77
00:03:22,202 --> 00:03:24,073
Yeah. Things are kind of bad'cause of the war, you know.
78
00:03:24,073 --> 00:03:27,076
I'm Lieutenant Linda Nugent,your new nurse.
79
00:03:27,076 --> 00:03:29,165
Just tell me what to doand where to go.
80
00:03:29,165 --> 00:03:31,211
Oh, right. Major Houlihan!
81
00:03:31,211 --> 00:03:33,691
She'll tell you where to go.She's good at that.
82
00:03:33,691 --> 00:03:36,259
Major Houlihan, may I introduceyou to our new Nugent who's--
83
00:03:36,259 --> 00:03:38,870
I mean, this is, uh,Lieutenant Nugent,our new nurse.
84
00:03:38,870 --> 00:03:42,352
Stow your gear
and report to me
immediately.
85
00:03:42,352 --> 00:03:44,485
Uh, I'm the company
clerk around here.
86
00:03:44,485 --> 00:03:46,617
If there's anythingyou need, I'm the guyyou come and get it from.
87
00:03:46,617 --> 00:03:49,359
Oh, thanks. It's alwaysnice to have a friend.
88
00:03:49,359 --> 00:03:52,057
Oh, yeah. Well,it's always nice to be had.
89
00:03:52,057 --> 00:03:54,059
Major Houlihan,
I have a bleeder here.
90
00:03:54,059 --> 00:03:56,105
-Will you help me
stem the tide, please?
-Yes, doctor.
91
00:03:56,105 --> 00:03:57,933
Get your rear
in gear, Margaret.
92
00:03:57,933 --> 00:03:59,804
Isn't that how
it goes, Colonel?
93
00:03:59,804 --> 00:04:03,068
I don't want your respect,Winchester, just your love.
94
00:04:03,068 --> 00:04:04,461
More suction.
95
00:04:04,461 --> 00:04:07,769
Hmph. We are treated
like chattel here.
96
00:04:07,769 --> 00:04:10,467
Tote that barge.
Lift that gurney.
97
00:04:10,467 --> 00:04:12,513
Speak your mind,
you need an attorney.
98
00:04:12,513 --> 00:04:14,254
[laughing]
99
00:04:14,254 --> 00:04:16,081
Why aren't you laughing,
Margaret?
100
00:04:16,081 --> 00:04:17,431
More sponges here.
101
00:04:17,431 --> 00:04:18,954
You're marvelous company
today, Margaret.
102
00:04:18,954 --> 00:04:20,303
Relax, Charles.
103
00:04:20,303 --> 00:04:22,131
She's got a bleeder
of her own.
104
00:04:22,131 --> 00:04:23,524
And this is the O.R.,
105
00:04:23,524 --> 00:04:25,177
which, of course, we useas an operating room.
106
00:04:25,177 --> 00:04:27,092
This war is getting
very popular.
107
00:04:27,092 --> 00:04:28,659
Every half hour,
another tour.
108
00:04:28,659 --> 00:04:30,095
Radar, on your way out,
109
00:04:30,095 --> 00:04:31,227
drop these by the
gift shop, will you?
110
00:04:31,227 --> 00:04:33,055
These guyslove to kid ya.
111
00:04:33,055 --> 00:04:34,361
All right, Corporal.I'll take over from here.
112
00:04:34,361 --> 00:04:37,320
Uh... Uh,if you like, ma'am,
113
00:04:37,320 --> 00:04:38,974
I can show herthe ropes myself.
114
00:04:38,974 --> 00:04:40,541
But who's
going to show you?
115
00:04:40,541 --> 00:04:41,629
He doesn't mean it.
116
00:04:41,629 --> 00:04:42,804
Get out.
117
00:04:42,804 --> 00:04:43,935
But she does.
118
00:04:45,285 --> 00:04:48,244
Major, I've heard
a lot about the 4077th,
119
00:04:48,244 --> 00:04:50,028
and I'm really proud
to be a part of it.
120
00:04:50,028 --> 00:04:53,031
Just pay attention,and you'll catch onas we go along.
121
00:04:53,031 --> 00:04:55,860
That divorce decree's got hernumb from the neck up.
122
00:04:55,860 --> 00:04:57,471
Maybe we should invite her
over to the Swamp later
123
00:04:57,471 --> 00:04:59,037
for a glass of antifreeze.
124
00:04:59,037 --> 00:05:01,083
Nah. I think what she needsright now is people.
125
00:05:01,083 --> 00:05:02,563
Let's take her someplace
126
00:05:02,563 --> 00:05:05,043
where there's musicand noise and laughter.
127
00:05:05,043 --> 00:05:07,176
Hey, think we can get intothe Copa dressed like this?
128
00:05:07,176 --> 00:05:08,873
♪ [piano]
129
00:05:17,273 --> 00:05:20,102
Coming here was
really a great idea.
130
00:05:20,102 --> 00:05:23,540
I want to thank you guysfor helping me to forget.
131
00:05:23,540 --> 00:05:25,281
Glad to help.
Forget what?
132
00:05:25,281 --> 00:05:27,892
You know, my ex-husband,what's-his-name.
133
00:05:27,892 --> 00:05:29,198
[both laughing]
134
00:05:29,198 --> 00:05:31,113
Margaret, we justwant you to cheer up.
135
00:05:31,113 --> 00:05:32,549
Yeah, let's get
happy here.
136
00:05:32,549 --> 00:05:33,985
Father, can you play
something snappy?
137
00:05:33,985 --> 00:05:35,509
How about
"Lullaby of Broadway?"
138
00:05:35,509 --> 00:05:37,467
That's what I'm playing now.
139
00:05:37,467 --> 00:05:40,165
That's okay, Father.
