All language subtitles for [S1-E01] FIREWORKS OF MY HEART

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,010 --> 00:01:28,840 [Director] 2 00:01:27,010 --> 00:01:28,840 [Li Muge] 3 00:01:31,470 --> 00:01:36,979 [Fireworks of my heart] 4 00:01:37,140 --> 00:01:40,110 [Episode 1] [পর্ব 1] 5 00:01:47,670 --> 00:01:48,880 [China Fire and Rescue] [চীন ফায়ার অ্যান্ড রেসকিউ] 6 00:01:48,910 --> 00:01:49,740 [Dare to Go over the Cliff] 7 00:01:48,910 --> 00:01:49,740 [Dare to Go into the Fire] [ক্লিফের উপরে যাওয়ার সাহস] [আগুনে যাওয়ার সাহস] 8 00:01:49,740 --> 00:01:50,600 [Dare to Go over the Cliff and Go into the Fire] 9 00:01:49,740 --> 00:01:50,600 [We'll come when we're summoned. We must win the battle.] [ক্লিফের উপরে যেতে এবং আগুনে যাওয়ার সাহস] [আমাদের ডাকা হলে আমরা আসব। যুদ্ধে জিততে হবে।] 10 00:01:50,620 --> 00:01:51,280 [119] [119] 11 00:01:51,280 --> 00:01:52,380 [Take action when there is an emergency. Take action when an alarm goes off.] [জরুরী অবস্থা হলে ব্যবস্থা নিন। অ্যালার্ম বন্ধ হয়ে গেলে ব্যবস্থা নিন।] 12 00:02:03,420 --> 00:02:04,140 Are you waiting for me? তুমি কী আমার জন্যে অপেক্ষা করতেছ? 13 00:02:04,140 --> 00:02:04,580 Let me tell you. আমি আপনাকে বলছি. 14 00:02:04,580 --> 00:02:05,380 I'm good at making dumplings. আমি ডাম্পলিং তৈরি করতে পারদর্শী। 15 00:02:05,380 --> 00:02:05,940 Yang. যা. 16 00:02:05,940 --> 00:02:06,900 Have you washed your hands? আপনি কি আপনার হাত ধুয়েছেন? 17 00:02:07,020 --> 00:02:07,940 What's the filling? ফিলিং কি? 18 00:02:07,940 --> 00:02:08,780 Garlic chives with pork. শুয়োরের মাংস সঙ্গে রসুন chives. 19 00:02:08,780 --> 00:02:09,940 Wash your hands and peel the garlic. আপনার হাত ধুয়ে রসুনের খোসা ছাড়িয়ে নিন। 20 00:02:09,940 --> 00:02:10,539 Am I embarrassing you? আমি কি তোমাকে বিব্রত করছি? 21 00:02:10,539 --> 00:02:10,820 Hurry up. তারাতারি কর. 22 00:02:10,820 --> 00:02:11,940 Am I embarrassing you? আমি কি তোমাকে বিব্রত করছি? 23 00:02:12,620 --> 00:02:13,820 Ge, chop the filling জি, ভরাট কাটা 24 00:02:13,820 --> 00:02:14,780 into smaller pieces. ছোট ছোট টুকরা. 25 00:02:15,020 --> 00:02:15,530 Chief. প্রধান 26 00:02:16,020 --> 00:02:16,940 In my hometown, আমার শহরে, 27 00:02:16,940 --> 00:02:17,940 people eat ham instead of dumplings মানুষ ডাম্পলিং এর পরিবর্তে হ্যাম খায় 28 00:02:17,940 --> 00:02:19,140 in mid-July. জুলাইয়ের মাঝামাঝি। 29 00:02:19,940 --> 00:02:20,980 In the north, উত্তর দিকে, 30 00:02:20,980 --> 00:02:22,180 we eat dumplings in mid-July আমরা মধ্য জুলাইয়ে ডাম্পলিং খাই 31 00:02:22,180 --> 00:02:22,820 and eat noodles in late July and early August. এবং জুলাইয়ের শেষের দিকে এবং আগস্টের শুরুতে নুডুলস খান। 32 00:02:23,420 --> 00:02:24,500 Eat something light হালকা কিছু খান 33 00:02:24,500 --> 00:02:25,410 to remove our inner heat. আমাদের ভেতরের তাপ দূর করতে। 34 00:02:28,500 --> 00:02:29,420 Today, আজ, 35 00:02:29,660 --> 00:02:31,140 we can have a hot meal. আমরা গরম খাবার খেতে পারি। 