All language subtitles for JKlul

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,280 --> 00:00:32,710 [Music] 2 00:00:32,710 --> 00:00:32,720 [Music] 3 00:00:32,720 --> 00:00:41,819 [Music] [Applause] 4 00:00:41,819 --> 00:00:41,829 5 00:00:41,829 --> 00:00:51,360 to 6 00:00:51,360 --> 00:00:51,370 7 00:00:51,370 --> 00:01:52,680 [Music] 8 00:01:52,680 --> 00:01:52,690 9 00:01:52,690 --> 00:01:56,560 and where is Astorre Manfrin I 10 00:01:56,560 --> 00:01:56,570 and where is Astorre Manfrin I 11 00:01:56,570 --> 00:02:02,800 and where is Astorre Manfrin I don't see him then he wasn't found 12 00:02:02,800 --> 00:02:02,810 don't see him then he wasn't found 13 00:02:02,810 --> 00:02:04,560 don't see him then he wasn't found either among the dead or the wounded 14 00:02:04,560 --> 00:02:04,570 either among the dead or the wounded 15 00:02:04,570 --> 00:02:07,360 either among the dead or the wounded someone says and astori managed to 16 00:02:07,360 --> 00:02:07,370 someone says and astori managed to 17 00:02:07,370 --> 00:02:08,080 someone says and astori managed to save himself 18 00:02:08,080 --> 00:02:08,090 save himself 19 00:02:08,090 --> 00:02:10,600 save himself no escape will allow him to escape 20 00:02:10,600 --> 00:02:10,610 no escape will allow him to escape 21 00:02:10,610 --> 00:02:12,790 no escape will allow him to escape his fate that Cesare Borgia arranged 22 00:02:12,790 --> 00:02:12,800 his fate that Cesare Borgia arranged 23 00:02:12,800 --> 00:02:14,680 his fate that Cesare Borgia arranged for him even if the Duke of Faenza 24 00:02:14,680 --> 00:02:14,690 for him even if the Duke of Faenza 25 00:02:14,690 --> 00:02:16,510 for him even if the Duke of Faenza escaped death, this does not mean he can 26 00:02:16,510 --> 00:02:16,520 escaped death, this does not mean he can 27 00:02:16,520 --> 00:02:19,450 escaped death, this does not mean he can be said to be safe. From today we will annex the 28 00:02:19,450 --> 00:02:19,460 be said to be safe. From today we will annex the 29 00:02:19,460 --> 00:02:21,970 be said to be safe. From today we will annex the duchies of Imola and Gradara and soon 30 00:02:21,970 --> 00:02:21,980 duchies of Imola and Gradara and soon 31 00:02:21,980 --> 00:02:23,620 duchies of Imola and Gradara and soon all the lands of Umbria and 32 00:02:23,620 --> 00:02:23,630 all the lands of Umbria and 33 00:02:23,630 --> 00:02:25,600 all the lands of Umbria and Romagna will be the dominion of a single 34 00:02:25,600 --> 00:02:25,610 Romagna will be the dominion of a single 35 00:02:25,610 --> 00:02:31,540 Romagna will be the dominion of a single great prince and caesar death our 36 00:02:31,540 --> 00:02:31,550 great prince and caesar death our 37 00:02:31,550 --> 00:02:33,640 great prince and caesar death our sister lucrezia who will reach jesi 38 00:02:33,640 --> 00:02:33,650 sister lucrezia who will reach jesi 39 00:02:33,650 --> 00:02:36,490 sister lucrezia who will reach jesi to celebrate this victory with us 40 00:02:36,490 --> 00:02:36,500 to celebrate this victory with us 41 00:02:36,500 --> 00:02:38,950 to celebrate this victory with us oh god take a squad find any 42 00:02:38,950 --> 00:02:38,960 oh god take a squad find any 43 00:02:38,960 --> 00:02:42,430 oh god take a squad find any cost astorre manfredi with all your 44 00:02:42,430 --> 00:02:42,440 cost astorre manfredi with all your 45 00:02:42,440 --> 00:02:44,199 cost astorre manfredi with all your men try in the night cut the 46 00:02:44,199 --> 00:02:44,209 men try in the night cut the 47 00:02:44,209 --> 00:02:51,110 men try in the night cut the darkness tear everything apart but bring him to me 48 00:02:51,110 --> 00:02:51,120 49 00:02:51,120 --> 00:02:54,559 he can't be far away no one is 50 00:02:54,559 --> 00:02:54,569 he can't be far away no one is 51 00:02:54,569 --> 00:02:57,050 he can't be far away no one is far enough from the hand of 52 00:02:57,050 --> 00:02:57,060 far enough from the hand of 53 00:02:57,060 --> 00:03:14,270 far enough from the hand of offering 54 00:03:14,270 --> 00:03:14,280 55 00:03:14,280 --> 00:03:24,890 green aid phoenix the work of the Norcia 56 00:03:24,890 --> 00:03:24,900 57 00:03:24,900 --> 00:03:29,920 and the tactical conjurer 58 00:03:29,920 --> 00:03:29,930 and the tactical conjurer 59 00:03:29,930 --> 00:03:35,080 and the tactical conjurer loved him for me it's over 60 00:03:35,080 --> 00:03:35,090 loved him for me it's over 61 00:03:35,090 --> 00:03:40,920 loved him for me it's over [Music] 62 00:03:40,920 --> 00:03:40,930 [Music] 63 00:03:40,930 --> 00:03:45,849 [Music] [Applause] 64 00:03:45,849 --> 00:03:45,859 65 00:03:45,859 --> 00:03:51,390 c 66 00:03:51,390 --> 00:03:51,400 67 00:03:51,400 --> 00:04:05,000 [Music] 68 00:04:05,000 --> 00:04:05,010 69 00:04:05,010 --> 00:04:08,630 he didn't come excellence what honor who 70 00:04:08,630 --> 00:04:08,640 he didn't come excellence what honor who 71 00:04:08,640 --> 00:04:11,509 he didn't come excellence what honor who are you people the well-known who travels all over the 72 00:04:11,509 --> 00:04:11,519 are you people the well-known who travels all over the 73 00:04:11,519 --> 00:04:15,319 are you people the well-known who travels all over the world to distribute cheer, look who 74 00:04:15,319 --> 00:04:15,329 world to distribute cheer, look who 75 00:04:15,329 --> 00:04:16,759 world to distribute cheer, look who 's in the float, artists of the company, 76 00:04:16,759 --> 00:04:16,769 's in the float, artists of the company, 77 00:04:16,769 --> 00:04:21,349 's in the float, artists of the company, ladies, show props, rags, hey, 78 00:04:21,349 --> 00:04:21,359 ladies, show props, rags, hey, 79 00:04:21,359 --> 00:04:23,659 ladies, show props, rags, hey, look at what kind of rags these little pieces are wearing, 80 00:04:23,659 --> 00:04:23,669 look at what kind of rags these little pieces are wearing, 81 00:04:23,669 --> 00:04:25,730 look at what kind of rags these little pieces are wearing, leave aside, she's part 82 00:04:25,730 --> 00:04:25,740 leave aside, she's part 83 00:04:25,740 --> 00:04:27,890 leave aside, she's part of our company, you'd be better off 84 00:04:27,890 --> 00:04:27,900 of our company, you'd be better off 85 00:04:27,900 --> 00:04:33,920 of our company, you'd be better off in my companion, she's beautiful, what's your 86 00:04:33,920 --> 00:04:33,930 in my companion, she's beautiful, what's your 87 00:04:33,930 --> 00:04:36,290 in my companion, she's beautiful, what's your name, yes, but what's the point? knowing the 88 00:04:36,290 --> 00:04:36,300 name, yes, but what's the point? knowing the 89 00:04:36,300 --> 00:04:41,270 name, yes, but what's the point? knowing the name in certain cases is therefore you and then 90 00:04:41,270 --> 00:04:41,280 name in certain cases is therefore you and then 91 00:04:41,280 --> 00:04:43,610 name in certain cases is therefore you and then take off that mask, be careful, captain, 92 00:04:43,610 --> 00:04:43,620 take off that mask, be careful, captain, 93 00:04:43,620 --> 00:04:46,400 take off that mask, be careful, captain, look at you, he's someone who doesn't joke, olive 94 00:04:46,400 --> 00:04:46,410 look at you, he's someone who doesn't joke, olive 95 00:04:46,410 --> 00:04:48,860 look at you, he's someone who doesn't joke, olive genius, show your face, 96 00:04:48,860 --> 00:04:48,870 genius, show your face, 97 00:04:48,870 --> 00:04:50,870 genius, show your face, have you understood what I told you, take off his 98 00:04:50,870 --> 00:04:50,880 have you understood what I told you, take off his 99 00:04:50,880 --> 00:04:56,650 have you understood what I told you, take off his mask and not bad, 100 00:04:56,650 --> 00:04:56,660 101 00:04:56,660 --> 00:04:58,830 the man too, 102 00:04:58,830 --> 00:04:58,840 the man too, 103 00:04:58,840 --> 00:04:59,970 the man too, the rules 104 00:04:59,970 --> 00:04:59,980 the rules 105 00:04:59,980 --> 00:05:06,340 the rules page 106 00:05:06,340 --> 00:05:06,350 107 00:05:06,350 --> 00:05:18,550 look what's happening over there, no let's live 108 00:05:18,550 --> 00:05:18,560 look what's happening over there, no let's live 109 00:05:18,560 --> 00:05:19,530 look what's happening over there, no let's live life 110 00:05:19,530 --> 00:05:19,540 life 111 00:05:19,540 --> 00:05:25,850 life [Music] 112 00:05:25,850 --> 00:05:25,860 113 00:05:25,860 --> 00:05:43,159 [Music] 114 00:05:43,159 --> 00:05:43,169 115 00:05:43,169 --> 00:05:47,219 we won we beat the soldiers 116 00:05:47,219 --> 00:05:47,229 we won we beat the soldiers 117 00:05:47,229 --> 00:05:50,390 we won we beat the soldiers of the boat to success 118 00:05:50,390 --> 00:05:50,400 of the boat to success 119 00:05:50,400 --> 00:05:52,320 of the boat to success [Music] 120 00:05:52,320 --> 00:05:52,330 [Music] 121 00:05:52,330 --> 00:05:54,659 [Music] sir thank you we owe it to you if we are 122 00:05:54,659 --> 00:05:54,669 sir thank you we owe it to you if we are 123 00:05:54,669 --> 00:05:56,510 sir thank you we owe it to you if we are still alive we 124 00:05:56,510 --> 00:05:56,520 still alive we 125 00:05:56,520 --> 00:05:59,070 still alive we are serious 126 00:05:59,070 --> 00:05:59,080 are serious 127 00:05:59,080 --> 00:06:00,830 are serious the enemies of the borgias are my friends 128 00:06:00,830 --> 00:06:00,840 the enemies of the borgias are my friends 129 00:06:00,840 --> 00:06:03,149 the enemies of the borgias are my friends without you this hour the our 130 00:06:03,149 --> 00:06:03,159 without you this hour the our 131 00:06:03,159 --> 00:06:05,159 without you this hour the our journey would have already ended where you are 132 00:06:05,159 --> 00:06:05,169 journey would have already ended where you are 133 00:06:05,169 --> 00:06:07,469 journey would have already ended where you are headed that is the next stop in jesi 10 it 134 00:06:07,469 --> 00:06:07,479 headed that is the next stop in jesi 10 it 135 00:06:07,479 --> 00:06:09,119 headed that is the next stop in jesi 10 it is a rich city and we hope to 136 00:06:09,119 --> 00:06:09,129 is a rich city and we hope to 137 00:06:09,129 --> 00:06:10,860 is a rich city and we hope to get more out of it than usual we are good you 138 00:06:10,860 --> 00:06:10,870 get more out of it than usual we are good you 139 00:06:10,870 --> 00:06:12,149 get more out of it than usual we are good you know my husband is a great actor 140 00:06:12,149 --> 00:06:12,159 know my husband is a great actor 141 00:06:12,159 --> 00:06:15,899 know my husband is a great actor good angelo and archimede and also idea you 142 00:06:15,899 --> 00:06:15,909 good angelo and archimede and also idea you 143 00:06:15,909 --> 00:06:19,279 good angelo and archimede and also idea you take me with you it's crazy to be 144 00:06:19,279 --> 00:06:19,289 take me with you it's crazy to be 145 00:06:19,289 --> 00:06:22,050 take me with you it's crazy to be right in the hideout of the Borgias all the 146 00:06:22,050 --> 00:06:22,060 right in the hideout of the Borgias all the 147 00:06:22,060 --> 00:06:23,999 right in the hideout of the Borgias all the gates of the city are guarded it is a 148 00:06:23,999 --> 00:06:24,009 gates of the city are guarded it is a 149 00:06:24,009 --> 00:06:26,719 gates of the city are guarded it is a risk but it is worth trying 150 00:06:26,719 --> 00:06:26,729 risk but it is worth trying 151 00:06:26,729 --> 00:06:28,649 risk but it is worth trying gather the survivors of the battle of 152 00:06:28,649 --> 00:06:28,659 gather the survivors of the battle of 153 00:06:28,659 --> 00:06:31,920 gather the survivors of the battle of Faenza Orsini and bring there under the walls 154 00:06:31,920 --> 00:06:31,930 Faenza Orsini and bring there under the walls 155 00:06:31,930 --> 00:06:33,209 Faenza Orsini and bring there under the walls of Jesi 156 00:06:33,209 --> 00:06:33,219 of Jesi 157 00:06:33,219 --> 00:06:34,770 of Jesi if we surprise Borgia inside the city 158 00:06:34,770 --> 00:06:34,780 if we surprise Borgia inside the city 159 00:06:34,780 --> 00:06:37,770 if we surprise Borgia inside the city the victory can still be ours 160 00:06:37,770 --> 00:06:37,780 the victory can still be ours 161 00:06:37,780 --> 00:06:48,890 the victory can still be ours as you want but I have many doubts 162 00:06:48,890 --> 00:06:48,900 163 00:06:48,900 --> 00:06:51,480 I will be happy to take advantage of your 164 00:06:51,480 --> 00:06:51,490 I will be happy to take advantage of your 165 00:06:51,490 --> 00:06:53,459 I will be happy to take advantage of your hospitality up to the city of Jesi 166 00:06:53,459 --> 00:06:53,469 hospitality up to the city of Jesi 167 00:06:53,469 --> 00:06:54,779 hospitality up to the city of Jesi you take my horse 168 00:06:54,779 --> 00:06:54,789 you take my horse 169 00:06:54,789 --> 00:06:57,089 you take my horse I prefer to ride on the cart we 170 00:06:57,089 --> 00:06:57,099 I prefer to ride on the cart we 171 00:06:57,099 --> 00:07:01,619 I prefer to ride on the cart we will keep each other company no not on the cart I didn't get on the 172 00:07:01,619 --> 00:07:01,629 will keep each other company no not on the cart I didn't get on the 173 00:07:01,629 --> 00:07:06,119 will keep each other company no not on the cart I didn't get on the wards the 174 00:07:06,119 --> 00:07:06,129 175 00:07:06,129 --> 00:07:09,629 wrongs that woman I will kill you but she did 176 00:07:09,629 --> 00:07:09,639 wrongs that woman I will kill you but she did 177 00:07:09,639 --> 00:07:12,559 wrongs that woman I will kill you but she did n't mean to miss me of respect 178 00:07:12,559 --> 00:07:12,569 n't mean to miss me of respect 179 00:07:12,569 --> 00:07:15,719 n't mean to miss me of respect that's right you misunderstood my 180 00:07:15,719 --> 00:07:15,729 that's right you misunderstood my 181 00:07:15,729 --> 00:07:17,369 that's right you misunderstood my intentions 182 00:07:17,369 --> 00:07:17,379 intentions 183 00:07:17,379 --> 00:07:19,169 intentions if you care so much about coming with us 184 00:07:19,169 --> 00:07:19,179 if you care so much about coming with us 185 00:07:19,179 --> 00:07:20,969 if you care so much about coming with us follow us on horseback 186 00:07:20,969 --> 00:07:20,979 follow us on horseback 187 00:07:20,979 --> 00:07:22,379 follow us on horseback I have to enter Jesi without being 188 00:07:22,379 --> 00:07:22,389 I have to enter Jesi without being 189 00:07:22,389 --> 00:07:25,320 I have to enter Jesi without being seen and yes help me we don't need your money 190 00:07:25,320 --> 00:07:25,330 seen and yes help me we don't need your money 191 00:07:25,330 --> 00:07:27,089 seen and yes help me we don't need your money but it won't be useful to you 192 00:07:27,089 --> 00:07:27,099 but it won't be useful to you 193 00:07:27,099 --> 00:07:29,820 but it won't be useful to you sir please excuse him light 194 00:07:29,820 --> 00:07:29,830 sir please excuse him light 195 00:07:29,830 --> 00:07:31,979 sir please excuse him light Rossi is right we've never had 196 00:07:31,979 --> 00:07:31,989 Rossi is right we've never had 197 00:07:31,989 --> 00:07:35,279 Rossi is right we've never had so much money in our life angel just do it 198 00:07:35,279 --> 00:07:35,289 so much money in our life angel just do it 199 00:07:35,289 --> 00:07:37,589 so much money in our life angel just do it for me come on let's get back together and 200 00:07:37,589 --> 00:07:37,599 for me come on let's get back together and 201 00:07:37,599 --> 00:07:40,499 for me come on let's get back together and travel thank you my lady your 202 00:07:40,499 --> 00:07:40,509 travel thank you my lady your 203 00:07:40,509 --> 00:07:44,430 travel thank you my lady your courtesy is equal to your beauty 204 00:07:44,430 --> 00:07:44,440 205 00:07:44,440 --> 00:07:53,430 [Music] [ 206 00:07:53,430 --> 00:07:53,440 207 00:07:53,440 --> 00:07:54,460 Applause] [ 208 00:07:54,460 --> 00:07:54,470 Applause] [ 209 00:07:54,470 --> 00:08:10,280 Applause] [ Music] 210 00:08:10,280 --> 00:08:10,290 211 00:08:10,290 --> 00:08:20,670 [Music] 212 00:08:20,670 --> 00:08:20,680 213 00:08:20,680 --> 00:08:24,210 which leaves the queens in the company I sing 214 00:08:24,210 --> 00:08:24,220 which leaves the queens in the company I sing 215 00:08:24,220 --> 00:08:26,070 which leaves the queens in the company I sing I predict the future I work on the rope 216 00:08:26,070 --> 00:08:26,080 I predict the future I work on the rope 217 00:08:26,080 --> 00:08:30,060 I predict the future I work on the rope with the reed on the rope and you are not afraid or 218 00:08:30,060 --> 00:08:30,070 with the reed on the rope and you are not afraid or 219 00:08:30,070 --> 00:08:31,409 with the reed on the rope and you are not afraid or not 220 00:08:31,409 --> 00:08:31,419 not 221 00:08:31,419 --> 00:08:33,420 not angel is the best acrobat in the world 222 00:08:33,420 --> 00:08:33,430 angel is the best acrobat in the world 223 00:08:33,430 --> 00:08:35,760 angel is the best acrobat in the world his step is firm 224 00:08:35,760 --> 00:08:35,770 his step is firm 225 00:08:35,770 --> 00:08:39,329 his step is firm with him I'm sure I don't doubt it but 226 00:08:39,329 --> 00:08:39,339 with him I'm sure I don't doubt it but 227 00:08:39,339 --> 00:08:41,279 with him I'm sure I don't doubt it but when you find his poised on the 228 00:08:41,279 --> 00:08:41,289 when you find his poised on the 229 00:08:41,289 --> 00:08:44,510 when you find his poised on the wire you're not shaking you're not dizzy you 230 00:08:44,510 --> 00:08:44,520 wire you're not shaking you're not dizzy you 231 00:08:44,520 --> 00:08:47,730 wire you're not shaking you're not dizzy you would have a moment of distraction but I 232 00:08:47,730 --> 00:08:47,740 would have a moment of distraction but I 233 00:08:47,740 --> 00:08:52,240 would have a moment of distraction but I can't see anything and nothing can distract you 234 00:08:52,240 --> 00:08:52,250 235 00:08:52,250 --> 00:08:55,090 anyway a beautiful girl like you 236 00:08:55,090 --> 00:08:55,100 anyway a beautiful girl like you 237 00:08:55,100 --> 00:08:57,710 anyway a beautiful girl like you could do a less dangerous job 238 00:08:57,710 --> 00:08:57,720 could do a less dangerous job 239 00:08:57,720 --> 00:09:04,040 could do a less dangerous job they're beautiful you're not beautiful you're beautiful 240 00:09:04,040 --> 00:09:04,050 they're beautiful you're not beautiful you're beautiful 241 00:09:04,050 --> 00:09:06,889 they're beautiful you're not beautiful you're beautiful no one had ever told me before don't tell 242 00:09:06,889 --> 00:09:06,899 no one had ever told me before don't tell 243 00:09:06,899 --> 00:09:08,480 no one had ever told me before don't tell you they must have said but you know it very 244 00:09:08,480 --> 00:09:08,490 you they must have said but you know it very 245 00:09:08,490 --> 00:09:11,809 you they must have said but you know it very well how can I know for too long 246 00:09:11,809 --> 00:09:11,819 well how can I know for too long 247 00:09:11,819 --> 00:09:14,269 well how can I know for too long now my eyes have no light they 248 00:09:14,269 --> 00:09:14,279 now my eyes have no light they 249 00:09:14,279 --> 00:09:18,130 now my eyes have no light they have no light you don't see 250 00:09:18,130 --> 00:09:18,140 have no light you don't see 251 00:09:18,140 --> 00:10:09,350 have no light you don't see [Music] 252 00:10:09,350 --> 00:10:09,360 [Music] 253 00:10:09,360 --> 00:10:12,300 [Music] when it's still there taken soon it will be missing 254 00:10:12,300 --> 00:10:12,310 when it's still there taken soon it will be missing 255 00:10:12,310 --> 00:10:14,100 when it's still there taken soon it will be missing new of the two leagues with your money 256 00:10:14,100 --> 00:10:14,110 new of the two leagues with your money 257 00:10:14,110 --> 00:10:16,079 new of the two leagues with your money sir I could have bought new costumes and 258 00:10:16,079 --> 00:10:16,089 sir I could have bought new costumes and 259 00:10:16,089 --> 00:10:17,790 sir I could have bought new costumes and beautiful scenes we could even 260 00:10:17,790 --> 00:10:17,800 beautiful scenes we could even 261 00:10:17,800 --> 00:10:19,439 beautiful scenes we could even present ourselves at court and make it famous 262 00:10:19,439 --> 00:10:19,449 present ourselves at court and make it famous 263 00:10:19,449 --> 00:10:22,290 present ourselves at court and make it famous wow and I will ask for an all-you-can-eat show 264 00:10:22,290 --> 00:10:22,300 wow and I will ask for an all-you-can-eat show 265 00:10:22,300 --> 00:10:24,629 wow and I will ask for an all-you-can-eat show forgive my curiosity 266 00:10:24,629 --> 00:10:24,639 forgive my curiosity 267 00:10:24,639 --> 00:10:26,629 forgive my curiosity excellency why are you hiding 268 00:10:26,629 --> 00:10:26,639 excellency why are you hiding 269 00:10:26,639 --> 00:10:28,679 excellency why are you hiding matters of the heart I desperately love 270 00:10:28,679 --> 00:10:28,689 matters of the heart I desperately love 271 00:10:28,689 --> 00:10:31,499 matters of the heart I desperately love a woman and have been loved since yesterday but she has a 272 00:10:31,499 --> 00:10:31,509 a woman and have been loved since yesterday but she has a 273 00:10:31,509 --> 00:10:34,499 a woman and have been loved since yesterday but she has a jealous husband so as not to lose her 274 00:10:34,499 --> 00:10:34,509 jealous husband so as not to lose her 275 00:10:34,509 --> 00:10:35,910 jealous husband so as not to lose her risk anita a myth 276 00:10:35,910 --> 00:10:35,920 risk anita a myth 277 00:10:35,920 --> 00:10:47,990 risk anita a myth [Music] 278 00:10:47,990 --> 00:10:48,000 279 