Any time you can get
around to it.
140
00:05:40,165 --> 00:05:41,471
You know, I gotta tell you.
141
00:05:41,471 --> 00:05:43,908
When I first lookedat those divorce papers,
142
00:05:43,908 --> 00:05:46,520
it was like a part
of me had died.
143
00:05:46,520 --> 00:05:48,739
And now, afterthe shock has worn off,
144
00:05:48,739 --> 00:05:51,307
I realize I've gotmy whole life ahead of me!
145
00:05:51,307 --> 00:05:52,874
Margaret,don't talk that way.
146
00:05:52,874 --> 00:05:55,920
You've got your wholelife ahead of you.
147
00:05:55,920 --> 00:05:57,966
Say, you gotta
take life by the tail
148
00:05:57,966 --> 00:06:01,883
and... and... and yank it
until it squeals.
149
00:06:01,883 --> 00:06:03,363
[squealing]
150
00:06:08,324 --> 00:06:10,413
Father, could you
play something smooth?
151
00:06:10,413 --> 00:06:12,589
It gets smootherin a minute.
152
00:06:22,120 --> 00:06:24,471
-Radar!-Oh, hi. I just came in.
153
00:06:24,471 --> 00:06:26,995
I wasn't just standing herestaring at you. Honest.
154
00:06:26,995 --> 00:06:29,389
I'm trying to find
a song to dance to.
155
00:06:29,389 --> 00:06:33,305
That guy at the piano
doesn't play very well.
156
00:06:33,305 --> 00:06:35,612
Oh, that's Father Mulcahy.He's our chaplain.
157
00:06:35,612 --> 00:06:37,397
He doesn't play so lousyonce you get to know him.
158
00:06:37,397 --> 00:06:38,789
Do you dance, Radar?
159
00:06:38,789 --> 00:06:41,531
Uh, no. Football knee.
160
00:06:41,531 --> 00:06:42,967
You played football?
161
00:06:42,967 --> 00:06:46,536
Well, not very much.I had a bad knee.
162
00:06:46,536 --> 00:06:49,321
Um, Lieutenant,I was just wondering.
163
00:06:49,321 --> 00:06:51,933
-If you're not---Nugent, there you are. Hi.
164
00:06:51,933 --> 00:06:54,283
-Hi, Lieutenant.
-Well, how did you
like your first day?
165
00:06:54,283 --> 00:06:56,459
I'll learn to love it
by the time I leave.
166
00:06:56,459 --> 00:06:59,506
-I heard you're fromPennsylvania. Whereabouts?-Harrisburg.
167
00:06:59,506 --> 00:07:02,247
-I'm from Beaver Falls.-No kidding?
168
00:07:02,247 --> 00:07:04,728
Wow! We had a casualty
from Harrisburg once.
169
00:07:04,728 --> 00:07:06,251
We're practically neighbors.
170
00:07:06,251 --> 00:07:07,601
He was from Harrisburg,
Montana, however.
171
00:07:07,601 --> 00:07:08,950
Come on. We got fudgegoing in our tent.
172
00:07:08,950 --> 00:07:10,299
He had trench foot.
173
00:07:10,299 --> 00:07:11,605
The first bull sessionstarts in two minutes.
174
00:07:11,605 --> 00:07:13,650
-Oh, great.
-Touch and go there
175
00:07:13,650 --> 00:07:15,435
for a while,
176
00:07:15,435 --> 00:07:17,437
but, uh,
we pulled him through.
177
00:07:23,617 --> 00:07:25,619
-Let's have another drink.-Hmm.
178
00:07:25,619 --> 00:07:27,838
Sic transit,
Donald Penobscott.
179
00:07:27,838 --> 00:07:29,187
The king is dead.
180
00:07:29,187 --> 00:07:30,537
Long live the queen.
181
00:07:31,886 --> 00:07:33,278
You bet.
182
00:07:34,758 --> 00:07:36,412
[knock on door]
183
00:07:38,458 --> 00:07:42,157
Colonel? Colonel Potter?
184
00:07:42,157 --> 00:07:44,246
Radar, if it isn'tincoming wounded,
185
00:07:44,246 --> 00:07:46,291
you better run and hide.
186
00:07:46,291 --> 00:07:48,380
Radar, what are you--
187
00:07:48,380 --> 00:07:50,252
Margaret. Margaret?
188
00:07:50,252 --> 00:07:51,993
Colonel, I need
to talk to you.
189
00:07:51,993 --> 00:07:53,690
Have you dropped
all your beans?
190
00:07:53,690 --> 00:07:55,257
It's the middle of the night.
191
00:07:55,257 --> 00:07:56,563
I know it's late, sir,
192
00:07:56,563 --> 00:07:58,086
but I've just realized
something
193
00:07:58,086 --> 00:08:01,437
that changes my whole
perspective on life!
194
00:08:01,437 --> 00:08:04,266
Colonel, the army
is my career!
195
00:08:04,266 --> 00:08:05,659
Ohh.
196
00:08:05,659 --> 00:08:09,184
Colonel! Colonel!
197
00:08:09,184 --> 00:08:10,577
I mean, I guess
I've always known it,
198
00:08:10,577 --> 00:08:12,013
but I just couldn't see it
199
00:08:12,013 --> 00:08:14,058
because I kept getting
lost in all those men:
200
00:08:14,058 --> 00:08:16,017
Donald, and then before himFrank, and then before him--
201
00:08:16,017 --> 00:08:19,237
-I remember. I remember.-And now I finally realize
202
00:08:19,237 --> 00:08:21,588
that I don't need anybody elseto help me live my life.
203
00:08:21,588 --> 00:08:23,503
I'm in control!
