All language subtitles for How.To.Have.S.e.x.2023.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-YIFY.NightMovie
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,590 --> 00:00:06,590
قویتر از همیشه باشید
به امید ایرانی آزاد
2
00:00:07,583 --> 00:00:10,750
خانمها و آقایان، به هراکلیون خوشاومدید.
3
00:00:10,917 --> 00:00:15,000
ساعت به وقت محلی سه صبحه و
دمای هوا هم 28 درجه سانتیگراده.
4
00:00:15,208 --> 00:00:17,333
لطفا در صندلی خود بمانید...
5
00:00:17,417 --> 00:00:19,583
تا هواپیما به ایست کامل برسد...
6
00:00:19,792 --> 00:00:22,417
و کاپیتان چراغ «کمربند خود را ببندید»
را خاموش کند.
7
00:00:22,583 --> 00:00:24,625
لطفا حین باز کردن کمدهای بالای سرتان...
8
00:00:24,833 --> 00:00:27,458
احتیاط کنید. زیرا که ممکن است اشیاء
حین پرواز جابهجا شده باشند.
9
00:00:27,500 --> 00:00:29,750
ممنون که ما رو برای سفر انتخاب کردید...
10
00:00:29,875 --> 00:00:32,667
و مشتاق دیدار دوباره شما هستیم.
11
00:00:32,875 --> 00:00:35,250
لطفا برای اطلاع از پروازهای مرتبط...
12
00:00:35,333 --> 00:00:37,542
یا ادامه سفرتان به مقصد نهایی با
مسئولین فرودگاه هماهنگ کنید.
13
00:00:37,708 --> 00:00:43,417
بگید همه، مالیا!
14
00:00:46,167 --> 00:00:48,083
میگم خیلی خستهام.
15
00:00:48,542 --> 00:00:51,333
- تویی دیگه. ام.
- چرا؟
16
00:00:51,375 --> 00:00:53,934
یعنی چی که «چرا؟»
حین برنامهریزی سفر رو یادته؟
17
00:00:53,958 --> 00:00:56,208
هیچکاری نکردی. فقط گفتی خستهای.
18
00:00:56,250 --> 00:00:58,833
بیدار شدم دیدم 20 تا پیام ازت دارم.
19
00:00:58,958 --> 00:01:01,417
«باید چهار ساعت قبلش اونجا باشیم.»
20
00:01:01,542 --> 00:01:03,083
اگه بخاطر من نبود اینجا میبودیم؟
21
00:01:03,167 --> 00:01:04,417
میبودیم؟
22
00:01:05,458 --> 00:01:08,958
اومدیم مالیا بابا! ایول!
23
00:01:08,982 --> 00:01:13,982
«مترجم: «تارخ علیخانی
24
00:01:14,006 --> 00:01:22,006
ارائه شده توسط سینما دریمینگ
@CinemDreaming
25
00:01:25,333 --> 00:01:27,042
یکم سرده.
26
00:01:28,083 --> 00:01:31,333
من میرم داخل! بیایید!
27
00:01:31,375 --> 00:01:33,875
رفت! رفت! رفت!
28
00:01:34,000 --> 00:01:35,625
وای!
29
00:01:35,667 --> 00:01:37,208
به نظرم فکر خوبی نیست.
30
00:01:37,250 --> 00:01:39,042
یعنی چی که انقدر سرده؟
31
00:01:39,083 --> 00:01:40,833
عادت میکنی.
32
00:01:44,542 --> 00:01:48,292
♪ وای خدا. وای خدا. ♪
♪ باید وقتی دیدمت فرار کنم. ♪
33
00:01:48,333 --> 00:01:52,292
♪ چیزهایی میگم که عمرا من بگم. ♪
♪ کارهایی میکنم که عمرا من بکنم. ♪
34
00:01:56,542 --> 00:01:58,833
عاشقتونم بچهها.
35
00:01:58,917 --> 00:02:02,542
- واقعا عاشقتونم بچهها.
- عجب تعطیلات خفنی!
36
00:02:18,625 --> 00:02:20,208
وای. سیگارهام!
37
00:02:20,500 --> 00:02:22,042
کو؟
38
00:02:22,750 --> 00:02:24,333
من میگیرمش. میگیرمش.
39
00:02:24,500 --> 00:02:27,167
نه! وای! وای!
40
00:02:27,833 --> 00:02:29,458
شرمنده.
41
00:02:29,958 --> 00:02:31,417
خیلی سرده.
42
00:02:32,125 --> 00:02:33,375
یعنی که چی؟
43
00:02:40,958 --> 00:02:44,042
[مامان: سالم رسیدید؟ بوس.]
44
00:02:45,375 --> 00:02:46,458
[تارا: بوس]
45
00:02:46,542 --> 00:02:48,125
تف توش.
46
00:02:48,333 --> 00:02:50,292
یه سیگار بهم بده.
سیگارهای خودم به گا رفت.
47
00:02:50,708 --> 00:02:53,208
به خدا اگه میشد مامان
توی هواپیما هم زنگ میزد.
48
00:02:53,292 --> 00:02:55,708
اصلا شک دارم که مامان
فهمیده باشه ما رفتیم.
49
00:02:57,667 --> 00:02:59,458
فقط همین رو داریم؟
50
00:02:59,625 --> 00:03:02,083
- آره، فقط همین.
- تا وقتی خشک بشه؟
51
00:03:03,333 --> 00:03:06,208
- خیلی گرسنمه بچهها.
- به خدا همیشه گرسنهای.
52
00:03:06,833 --> 00:03:09,042
چرا دریا انقدر سرده؟
53
00:03:09,750 --> 00:03:12,083
هنوز کلی وقت داریم که باید تلف کنیم.
54
00:03:12,500 --> 00:03:14,208
بریم سیبزمینی بخوریم؟
55
00:03:14,708 --> 00:03:16,625
- ایول. آره.
- سیبزمینی! سیبزمینی! سیبزمینی!
56
00:03:16,750 --> 00:03:20,000
من خیلی میخوام. سیب گنده.
گنده! گنده! خیلی گنده!
57
00:03:21,292 --> 00:03:23,333
ببخشید.
58
00:03:23,667 --> 00:03:25,208
ببخشیدها...
59
00:03:25,333 --> 00:03:27,934
واسم سوال بود که میشه اتاقمون...
60
00:03:27,958 --> 00:03:29,125
به استخر دید داشته باشه؟
61
00:03:29,167 --> 00:03:31,750
دید به استخر؟ نه، نه، نه.
62
00:03:32,292 --> 00:03:34,750
تموم شدن. شرمنده.
63
00:03:35,083 --> 00:03:36,625
خیلیخب پس...
64
00:03:38,000 --> 00:03:40,083
سعی کردم. ظاهرا پر شدن.
65
00:03:41,375 --> 00:03:42,833
سلام.
66
00:03:43,792 --> 00:03:45,792
- سلام.
- آم... اسم من تاراست.
67
00:03:45,917 --> 00:03:47,458
- خوشوقتم.
- همچنین.
68
00:03:47,500 --> 00:03:50,125
قضیه اینه که...
ببخشید. آب دهنم پرت شد.
69
00:03:50,250 --> 00:03:53,250
قضیه اینه که ما به نمای استخر نیاز داریم...
70
00:03:53,500 --> 00:03:56,208
چون... دوستمون اسکای رو میبینی؟
71
00:03:56,417 --> 00:03:58,125
بلد نیست خوب شنا کنه...
72
00:03:58,208 --> 00:04:00,708
واسه همین باید دائما حواسمون بهش باشه.
73
00:04:00,750 --> 00:04:03,250
- یعنی باید ببینیمش.
- باید نجات غریق باشیم.
74
00:04:03,292 --> 00:04:05,208
که اگه اتفاقی افتاد بریم نجاتش بدیم.
75
00:04:05,250 --> 00:04:07,333
ما شناگرهای خوبی هستیم.
یعنی خیلی خوب.
76
00:04:07,375 --> 00:04:09,833
- که شما توی دردسر نیافتید.
- من توی تیم شهرستانم.
77
00:04:09,958 --> 00:04:11,917
گفتیم از این تعطیلات استفاده کنیم...
78
00:04:12,000 --> 00:04:13,375
که بهش...
79
00:04:13,417 --> 00:04:14,750
شنای دوچرخه یاد بدیم.
80
00:04:14,792 --> 00:04:16,917
- خیلیخب، خیلیخب.
- ممنون.
81
00:04:25,417 --> 00:04:29,542
وای! محشره!
82
00:04:29,667 --> 00:04:31,042
وای!
83
00:04:31,167 --> 00:04:32,458
اینجا رو ببین!
84
00:04:32,583 --> 00:04:34,917
- عاشق پردههام.
- واسمون از اینها گذاشتن.
85
00:04:35,125 --> 00:04:37,583
- تاز.
- وای عزیزم. خیلی خوشگله!
86
00:04:38,042 --> 00:04:40,500
لباس شماره یک جور شد.
لباس شماره...
87
00:04:40,625 --> 00:04:44,917
وای. همهجا پروانه هست!
88
00:04:44,958 --> 00:04:47,458
اسکای! چیکار میکنی؟
89
00:04:47,708 --> 00:04:49,208
چیکار میکنی؟
90
00:04:49,333 --> 00:04:52,750
- سیگار سوخاری.
- واقعا روانیای!
91
00:04:52,875 --> 00:04:55,333
- ولی یکی میگیرم. ممنون.
- خشک شدن دیگه.
92
00:04:55,458 --> 00:04:57,875
- یخچال هم داریم.
- خیلی لوکسه.
93
00:04:58,208 --> 00:05:01,250
عجب اتاق بزرگیه!
واسه خودش چیزیه.
94
00:05:01,667 --> 00:05:02,958
کو؟ ببینم.
95
00:05:03,625 --> 00:05:06,000
ایول! نمای استخر!
96
00:05:07,000 --> 00:05:08,708
ببینم!
97
00:05:09,792 --> 00:05:13,292
بهترین نمای زندگیمه! ایول!
98
00:05:21,708 --> 00:05:23,458
وای!
99
00:05:24,042 --> 00:05:26,125
شرمنده ولی دونات میخواستم.
100
00:05:26,333 --> 00:05:27,625
صبحانه!
101
00:05:28,167 --> 00:05:29,583
صبحانه!
102
00:05:30,000 --> 00:05:31,375
باز هم صبحانه!
103
00:05:31,583 --> 00:05:32,833
شام اول!
104
00:05:33,792 --> 00:05:35,708
- وای! ببخشید.
- میشه نکنی؟
105
00:05:36,375 --> 00:05:39,208
هر کی بیشتر از همه سکس کنه
این رو برنده میشه.
106
00:05:39,667 --> 00:05:41,042
آب سیب در ازای سکس؟
107
00:05:41,167 --> 00:05:42,833
- نه، نه، نه، نه.
- درواقع...
108
00:05:44,250 --> 00:05:45,333
این.
109
00:05:46,583 --> 00:05:48,167
ممه شیشهای.
110
00:05:48,833 --> 00:05:51,208
اگه بیشتر از همه حالمون
بهم بخوره چی گیرمون میاد؟
111
00:05:51,292 --> 00:05:52,625
آم... هیچی...
112
00:05:52,958 --> 00:05:55,333
چون چنین برنامهای نداریم اسکل.
113
00:05:55,375 --> 00:05:56,958
خیلیخب. خیلیخب.
114
00:05:57,042 --> 00:05:58,833
جایزه جانبی.
115
00:05:58,875 --> 00:06:00,417
دختر خوشگذرون!
116
00:06:01,833 --> 00:06:04,542
داشتم فکر میکردم بچهها...
117
00:06:05,042 --> 00:06:07,833
هر کی بیشتر از همه سکس کنه
باید اتاق اصلی رو بگیره.
118
00:06:08,000 --> 00:06:09,208
آره.
119
00:06:09,250 --> 00:06:10,750
و بقیه هم...
120
00:06:11,542 --> 00:06:13,625
هر جایی تونستن بخوابن.
121
00:06:14,500 --> 00:06:17,625
من که عمرا این تعطیلات بخوابم.
122
00:06:17,750 --> 00:06:20,125
چرت نگو! تو قراره توی کلاب هم خواب باشی.