00:10:48,000 --> 00:10:57,500 they are lepers they go to the lazzaretto to die 280 00:10:57,500 --> 00:10:57,510 281 00:10:57,510 --> 00:11:00,150 now there is courage introduce her 282 00:11:00,150 --> 00:11:00,160 now there is courage introduce her 283 00:11:00,160 --> 00:11:02,180 now there is courage introduce her they look for her 284 00:11:02,180 --> 00:11:02,190 they look for her 285 00:11:02,190 --> 00:11:05,230 they look for her in the shaft of the wheel which is blocked 286 00:11:05,230 --> 00:11:05,240 in the shaft of the wheel which is blocked 287 00:11:05,240 --> 00:11:12,540 in the shaft of the wheel which is blocked come on come on come on remember let's 288 00:11:12,540 --> 00:11:12,550 289 00:11:12,550 --> 00:11:14,980 290 00:11:14,980 --> 00:11:14,990 291 00:11:14,990 --> 00:11:17,040 go [ 292 00:11:17,040 --> 00:11:17,050 go [ 293 00:11:17,050 --> 00:11:18,650 go [ Music] she 294 00:11:18,650 --> 00:11:18,660 Music] she 295 00:11:18,660 --> 00:11:19,530 Music] she made me 296 00:11:19,530 --> 00:11:19,540 made me 297 00:11:19,540 --> 00:11:30,300 made me [Music] 298 00:11:30,300 --> 00:11:30,310 [Music] 299 00:11:30,310 --> 00:11:31,380 [Music] but come on 300 00:11:31,380 --> 00:11:31,390 but come on 301 00:11:31,390 --> 00:11:38,140 but come on and off you go to my people who are resigning 302 00:11:38,140 --> 00:11:38,150 303 00:11:38,150 --> 00:11:41,500 let's go to the state that day to and off 304 00:11:41,500 --> 00:11:41,510 let's go to the state that day to and off 305 00:11:41,510 --> 00:11:43,390 let's go to the state that day to and off not the one on the plain this gentleman the 306 00:11:43,390 --> 00:11:43,400 not the one on the plain this gentleman the 307 00:11:43,400 --> 00:11:45,310 not the one on the plain this gentleman the wagon has run aground in front 308 00:11:45,310 --> 00:11:45,320 wagon has run aground in front 309 00:11:45,320 --> 00:11:47,110 wagon has run aground in front unload yourselves note the order my 310 00:11:47,110 --> 00:11:47,120 unload yourselves note the order my 311 00:11:47,120 --> 00:11:52,240 unload yourselves note the order my project men for the moment only in the name 312 00:11:52,240 --> 00:11:52,250 project men for the moment only in the name 313 00:11:52,250 --> 00:11:54,790 project men for the moment only in the name of god is all we have and that 314 00:11:54,790 --> 00:11:54,800 of god is all we have and that 315 00:11:54,800 --> 00:11:56,800 of god is all we have and that from the beginning they sent 316 00:11:56,800 --> 00:11:56,810 from the beginning they sent 317 00:11:56,810 --> 00:12:00,350 from the beginning they sent to the 88th 318 00:12:00,350 --> 00:12:00,360 319 00:12:00,360 --> 00:12:03,480 hour 320 00:12:03,480 --> 00:12:03,490 321 00:12:03,490 --> 00:12:37,230 [Music] 322 00:12:37,230 --> 00:12:37,240 323 00:12:37,240 --> 00:12:41,060 you have been good and generous to us 324 00:12:41,060 --> 00:12:41,070 you have been good and generous to us 325 00:12:41,070 --> 00:12:44,070 you have been good and generous to us god loves you 326 00:12:44,070 --> 00:12:44,080 god loves you 327 00:12:44,080 --> 00:13:02,370 god loves you [Music] 328 00:13:02,370 --> 00:13:02,380 329 00:13:02,380 --> 00:13:04,860 [Music] 330 00:13:04,860 --> 00:13:04,870 [Music] 331 00:13:04,870 --> 00:13:09,050 [Music] who are you by excellent 332 00:13:09,050 --> 00:13:09,060 who are you by excellent 333 00:13:09,060 --> 00:13:12,000 who are you by excellent said the young actor of the company you do 334 00:13:12,000 --> 00:13:12,010 said the young actor of the company you do 335 00:13:12,010 --> 00:13:14,760 said the young actor of the company you do n't see someone who plays many parts in 336 00:13:14,760 --> 00:13:14,770 n't see someone who plays many parts in 337 00:13:14,770 --> 00:13:16,790 n't see someone who plays many parts in depending on the circumstances 338 00:13:16,790 --> 00:13:16,800 depending on the circumstances 339 00:13:16,800 --> 00:13:19,769 depending on the circumstances it's him because he hides his face come 340 00:13:19,769 --> 00:13:19,779 it's him because he hides his face come 341 00:13:19,779 --> 00:13:21,840 it's him because he hides his face come tonight to the performance you will know 342 00:13:21,840 --> 00:13:21,850 tonight to the performance you will know 343 00:13:21,850 --> 00:13:24,450 tonight to the performance you will know your arrogance can cost you canon 344 00:13:24,450 --> 00:13:24,460 your arrogance can cost you canon 345 00:13:24,460 --> 00:13:27,420 your arrogance can cost you canon arrogance inter is often an actor 346 00:13:27,420 --> 00:13:27,430 arrogance inter is often an actor 347 00:13:27,430 --> 00:13:28,860 arrogance inter is often an actor continues to act even in life 348 00:13:28,860 --> 00:13:28,870 continues to act even in life 349 00:13:28,870 --> 00:13:38,280 continues to act even in life my dear officer 350 00:13:38,280 --> 00:13:38,290 351 00:13:38,290 --> 00:13:42,470 [Applause] 352 00:13:42,470 --> 00:13:42,480 353 00:13:42,480 --> 00:13:55,900 [Music] 354 00:13:55,900 --> 00:13:55,910 355 00:13:55,910 --> 00:14:10,730 [Music] 356 00:14:10,730 --> 00:14:10,740 357 00:14:10,740 --> 00:14:13,079 it is clear that we have arrived in the city 358 00:14:13,079 --> 00:14:13,089 it is clear that we have arrived in the city 359 00:14:13,089 --> 00:14:17,009 it is clear that we have arrived in the city of villages and it's time to leave us now that you 360 00:14:17,009 --> 00:14:17,019 of villages and it's time to leave us now that you 361 00:14:17,019 --> 00:14:18,930 of villages and it's time to leave us now that you 're here I hope you find love but 362 00:14:18,930 --> 00:14:18,940 're here I hope you find love but 363 00:14:18,940 --> 00:14:20,249 're here I hope you find love but without a jealous husband 364 00:14:20,249 --> 00:14:20,259 without a jealous husband 365 00:14:20,259 --> 00:14:21,660 without a jealous husband it's a shame that you're leaving you're a 366 00:14:21,660 --> 00:14:21,670 it's a shame that you're leaving you're a 367 00:14:21,670 --> 00:14:23,309 it's a shame that you're leaving you're a well-known actor but it's your luck to stay 368 00:14:23,309 --> 00:14:23,319 well-known actor but it's your luck to stay 369 00:14:23,319 --> 00:14:25,499 well-known actor but it's your luck to stay thank you and have a good stay excellence 370 00:14:25,499 --> 00:14:25,509 thank you and have a good stay excellence 371 00:14:25,509 --> 00:14:31,110 thank you and have a good stay excellence just as many years remember us 372 00:14:31,110 --> 00:14:31,120 373 00:14:31,120 --> 00:14:33,150 forgive us for how I behaved I do 374 00:14:33,150 --> 00:14:33,160 forgive us for how I behaved I do 375 00:14:33,160 --> 00:14:35,710 forgive us for how I behaved I do n't forget that you saved my 376 00:14:35,710 --> 00:14:35,720 n't forget that you saved my 377 00:14:35,720 --> 00:14:36,579 n't forget that you saved my life I 378 00:14:36,579 --> 00:14:36,589 life I 379 00:14:36,589 --> 00:14:38,259 life I still ask you not to come back again 380 00:14:38,259 --> 00:14:38,269 still ask you not to come back again 381 00:14:38,269 --> 00:14:41,170 still ask you not to come back again try to understand me I don't understand you 382 00:14:41,170 --> 00:14:41,180 try to understand me I don't understand you 383 00:14:41,180 --> 00:14:45,249 try to understand me I don't understand you instead you are unfair like me at modern 384 00:14:45,249 --> 00:14:45,259 instead you are unfair like me at modern 385 00:14:45,259 --> 00:14:47,499 instead you are unfair like me at modern without her it won't drag the most this 386 00:14:47,499 --> 00:14:47,509 without her it won't drag the most this 387 00:14:47,509 --> 00:14:50,670 without her it won't drag the most this shred of life 388 00:14:50,670 --> 00:14:50,680 389 00:14:50,680 --> 00:14:55,680 what the media we have yes it's true 390 00:14:55,680 --> 00:14:55,690 what the media we have yes it's true 391 00:14:55,690 --> 00:14:58,800 what the media we have yes it's true because he has never seen me just for 392 00:14:58,800 --> 00:14:58,810 because he has never seen me just for 393 00:14:58,810 --> 00:14:59,530 because he has never seen me just for this 394 00:14:59,530 --> 00:14:59,540 this 395 00:14:59,540 --> 00:15:00,870 this [Music] 396 00:15:00,870 --> 00:15:00,880 [Music] 397 00:15:00,880 --> 00:15:09,430 [Music] [Applause] 398 00:15:09,430 --> 00:15:09,440 399 00:15:09,440 --> 00:15:20,260 don't stay in the city right now continue 400 00:15:20,260 --> 00:15:20,270 401 00:15:20,270 --> 00:15:22,940 [Music] 402 00:15:22,940 --> 00:15:22,950 [Music] 403 00:15:22,950 --> 00:15:26,060 [Music] who is cesare borgia the biggest 404 00:15:26,060 --> 00:15:26,070 who is cesare borgia the biggest 405 00:15:26,070 --> 00:15:28,230 who is cesare borgia the biggest dog village you've ever seen 406 00:15:28,230 --> 00:15:28,240 dog village you've ever seen 407 00:15:28,240 --> 00:16:11,120 dog village you've ever seen [Music] [ 408 00:16:11,120 --> 00:16:11,130 409 00:16:11,130 --> 00:16:19,230 Music] [ 410 00:16:19,230 --> 00:16:19,240 Music] [ 411 00:16:19,240 --> 00:16:23,310 Music] [ Applause ] [ 412 00:16:23,310 --> 00:16:23,320 413 00:16:23,320 --> 00:16:45,820 Music] 414 00:16:45,820 --> 00:16:45,830 415 00:16:45,830 --> 00:16:49,400 exciting master pander tris the 416 00:16:49,400 --> 00:16:49,410 exciting master pander tris the 417 00:16:49,410 --> 00:16:50,810 exciting master pander tris the resemblance to my brother was 418 00:16:50,810 --> 00:16:50,820 resemblance to my brother was 419 00:16:50,820 --> 00:16:56,260 resemblance to my brother was perfect thanks masi 420 00:16:56,260 --> 00:16:56,270 421 00:16:56,270 --> 00:16:59,150 now our enemies will know of the 422 00:16:59,150 --> 00:16:59,160 now our enemies will know of the 423 00:16:59,160 --> 00:17:01,430 now our enemies will know of the presence of cetara jesi orsini with 424 00:17:01,430 --> 00:17:01,440 presence of cetara jesi orsini with 425 00:17:01,440 --> 00:17:03,080 presence of cetara jesi orsini with his allies and maybe also in torre 426 00:17:03,080 --> 00:17:03,090 his allies and maybe also in torre 427 00:17:03,090 --> 00:17:05,329 his allies and maybe also in torre manfredi if in the meantime they have not 428 00:17:05,329 --> 00:17:05,339 manfredi if in the meantime they have not 429 00:17:05,339 --> 00:17:07,850 manfredi if in the meantime they have not captured him they will certainly attack tomorrow 430 00:17:07,850 --> 00:17:07,860 captured him they will certainly attack tomorrow 431 00:17:07,860 --> 00:17:09,800 captured him they will certainly attack tomorrow morning at dawn after having reunited 432 00:17:09,800 --> 00:17:09,810 morning at dawn after having reunited 433 00:17:09,810 --> 00:17:12,530 morning at dawn after having reunited their forces Caesar will then surprise them 434 00:17:12,530 --> 00:17:12,540 their forces Caesar will then surprise them 435 00:17:12,540 --> 00:17:14,780 their forces Caesar will then surprise them from behind and the clever ones will realize that they 436 00:17:14,780 --> 00:17:14,790 from behind and the clever ones will realize that they 437 00:17:14,790 --> 00:17:17,240 from behind and the clever ones will realize that they are trapped cunning traps 438 00:17:17,240 --> 00:17:17,250 are trapped cunning traps 439 00:17:17,250 --> 00:17:22,400 are trapped cunning traps diabolical plans all very ingenious but I 440 00:17:22,400 --> 00:17:22,410 diabolical plans all very ingenious but I 441 00:17:22,410 --> 00:17:25,790 diabolical plans all very ingenious but I 'm bored to death and my brother 442 00:17:25,790 --> 00:17:25,800 'm bored to death and my brother 443 00:17:25,800 --> 00:17:28,280 'm bored to death and my brother deludes himself that I'm satisfied I can't 444 00:17:28,280 --> 00:17:28,290 deludes himself that I'm satisfied I can't 445 00:17:28,290 --> 00:17:30,080 deludes himself that I'm satisfied I can't live just for witness his 446 00:17:30,080 --> 00:17:30,090 live just for witness his 447 00:17:30,090 --> 00:17:32,120 live just for witness his battles, his intrigues, 448 00:17:32,120 --> 00:17:32,130 battles, his intrigues, 449 00:17:32,130 --> 00:17:33,890 battles, his intrigues, I too want for myself, I also want to 450 00:17:33,890 --> 00:17:33,900 I too want for myself, I also want to 451 00:17:33,900 --> 00:17:42,470 I too want for myself, I also want to enjoy life, 452 00:17:42,470 --> 00:17:42,480 453 00:17:42,480 --> 00:17:44,840 his love makes me feel like a 454 00:17:44,840 --> 00:17:44,850 his love makes me feel like a 455 00:17:44,850 --> 00:17:49,580 his love makes me feel like a prisoner 456 00:17:49,580 --> 00:17:49,590 457 00:17:49,590 --> 00:18:05,400 [Music] 458 00:18:05,400 --> 00:18:05,410 459 00:18:05,410 --> 00:18:08,910 all [ 460 00:18:08,910 --> 00:18:08,920 461 00:18:08,920 --> 00:18:35,919 Music] 462 00:18:35,919 --> 00:18:35,929 463 00:18:35,929 --> 00:18:39,999 noble gentlemen, 464 00:18:39,999 --> 00:18:40,009 noble gentlemen, 465 00:18:40,009 --> 00:18:43,009 noble gentlemen, we prefer money to our generosity, we also follow a 466 00:18:43,009 --> 00:18:43,019 we prefer money to our generosity, we also follow a 467 00:18:43,019 --> 00:18:44,899 we prefer money to our generosity, we also follow a plausible caregiver if I stay and 468 00:18:44,899 --> 00:18:44,909 plausible caregiver if I stay and 469 00:18:44,909 --> 00:18:54,830 plausible caregiver if I stay and slowly the ball forward now token and angel 470 00:18:54,830 --> 00:18:54,840 471 00:18:54,840 --> 00:18:58,320 now angel to see your beautiful 472 00:18:58,320 --> 00:18:58,330 now angel to see your beautiful 473 00:18:58,330 --> 00:18:59,240 now angel to see your beautiful smile 474 00:18:59,240 --> 00:18:59,250 smile 475 00:18:59,250 --> 00:19:00,940 smile [Music] 476 00:19:00,940 --> 00:19:00,950 [Music] 477 00:19:00,950 --> 00:19:02,780 [Music] [Laughter] 478 00:19:02,780 --> 00:19:02,790 [Laughter] 479 00:19:02,790 --> 00:19:06,389 [Laughter] [Music] 480 00:19:06,389 --> 00:19:06,399 [Music] 481 00:19:06,399 --> 00:19:12,370 [Music] we have 482 00:19:12,370 --> 00:19:12,380 483 00:19:12,380 --> 00:19:14,960 [Music] 484 00:19:14,960 --> 00:19:14,970 [Music] 485 00:19:14,970 --> 00:19:17,300 [Music] no 486 00:19:17,300 --> 00:19:17,310 no 487 00:19:17,310 --> 00:19:21,080 no or no [ 488 00:19:21,080 --> 00:19:21,090 489 00:19:21,090 --> 00:19:30,880 Music] [ 490 00:19:30,880 --> 00:19:30,890 491 00:19:30,890 --> 00:19:54,590 Music] 492 00:19:54,590 --> 00:19:54,600 493 00:19:54,600 --> 00:20:40,120 [Music] 494 00:20:40,120 --> 00:20:40,130 495 00:20:40,130 --> 00:20:52,110 what's happening to you angel 496 00:20:52,110 --> 00:20:52,120 497 00:20:52,120 --> 00:20:55,750 always the same bound 498 00:20:55,750 --> 00:20:55,760 always the same bound 499 00:20:55,760 --> 00:20:58,419 always the same bound by the dream I see myself I'm 500 00:20:58,419 --> 00:20:58,429 by the dream I see myself I'm 501 00:20:58,429 --> 00:21:01,720 by the dream I see myself I'm not horrified 502 00:21:01,720 --> 00:21:01,730 503 00:21:01,730 --> 00:21:03,760 I'm a monster 20 st only the 504 00:21:03,760 --> 00:21:03,770 I'm a monster 20 st only the 505 00:21:03,770 --> 00:21:09,430 I'm a monster 20 st only the impulses you don't have to say that angel try 506 00:21:09,430 --> 00:21:09,440 impulses you don't have to say that angel try 507 00:21:09,440 --> 00:21:11,800 impulses you don't have to say that angel try to rest now don't listen to the 508 00:21:11,800 --> 00:21:11,810 to rest now don't listen to the 509 00:21:11,810 --> 00:21:14,700 to rest now don't listen to the fantasies of the night it's okay 510 00:21:14,700 --> 00:21:14,710 fantasies of the night it's okay 511 00:21:14,710 --> 00:21:16,320 fantasies of the night it's okay [Music] you 512 00:21:16,320 --> 00:21:16,330 [Music] you 513 00:21:16,330 --> 00:21:18,090 [Music] you would have done better to leave miconi 514 00:21:18,090 --> 00:21:18,100 would have done better to leave miconi 515 00:21:18,100 --> 00:21:21,720 would have done better to leave miconi tinguely but don't have that of me perhaps 516 00:21:21,720 --> 00:21:21,730 tinguely but don't have that of me perhaps 517 00:21:21,730 --> 00:21:22,740 tinguely but don't have that of me perhaps among them I 518 00:21:22,740 --> 00:21:22,750 among them I 519 00:21:22,750 --> 00:21:32,380 among them I would have felt my humiliation less 520 00:21:32,380 --> 00:21:32,390 521 00:21:32,390 --> 00:21:41,500 [Music] 522 00:21:41,500 --> 00:21:41,510 [Music] 523 00:21:41,510 --> 00:21:50,480 [Music] angel I'm here I'm 524 00:21:50,480 --> 00:21:50,490 525 00:21:50,490 --> 00:21:53,930 close to you angel we two are 526 00:21:53,930 --> 00:21:53,940 close to you angel we two are 527 00:21:53,940 --> 00:21:57,200 close to you angel we two are united by an adverse fate 528 00:21:57,200 --> 00:21:57,210 529 00:21:57,210 --> 00:21:59,010 of unhappiness we must find the 530 00:21:59,010 --> 00:21:59,020 of unhappiness we must find the 531 00:21:59,020 --> 00:22:00,840 of unhappiness we must find the strength to be superior to our 532 00:22:00,840 --> 00:22:00,850 strength to be superior to our 533 00:22:00,850 --> 00:22:08,760 strength to be superior to our destiny 534 00:22:08,760 --> 00:22:08,770 535 00:22:08,770 --> 00:22:13,300 [Music] 536 00:22:13,300 --> 00:22:13,310 537 00:22:13,310 --> 00:22:17,520 almost wanted 538 00:22:17,520 --> 00:22:17,530 539 00:22:17,530 --> 00:22:24,990 hey you you with the mask come with us 540 00:22:24,990 --> 00:22:25,000 541 00:22:25,000 --> 00:22:30,430 haven't you heard I'm telling you the optics who 542 00:22:30,430 --> 00:22:30,440 haven't you heard I'm telling you the optics who 543 00:22:30,440 --> 00:22:34,780 haven't you heard I'm telling you the optics who did it leave the bastard alone 544 00:22:34,780 --> 00:22:34,790 did it leave the bastard alone 545 00:22:34,790 --> 00:22:36,610 did it leave the bastard alone I thank you and I say I have to take you mime 546 00:22:36,610 --> 00:22:36,620 I thank you and I say I have to take you mime 547 00:22:36,620 --> 00:22:45,070 I thank you and I say I have to take you mime palazzo chigi angelo take the 548 00:22:45,070 --> 00:22:45,080 palazzo chigi angelo take the 549 00:22:45,080 --> 00:22:47,020 palazzo chigi angelo take the sea road there's an inn advertising to 550 00:22:47,020 --> 00:22:47,030 sea road there's an inn advertising to 551 00:22:47,030 --> 00:22:51,100 sea road there's an inn advertising to reach me I've just it's possible, 552 00:22:51,100 --> 00:22:51,110 reach me I've just it's possible, 553 00:22:51,110 --> 00:22:53,260 reach me I've just it's possible, don't worry, they'll 554 00:22:53,260 --> 00:22:53,270 don't worry, they'll 555 00:22:53,270 --> 00:22:59,380 don't worry, they'll make him like an angel, we'll wait, come 556 00:22:59,380 --> 00:22:59,390 make him like an angel, we'll wait, come 557 00:22:59,390 --> 00:23:01,420 make him like an angel, we'll wait, come on, let's get together immediately, sent, do 558 00:23:01,420 --> 00:23:01,430 on, let's get together immediately, sent, do 559 00:23:01,430 --> 00:23:04,090 on, let's get together immediately, sent, do n't live, don't be afraid of the idea, innocent angela, 560 00:23:04,090 --> 00:23:04,100 n't live, don't be afraid of the idea, innocent angela, 561 00:23:04,100 --> 00:23:05,980 n't live, don't be afraid of the idea, innocent angela, I'm sure I wouldn't do the tucker 562 00:23:05,980 --> 00:23:05,990 I'm sure I wouldn't do the tucker 563 00:23:05,990 --> 00:23:18,970 I'm sure I wouldn't do the tucker horse Archimedes again, 564 00:23:18,970 --> 00:23:18,980 565 00:23:18,980 --> 00:23:39,360 here's the good Samaritan, walk 566 00:23:39,360 --> 00:23:39,370 567 00:23:39,370 --> 00:23:50,470 ahead, 568 00:23:50,470 --> 00:23:50,480 569 00:23:50,480 --> 00:23:57,190 come in [ 570 00:23:57,190 --> 00:23:57,200 571 00:23:57,200 --> 00:24:01,509 Music] come closer 572 00:24:01,509 --> 00:24:01,519 573 00:24:01,519 --> 00:24:05,830 574 00:24:05,830 --> 00:24:05,840 575 00:24:05,840 --> 00:24:09,129 [Music] 576 00:24:09,129 --> 00:24:09,139 577 00:24:09,139 --> 00:24:12,169 then I heard who dared to 578 00:24:12,169 --> 00:24:12,179 then I heard who dared to 579 00:24:12,179 --> 00:24:17,659 then I heard who dared to rebel against my soldiers because you want to 580 00:24:17,659 --> 00:24:17,669 rebel against my soldiers because you want to 581 00:24:17,669 --> 00:24:23,100 rebel against my soldiers because you want to start the revolution they 582 00:24:23,100 --> 00:24:23,110 583 00:24:23,110 --> 00:24:29,400 had to tie you up but you're lucky you 584 00:24:29,400 --> 00:24:29,410 had to tie you up but you're lucky you 585 00:24:29,410 --> 00:24:32,830 had to tie you up but you're lucky you fell into good hands 586 00:24:32,830 --> 00:24:32,840 587 00:24:32,840 --> 00:24:34,290 my 588 00:24:34,290 --> 00:24:34,300 my 589 00:24:34,300 --> 00:24:36,169 my [Music] 590 00:24:36,169 --> 00:24:36,179 [Music] 591 00:24:36,179 --> 00:24:41,710 [Music] courteous hands try to get used to the caress 592 00:24:41,710 --> 00:24:41,720 courteous hands try to get used to the caress 593 00:24:41,720 --> 00:24:46,519 courteous hands try to get used to the caress sleeves sometimes know how to forgive or even 594 00:24:46,519 --> 00:24:46,529 sleeves sometimes know how to forgive or even 595 00:24:46,529 --> 00:24:50,070 sleeves sometimes know how to forgive or even kill it 596 00:24:50,070 --> 00:24:50,080 597 00:24:50,080 --> 00:24:56,000 doesn't say anything 598 00:24:56,000 --> 00:24:56,010 599 00:24:56,010 --> 00:25:02,250 don't you want to be kind 600 00:25:02,250 --> 00:25:02,260 601 00:25:02,260 --> 00:25:11,280 