204
00:08:23,503 --> 00:08:26,070
And I'm going as far
in this man's army
205
00:08:26,070 --> 00:08:28,072
as any woman can go.
206
00:08:28,072 --> 00:08:29,291
Maybe even general!
207
00:08:29,291 --> 00:08:30,684
With the general's permission,
208
00:08:30,684 --> 00:08:32,599
I'd like to geta little sleep, ma'am.
209
00:08:32,599 --> 00:08:34,339
So, for starters,
I've got a few ideas
210
00:08:34,339 --> 00:08:36,733
about how we can improve
things around here.
211
00:08:36,733 --> 00:08:38,126
Efficiency-wise, I mean.
212
00:08:38,126 --> 00:08:39,170
Whatever you want,you got it.
213
00:08:39,170 --> 00:08:41,259
-Really?
-Good night.
214
00:08:41,259 --> 00:08:43,174
Oh, thank you, Colonel!
215
00:08:44,219 --> 00:08:45,307
[yelps, grunts]
216
00:08:46,656 --> 00:08:48,702
[knocking]
217
00:08:48,702 --> 00:08:50,660
Morning.I brought you some coffee.
218
00:08:50,660 --> 00:08:53,184
Pour it in me or over me.I won't know the difference.
219
00:08:54,664 --> 00:08:56,536
Oh, that water's loud.
220
00:08:56,536 --> 00:08:57,580
I knew you'd need it.
221
00:08:57,580 --> 00:08:59,147
-I made it black.
-Uh-huh.
222
00:08:59,147 --> 00:09:00,801
-And kept it hot.
-Huh.
223
00:09:00,801 --> 00:09:02,672
-Kept it hot and black.-Uh-huh.
224
00:09:02,672 --> 00:09:03,804
Oh, that's good.
225
00:09:09,070 --> 00:09:11,159
If you came to watch, I'll
be drying my knees next.
226
00:09:11,159 --> 00:09:12,726
You'll want to
stick around for that.
227
00:09:12,726 --> 00:09:13,901
No, no.
228
00:09:13,901 --> 00:09:16,773
I came in to ask you,uh, well...
229
00:09:16,773 --> 00:09:20,168
I figured with your experience,you know, that, uh, I...
230
00:09:20,168 --> 00:09:22,866
If anybody would know,you'd know.
231
00:09:22,866 --> 00:09:25,782
Radar, what is it
you're trying not to say?
232
00:09:25,782 --> 00:09:29,394
I came to ask youa question about, uh, women.
233
00:09:29,394 --> 00:09:32,484
Oh. Get under a cold shower,and I'll tell you.
234
00:09:32,484 --> 00:09:34,356
No, it's nothing like that.
235
00:09:34,356 --> 00:09:36,314
How could you even think thatabout Lieutenant Nugent?
236
00:09:36,314 --> 00:09:38,099
Oh, Lieutenant Nugent.
237
00:09:38,099 --> 00:09:40,101
-Oh. Nice girl.
-Yeah.
238
00:09:40,101 --> 00:09:41,711
I'd say more,
but you might hit me.
239
00:09:41,711 --> 00:09:44,061
Hawkeye, she doesn'teven know I'm alive.
240
00:09:44,061 --> 00:09:46,107
But I sure know she is.
241
00:09:46,107 --> 00:09:48,283
You know, I make excusesjust to be with her.
242
00:09:48,283 --> 00:09:50,285
I even stole a lightbulbfrom her tent
243
00:09:50,285 --> 00:09:52,243
so she'd need oneand I could bring it to her.
244
00:09:52,243 --> 00:09:53,941
What a rogue.
245
00:09:53,941 --> 00:09:56,291
Radar, what you've got
to do is calm down.
246
00:09:56,291 --> 00:09:57,466
You're all aquiver.
247
00:09:57,466 --> 00:09:59,033
What do you mean? I'm calm.
248
00:09:59,033 --> 00:10:01,601
Let her put in
her own lightbulb.
249
00:10:01,601 --> 00:10:05,300
I can't, Hawkeye. She's aboutthe swellest girl I ever saw.
250
00:10:05,300 --> 00:10:07,302
Radar...
251
00:10:07,302 --> 00:10:09,130
can I be glib with you?
252
00:10:09,130 --> 00:10:10,261
I think so.
253
00:10:11,480 --> 00:10:13,961
Sometimes
women are like bread.
254
00:10:15,658 --> 00:10:19,096
You gotta leave 'em aloneto get a rise out of them.
255
00:10:19,096 --> 00:10:21,185
Wow. You sure about that?
256
00:10:21,185 --> 00:10:23,579
Take it from an old
pastry cook.
257
00:10:23,579 --> 00:10:26,016
You gotta relax.
258
00:10:26,016 --> 00:10:28,149
Give her a chance
to notice you.
259
00:10:28,149 --> 00:10:30,064
You really thinkthat would work?
260
00:10:30,064 --> 00:10:33,110
If it does, let me
know. I'll try it.
261
00:10:33,110 --> 00:10:34,895
Thanks a lot.
262
00:10:34,895 --> 00:10:36,157
Good morning.
263
00:10:36,157 --> 00:10:37,637
Good morning.
264
00:10:37,637 --> 00:10:40,552
Colonel. Good morning, sir.
265
00:10:40,552 --> 00:10:42,511
Regarding what we talked aboutlast night in your tent, sir.
266
00:10:42,511 --> 00:10:44,165
-Oh?
-About your future?
267
00:10:44,165 --> 00:10:45,862
-Uh-oh.
-Cork it, Pierce.
268
00:10:45,862 --> 00:10:47,951
Well, I'm preparing
a rigorous training program
269
00:10:47,951 --> 00:10:51,085
for my nurses to enable themto handle all of triage,
270
00:10:51,085 --> 00:10:52,826
freeing the doctors for O.R.