123
00:06:21,417 --> 00:06:23,125
وای! خوشگل شدی.
124
00:06:24,500 --> 00:06:25,833
بیا اینجا این رو امتحان کن.
125
00:06:31,083 --> 00:06:33,417
باید همینطوری بیای.
126
00:06:33,875 --> 00:06:35,667
اینطوری؟
127
00:06:40,500 --> 00:06:43,292
هر چی بپوشی کردنی میشی.
128
00:06:43,333 --> 00:06:44,958
میشه یکم از برق لبت رو قرض بدی؟
129
00:06:45,083 --> 00:06:46,750
آره، بذار واست بزنم.
130
00:06:53,833 --> 00:06:55,292
نگاهش کن.
131
00:06:55,417 --> 00:06:57,958
اگه این تعطیلات سکس نکنی
دیگه عمرا بتونی بکنی.
132
00:06:58,083 --> 00:07:00,750
نه، نباید باکره بمیرم!
133
00:07:01,208 --> 00:07:03,417
[چگونه سکس داشته باشیم]
134
00:07:14,792 --> 00:07:16,375
شصت و نه!
135
00:07:17,208 --> 00:07:18,208
تف توش!
136
00:07:22,625 --> 00:07:24,333
وایستا، وایستا، وایستا.
آماده نیستیم.
137
00:07:25,708 --> 00:07:27,000
هی! هی!
138
00:07:28,917 --> 00:07:30,500
شما اهل کجایین؟
139
00:07:30,625 --> 00:07:32,292
پول خرد نداریم.
140
00:07:33,833 --> 00:07:35,792
مگه من گدایی چیزیم؟
141
00:07:38,208 --> 00:07:40,000
♪ صدام کن. ♪
142
00:07:40,667 --> 00:07:43,333
♪ من رو با اسمم صدا کن. ♪
143
00:07:43,667 --> 00:07:47,958
♪ به شمارهام زنگ بزن. ♪
144
00:07:48,167 --> 00:07:50,375
♪ بذار تجربهاش کنم. ♪
145
00:07:50,417 --> 00:07:54,125
♪ هنوز هم به همون شیوه انجامش میدم. ♪
146
00:07:54,333 --> 00:07:58,667
♪ ولی همچنان سعی میکنی که فراموش کنم. ♪
147
00:07:58,792 --> 00:08:02,083
♪ که واقعا کی هستم. ♪
148
00:08:04,917 --> 00:08:08,208
♪ من کل این مدت... ♪
149
00:08:08,542 --> 00:08:10,458
♪ اصل داستان بودم. ♪
150
00:08:10,500 --> 00:08:13,458
♪ سعی کردم با وقار راه برم... ♪
151
00:08:13,625 --> 00:08:14,667
وای!
152
00:08:15,583 --> 00:08:18,292
اینطوری نه! بده بیاد!
153
00:08:18,625 --> 00:08:20,208
اوه، اوه.
154
00:08:20,583 --> 00:08:22,833
- خیلی تشنمه.
- تارا.
155
00:08:24,250 --> 00:08:26,000
داره حالم بد میشه.
156
00:08:26,042 --> 00:08:29,500
شب اول در مهمانی.
ام حالش بد شده.
157
00:08:30,250 --> 00:08:33,333
وای! واقعا حالش بد شده.
158
00:08:33,458 --> 00:08:35,333
میکروفون رو بگیر.
159
00:08:39,917 --> 00:08:43,500
♪ من اصل داستان بودم. ♪
160
00:08:43,833 --> 00:08:45,417
میشه لطفا سه پیک دیگه بدین؟
161
00:08:48,208 --> 00:08:49,417
دوستت دارم تاز.
162
00:08:49,458 --> 00:08:51,083
من هم دوستت دارم.
163
00:08:54,708 --> 00:08:56,292
تا ابد دوستیم دیگه؟
164
00:08:56,417 --> 00:08:58,917
الان رفتم بار و پیک آوردم.
165
00:08:58,958 --> 00:09:00,667
ببینین.
166
00:09:00,875 --> 00:09:02,417
نه، نه، نه.
167
00:09:02,542 --> 00:09:03,667
آره!
168
00:09:26,667 --> 00:09:29,833
هی. اگه همه امتحانها رو گند بزنم چی میشه؟
169
00:09:30,000 --> 00:09:32,167
کیر توی مدرسه بابا!
بیایین کار پیدا کنیم.
170
00:09:32,500 --> 00:09:33,750
هی.
171
00:09:34,167 --> 00:09:36,208
واقعا باهوشی.
172
00:09:37,292 --> 00:09:38,917
من واقعا قراره گند بزنم.
173
00:09:39,000 --> 00:09:41,458
تاز، اگه همه رو هم گند بزنی...
174
00:09:41,833 --> 00:09:43,583
میتونی چونه بزنی و قبول شی.
175
00:09:44,583 --> 00:09:46,292
- تارا!
- جیش دارم.
176
00:09:46,417 --> 00:09:49,417
سیبزمینی از لحاظ فنی گیاهیه دیگه، نه؟
177
00:09:50,625 --> 00:09:52,583
اسکای، هنوز وقت این نشده بالا بیارم؟
178
00:09:52,708 --> 00:09:55,208
بالا آوردی دیگه.
179
00:10:00,000 --> 00:10:01,917
بهم نخندین!
180
00:10:06,000 --> 00:10:07,042
تارا!
181
00:10:07,125 --> 00:10:09,125
اگه این مدرسه خوبه قبول بشم...
182
00:10:09,167 --> 00:10:11,750
و کسی اونجا دوستم نداشته باشه چی؟
183
00:10:11,792 --> 00:10:14,833
مزخرفه ام. چنین فکرهایی نکن.
184
00:10:14,958 --> 00:10:16,208
همین الانش هم کسی ازت خوشش نمیاد.
185
00:10:16,333 --> 00:10:18,458
خیال کردی چرا ما گیر تو افتادیم؟
186
00:10:20,375 --> 00:10:24,250
- شوخی کردم.
- بیا اینجا عزیزم. عزیزم! عزیزم! عزیزم!
187
00:10:24,375 --> 00:10:26,292
موقعیت دو سر برده.
188
00:10:26,333 --> 00:10:29,208
یا گند میزنی و پیش ما بدبختها میمونی...
189
00:10:29,792 --> 00:10:31,167
- یا هم...
- نمیخوام گند بزنم!
190
00:10:31,208 --> 00:10:32,917
یا هم قبول میشی و پولدار میشی...
191
00:10:32,958 --> 00:10:34,792
و میتونی هر سال ما رو ببری تعطیلات.
192
00:10:34,917 --> 00:10:36,083
دامپزشکها پولدار نیستن.
193
00:10:36,167 --> 00:10:38,083
اونقدرها هم پول ندارن.
194
00:10:38,333 --> 00:10:42,042
آره ولی تو خیلی باهوشی.
همیشه همین بوده.
195
00:10:42,833 --> 00:10:45,042
من حتی نمیتونم پشتک بزنم.
196
00:10:45,833 --> 00:10:49,208
قضیه اینه که نمیدونم میخوام چیکار کنم.
197
00:10:49,625 --> 00:10:51,542
- گمونم...
- من میخوام پشتک بزنم.
198
00:10:51,667 --> 00:10:54,958
شاید برم توی کار تجارت.
الان تجارت خیلی داغ شده.
199
00:10:55,083 --> 00:10:57,083
یعنی دائما همه درگیرشن...
200
00:10:57,208 --> 00:10:58,958
باید با هم وارد تجارت بشیم.
201
00:10:59,000 --> 00:11:00,417
من هم شنیدم.
202
00:11:00,542 --> 00:11:03,375
وای! سیبزمینی پنیری کوفتی!
203
00:11:03,583 --> 00:11:05,917
- چیه؟
- آی!
204
00:11:07,083 --> 00:11:09,042
اصلا من قراره رستوران افتتاح کنم...
205
00:11:09,083 --> 00:11:10,875
و فقط سیبزمینی پنیری سرو کنم.
206
00:11:11,500 --> 00:11:15,375
هی، تو هم بیا واسم کار کن
تا ام گم شه و درس بخونه.
207
00:11:17,667 --> 00:11:19,667
من میام. هر روز میام.
208
00:11:19,708 --> 00:11:21,417
- گمونم...
- سه بار میام.
209
00:11:21,458 --> 00:11:23,292
- گمونم بهتر باشه...
- صبحانه و شام.
210
00:11:23,417 --> 00:11:25,292
گمونم بهتر باشه بریم بخوابیم دیگه.
211
00:11:25,417 --> 00:11:28,125
من فقط میخوام برم یه مدرسه خوب.
212
00:11:28,208 --> 00:11:31,125
اگه نمرههای خوبی بگیرم.
مثلا...
213
00:11:31,292 --> 00:11:32,917
ام!
214
00:11:33,500 --> 00:11:36,833
- خفه شو! داری بهم استرس میدی.
- هی! قضیه اینه که...
215
00:11:38,250 --> 00:11:40,792
- اینه که...
- با اون دستم میگیرمش.
216
00:11:41,042 --> 00:11:43,500
این که شما واقعا بهترین دوستامید.
217
00:11:45,375 --> 00:11:47,583
- آبجیهام. آبجیهام. آبجیهام.
- آبجیهام. آبجیهام. آبجیهام.
218
00:13:26,875 --> 00:13:29,000
سلام. من پیجم. خوشوقتم خانمها.
219
00:13:29,125 --> 00:13:31,292
- اسم من هم پدیه.
- خوشوقتم.
220
00:13:43,167 --> 00:13:44,167
وای!
221
00:13:46,875 --> 00:13:49,768
- وای. فکر کردم من رو با این دلقک ول کردی.
- هوی!
222
00:13:49,792 --> 00:13:51,125
خودت میدونی دیگه.
خیلی دوستت دارم...
223
00:13:51,250 --> 00:13:54,250
ولی اگه دائم پیش هم باشیم
عمرا بتونیم سکس کنیم.
224
00:13:54,458 --> 00:13:55,917
دیشب فاجعه بود.
225
00:13:56,042 --> 00:13:57,083
خب پس بیا.
226
00:14:01,000 --> 00:14:04,167
گمونم همه توی هتل الان دارن دوش میگیرن.
227
00:14:04,542 --> 00:14:07,458
هی تاز. این رو بپوش.
خیلی باهاش سکسی میشی.
228
00:14:07,708 --> 00:14:09,292
مگه نه ام؟
229
00:14:10,000 --> 00:14:12,792
نمیدونم. به نظر که خیلی لباس راحتی نیست.
230
00:14:14,792 --> 00:14:16,500
این مال توئه اسکای؟
231
00:14:17,042 --> 00:14:19,375
- آره، چرا؟
- قرضش میدی؟
232
00:14:19,417 --> 00:14:20,893
بلدی باهاش چیکار کنی؟
233
00:14:20,917 --> 00:14:23,167
- آره فقط...
- بیا بهت یاد بدم.
234
00:14:36,667 --> 00:14:40,042
نه مال من واقعا حالش بده جدی.
235
00:14:40,167 --> 00:14:42,000
وای!
236
00:14:42,667 --> 00:14:44,958
خیلی خوب شدی! یعنی که چی؟
237
00:14:45,083 --> 00:14:48,500
آره خب. یه جورهایی خفن شدی.
238
00:14:49,000 --> 00:14:52,500
- آماده بیرون رفتنه دیگه!
- وای!
239
00:15:22,458 --> 00:15:23,542
هی!
240
00:15:24,458 --> 00:15:25,833
سکسی!
241
00:15:28,917 --> 00:15:30,625
هی خوشگله!
242
00:15:34,333 --> 00:15:36,458
میدونم صدام رو میشنوی.
لبخندت رو دیدم.
243
00:15:47,375 --> 00:15:49,208
شما قراره برید بیرون؟
244
00:15:50,750 --> 00:15:52,792
قبلش باید یه سر بیایید اینجا.
245
00:15:55,500 --> 00:15:57,333
باشه، به دخترها خبر میدم.
246
00:15:57,500 --> 00:16:00,625
ایول! به این میگن شنوایی گزینشی.
247
00:16:02,708 --> 00:16:04,125
اسمت چیه؟
248
00:16:04,667 --> 00:16:05,792
تارا.