at least yes it itches what do 602 00:25:11,280 --> 00:25:11,290 603 00:25:11,290 --> 00:25:15,200 you want from me I don't 604 00:25:15,200 --> 00:25:15,210 605 00:25:15,210 --> 00:25:21,760 just want to look at you you would 606 00:25:21,760 --> 00:25:21,770 607 00:25:21,770 --> 00:25:25,480 discover something horrendous I'm a 608 00:25:25,480 --> 00:25:25,490 discover something horrendous I'm a 609 00:25:25,490 --> 00:25:29,770 discover something horrendous I'm a monster I know what you are I saw you on the 610 00:25:29,770 --> 00:25:29,780 monster I know what you are I saw you on the 611 00:25:29,780 --> 00:25:35,560 monster I know what you are I saw you on the square 6 I give up that's why I want to 612 00:25:35,560 --> 00:25:35,570 square 6 I give up that's why I want to 613 00:25:35,570 --> 00:25:39,580 square 6 I give up that's why I want to study you carefully about your face I 614 00:25:39,580 --> 00:25:39,590 study you carefully about your face I 615 00:25:39,590 --> 00:25:42,250 study you carefully about your face I seemed to find something of my 616 00:25:42,250 --> 00:25:42,260 seemed to find something of my 617 00:25:42,260 --> 00:25:45,360 seemed to find something of my brother 618 00:25:45,360 --> 00:25:45,370 619 00:25:45,370 --> 00:25:50,470 the girl with whom you work is not 620 00:25:50,470 --> 00:25:50,480 the girl with whom you work is not 621 00:25:50,480 --> 00:25:53,510 the girl with whom you work is not worthy of you 622 00:25:53,510 --> 00:25:53,520 623 00:25:53,520 --> 00:25:57,050 what hides under the mask 624 00:25:57,050 --> 00:25:57,060 what hides under the mask 625 00:25:57,060 --> 00:26:01,190 what hides under the mask makes you beautiful to mine today brings you back a 626 00:26:01,190 --> 00:26:01,200 makes you beautiful to mine today brings you back a 627 00:26:01,200 --> 00:26:03,280 makes you beautiful to mine today brings you back a secret love 628 00:26:03,280 --> 00:26:03,290 secret love 629 00:26:03,290 --> 00:26:07,560 secret love has an unconfessed mood a man slowly 630 00:26:07,560 --> 00:26:07,570 has an unconfessed mood a man slowly 631 00:26:07,570 --> 00:26:12,020 has an unconfessed mood a man slowly with all my strength 632 00:26:12,020 --> 00:26:12,030 633 00:26:12,030 --> 00:27:03,900 [Music] [ 634 00:27:03,900 --> 00:27:03,910 635 00:27:03,910 --> 00:27:17,110 Music] 636 00:27:17,110 --> 00:27:17,120 637 00:27:17,120 --> 00:27:20,000 friends for dinner 638 00:27:20,000 --> 00:27:20,010 friends for dinner 639 00:27:20,010 --> 00:27:27,070 friends for dinner [Music] 640 00:27:27,070 --> 00:27:27,080 641 00:27:27,080 --> 00:27:35,650 [Music ] 642 00:27:35,650 --> 00:27:35,660 643 00:27:35,660 --> 00:27:53,379 [Music] 644 00:27:53,379 --> 00:27:53,389 645 00:27:53,389 --> 00:27:56,140 here it is 646 00:27:56,140 --> 00:27:56,150 here it is 647 00:27:56,150 --> 00:28:04,300 here it is [Music] 648 00:28:04,300 --> 00:28:04,310 [Music] 649 00:28:04,310 --> 00:28:06,400 [Music] our enemies have entered the city 650 00:28:06,400 --> 00:28:06,410 our enemies have entered the city 651 00:28:06,410 --> 00:28:07,450 our enemies have entered the city earlier than expected we 652 00:28:07,450 --> 00:28:07,460 earlier than expected we 653 00:28:07,460 --> 00:28:18,070 earlier than expected we have to escape 654 00:28:18,070 --> 00:28:18,080 655 00:28:18,080 --> 00:28:22,230 to the other side 656 00:28:22,230 --> 00:28:22,240 657 00:28:22,240 --> 00:28:29,450 maybe pressed on the audi here too 658 00:28:29,450 --> 00:28:29,460 maybe pressed on the audi here too 659 00:28:29,460 --> 00:28:33,670 maybe pressed on the audi here too the water 660 00:28:33,670 --> 00:28:33,680 661 00:28:33,680 --> 00:28:34,970 you too 662 00:28:34,970 --> 00:28:34,980 you too 663 00:28:34,980 --> 00:28:43,560 you too [Music] 664 00:28:43,560 --> 00:28:43,570 665 00:28:43,570 --> 00:28:45,600 it's impossible you wouldn't make it I'm 666 00:28:45,600 --> 00:28:45,610 it's impossible you wouldn't make it I'm 667 00:28:45,610 --> 00:28:47,330 it's impossible you wouldn't make it I'm satisfied 668 00:28:47,330 --> 00:28:47,340 satisfied 669 00:28:47,340 --> 00:28:53,870 satisfied [Music] 670 00:28:53,870 --> 00:28:53,880 [Music] 671 00:28:53,880 --> 00:28:55,830 [Music] angel I'm scared 672 00:28:55,830 --> 00:28:55,840 angel I'm scared 673 00:28:55,840 --> 00:29:06,960 angel I'm scared [Music] 674 00:29:06,960 --> 00:29:06,970 675 00:29:06,970 --> 00:29:09,190 word of Rossini you will pay meager 676 00:29:09,190 --> 00:29:09,200 word of Rossini you will pay meager 677 00:29:09,200 --> 00:29:13,690 word of Rossini you will pay meager [Music] 678 00:29:13,690 --> 00:29:13,700 [Music] 679 00:29:13,700 --> 00:29:15,270 [Music] they only look at everyone [ 680 00:29:15,270 --> 00:29:15,280 they only look at everyone [ 681 00:29:15,280 --> 00:29:22,210 they only look at everyone [ Music] 682 00:29:22,210 --> 00:29:22,220 683 00:29:22,220 --> 00:29:25,210 damned 684 00:29:25,210 --> 00:29:25,220 685 00:29:25,220 --> 00:29:26,950 be careful 686 00:29:26,950 --> 00:29:26,960 be careful 687 00:29:26,960 --> 00:29:37,030 be careful [Music] 688 00:29:37,030 --> 00:29:37,040 689 00:29:37,040 --> 00:29:39,930 less look at the photos [ 690 00:29:39,930 --> 00:29:39,940 691 00:29:39,940 --> 00:29:57,459 Music] 692 00:29:57,459 --> 00:29:57,469 693 00:29:57,469 --> 00:30:00,439 we have been played Cesare Lane in Jesi 694 00:30:00,439 --> 00:30:00,449 we have been played Cesare Lane in Jesi 695 00:30:00,449 --> 00:30:02,749 we have been played Cesare Lane in Jesi Lucrezia has escaped we must put 696 00:30:02,749 --> 00:30:02,759 Lucrezia has escaped we must put 697 00:30:02,759 --> 00:30:05,379 Lucrezia has escaped we must put fire and sword stern city breakfast 698 00:30:05,379 --> 00:30:05,389 fire and sword stern city breakfast 699 00:30:05,389 --> 00:30:07,429 fire and sword stern city breakfast bring here the women you find and 700 00:30:07,429 --> 00:30:07,439 bring here the women you find and 701 00:30:07,439 --> 00:30:09,679 bring here the women you find and vote for the cellars these are not the 702 00:30:09,679 --> 00:30:09,689 vote for the cellars these are not the 703 00:30:09,689 --> 00:30:12,259 vote for the cellars these are not the agreements I refuse to rage against 704 00:30:12,259 --> 00:30:12,269 agreements I refuse to rage against 705 00:30:12,269 --> 00:30:14,629 agreements I refuse to rage against defenseless people then we will do without you 706 00:30:14,629 --> 00:30:14,639 defenseless people then we will do without you 707 00:30:14,639 --> 00:30:16,459 defenseless people then we will do without you astorre go away 708 00:30:16,459 --> 00:30:16,469 astorre go away 709 00:30:16,469 --> 00:30:18,439 astorre go away do what I told you bring the 710 00:30:18,439 --> 00:30:18,449 do what I told you bring the 711 00:30:18,449 --> 00:30:20,359 do what I told you bring the women and how much wine there is no you must 712 00:30:20,359 --> 00:30:20,369 women and how much wine there is no you must 713 00:30:20,369 --> 00:30:22,279 women and how much wine there is no you must obey this order our names 714 00:30:22,279 --> 00:30:22,289 obey this order our names 715 00:30:22,289 --> 00:30:24,799 obey this order our names would be execrated and cursed but 716 00:30:24,799 --> 00:30:24,809 would be execrated and cursed but 717 00:30:24,809 --> 00:30:26,029 would be execrated and cursed but hasn't borgia perhaps done the same with the 718 00:30:26,029 --> 00:30:26,039 hasn't borgia perhaps done the same with the 719 00:30:26,039 --> 00:30:28,849 hasn't borgia perhaps done the same with the people of our countries revenge is the 720 00:30:28,849 --> 00:30:28,859 people of our countries revenge is the 721 00:30:28,859 --> 00:30:30,559 people of our countries revenge is the weapon room we have against their 722 00:30:30,559 --> 00:30:30,569 weapon room we have against their 723 00:30:30,569 --> 00:30:33,199 weapon room we have against their excessive power ursini 6 worse than borgia he 724 00:30:33,199 --> 00:30:33,209 excessive power ursini 6 worse than borgia he 725 00:30:33,209 --> 00:30:35,229 excessive power ursini 6 worse than borgia he doesn't fight them for the sake of justice 726 00:30:35,229 --> 00:30:35,239 doesn't fight them for the sake of justice 727 00:30:35,239 --> 00:30:37,249 doesn't fight them for the sake of justice but only out of envy you 728 00:30:37,249 --> 00:30:37,259 but only out of envy you 729 00:30:37,259 --> 00:30:39,829 but only out of envy you know you are jealous of their power your 730 00:30:39,829 --> 00:30:39,839 know you are jealous of their power your 731 00:30:39,839 --> 00:30:41,869 know you are jealous of their power your blind hatred risks compromising the just 732 00:30:41,869 --> 00:30:41,879 blind hatred risks compromising the just 733 00:30:41,879 --> 00:30:43,579 blind hatred risks compromising the just cause for which we fight 734 00:30:43,579 --> 00:30:43,589 cause for which we fight 735 00:30:43,589 --> 00:30:45,289 cause for which we fight I don't know what to do with those sacred 736 00:30:45,289 --> 00:30:45,299 I don't know what to do with those sacred 737 00:30:45,299 --> 00:30:47,149 I don't know what to do with those sacred Astorre principles and I do without 738 00:30:47,149 --> 00:30:47,159 Astorre principles and I do without 739 00:30:47,159 --> 00:30:49,429 Astorre principles and I do without his sermons then I would also do without 740 00:30:49,429 --> 00:30:49,439 his sermons then I would also do without 741 00:30:49,439 --> 00:30:51,679 his sermons then I would also do without my men and not only for tonight 742 00:30:51,679 --> 00:30:51,689 my men and not only for tonight 743 00:30:51,689 --> 00:30:55,560 my men and not only for tonight but forever let's go 744 00:30:55,560 --> 00:30:55,570 but forever let's go 745 00:30:55,570 --> 00:31:21,870 but forever let's go [Music] 746 00:31:21,870 --> 00:31:21,880 747 00:31:21,880 --> 00:31:22,210 [Applause] [ 748 00:31:22,210 --> 00:31:22,220 [Applause] [ 749 00:31:22,220 --> 00:31:26,190 [Applause] [ Music] 750 00:31:26,190 --> 00:31:26,200 751 00:31:26,200 --> 00:31:27,890 [Applause] [Music 752 00:31:27,890 --> 00:31:27,900 [Applause] [Music 753 00:31:27,900 --> 00:31:39,350 [Applause] [Music ] [ 754 00:31:39,350 --> 00:31:39,360 755 00:31:39,360 --> 00:31:51,160 Music] 756 00:31:51,160 --> 00:31:51,170 757 00:31:51,170 --> 00:31:52,950 but already reported 758 00:31:52,950 --> 00:31:52,960 but already reported 759 00:31:52,960 --> 00:31:56,320 but already reported idea 760 00:31:56,320 --> 00:31:56,330 761 00:31:56,330 --> 00:31:59,440 [Music] 762 00:31:59,440 --> 00:31:59,450 [Music] 763 00:31:59,450 --> 00:32:00,170 [Music] no [ 764 00:32:00,170 --> 00:32:00,180 no [ 765 00:32:00,180 --> 00:32:02,520 no [ Music] 766 00:32:02,520 --> 00:32:02,530 Music] 767 00:32:02,530 --> 00:32:04,250 Music] you're wrong 768 00:32:04,250 --> 00:32:04,260 you're wrong 769 00:32:04,260 --> 00:32:24,730 you're wrong [Music] 770 00:32:24,730 --> 00:32:24,740 771 00:32:24,740 --> 00:32:29,580 I would be safe until tomorrow 772 00:32:29,580 --> 00:32:29,590 773 00:32:29,590 --> 00:32:32,649 now I have to go back to my friends 774 00:32:32,649 --> 00:32:32,659 now I have to go back to my friends 775 00:32:32,659 --> 00:32:33,629 now I have to go back to my friends no no do 776 00:32:33,629 --> 00:32:33,639 no no do 777 00:32:33,639 --> 00:32:38,120 no no do n't go you can't leave me here 778 00:32:38,120 --> 00:32:38,130 n't go you can't leave me here 779 00:32:38,130 --> 00:32:40,860 n't go you can't leave me here abandoned by all 780 00:32:40,860 --> 00:32:40,870 abandoned by all 781 00:32:40,870 --> 00:32:44,100 abandoned by all your friends they can help each other 782 00:32:44,100 --> 00:32:44,110 your friends they can help each other 783 00:32:44,110 --> 00:32:48,150 your friends they can help each other but I'm alone how will my brother 784 00:32:48,150 --> 00:32:48,160 but I'm alone how will my brother 785 00:32:48,160 --> 00:32:51,030 but I'm alone how will my brother find me 786 00:32:51,030 --> 00:32:51,040 787 00:32:51,040 --> 00:32:56,950 and I'm so cold 788 00:32:56,950 --> 00:32:56,960 789 00:32:56,960 --> 00:33:24,030 [Music] [ 790 00:33:24,030 --> 00:33:24,040 [Music] [ 791 00:33:24,040 --> 00:33:26,960 [Music] [ Applause] 792 00:33:26,960 --> 00:33:26,970 Applause] 793 00:33:26,970 --> 00:33:29,410 Applause] [Music] 794 00:33:29,410 --> 00:33:29,420 [Music] 795 00:33:29,420 --> 00:33:32,030 [Music] come and warm me 796 00:33:32,030 --> 00:33:32,040 come and warm me 797 00:33:32,040 --> 00:34:15,510 come and warm me [ Music] 798 00:34:15,510 --> 00:34:15,520 799 00:34:15,520 --> 00:34:41,370 [Music] 800 00:34:41,370 --> 00:34:41,380 801 00:34:41,380 --> 00:34:49,690 [Music] 802 00:34:49,690 --> 00:34:49,700 803 00:34:49,700 --> 00:35:22,120 then 804 00:35:22,120 --> 00:35:22,130 805 00:35:22,130 --> 00:35:30,779 Margherita admits 806 00:35:30,779 --> 00:35:30,789 807 00:35:30,789 --> 00:35:36,050 Galliate no 808 00:35:36,050 --> 00:35:36,060 809 00:35:36,060 --> 00:35:38,790 well I told you to leave 810 00:35:38,790 --> 00:35:38,800 well I told you to leave 811 00:35:38,800 --> 00:35:39,540 well I told you to leave the city immediately 812 00:35:39,540 --> 00:35:39,550 the city immediately 813 00:35:39,550 --> 00:35:45,109 the city immediately [Music] 814 00:35:45,109 --> 00:35:45,119 [Music] 815 00:35:45,119 --> 00:35:47,430 [Music] you want to see 816 00:35:47,430 --> 00:35:47,440 you want to see 817 00:35:47,440 --> 00:35:49,599 you want to see well 818 00:35:49,599 --> 00:35:49,609 well 819 00:35:49,609 --> 00:35:51,630 well m 820 00:35:51,630 --> 00:35:51,640 m 821 00:35:51,640 --> 00:35:55,880 m [Applause] 822 00:35:55,880 --> 00:35:55,890 823 00:35:55,890 --> 00:36:18,710 [Music] 824 00:36:18,710 --> 00:36:18,720 [Music] 825 00:36:18,720 --> 00:36:24,960 [Music] and this for me is love the thrill of a 826 00:36:24,960 --> 00:36:24,970 and this for me is love the thrill of a 827 00:36:24,970 --> 00:36:27,530 and this for me is love the thrill of a moment 828 00:36:27,530 --> 00:36:27,540 829 00:36:27,540 --> 00:36:35,820 without illusions 830 00:36:35,820 --> 00:36:35,830 831 00:36:35,830 --> 00:36:39,900 I am not a tender nor 832 00:36:39,900 --> 00:36:39,910 I am not a tender nor 833 00:36:39,910 --> 00:36:45,650 I am not a tender nor romantic woman don't trust me 834 00:36:45,650 --> 00:36:45,660 835 00:36:45,660 --> 00:36:47,870 elias prized 836 00:36:47,870 --> 00:36:47,880 elias prized 837 00:36:47,880 --> 00:36:53,309 elias prized and successful in the war 838 00:36:53,309 --> 00:36:53,319 839 00:36:53,319 --> 00:36:59,390 a duet 840 00:36:59,390 --> 00:36:59,400 841 00:36:59,400 --> 00:37:02,750 but then how was it 842 00:37:02,750 --> 00:37:02,760 but then how was it 843 00:37:02,760 --> 00:37:04,270 but then how was it [Music] I do 844 00:37:04,270 --> 00:37:04,280 [Music] I do 845 00:37:04,280 --> 00:37:06,560 [Music] I do n't know he 846 00:37:06,560 --> 00:37:06,570 n't know he 847 00:37:06,570 --> 00:37:17,490 n't know he was very young when it happened 848 00:37:17,490 --> 00:37:17,500 849 00:37:17,500 --> 00:37:21,380 [Music] I 850 00:37:21,380 --> 00:37:21,390 [Music] I 851 00:37:21,390 --> 00:37:23,930 [Music] I remember the gypsies 852 00:37:23,930 --> 00:37:23,940 remember the gypsies 853 00:37:23,940 --> 00:37:26,090 remember the gypsies who I was from where let us come then I 854 00:37:26,090 --> 00:37:26,100 who I was from where let us come then I 855 00:37:26,100 --> 00:37:31,910 who I was from where let us come then I lived in their camp cruel agent who 856 00:37:31,910 --> 00:37:31,920 lived in their camp cruel agent who 857 00:37:31,920 --> 00:37:34,490 lived in their camp cruel agent who lives on the edge of the war forging 858 00:37:34,490 --> 00:37:34,500 lives on the edge of the war forging 859 00:37:34,500 --> 00:37:38,900 lives on the edge of the war forging weapons 860 00:37:38,900 --> 00:37:38,910 861 00:37:38,910 --> 00:37:41,329 some of these gypsies have 862 00:37:41,329 --> 00:37:41,339 some of these gypsies have 863 00:37:41,339 --> 00:37:45,460 some of these gypsies have specialized in a merciless job 864 00:37:45,460 --> 00:37:45,470 865 00:37:45,470 --> 00:37:47,960 they kidnap a child who disfigure their 866 00:37:47,960 --> 00:37:47,970 they kidnap a child who disfigure their 867 00:37:47,970 --> 00:37:51,670 they kidnap a child who disfigure their face in that tragic laughter on their face they 868 00:37:51,670 --> 00:37:51,680 face in that tragic laughter on their face they 869 00:37:51,680 --> 00:37:54,650 face in that tragic laughter on their face they sell it to the wandering actors and to 870 00:37:54,650 --> 00:37:54,660 sell it to the wandering actors and to 871 00:37:54,660 --> 00:37:58,029 sell it to the wandering actors and to acrobats 872 00:37:58,029 --> 00:37:58,039 873 00:37:58,039 --> 00:38:01,970 if you have a bizarre spirit with a bit 874 00:38:01,970 --> 00:38:01,980 if you have a bizarre spirit with a bit 875 00:38:01,980 --> 00:38:03,170 if you have a bizarre spirit with a bit of luck you can even become a 876 00:38:03,170 --> 00:38:03,180 of luck you can even become a 877 00:38:03,180 --> 00:38:08,329 of luck you can even become a jester at the court of a prince your 878 00:38:08,329 --> 00:38:08,339 jester at the court of a prince your 879 00:38:08,339 --> 00:38:11,809 jester at the court of a prince your court you got there in the stables of the 880 00:38:11,809 --> 00:38:11,819 court you got there in the stables of the 881 00:38:11,819 --> 00:38:18,510 court you got there in the stables of the court 882 00:38:18,510 --> 00:38:18,520 883 00:38:18,520 --> 00:38:24,370 [Music] 884 00:38:24,370 --> 00:38:24,380 885 00:38:24,380 --> 00:38:27,819 in any case you are there and as a man not as a 886 00:38:27,819 --> 00:38:27,829 in any case you are there and as a man not as a 887 00:38:27,829 --> 00:38:32,940 in any case you are there and as a man not as a door 888 00:38:32,940 --> 00:38:32,950 889 00:38:32,950 --> 00:38:36,390 [Music] 890 00:38:36,390 --> 00:38:36,400 891 00:38:36,400 --> 00:38:37,460 now let's pray to him 892 00:38:37,460 --> 00:38:37,470 now let's pray to him 893 00:38:37,470 --> 00:38:56,590 now let's pray to him [Music] 894 00:38:56,590 --> 00:38:56,600 895 00:38:56,600 --> 00:39:00,320 dear sister Lucrezia your 896 00:39:00,320 --> 00:39:00,330 dear sister Lucrezia your 897 00:39:00,330 --> 00:39:02,720 dear sister Lucrezia your appearances are unpredictable I didn't 898 00:39:02,720 --> 00:39:02,730 appearances are unpredictable I didn't 899 00:39:02,730 --> 00:39:04,670 appearances are unpredictable I didn't expect to find you here in this 900 00:39:04,670 --> 00:39:04,680 expect to find you here in this 901 00:39:04,680 --> 00:39:06,140 expect to find you here in this clothing which I consider truly 902 00:39:06,140 --> 00:39:06,150 clothing which I consider truly 903 00:39:06,150 --> 00:39:08,360 clothing which I consider truly unusual and original 904 00:39:08,360 --> 00:39:08,370 unusual and original 905 00:39:08,370 --> 00:39:10,790 unusual and original if I wasn't you have forgotten something 906 00:39:10,790 --> 00:39:10,800 if I wasn't you have forgotten something 907 00:39:10,800 --> 00:39:17,350 if I wasn't you have forgotten something keep in mind and who is he 908 00:39:17,350 --> 00:39:17,360 keep in mind and who is he 909 00:39:17,360 --> 00:39:19,490 keep in mind and who is he why is he covering his face with a 910 00:39:19,490 --> 00:39:19,500 why is he covering his face with a 911 00:39:19,500 --> 00:39:22,850 why is he covering his face with a mask or is he someone who has decided to 912 00:39:22,850 --> 00:39:22,860 mask or is he someone who has decided to 913 00:39:22,860 --> 00:39:24,440 mask or is he someone who has decided to kill our soldiers and courtiers 914 00:39:24,440 --> 00:39:24,450 kill our soldiers and courtiers 915 00:39:24,450 --> 00:39:29,420 kill our soldiers and courtiers if we are not careful they attacked the 916 00:39:29,420 --> 00:39:29,430 if we are not careful they attacked the 917 00:39:29,430 --> 00:39:31,610 if we are not careful they attacked the palace as you know 918 00:39:31,610 --> 00:39:31,620 palace as you know 919 00:39:31,620 --> 00:39:34,010 palace as you know he saved me is it possible that none 920 00:39:34,010 --> 00:39:34,020 he saved me is it possible that none 921 00:39:34,020 --> 00:39:36,740 he saved me is it possible that none of our men were willing to 922 00:39:36,740 --> 00:39:36,750 of our men were willing to 923 00:39:36,750 --> 00:39:38,450 of our men were willing to risk their lives to save 924 00:39:38,450 --> 00:39:38,460 risk their lives to save 925 00:39:38,460 --> 00:39:43,610 risk their lives to save caesar's sister he risked it the 926 00:39:43,610 --> 00:39:43,620 caesar's sister he risked it the 927 00:39:43,620 --> 00:39:46,550 caesar's sister he risked it the bravest of all down there mask 928 00:39:46,550 --> 00:39:46,560 bravest of all down there mask 929 00:39:46,560 --> 00:39:49,430 bravest of all down there mask in front of Cesare Borgia if you command him he 930 00:39:49,430 --> 00:39:49,440 in front of Cesare Borgia if you command him he 931 00:39:49,440 --> 00:39:51,650 in front of Cesare Borgia if you command him he will do it brother but you can't imagine 932 00:39:51,650 --> 00:39:51,660 will do it brother but you can't imagine 933 00:39:51,660 --> 00:39:55,680 will do it brother but you can't imagine how much this man resembles 934 00:39:55,680 --> 00:39:55,690 935 00:39:55,690 --> 00:39:55,900 [Applause] 936 00:39:55,900 --> 00:39:55,910 [Applause] 937 00:39:55,910 --> 00:40:00,560 [Applause] [Music] 938 00:40:00,560 --> 00:40:00,570 939 