271
00:10:52,826 --> 00:10:54,654
Nurses taking over triage?
272
00:10:54,654 --> 00:10:56,568
Some of those diagnosescan get pretty involved.
273
00:10:56,568 --> 00:10:58,005
Major Winchester
has kindly
274
00:10:58,005 --> 00:10:59,659
volunteered his services
to instruct them.
275
00:10:59,659 --> 00:11:01,704
-Oh, swell.
-They're all gonna
talk like him.
276
00:11:01,704 --> 00:11:03,401
Might not be
a bad idea, Margaret.
277
00:11:03,401 --> 00:11:04,925
In a couple of months,
278
00:11:04,925 --> 00:11:06,709
we could have the crackstaff of the Far East.
279
00:11:06,709 --> 00:11:08,319
We might eventake the pennant.
280
00:11:08,319 --> 00:11:10,234
I was thinking
in terms of days,
not months, sir,
281
00:11:10,234 --> 00:11:11,975
especially since Lyle
is coming on Saturday.
282
00:11:11,975 --> 00:11:13,150
-Lyle?
-Saturday?
283
00:11:13,150 --> 00:11:14,630
General Lyle Weiskopf,
284
00:11:14,630 --> 00:11:16,763
-Chief of Staff of--
-I know who he is.
285
00:11:16,763 --> 00:11:19,113
He's flying here at my requestto review our new program.
286
00:11:19,113 --> 00:11:21,855
You invited a major general
without my permission?
287
00:11:21,855 --> 00:11:24,205
Especially that two-star
pain in the butt?
288
00:11:24,205 --> 00:11:25,685
We can't train nursesin three days.
289
00:11:25,685 --> 00:11:27,164
Believe me, I've tried.
290
00:11:27,164 --> 00:11:29,384
Can't you see this isgonna be good for all of us?
291
00:11:29,384 --> 00:11:31,429
-Especially one of us.-What's wrong with that?
292
00:11:31,429 --> 00:11:33,388
I'm anxious to start
my new life.
293
00:11:33,388 --> 00:11:34,998
If that's all you want,I'll turn you upside down
294
00:11:34,998 --> 00:11:36,434
and spank you on the fanny.
295
00:11:36,434 --> 00:11:37,784
Look, Major, I'm glad
you found something
296
00:11:37,784 --> 00:11:39,611
to clear up
your divorce blues,
297
00:11:39,611 --> 00:11:42,005
but how could you pull
such a bonehead play?
298
00:11:42,005 --> 00:11:45,095
The last thing we need aroundhere is a snooping general.
299
00:11:45,095 --> 00:11:47,489
When he gets here, he can
snoop all he wants.
300
00:11:47,489 --> 00:11:49,534
We're gonna be ready.
I promise.
301
00:11:49,534 --> 00:11:51,362
Absolutely not.
I won't permit it.
302
00:11:51,362 --> 00:11:54,148
It's too late.
He's already accepted.
303
00:11:54,148 --> 00:11:56,324
It's gonna be
a real fun weekend.
304
00:12:01,677 --> 00:12:05,289
"Triage" is a French wordfrom the verb trier,
305
00:12:05,289 --> 00:12:07,596
meaning to sift or separate.
306
00:12:07,596 --> 00:12:09,903
There are three priorities:
307
00:12:09,903 --> 00:12:14,646
those who need care at oncein order to be saved,
308
00:12:14,646 --> 00:12:16,083
those who can wait,
309
00:12:16,083 --> 00:12:18,650
and those who-- [chuckle]--are beyond hope.
310
00:12:18,650 --> 00:12:21,262
They knowwhat triage is, Major.
311
00:12:21,262 --> 00:12:23,394
If you wish to heckle,
Major Houlihan,
312
00:12:23,394 --> 00:12:25,266
please go to a nightclub.
313
00:12:25,266 --> 00:12:26,833
Just get on with it,will you?
314
00:12:29,270 --> 00:12:31,707
Here we have a head injury.
315
00:12:31,707 --> 00:12:33,753
A Lilly Dache head injury.
316
00:12:33,753 --> 00:12:35,885
The patient is obviouslydelirious,
317
00:12:35,885 --> 00:12:38,627
indicating a possible
subdural hematoma.
318
00:12:38,627 --> 00:12:40,672
-Priority?
-First, right?
319
00:12:40,672 --> 00:12:44,502
I did not ask the patient.
320
00:12:44,502 --> 00:12:47,679
Priority... first.
321
00:12:47,679 --> 00:12:49,507
See? I knew I was right.
322
00:12:49,507 --> 00:12:50,944
Next.
323
00:12:52,772 --> 00:12:54,774
From the patient'srigid condition,
324
00:12:54,774 --> 00:12:57,559
we might assume that he isin an advanced state of shock.
325
00:12:57,559 --> 00:12:59,822
However, there isno apparent injury.
326
00:12:59,822 --> 00:13:02,782
He merely complains thathis left shoulder hurts.
327
00:13:02,782 --> 00:13:04,479
Uh, yeah, my left
shoulder hurts.
328
00:13:04,479 --> 00:13:06,524
We are puzzled by this.
329
00:13:06,524 --> 00:13:08,309
On further examination,
330
00:13:08,309 --> 00:13:12,008
we observe a purple areaover the left quadrant upper.
331
00:13:12,008 --> 00:13:13,967
Blunt trauma.
332
00:13:13,967 --> 00:13:16,447
Possible ruptured spleen.
333
00:13:16,447 --> 00:13:20,756
Moral: never be fooled.
334
00:13:20,756 --> 00:13:23,846
Now, over herewe have a chest case.
335
00:13:23,846 --> 00:13:26,240
Hi, Radar.How ya doing?