36 00:02:31,460 --> 00:02:32,220 We haven't received আমরা পাইনি 37 00:02:32,300 --> 00:02:33,500 fire alerts yet. এখনও অগ্নি সতর্কতা. 38 00:02:34,700 --> 00:02:35,860 Shut your crow's beak. তোমার কাকের ঠোঁট বন্ধ কর। 39 00:02:35,860 --> 00:02:36,500 Don't jinx it. এটা জিনক্স করবেন না. 40 00:02:36,500 --> 00:02:37,500 Stop talking. কথা বন্ধ করুন. 41 00:02:37,500 --> 00:02:38,380 What's wrong with you? তোমার সমস্যা কি? 42 00:02:40,860 --> 00:02:41,940 What's wrong with crows? কাকের কি দোষ? 43 00:02:42,010 --> 00:02:43,490 Crows are the most obedient birds কাক সবচেয়ে বাধ্য পাখি 44 00:02:43,620 --> 00:02:44,980 in the world. এ পৃথিবীতে. 45 00:02:44,980 --> 00:02:45,860 Enough. যথেষ্ট. 46 00:02:47,300 --> 00:02:48,100 Where is the garlic? রসুন কোথায়? 47 00:02:48,700 --> 00:02:49,620 The garlic is over there. রসুন ওখানে। 48 00:02:50,940 --> 00:02:51,300 Come here. এখানে আসুন। 49 00:02:56,280 --> 00:02:57,520 [Fire Fighting] [Emergency Rescue] [Society Rescue] [ফায়ার ফাইটিং] [জরুরি উদ্ধার] [সমাজ উদ্ধার] 50 00:03:08,690 --> 00:03:09,500 Hemostatic forceps. হেমোস্ট্যাটিক ফরসেপস। 51 00:03:13,970 --> 00:03:14,540 Stop the bleeding. রক্তপাত বন্ধ করুন। 52 00:03:25,660 --> 00:03:26,500 Hemostatic forceps. হেমোস্ট্যাটিক ফরসেপস। 53 00:03:28,450 --> 00:03:29,140 One more. আরো একটা. 54 00:03:30,380 --> 00:03:30,900 One more. আরো একটা. 55 00:03:36,340 --> 00:03:37,260 Press the bleeding point. রক্তপাত বিন্দু টিপুন। 56 00:03:43,140 --> 00:03:43,660 Hold it. এটা ধরো. 57 00:03:44,300 --> 00:03:44,900 Remove the tubes. টিউবগুলি সরান। 58 00:03:55,820 --> 00:03:57,260 Hello, this is 119 Command Center. হ্যালো, এটি 119 কমান্ড সেন্টার। 59 00:03:57,500 --> 00:03:58,180 Hello. হ্যালো. 60 00:03:58,579 --> 00:03:59,500 On Xinghua West Road, জিংহুয়া ওয়েস্ট রোডে, 61 00:03:59,500 --> 00:04:00,940 a bitumen transportation truck tipped over. একটি বিটুমেন পরিবহন ট্রাক উপর টিপ. 62 00:04:02,140 --> 00:04:02,940 On Xinghua West Road, জিংহুয়া ওয়েস্ট রোডে, 63 00:04:02,940 --> 00:04:03,860 a bitumen transportation truck tipped over. একটি বিটুমেন পরিবহন ট্রাক উপর টিপ. 64 00:04:04,260 --> 00:04:04,860 Is there anyone এখানে কেউ আছে 65 00:04:04,860 --> 00:04:05,540 trapped? আটকা পড়েছে? 66 00:04:06,100 --> 00:04:07,180 Two people are trapped in the truck. ট্রাকের মধ্যে আটকা পড়েছেন দুইজন। 67 00:04:07,980 --> 00:04:08,660 Two people are trapped. আটকা পড়েছেন দুজন। 68 00:04:08,900 --> 00:04:09,580 Please tell me your name আমাকে আপনার নাম বলুন 69 00:04:09,580 --> 00:04:10,420 and telephone number. এবং টেলিফোন নম্বর। 70 00:04:10,700 --> 00:04:11,220 My surname is Dong. আমার উপাধি ডং। 71 00:04:11,340 --> 00:04:12,140 This is my telephone number. এই আমার টেলিফোন নম্বর. 72 00:04:12,540 --> 00:04:13,700 OK. We'll be there soon. ঠিক আছে. আমরা শীঘ্রই সেখানে আসব. 73 00:04:13,700 --> 00:04:14,780 Please keep your phone on. আপনার ফোন চালু রাখুন. 74 00:04:14,780 --> 00:04:15,850 [Emergency Rescue] [জরুরি উদ্ধার] 75 00:04:15,850 --> 00:04:17,279 [Emergency Rescue] [জরুরি উদ্ধার] 76 00:04:16,610 --> 00:04:17,540 On Xinghua West Road, জিংহুয়া ওয়েস্ট রোডে, 77 00:04:17,540 --> 00:04:19,019 a bitumen transportation truck tipped over. একটি বিটুমেন পরিবহন ট্রাক উপর টিপ. 78 00:04:19,130 --> 00:04:20,420 Rescue Class 1 and Rescue Class 2. রেসকিউ ক্লাস 1 এবং রেসকিউ ক্লাস 2। 