00:40:00,570 --> 00:40:03,450 dear sister there is no man in the world 940 00:40:03,450 --> 00:40:03,460 dear sister there is no man in the world 941 00:40:03,460 --> 00:40:08,240 dear sister there is no man in the world who can remotely resemble me 942 00:40:08,240 --> 00:40:08,250 943 00:40:08,250 --> 00:40:10,920 you killed one of my best soldiers I 944 00:40:10,920 --> 00:40:10,930 you killed one of my best soldiers I 945 00:40:10,930 --> 00:40:12,990 you killed one of my best soldiers I will absolve you of his here 946 00:40:12,990 --> 00:40:13,000 will absolve you of his here 947 00:40:13,000 --> 00:40:16,320 will absolve you of his here I hate war and I'm not a 948 00:40:16,320 --> 00:40:16,330 I hate war and I'm not a 949 00:40:16,330 --> 00:40:17,700 I hate war and I'm not a mercenary 950 00:40:17,700 --> 00:40:17,710 mercenary 951 00:40:17,710 --> 00:40:19,470 mercenary it seems but my sister is 952 00:40:19,470 --> 00:40:19,480 it seems but my sister is 953 00:40:19,480 --> 00:40:22,650 it seems but my sister is satisfied with you you saved her life 954 00:40:22,650 --> 00:40:22,660 satisfied with you you saved her life 955 00:40:22,660 --> 00:40:32,609 satisfied with you you saved her life what do you ask for as a reward leave 956 00:40:32,609 --> 00:40:32,619 957 00:40:32,619 --> 00:40:37,050 give this man a horse I don't want 958 00:40:37,050 --> 00:40:37,060 give this man a horse I don't want 959 00:40:37,060 --> 00:40:38,850 give this man a horse I don't want your charm to be wearing off 960 00:40:38,850 --> 00:40:38,860 your charm to be wearing off 961 00:40:38,860 --> 00:40:43,740 your charm to be wearing off sister and now let's go find 962 00:40:43,740 --> 00:40:43,750 sister and now let's go find 963 00:40:43,750 --> 00:40:44,720 sister and now let's go find our enemies 964 00:40:44,720 --> 00:40:44,730 our enemies 965 00:40:44,730 --> 00:40:47,910 our enemies let's march on jesi 966 00:40:47,910 --> 00:40:47,920 let's march on jesi 967 00:40:47,920 --> 00:41:06,460 let's march on jesi [Music] 968 00:41:06,460 --> 00:41:06,470 969 00:41:06,470 --> 00:41:08,190 theme 970 00:41:08,190 --> 00:41:08,200 theme 971 00:41:08,200 --> 00:41:29,070 theme as it must 972 00:41:29,070 --> 00:41:29,080 973 00:41:29,080 --> 00:41:31,670 [Music] 974 00:41:31,670 --> 00:41:31,680 [Music] 975 00:41:31,680 --> 00:41:39,040 [Music] margherita [ 976 00:41:39,040 --> 00:41:39,050 977 00:41:39,050 --> 00:41:45,400 Music] 978 00:41:45,400 --> 00:41:45,410 979 00:41:45,410 --> 00:41:48,730 saw it stayed with margarita for what 980 00:41:48,730 --> 00:41:48,740 saw it stayed with margarita for what 981 00:41:48,740 --> 00:41:54,760 saw it stayed with margarita for what happened all lit all lit down below 982 00:41:54,760 --> 00:41:54,770 happened all lit all lit down below 983 00:41:54,770 --> 00:41:56,090 happened all lit all lit down below 984 00:41:56,090 --> 00:41:56,100 985 00:41:56,100 --> 00:41:59,040 they set fire to our carlo 986 00:41:59,040 --> 00:41:59,050 they set fire to our carlo 987 00:41:59,050 --> 00:42:02,520 they set fire to our carlo and then with the swords and cool down 988 00:42:02,520 --> 00:42:02,530 and then with the swords and cool down 989 00:42:02,530 --> 00:42:08,310 and then with the swords and cool down they killed everyone matteo no no no I did 990 00:42:08,310 --> 00:42:09,050 they killed everyone matteo no no no I did 991 00:42:09,050 --> 00:42:09,060 992 00:42:09,060 --> 00:42:13,770 n't find him they didn't have mercy on anyone 993 00:42:13,770 --> 00:42:13,780 n't find him they didn't have mercy on anyone 994 00:42:13,780 --> 00:42:21,420 n't find him they didn't have mercy on anyone matteo tell me where tel answers well the 995 00:42:21,420 --> 00:42:21,430 matteo tell me where tel answers well the 996 00:42:21,430 --> 00:42:27,760 matteo tell me where tel answers well the story manfredi brought me and the man 997 00:42:27,760 --> 00:42:27,770 998 00:42:27,770 --> 00:42:29,700 on the table 999 00:42:29,700 --> 00:42:29,710 on the table 1000 00:42:29,710 --> 00:42:32,700 on the table aspar 1001 00:42:32,700 --> 00:42:32,710 1002 00:42:32,710 --> 00:42:42,570 [Music] I 1003 00:42:42,570 --> 00:42:42,580 1004 00:42:42,580 --> 00:42:46,420 will find you cursed 1005 00:42:46,420 --> 00:42:46,430 will find you cursed 1006 00:42:46,430 --> 00:43:07,839 will find you cursed [Music] 1007 00:43:07,839 --> 00:43:07,849 1008 00:43:07,849 --> 00:43:10,900 even if there are unexpected events 1009 00:43:10,900 --> 00:43:10,910 even if there are unexpected events 1010 00:43:10,910 --> 00:43:12,819 even if there are unexpected events your plans always work a 1011 00:43:12,819 --> 00:43:12,829 your plans always work a 1012 00:43:12,829 --> 00:43:20,349 your plans always work a latella 1013 00:43:20,349 --> 00:43:20,359 1014 00:43:20,359 --> 00:43:21,609 well it 1015 00:43:21,609 --> 00:43:21,619 well it 1016 00:43:21,619 --> 00:43:23,680 well it was a shame that van der presa 1017 00:43:23,680 --> 00:43:23,690 was a shame that van der presa 1018 00:43:23,690 --> 00:43:26,559 was a shame that van der presa had to poison so much good wine 1019 00:43:26,559 --> 00:43:26,569 had to poison so much good wine 1020 00:43:26,569 --> 00:43:28,690 had to poison so much good wine it would have been better if he had used it 1021 00:43:28,690 --> 00:43:28,700 it would have been better if he had used it 1022 00:43:28,700 --> 00:43:38,200 it would have been better if he had used it as one of his many intruders 1023 00:43:38,200 --> 00:43:38,210 1024 00:43:38,210 --> 00:43:45,990 [Music] 1025 00:43:45,990 --> 00:43:46,000 1026 00:43:46,000 --> 00:44:00,800 here our dear enemies are all here 1027 00:44:00,800 --> 00:44:00,810 1028 00:44:00,810 --> 00:44:04,560 but store and damned manfrini we must 1029 00:44:04,560 --> 00:44:04,570 but store and damned manfrini we must 1030 00:44:04,570 --> 00:44:06,540 but store and damned manfrini we must find him at any cost at any cost 1031 00:44:06,540 --> 00:44:06,550 find him at any cost at any cost 1032 00:44:06,550 --> 00:44:08,160 find him at any cost at any cost should I employ all my soldiers 1033 00:44:08,160 --> 00:44:08,170 should I employ all my soldiers 1034 00:44:08,170 --> 00:44:18,330 should I employ all my soldiers that is to say I am here to accept his 1035 00:44:18,330 --> 00:44:18,340 that is to say I am here to accept his 1036 00:44:18,340 --> 00:44:24,530 that is to say I am here to accept his offer 1037 00:44:24,530 --> 00:44:24,540 1038 00:44:24,540 --> 00:44:27,240 your triumph was very short 1039 00:44:27,240 --> 00:44:27,250 your triumph was very short 1040 00:44:27,250 --> 00:44:30,180 your triumph was very short dear brother and my charm has not 1041 00:44:30,180 --> 00:44:30,190 dear brother and my charm has not 1042 00:44:30,190 --> 00:44:33,380 dear brother and my charm has not tarnished you came here to serve 1043 00:44:33,380 --> 00:44:33,390 tarnished you came here to serve 1044 00:44:33,390 --> 00:44:38,730 tarnished you came here to serve Cesare or Lucrezia whether to kill astorre 1045 00:44:38,730 --> 00:44:38,740 Cesare or Lucrezia whether to kill astorre 1046 00:44:38,740 --> 00:44:41,850 Cesare or Lucrezia whether to kill astorre manfredi with these hands means to 1047 00:44:41,850 --> 00:44:41,860 manfredi with these hands means to 1048 00:44:41,860 --> 00:44:44,670 manfredi with these hands means to serve you then I have come to serve 1049 00:44:44,670 --> 00:44:44,680 serve you then I have come to serve 1050 00:44:44,680 --> 00:44:45,240 serve you then I have come to serve you 1051 00:44:45,240 --> 00:44:45,250 you 1052 00:44:45,250 --> 00:45:04,120 you [Music] 1053 00:45:04,120 --> 00:45:04,130 1054 00:45:04,130 --> 00:45:13,570 [Applause] [ 1055 00:45:13,570 --> 00:45:13,580 1056 00:45:13,580 --> 00:45:20,140 Music] [ 1057 00:45:20,140 --> 00:45:20,150 1058 00:45:20,150 --> 00:45:25,450 Music] 1059 00:45:25,450 --> 00:45:25,460 Music] 1060 00:45:25,460 --> 00:45:36,850 Music] take the executioner of the Borgias 1061 00:45:36,850 --> 00:45:36,860 take the executioner of the Borgias 1062 00:45:36,860 --> 00:45:40,570 take the executioner of the Borgias [Music] 1063 00:45:40,570 --> 00:45:40,580 [Music] 1064 00:45:40,580 --> 00:45:42,190 [Music] where the 1065 00:45:42,190 --> 00:45:42,200 where the 1066 00:45:42,200 --> 00:45:44,710 where the alliance negotiations between Manfredi and Venice stories will take place I 1067 00:45:44,710 --> 00:45:44,720 alliance negotiations between Manfredi and Venice stories will take place I 1068 00:45:44,720 --> 00:45:47,590 alliance negotiations between Manfredi and Venice stories will take place I don't know I'm speaking 1069 00:45:47,590 --> 00:45:47,600 don't know I'm speaking 1070 00:45:47,600 --> 00:45:49,550 don't know I'm speaking [ Music] 1071 00:45:49,550 --> 00:45:49,560 [ Music] 1072 00:45:49,560 --> 00:45:53,670 [ Music] deca but the pole 1073 00:45:53,670 --> 00:45:53,680 1074 00:45:53,680 --> 00:45:57,640 let me tell everything 1075 00:45:57,640 --> 00:45:57,650 1076 00:45:57,650 --> 00:46:00,420 then 1077 00:46:00,420 --> 00:46:00,430 1078 00:46:00,430 --> 00:46:06,770 to San Giorgio 1079 00:46:06,770 --> 00:46:06,780 1080 00:46:06,780 --> 00:46:13,339 [Music] 1081 00:46:13,339 --> 00:46:13,349 [Music] 1082 00:46:13,349 --> 00:46:17,339 [Music] terrestrials it will serve as an example and what 1083 00:46:17,339 --> 00:46:17,349 terrestrials it will serve as an example and what 1084 00:46:17,349 --> 00:46:19,440 terrestrials it will serve as an example and what we do with this in the West he too no no no do 1085 00:46:19,440 --> 00:46:19,450 we do with this in the West he too no no no do 1086 00:46:19,450 --> 00:46:24,420 we do with this in the West he too no no no do n't leave me sir I beg you 1087 00:46:24,420 --> 00:46:24,430 n't leave me sir I beg you 1088 00:46:24,430 --> 00:46:27,599 n't leave me sir I beg you not for me but for my son he is ill he 1089 00:46:27,599 --> 00:46:27,609 not for me but for my son he is ill he 1090 00:46:27,609 --> 00:46:30,359 not for me but for my son he is ill he would only be left defenseless let him 1091 00:46:30,359 --> 00:46:30,369 would only be left defenseless let him 1092 00:46:30,369 --> 00:46:30,930 would only be left defenseless let him go 1093 00:46:30,930 --> 00:46:30,940 go 1094 00:46:30,940 --> 00:47:05,440 go [Music] 1095 00:47:05,440 --> 00:47:05,450 1096 00:47:05,450 --> 00:47:07,650 [Music] I 1097 00:47:07,650 --> 00:47:07,660 [Music] I 1098 00:47:07,660 --> 00:47:10,660 [Music] I waited all night because you 1099 00:47:10,660 --> 00:47:10,670 waited all night because you 1100 00:47:10,670 --> 00:47:12,700 waited all night because you didn't come because your invitations are 1101 00:47:12,700 --> 00:47:12,710 didn't come because your invitations are 1102 00:47:12,710 --> 00:47:14,920 didn't come because your invitations are orders and I don't take orders from 1103 00:47:14,920 --> 00:47:14,930 orders and I don't take orders from 1104 00:47:14,930 --> 00:47:19,000 orders and I don't take orders from anyone I could get you punished for your 1105 00:47:19,000 --> 00:47:19,010 anyone I could get you punished for your 1106 00:47:19,010 --> 00:47:22,359 anyone I could get you punished for your arrogance you've been enjoying 1107 00:47:22,359 --> 00:47:22,369 1108 00:47:22,369 --> 00:47:24,490 my favors for six months now 1109 00:47:24,490 --> 00:47:24,500 my favors for six months now 1110 00:47:24,500 --> 00:47:28,930 my favors for six months now and it's a period too long for 1111 00:47:28,930 --> 00:47:28,940 and it's a period too long for 1112 00:47:28,940 --> 00:47:34,180 and it's a period too long for Lucrezia you must not take advantage of me if he falls 1113 00:47:34,180 --> 00:47:34,190 Lucrezia you must not take advantage of me if he falls 1114 00:47:34,190 --> 00:47:40,990 Lucrezia you must not take advantage of me if he falls from grace you will not be able to take revenge you 1115 00:47:40,990 --> 00:47:41,000 from grace you will not be able to take revenge you 1116 00:47:41,000 --> 00:47:45,190 from grace you will not be able to take revenge you still think of that blind girl you invoke 1117 00:47:45,190 --> 00:47:45,200 still think of that blind girl you invoke 1118 00:47:45,200 --> 00:47:50,770 still think of that blind girl you invoke her sleep and make love with me 1119 00:47:50,770 --> 00:47:50,780 her sleep and make love with me 1120 00:47:50,780 --> 00:47:53,150 her sleep and make love with me [Music] 1121 00:47:53,150 --> 00:47:53,160 [Music] 1122 00:47:53,160 --> 00:47:55,940 [Music] resign yourself probably she was killed 1123 00:47:55,940 --> 00:47:55,950 resign yourself probably she was killed 1124 00:47:55,950 --> 00:47:58,620 resign yourself probably she was killed or in some tavern entertaining the 1125 00:47:58,620 --> 00:47:58,630 or in some tavern entertaining the 1126 00:47:58,630 --> 00:48:03,059 or in some tavern entertaining the soldiers of Astoria it's a real shame that 1127 00:48:03,059 --> 00:48:03,069 soldiers of Astoria it's a real shame that 1128 00:48:03,069 --> 00:48:04,440 soldiers of Astoria it's a real shame that your face is covered by the mask 1129 00:48:04,440 --> 00:48:04,450 your face is covered by the mask 1130 00:48:04,450 --> 00:48:08,640 your face is covered by the mask angel name guess because I think I 1131 00:48:08,640 --> 00:48:08,650 angel name guess because I think I 1132 00:48:08,650 --> 00:48:09,720 angel name guess because I think I would really enjoy 1133 00:48:09,720 --> 00:48:09,730 would really enjoy 1134 00:48:09,730 --> 00:48:11,759 would really enjoy seeing your expression right now 1135 00:48:11,759 --> 00:48:11,769 seeing your expression right now 1136 00:48:11,769 --> 00:48:17,039 seeing your expression right now everything now but it's up I 1137 00:48:17,039 --> 00:48:17,049 everything now but it's up I 1138 00:48:17,049 --> 00:48:21,089 everything now but it's up I enjoyed the derby stop angel leave him 1139 00:48:21,089 --> 00:48:21,099 enjoyed the derby stop angel leave him 1140 00:48:21,099 --> 00:48:30,070 enjoyed the derby stop angel leave him alone 1141 00:48:30,070 --> 00:48:30,080 1142 00:48:30,080 --> 00:48:33,040 no big deal but he's still weak he 1143 00:48:33,040 --> 00:48:33,050 no big deal but he's still weak he 1144 00:48:33,050 --> 00:48:36,550 no big deal but he's still weak he needs to care and rest it was a 1145 00:48:36,550 --> 00:48:36,560 needs to care and rest it was a 1146 00:48:36,560 --> 00:48:40,480 needs to care and rest it was a miracle Giovanni thank you no no 1147 00:48:40,480 --> 00:48:40,490 miracle Giovanni thank you no no 1148 00:48:40,490 --> 00:48:41,980 miracle Giovanni thank you no no miracle 1149 00:48:41,980 --> 00:48:41,990 miracle 1150 00:48:41,990 --> 00:48:43,720 miracle sometimes a strong emotion can make you 1151 00:48:43,720 --> 00:48:43,730 sometimes a strong emotion can make you 1152 00:48:43,730 --> 00:48:44,560 sometimes a strong emotion can make you lose your sight 1153 00:48:44,560 --> 00:48:44,570 lose your sight 1154 00:48:44,570 --> 00:48:47,980 lose your sight just as another can restore it 1155 00:48:47,980 --> 00:48:47,990 just as another can restore it 1156 00:48:47,990 --> 00:48:51,030 just as another can restore it this is certainly not the first case tomorrow I 1157 00:48:51,030 --> 00:48:51,040 this is certainly not the first case tomorrow I 1158 00:48:51,040 --> 00:48:54,490 this is certainly not the first case tomorrow I will come back to visit you again don't 1159 00:48:54,490 --> 00:48:54,500 will come back to visit you again don't 1160 00:48:54,500 --> 00:49:00,450 will come back to visit you again don't worry thanks you 1161 00:49:00,450 --> 00:49:00,460 1162 00:49:00,460 --> 00:49:11,940 are now healed 1163 00:49:11,940 --> 00:49:11,950 1164 00:49:11,950 --> 00:49:14,670 thanks of having saved me rest now 1165 00:49:14,670 --> 00:49:14,680 thanks of having saved me rest now 1166 00:49:14,680 --> 00:49:18,270 thanks of having saved me rest now the past is just a memory memory 1167 00:49:18,270 --> 00:49:18,280 the past is just a memory memory 1168 00:49:18,280 --> 00:49:22,570 the past is just a memory memory that you have to erase it will never come back 1169 00:49:22,570 --> 00:49:22,580 that you have to erase it will never come back 1170 00:49:22,580 --> 00:49:24,340 that you have to erase it will never come back even if I had to move away I would be safe here 1171 00:49:24,340 --> 00:49:27,710 even if I had to move away I would be safe here 1172 00:49:27,710 --> 00:49:27,720 1173 00:49:27,720 --> 00:49:34,750 [Music] [ 1174 00:49:34,750 --> 00:49:34,760 1175 00:49:34,760 --> 00:49:41,800 Music] 1176 00:49:41,800 --> 00:49:41,810 1177 00:49:41,810 --> 00:49:44,690 what is it umberto the ambassadors of 1178 00:49:44,690 --> 00:49:44,700 what is it umberto the ambassadors of 1179 00:49:44,700 --> 00:49:46,130 what is it umberto the ambassadors of Venice have arrived for the signing of the 1180 00:49:46,130 --> 00:49:46,140 Venice have arrived for the signing of the 1181 00:49:46,140 --> 00:49:48,770 Venice have arrived for the signing of the treaty tomorrow they are waiting for us at the 1182 00:49:48,770 --> 00:49:48,780 treaty tomorrow they are waiting for us at the 1183 00:49:48,780 --> 00:49:51,590 treaty tomorrow they are waiting for us at the watchtower on the outside we shouldn't have 1184 00:49:51,590 --> 00:49:51,600 watchtower on the outside we shouldn't have 1185 00:49:51,600 --> 00:49:53,510 watchtower on the outside we shouldn't have met at the church of san giorgio 1186 00:49:53,510 --> 00:49:53,520 met at the church of san giorgio 1187 00:49:53,520 --> 00:49:55,520 met at the church of san giorgio one of our men was captured 1188 00:49:55,520 --> 00:49:55,530 one of our men was captured 1189 00:49:55,530 --> 00:49:58,820 one of our men was captured for safety we decided to change 1190 00:49:58,820 --> 00:49:58,830 for safety we decided to change 1191 00:49:58,830 --> 00:50:22,000 for safety we decided to change places 1192 00:50:22,000 --> 00:50:22,010 1193 00:50:22,010 --> 00:50:23,830 astorre manfredi will meet with the 1194 00:50:23,830 --> 00:50:23,840 astorre manfredi will meet with the 1195 00:50:23,840 --> 00:50:25,990 astorre manfredi will meet with the ambassadors of the venetian republic to 1196 00:50:25,990 --> 00:50:26,000 ambassadors of the venetian republic to 1197 00:50:26,000 --> 00:50:28,260 ambassadors of the venetian republic to make a secret alliance pact 1198 00:50:28,260 --> 00:50:28,270 make a secret alliance pact 1199 00:50:28,270 --> 00:50:31,090 make a secret alliance pact meeting it is scheduled for today in the church 1200 00:50:31,090 --> 00:50:31,100 meeting it is scheduled for today in the church 1201 00:50:31,100 --> 00:50:33,100 meeting it is scheduled for today in the church of San Giorgio in Faenza 1202 00:50:33,100 --> 00:50:33,110 of San Giorgio in Faenza 1203 00:50:33,110 --> 00:50:35,890 of San Giorgio in Faenza so the Duke of Faenza wants to ally himself 1204 00:50:35,890 --> 00:50:35,900 so the Duke of Faenza wants to ally himself 1205 00:50:35,900 --> 00:50:40,300 so the Duke of Faenza wants to ally himself with Venice against me I will not 1206 00:50:40,300 --> 00:50:40,310 with Venice against me I will not 1207 00:50:40,310 --> 00:50:42,670 with Venice against me I will not stop him if he now attacks him in force he 1208 00:50:42,670 --> 00:50:42,680 stop him if he now attacks him in force he 1209 00:50:42,680 --> 00:50:44,320 stop him if he now attacks him in force he will play his game 1210 00:50:44,320 --> 00:50:44,330 will play his game 1211 00:50:44,330 --> 00:50:46,330 will play his game the coalition could also extend 1212 00:50:46,330 --> 00:50:46,340 the coalition could also extend 1213 00:50:46,340 --> 00:50:48,600 the coalition could also extend to all my enemies and I will not it is better to 1214 00:50:48,600 --> 00:50:48,610 to all my enemies and I will not it is better to 1215 00:50:48,610 --> 00:50:50,800 to all my enemies and I will not it is better to follow another tactic, 1216 00:50:50,800 --> 00:50:50,810 follow another tactic, 1217 00:50:50,810 --> 00:50:53,050 follow another tactic, too many complaints have been raised from 1218 00:50:53,050 --> 00:50:53,060 too many complaints have been raised from 1219 00:50:53,060 --> 00:50:57,460 too many complaints have been raised from all sides about my campaigns, 1220 00:50:57,460 --> 00:50:57,470 1221 00:50:57,470 --> 00:51:01,120 no for now, no war, we need to be 1222 00:51:01,120 --> 00:51:01,130 no for now, no war, we need to be 1223 00:51:01,130 --> 00:51:06,130 no for now, no war, we need to be patient in politics as in love and 1224 00:51:06,130 --> 00:51:06,140 patient in politics as in love and 1225 00:51:06,140 --> 00:51:09,220 patient in politics as in love and the bigger the stakes, the more cautious we need to be, 1226 00:51:09,220 --> 00:51:09,230 the bigger the stakes, the more cautious we need to be, 1227 00:51:09,230 --> 00:51:16,270 the bigger the stakes, the more cautious we need to be, killing an art like painting 1228 00:51:16,270 --> 00:51:16,280 killing an art like painting 1229 00:51:16,280 --> 00:51:19,360 killing an art like painting However, the Manfredi story has become 1230 00:51:19,360 --> 00:51:19,370 However, the Manfredi story has become 1231 00:51:19,370 --> 00:51:20,980 However, the Manfredi story has become a thorn in my side that I 1232 00:51:20,980 --> 00:51:20,990 a thorn in my side that I 1233 00:51:20,990 --> 00:51:22,770 a thorn in my side that I must eliminate at all costs. I 1234 00:51:22,770 --> 00:51:22,780 must eliminate at all costs. I 1235 00:51:22,780 --> 00:51:27,100 must eliminate at all costs. I entrust this task to you. Yes, it is precisely