336
00:13:26,240 --> 00:13:28,459
-[whistling]
-Radar?
337
00:13:28,459 --> 00:13:31,375
Oh, hi. Oh, gee, I'm sorry.I didn't notice you.
338
00:13:31,375 --> 00:13:33,725
I'm just very relaxed.
339
00:13:33,725 --> 00:13:35,771
Oh, you're supposedto be unconscious.
340
00:13:35,771 --> 00:13:38,992
No, I'm not unconscious.
I'm just very calm.
341
00:13:38,992 --> 00:13:40,820
Radar, are you madat me or something?
342
00:13:40,820 --> 00:13:42,865
No. No, I'm not mad at you.
343
00:13:42,865 --> 00:13:44,867
Why would you think I was--
344
00:13:44,867 --> 00:13:46,521
Geez, now I'm getting nervous.
345
00:13:46,521 --> 00:13:48,392
Radar, maybe I justbetter leave you alone.
346
00:13:48,392 --> 00:13:50,699
Oh, no! No, you don't have to.I'm not nervous nervous.
347
00:13:50,699 --> 00:13:55,747
I'm just sort of a relaxed
state of nervous. Gee!
348
00:13:55,747 --> 00:13:59,055
Atten-hut!Prepare for inspection!
349
00:13:59,055 --> 00:14:01,971
Ladies and gentlemen,
General Lyle Dumbkopf.
350
00:14:01,971 --> 00:14:05,409
Thank you, Cato.Where are the girls?
351
00:14:05,409 --> 00:14:07,542
-Where are the girls?
-You want girls?
You want girls?
352
00:14:07,542 --> 00:14:10,414
You, suck in that gut!
Throw out that chest!
353
00:14:10,414 --> 00:14:12,460
-You stay just the way you are!-[shrieks]
354
00:14:12,460 --> 00:14:14,549
-Get away from me!-Let's have a major skirmish.
355
00:14:14,549 --> 00:14:16,856
Play this comic opera
elsewhere.
356
00:14:16,856 --> 00:14:18,596
Comic opera?
357
00:14:18,596 --> 00:14:20,555
We are busy here.
358
00:14:20,555 --> 00:14:22,513
Shall I have him shot,mon general?
359
00:14:22,513 --> 00:14:24,472
Shooting is too good for him.Lock him in the kitchen.
360
00:14:24,472 --> 00:14:27,605
That's it. Get out.Get out of here!
361
00:14:27,605 --> 00:14:29,129
Cato, sound retreat.
362
00:14:31,087 --> 00:14:32,393
Out!
363
00:14:32,393 --> 00:14:33,960
I shall not return.
364
00:14:33,960 --> 00:14:37,485
-[shouting]
-Come on! Out!
365
00:14:39,008 --> 00:14:41,010
Can we just get on with it?
366
00:14:49,149 --> 00:14:51,107
Sir, are you busy?
367
00:14:51,107 --> 00:14:54,632
I'm never too busy
for rude interruptions.
368
00:14:54,632 --> 00:14:55,982
-What is it?
-Uh, yeah.
369
00:14:55,982 --> 00:14:57,592
I got somethingon my mind.
370
00:14:57,592 --> 00:14:59,507
-And you'd like it removed?-Huh?
371
00:14:59,507 --> 00:15:01,117
Get on with it.
372
00:15:01,117 --> 00:15:03,946
Um, what I wantedto ask is, uh...
373
00:15:03,946 --> 00:15:05,600
well, if you wantedto impress this girl
374
00:15:05,600 --> 00:15:07,645
that you're reallyimpressed with,
375
00:15:07,645 --> 00:15:09,125
what would you do then?
376
00:15:09,125 --> 00:15:12,433
Gee, that certainly isa challenging question,
377
00:15:12,433 --> 00:15:13,913
but isn't Pierce handling
378
00:15:13,913 --> 00:15:16,741
that particular phase ofyour interminable childhood?
379
00:15:16,741 --> 00:15:19,092
Look, sir, if you don't wantto help me, just say so.
380
00:15:19,092 --> 00:15:20,745
I just come in here
381
00:15:20,745 --> 00:15:23,487
'cause I know you know a lotof fancy words and stuff.
382
00:15:23,487 --> 00:15:24,575
You know, like "ettiquit."
383
00:15:24,575 --> 00:15:26,534
"Ettiquit."
[Clicks tongue]
384
00:15:26,534 --> 00:15:28,623
Yes, I see. Ahem.
385
00:15:28,623 --> 00:15:31,452
Well,
if there were a girl
386
00:15:31,452 --> 00:15:33,062
whose interest
I wanted to capture,
387
00:15:33,062 --> 00:15:36,022
first I would find outwhat that interest was.
388
00:15:36,022 --> 00:15:37,501
Then I would proceed
389
00:15:37,501 --> 00:15:40,113
to dazzle her
with my expertise.
390
00:15:40,113 --> 00:15:42,680
Suppose she had a penchant
for Shakespeare.
391
00:15:42,680 --> 00:15:46,032
In that event, I would take
her into a moonlit garden--
392
00:15:46,032 --> 00:15:49,470
say, the empty minefield
behind O. R--
393
00:15:49,470 --> 00:15:51,733
and whisper in her
shell-like ear
394
00:15:51,733 --> 00:15:55,824
"But soft, what light throughyonder window breaks.
395
00:15:55,824 --> 00:15:59,132
It is the east,
and Juliet is the sun.
396
00:15:59,132 --> 00:16:03,963
Arise, fair sun,
and kill the envious moon!"
397
00:16:03,963 --> 00:16:05,965
That is what I would do.
398
00:16:05,965 --> 00:16:09,403
I have not the slightest
idea what you will do.