249
00:16:06,000 --> 00:16:07,667
اسم قشنگیهها.
250
00:16:08,750 --> 00:16:09,875
من بجر ام.
251
00:16:11,000 --> 00:16:12,875
اسم عجیبیهها.
252
00:16:14,500 --> 00:16:15,917
لقبمه.
253
00:16:17,917 --> 00:16:19,000
اون کیه؟
254
00:16:20,333 --> 00:16:23,125
رومئو، رومئو، کجا هستی؟
آره.
255
00:16:23,708 --> 00:16:25,458
اتاق 341. خب؟
256
00:16:25,792 --> 00:16:27,583
خیلیخب بابا. آروم باش.
257
00:16:28,000 --> 00:16:29,292
تازه آشنا شدیم.
258
00:16:33,167 --> 00:16:35,792
- صبر کن ببینم. این دیگه چیه؟
- چی؟
259
00:16:36,417 --> 00:16:37,417
اوه!
260
00:16:37,458 --> 00:16:38,833
- کار کیه؟
- خودم.
261
00:16:38,958 --> 00:16:41,875
خیلی مزخرفه. انگار دو تا حلزون روی صورتته.
262
00:16:42,000 --> 00:16:44,667
میگم، به نظرت چند سالشونه؟
263
00:16:44,792 --> 00:16:48,125
هی بچهها، گوشی و کلید و پول یادتون نره.
264
00:16:48,250 --> 00:16:51,250
گمونم نوزده تا بیست و یک.
265
00:16:51,458 --> 00:16:53,875
خب ما چی بگیم؟ هیجده سالمونه؟
266
00:16:54,042 --> 00:16:56,458
شما باز قراره عاشق بشید و ولم کنید؟
267
00:16:56,500 --> 00:16:58,958
گمونم هیجده ساله که تازه
کالج رو تموم کردیم خوبه؟
268
00:16:59,292 --> 00:17:01,958
- آره، من هم مشخصا یه بیامدابلیو دارم.
- آره! حتما!
269
00:17:02,083 --> 00:17:04,833
- خیلیخب. بیخیال دیگه تاز!
- من هم داره دوره میبینم...
270
00:17:04,917 --> 00:17:06,625
که نخستوزیر بشم دیگه.
271
00:17:07,125 --> 00:17:09,625
ببین، اگه بتونی بگی الان نخستوزیر کیه...
272
00:17:09,750 --> 00:17:11,958
حتما سعی میکنم که جانشینش بشی. خب؟
273
00:17:12,000 --> 00:17:13,250
بگو.
274
00:17:13,333 --> 00:17:15,833
خیلیخب بسه دیگه،
بیایید دیگه! خفه!
275
00:17:15,958 --> 00:17:17,583
این واقعا خوبه؟
276
00:17:19,000 --> 00:17:21,042
- خیلی سخته. نه؟
- آره.
277
00:17:21,375 --> 00:17:23,167
ولی خیلی خوش هیکلی!
278
00:17:23,500 --> 00:17:25,500
- تو هم همینطور آبجی.
- زود.
279
00:17:26,625 --> 00:17:29,292
- تاز، گفتم گوشیت رو بگیر.
- آره، خب بده دیگه.
280
00:17:29,333 --> 00:17:30,792
- من کیفم رو جا گذاشتم.
- کلیدها!
281
00:17:30,833 --> 00:17:33,208
تاز، باید ابروهات رو درست کنی.
282
00:17:33,833 --> 00:17:35,250
نوبت توئه پدی.
283
00:17:35,375 --> 00:17:37,375
نه، نوبت پیجه.
284
00:17:37,583 --> 00:17:41,417
تا حالا با یه ماشین پارک تصادف نکردم.
285
00:17:41,542 --> 00:17:44,042
بجر از امروز صبح هنوز عصبانیه.
286
00:17:44,417 --> 00:17:46,000
من معمولا خیلی راننده خوبیم.
287
00:17:46,208 --> 00:17:48,292
درآمدم از رانندگی ون در میاد.
شغلمه.
288
00:17:48,333 --> 00:17:50,773
ولی سرکارت مجبور نیستی بکوبیشون
به ماشینهای پارک شده دیگه.
289
00:17:51,625 --> 00:17:55,583
تا حالا سکس سه نفره نداشتم.
290
00:18:04,042 --> 00:18:06,500
- پیک بریز.
- آره، پیک بریز.
291
00:18:06,708 --> 00:18:08,167
این یکی.
292
00:18:11,667 --> 00:18:13,042
- به سلامتی.
- به سلامتی.
293
00:18:41,667 --> 00:18:43,875
بچرخ، بچرخ.
سریعتر، سریعتر، سریعتر. زود.
294
00:18:44,208 --> 00:18:46,417
سه، دو، یه.
295
00:18:46,583 --> 00:18:47,958
بسه! بسه!
296
00:18:48,958 --> 00:18:51,542
اشکال نداره که ریخت. چیزی نیست.
297
00:18:51,625 --> 00:18:54,000
- بیا ام.
- حال بهم زنه.
298
00:18:54,125 --> 00:18:55,917
چیکار میکنی؟
299
00:18:56,042 --> 00:18:57,292
- نه، نه، نه، نه...
- آره!
300
00:18:57,375 --> 00:18:58,750
دیدم. تقلب کردی.
301
00:19:00,167 --> 00:19:03,208
میدونی دامپزشکی کجاست؟
من دو تا قوی مریض دارم.
302
00:19:11,625 --> 00:19:14,042
من تا حالا سکس نداشتم.
303
00:19:14,542 --> 00:19:16,667
بیخیال بابا. مگه دوازده سالمونه؟
304
00:19:19,875 --> 00:19:22,708
تا حالا توی یه شب با دو تا دختر نخوابیدم.
305
00:19:23,042 --> 00:19:25,417
قرار نیست بخورم.
چون من قدیسم.
306
00:19:27,167 --> 00:19:28,167
- هوی.
- آروم باش.
307
00:19:28,292 --> 00:19:30,250
اتفاقاتی که توی تعطیلات
رخ میدن فراموش میشن!
308
00:19:34,250 --> 00:19:36,333
- چیکار میکنی؟
- شوخی کردم عزیزم.
309
00:19:36,458 --> 00:19:38,208
مشخصا قرار نیست اذیتت کنم که.
310
00:19:38,250 --> 00:19:39,375
آره، حتما.
311
00:19:39,417 --> 00:19:41,875
کسی اهمیت نمیده که باکرهای.
عیبی نداره.
312
00:19:41,917 --> 00:19:44,417
خب پس چرا بهش اشاره میکنی؟
313
00:19:45,958 --> 00:19:47,292
چون خنده داره.
314
00:19:48,375 --> 00:19:49,917
خنده دار نیست.
315
00:19:49,958 --> 00:19:52,208
خنده دار نیست اسکای.
316
00:19:52,500 --> 00:19:53,833
مشروب داری؟
317
00:19:54,625 --> 00:19:56,750
پدی ولی خوش هیکلهها.
318
00:19:57,167 --> 00:19:58,833
باید بهش بدی.
319
00:19:59,542 --> 00:20:00,875
وگرنه من میدم.
320
00:20:00,958 --> 00:20:02,042
اوه!
321
00:20:05,583 --> 00:20:06,583
هوی!
322
00:20:18,500 --> 00:20:20,000
وای!
323
00:20:25,750 --> 00:20:28,167
سلام سلام به آقای رئیس.
324
00:20:29,708 --> 00:20:32,417
واقعا چیزهای خوبین.
مثل خواهرتن.
325
00:20:32,458 --> 00:20:34,250
آروم باش بابا.
تعطیلاته دیگه.
326
00:20:34,292 --> 00:20:35,292
چی شده؟
327
00:20:35,333 --> 00:20:37,167
شنیدی در مورد ما حرف میزدن؟
328
00:20:37,208 --> 00:20:39,125
اصلا نباید از سنمون چیزی بگیم.
329
00:20:39,250 --> 00:20:40,667
- به اونها یعنی.
- آره.
330
00:20:40,708 --> 00:20:43,333
وای. خیلی دلم برای بیامدابلیوم تنگ شده!
331
00:20:43,833 --> 00:20:45,250
آروم بگیر!
332
00:20:46,500 --> 00:20:47,750
گوش کن. گوش کن.
333
00:20:47,875 --> 00:20:49,667
به نظرت پیج گیه؟
334
00:20:50,083 --> 00:20:51,583
شوخیت گرفته؟
335
00:20:52,708 --> 00:20:54,708
- نمیدونم.
- شوخیت گرفته؟
336
00:20:54,792 --> 00:20:56,712
- الان این شوخیه؟
- بیا امیدوار باشیم که گی باشه.
337
00:20:56,750 --> 00:20:58,125
معلومه که گیه.
338
00:20:59,333 --> 00:21:00,542
اوه!
339
00:21:03,042 --> 00:21:04,208
گرفتمش!
340
00:21:04,833 --> 00:21:07,208
- زدمش اونوری.
- دروغ نگو. رفت داخل.
341
00:21:07,875 --> 00:21:09,792
- بزن به چاک.
- تقلب کردی.
342
00:21:09,958 --> 00:21:12,208
- زودباش. بیا.
- ببین نشسته.
343
00:21:12,458 --> 00:21:13,708
- زود.
- نه!
344
00:21:13,750 --> 00:21:14,875
یعنی چی!
345
00:21:15,000 --> 00:21:16,208
بزن بریم.
346
00:21:25,708 --> 00:21:27,167
زودباش. بخور.
347
00:21:27,208 --> 00:21:28,583
بیا بجر.
348
00:21:32,125 --> 00:21:33,958
مالیا!
349
00:21:59,792 --> 00:22:01,750
هوی پدی! حرکت کن.
350
00:22:14,458 --> 00:22:16,500
گیر کردم!
351
00:22:19,417 --> 00:22:20,875
دو، سه!
352
00:22:23,292 --> 00:22:24,917
بهتر شدی؟
353
00:22:25,667 --> 00:22:27,167
نه.
354
00:22:28,208 --> 00:22:29,500
گمونم بتونم کمک کنم.
355
00:22:29,542 --> 00:22:31,083
آم...
356
00:22:31,250 --> 00:22:34,000
چند وقت پیش جاروی
خودکارم رو فروختم خب؟
357
00:22:34,292 --> 00:22:35,292
خب.
358
00:22:35,417 --> 00:22:38,042
چون داشت خاک میخورد.
359
00:22:42,083 --> 00:22:45,417
فکرش رو بکن! باز هم بلدم. باز هم بلدم.
360
00:22:45,542 --> 00:22:50,750
فرق آلو و خرگوش چیه؟
361
00:22:52,333 --> 00:22:53,792
نمیدونم.
362
00:22:55,917 --> 00:22:57,625
یکیش بنفشه و اون یکی نیست...
363
00:22:57,708 --> 00:22:59,958
- نه اشتباه گفتم.
- اوه.
364
00:23:00,125 --> 00:23:02,042
اشتباه گفتم.
365
00:23:02,917 --> 00:23:04,583
نه، نه، نه...
366
00:23:04,750 --> 00:23:06,417
حالت خوبه.
367
00:23:06,542 --> 00:23:08,958
راستش گمون نکنم دیگه چیزی مونده باشه.
368
00:23:14,333 --> 00:23:18,333
چرا نمیبینیم که خوکها
توی درخت قایم شده باشن؟
369
00:23:20,875 --> 00:23:22,958
چون خوب قایم میشن.
370
00:24:07,833 --> 00:24:09,458
هی، اون چی بود؟
371
00:24:10,625 --> 00:24:13,667
نه! نه! متقلب لاشی.
372
00:24:13,833 --> 00:24:17,375
قدیمی شده دیگه. نوبت منه. نوبت منه.
373
00:24:21,458 --> 00:24:22,750
هیس...
374
00:24:35,542 --> 00:24:36,792
نه.
375
00:24:37,625 --> 00:24:38,958
وقت خوابه.
376
00:25:07,417 --> 00:25:10,208
خب دیگه دخترها. بیدار شید خوشگلها.
377
00:25:10,250 --> 00:25:12,667
اتوبوس پنج دقیقه دیگه میاد.
بریم.
378
00:25:12,708 --> 00:25:14,583
هوی! زود باشید! دیر شده!