on 1236 00:51:27,100 --> 00:51:27,110 entrust this task to you. Yes, it is precisely on 1237 00:51:27,110 --> 00:51:30,490 entrust this task to you. Yes, it is precisely on your hatred that they were counting. If he succeeds in 1238 00:51:30,490 --> 00:51:30,500 your hatred that they were counting. If he succeeds in 1239 00:51:30,500 --> 00:51:32,650 your hatred that they were counting. If he succeeds in this undertaking, I will know how to show you my 1240 00:51:32,650 --> 00:51:32,660 this undertaking, I will know how to show you my 1241 00:51:32,660 --> 00:51:35,170 this undertaking, I will know how to show you my gratitude. But be careful if by chance 1242 00:51:35,170 --> 00:51:35,180 gratitude. But be careful if by chance 1243 00:51:35,180 --> 00:51:39,070 gratitude. But be careful if by chance he fails. I will raise a finger for you 1244 00:51:39,070 --> 00:51:39,080 he fails. I will raise a finger for you 1245 00:51:39,080 --> 00:51:50,690 he fails. I will raise a finger for you [Music] 1246 00:51:50,690 --> 00:51:50,700 [Music] 1247 00:51:50,700 --> 00:52:06,489 [Music] [Applause] 1248 00:52:06,489 --> 00:52:06,499 1249 00:52:06,499 --> 00:52:09,349 lady lord there was no way but to 1250 00:52:09,349 --> 00:52:09,359 lady lord there was no way but to 1251 00:52:09,359 --> 00:52:11,269 lady lord there was no way but to hold back the idea I went to the church of 1252 00:52:11,269 --> 00:52:11,279 hold back the idea I went to the church of 1253 00:52:11,279 --> 00:52:12,769 hold back the idea I went to the church of San Giorgio to meet your 1254 00:52:12,769 --> 00:52:12,779 San Giorgio to meet your 1255 00:52:12,779 --> 00:52:14,509 San Giorgio to meet your lordship and to pray before the 1256 00:52:14,509 --> 00:52:14,519 lordship and to pray before the 1257 00:52:14,519 --> 00:52:23,970 lordship and to pray before the holy relic 1258 00:52:23,970 --> 00:52:23,980 1259 00:52:23,980 --> 00:54:25,240 [Music] [ 1260 00:54:25,240 --> 00:54:25,250 [Music] [ 1261 00:54:25,250 --> 00:54:26,190 [Music] [ Applause] 1262 00:54:26,190 --> 00:54:26,200 Applause] 1263 00:54:26,200 --> 00:54:36,250 Applause] [Music] 1264 00:54:36,250 --> 00:54:36,260 1265 00:54:36,260 --> 00:55:01,540 [ Music] 1266 00:55:01,540 --> 00:55:01,550 1267 00:55:01,550 --> 00:55:07,790 idea you shouldn't have come here just my 1268 00:55:07,790 --> 00:55:07,800 idea you shouldn't have come here just my 1269 00:55:07,800 --> 00:55:09,200 idea you shouldn't have come here just my meeting with the ambassadors of the Venetians I 1270 00:55:09,200 --> 00:55:09,210 meeting with the ambassadors of the Venetians I 1271 00:55:09,210 --> 00:55:10,760 meeting with the ambassadors of the Venetians I was elsewhere I 1272 00:55:10,760 --> 00:55:10,770 was elsewhere I 1273 00:55:10,770 --> 00:55:14,030 was elsewhere I wanted to reach you talk to you I was so 1274 00:55:14,030 --> 00:55:14,040 wanted to reach you talk to you I was so 1275 00:55:14,040 --> 00:55:17,150 wanted to reach you talk to you I was so upset full of everyone the thought of 1276 00:55:17,150 --> 00:55:17,160 upset full of everyone the thought of 1277 00:55:17,160 --> 00:55:18,560 upset full of everyone the thought of being able to make you suffer even 1278 00:55:18,560 --> 00:55:18,570 being able to make you suffer even 1279 00:55:18,570 --> 00:55:20,410 being able to make you suffer even involuntarily gave me no peace 1280 00:55:20,410 --> 00:55:20,420 involuntarily gave me no peace 1281 00:55:20,420 --> 00:55:23,150 involuntarily gave me no peace then I found myself alone praying in 1282 00:55:23,150 --> 00:55:23,160 then I found myself alone praying in 1283 00:55:23,160 --> 00:55:26,690 then I found myself alone praying in this church my doubts 1284 00:55:26,690 --> 00:55:26,700 this church my doubts 1285 00:55:26,700 --> 00:55:27,890 this church my doubts 1286 00:55:27,890 --> 00:55:27,900 1287 00:55:27,900 --> 00:55:30,620 suddenly disappeared I felt a 1288 00:55:30,620 --> 00:55:30,630 suddenly disappeared I felt a 1289 00:55:30,630 --> 00:55:33,710 suddenly disappeared I felt a great serenity descend into my heart 1290 00:55:33,710 --> 00:55:33,720 great serenity descend into my heart 1291 00:55:33,720 --> 00:55:35,210 great serenity descend into my heart for the first time I saw what 1292 00:55:35,210 --> 00:55:35,220 for the first time I saw what 1293 00:55:35,220 --> 00:55:36,920 for the first time I saw what I had only imagined in my 1294 00:55:36,920 --> 00:55:36,930 I had only imagined in my 1295 00:55:36,930 --> 00:55:43,089 I had only imagined in my prayers and my soul is enlightened 1296 00:55:43,089 --> 00:55:43,099 prayers and my soul is enlightened 1297 00:55:43,099 --> 00:55:47,180 prayers and my soul is enlightened now sony loving you the tenderness that 1298 00:55:47,180 --> 00:55:47,190 now sony loving you the tenderness that 1299 00:55:47,190 --> 00:55:48,710 now sony loving you the tenderness that united me angel was just an affection from 1300 00:55:48,710 --> 00:55:48,720 united me angel was just an affection from 1301 00:55:48,720 --> 00:55:51,290 united me angel was just an affection from sister I understood it immediately when I heard 1302 00:55:51,290 --> 00:55:51,300 sister I understood it immediately when I heard 1303 00:55:51,300 --> 00:55:52,670 sister I understood it immediately when I heard your voice for the first time and then after 1304 00:55:52,670 --> 00:55:52,680 your voice for the first time and then after 1305 00:55:52,680 --> 00:55:54,230 your voice for the first time and then after when you fed me that horrible 1306 00:55:54,230 --> 00:55:54,240 when you fed me that horrible 1307 00:55:54,240 --> 00:55:57,650 when you fed me that horrible night since then the terrible feeling 1308 00:55:57,650 --> 00:55:57,660 night since then the terrible feeling 1309 00:55:57,660 --> 00:56:00,710 night since then the terrible feeling of betraying an angel by loving another without being 1310 00:56:00,710 --> 00:56:00,720 of betraying an angel by loving another without being 1311 00:56:00,720 --> 00:56:03,580 of betraying an angel by loving another without being able to tell him without him being able to 1312 00:56:03,580 --> 00:56:03,590 able to tell him without him being able to 1313 00:56:03,590 --> 00:56:06,770 able to tell him without him being able to forgive me has prevented me from telling you 1314 00:56:06,770 --> 00:56:06,780 forgive me has prevented me from telling you 1315 00:56:06,780 --> 00:56:12,050 forgive me has prevented me from telling you my love but now I'm sure that if 1316 00:56:12,050 --> 00:56:12,060 my love but now I'm sure that if 1317 00:56:12,060 --> 00:56:16,089 my love but now I'm sure that if angel could know you will understand me he 1318 00:56:16,089 --> 00:56:16,099 angel could know you will understand me he 1319 00:56:16,099 --> 00:56:18,400 angel could know you will understand me he would forgive me 1320 00:56:18,400 --> 00:56:18,410 would forgive me 1321 00:56:18,410 --> 00:56:23,059 would forgive me [Music] 1322 00:56:23,059 --> 00:56:23,069 1323 00:56:23,069 --> 00:56:28,670 to be careful to be let's 1324 00:56:28,670 --> 00:56:28,680 to be careful to be let's 1325 00:56:28,680 --> 00:56:31,590 to be careful to be let's look at it 20 1326 00:56:31,590 --> 00:56:31,600 1327 00:56:31,600 --> 00:56:32,240 [Applause] 1328 00:56:32,240 --> 00:56:32,250 [Applause] 1329 00:56:32,250 --> 00:56:39,420 [Applause] [Music] 1330 00:56:39,420 --> 00:56:39,430 [Music] 1331 00:56:39,430 --> 00:56:49,570 [Music] here 1332 00:56:49,570 --> 00:56:49,580 1333 00:56:49,580 --> 00:56:54,380 it is [ 1334 00:56:54,380 --> 00:56:54,390 1335 00:56:54,390 --> 00:57:10,620 Music] 1336 00:57:10,620 --> 00:57:10,630 1337 00:57:10,630 --> 00:57:15,580 we can't go any further 1338 00:57:15,580 --> 00:57:15,590 1339 00:57:15,590 --> 00:57:20,250 [Music] 1340 00:57:20,250 --> 00:57:20,260 [Music] 1341 00:57:20,260 --> 00:57:22,500 [Music] mum 1342 00:57:22,500 --> 00:57:22,510 1343 00:57:22,510 --> 00:57:56,510 [Music] 1344 00:57:56,510 --> 00:57:56,520 1345 00:57:56,520 --> 00:58:23,230 [Music ] 1346 00:58:23,230 --> 00:58:23,240 1347 00:58:23,240 --> 00:58:25,559 [Music] 1348 00:58:25,559 --> 00:58:25,569 [Music] 1349 00:58:25,569 --> 00:58:27,670 [Music] the jack must be tighter it 1350 00:58:27,670 --> 00:58:27,680 the jack must be tighter it 1351 00:58:27,680 --> 00:58:28,750 the jack must be tighter it will acquire a penetration force 1352 00:58:28,750 --> 00:58:28,760 will acquire a penetration force 1353 00:58:28,760 --> 00:58:33,700 will acquire a penetration force at least double the fan and build 500 simos 1354 00:58:33,700 --> 00:58:33,710 at least double the fan and build 500 simos 1355 00:58:33,710 --> 00:58:38,319 at least double the fan and build 500 simos of a perfect automaton this is what I 1356 00:58:38,319 --> 00:58:38,329 of a perfect automaton this is what I 1357 00:58:38,329 --> 00:58:40,299 of a perfect automaton this is what I need van der vorst a 1358 00:58:40,299 --> 00:58:40,309 need van der vorst a 1359 00:58:40,309 --> 00:58:43,930 need van der vorst a living being commanded by my will on 1360 00:58:43,930 --> 00:58:43,940 living being commanded by my will on 1361 00:58:43,940 --> 00:58:46,960 living being commanded by my will on this project you should work instead 1362 00:58:46,960 --> 00:58:46,970 this project you should work instead 1363 00:58:46,970 --> 00:58:49,980 this project you should work instead of wasting time with your useless 1364 00:58:49,980 --> 00:58:49,990 of wasting time with your useless 1365 00:58:49,990 --> 00:58:54,490 of wasting time with your useless masks what do you need to create 1366 00:58:54,490 --> 00:58:54,500 masks what do you need to create 1367 00:58:54,500 --> 00:58:56,500 masks what do you need to create men to dissect to build an 1368 00:58:56,500 --> 00:58:56,510 men to dissect to build an 1369 00:58:56,510 --> 00:58:58,450 men to dissect to build an automaton similar to man we need to know 1370 00:58:58,450 --> 00:58:58,460 automaton similar to man we need to know 1371 00:58:58,460 --> 00:59:01,720 automaton similar to man we need to know how man is made inside I don't think there 1372 00:59:01,720 --> 00:59:01,730 how man is made inside I don't think there 1373 00:59:01,730 --> 00:59:03,190 how man is made inside I don't think there are still prisoners in 1374 00:59:03,190 --> 00:59:03,200 are still prisoners in 1375 00:59:03,200 --> 00:59:06,180 are still prisoners in greater living canteens at least it's not like that damn it costs money 1376 00:59:06,180 --> 00:59:06,190 greater living canteens at least it's not like that damn it costs money 1377 00:59:06,190 --> 00:59:08,410 greater living canteens at least it's not like that damn it costs money to keep them alive very unfortunately 1378 00:59:08,410 --> 00:59:08,420 to keep them alive very unfortunately 1379 00:59:08,420 --> 00:59:10,900 to keep them alive very unfortunately perhaps we could use lepers 1380 00:59:10,900 --> 00:59:10,910 perhaps we could use lepers 1381 00:59:10,910 --> 00:59:13,630 perhaps we could use lepers if your lordship authorizes me I could 1382 00:59:13,630 --> 00:59:13,640 if your lordship authorizes me I could 1383 00:59:13,640 --> 00:59:15,069 if your lordship authorizes me I could find in the lazzaretto the raw material I 1384 00:59:15,069 --> 00:59:15,079 find in the lazzaretto the raw material I 1385 00:59:15,079 --> 00:59:20,049 find in the lazzaretto the raw material I need lazzaretto 10 yes of 1386 00:59:20,049 --> 00:59:20,059 need lazzaretto 10 yes of 1387 00:59:20,059 --> 00:59:22,750 need lazzaretto 10 yes of course it could be there since it is 1388 00:59:22,750 --> 00:59:22,760 course it could be there since it is 1389 00:59:22,760 --> 00:59:24,099 course it could be there since it is on the border of the Duchy of Faenza 1390 00:59:24,099 --> 00:59:24,109 on the border of the Duchy of Faenza 1391 00:59:24,109 --> 00:59:26,319 on the border of the Duchy of Faenza true galazzo it is right in the middle 1392 00:59:26,319 --> 00:59:26,329 true galazzo it is right in the middle 1393 00:59:26,329 --> 00:59:28,299 true galazzo it is right in the middle of the border line so I thank 1394 00:59:28,299 --> 00:59:28,309 of the border line so I thank 1395 00:59:28,309 --> 00:59:30,430 of the border line so I thank wanda recovery without realizing it you 1396 00:59:30,430 --> 00:59:30,440 wanda recovery without realizing it you 1397 00:59:30,440 --> 00:59:33,490 wanda recovery without realizing it you have done me a great service and very 1398 00:59:33,490 --> 00:59:33,500 have done me a great service and very 1399 00:59:33,500 --> 00:59:35,079 have done me a great service and very soon you will have everything you need 1400 00:59:35,079 --> 00:59:35,089 soon you will have everything you need 1401 00:59:35,089 --> 00:59:37,450 soon you will have everything you need for your experiments I promise you 1402 00:59:37,450 --> 00:59:37,460 for your experiments I promise you 1403 00:59:37,460 --> 00:59:40,900 for your experiments I promise you can go monsignor I am sure of it 1404 00:59:40,900 --> 00:59:40,910 can go monsignor I am sure of it 1405 00:59:40,910 --> 00:59:43,990 can go monsignor I am sure of it as the light of day among the 1406 00:59:43,990 --> 00:59:44,000 as the light of day among the 1407 00:59:44,000 --> 00:59:46,450 as the light of day among the lepers who have found refuge is of 1408 00:59:46,450 --> 00:59:46,460 lepers who have found refuge is of 1409 00:59:46,460 --> 00:59:49,120 lepers who have found refuge is of angel who speaks Siri angel who 1410 00:59:49,120 --> 00:59:49,130 angel who speaks Siri angel who 1411 00:59:49,130 --> 00:59:51,130 angel who speaks Siri angel who is in love with the woman that Astorre is 1412 00:59:51,130 --> 00:59:51,140 is in love with the woman that Astorre is 1413 00:59:51,140 --> 00:59:53,680 is in love with the woman that Astorre is about to marry of angel who has failed 1414 00:59:53,680 --> 00:59:53,690 about to marry of angel who has failed 1415 00:59:53,690 --> 00:59:56,799 about to marry of angel who has failed his mission three times the Duke of Faenza 1416 00:59:56,799 --> 00:59:56,809 his mission three times the Duke of Faenza 1417 00:59:56,809 --> 00:59:59,440 his mission three times the Duke of Faenza has escaped my revenge and now he is 1418 00:59:59,440 --> 00:59:59,450 has escaped my revenge and now he is 1419 00:59:59,450 --> 01:00:01,539 has escaped my revenge and now he is getting married but I don't think he will be able to 1420 01:00:01,539 --> 01:00:01,549 getting married but I don't think he will be able to 1421 01:00:01,549 --> 01:00:03,280 getting married but I don't think he will be able to escape me for the fourth time 1422 01:00:03,280 --> 01:00:03,290 escape me for the fourth time 1423 01:00:03,290 --> 01:00:09,370 escape me for the fourth time 'I assure you go to Lucrezia and what 1424 01:00:09,370 --> 01:00:09,380 'I assure you go to Lucrezia and what 1425 01:00:09,380 --> 01:00:10,750 'I assure you go to Lucrezia and what I want to talk about 1426 01:00:10,750 --> 01:00:10,760 I want to talk about 1427 01:00:10,760 --> 01:00:16,099 I want to talk about hey 1428 01:00:16,099 --> 01:00:16,109 1429 01:00:16,109 --> 01:00:18,970 for the love of God 1430 01:00:18,970 --> 01:00:18,980 for the love of God 1431 01:00:18,980 --> 01:00:20,859 for the love of God Pavia brother before our 1432 01:00:20,859 --> 01:00:20,869 Pavia brother before our 1433 01:00:20,869 --> 01:00:25,120 Pavia brother before our presence can contaminate I want to 1434 01:00:25,120 --> 01:00:25,130 presence can contaminate I want to 1435 01:00:25,130 --> 01:00:28,300 presence can contaminate I want to stay with you you defy providence 1436 01:00:28,300 --> 01:00:28,310 stay with you you defy providence 1437 01:00:28,310 --> 01:00:30,660 stay with you you defy providence fine I have already had it for too long now it is 1438 01:00:30,660 --> 01:00:30,670 fine I have already had it for too long now it is 1439 01:00:30,670 --> 01:00:33,070 fine I have already had it for too long now it is possible that it is so great your 1440 01:00:33,070 --> 01:00:33,080 possible that it is so great your 1441 01:00:33,080 --> 01:00:34,330 possible that it is so great your desperation, 1442 01:00:34,330 --> 01:00:34,340 desperation, 1443 01:00:34,340 --> 01:00:35,859 desperation, it's possible that your mind hasn't 1444 01:00:35,859 --> 01:00:35,869 it's possible that your mind hasn't 1445 01:00:35,869 --> 01:00:38,859 it's possible that your mind hasn't found a bit of light, I'll stay here to 1446 01:00:38,859 --> 01:00:38,869 found a bit of light, I'll stay here to 1447 01:00:38,869 --> 01:00:41,590 found a bit of light, I'll stay here to reflect on it, it would be an offense to God, 1448 01:00:41,590 --> 01:00:41,600 reflect on it, it would be an offense to God, 1449 01:00:41,600 --> 01:00:45,040 reflect on it, it would be an offense to God, our lord, you're healthy, think about the 1450 01:00:45,040 --> 01:00:45,050 our lord, you're healthy, think about the 1451 01:00:45,050 --> 01:00:48,250 our lord, you're healthy, think about the contagion, you can't stay here and why 1452 01:00:48,250 --> 01:00:48,260 contagion, you can't stay here and why 1453 01:00:48,260 --> 01:00:52,990 contagion, you can't stay here and why not, I'm not already infected, I'm not 1454 01:00:52,990 --> 01:00:53,000 not, I'm not already infected, I'm not 1455 01:00:53,000 --> 01:00:57,370 not, I'm not already infected, I'm not moved like abandon you between I say don't 1456 01:00:57,370 --> 01:00:57,380 moved like abandon you between I say don't 1457 01:00:57,380 --> 01:01:05,260 moved like abandon you between I say don't swear laccati son the 1458 01:01:05,260 --> 01:01:05,270 swear laccati son the 1459 01:01:05,270 --> 01:01:08,680 swear laccati son the wickedness of the destiny of things has 1460 01:01:08,680 --> 01:01:08,690 wickedness of the destiny of things has 1461 01:01:08,690 --> 01:01:11,020 wickedness of the destiny of things has taken away everything from me 1462 01:01:11,020 --> 01:01:11,030 taken away everything from me 1463 01:01:11,030 --> 01:01:14,270 taken away everything from me every reason to live 1464 01:01:14,270 --> 01:01:14,280 every reason to live 1465 01:01:14,280 --> 01:01:17,120 every reason to live now I'm lost I'm damned 1466 01:01:17,120 --> 01:01:17,130 now I'm lost I'm damned 1467 01:01:17,130 --> 01:01:22,310 now I'm lost I'm damned forever it's all because an 1468 01:01:22,310 --> 01:01:22,320 forever it's all because an 1469 01:01:22,320 --> 01:01:27,320 forever it's all because an atrocious mockery a woman was all my light 1470 01:01:27,320 --> 01:01:27,330 atrocious mockery a woman was all my light 1471 01:01:27,330 --> 01:01:30,620 atrocious mockery a woman was all my light I thought she was dead and not I lived 1472 01:01:30,620 --> 01:01:30,630 I thought she was dead and not I lived 1473 01:01:30,630 --> 01:01:34,190 I thought she was dead and not I lived to avenge him but what I thought was 1474 01:01:34,190 --> 01:01:34,200 to avenge him but what I thought was 1475 01:01:34,200 --> 01:01:38,140 to avenge him but what I thought was his murderer is instead his savior 1476 01:01:38,140 --> 01:01:38,150 his murderer is instead his savior 1477 01:01:38,150 --> 01:01:43,880 his murderer is instead his savior for months I did nothing but kill 1478 01:01:43,880 --> 01:01:43,890 for months I did nothing but kill 1479 01:01:43,890 --> 01:01:47,490 for months I did nothing but kill I got drunk on blood 1480 01:01:47,490 --> 01:01:47,500 1481 01:01:47,500 --> 01:01:51,070 life outside of here no longer makes 1482 01:01:51,070 --> 01:01:51,080 life outside of here no longer makes 1483 01:01:51,080 --> 01:01:51,840 life outside of here no longer makes sense 1484 01:01:51,840 --> 01:01:51,850 sense 1485 01:01:51,850 --> 01:02:08,050 sense let me stay with them then they eat we know 1486 01:02:08,050 --> 01:02:08,060 let me stay with them then they eat we know 1487 01:02:08,060 --> 01:02:10,720 let me stay with them then they eat we know you're in there who it's out or 1488 01:02:10,720 --> 01:02:10,730 you're in there who it's out or 1489 01:02:10,730 --> 01:02:12,580 you're in there who it's out or politics I'm going to row this infected nest with fire 1490 01:02:12,580 --> 01:02:12,590 politics I'm going to row this infected nest with fire 1491 01:02:12,590 --> 01:02:19,150 politics I'm going to row this infected nest with fire 1492 01:02:19,150 --> 01:02:19,160 1493 01:02:19,160 --> 01:02:21,620 [Music] 1494 01:02:21,620 --> 01:02:21,630 [Music] 1495 01:02:21,630 --> 01:02:26,300 [Music] [Applause] [ 1496 01:02:26,300 --> 01:02:26,310 [Applause] [ 1497 01:02:26,310 --> 01:02:31,600 [Applause] [ Music] 1498 01:02:31,600 --> 01:02:31,610 1499 01:02:31,610 --> 01:02:33,340 everyone at home 1500 01:02:33,340 --> 01:02:33,350 everyone at home 1501 01:02:33,350 --> 01:02:37,710 everyone at home [Music] 1502 01:02:37,710 --> 01:02:37,720 1503 01:02:37,720 --> 01:02:42,599 marino doesn't take part in the film or lotito I 1504 01:02:42,599 --> 01:02:42,609 marino doesn't take part in the film or lotito I 1505 01:02:42,609 --> 01:02:48,480 marino doesn't take part in the film or lotito I can't no no I can't die in peace 1506 01:02:48,480 --> 01:02:48,490 can't no no I can't die in peace 1507 01:02:48,490 --> 01:02:55,610 can't no no I can't die in peace not even porous feuds 1508 01:02:55,610 --> 01:02:55,620 1509 01:02:55,620 --> 01:02:57,380 the shape of the rose and that that I had 1510 01:02:57,380 --> 01:02:57,390 the shape of the rose and that that I had 1511 01:02:57,390 --> 01:02:59,120 the shape of the rose and that that I had imagined when for me it was just a 1512 01:02:59,120 --> 