399
00:16:10,404 --> 00:16:12,493
All right. Come on.
Come on!
400
00:16:12,493 --> 00:16:14,408
General Weiskopf will
be here in two hours,
401
00:16:14,408 --> 00:16:15,757
and I want perfection.
402
00:16:15,757 --> 00:16:17,367
-MEN: [groaning]
-Or better!
403
00:16:17,367 --> 00:16:19,413
Excuse me, Major.
404
00:16:19,413 --> 00:16:21,241
But, speaking on behalf ofthe more seriously wounded,
405
00:16:21,241 --> 00:16:22,982
they'd liketo stretch their legs
406
00:16:22,982 --> 00:16:24,461
and use the, uh, facilities.
407
00:16:24,461 --> 00:16:26,028
All right, all right.
Just keep it organized.
408
00:16:26,028 --> 00:16:27,595
The most urgent cases
go first.
409
00:16:27,595 --> 00:16:28,683
Bless you, Major.
410
00:16:31,468 --> 00:16:34,080
Oh, Lyle! He's notsupposed to be here yet!
411
00:16:34,080 --> 00:16:37,474
-General, welcome
to the 4077th.
-Atten-hut!
412
00:16:41,304 --> 00:16:43,480
Impressive, Major,
impressive.
413
00:16:43,480 --> 00:16:46,135
Oh, please,
have the wounded
remain as they were.
414
00:16:46,135 --> 00:16:47,571
No, they're not wounded, sir.
415
00:16:47,571 --> 00:16:49,921
They're demonstrators
for the mock triage.
416
00:16:49,921 --> 00:16:51,923
Triage, eh? Of course.
417
00:16:51,923 --> 00:16:54,448
At ease, everybody. At ease.
418
00:16:54,448 --> 00:16:56,928
Margaret, it's very niceto see you again.
419
00:16:56,928 --> 00:16:58,365
You, too, Lyle.
420
00:16:58,365 --> 00:17:00,497
This program is
so important to me.
421
00:17:00,497 --> 00:17:02,021
I can't thank you
enough for coming.
422
00:17:02,021 --> 00:17:03,979
I can't thank you
enough for asking.
423
00:17:03,979 --> 00:17:05,241
-Thank you.
-No, thank you.
424
00:17:05,241 --> 00:17:06,503
General Weiskopf.
425
00:17:06,503 --> 00:17:08,462
-Good to see you again, sir.-Uh-huh.
426
00:17:08,462 --> 00:17:11,291
You got some big potholes
in the road back there.
427
00:17:11,291 --> 00:17:14,337
Real kidney punchers.
Hope you get 'em filled in
by the time I leave.
428
00:17:14,337 --> 00:17:16,426
And when will thatbe, General?
429
00:17:16,426 --> 00:17:18,602
I don't know.
430
00:17:18,602 --> 00:17:20,387
There's a lot
to see here.
431
00:17:20,387 --> 00:17:22,041
Major, why don't
you brief me
432
00:17:22,041 --> 00:17:24,347
-on this new plan of yours?-Yes, sir.
433
00:17:24,347 --> 00:17:27,481
Sherman, I'd like to go overyour table of organization.
434
00:17:27,481 --> 00:17:30,049
Things seem to bea little loose around here.
435
00:17:30,049 --> 00:17:33,008
Ah! General, catch!
436
00:17:33,008 --> 00:17:36,490
-Oh, Klinger!
-I see. Uh--
437
00:17:36,490 --> 00:17:39,014
Who or what is that?
438
00:17:39,014 --> 00:17:41,582
Just the guy who fills inthe potholes, General.
439
00:17:43,279 --> 00:17:44,846
Hi, Lieutenant.
Are you busy?
440
00:17:44,846 --> 00:17:46,630
Very. The general's here,
441
00:17:46,630 --> 00:17:48,371
and I've got to get this placeorganized for Major Houlihan.
442
00:17:48,371 --> 00:17:49,590
Right. You like rabbits?
443
00:17:49,590 --> 00:17:51,983
Radar, please,I have to finish.
444
00:17:51,983 --> 00:17:53,507
-Do I like what?
-Rabbits.
445
00:17:53,507 --> 00:17:55,204
I just thought
it was something
446
00:17:55,204 --> 00:17:56,466
you might be interested in.
447
00:17:56,466 --> 00:17:57,989
You know, for instance,
448
00:17:57,989 --> 00:18:00,209
rabbits never swallow
what they chew right away.
449
00:18:00,209 --> 00:18:01,732
They wait and hold it
450
00:18:01,732 --> 00:18:03,299
until it's mush in their
cheeks for a while.
451
00:18:03,299 --> 00:18:04,605
-No kidding?
-Yeah.
452
00:18:04,605 --> 00:18:06,259
You know why they
wiggle their noses?
453
00:18:06,259 --> 00:18:07,434
To shoo away pests.
454
00:18:07,434 --> 00:18:09,305
No, but that's
a good answer.
455
00:18:09,305 --> 00:18:11,002
Radar, please,I have to finish.
456
00:18:11,002 --> 00:18:13,048
Oh. You're right. Well,
maybe we could meet later
457
00:18:13,048 --> 00:18:15,006
and you could tell me some
stuff that you thought up.
458
00:18:15,006 --> 00:18:16,834
-Radar, please! -Attention, all personnel.
459
00:18:16,834 --> 00:18:18,619
Incoming choppers.
This is not a drill.
460
00:18:18,619 --> 00:18:20,403
It's the real thing, folks.
461
00:18:20,403 --> 00:18:23,014
I'm sorry. I don't have
time to talk right now.
462
00:18:23,014 --> 00:18:24,668
Lacerated femoral.
Start him on plasma.