379
00:25:14,792 --> 00:25:15,875
بیایید بریم!
380
00:25:15,917 --> 00:25:18,083
پنج دقیقه دیگه جلوی دروازه میبینمتون!
381
00:25:18,375 --> 00:25:19,667
نه.
382
00:25:19,792 --> 00:25:21,625
مطمئنا بیشتر از پنج دقیقه وقت داریم دیگه؟
383
00:25:21,958 --> 00:25:23,667
این چه بلاییه سر خودمون میاریم؟
384
00:25:23,708 --> 00:25:26,333
نه، اگه شروع شده باید حرکت کنیم.
385
00:25:26,458 --> 00:25:28,625
میتونیم یکم دیر بریم.
386
00:25:31,750 --> 00:25:33,042
وای.
387
00:25:33,083 --> 00:25:35,042
- بیا.
- وضعش رو ببین.
388
00:25:41,750 --> 00:25:43,917
زود میبینمت. خب؟
بیا بجر.
389
00:25:46,625 --> 00:25:48,125
من چیزی نیاوردم.
390
00:25:48,167 --> 00:25:50,042
هی. این رو بپوش.
391
00:25:51,542 --> 00:25:53,167
الان چی گفت؟
392
00:25:53,208 --> 00:25:55,083
خیلی خوش هیکله.
393
00:25:58,167 --> 00:25:59,750
هر کاری میکنم سخته.
394
00:25:59,875 --> 00:26:03,583
گمونم اون با این...
395
00:26:03,708 --> 00:26:06,292
- این چطوریه اسکای؟
- از زیر.
396
00:26:06,417 --> 00:26:08,208
باید خودت رو بپوشونی.
397
00:26:10,458 --> 00:26:13,750
به خدا باید خودتون رو جمع کنید بچهها.
398
00:26:15,500 --> 00:26:18,333
تنها راه نجاتم اینه که باز هم مشروب بخورم.
399
00:26:18,458 --> 00:26:21,208
- نه.
- بهش چی میگن؟ سگِ مو؟
400
00:26:21,333 --> 00:26:23,208
- سگِ مو!
- موی سگ.
401
00:26:23,333 --> 00:26:26,208
- خودشه.
- آره. مامانم همیشه انجامش میده.
402
00:26:27,000 --> 00:26:28,042
دیدی؟ درسته.
403
00:26:28,167 --> 00:26:30,417
من که قرار نیست لباس تنت کنم.
مگه مامانتم؟
404
00:26:30,500 --> 00:26:32,417
- مرسی مامان.
- اتو مو کجاست؟
405
00:26:32,500 --> 00:26:35,083
نه صبر کن اسکای.
یه چیز دیگه لازم دارم.
406
00:26:35,208 --> 00:26:36,833
- چی؟ چیه؟
- این نازکه.
407
00:26:36,958 --> 00:26:38,208
چیزی دیده نمیشه.
408
00:26:38,333 --> 00:26:40,917
توی آب دیده میشه.
مگه مهمونی توی استخر نیست؟
409
00:26:41,167 --> 00:26:44,000
بیا نارنجی! همینه.
410
00:26:44,083 --> 00:26:47,375
بیایید دخترها!
بیایید قاطی شید!
411
00:26:47,708 --> 00:26:49,625
از سوتینت استفاده کن!
412
00:26:49,750 --> 00:26:52,333
چطوری نمیپره توی گلوشون؟
413
00:26:54,250 --> 00:26:56,500
ایول دخترها!
سوتینتون حرف نداره!
414
00:26:57,292 --> 00:26:58,917
برنده مشخص شد!
ایول بچهها.
415
00:26:59,083 --> 00:27:00,667
آفرین آقا. محشر بود.
416
00:27:00,958 --> 00:27:02,250
یه دختر دیگه! کسی نبود؟
417
00:27:03,167 --> 00:27:05,750
- تاز! تاز!
- نه اسکای.
418
00:27:05,875 --> 00:27:07,250
یکی اینجا هست. تاز!
419
00:27:09,042 --> 00:27:10,583
همون سبزه؟ بیا!
420
00:27:10,708 --> 00:27:13,375
بیا دختر. از پسش برمیای.
از پسش برمیای!
421
00:27:13,458 --> 00:27:16,625
یه پسر شجاع هم بیاد.
422
00:27:16,833 --> 00:27:19,292
هی، این هم از این.
نگاهش کن چقدر مشتاقه.
423
00:27:19,417 --> 00:27:21,208
- خوبی رفیق؟ حاضری؟
- آره. آره.
424
00:27:21,333 --> 00:27:23,208
خیلیخب. برو بالا.
ایول پسر.
425
00:27:23,417 --> 00:27:25,875
برو توی کارش تاز!
وای!
426
00:27:26,667 --> 00:27:28,167
- وای!
- سلام خوشگله.
427
00:27:28,292 --> 00:27:29,375
چطوری؟
428
00:27:29,458 --> 00:27:30,583
- خوبی؟
- آره.
429
00:27:30,750 --> 00:27:32,875
- اسمت چی بود؟
- تارا ام.
430
00:27:33,000 --> 00:27:34,250
سلام تارا.
431
00:27:34,417 --> 00:27:35,958
بازی رو بلدی؟
432
00:27:36,000 --> 00:27:38,625
- گمونم.
- یکم زشته. مطمئنی؟
433
00:27:38,667 --> 00:27:41,208
خیلیخب. اون یه دودول الکی
داره که شبیه آبجوئه...
434
00:27:41,250 --> 00:27:42,875
و تو باید بخوریش.
435
00:27:43,042 --> 00:27:44,167
خب، حاضری؟
436
00:27:44,208 --> 00:27:47,375
آبجو رو ساک بزن.
بریم، بریم، بریم.
437
00:27:48,292 --> 00:27:51,708
خودشه! خودشه!
زود باش برگرد سراغش!
438
00:27:52,167 --> 00:27:53,583
ایول! توی چشمهاش نریز.
439
00:27:54,625 --> 00:27:57,425
ایول. بیشتر، بیشتر، بیشتر، بیشتر.
ادامه بده. بریز. بریز!
440
00:27:57,667 --> 00:28:00,583
جون بکن رفیق. ایول. ایول ایول.
441
00:28:00,792 --> 00:28:02,250
همینه، همینه.
442
00:28:02,375 --> 00:28:04,917
برو سراغش. ایول، ایول، ایول.
443
00:28:05,083 --> 00:28:08,083
دهنت رو بیشتر باز کن دیگه،
ای بابا!
444
00:28:08,250 --> 00:28:10,250
عمرا بتونی پسری رو راضی کنی!
445
00:28:10,375 --> 00:28:11,833
خدایا!
446
00:28:12,083 --> 00:28:13,375
حیف شد. ولی عیبی نداره.
447
00:28:13,708 --> 00:28:15,667
آره، توی این بازی خوب نیستم.
448
00:28:15,792 --> 00:28:17,417
مهم نیست. به نظر من که خوب بود.
449
00:28:17,542 --> 00:28:19,917
- خب بچهها. خیلیخب.
- یکی دیگه؟
450
00:28:20,042 --> 00:28:21,625
- کافیه.
- کافیه.
451
00:28:21,708 --> 00:28:23,083
برید، برید! باختید.
452
00:28:23,875 --> 00:28:25,417
باختی دختر!
453
00:28:25,500 --> 00:28:27,333
برید یه جای دیگه هم رو بغل کنید.
454
00:28:27,375 --> 00:28:30,000
- آره، یه پسر دیگه بیاد!
- یه پسر دیگه لطفا.
455
00:28:32,333 --> 00:28:34,000
زود!
456
00:28:35,708 --> 00:28:37,500
خوش گذشت؟ آره؟
457
00:28:37,625 --> 00:28:40,542
دستها رو ببرید بالا ببینم.
458
00:28:40,667 --> 00:28:43,208
اگه مشروب دستتونه بخوریدش!
459
00:28:43,333 --> 00:28:46,042
زود! حالا! همین الان بخوریدش!
460
00:28:46,083 --> 00:28:47,292
ایول. این شد.
461
00:28:49,375 --> 00:28:51,250
دیگه کی به گا رفته؟
462
00:28:51,458 --> 00:28:52,958
کجایی؟
463
00:29:02,333 --> 00:29:04,000
صبر کن، چیزی نیست.
464
00:29:05,833 --> 00:29:07,708
چیزی نیست. همچنان سالمه.
465
00:29:12,042 --> 00:29:13,750
نه، نه! بس کن!
466
00:29:15,458 --> 00:29:16,792
ولم کن.
467
00:29:17,917 --> 00:29:20,333
به نظرت خوش هیکل نیست؟
468
00:29:23,250 --> 00:29:25,792
یعنی خیلی دلقکهها، نه؟
469
00:29:27,792 --> 00:29:30,125
نه، ولی دلقک سکسیایه.
470
00:29:30,417 --> 00:29:32,792
بیخیال. به نظرم بامزهست.
471
00:29:33,833 --> 00:29:35,417
نه، مسخرست.
472
00:29:37,542 --> 00:29:39,042
بهتر از اون گیرت میاد.
473
00:29:41,875 --> 00:29:43,042
بیا.
474
00:30:16,958 --> 00:30:18,083
تاز!
475
00:30:41,958 --> 00:30:44,083
ایول! مالیا! ایول!
476
00:30:45,500 --> 00:30:48,167
خب نظرتون چیه بچهها؟
خوش گذشت نه؟
477
00:30:48,958 --> 00:30:51,792
قراره شما رو خیلی حشری کنیم.
478
00:30:51,833 --> 00:30:53,250
پس آماده شید!
479
00:30:53,542 --> 00:30:54,625
بریم توی کارش.
480
00:30:54,667 --> 00:30:56,583
بریم سراغش مالیا!
بریم بچهها.
481
00:30:56,625 --> 00:30:58,250
ببخشید. الان لگدت کردم.
482
00:30:58,292 --> 00:30:59,750
ما مستیم. واقعا مستیم.
483
00:30:59,833 --> 00:31:02,309
خیلیخب. بریم بازی کنیم.
آخرین بازیه.
484
00:31:02,333 --> 00:31:03,583
آخرین بازی امشب. باشه؟
485
00:31:03,625 --> 00:31:05,125
- خیلی بازی خوبیه.
- بازی خفنیه.
486
00:31:05,167 --> 00:31:06,851
باید از تمام وجود مایه بذارید. خب؟
چی لازم داریم؟
487
00:31:06,875 --> 00:31:08,750
- بازی میکنی؟
- اگه تو باهام بازی کنی.
488
00:31:08,792 --> 00:31:09,875
باشه قبوله.
489
00:31:11,292 --> 00:31:12,833
خیلیخب بریم...
490
00:31:14,042 --> 00:31:15,250
بیا.
491
00:31:15,417 --> 00:31:16,708
یکی دیگه. خب؟
492
00:31:16,750 --> 00:31:19,083
آخریشه. این دیگه آخریشه بچهها.
493
00:31:19,125 --> 00:31:22,250
آماده بازی بشید. زود! حاضرید؟
494
00:31:22,458 --> 00:31:24,542
دو تا پسر بیان این بالا.
495
00:31:24,583 --> 00:31:25,667
دو تا پسر بیان.
496
00:31:25,708 --> 00:31:28,208
- کی آمادست؟ دستها بالا.
- خیلی دست میبینم!
497
00:31:28,250 --> 00:31:30,500
صداتون رو نمیشنوم.
498
00:31:30,625 --> 00:31:31,667
کی میاد؟
499
00:31:31,792 --> 00:31:33,208
هی، هی، ببینید کی اینجاست.
500
00:31:33,333 --> 00:31:36,292
آره، بیایید بازندههای قبلی رو بازی بدیم.
لباس آبی بیا.
501
00:31:36,417 --> 00:31:38,542
بیا بالا. این دفعه خودت رو اثبات کن.
502
00:31:39,917 --> 00:31:41,667
بزن بریم!
503
00:31:44,375 --> 00:31:45,958
آره!
504
00:31:46,292 --> 00:31:48,476
- اینجا کی رو داریم؟
- برو بالا، برو بالا، برو بالا!
505
00:31:48,500 --> 00:31:49,583
بجر.
506
00:31:50,083 --> 00:31:51,458
بجر!