01:02:59,130 imagined when for me it was just a 1513 01:02:59,130 --> 01:03:02,030 imagined when for me it was just a perfume and how I imagined your future 1514 01:03:02,030 --> 01:03:02,040 perfume and how I imagined your future 1515 01:03:02,040 --> 01:03:04,910 perfume and how I imagined your future husband as the form of my dearest 1516 01:03:04,910 --> 01:03:04,920 husband as the form of my dearest 1517 01:03:04,920 --> 01:03:08,240 husband as the form of my dearest desire the first time my eyes 1518 01:03:08,240 --> 01:03:08,250 desire the first time my eyes 1519 01:03:08,250 --> 01:03:10,460 desire the first time my eyes saw the light your face next 1520 01:03:10,460 --> 01:03:10,470 saw the light your face next 1521 01:03:10,470 --> 01:03:12,560 saw the light your face next to mine made me feel the joy that 1522 01:03:12,560 --> 01:03:12,570 to mine made me feel the joy that 1523 01:03:12,570 --> 01:03:16,910 to mine made me feel the joy that from a wish fulfilled I have never disappointed you not even for 1524 01:03:16,910 --> 01:03:16,920 from a wish fulfilled I have never disappointed you not even for 1525 01:03:16,920 --> 01:03:21,590 from a wish fulfilled I have never disappointed you not even for a single moment you have always 1526 01:03:21,590 --> 01:03:21,600 a single moment you have always 1527 01:03:21,600 --> 01:03:24,620 a single moment you have always surprised me exalted just for a moment and 1528 01:03:24,620 --> 01:03:24,630 surprised me exalted just for a moment and 1529 01:03:24,630 --> 01:03:26,870 surprised me exalted just for a moment and I live now when a ray of sunshine of 1530 01:03:26,870 --> 01:03:26,880 I live now when a ray of sunshine of 1531 01:03:26,880 --> 01:03:28,790 I live now when a ray of sunshine of blows on the heart mistakes it for a sword 1532 01:03:28,790 --> 01:03:28,800 blows on the heart mistakes it for a sword 1533 01:03:28,800 --> 01:03:30,860 blows on the heart mistakes it for a sword that pierces me you can the living that the 1534 01:03:30,860 --> 01:03:30,870 that pierces me you can the living that the 1535 01:03:30,870 --> 01:03:32,930 that pierces me you can the living that the sword passing through yours face did not 1536 01:03:32,930 --> 01:03:32,940 sword passing through yours face did not 1537 01:03:32,940 --> 01:03:35,060 sword passing through yours face did not hide the shape and so it 1538 01:03:35,060 --> 01:03:35,070 hide the shape and so it 1539 01:03:35,070 --> 01:03:37,580 hide the shape and so it reassures me the sun has never died 1540 01:03:37,580 --> 01:03:37,590 reassures me the sun has never died 1541 01:03:37,590 --> 01:03:41,610 reassures me the sun has never died source of life 1542 01:03:41,610 --> 01:03:41,620 1543 01:03:41,620 --> 01:03:44,260 the gentleman not gentleman an incredible thing 1544 01:03:44,260 --> 01:03:44,270 the gentleman not gentleman an incredible thing 1545 01:03:44,270 --> 01:03:44,890 the gentleman not gentleman an incredible thing 1546 01:03:44,890 --> 01:03:44,900 1547 01:03:44,900 --> 01:03:46,840 the duchess lucrezia borgia entered 1548 01:03:46,840 --> 01:03:46,850 the duchess lucrezia borgia entered 1549 01:03:46,850 --> 01:03:49,030 the duchess lucrezia borgia entered faenza without an escort and here and asks to 1550 01:03:49,030 --> 01:03:49,040 faenza without an escort and here and asks to 1551 01:03:49,040 --> 01:03:59,830 faenza without an escort and here and asks to be received to be introduced come 1552 01:03:59,830 --> 01:03:59,840 be received to be introduced come 1553 01:03:59,840 --> 01:04:07,960 be received to be introduced come hurry I am messenger of peace duke 1554 01:04:07,960 --> 01:04:07,970 hurry I am messenger of peace duke 1555 01:04:07,970 --> 01:04:10,060 hurry I am messenger of peace duke store 1556 01:04:10,060 --> 01:04:10,070 store 1557 01:04:10,070 --> 01:04:11,860 store my brother is tired of the continuous 1558 01:04:11,860 --> 01:04:11,870 my brother is tired of the continuous 1559 01:04:11,870 --> 01:04:13,900 my brother is tired of the continuous wars that impoverish our countries 1560 01:04:13,900 --> 01:04:13,910 wars that impoverish our countries 1561 01:04:13,910 --> 01:04:16,900 wars that impoverish our countries of lives and wealth and would like to 1562 01:04:16,900 --> 01:04:16,910 of lives and wealth and would like to 1563 01:04:16,910 --> 01:04:19,990 of lives and wealth and would like to negotiate a just peace with you and 1564 01:04:19,990 --> 01:04:20,000 negotiate a just peace with you and 1565 01:04:20,000 --> 01:04:21,490 negotiate a just peace with you and your next wedding would be 1566 01:04:21,490 --> 01:04:21,500 your next wedding would be 1567 01:04:21,500 --> 01:04:22,840 your next wedding would be an excellent opportunity for an 1568 01:04:22,840 --> 01:04:22,850 an excellent opportunity for an 1569 01:04:22,850 --> 01:04:25,480 an excellent opportunity for an official meeting that will double the joy of 1570 01:04:25,480 --> 01:04:26,670 official meeting that will double the joy of 1571 01:04:26,670 --> 01:04:26,680 1572 01:04:26,680 --> 01:04:29,320 forgive our peoples but it is not difficult for me to believe 1573 01:04:29,320 --> 01:04:29,330 forgive our peoples but it is not difficult for me to believe 1574 01:04:29,330 --> 01:04:31,060 forgive our peoples but it is not difficult for me to believe that your brother is willing to 1575 01:04:31,060 --> 01:04:31,070 that your brother is willing to 1576 01:04:31,070 --> 01:04:33,550 that your brother is willing to come to terms but I would have put his 1577 01:04:33,550 --> 01:04:33,560 come to terms but I would have put his 1578 01:04:33,560 --> 01:04:36,880 come to terms but I would have put his sister in your hands alone and without 1579 01:04:36,880 --> 01:04:36,890 sister in your hands alone and without 1580 01:04:36,890 --> 01:04:40,220 sister in your hands alone and without any escort 1581 01:04:40,220 --> 01:04:40,230 1582 01:04:40,230 --> 01:04:43,010 is not sufficient proof what 1583 01:04:43,010 --> 01:04:43,020 is not sufficient proof what 1584 01:04:43,020 --> 01:04:44,780 is not sufficient proof what better demonstration of the sincerity 1585 01:04:44,780 --> 01:04:44,790 better demonstration of the sincerity 1586 01:04:44,790 --> 01:04:47,720 better demonstration of the sincerity of his intentions is he willing to enter 1587 01:04:47,720 --> 01:04:47,730 of his intentions is he willing to enter 1588 01:04:47,730 --> 01:04:50,000 of his intentions is he willing to enter into Faenza with the close following due 1589 01:04:50,000 --> 01:04:50,010 into Faenza with the close following due 1590 01:04:50,010 --> 01:04:55,240 into Faenza with the close following due to his rank we will practically be in your power 1591 01:04:55,240 --> 01:04:55,250 to his rank we will practically be in your power 1592 01:04:55,250 --> 01:04:58,010 to his rank we will practically be in your power if these are the true 1593 01:04:58,010 --> 01:04:58,020 if these are the true 1594 01:04:58,020 --> 01:05:00,859 if these are the true intentions of your brother you 1595 01:05:00,859 --> 01:05:00,869 intentions of your brother you 1596 01:05:00,869 --> 01:05:03,650 intentions of your brother you will both be welcome I did not 1597 01:05:03,650 --> 01:05:03,660 will both be welcome I did not 1598 01:05:03,660 --> 01:05:05,960 will both be welcome I did not expect any other response from the noble Duke 1599 01:05:05,960 --> 01:05:05,970 expect any other response from the noble Duke 1600 01:05:05,970 --> 01:05:12,410 expect any other response from the noble Duke of Faenza Cesare will be happy in 1601 01:05:12,410 --> 01:05:12,420 of Faenza Cesare will be happy in 1602 01:05:12,420 --> 01:05:14,099 of Faenza Cesare will be happy in the meantime I 1603 01:05:14,099 --> 01:05:14,109 the meantime I 1604 01:05:14,109 --> 01:05:16,950 the meantime I ask you to accept some gifts as a 1605 01:05:16,950 --> 01:05:16,960 ask you to accept some gifts as a 1606 01:05:16,960 --> 01:05:20,339 ask you to accept some gifts as a sign of esteem and friendship 1607 01:05:20,339 --> 01:05:20,349 sign of esteem and friendship 1608 01:05:20,349 --> 01:05:22,019 sign of esteem and friendship the benevolence of the duke confuses me 1609 01:05:22,019 --> 01:05:22,029 the benevolence of the duke confuses me 1610 01:05:22,029 --> 01:05:26,489 the benevolence of the duke confuses me madam the dress for your wedding 1611 01:05:26,489 --> 01:05:26,499 madam the dress for your wedding 1612 01:05:26,499 --> 01:05:29,700 madam the dress for your wedding personal gift from cesar by wearing it there you 1613 01:05:29,700 --> 01:05:29,710 personal gift from cesar by wearing it there you 1614 01:05:29,710 --> 01:05:31,799 personal gift from cesar by wearing it there you will show that you want to forget the 1615 01:05:31,799 --> 01:05:31,809 will show that you want to forget the 1616 01:05:31,809 --> 01:05:33,319 will show that you want to forget the disagreements of the past 1617 01:05:33,319 --> 01:05:33,329 disagreements of the past 1618 01:05:33,329 --> 01:05:35,880 disagreements of the past thank your brother duchess 1619 01:05:35,880 --> 01:05:35,890 thank your brother duchess 1620 01:05:35,890 --> 01:05:37,769 thank your brother duchess I look forward to meeting him in person to 1621 01:05:37,769 --> 01:05:37,779 I look forward to meeting him in person to 1622 01:05:37,779 --> 01:05:39,839 I look forward to meeting him in person to express my deepest joy for his 1623 01:05:39,839 --> 01:05:39,849 express my deepest joy for his 1624 01:05:39,849 --> 01:05:42,359 express my deepest joy for his presence at my wedding, a new sign 1625 01:05:42,359 --> 01:05:42,369 presence at my wedding, a new sign 1626 01:05:42,369 --> 01:05:43,859 presence at my wedding, a new sign of peace between our people, 1627 01:05:43,859 --> 01:05:43,869 of peace between our people, 1628 01:05:43,869 --> 01:05:53,249 of peace between our people, one day I will return his courtesy and 1629 01:05:53,249 --> 01:05:53,259 one day I will return his courtesy and 1630 01:05:53,259 --> 01:05:58,559 one day I will return his courtesy and this is for you, madam, it is certainly a very 1631 01:05:58,559 --> 01:05:58,569 this is for you, madam, it is certainly a very 1632 01:05:58,569 --> 01:06:00,329 this is for you, madam, it is certainly a very poor thing compared to your 1633 01:06:00,329 --> 01:06:00,339 poor thing compared to your 1634 01:06:00,339 --> 01:06:02,269 poor thing compared to your beauty, a splendid duchess, 1635 01:06:02,269 --> 01:06:02,279 beauty, a splendid duchess, 1636 01:06:02,279 --> 01:06:04,200 beauty, a splendid duchess, thank the duke for this generous gesture, 1637 01:06:04,200 --> 01:06:04,210 thank the duke for this generous gesture, 1638 01:06:04,210 --> 01:06:06,779 thank the duke for this generous gesture, 1639 01:06:06,779 --> 01:06:06,789 1640 01:06:06,789 --> 01:06:08,939 my brother would like to do minting a 1641 01:06:08,939 --> 01:06:08,949 my brother would like to do minting a 1642 01:06:08,949 --> 01:06:12,120 my brother would like to do minting a coin in memory of the coming peace on 1643 01:06:12,120 --> 01:06:12,130 coin in memory of the coming peace on 1644 01:06:12,130 --> 01:06:14,130 coin in memory of the coming peace on one side there will be the profile of cesar and 1645 01:06:14,130 --> 01:06:14,140 one side there will be the profile of cesar and 1646 01:06:14,140 --> 01:06:17,279 one side there will be the profile of cesar and on the other that of goshawks I am sure 1647 01:06:17,279 --> 01:06:17,289 on the other that of goshawks I am sure 1648 01:06:17,289 --> 01:06:19,829 on the other that of goshawks I am sure you will approve of the purpose I brought 1649 01:06:19,829 --> 01:06:19,839 you will approve of the purpose I brought 1650 01:06:19,839 --> 01:06:22,529 you will approve of the purpose I brought with me this non-lady artist and he 1651 01:06:22,529 --> 01:06:22,539 with me this non-lady artist and he 1652 01:06:22,539 --> 01:06:24,539 with me this non-lady artist and he will thus be able to portray her from life your 1653 01:06:24,539 --> 01:06:24,549 will thus be able to portray her from life your 1654 01:06:24,549 --> 01:06:26,789 will thus be able to portray her from life your effigy will only be matter of a few 1655 01:06:26,789 --> 01:06:26,799 effigy will only be matter of a few 1656 01:06:26,799 --> 01:06:29,729 effigy will only be matter of a few moments monsignor I hope that you 1657 01:06:29,729 --> 01:06:29,739 moments monsignor I hope that you 1658 01:06:29,739 --> 01:06:32,069 moments monsignor I hope that you will spend the night in Faenza not sir 1659 01:06:32,069 --> 01:06:32,079 will spend the night in Faenza not sir 1660 01:06:32,079 --> 01:06:34,979 will spend the night in Faenza not sir I am very grateful to you but I intend to 1661 01:06:34,979 --> 01:06:34,989 I am very grateful to you but I intend to 1662 01:06:34,989 --> 01:06:36,890 I am very grateful to you but I intend to immediately bring the good news to Cesare duchess 1663 01:06:36,890 --> 01:06:36,900 immediately bring the good news to Cesare duchess 1664 01:06:36,900 --> 01:06:39,390 immediately bring the good news to Cesare duchess 1665 01:06:39,390 --> 01:06:39,400 1666 01:06:39,400 --> 01:06:41,370 remember the terrible night in which they 1667 01:06:41,370 --> 01:06:41,380 remember the terrible night in which they 1668 01:06:41,380 --> 01:06:44,130 remember the terrible night in which they were attacked yes certainly 1669 01:06:44,130 --> 01:06:44,140 were attacked yes certainly 1670 01:06:44,140 --> 01:06:46,709 were attacked yes certainly because you ask me and remember an 1671 01:06:46,709 --> 01:06:46,719 because you ask me and remember an 1672 01:06:46,719 --> 01:06:49,099 because you ask me and remember an acrobat who an acrobat was exhibited in the square 1673 01:06:49,099 --> 01:06:50,929 acrobat who an acrobat was exhibited in the square 1674 01:06:50,929 --> 01:06:50,939 1675 01:06:50,939 --> 01:06:55,229 no I don't remember him at all but he was taken 1676 01:06:55,229 --> 01:06:55,239 no I don't remember him at all but he was taken 1677 01:06:55,239 --> 01:07:01,550 no I don't remember him at all but he was taken away by your guards by my guards 1678 01:07:01,550 --> 01:07:01,560 away by your guards by my guards 1679 01:07:01,560 --> 01:07:05,849 oh yes now I remember but he should have 1680 01:07:05,849 --> 01:07:05,859 oh yes now I remember but he should have 1681 01:07:05,859 --> 01:07:08,460 oh yes now I remember but he should have performed in the palace poor guy during 1682 01:07:08,460 --> 01:07:08,470 performed in the palace poor guy during 1683 01:07:08,470 --> 01:07:10,800 performed in the palace poor guy during the attack he tried to escape from the city and 1684 01:07:10,800 --> 01:07:10,810 the attack he tried to escape from the city and 1685 01:07:10,810 --> 01:07:14,310 the attack he tried to escape from the city and the rampaging soldiers killed him but 1686 01:07:14,310 --> 01:07:14,320 the rampaging soldiers killed him but 1687 01:07:14,320 --> 01:07:15,180 the rampaging soldiers killed him but he's already true 1688 01:07:15,180 --> 01:07:15,190 he's already true 1689 01:07:15,190 --> 01:07:18,720 he's already true of course you should have known it I'm 1690 01:07:18,720 --> 01:07:18,730 of course you should have known it I'm 1691 01:07:18,730 --> 01:07:23,480 of course you should have known it I'm sorry but now calm down 1692 01:07:23,480 --> 01:07:23,490 sorry but now calm down 1693 01:07:23,490 --> 01:07:25,559 sorry but now calm down unfortunately my dear these are the 1694 01:07:25,559 --> 01:07:25,569 unfortunately my dear these are the 1695 01:07:25,569 --> 01:07:27,240 unfortunately my dear these are the consequences of the war 1696 01:07:27,240 --> 01:07:27,250 consequences of the war 1697 01:07:27,250 --> 01:07:36,100 consequences of the war now everything will end isn't it true maybe 1698 01:07:36,100 --> 01:07:36,110 1699 01:07:36,110 --> 01:07:43,390 [Music] 1700 01:07:43,390 --> 01:07:43,400 1701 01:07:43,400 --> 01:07:46,450 so you are really determined don't tell me why you 1702 01:07:46,450 --> 01:07:46,460 so you are really determined don't tell me why you 1703 01:07:46,460 --> 01:07:48,880 so you are really determined don't tell me why you saved stop tear fly like a 1704 01:07:48,880 --> 01:07:48,890 saved stop tear fly like a 1705 01:07:48,890 --> 01:07:51,370 saved stop tear fly like a traitor let's play in pieces at the gates 1706 01:07:51,370 --> 01:07:51,380 traitor let's play in pieces at the gates 1707 01:07:51,380 --> 01:07:54,039 traitor let's play in pieces at the gates of the cia Giving death to someone who hates 1708 01:07:54,039 --> 01:07:54,049 of the cia Giving death to someone who hates 1709 01:07:54,049 --> 01:07:57,809 of the cia Giving death to someone who hates life can only be a relief 1710 01:07:57,809 --> 01:07:57,819 life can only be a relief 1711 01:07:57,819 --> 01:07:59,829 life can only be a relief but when he wants 1712 01:07:59,829 --> 01:07:59,839 but when he wants 1713 01:07:59,839 --> 01:08:01,900 but when he wants Cesare Borgia knows how to be magnanimous like 1714 01:08:01,900 --> 01:08:01,910 Cesare Borgia knows how to be magnanimous like 1715 01:08:01,910 --> 01:08:04,150 Cesare Borgia knows how to be magnanimous like no one else not only decided not to 1716 01:08:04,150 --> 01:08:04,160 no one else not only decided not to 1717 01:08:04,160 --> 01:08:06,220 no one else not only decided not to kill himself but I will also give you a generous 1718 01:08:06,220 --> 01:08:06,230 kill himself but I will also give you a generous 1719 01:08:06,230 --> 01:08:09,880 kill himself but I will also give you a generous gift it will be a gift that you don't imagine 1720 01:08:09,880 --> 01:08:09,890 gift it will be a gift that you don't imagine 1721 01:08:09,890 --> 01:08:12,880 gift it will be a gift that you don't imagine worthy of Cesare Borgia of course 1722 01:08:12,880 --> 01:08:12,890 worthy of Cesare Borgia of course 1723 01:08:12,890 --> 01:08:16,120 worthy of Cesare Borgia of course you will suffer a little my dear but you are strong 1724 01:08:16,120 --> 01:08:16,130 you will suffer a little my dear but you are strong 1725 01:08:16,130 --> 01:08:18,430 you will suffer a little my dear but you are strong and will be able to bear it 1726 01:08:18,430 --> 01:08:18,440 and will be able to bear it 1727 01:08:18,440 --> 01:08:22,030 and will be able to bear it also it is for your own good I would be 1728 01:08:22,030 --> 01:08:22,040 also it is for your own good I would be 1729 01:08:22,040 --> 01:08:29,410 also it is for your own good I would be very grateful later 1730 01:08:29,410 --> 01:08:29,420 1731 01:08:29,420 --> 01:08:35,960 go ahead and boast tris 1732 01:08:35,960 --> 01:08:35,970 1733 01:08:35,970 --> 01:09:00,229 [Music] I 1734 01:09:00,229 --> 01:09:00,239 1735 01:09:00,239 --> 01:09:03,360 don't trust the executioner I can't 1736 01:09:03,360 --> 01:09:03,370 don't trust the executioner I can't 1737 01:09:03,370 --> 01:09:05,880 don't trust the executioner I can't convince myself that he is truly sincere 1738 01:09:05,880 --> 01:09:05,890 convince myself that he is truly sincere 1739 01:09:05,890 --> 01:09:08,610 convince myself that he is truly sincere we will have to keep the fleet on guard of 1740 01:09:08,610 --> 01:09:08,620 we will have to keep the fleet on guard of 1741 01:09:08,620 --> 01:09:10,349 we will have to keep the fleet on guard of Venice crosses in front of the coast 1742 01:09:10,349 --> 01:09:10,359 Venice crosses in front of the coast 1743 01:09:10,359 --> 01:09:12,210 Venice crosses in front of the coast waiting for a signal in a few hours 1744 01:09:12,210 --> 01:09:12,220 waiting for a signal in a few hours 1745 01:09:12,220 --> 01:09:13,650 waiting for a signal in a few hours they can attack the Borgias and 1746 01:09:13,650 --> 01:09:13,660 they can attack the Borgias and 1747 01:09:13,660 --> 01:09:15,150 they can attack the Borgias and destroy it let 1748 01:09:15,150 --> 01:09:15,160 destroy it let 1749 01:09:15,160 --> 01:09:17,220 destroy it let 's hope it isn't necessary maybe 1750 01:09:17,220 --> 01:09:17,230 's hope it isn't necessary maybe 1751 01:09:17,230 --> 01:09:18,990 's hope it isn't necessary maybe but a gentleman that the Borgia is 1752 01:09:18,990 --> 01:09:19,000 but a gentleman that the Borgia is 1753 01:09:19,000 --> 01:09:21,809 but a gentleman that the Borgia is sincere by necessity 1754 01:09:21,809 --> 01:09:21,819 1755 01:09:21,819 --> 01:09:23,430 Iker Morini who received from Rome 1756 01:09:23,430 --> 01:09:23,440 Iker Morini who received from Rome 1757 01:09:23,440 --> 01:09:25,050 Iker Morini who received from Rome could have had an effect on 1758 01:09:25,050 --> 01:09:25,060 could have had an effect on 1759 01:09:25,060 --> 01:09:28,590 could have had an effect on me I hope but I am wary of the same nothing 1760 01:09:28,590 --> 01:09:28,600 me I hope but I am wary of the same nothing 1761 01:09:28,600 --> 01:09:30,030 me I hope but I am wary of the same nothing must be neglected we 1762 01:09:30,030 --> 01:09:30,040 must be neglected we 1763 01:09:30,040 --> 01:09:31,890 must be neglected we must be ready for every eventuality 1764 01:09:31,890 --> 01:09:31,900 must be ready for every eventuality 1765 01:09:31,900 --> 01:09:34,410 must be ready for every eventuality count on us ladies 1766 01:09:34,410 --> 01:09:34,420 count on us ladies 1767 01:09:34,420 --> 01:09:45,610 count on us ladies [Music] 1768 01:09:45,610 --> 01:09:45,620 [Music] 1769 01:09:45,620 --> 01:09:48,580 [Music] the bride's dress cannot be looked at it brings 1770 01:09:48,580 --> 01:09:48,590 the bride's dress cannot be looked at