463
00:18:24,668 --> 00:18:26,583
Get him right into O.R.Always make sure
464
00:18:26,583 --> 00:18:28,281
you get that dressing
nice and tight again.
465
00:18:28,281 --> 00:18:29,673
All right, Kellye,
what've you got?
466
00:18:29,673 --> 00:18:31,110
Compound fractured femur.
467
00:18:31,110 --> 00:18:32,763
I've ordered blood.He can wait.
468
00:18:32,763 --> 00:18:34,504
Good diagnosis, Kellye.
469
00:18:34,504 --> 00:18:35,984
Oh, doctor!
470
00:18:35,984 --> 00:18:37,377
Yeah, I'm all yours.
471
00:18:37,377 --> 00:18:39,596
A probable pneumothorax,but I can't be sure.
472
00:18:39,596 --> 00:18:41,468
That's what he's got.
Good work, Doc.
473
00:18:41,468 --> 00:18:43,470
Corpsman, pneumothorax,first priority.
474
00:18:43,470 --> 00:18:44,993
Keep it moving.
475
00:18:44,993 --> 00:18:46,647
I've checked
the nurses' diagnoses.
476
00:18:46,647 --> 00:18:49,215
They can handle it. Let's
get inside and scrub.
477
00:18:49,215 --> 00:18:51,652
Potter, it's a hell ofa nursing staff you got here.
478
00:18:51,652 --> 00:18:53,480
-I'm impressed.
-You should be.
479
00:18:53,480 --> 00:18:56,047
Major, good work.
480
00:18:56,047 --> 00:18:58,093
Thank you, sir.
481
00:18:58,093 --> 00:19:01,096
There's more wounded here!
Let's get to them!
482
00:19:01,096 --> 00:19:03,185
Boy, I'm beat.
483
00:19:03,185 --> 00:19:05,361
I can't believe O.R.could go on that long.
484
00:19:05,361 --> 00:19:08,408
Would've been longer if wehadn't helped out in triage.
485
00:19:08,408 --> 00:19:10,453
-We were great, weren't we?-Yeah.
486
00:19:10,453 --> 00:19:13,413
-[knocking on door]
-Come on in.
487
00:19:13,413 --> 00:19:15,545
-Hi, Radar!
-Hi.
488
00:19:15,545 --> 00:19:17,373
Lieutenant Baker,
I would like
489
00:19:17,373 --> 00:19:18,679
to speak to Lieutenant
Nugent alone.
490
00:19:18,679 --> 00:19:20,376
And I won't take no
for an answer.
491
00:19:20,376 --> 00:19:22,161
Unless you want
to pull rank on me,
492
00:19:22,161 --> 00:19:23,553
in which case I'll justwait outside here, Linda,
493
00:19:23,553 --> 00:19:25,164
even though you're
both lieutenants,
494
00:19:25,164 --> 00:19:26,208
and I won't go away, either.
495
00:19:26,208 --> 00:19:27,470
Well, Corporal Hellcat.
496
00:19:27,470 --> 00:19:29,080
I'll be outside
if you need me.
497
00:19:29,080 --> 00:19:30,560
That goes for you too.
498
00:19:33,607 --> 00:19:36,653
Well, we're officiallyalone, Radar.
499
00:19:36,653 --> 00:19:38,829
Right. Ahem. Listen, uh,
500
00:19:38,829 --> 00:19:40,788
you probablyhaven't noticed or anything,
501
00:19:40,788 --> 00:19:44,139
but, uh, I've been tryinglike heck for you to like me.
502
00:19:44,139 --> 00:19:47,534
I've tried everything I knowand all that other stuff,
503
00:19:47,534 --> 00:19:49,013
and I'm-- I'm tired of trying,
504
00:19:49,013 --> 00:19:50,363
so I want to get
one thing straight.
505
00:19:50,363 --> 00:19:51,755
Do you want to go
out with me or not?
506
00:19:51,755 --> 00:19:53,148
Yes.
507
00:19:53,148 --> 00:19:54,715
Fine. Then we'll
just forget it.
508
00:19:54,715 --> 00:19:57,544
If I'm not good enough
for you-- You do?
509
00:19:57,544 --> 00:19:58,849
I said yes.
510
00:20:00,155 --> 00:20:02,462
-You did?
-Yes.
511
00:20:02,462 --> 00:20:04,725
Well, how come you
didn't say so before?
512
00:20:04,725 --> 00:20:06,683
You never asked before.
513
00:20:06,683 --> 00:20:09,469
Oh, yeah.
514
00:20:09,469 --> 00:20:10,687
I guess I was always too busy
515
00:20:10,687 --> 00:20:12,472
thinking up stuff to say,
516
00:20:12,472 --> 00:20:13,821
you know, to impress you.
517
00:20:13,821 --> 00:20:16,476
Radar, you don'thave to impress me.
518
00:20:16,476 --> 00:20:18,608
I think you're nicewhen you're unimpressive.
519
00:20:18,608 --> 00:20:20,567
Gee, thanks.
520
00:20:21,785 --> 00:20:24,223
Wow!
521
00:20:24,223 --> 00:20:27,051
That's about the swellest thinganybody ever said to me.
522
00:20:27,051 --> 00:20:30,098
Oh, Lyle, I was so proud
of my nurses today.
523
00:20:30,098 --> 00:20:31,360
I was proud of you.
524
00:20:31,360 --> 00:20:32,883
You know, it all flowsdown from the top,
525
00:20:32,883 --> 00:20:34,624
just like this12-year-old scotch.
526
00:20:34,624 --> 00:20:37,236
They did everything
so beautifully.
527
00:20:37,236 --> 00:20:38,759
Here's a toast to you,Margaret,
528
00:20:38,759 --> 00:20:39,890
and your wonderful staff.