507
00:31:52,458 --> 00:31:54,417
اینجا بجر رو داریم!
508
00:31:55,333 --> 00:31:58,167
بجر! بجر! بجر!
509
00:31:58,292 --> 00:31:59,917
اسمت چیه پسر؟
510
00:32:00,042 --> 00:32:01,917
اسمم تامه و از لندن کیری اومدم!
511
00:32:01,958 --> 00:32:03,750
تام از لندن کیری! ایول!
512
00:32:03,833 --> 00:32:05,125
ما عاشق لندنیها هستیم!
513
00:32:07,625 --> 00:32:10,208
خیلیخب دیگه گوش کنید...
بازیای که میکنیم...
514
00:32:10,250 --> 00:32:15,167
اینه که این دو تا پسر اینجا
باید راست کنن. خب؟
515
00:32:16,250 --> 00:32:18,750
- دختر لازم داریم!
- دخترها بیان.
516
00:32:25,125 --> 00:32:27,458
- زود...
- وای نه.
517
00:32:27,583 --> 00:32:30,333
وای. عجب پسر خوششانسیه. نه؟
518
00:32:30,917 --> 00:32:33,833
سه تا دختر اینجا. خودشه. بیایید. همینه.
519
00:32:33,958 --> 00:32:36,500
تکنیکش حرف نداره.
چطوری راست نمیکنی؟
520
00:32:37,750 --> 00:32:39,833
وای خدایا. داره خفه میشه.
521
00:32:40,375 --> 00:32:42,417
بیا بجر. حال کن دیگه رفیق.
522
00:32:42,542 --> 00:32:44,583
ادامه بدید دخترها. همینه.
523
00:32:45,000 --> 00:32:46,917
همینه. وای!
524
00:32:47,042 --> 00:32:50,250
ایول! پسر خودمی!
525
00:32:53,208 --> 00:32:55,000
همینه عزیزم. بکنش توی گلوت.
526
00:32:55,125 --> 00:32:57,333
آره! آره!
527
00:32:57,667 --> 00:32:59,750
چی شد؟ بگید ببینم چی شد؟
528
00:33:01,667 --> 00:33:03,375
آره، آره، آره! راست کرد!
بجر راست کرد!
529
00:33:18,875 --> 00:33:19,875
اوه.
530
00:33:42,167 --> 00:33:43,250
اسکای؟
531
00:33:44,875 --> 00:33:46,125
بله؟
532
00:33:46,833 --> 00:33:48,667
تخت خالی شد؟
533
00:33:55,208 --> 00:33:56,625
آره رفیق.
534
00:33:57,042 --> 00:33:58,500
بیا.
535
00:33:58,625 --> 00:34:00,542
ظرف رو هم با خودت ببر. خب؟
536
00:34:03,958 --> 00:34:05,500
وای!
537
00:34:06,125 --> 00:34:07,167
مرسی.
538
00:34:17,250 --> 00:34:18,417
هی!
539
00:34:18,542 --> 00:34:21,750
خیلی دوق کردیها.
چیزی هست که بهمون بگی؟
540
00:34:21,958 --> 00:34:22,958
بگو دیگه!
541
00:34:23,000 --> 00:34:25,333
بیا دیگه!
یه لحظه وقت داره.
542
00:34:25,458 --> 00:34:26,792
هیس.
543
00:34:27,125 --> 00:34:28,375
لطفا بجر.
544
00:34:28,542 --> 00:34:31,083
واسم سوال بود کی پیداتون میشه.
545
00:34:31,208 --> 00:34:32,583
صبح بخیر.
546
00:34:35,917 --> 00:34:37,625
حس خوبی نداری؟
547
00:34:38,500 --> 00:34:40,875
یکم صبحانه بخور. دور دوم زود شروع میشه.
548
00:34:42,125 --> 00:34:44,375
عجبها. واقعا خیلی داغون شدیها. نه؟
549
00:34:44,500 --> 00:34:47,708
خیال میکردم شما جنوبیها اهل
عشق و حال باشید. مسخرهها.
550
00:34:48,083 --> 00:34:50,458
الان حوصله شوخی ندارم.
551
00:35:01,083 --> 00:35:02,625
کوچولوی بامزه!
552
00:35:07,250 --> 00:35:08,375
ریدم توش!
553
00:35:09,667 --> 00:35:11,708
چرا انقدر زود؟
554
00:35:12,708 --> 00:35:14,625
من اصلا هیچی یادم نیست.
555
00:35:16,375 --> 00:35:17,917
تاز پیش اونهاست؟
556
00:35:19,000 --> 00:35:20,458
حتما هست دیگه.
557
00:35:24,125 --> 00:35:25,250
هم...
558
00:35:33,875 --> 00:35:36,250
خوردن تقلبه عزیزم.
559
00:35:38,125 --> 00:35:39,750
وای. بس کن تو رو خدا.
560
00:35:39,875 --> 00:35:41,792
داری حالم رو دوباره بد میکنی.
561
00:35:42,750 --> 00:35:44,458
چیه؟ میخوای؟
562
00:35:47,458 --> 00:35:49,500
هی، یه لطفی کن و تارا رو بیدار کن.
563
00:35:49,625 --> 00:35:51,542
من و اون یه کار ناتمومی داریم.
564
00:35:51,708 --> 00:35:54,833
الان دیگه فهمیدیم چطور
کارهات رو تموم میکنی بجر.
565
00:35:55,875 --> 00:35:57,333
بریم استخر؟
566
00:35:58,250 --> 00:35:59,917
- آره.
- ام؟
567
00:36:00,417 --> 00:36:02,208
- آره.
- بدترین بخشش اینه که آره...
568
00:36:02,333 --> 00:36:03,583
هیچی ازش یادم نیست.
569
00:36:04,417 --> 00:36:07,333
احتمالا بهترین اتفاق کل عمرم بوده.
570
00:36:07,375 --> 00:36:08,792
و یادم نیست.
571
00:36:09,542 --> 00:36:11,250
بهترین اتفاقت این بوده؟
572
00:36:11,625 --> 00:36:13,375
امیدوارم اون دخترها هم باهات همنظر باشن.
573
00:36:13,417 --> 00:36:15,125
آره، امیدوارم اونها هم یادشون نیاد.
574
00:36:16,125 --> 00:36:18,375
انگار که زندگیت خیلی مزخرفه.
575
00:36:19,167 --> 00:36:20,375
پاک و تمیز.
576
00:36:20,500 --> 00:36:22,333
هی! دیشب خیلی خفن بود دیگه.
577
00:36:22,458 --> 00:36:24,417
تاز! بیا اینجا!
578
00:36:24,458 --> 00:36:26,917
انقدر داد نزن روانی.
579
00:36:27,542 --> 00:36:29,292
خب اگه نیاریدش اینجا...
580
00:36:30,625 --> 00:36:32,208
پیش شماست دیگه؟
581
00:36:32,292 --> 00:36:33,833
آره، پیش شما نیست؟
582
00:36:33,875 --> 00:36:35,667
نه، چرا اینجا باشه؟
583
00:36:36,458 --> 00:36:38,042
خب با شما برگشت.
584
00:36:38,833 --> 00:36:40,625
پیش شما نیست؟
585
00:36:41,208 --> 00:36:43,958
داره شوخی میکنه.
بیارش بیرون دیگه.
586
00:36:44,250 --> 00:36:46,333
به جون مامانم قسم شوخی نمیکنم.
587
00:36:51,292 --> 00:36:52,667
گوشیت رو ببین.
588
00:36:53,500 --> 00:36:55,125
حتما یه چیزی گفته.
589
00:36:56,500 --> 00:36:59,500
تارا همینه دیگه.
590
00:37:00,125 --> 00:37:01,750
همیشه پیش یکیه.
591
00:37:05,500 --> 00:37:07,750
ببین، آخرین بار توی آپارتمان بوده.
592
00:37:13,750 --> 00:37:15,208
لعنتی!
593
00:37:15,542 --> 00:37:17,208
گمونم سکس کرده دیگه.
594
00:37:21,417 --> 00:37:23,958
چرا گوشیش رو اینجا ول کرده؟
595
00:37:25,708 --> 00:37:27,750
- چرا عجیب رفتار میکنی؟
- نمیکنم.
596
00:37:30,625 --> 00:37:33,708
- برو خوب بگرد دیگه. خب؟
- آره. برو چک کن.
597
00:37:33,750 --> 00:37:35,542
اگه اینجا بود میدونستم رفیق.
598
00:37:35,792 --> 00:37:37,583
حتما هنوز نیومده.
599
00:37:47,125 --> 00:37:48,750
خوشم نمیاد.
600
00:37:49,375 --> 00:37:50,792
آروم باش بابا.
601
00:37:52,417 --> 00:37:55,792
قضیه بزرگی نیست، مگه نه؟
وحشت نکن.
602
00:37:56,000 --> 00:37:58,042
باید سریعتر میرفتی رفیق.
603
00:37:58,833 --> 00:38:01,208
حسادت نکن. بهت نمیاد.
604
00:38:04,875 --> 00:38:06,958
منظورت چیه؟
605
00:38:10,542 --> 00:38:11,958
خب پس کجاست؟
606
00:38:12,208 --> 00:38:14,208
- مزخرف میگی.
- نمیدونم.
607
00:38:15,375 --> 00:38:18,000
نمیتونم بشینم.
تا پذیرش میرم خب؟
608
00:38:25,667 --> 00:38:27,417
پیش استخر میبینمت. خب؟
609
00:38:27,458 --> 00:38:29,208
بیایید پسرها. بریم.
610
00:38:29,792 --> 00:38:31,167
میای بجر؟
611
00:38:38,333 --> 00:38:39,667
هوی!
612
00:38:48,583 --> 00:38:50,417
میخوای بیای اینجا؟
613
00:39:18,167 --> 00:39:20,292
واقعا به تارا افتخار میکنم رفیق.
614
00:39:23,625 --> 00:39:24,958
افتخار میکنی؟
615
00:39:28,917 --> 00:39:30,875
مطمئنم بالاخره...
616
00:39:35,208 --> 00:39:37,125
خیلی وقت بود داشت تلاش میکرد.
617
00:39:40,375 --> 00:39:42,083
چی داری میگی؟
618
00:39:47,125 --> 00:39:49,167
تا حالا سکس نکرده بود رفیق.
619
00:40:03,875 --> 00:40:05,583
به نظرت حالش خوبه؟
620
00:40:07,167 --> 00:40:09,417
داره بهش خوش میگذره بابا.
621
00:40:17,042 --> 00:40:18,625
حسادت میکنی؟
622
00:40:20,583 --> 00:40:23,042
نه، موضوع این نیست...
فقط اینکه...
623
00:40:27,750 --> 00:40:29,917
خب میتونیم بریم دنبالش بگردیم.
624
00:40:31,125 --> 00:40:33,000
آره، گمونم فکر خوبی باشه.
625
00:40:53,917 --> 00:40:55,667
وای، وای، عجب پسر خوششانسی، نه؟
626
00:40:58,083 --> 00:40:59,292
برو توی کارش عزیزم!
627
00:40:59,333 --> 00:41:00,750
بکنش توی گلوت.
628
00:41:01,667 --> 00:41:03,042
پشمهام. داره عق میزنه.
629
00:41:05,917 --> 00:41:06,958
سلام عزیزم.
630
00:41:28,542 --> 00:41:29,958
خوبی؟
631
00:41:30,000 --> 00:41:31,625
- پدی!
- چیکار میکنی؟
632
00:41:31,667 --> 00:41:33,917
آم... نمیرم خونه.
633
00:41:34,417 --> 00:41:36,542
از وقت خوابت گذشته؟
634
00:41:37,542 --> 00:41:39,083
بقیه کجان؟
635
00:41:39,833 --> 00:41:41,375
گمونم ادامه میدن دیگه.
636
00:41:41,417 --> 00:41:43,917
جدی؟ بیخیال. نرو بابا.
637
00:41:44,000 --> 00:41:46,417
من و تو همیشه آخرین نفر میریم.
638
00:41:46,792 --> 00:41:49,042
قرار نیست تنهام بذاری که؟
639
00:41:51,458 --> 00:41:52,875
بریم ساحل؟
640
00:41:54,875 --> 00:41:57,083
بیخیال. میدونم دوست داری بریم.