it brings 1771 01:09:48,590 --> 01:09:52,860 the bride's dress cannot be looked at it brings misfortune 1772 01:09:52,860 --> 01:09:52,870 1773 01:09:52,870 --> 01:09:57,939 how long will it last as long as its life lasts it is 1774 01:09:57,939 --> 01:09:57,949 how long will it last as long as its life lasts it is 1775 01:09:57,949 --> 01:09:59,110 how long will it last as long as its life lasts it is more than enough it 1776 01:09:59,110 --> 01:09:59,120 more than enough it 1777 01:09:59,120 --> 01:10:03,040 more than enough it is certainly the most success of my 1778 01:10:03,040 --> 01:10:03,050 is certainly the most success of my 1779 01:10:03,050 --> 01:10:04,689 is certainly the most success of my experiences 1780 01:10:04,689 --> 01:10:04,699 experiences 1781 01:10:04,699 --> 01:10:05,979 experiences of course everything is more difficult 1782 01:10:05,979 --> 01:10:05,989 of course everything is more difficult 1783 01:10:05,989 --> 01:10:08,370 of course everything is more difficult when you have to reconstruct them on the portraits 1784 01:10:08,370 --> 01:10:08,380 when you have to reconstruct them on the portraits 1785 01:10:08,380 --> 01:10:10,630 when you have to reconstruct them on the portraits but I'm satisfied 1786 01:10:10,630 --> 01:10:10,640 but I'm satisfied 1787 01:10:10,640 --> 01:10:20,570 but I'm satisfied now you will judge 1788 01:10:20,570 --> 01:10:20,580 1789 01:10:20,580 --> 01:10:32,560 stand up 1790 01:10:32,560 --> 01:10:32,570 1791 01:10:32,570 --> 01:10:36,490 what did you do to me caesar yes you must 1792 01:10:36,490 --> 01:10:36,500 what did you do to me caesar yes you must 1793 01:10:36,500 --> 01:10:38,860 what did you do to me caesar yes you must have suffered a lot I know in an 1794 01:10:38,860 --> 01:10:38,870 have suffered a lot I know in an 1795 01:10:38,870 --> 01:10:40,900 have suffered a lot I know in an even horrendous way they 1796 01:10:40,900 --> 01:10:40,910 even horrendous way they 1797 01:10:40,910 --> 01:10:42,520 even horrendous way they told me of people who went mad 1798 01:10:42,520 --> 01:10:42,530 told me of people who went mad 1799 01:10:42,530 --> 01:10:46,170 told me of people who went mad under the hands of the master van der frijns 1800 01:10:46,170 --> 01:10:46,180 under the hands of the master van der frijns 1801 01:10:46,180 --> 01:10:48,880 under the hands of the master van der frijns however the greater the pain I would have 1802 01:10:48,880 --> 01:10:48,890 however the greater the pain I would have 1803 01:10:48,890 --> 01:10:50,320 however the greater the pain I would have felt in seeing your woman 1804 01:10:50,320 --> 01:10:50,330 felt in seeing your woman 1805 01:10:50,330 --> 01:10:52,450 felt in seeing your woman alive and healed in the arms of the man 1806 01:10:52,450 --> 01:10:52,460 alive and healed in the arms of the man 1807 01:10:52,460 --> 01:10:53,800 alive and healed in the arms of the man who has borri v 1808 01:10:53,800 --> 01:10:53,810 who has borri v 1809 01:10:53,810 --> 01:10:56,530 who has borri v certainly you will have felt annihilated the idea 1810 01:10:56,530 --> 01:10:56,540 certainly you will have felt annihilated the idea 1811 01:10:56,540 --> 01:10:58,350 certainly you will have felt annihilated the idea that he could finally see your 1812 01:10:58,350 --> 01:10:58,360 that he could finally see your 1813 01:10:58,360 --> 01:11:01,570 that he could finally see your repugnant laughter which made 1814 01:11:01,570 --> 01:11:01,580 repugnant laughter which made 1815 01:11:01,580 --> 01:11:04,000 repugnant laughter which made not tremble it's true 1816 01:11:04,000 --> 01:11:04,010 not tremble it's true 1817 01:11:04,010 --> 01:11:07,000 not tremble it's true you have my anchor it's clear but it will be 1818 01:11:07,000 --> 01:11:07,010 you have my anchor it's clear but it will be 1819 01:11:07,010 --> 01:11:08,680 you have my anchor it's clear but it will be Astorre Manfredi who takes it to the altar 1820 01:11:08,680 --> 01:11:08,690 Astorre Manfredi who takes it to the altar 1821 01:11:08,690 --> 01:11:12,760 Astorre Manfredi who takes it to the altar not you tomorrow at this time your idea 1822 01:11:12,760 --> 01:11:12,770 not you tomorrow at this time your idea 1823 01:11:12,770 --> 01:11:14,830 not you tomorrow at this time your idea will no longer be the innocent virgin 1824 01:11:14,830 --> 01:11:14,840 will no longer be the innocent virgin 1825 01:11:14,840 --> 01:11:20,690 will no longer be the innocent virgin you loved so much and now beware 1826 01:11:20,690 --> 01:11:20,700 1827 01:11:20,700 --> 01:11:36,850 [Music] 1828 01:11:36,850 --> 01:11:36,860 [Music] 1829 01:11:36,860 --> 01:11:39,950 [Music] if with miles from the tower more than 1830 01:11:39,950 --> 01:11:39,960 if with miles from the tower more than 1831 01:11:39,960 --> 01:11:44,270 if with miles from the tower more than Astorre himself now understands my plan tomorrow he 1832 01:11:44,270 --> 01:11:44,280 Astorre himself now understands my plan tomorrow he 1833 01:11:44,280 --> 01:11:47,330 Astorre himself now understands my plan tomorrow he will have an idea I Faenza will make you sit on 1834 01:11:47,330 --> 01:11:47,340 will have an idea I Faenza will make you sit on 1835 01:11:47,340 --> 01:11:49,370 will have an idea I Faenza will make you sit on Manfredi's throne and the city will 1836 01:11:49,370 --> 01:11:49,380 Manfredi's throne and the city will 1837 01:11:49,380 --> 01:11:54,240 Manfredi's throne and the city will practically be my dominion I ca 1838 01:11:54,240 --> 01:11:54,250 practically be my dominion I ca 1839 01:11:54,250 --> 01:11:58,810 practically be my dominion I ca n't I can't then kill yourself with your own 1840 01:11:58,810 --> 01:11:58,820 n't I can't then kill yourself with your own 1841 01:11:58,820 --> 01:11:59,500 n't I can't then kill yourself with your own hands 1842 01:11:59,500 --> 01:11:59,510 hands 1843 01:11:59,510 --> 01:12:01,180 hands you said you wanted to die so come on show me show me 1844 01:12:01,180 --> 01:12:01,190 you said you wanted to die so come on show me show me 1845 01:12:01,190 --> 01:12:03,490 you said you wanted to die so come on show me show me how 1846 01:12:03,490 --> 01:12:03,500 how 1847 01:12:03,500 --> 01:12:05,170 how give up the happiness that Cesare 1848 01:12:05,170 --> 01:12:05,180 give up the happiness that Cesare 1849 01:12:05,180 --> 01:12:06,070 give up the happiness that Cesare invented for you 1850 01:12:06,070 --> 01:12:06,080 invented for you 1851 01:12:06,080 --> 01:12:12,660 invented for you [Music] 1852 01:12:12,660 --> 01:12:12,670 [Music] 1853 01:12:12,670 --> 01:12:20,880 [Music] store what will become of us disappear and you will 1854 01:12:20,880 --> 01:12:20,890 store what will become of us disappear and you will 1855 01:12:20,890 --> 01:12:23,180 store what will become of us disappear and you will take his place will I 1856 01:12:23,180 --> 01:12:23,190 take his place will I 1857 01:12:23,190 --> 01:12:26,580 take his place will I ever be able to be a tube will embellish 1858 01:12:26,580 --> 01:12:26,590 ever be able to be a tube will embellish 1859 01:12:26,590 --> 01:12:28,500 ever be able to be a tube will embellish and my instructions blindly I am 1860 01:12:28,500 --> 01:12:28,510 and my instructions blindly I am 1861 01:12:28,510 --> 01:12:31,050 and my instructions blindly I am sure that you will succeed in your task 1862 01:12:31,050 --> 01:12:31,060 sure that you will succeed in your task 1863 01:12:31,060 --> 01:12:33,419 sure that you will succeed in your task also because the Duchess of Faenza would not 1864 01:12:33,419 --> 01:12:33,429 also because the Duchess of Faenza would not 1865 01:12:33,429 --> 01:12:35,760 also because the Duchess of Faenza would not like to know in the future who you are 1866 01:12:35,760 --> 01:12:35,770 like to know in the future who you are 1867 01:12:35,770 --> 01:12:46,930 like to know in the future who you are in reality you will be a perfect duke 1868 01:12:46,930 --> 01:12:46,940 1869 01:12:46,940 --> 01:12:56,780 [Music] 1870 01:12:56,780 --> 01:12:56,790 [Music] 1871 01:12:56,790 --> 01:13:00,450 [Music] your wedding dress when you are 1872 01:13:00,450 --> 01:13:00,460 your wedding dress when you are 1873 01:13:00,460 --> 01:13:06,760 your wedding dress when you are Romans to marry that true one of yours 1874 01:13:06,760 --> 01:13:06,770 1875 01:13:06,770 --> 01:13:10,110 [Music] 1876 01:13:10,110 --> 01:13:10,120 1877 01:13:10,120 --> 01:13:12,279 sin 1878 01:13:12,279 --> 01:13:12,289 sin 1879 01:13:12,289 --> 01:13:20,380 sin was preferred as you were before 1880 01:13:20,380 --> 01:13:20,390 1881 01:13:20,390 --> 01:13:23,240 now if one of the many beautiful boring men 1882 01:13:23,240 --> 01:13:23,250 now if one of the many beautiful boring men 1883 01:13:23,250 --> 01:13:48,590 now if one of the many beautiful boring men who infest 1884 01:13:48,590 --> 01:13:48,600 1885 01:13:48,600 --> 01:13:51,750 please don't lose sight of my court, the 1886 01:13:51,750 --> 01:13:51,760 please don't lose sight of my court, the 1887 01:13:51,760 --> 01:13:55,070 please don't lose sight of my court, the church is full of our soldiers, 1888 01:13:55,070 --> 01:13:55,080 church is full of our soldiers, 1889 01:13:55,080 --> 01:13:56,910 church is full of our soldiers, let me greet you 1890 01:13:56,910 --> 01:13:56,920 let me greet you 1891 01:13:56,920 --> 01:13:58,610 let me greet you [Music] 1892 01:13:58,610 --> 01:13:58,620 [Music] 1893 01:13:58,620 --> 01:14:00,710 [Music] since today you can feel your heart 1894 01:14:00,710 --> 01:14:00,720 since today you can feel your heart 1895 01:14:00,720 --> 01:14:02,710 since today you can feel your heart beating in unison with God, 1896 01:14:02,710 --> 01:14:02,720 beating in unison with God, 1897 01:14:02,720 --> 01:14:07,670 beating in unison with God, let me call you Franks, I am 1898 01:14:07,670 --> 01:14:07,680 let me call you Franks, I am 1899 01:14:07,680 --> 01:14:10,400 let me call you Franks, I am grateful to the destiny that wanted to unite 1900 01:14:10,400 --> 01:14:12,830 grateful to the destiny that wanted to unite 1901 01:14:12,830 --> 01:14:12,840 1902 01:14:12,840 --> 01:14:16,130 seal your most beautiful day to my happiest day but I 1903 01:14:16,130 --> 01:14:16,140 seal your most beautiful day to my happiest day but I 1904 01:14:16,140 --> 01:14:18,680 seal your most beautiful day to my happiest day but I also thank you for me from today you will be a 1905 01:14:18,680 --> 01:14:18,690 also thank you for me from today you will be a 1906 01:14:18,690 --> 01:14:20,229 also thank you for me from today you will be a brother 1907 01:14:20,229 --> 01:14:20,239 brother 1908 01:14:20,239 --> 01:14:22,010 brother who is 1909 01:14:22,010 --> 01:14:22,020 who is 1910 01:14:22,020 --> 01:14:25,130 who is greeting in you the happiest husband I 1911 01:14:25,130 --> 01:14:25,140 greeting in you the happiest husband I 1912 01:14:25,140 --> 01:14:26,720 greeting in you the happiest husband I bow to the grace and beauty 1913 01:14:26,720 --> 01:14:26,730 bow to the grace and beauty 1914 01:14:26,730 --> 01:14:29,330 bow to the grace and beauty of Cesare Borgia's sister cold 1915 01:14:29,330 --> 01:14:29,340 of Cesare Borgia's sister cold 1916 01:14:29,340 --> 01:14:31,280 of Cesare Borgia's sister cold with pain with regret that the people 1917 01:14:31,280 --> 01:14:31,290 with pain with regret that the people 1918 01:14:31,290 --> 01:14:33,380 with pain with regret that the people did not want to participate in your 1919 01:14:33,380 --> 01:14:33,390 did not want to participate in your 1920 01:14:33,390 --> 01:14:35,830 did not want to participate in your perhaps warning and do not believe that a peace 1921 01:14:35,830 --> 01:14:35,840 perhaps warning and do not believe that a peace 1922 01:14:35,840 --> 01:14:39,020 perhaps warning and do not believe that a peace involving them is possible I am sure that 1923 01:14:39,020 --> 01:14:39,030 involving them is possible I am sure that 1924 01:14:39,030 --> 01:14:41,180 involving them is possible I am sure that they will have time and opportunity to convince themselves for 1925 01:14:41,180 --> 01:14:41,190 they will have time and opportunity to convince themselves for 1926 01:14:41,190 --> 01:14:42,800 they will have time and opportunity to convince themselves for the moment let me escort you 1927 01:14:42,800 --> 01:14:42,810 the moment let me escort you 1928 01:14:42,810 --> 01:14:45,380 the moment let me escort you to the altar as befits a brother 1929 01:14:45,380 --> 01:14:45,390 to the altar as befits a brother 1930 01:14:45,390 --> 01:15:27,930 to the altar as befits a brother [Music] 1931 01:15:27,930 --> 01:15:27,940 1932 01:15:27,940 --> 01:15:33,740 [Music] 1933 01:15:33,740 --> 01:15:33,750 1934 01:15:33,750 --> 01:15:39,080 [Music] 1935 01:15:39,080 --> 01:15:39,090 1936 01:15:39,090 --> 01:15:42,150 a gentleman I would like to speak with you for 1937 01:15:42,150 --> 01:15:42,160 a gentleman I would like to speak with you for 1938 01:15:42,160 --> 01:15:45,600 a gentleman I would like to speak with you for a few moments alone I consider this 1939 01:15:45,600 --> 01:15:45,610 a few moments alone I consider this 1940 01:15:45,610 --> 01:15:47,880 a few moments alone I consider this treaty of ours very important and 1941 01:15:47,880 --> 01:15:47,890 treaty of ours very important and 1942 01:15:47,890 --> 01:15:49,440 treaty of ours very important and I would like it to be considered as 1943 01:15:49,440 --> 01:15:49,450 I would like it to be considered as 1944 01:15:49,450 --> 01:15:50,850 I would like it to be considered as my gift for your wedding 1945 01:15:50,850 --> 01:15:50,860 my gift for your wedding 1946 01:15:50,860 --> 01:15:52,620 my gift for your wedding as it has to solemnize this 1947 01:15:52,620 --> 01:15:52,630 as it has to solemnize this 1948 01:15:52,630 --> 01:15:55,650 as it has to solemnize this occasion I will be much happier if it 1949 01:15:55,650 --> 01:15:55,660 occasion I will be much happier if it 1950 01:15:55,660 --> 01:15:58,410 occasion I will be much happier if it is signed immediately before the 1951 01:15:58,410 --> 01:15:58,420 is signed immediately before the 1952 01:15:58,420 --> 01:16:02,070 is signed immediately before the ceremony 1953 01:16:02,070 --> 01:16:02,080 1954 01:16:02,080 --> 01:16:03,750 would you like perhaps deny me your trust 1955 01:16:03,750 --> 01:16:03,760 would you like perhaps deny me your trust 1956 01:16:03,760 --> 01:16:04,590 would you like perhaps deny me your trust store 1957 01:16:04,590 --> 01:16:04,600 store 1958 01:16:04,600 --> 01:16:06,900 store I came here to Faenza alone 1959 01:16:06,900 --> 01:16:06,910 I came here to Faenza alone 1960 01:16:06,910 --> 01:16:09,660 I came here to Faenza alone unarmed in this church crowded with 1961 01:16:09,660 --> 01:16:09,670 unarmed in this church crowded with 1962 01:16:09,670 --> 01:16:21,010 unarmed in this church crowded with your troops 1963 01:16:21,010 --> 01:16:21,020 1964 01:16:21,020 --> 01:16:23,939 as you want 1965 01:16:23,939 --> 01:16:23,949 as you want 1966 01:16:23,949 --> 01:16:25,340 as you want follow me trek 1967 01:16:25,340 --> 01:16:25,350 follow me trek 1968 01:16:25,350 --> 01:16:36,939 follow me trek [Music] 1969 01:16:36,939 --> 01:16:36,949 [Music] 1970 01:16:36,949 --> 01:16:38,740 [Music] let's forget our last meeting 1971 01:16:38,740 --> 01:16:38,750 let's forget our last meeting 1972 01:16:38,750 --> 01:16:40,609 let's forget our last meeting marred by so many deaths 1973 01:16:40,609 --> 01:16:40,619 marred by so many deaths 1974 01:16:40,619 --> 01:16:43,459 marred by so many deaths today is a day of celebration for all the 1975 01:16:43,459 --> 01:16:43,469 today is a day of celebration for all the 1976 01:16:43,469 --> 01:16:43,700 today is a day of celebration for all the monsignors 1977 01:16:43,700 --> 01:16:43,710 monsignors 1978 01:16:43,710 --> 01:16:48,860 monsignors [Music] 1979 01:16:48,860 --> 01:16:48,870 1980 01:16:48,870 --> 01:16:50,810 this treaty of alliances is undoubtedly 1981 01:16:50,810 --> 01:16:50,820 this treaty of alliances is undoubtedly 1982 01:16:50,820 --> 01:16:52,100 this treaty of alliances is undoubtedly the most important political peri wind 1983 01:16:52,100 --> 01:16:52,110 the most important political peri wind 1984 01:16:52,110 --> 01:16:55,340 the most important political peri wind of our times and as such 1985 01:16:55,340 --> 01:16:55,350 of our times and as such 1986 01:16:55,350 --> 01:16:56,810 of our times and as such I am sure that it will remain empires all 1987 01:16:56,810 --> 01:16:56,820 I am sure that it will remain empires all 1988 01:16:56,820 --> 01:16:58,610 I am sure that it will remain empires all in the memory of all those who 1989 01:16:58,610 --> 01:16:58,620 in the memory of all those who 1990 01:16:58,620 --> 01:17:08,470 in the memory of all those who contributed our two peoples 1991 01:17:08,470 --> 01:17:08,480 contributed our two peoples 1992 01:17:08,480 --> 01:17:11,710 contributed our two peoples will invent a happy people in 1993 01:17:11,710 --> 01:17:11,720 will invent a happy people in 1994 01:17:11,720 --> 01:17:15,520 will invent a happy people in work and prosperity soon drop the 1995 01:17:15,520 --> 01:17:15,530 work and prosperity soon drop the 1996 01:17:15,530 --> 01:17:17,800 work and prosperity soon drop the names to expose Manfredi and Cesare Borgia 1997 01:17:17,800 --> 01:17:17,810 names to expose Manfredi and Cesare Borgia 1998 01:17:17,810 --> 01:17:20,229 names to expose Manfredi and Cesare Borgia will remain in history eternal symbol 1999 01:17:20,229 --> 01:17:20,239 will remain in history eternal symbol 2000 01:17:20,239 --> 01:17:22,020 will remain in history eternal symbol of collaboration of wisdom 2001 01:17:22,020 --> 01:17:22,030 of collaboration of wisdom 2002 01:17:22,030 --> 01:17:40,470 of collaboration of wisdom [Music] 2003 01:17:40,470 --> 01:17:40,480 2004 01:17:40,480 --> 01:17:43,330 an attempt occurred on the 2005 01:17:43,330 --> 01:17:43,340 an attempt occurred on the 2006 01:17:43,340 --> 01:17:46,689 an attempt occurred on the duke's life to sign the alliance they wanted to 2007 01:17:46,689 --> 01:17:46,699 duke's life to sign the alliance they wanted to 2008 01:17:46,699 --> 01:17:48,490 duke's life to sign the alliance they wanted to kill me 2009 01:17:48,490 --> 01:17:48,500 kill me 2010 01:17:48,500 --> 01:17:51,729 kill me Cesare saved me but I owe you my life you 2011 01:17:51,729 --> 01:17:51,739 Cesare saved me but I owe you my life you 2012 01:17:51,739 --> 01:17:54,010 Cesare saved me but I owe you my life you had to prevent Forgia from entering the 2013 01:17:54,010 --> 01:17:54,020 had to prevent Forgia from entering the 2014 01:17:54,020 --> 01:17:56,470 had to prevent Forgia from entering the city not it could come that harm to 2015 01:17:56,470 --> 01:17:56,480 city not it could come that harm to 2016 01:17:56,480 --> 01:17:59,500 city not it could come that harm to our Faenza don't trust him my 2017 01:17:59,500 --> 01:17:59,510 our Faenza don't trust him my 2018 01:17:59,510 --> 01:18:02,260 our Faenza don't trust him my duke you offend my guest and I won't 2019 01:18:02,260 --> 01:18:02,270 duke you offend my guest and I won't 2020 01:18:02,270 --> 01:18:05,340 duke you offend my guest and I won't allow it guard arrest him 2021 01:18:05,340 --> 01:18:05,350 allow it guard arrest him 2022 01:18:05,350 --> 01:18:13,350 allow it guard arrest him take him away 2023 01:18:13,350 --> 01:18:13,360 2024 01:18:13,360 --> 01:18:24,490 the bride must not suffer it's an order 2025 01:18:24,490 --> 01:18:24,500 2026 01:18:24,500 --> 01:19:03,890 [Music] 2027 01:19:03,890 --> 01:19:03,900 [Music] 2028 01:19:03,900 --> 01:19:09,290 [Music] do you want to astorre manfredi duke of faenza 2029 01:19:09,290 --> 01:19:09,300 do you want to astorre manfredi duke of faenza 2030 01:19:09,300 --> 01:19:12,090 do you want to astorre manfredi duke of faenza take this woman as legitimate 2031 01:19:12,090 --> 01:19:12,100 take this woman as legitimate 2032 01:19:12,100 --> 01:19:13,110 take this woman as legitimate bride 2033 01:19:13,110 --> 01:19:13,120 bride 2034 01:19:13,120 --> 01:19:17,090 bride according to the rite of the Holy Roman Church 2035 01:19:17,090 --> 01:19:17,100 according to the rite of the Holy Roman Church 2036 01:19:17,100 --> 01:19:20,939 according to the rite of the Holy Roman Church yes I want it and do you want to take 2037 01:19:20,939 --> 01:19:20,949 yes I want it and do you want to take 2038 01:19:20,949 --> 01:19:23,790 yes I want it and do you want to take this man Astorre Manfredi Duke of 2039 01:19:23,790 --> 01:19:23,800 this man Astorre Manfredi Duke of 2040 01:19:23,800 --> 01:19:26,790 this man Astorre Manfredi Duke of Faenza as your legitimate husband according to 2041 01:19:26,790 --> 01:19:26,800 Faenza as your legitimate husband according to 2042 01:19:26,800 --> 01:19:38,140 Faenza as your legitimate husband according to the rite of the Holy Roman Church 2043 01:19:38,140 --> 01:19:38,150 2044 01:19:38,150 --> 01:19:39,690 yes 2045 01:19:39,690 --> 01:19:39,700 yes 2046 01:19:39,700 --> 01:19:43,080 yes I read with a big man in marriage in 2047 01:19:43,080 --> 01:19:43,090 I read with a big man in marriage in 2048 01:19:43,090 --> 01:19:46,940 I read with a big man in marriage in nomina patris defili and espirito santo 2049 01:19:46,940 --> 01:19:46,950 nomina patris defili and espirito santo 2050 01:19:46,950 --> 01:19:59,350 nomina patris defili and espirito santo cameri 2051 01:19:59,350 --> 01:19:59,360 2052 01:19:59,360 --> 01:20:20,820 [ Music] 2053 01:20:20,820 --> 01:20:20,830 [ Music] 2054 