529
00:20:41,196 --> 00:20:43,677
-Now, let's talk about you.-Oh, no.
530
00:20:43,677 --> 00:20:45,505
We've talked
enough about me.
531
00:20:45,505 --> 00:20:46,767
And your future.
532
00:20:46,767 --> 00:20:48,290
What about me?
533
00:20:48,290 --> 00:20:50,727
I have an openingon my nursing staff in Tokyo
534
00:20:50,727 --> 00:20:52,251
for a lieutenant colonel.
535
00:20:52,251 --> 00:20:53,861
But I'm only a major.
536
00:20:53,861 --> 00:20:55,428
Here you're a major,but in Japan--
537
00:20:55,428 --> 00:20:57,604
We could do wonderful
things together.
538
00:20:57,604 --> 00:20:59,649
We sure could.
539
00:20:59,649 --> 00:21:02,696
A triage program for allthe nursing units in Korea.
540
00:21:02,696 --> 00:21:05,438
-If we have time.
-Oh, Lyle!
541
00:21:05,438 --> 00:21:07,570
First the divorce,
and now this. I--
542
00:21:07,570 --> 00:21:10,225
It's like a wonderful doorhas been opened up on my life.
543
00:21:10,225 --> 00:21:12,227
The door was always open,Margaret.
544
00:21:12,227 --> 00:21:15,186
All you had to do was walk in.It'll be like old times.
545
00:21:15,186 --> 00:21:17,232
Romantic suppersat the Officers' Mess
546
00:21:17,232 --> 00:21:20,191
and cool night strollsthrough the cherry blossoms.
547
00:21:20,191 --> 00:21:22,368
Then, up to my billetfor a nightcap and a game
548
00:21:22,368 --> 00:21:26,894
of escaped convictand the warden's wife.
549
00:21:26,894 --> 00:21:28,939
Is that what this promotiontalk is all about?
550
00:21:28,939 --> 00:21:30,854
Oh, no. No, no, no, no, no.The promotion's legit.
551
00:21:30,854 --> 00:21:32,291
I'll make you a colonel.
552
00:21:32,291 --> 00:21:34,467
A colonel in charge
of what, your boudoir?
553
00:21:35,511 --> 00:21:36,817
I'm a head nurse
554
00:21:36,817 --> 00:21:38,384
and a damn good one!
555
00:21:38,384 --> 00:21:40,081
What do you think that
demonstration out there
556
00:21:40,081 --> 00:21:41,300
was all about, anyway?
557
00:21:41,300 --> 00:21:43,519
At ease, Major.
558
00:21:43,519 --> 00:21:44,868
You know how the gameis played.
559
00:21:44,868 --> 00:21:46,305
You rub my back,and I'll rub yours.
560
00:21:46,305 --> 00:21:47,654
I'll rub my own back,
thank you.
561
00:21:47,654 --> 00:21:49,873
How dare you assume
such a thing!
562
00:21:49,873 --> 00:21:53,094
Oh, come on, Margaret.I know you better than that.
563
00:21:53,094 --> 00:21:54,574
You have the talent.I have the clout.
564
00:21:54,574 --> 00:21:56,315
Let's get togetherand have a few laughs.
565
00:21:56,315 --> 00:21:58,665
You haven't been
listening to me, General.
566
00:21:58,665 --> 00:22:00,362
I'm not a pushover
anymore.
567
00:22:00,362 --> 00:22:02,408
Get yourself
another clay pigeon.
568
00:22:02,408 --> 00:22:04,279
You're gonna hate yourselfin the morning.
569
00:22:04,279 --> 00:22:06,673
Get out of my tent,
General.
570
00:22:06,673 --> 00:22:07,761
Are you sure?
571
00:22:07,761 --> 00:22:10,764
Out! And that's an order!
572
00:22:10,764 --> 00:22:13,810
Okay...Major.
573
00:22:22,297 --> 00:22:23,777
Here's to me.
574
00:22:29,957 --> 00:22:32,786
♪ [soft jazz]
575
00:22:37,356 --> 00:22:39,358
[no audible dialogue]
576
00:22:41,316 --> 00:22:43,753
[whooping, wolf whistles]
577
00:22:48,541 --> 00:22:50,673
So, Radar, you wanna dance?
578
00:22:50,673 --> 00:22:52,371
Uh, no, I don't think
I'd better.
579
00:22:52,371 --> 00:22:53,589
You know, my bad knee.
580
00:22:53,589 --> 00:22:56,549
Radar, I'm a nurse.
581
00:22:56,549 --> 00:22:59,987
If anything happens,I can take care of you.
582
00:22:59,987 --> 00:23:03,512
Well, yeah. I guess in thatcase, I can take a chance.
583
00:23:05,427 --> 00:23:08,169
-Ready?-Uh, yeah, for anything.
584
00:23:19,223 --> 00:23:21,661
Why is everyonewatching us?
585
00:23:21,661 --> 00:23:24,011
Oh, are they?
586
00:23:24,011 --> 00:23:25,491
Well, I guess it's, uh,'cause I come in here
587
00:23:25,491 --> 00:23:27,014
with a lot of girls,you know,
588
00:23:27,014 --> 00:23:29,059
and they always liketo see who I'm with.
589
00:23:29,059 --> 00:23:31,627
Radar, not again.
590
00:23:34,935 --> 00:23:36,632
Or maybe it's just'cause I'm here
591
00:23:36,632 --> 00:23:38,155
with the prettiestgirl in camp.
592
00:23:38,155 --> 00:23:41,681
♪ ["Blue Moon"]
593
00:23:47,687 --> 00:23:49,993
[no audible dialogue]
594
00:24:07,054 --> 00:24:08,447
[theme music playing]
43185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.