641
00:41:58,208 --> 00:41:59,875
بیا!
642
00:42:06,250 --> 00:42:08,250
- اینجا بشین.
- اینجا؟
643
00:42:13,875 --> 00:42:15,917
خوشت نیومد پس نه؟
644
00:42:15,958 --> 00:42:17,917
- نه.
- چرا؟
645
00:42:18,875 --> 00:42:20,417
نمیدونم.
646
00:42:23,750 --> 00:42:25,667
به نظرت مزخرف نیست که...
647
00:42:26,417 --> 00:42:28,333
شن همهجای آدم میره؟
648
00:42:28,875 --> 00:42:30,375
نه، توی ساحلیم دیگه.
649
00:42:31,833 --> 00:42:33,292
چی داری میگی؟
650
00:42:33,333 --> 00:42:36,500
آره ولی... همهجای آدم شن میره.
651
00:42:45,875 --> 00:42:48,750
قبلا بهش دقت نکرده بودم،
ولی خیلی خوشگلیها...
652
00:42:55,958 --> 00:42:59,625
گمونم این الان تعریف بود دیگه؟
653
00:43:01,833 --> 00:43:03,833
ولی از رفیقم خوشت میاد، نه؟
654
00:43:09,625 --> 00:43:11,625
پس از چی خوشت میاد؟
655
00:43:15,042 --> 00:43:16,125
هم...
656
00:43:17,583 --> 00:43:20,583
پاستا و سیبزمینی پنیری.
657
00:43:22,083 --> 00:43:24,167
خیلی مسخرهای!
658
00:43:33,625 --> 00:43:35,750
بیا بریم لخت شنا کنیم.
659
00:43:35,917 --> 00:43:37,083
- نه.
- چرا؟
660
00:43:37,250 --> 00:43:39,042
- خیلی سرده بابا.
- بیخیال! بیخیال!
661
00:43:39,083 --> 00:43:40,875
پدی نه! نه!
662
00:43:41,083 --> 00:43:43,833
نه پدی! نمیخوام!
بذارم پایین!
663
00:43:43,875 --> 00:43:45,833
پدی! نه!
664
00:43:46,042 --> 00:43:48,625
نه! من رو بذار پایین!
665
00:43:50,250 --> 00:43:53,000
- وقتی بیای داخل عادت میکنی!
- نمیخوام! خوشم نمیاد پدی.
666
00:43:53,042 --> 00:43:54,208
خیلی سرده!
667
00:43:54,625 --> 00:43:56,250
بیا اینجا.
668
00:43:57,250 --> 00:43:58,333
بیا اینجا.
669
00:44:02,167 --> 00:44:04,125
الان دندونهات میریزه.
670
00:44:06,208 --> 00:44:07,625
بیا اینجا.
671
00:44:11,000 --> 00:44:13,083
به چی میخندی؟
672
00:44:15,458 --> 00:44:17,167
بس کن پدی.
673
00:44:17,292 --> 00:44:19,375
- چیه؟
- بس کن.
674
00:44:19,500 --> 00:44:21,167
خیلیخب. بهت دست نمیزنم.
675
00:44:31,875 --> 00:44:33,750
نه!
676
00:44:34,083 --> 00:44:35,458
- بیا اینجا.
- چیه؟
677
00:44:35,667 --> 00:44:36,958
سردمه!
678
00:44:39,458 --> 00:44:42,417
ولی به نظرم واقعا منصفانه نیست
که واسه هر دومون کار نمیکنه.
679
00:44:42,542 --> 00:44:44,250
سردمه.
680
00:44:47,417 --> 00:44:48,875
بیا پس.
681
00:45:02,083 --> 00:45:03,875
من نبودم رئیس!
682
00:45:04,500 --> 00:45:05,875
چی؟
683
00:45:06,167 --> 00:45:08,833
وقتی اینطوری جلومه که نمیتونم مقاومت کنم.
684
00:45:10,333 --> 00:45:11,958
واسه چی انقدر سخت میگیری؟
685
00:45:12,125 --> 00:45:13,417
سخت نمیگیرم.
686
00:45:14,250 --> 00:45:16,125
فکر میکردم باحال باشی.
687
00:45:16,875 --> 00:45:18,750
- سردته؟
- آره.
688
00:45:19,708 --> 00:45:21,000
بیا.
689
00:45:22,167 --> 00:45:23,792
لباسهات خیس باشن بیشتر سردت میشه.
690
00:45:37,583 --> 00:45:40,292
آروم باش بابا. ازت درخواست ازدواج که نکردم.
691
00:45:41,750 --> 00:45:44,625
یعنی الان این مراسم ازدواج نیست؟
692
00:45:56,833 --> 00:45:58,125
آره؟
693
00:46:06,833 --> 00:46:08,250
آره؟
694
00:46:11,208 --> 00:46:12,708
آره.
695
00:48:14,042 --> 00:48:16,083
اسمت چیه؟
696
00:48:16,125 --> 00:48:17,542
تارا.
697
00:48:18,458 --> 00:48:19,667
اسم تو چیه؟
698
00:48:20,042 --> 00:48:21,333
من فیام.
699
00:48:22,500 --> 00:48:25,667
- هی بچهها. این تاراست.
- تارا!
700
00:48:43,708 --> 00:48:45,583
خوبی؟
701
00:48:46,333 --> 00:48:47,917
آره، ببخشید.
702
00:48:48,500 --> 00:48:50,292
رفیقهات کجان؟
703
00:48:51,708 --> 00:48:52,958
آم...
704
00:48:53,042 --> 00:48:54,667
جدا شدیم.
705
00:49:51,375 --> 00:49:53,500
میخوای برگردی؟
706
00:49:53,667 --> 00:49:54,958
آره؟ بیا.
707
00:49:55,208 --> 00:49:58,083
هی! آهای! وایستیدد!
یک، دو، خب!
708
00:49:58,208 --> 00:50:00,000
بیا!
709
00:50:01,125 --> 00:50:03,500
بیایین بریم خونه ما!
710
00:50:09,792 --> 00:50:11,917
تارا! تارا! تارا!
711
00:50:15,875 --> 00:50:17,458
سه، دو، یک!
712
00:50:21,458 --> 00:50:22,958
حرف نداشت!
713
00:50:29,000 --> 00:50:30,958
میتونی روی مبل بخوابی.
من میرم پیش جاش.
714
00:50:31,083 --> 00:50:32,917
نه، نه، نه
715
00:50:33,042 --> 00:50:35,167
من فقط یه چرت سریع میزنم...
716
00:50:35,292 --> 00:50:37,083
و بعدش حالم خوب میشه.
717
00:50:37,583 --> 00:50:39,292
- عمرا.
- چیزی نیست
718
00:50:39,458 --> 00:50:40,792
وایستا، وایستا، وایستا.
719
00:50:40,917 --> 00:50:44,292
الان یعنی تو و جاش با هم هستید؟
720
00:50:44,792 --> 00:50:48,417
نه، نه، نه، نه،
ما مثل خانوادهایم.
721
00:50:48,750 --> 00:50:51,917
- نه جدی، بیخیال واقعا میگم برو داخل!
- نه!
722
00:50:52,167 --> 00:50:53,292
- آره!
- اینجا راحته!
723
00:50:53,417 --> 00:50:56,042
خب حداقل برو داخل.
بچهها سر و صدا نمیکنن.
724
00:50:56,083 --> 00:51:00,542
نه میدونم، همه خیلی خوبن.
ولی من... همینجا خوبم.
725
00:51:01,042 --> 00:51:04,208
خیلیخب باشه پس.
اگه چیزی خواستی بیا دیگه.
726
00:51:04,750 --> 00:51:05,875
ممنون.
727
00:51:05,917 --> 00:51:08,167
- شب بخیر!
- شب بخیر.
728
00:52:53,875 --> 00:52:55,167
ببینید کی برگشته!
729
00:52:55,208 --> 00:52:56,375
سلام!
730
00:52:56,500 --> 00:52:59,958
- تارا!
- بهتون که گفتم.
731
00:53:00,875 --> 00:53:02,042
هی!
732
00:53:02,083 --> 00:53:04,000
خب، خب، خب،
اون یکی رو تو بردی.
733
00:53:04,042 --> 00:53:05,167
آره خب...
734
00:53:05,208 --> 00:53:06,667
حتما خیلی...
735
00:53:08,125 --> 00:53:09,125
هی!
736
00:53:11,500 --> 00:53:13,167
زودباش. جزئیات رو بگو.
737
00:53:13,250 --> 00:53:14,667
قرار بود بگی.
738
00:53:14,792 --> 00:53:17,458
شب عجیبی بود.
739
00:53:38,917 --> 00:53:40,833
خب تو و پیج...
740
00:53:41,292 --> 00:53:44,042
نه، امروز بعد از ظهر قرار بود،
ولی...
741
00:53:44,292 --> 00:53:45,750
نمیدونم، گمونم...
742
00:53:45,875 --> 00:53:48,125
گمونم مضطرب باشه میدونی؟
743
00:53:49,250 --> 00:53:51,208
بحث رو نپیچون.
744
00:53:51,625 --> 00:53:53,292
کجا بودی؟
745
00:53:53,875 --> 00:53:55,917
واقعا نگران شده بودم.
746
00:53:56,292 --> 00:53:58,542
تازه گوشیت رو هم اینجا گذاشتی.
747
00:54:01,625 --> 00:54:03,083
تاز.
748
00:54:05,500 --> 00:54:09,208
من با پدی سکس کردم.
749
00:54:12,083 --> 00:54:14,042
خالی میبندی!
750
00:54:17,875 --> 00:54:20,125
کی؟ چطوری؟
751
00:54:21,000 --> 00:54:22,583
توی ساحل.
752
00:54:23,167 --> 00:54:24,958
وای! توی ساحل!
753
00:54:27,375 --> 00:54:29,167
خیلی رمانتیکه.
754
00:54:30,042 --> 00:54:31,500
نه.
755
00:54:31,792 --> 00:54:33,292
خوب بود؟
756
00:54:33,500 --> 00:54:34,792
آم...
757
00:54:38,417 --> 00:54:42,125
بعد توی یه کلاب با آدمهای خفنی آشنا شدم...
758
00:54:42,250 --> 00:54:46,333
کلی رقصیدم و برگشتم ویلاشون.
759
00:54:46,458 --> 00:54:49,125
خیلی خفن بود. باحال بودن،
بعد...
760
00:54:50,083 --> 00:54:51,292
کل شب اونجا بودم.
761
00:54:51,500 --> 00:54:53,500
خب چی رو از دست دادم.
762
00:54:53,708 --> 00:54:55,000
کی بود؟
763
00:54:57,583 --> 00:54:59,792
خیلی مرموزیها.
764
00:55:01,042 --> 00:55:02,542
ما باید پیش هم بمونیم...
765
00:55:02,667 --> 00:55:04,417
هوای هم رو داشته باشیم.
766
00:55:04,542 --> 00:55:07,000
بعد میره با رفیقهای جدیدش سکس میکنه.
767
00:55:07,292 --> 00:55:08,667
کی بود؟
768
00:55:10,500 --> 00:55:11,833
پدی.
769
00:55:12,917 --> 00:55:14,375
وای!
770
00:55:16,917 --> 00:55:19,083
داستان عاشقانه تعطیلات داریم.
771
00:55:19,417 --> 00:55:20,417
نه.
772
00:55:20,542 --> 00:55:23,417
به نظرتون عجیب نیست که چیزی به شما نگفته؟
773
00:55:23,583 --> 00:55:25,625
نه.
774
00:55:26,458 --> 00:55:28,500
یعنی باز هم اتفاق میافته دیگه. نه؟
775
00:55:29,625 --> 00:55:32,417
هی بیایید. بیایید برگردیم.
776
00:55:32,708 --> 00:55:34,708
کلی باید جشن بگیریم دیگه؟
777
00:55:37,500 --> 00:55:40,375
باز هم پیک بریز.
مشروب تموم شد؟
778
00:55:40,417 --> 00:55:42,708
- خیلیخب. بریم توی کار پیک!
- ایول! پیک! پیک!
779
00:55:42,750 --> 00:55:44,875
به سلامتی تاز! افسانه بزرگ!