01:20:20,830 --> 01:20:23,490 [ Music] now it's fine in a gentleman it was 2055 01:20:23,490 --> 01:20:23,500 now it's fine in a gentleman it was 2056 01:20:23,500 --> 01:20:36,290 now it's fine in a gentleman it was only the great emotion 2057 01:20:36,290 --> 01:20:36,300 2058 01:20:36,300 --> 01:20:37,910 because it took so long for Vermeer to be 2059 01:20:37,910 --> 01:20:37,920 because it took so long for Vermeer to be 2060 01:20:37,920 --> 01:20:47,530 because it took so long for Vermeer to be treated you're angry maybe I should be 2061 01:20:47,530 --> 01:20:47,540 2062 01:20:47,540 --> 01:20:50,060 a strange intermediary killed in me when I 2063 01:20:50,060 --> 01:20:50,070 a strange intermediary killed in me when I 2064 01:20:50,070 --> 01:20:52,580 a strange intermediary killed in me when I shook your hand something from the 2065 01:20:52,580 --> 01:20:52,590 shook your hand something from the 2066 01:20:52,590 --> 01:20:56,149 shook your hand something from the past time suddenly upset me and I 2067 01:20:56,149 --> 01:20:56,159 past time suddenly upset me and I 2068 01:20:56,159 --> 01:21:03,290 past time suddenly upset me and I don't know because you still think about the life you had 2069 01:21:03,290 --> 01:21:03,300 don't know because you still think about the life you had 2070 01:21:03,300 --> 01:21:04,030 don't know because you still think about the life you had before 2071 01:21:04,030 --> 01:21:04,040 before 2072 01:21:04,040 --> 01:21:07,399 before even you win you are my prisoner dear 2073 01:21:07,399 --> 01:21:07,409 even you win you are my prisoner dear 2074 01:21:07,409 --> 01:21:09,530 even you win you are my prisoner dear to the apps a man identical to you has 2075 01:21:09,530 --> 01:21:09,540 to the apps a man identical to you has 2076 01:21:09,540 --> 01:21:13,490 to the apps a man identical to you has married your real one and it's not over store 2077 01:21:13,490 --> 01:21:13,500 married your real one and it's not over store 2078 01:21:13,500 --> 01:21:15,740 married your real one and it's not over store there is also another detail in my 2079 01:21:15,740 --> 01:21:15,750 there is also another detail in my 2080 01:21:15,750 --> 01:21:20,600 there is also another detail in my plan someone in my court might be 2081 01:21:20,600 --> 01:21:20,610 plan someone in my court might be 2082 01:21:20,610 --> 01:21:22,729 plan someone in my court might be surprised by the sudden disappearance of the 2083 01:21:22,729 --> 01:21:22,739 surprised by the sudden disappearance of the 2084 01:21:22,739 --> 01:21:25,930 surprised by the sudden disappearance of the executioner of the Borgias and so how to 2085 01:21:25,930 --> 01:21:25,940 executioner of the Borgias and so how to 2086 01:21:25,940 --> 01:21:29,299 executioner of the Borgias and so how to silence this 2087 01:21:29,299 --> 01:21:29,309 silence this 2088 01:21:29,309 --> 01:21:33,680 silence this dangerous curiosity I see from your 2089 01:21:33,680 --> 01:21:33,690 dangerous curiosity I see from your 2090 01:21:33,690 --> 01:21:35,959 dangerous curiosity I see from your eyes that you have already guessed it is necessary 2091 01:21:35,959 --> 01:21:35,969 eyes that you have already guessed it is necessary 2092 01:21:35,969 --> 01:21:37,660 eyes that you have already guessed it is necessary to present his corpse 2093 01:21:37,660 --> 01:21:37,670 to present his corpse 2094 01:21:37,670 --> 01:21:41,120 to present his corpse exactly like this and therefore this great 2095 01:21:41,120 --> 01:21:41,130 exactly like this and therefore this great 2096 01:21:41,130 --> 01:21:43,010 exactly like this and therefore this great artist who so masterfully 2097 01:21:43,010 --> 01:21:43,020 artist who so masterfully 2098 01:21:43,020 --> 01:21:45,020 artist who so masterfully transformed my executioner into the tower 2099 01:21:45,020 --> 01:21:45,030 transformed my executioner into the tower 2100 01:21:45,030 --> 01:21:48,500 transformed my executioner into the tower will now transform Astorre into 2101 01:21:48,500 --> 01:21:48,510 will now transform Astorre into 2102 01:21:48,510 --> 01:21:51,859 will now transform Astorre into my executioner and then the mosaic will be 2103 01:21:51,859 --> 01:21:51,869 my executioner and then the mosaic will be 2104 01:21:51,869 --> 01:21:53,689 my executioner and then the mosaic will be complete 2105 01:21:53,689 --> 01:21:53,699 complete 2106 01:21:53,699 --> 01:21:56,740 complete I forgot some details maybe I 2107 01:21:56,740 --> 01:21:56,750 I forgot some details maybe I 2108 01:21:56,750 --> 01:21:59,689 I forgot some details maybe I don't think so 2109 01:21:59,689 --> 01:21:59,699 don't think so 2110 01:21:59,699 --> 01:22:08,200 don't think so go ahead doctor 2111 01:22:08,200 --> 01:22:08,210 2112 01:22:08,210 --> 01:22:13,510 but why do you doubt my heart I doubt it 2113 01:22:13,510 --> 01:22:13,520 but why do you doubt my heart I doubt it 2114 01:22:13,520 --> 01:22:15,790 but why do you doubt my heart I doubt it because I would like to know the truth 2115 01:22:15,790 --> 01:22:15,800 because I would like to know the truth 2116 01:22:15,800 --> 01:22:17,830 because I would like to know the truth what is there that you don't know store you 2117 01:22:17,830 --> 01:22:17,840 what is there that you don't know store you 2118 01:22:17,840 --> 01:22:21,520 what is there that you don't know store you gave me back life maybe you confuse 2119 01:22:21,520 --> 01:22:21,530 gave me back life maybe you confuse 2120 01:22:21,530 --> 01:22:23,470 gave me back life maybe you confuse gratitude with love or maybe just 2121 01:22:23,470 --> 01:22:23,480 gratitude with love or maybe just 2122 01:22:23,480 --> 01:22:25,750 gratitude with love or maybe just ambition because you say so I love you and I 2123 01:22:25,750 --> 01:22:25,760 ambition because you say so I love you and I 2124 01:22:25,760 --> 01:22:27,400 ambition because you say so I love you and I will dedicate my entire existence to you until I 2125 01:22:27,400 --> 01:22:27,410 will dedicate my entire existence to you until I 2126 01:22:27,410 --> 01:22:31,800 will dedicate my entire existence to you until I die comments don't call me they eat 2127 01:22:31,800 --> 01:22:31,810 die comments don't call me they eat 2128 01:22:31,810 --> 01:22:37,510 die comments don't call me they eat you make fun of me my 2129 01:22:37,510 --> 01:22:37,520 you make fun of me my 2130 01:22:37,520 --> 01:22:39,940 you make fun of me my lady you just hear me say that I 2131 01:22:39,940 --> 01:22:39,950 lady you just hear me say that I 2132 01:22:39,950 --> 01:22:42,700 lady you just hear me say that I love you and I will tell you a thousand times I 2133 01:22:42,700 --> 01:22:42,710 love you and I will tell you a thousand times I 2134 01:22:42,710 --> 01:22:45,640 love you and I will tell you a thousand times I love you and I will never love anyone else 2135 01:22:45,640 --> 01:22:45,650 love you and I will never love anyone else 2136 01:22:45,650 --> 01:22:48,010 love you and I will never love anyone else a ghost of the past now gone 2137 01:22:48,010 --> 01:22:48,020 a ghost of the past now gone 2138 01:22:48,020 --> 01:22:50,200 a ghost of the past now gone forever and you are talking like this about a man who 2139 01:22:50,200 --> 01:22:50,210 forever and you are talking like this about a man who 2140 01:22:50,210 --> 01:22:52,720 forever and you are talking like this about a man who called more than himself but I have 2141 01:22:52,720 --> 01:22:52,730 called more than himself but I have 2142 01:22:52,730 --> 01:22:59,740 called more than himself but I have never loved terrible receipt moments 2143 01:22:59,740 --> 01:22:59,750 never loved terrible receipt moments 2144 01:22:59,750 --> 01:23:04,479 never loved terrible receipt moments like killing 86 you who you kill me nor can I believe that you called look at me 2145 01:23:04,479 --> 01:23:04,489 like killing 86 you who you kill me nor can I believe that you called look at me 2146 01:23:04,489 --> 01:23:08,200 like killing 86 you who you kill me nor can I believe that you called look at me look at me 2147 01:23:08,200 --> 01:23:08,210 look at me 2148 01:23:08,210 --> 01:23:11,620 look at me carefully who is already killed twice twice 2149 01:23:11,620 --> 01:23:11,630 carefully who is already killed twice twice 2150 01:23:11,630 --> 01:23:16,420 carefully who is already killed twice twice once like astoria 2151 01:23:16,420 --> 01:23:16,430 once like astoria 2152 01:23:16,430 --> 01:23:19,480 once like astoria [Music] 2153 01:23:19,480 --> 01:23:19,490 [Music] 2154 01:23:19,490 --> 01:23:27,200 [Music] and once like today but you you are not my 2155 01:23:27,200 --> 01:23:27,210 and once like today but you you are not my 2156 01:23:27,210 --> 01:23:30,460 and once like today but you you are not my husband but then what are you 2157 01:23:30,460 --> 01:23:30,470 husband but then what are you 2158 01:23:30,470 --> 01:23:36,030 husband but then what are you forgive me forgive me I 2159 01:23:36,030 --> 01:23:36,040 forgive me forgive me I 2160 01:23:36,040 --> 01:23:38,280 forgive me forgive me I 2161 01:23:38,280 --> 01:23:38,290 2162 01:23:38,290 --> 01:23:40,500 love you as then 2163 01:23:40,500 --> 01:23:40,510 love you as then 2164 01:23:40,510 --> 01:23:45,180 love you as then you you're an angel it's not great 2165 01:23:45,180 --> 01:23:45,190 you you're an angel it's not great 2166 01:23:45,190 --> 01:23:48,910 you you're an angel it's not great all stories troubles it's 2167 01:23:48,910 --> 01:23:48,920 all stories troubles it's 2168 01:23:48,920 --> 01:23:52,300 all stories troubles it's not a bit he owns everything and I 2169 01:23:52,300 --> 01:23:52,310 not a bit he owns everything and I 2170 01:23:52,310 --> 01:23:53,380 not a bit he owns everything and I 2171 01:23:53,380 --> 01:23:53,390 2172 01:23:53,390 --> 01:23:56,110 didn't do anything and bad to 2173 01:23:56,110 --> 01:23:56,120 didn't do anything and bad to 2174 01:23:56,120 --> 01:23:57,979 didn't do anything and bad to always be close to us 2175 01:23:57,979 --> 01:23:57,989 always be close to us 2176 01:23:57,989 --> 01:24:01,339 always be close to us so where is Torri what did you 2177 01:24:01,339 --> 01:24:01,349 so where is Torri what did you 2178 01:24:01,349 --> 01:24:09,120 so where is Torri what did you give him a tour help me I love him [ 2179 01:24:09,120 --> 01:24:09,130 2180 01:24:09,130 --> 01:24:12,110 Music] 2181 01:24:12,110 --> 01:24:12,120 Music] 2182 01:24:12,120 --> 01:24:14,220 Music] [ Applause] 2183 01:24:14,220 --> 01:24:14,230 [ Applause] 2184 01:24:14,230 --> 01:24:24,630 [ Applause] [Music] 2185 01:24:24,630 --> 01:24:24,640 2186 01:24:24,640 --> 01:24:28,840 one moment 2187 01:24:28,840 --> 01:24:28,850 2188 01:24:28,850 --> 01:24:33,300 [Music] 2189 01:24:33,300 --> 01:24:33,310 [Music] 2190 01:24:33,310 --> 01:24:36,700 [Music] I want to do it myself when the rice 2191 01:24:36,700 --> 01:24:36,710 I want to do it myself when the rice 2192 01:24:36,710 --> 01:25:02,640 I want to do it myself when the rice [Music] 2193 01:25:02,640 --> 01:25:02,650 2194 01:25:02,650 --> 01:25:03,980 no one 2195 01:25:03,980 --> 01:25:03,990 no one 2196 01:25:03,990 --> 01:25:09,810 no one [Music] 2197 01:25:09,810 --> 01:25:09,820 [Music] 2198 01:25:09,820 --> 01:25:10,670 [Music] no [ 2199 01:25:10,670 --> 01:25:10,680 no [ 2200 01:25:10,680 --> 01:25:16,260 no [ Music] 2201 01:25:16,260 --> 01:25:16,270 2202 01:25:16,270 --> 01:25:19,540 at 38 2203 01:25:19,540 --> 01:25:19,550 at 38 2204 01:25:19,550 --> 01:25:25,959 at 38 [Music] 2205 01:25:25,959 --> 01:25:25,969 2206 01:25:25,969 --> 01:25:28,220 enough 2207 01:25:28,220 --> 01:25:28,230 enough 2208 01:25:28,230 --> 01:26:00,299 enough [Music] 2209 01:26:00,299 --> 01:26:00,309 2210 01:26:00,309 --> 01:26:08,250 it's true that there is dear sister because I'm so 2211 01:26:08,250 --> 01:26:08,260 it's true that there is dear sister because I'm so 2212 01:26:08,260 --> 01:26:10,429 it's true that there is dear sister because I'm so frowning I just I saw you going 2213 01:26:10,429 --> 01:26:10,439 frowning I just I saw you going 2214 01:26:10,439 --> 01:26:12,839 frowning I just I saw you going down to the underground with a shocked Morgan 2215 01:26:12,839 --> 01:26:12,849 down to the underground with a shocked Morgan 2216 01:26:12,849 --> 01:26:14,090 down to the underground with a shocked Morgan 2217 01:26:14,090 --> 01:26:14,100 2218 01:26:14,100 --> 01:26:23,240 [Music] [ 2219 01:26:23,240 --> 01:26:23,250 2220 01:26:23,250 --> 01:26:31,110 Music] I 2221 01:26:31,110 --> 01:26:31,120 Music] I 2222 01:26:31,120 --> 01:26:37,720 Music] I love my costume 2223 01:26:37,720 --> 01:26:37,730 love my costume 2224 01:26:37,730 --> 01:26:40,679 love my costume [Music] you 2225 01:26:40,679 --> 01:26:40,689 [Music] you 2226 01:26:40,689 --> 01:26:43,270 [Music] you don't have to stay here 2227 01:26:43,270 --> 01:26:43,280 don't have to stay here 2228 01:26:43,280 --> 01:26:47,379 don't have to stay here it's dangerous but who are you and why did you save me it 2229 01:26:47,379 --> 01:26:48,970 it's dangerous but who are you and why did you save me it 2230 01:26:48,970 --> 01:26:48,980 2231 01:26:48,980 --> 01:26:53,439 doesn't matter Cesari door he can 2232 01:26:53,439 --> 01:26:53,449 doesn't matter Cesari door he can 2233 01:26:53,449 --> 01:26:59,200 doesn't matter Cesari door he can arrive at any moment other and 2234 01:26:59,200 --> 01:26:59,210 arrive at any moment other and 2235 01:26:59,210 --> 01:27:03,669 arrive at any moment other and dangerous that you find me here I wanted 2236 01:27:03,669 --> 01:27:03,679 dangerous that you find me here I wanted 2237 01:27:03,679 --> 01:27:04,589 dangerous that you find me here I wanted to have tea back 2238 01:27:04,589 --> 01:27:04,599 to have tea back 2239 01:27:04,599 --> 01:27:11,310 to have tea back but now I know that only you can make her happy 2240 01:27:11,310 --> 01:27:11,320 2241 01:27:11,320 --> 01:27:17,379 take this 2242 01:27:17,379 --> 01:27:17,389 2243 01:27:17,389 --> 01:27:19,129 now 2244 01:27:19,129 --> 01:27:19,139 now 2245 01:27:19,139 --> 01:27:24,770 now for Cesare injured the double fear playing 2246 01:27:24,770 --> 01:27:24,780 for Cesare injured the double fear playing 2247 01:27:24,780 --> 01:27:28,759 for Cesare injured the double fear playing the part of angel once mentioned but 2248 01:27:28,759 --> 01:27:28,769 the part of angel once mentioned but 2249 01:27:28,769 --> 01:27:37,899 the part of angel once mentioned but we exposed brown and tutelage for once for 2250 01:27:37,899 --> 01:27:37,909 we exposed brown and tutelage for once for 2251 01:27:37,909 --> 01:27:42,020 we exposed brown and tutelage for once for once only the patient to 2252 01:27:42,020 --> 01:27:42,030 once only the patient to 2253 01:27:42,030 --> 01:27:46,850 once only the patient to love me your pension to make people believe 2254 01:27:46,850 --> 01:27:46,860 love me your pension to make people believe 2255 01:27:46,860 --> 01:27:52,669 love me your pension to make people believe that you have fallen for his intent will be 2256 01:27:52,669 --> 01:27:52,679 that you have fallen for his intent will be 2257 01:27:52,679 --> 01:27:53,919 that you have fallen for his intent will be my victory 2258 01:27:53,919 --> 01:27:53,929 my victory 2259 01:27:53,929 --> 01:28:15,650 my victory my redemption 2260 01:28:15,650 --> 01:28:15,660 2261 01:28:15,660 --> 01:28:44,470 [Music] [ 2262 01:28:44,470 --> 01:28:44,480 2263 01:28:44,480 --> 01:28:45,680 Music] 2264 01:28:45,680 --> 01:28:45,690 Music] 2265 01:28:45,690 --> 01:28:49,590 Music] an impostor one who I had 2266 01:28:49,590 --> 01:28:49,600 an impostor one who I had 2267 01:28:49,600 --> 01:28:52,200 an impostor one who I had arrested and who then tried to 2268 01:28:52,200 --> 01:28:52,210 arrested and who then tried to 2269 01:28:52,210 --> 01:28:55,200 arrested and who then tried to escape and seriously endangering the 2270 01:28:55,200 --> 01:28:55,210 escape and seriously endangering the 2271 01:28:55,210 --> 01:28:58,880 escape and seriously endangering the good success of our peace pacts 2272 01:28:58,880 --> 01:28:58,890 good success of our peace pacts 2273 01:28:58,890 --> 01:29:02,390 good success of our peace pacts he really looked a lot like me the usurper 2274 01:29:02,390 --> 01:29:02,400 he really looked a lot like me the usurper 2275 01:29:02,400 --> 01:29:06,270 he really looked a lot like me the usurper tried until the end to make people 2276 01:29:06,270 --> 01:29:06,280 tried until the end to make people 2277 01:29:06,280 --> 01:29:08,960 tried until the end to make people believe he was Astorre, Duke of Faenza 2278 01:29:08,960 --> 01:29:08,970 believe he was Astorre, Duke of Faenza 2279 01:29:08,970 --> 01:29:13,100 believe he was Astorre, Duke of Faenza but fortunately I arrived in time 2280 01:29:13,100 --> 01:29:13,110 but fortunately I arrived in time 2281 01:29:13,110 --> 01:29:15,900 but fortunately I arrived in time a face is not enough to become a 2282 01:29:15,900 --> 01:29:15,910 a face is not enough to become a 2283 01:29:15,910 --> 01:29:18,150 a face is not enough to become a nobleman of ca the only thing that is has been 2284 01:29:18,150 --> 01:29:18,160 nobleman of ca the only thing that is has been 2285 01:29:18,160 --> 01:29:22,770 nobleman of ca the only thing that is has been demonstrated, it's beautiful, my friend, it's that you have many 2286 01:29:22,770 --> 01:29:22,780 demonstrated, it's beautiful, my friend, it's that you have many 2287 01:29:22,780 --> 01:29:23,640 demonstrated, it's beautiful, my friend, it's that you have many enemies, 2288 01:29:23,640 --> 01:29:23,650 enemies, 2289 01:29:23,650 --> 01:29:25,710 enemies, fortunately, but also a great and 2290 01:29:25,710 --> 01:29:25,720 fortunately, but also a great and 2291 01:29:25,720 --> 01:29:27,360 fortunately, but also a great and sincere friend 2292 01:29:27,360 --> 01:29:27,370 sincere friend 2293 01:29:27,370 --> 01:29:33,619 sincere friend [Music] 2294 01:29:33,619 --> 01:29:33,629 [Music] 2295 01:29:33,629 --> 01:29:37,109 [Music] take her away from here, don't let 2296 01:29:37,109 --> 01:29:37,119 take her away from here, don't let 2297 01:29:37,119 --> 01:29:38,969 take her away from here, don't let your wife witness this, the world 2298 01:29:38,969 --> 01:29:38,979 your wife witness this, the world 2299 01:29:38,979 --> 01:29:44,740 your wife witness this, the world show 2300 01:29:44,740 --> 01:29:44,750 2301 01:29:44,750 --> 01:29:55,600 [Music] 2302 01:29:55,600 --> 01:29:55,610 2303 01:29:55,610 --> 01:30:01,069 [Music] 2304 01:30:01,069 --> 01:30:01,079 2305 01:30:01,079 --> 01:30:04,040 and now above this face she will do impress 2306 01:30:04,040 --> 01:30:04,050 and now above this face she will do impress 2307 01:30:04,050 --> 01:30:06,529 and now above this face she will do impress that horrible laughing grin that you 2308 01:30:06,529 --> 01:30:06,539 that horrible laughing grin that you 2309 01:30:06,539 --> 01:30:08,899 that horrible laughing grin that you liked to the point of making me say if I'm not 2310 01:30:08,899 --> 01:30:08,909 liked to the point of making me say if I'm not 2311 01:30:08,909 --> 01:30:12,829 liked to the point of making me say if I'm not mistaken that it reminded me of me I'm sorry dear 2312 01:30:12,829 --> 01:30:12,839 mistaken that it reminded me of me I'm sorry dear 2313 01:30:12,839 --> 01:30:15,529 mistaken that it reminded me of me I'm sorry dear sister but this time I won't be able to 2314 01:30:15,529 --> 01:30:15,539 sister but this time I won't be able to 2315 01:30:15,539 --> 01:30:16,739 sister but this time I won't be able to do it 2316 01:30:16,739 --> 01:30:16,749 do it 2317 01:30:16,749 --> 01:30:20,049 do it belongs to the people of Jesi who will 2318 01:30:20,049 --> 01:30:20,059 belongs to the people of Jesi who will 2319 01:30:20,059 --> 01:30:22,089 belongs to the people of Jesi who will thus be able to rejoice seeing how much 2320 01:30:22,089 --> 01:30:22,099 thus be able to rejoice seeing how much 2321 01:30:22,099 --> 01:30:24,189 thus be able to rejoice seeing how much justice our own hand is capable of 2322 01:30:24,189 --> 01:30:24,199 justice our own hand is capable of 2323 01:30:24,199 --> 01:30:30,419 justice our own hand is capable of yes the people are always pleased 2324 01:30:30,419 --> 01:30:30,429 yes the people are always pleased 2325 01:30:30,429 --> 01:30:37,520 yes the people are always pleased to see one of the Borgias dead 2326 01:30:37,520 --> 01:30:37,530 2327 01:30:37,530 --> 01:30:47,420 [Music] 2328 01:30:47,420 --> 01:30:47,430 2329 01:30:47,430 --> 01:31:05,260 [Music] 2330 01:31:05,260 --> 01:31:05,270 [Music] 2331 01:31:05,270 --> 01:31:08,330 [Music] by now the Venetian fleet will have already 2332 01:31:08,330 --> 01:31:08,340 by now the Venetian fleet will have already 2333 01:31:08,340 --> 01:31:09,530 by now the Venetian fleet will have already seen our lord 2334 01:31:09,530 --> 01:31:09,540 seen our lord 2335 01:31:09,540 --> 01:31:30,540 seen our lord [Music] 2336 01:31:30,540 --> 01:31:30,550 [Music] 2337 01:31:30,550 --> 01:31:35,370 [Music] there is always someone tumor for us 2338 01:31:35,370 --> 01:31:35,380 there is always someone tumor for us 2339 01:31:35,380 --> 01:31:37,810 there is always someone tumor for us and yet we don't know it 2340 01:31:37,810 --> 01:31:37,820 and yet we don't know it 2341 01:31:37,820 --> 01:31:48,020 and yet we don't know it [Music] [ 2342 01:31:48,020 --> 01:31:48,030 2343 01:31:48,030 --> 01:33:17,720 Music ] 2344 01:33:17,720 --> 01:33:17,730 2345 01:33:17,730 --> 01:33:19,820 HI 182525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.