780
00:55:45,250 --> 00:55:46,458
آره!
781
00:55:46,583 --> 00:55:49,125
دور چهارم، بزن بریم!
782
00:55:52,208 --> 00:55:53,542
- مرسی.
- اه!
783
00:55:53,667 --> 00:55:55,042
هم!
784
00:55:58,250 --> 00:56:00,292
- خوبی؟
- آره.
785
00:56:02,125 --> 00:56:05,125
خیلیخب. بعدا میبینیمتون.
786
00:56:05,250 --> 00:56:07,125
- قبلش اینجا باشید.
- باشه.
787
00:56:18,583 --> 00:56:20,833
دیشب خیلی مسخره بود.
788
00:56:35,083 --> 00:56:36,667
هی تاز.
789
00:56:37,792 --> 00:56:40,708
به نظرت امشب دوباره با پدی سکس میکنی؟
790
00:56:41,583 --> 00:56:42,958
هم، نه.
791
00:56:55,375 --> 00:56:57,292
بچهها، مامان پیام داده.
792
00:56:57,708 --> 00:56:59,792
ظاهرا نتیجه امتحانات اومده.
793
00:57:01,458 --> 00:57:02,875
وای.
794
00:57:06,333 --> 00:57:09,125
- طاقت ندارم ببینم.
- میرم دوش بگیرم.
795
00:57:09,292 --> 00:57:11,083
نگاه نمیکنی؟
796
00:57:11,292 --> 00:57:13,083
نه، مطمئنم که گند زدم.
797
00:57:15,792 --> 00:57:17,042
آره، من هم همینطور.
798
00:57:19,375 --> 00:57:20,917
گفت موفق شدم.
799
00:57:20,958 --> 00:57:23,417
وای، ایول رفیق،
میدونستم از پسش برمیای.
800
00:57:28,667 --> 00:57:32,125
[تماس دریافتی از مامان]
801
00:57:33,792 --> 00:57:37,375
ببین، میتونی دوباره سعی کنی، خب؟
802
00:57:37,792 --> 00:57:40,750
فقط الان نگرانش نباش.
خوش بگذرون...
803
00:57:40,792 --> 00:57:43,792
و وقتی اومدی خونه راجع بهش حرف میزنیم.
باشه؟
804
00:57:43,833 --> 00:57:45,208
دوستت داریم.
805
00:58:13,083 --> 00:58:16,000
بچهها. من نابغهایم واسه خودم.
806
00:58:16,292 --> 00:58:17,792
آره، معلومه هستی جنده!
807
00:58:42,958 --> 00:58:45,125
- تاز، در رو جواب بده.
- تاز، برو در رو باز کن.
808
00:58:45,167 --> 00:58:47,792
- فقط یکی از مژههام رو درست کردم.
- پلیس! باز کنید!
809
00:58:47,833 --> 00:58:49,625
ایول! گولتون زدیم!
810
00:58:50,000 --> 00:58:52,708
هی، توی استخر باهاشون آشنا شدیم.
اشکالی که نداره؟
811
00:58:53,125 --> 00:58:56,167
نه، هرچی بیشتر بهتر.
مشروب نمیخواید؟
812
00:58:58,250 --> 00:59:00,000
- یه پیک؟ چند تا دارید؟
- آره.
813
00:59:01,125 --> 00:59:03,583
- صبر کن. اسمت چیه؟
- من گما ام.
814
00:59:03,625 --> 00:59:05,542
- گما.
- لی.
815
00:59:06,833 --> 00:59:08,667
گما، لی،
من اسکایام. این هم امه..
816
00:59:10,125 --> 00:59:12,708
- تارا.
- ام. یه پیک بده!
817
00:59:13,833 --> 00:59:16,583
- بگیر.
- عجبها. ببخشید عزیزم.
818
00:59:16,833 --> 00:59:18,375
من شما زادههای برج میزان رو میشناسم...
819
00:59:18,708 --> 00:59:19,833
بادکنکهات کو پس؟
820
00:59:20,125 --> 00:59:21,958
آره، بیا بریم یه سیاگری بکشیم.
821
00:59:22,042 --> 00:59:23,250
اینجا خیلی گرمه.
822
00:59:26,000 --> 00:59:27,958
- اوه.
- یکیشون رو ببر.
823
00:59:28,333 --> 00:59:29,917
و تو. هی.
824
00:59:30,042 --> 00:59:31,292
تاز.
825
00:59:32,083 --> 00:59:33,583
خوبی؟
826
00:59:39,667 --> 00:59:43,917
فکرش رو بکن واقعا.
این نابغه ده تا بیست گرفته!
827
00:59:44,042 --> 00:59:46,583
بریم داغون بشیم!
828
00:59:47,750 --> 00:59:51,333
هی خفه شو!
کارت حرف نداشت.
829
00:59:51,458 --> 00:59:54,042
- حرف نداشت!
- صبر کن. تو هم نگاه کردی؟
830
00:59:54,167 --> 00:59:56,333
آره، من مشتاقش کردم تاز.
831
00:59:56,958 --> 00:59:59,792
مگه نگفتی قرار نیست نگاه کنی؟
832
00:59:59,917 --> 01:00:03,042
شاید بتونه سال بعدی با من بیاد.
833
01:00:06,542 --> 01:00:08,083
ناراحت نباش تاز.
834
01:00:08,125 --> 01:00:09,917
هر کاری که بکنی، توش عالی میشی.
835
01:00:10,042 --> 01:00:12,625
کی میریم؟
836
01:00:12,750 --> 01:00:15,000
- زود میریم؟
- بیا تاز.
837
01:00:17,250 --> 01:00:19,167
قراره خیلی خوش بگذره.
838
01:00:19,292 --> 01:00:21,292
مهمونی سفید!
839
01:00:32,583 --> 01:00:35,333
باید امشب حواسمون به ام باشه.
از همین الان حالش خرابه.
840
01:00:35,458 --> 01:00:38,083
البته قرار نیست پرستارش باشیم.
841
01:00:38,208 --> 01:00:41,083
یعنی امشب نتایج اومده.
زحمت کشیده دیگه.
842
01:00:41,500 --> 01:00:44,917
مطمئنم واسه افتتاح رستوران
سده تا نمره بیست لازم نیست.
843
01:00:45,708 --> 01:00:47,417
تو رو میذارم جلوی پیشخوان.
844
01:00:47,667 --> 01:00:50,083
کدوم رستورانی رفتی که پیشخوان داشته؟
845
01:00:50,208 --> 01:00:52,792
دو تا کت؟ کیف هم دارید؟
بله، میشه چهار پوند!
846
01:00:52,917 --> 01:00:55,792
این که پیشخوان نیست.
اتاق لباسه!
847
01:00:55,958 --> 01:00:58,333
قرار نیست برم توی اتاق لباس کار کنم.
848
01:00:58,583 --> 01:01:01,167
آره، ولی گمون نکنم چارهای هم داشته باشی.
849
01:01:06,500 --> 01:01:07,917
نه، بیخیال.
850
01:01:08,875 --> 01:01:10,125
شوخی کردم.
851
01:01:12,583 --> 01:01:15,042
ولی توی اتاق لباس باحال میشم.
852
01:01:20,125 --> 01:01:22,167
خب حالا پدی کارش خوبه؟
853
01:01:26,333 --> 01:01:27,750
آره گمونم.
854
01:01:28,750 --> 01:01:31,125
یعنی بلد بود چیکار بکنه دیگه.
855
01:01:33,542 --> 01:01:35,250
آره، ظاهرا.
856
01:01:37,792 --> 01:01:39,250
مثلا...
857
01:01:40,000 --> 01:01:42,333
بلندت کرد و پرتت کرد و...
858
01:01:43,958 --> 01:01:45,375
تقریبا.
859
01:01:46,708 --> 01:01:48,583
یعنی، قویه دیگه.
860
01:01:51,458 --> 01:01:54,167
پس قطعا باید دوباره امتحانش کنی.
861
01:02:05,292 --> 01:02:06,958
- مال خودت.
- ممنون.
862
01:02:07,708 --> 01:02:11,083
خیلیخب دیگه.
بذاریدش واسه اتاق خواب.
863
01:02:12,542 --> 01:02:14,042
خوبی؟
864
01:02:14,167 --> 01:02:15,583
آره، تو خوبی؟
865
01:02:19,792 --> 01:02:22,667
بابت دیشب شرمنده.
خیلی مست بودم.
866
01:02:23,625 --> 01:02:25,250
منظورت چیه؟
867
01:02:29,208 --> 01:02:30,708
عیبی نداره.
868
01:02:56,417 --> 01:02:58,000
آخ...
869
01:03:00,625 --> 01:03:01,875
همینه...
870
01:03:12,167 --> 01:03:13,958
دارم میگرن میگیرم.
871
01:03:14,833 --> 01:03:16,458
بیا پس یه پیک بزنیم.
872
01:03:16,500 --> 01:03:18,833
نه، ودکا نمیخوام،
فقط یه پیک میخوام. بیا.
873
01:05:22,875 --> 01:05:24,083
هوی هوی!
874
01:05:24,792 --> 01:05:27,333
کل شب کدوم گوری بودی؟
875
01:05:31,542 --> 01:05:33,333
داریم میریم لخت شنا کنیم.
876
01:05:36,000 --> 01:05:37,625
توی هتل؟
877
01:05:37,750 --> 01:05:39,458
نه، توی ساحل.
878
01:05:40,542 --> 01:05:41,958
من نمیام.
879
01:05:42,792 --> 01:05:45,958
بیا! آخرین شبیه که اینجاییم..
انقدر عجیب و غریب نباش.
880
01:05:46,875 --> 01:05:49,083
نمیخوام شنی بشم.
881
01:05:49,625 --> 01:05:51,625
خب شنه دیگه!
882
01:05:53,500 --> 01:05:54,958
نمیخوام.
883
01:05:56,125 --> 01:05:57,792
انقدر عجیب نباش تاز.
884
01:06:00,125 --> 01:06:01,167
باشه.
885
01:06:02,625 --> 01:06:05,042
بیا تارا. شوخی کردم.
886
01:06:09,542 --> 01:06:11,125
هوی، بیا بجر.
887
01:06:11,250 --> 01:06:13,542
نه، بهتره ببرمش خونه.
888
01:06:15,583 --> 01:06:17,000
تف توش!
889
01:06:25,125 --> 01:06:26,250
آهای!
890
01:06:28,333 --> 01:06:30,083
چیکار میکنی رفیق؟
891
01:06:30,125 --> 01:06:31,958
میری ساحل؟ همه اونجان.
892
01:06:32,000 --> 01:06:33,500
آره بابا.
893
01:06:35,208 --> 01:06:37,167
بیا، پدی هم میاد.
894
01:06:39,875 --> 01:06:41,417
سکس توی ساحل رو دوست داره.
895
01:06:44,333 --> 01:06:45,583
بیا.
896
01:06:50,167 --> 01:06:51,750
بعدا میام دنبالت.
897
01:07:25,375 --> 01:07:27,042
نوشیدنی نمیخوای؟
898
01:07:36,333 --> 01:07:37,333
چای؟
899
01:07:41,250 --> 01:07:42,792
باشه.
900
01:07:45,000 --> 01:07:49,083
ترجیح میدی کدومش باشی؟
بچه بز یا بچه برو.
901
01:07:50,958 --> 01:07:52,833
بچه برو چیه؟
902
01:07:53,250 --> 01:07:55,542
بچه برو خونتون.
903
01:08:04,917 --> 01:08:06,750
شکر هم میخوای؟
904
01:08:07,333 --> 01:08:08,875
اوهوم.
905
01:10:52,167 --> 01:10:54,917
- مهمونی! مهمونی! مهمونی!
- تاز! تاز!
906
01:10:55,042 --> 01:10:57,667
کجا بودی؟ دلمون تنگ شد رفیق.
907
01:10:58,875 --> 01:11:02,792
- بیا خوشگله!
- مهمونی! مهمونی! مهمونی! مهمونی!
908
01:11:03,042 --> 01:11:05,917
- ساعت چنده؟
- نیومدیم اینجا که بخوابیم.
909
01:11:06,042 --> 01:11:07,542
واست کادو خریدیم.
910
01:11:08,458 --> 01:11:10,333
- تن لشش رو جمع کن!
- جمعش کن.
911
01:11:10,708 --> 01:11:12,833
بیدار شید تنبلها.
912
01:11:13,417 --> 01:11:15,792
- اصلا خواب هم نیستی.
- زود!
913
01:11:16,000 --> 01:11:18,833
- چهات شده؟
- مهمونی! مهمونی! مهمونی!
914
01:11:18,958 --> 01:11:22,292
- هی بجر. سیگار کجاست؟
- پاشو. تنبل نباش.
915
01:11:28,833 --> 01:11:30,125
سلام.
916
01:11:35,208 --> 01:11:36,625
سلام.
917
01:11:38,375 --> 01:11:40,000
صرفا خواستم بگم...
918
01:11:41,875 --> 01:11:43,958
دیشب عالی بود.
919
01:11:52,458 --> 01:11:54,125
من خوابم.
920
01:11:55,333 --> 01:11:57,083
اومدم سلام کنم.
921
01:11:59,208 --> 01:12:00,500
سلام.
922
01:12:08,000 --> 01:12:09,292
چیکار میکنی؟
923
01:12:09,583 --> 01:12:11,167
اینجا میخوابم.
924
01:12:24,125 --> 01:12:25,750
خوشت نمیاد؟
925
01:12:32,708 --> 01:12:34,917
هی، واست یه نوشیدنی آوردم رفیق.
926
01:12:35,083 --> 01:12:36,792
نمیخوام رفیق.
927
01:12:37,417 --> 01:12:40,542
خوبم، میخوام بخوابم دیگه.
خیلی خستهام.
928
01:12:43,500 --> 01:12:45,292
الان دیگه توی رابطه محسوب میشم نه؟
929
01:13:02,875 --> 01:13:04,708
چی پوشیدی؟
930
01:13:08,000 --> 01:13:09,875
درشون بیار. اذیت میشی.
931
01:13:26,792 --> 01:13:28,500
همه اومدن پدی،
بعد من خوابیدم.
932
01:13:28,542 --> 01:13:30,208
باشه، باشه.
933
01:13:32,292 --> 01:13:33,917
تاز؟
934
01:13:36,917 --> 01:13:38,167
تارا؟
935
01:13:38,375 --> 01:13:39,833
بله ام؟
936
01:13:41,083 --> 01:13:42,500
دوستت دارم.
937
01:13:44,708 --> 01:13:46,250
من هم دوستت دارم رفیق.
938
01:13:48,000 --> 01:13:49,458
خوبی؟
939
01:13:50,833 --> 01:13:52,000
آره.
940
01:13:52,167 --> 01:13:53,667
خوبم...
941
01:13:54,292 --> 01:13:56,333
ولی یکم عصبانیم رفیق.
942
01:13:57,542 --> 01:14:00,292
گمونم سال دیگه خیلی دلم برات تنگ بشه.
943
01:14:00,958 --> 01:14:02,958
قراره با هم رفیق بمونیم؟
944
01:14:03,458 --> 01:14:05,125
آره بابا. حتما.
945
01:14:05,792 --> 01:14:07,875
ما تا ابد دوستیم.
946
01:14:09,250 --> 01:14:10,333
هم...
947
01:14:33,542 --> 01:14:35,667
تکون نخور. بسپرش به من.
948
01:14:40,375 --> 01:14:42,167
خیلی سریعه؟
949
01:14:42,542 --> 01:14:44,333
سریع خوشت میاد دیگه؟
950
01:14:44,833 --> 01:14:46,500
گردنم خیلی درد میکنه.
951
01:14:46,583 --> 01:14:48,542
بیا بریم توی تخت دیگه.
952
01:14:51,750 --> 01:14:56,000
زمین خیلی سفته رفیق.
گردنم به گا رفت.
953
01:15:04,792 --> 01:15:06,625
گفتم که میکنی.
954
01:15:08,958 --> 01:15:10,708
دوستت دارم رفیق.
955
01:15:13,208 --> 01:15:15,417
بهترین تعطیلات دنیا بود.
956
01:16:14,583 --> 01:16:16,542
احتمالا امشب بیرون نریم.
957
01:16:20,625 --> 01:16:22,625
سخت بود نه؟
958
01:16:36,500 --> 01:16:38,667
نمیشه تظاهر کنی نمیشنوی که.
959
01:16:39,167 --> 01:16:41,000
الان دیگه اومدم روی بالکن شما.
960
01:16:42,292 --> 01:16:44,208
آره ببخشید. خیلی خستهام.
961
01:16:48,292 --> 01:16:50,208
پاشید خفنها!
962
01:16:50,250 --> 01:16:52,917
ماموریت تکمیل شد!
بریم بعدی.
963
01:16:53,167 --> 01:16:54,583
دور...
964
01:16:55,125 --> 01:16:57,042
دور چندم بودیم؟
965
01:16:57,250 --> 01:16:58,583
صبح بخیر خوشگله. خوبی؟
966
01:17:05,542 --> 01:17:07,125
چی شده؟
967
01:17:07,500 --> 01:17:09,250
هیچی. نشستم رفیق.
968
01:17:14,125 --> 01:17:16,000
ایول! عالی گپ میزنید!
969
01:17:31,333 --> 01:17:33,375
واقعا خیلی وحشتناکه.
970
01:17:35,292 --> 01:17:36,667
هم...
971
01:17:46,125 --> 01:17:47,833
من از بچگیم میشناختمش.
972
01:17:49,792 --> 01:17:53,042
مامانهامون خیلی صمیمی بودن.
973
01:18:00,292 --> 01:18:02,125
و توی یه کوچه زندگی میکنیم.
974
01:18:04,167 --> 01:18:05,792
خوبه.
975
01:18:30,292 --> 01:18:31,667
خونه میبینمت.
976
01:18:31,792 --> 01:18:33,958
آره، میاییم و خوش میگذره.
977
01:18:34,083 --> 01:18:35,583
آره، شاید هم ما بیاییم بالا.
978
01:18:35,708 --> 01:18:37,208
ببینیم شما شمالیها چی بلدین.
979
01:18:37,250 --> 01:18:39,250
به هرحال سال بعد برمیگردیم.
980
01:18:39,292 --> 01:18:41,333
همینموقع، همینجا.
بدون هیچ بهانهای.
981
01:18:41,375 --> 01:18:43,042
آره، بهانه نداریم.
982
01:18:43,250 --> 01:18:44,792
زود هم قرار نیست بخوابی تاز.
983
01:18:44,917 --> 01:18:46,167
پس بهش زنگ بزن دیگه.
984
01:18:46,208 --> 01:18:47,917
وقتی رسیدی خونه حتما بهم پیام بده.
985
01:18:47,958 --> 01:18:49,542
شمارهات رو به پدی دادی دیگه؟
986
01:18:49,583 --> 01:18:50,917
میبینمت.
987
01:18:54,958 --> 01:18:56,167
- خداحافظ.
- میبینمت.
988
01:18:56,250 --> 01:18:57,833
میبینمت خوشگله!
989
01:21:02,375 --> 01:21:04,458
میرم اینجا یه چیزی بخرم.
990
01:21:05,708 --> 01:21:07,042
شما چی میخواید؟
991
01:21:07,167 --> 01:21:09,417
- اگه سیبزمینی داشتن بگیر.
- آره، سیبزمینی هم بگیر.
992
01:21:10,542 --> 01:21:11,833
عالیه.
993
01:21:15,042 --> 01:21:17,125
خب تعریف کن ببینم.
994
01:21:17,542 --> 01:21:19,667
چیزی نیست که بخوام بگم.
995
01:21:24,042 --> 01:21:26,208
گمونم همه سال بعد برگردیم.
996
01:21:32,292 --> 01:21:34,292
دیشب هم دوباره سکس کردین نه؟
997
01:21:40,042 --> 01:21:41,542
به خدا قسم!
998
01:21:43,125 --> 01:21:45,917
دفعه دوم بهتر بود، نه؟
999
01:21:52,458 --> 01:21:54,583
چرا اینطوری میکنی؟
1000
01:21:54,708 --> 01:21:56,458
تعریف کن دیگه.
1001
01:21:56,667 --> 01:21:58,042
نه.
1002
01:21:58,208 --> 01:22:00,417
حساب نیست. خوب پیش نرفت.
1003
01:22:00,500 --> 01:22:03,083
- یعنی چی که خوب پیش نرفت؟
- بیا.
1004
01:22:05,625 --> 01:22:06,833
چی دارید میگید شما؟
1005
01:22:06,958 --> 01:22:08,833
از دیشب حرف میزنیم.
1006
01:22:08,917 --> 01:22:10,833
تاز میگه حساب نیست.
1007
01:22:12,375 --> 01:22:13,667
خوش هیکل بودها.
1008
01:22:14,000 --> 01:22:15,167
یعنی به نظر من.
1009
01:22:16,042 --> 01:22:17,333
من بودم میکردم.
1010
01:22:19,708 --> 01:22:21,125
آره، خوش هیکل بود.
1011
01:22:21,625 --> 01:22:23,958
کی فکرش رو میکرد شما
دو تا بیشتر سکس کنین؟
1012
01:22:27,958 --> 01:22:29,708
آره، نمیدونم، صرفا...
1013
01:22:30,208 --> 01:22:31,667
آدم عجیبیه دیگه، نه؟
1014
01:22:32,042 --> 01:22:33,708
یعنی چی که آدم عجیبیه؟
1015
01:22:33,792 --> 01:22:35,042
ولش کن!
1016
01:22:36,375 --> 01:22:38,667
رسیدیم خونه میریم بیرون دیگه؟
1017
01:22:39,042 --> 01:22:41,292
الان دیگه باید بریم سراغ مردهای محلی.
1018
01:22:41,667 --> 01:22:43,792
آره بابا. گور پدر پدی بابا.
1019
01:22:43,917 --> 01:22:45,875
بهتر از اون گیرت میاد.
1020
01:22:54,917 --> 01:22:56,333
تاز؟
1021
01:23:01,125 --> 01:23:02,500
یعنی من...
1022
01:23:05,125 --> 01:23:06,667
خواب بودم. خب...
1023
01:23:13,083 --> 01:23:14,500
یعنی میگی...
1024
01:23:18,292 --> 01:23:20,667
یعنی چی تاز؟
هر دو شب همین کار رو کرد؟
1025
01:23:32,208 --> 01:23:33,542
اشکالی نداره.
1026
01:23:38,542 --> 01:23:40,250
باید یه چیزی میگفتی، یعنی.
1027
01:23:40,750 --> 01:23:42,292
اعتراض نکردم، من...
1028
01:23:45,042 --> 01:23:46,375
تاز...
1029
01:23:47,375 --> 01:23:49,917
نه درسته، باید یه چیزی میگفتم.
1030
01:23:52,083 --> 01:23:53,333
اشکالی نداره.
1031
01:23:58,792 --> 01:24:00,000
نه، داره.
1032
01:24:00,625 --> 01:24:03,042
باید اینجا خرید کنیم.
خیلی ارزونه.
1033
01:24:03,417 --> 01:24:06,000
تازه امسال تعطیلات تتو هم نزدم.
1034
01:24:07,083 --> 01:24:08,625
سرت شلوغ بود.
1035
01:24:12,542 --> 01:24:14,125
هی، بیا این رو بو بکن.
1036
01:24:15,250 --> 01:24:17,542
- عالیه.
- اوهوم.
1037
01:24:17,583 --> 01:24:19,625
- به لوتون، لندن.
- آره.
1038
01:24:19,750 --> 01:24:21,958
کیر توش! هواپیمامون داره میره بچهها!
1039
01:24:22,667 --> 01:24:23,708
زود!
1040
01:24:23,792 --> 01:24:26,375
دروازه تا پنج دقیقه دیگه بسته میشه.
آخرین هشدار...
1041
01:24:26,625 --> 01:24:28,667
برو! برو! برو! برو
1042
01:24:43,917 --> 01:24:45,250
موفق میشیم.
1043
01:24:51,917 --> 01:24:53,917
میریم خونه!
1044
01:24:53,941 --> 01:25:01,941
ارائه شده توسط سینما دریمینگ
@CinemDreaming
1045
01:25:02,500 --> 01:25:10,500
«مترجم: «تارخ علیخانی
87928