79 00:04:20,420 --> 00:04:21,300 Drive two trucks at the same time. একই সময়ে দুটি ট্রাক চালান। 80 00:04:21,420 --> 00:04:21,850 Let's go. চলো যাই. 81 00:04:24,580 --> 00:04:24,940 Monitor. মনিটর. 82 00:04:24,940 --> 00:04:26,020 I'll eat the dumplings first. আমি আগে ডাম্পলিং খাব। 83 00:04:43,380 --> 00:04:44,130 [Yanbei Fire and Rescue Team of Yancheng, Shilitai] [ইয়ানবেই ফায়ার অ্যান্ড রেসকিউ টিম ইয়ানচেং, শিলিতাই] 84 00:04:44,130 --> 00:04:45,170 [Rescue] [উদ্ধার] 85 00:04:45,170 --> 00:04:48,560 [China Fire and Rescue] [চীন ফায়ার অ্যান্ড রেসকিউ] 86 00:05:12,700 --> 00:05:13,700 I'm sorry. আমি দুঃখিত. 87 00:05:13,900 --> 00:05:14,580 -Let me wipe it for you. -It's okay. -আমাকে আপনার জন্য এটা মুছা যাক. -ঠিক আছে. 88 00:05:14,580 --> 00:05:15,460 No need. দরকার নেই. 89 00:05:15,860 --> 00:05:17,340 Let me wipe it for you. আমাকে আপনার জন্য এটা মুছা যাক. 90 00:05:17,340 --> 00:05:18,380 No need. দরকার নেই. 91 00:05:18,380 --> 00:05:19,980 I can handle it myself. আমি নিজেই সামলাতে পারি। 92 00:05:20,700 --> 00:05:22,460 Doctor Xu, you've worked hard. ডাক্তার জু, আপনি কঠোর পরিশ্রম করেছেন। 93 00:05:23,300 --> 00:05:24,140 You've worked hard too. আপনিও কঠোর পরিশ্রম করেছেন। 94 00:05:24,420 --> 00:05:24,940 No. না. 95 00:05:25,860 --> 00:05:26,810 Don't work too hard. খুব বেশি পরিশ্রম করবেন না। 96 00:05:26,810 --> 00:05:28,020 Rest more. আরও বিশ্রাম নিন। 97 00:06:16,860 --> 00:06:17,780 Hello, Doctor. ওহে চিকিৎসক. 98 00:06:17,780 --> 00:06:18,820 Please help us. আমাদের সাহায্য করুন. 99 00:06:28,500 --> 00:06:29,700 Who is sick? কে অসুস্থ? 100 00:06:29,820 --> 00:06:30,700 It's him. এটা তাকে এর. 101 00:06:30,700 --> 00:06:31,980 Come. Sit down. আসো। বস. 102 00:06:33,260 --> 00:06:34,060 Hurry up. তারাতারি কর. 103 00:06:34,659 --> 00:06:35,500 What's wrong? কোনো সমস্যা? 104 00:06:35,500 --> 00:06:35,860 He... সে... 105 00:06:35,860 --> 00:06:37,500 He has a toothache. He's in great pain. তার দাঁতে ব্যথা আছে। সে প্রচন্ড কষ্টে আছে। 106 00:06:36,700 --> 00:06:38,510 [Yancheng No.1 People's Hospital] 107 00:06:36,700 --> 00:06:38,510 [Xu Qin] [ইয়ানচেং নং 1 পিপলস হাসপাতাল] [জু কিন] 108 00:06:39,980 --> 00:06:40,820 He can't be treated for his toothache here. এখানে তার দাঁতের ব্যথার চিকিৎসা করা যাবে না। 109 00:06:40,820 --> 00:06:41,820 You need to go to the clinic. আপনাকে ক্লিনিকে যেতে হবে। 110 00:06:42,100 --> 00:06:42,659 Clinic? ক্লিনিক? 111 00:06:42,659 --> 00:06:44,170 When will the clinic open? ক্লিনিক কবে খুলবে? 112 00:06:45,300 --> 00:06:46,250 It'll open at 8 a.m. tomorrow. আগামীকাল সকাল ৮টায় খুলবে। 113 00:06:47,930 --> 00:06:49,060 Do we have to wait for a night? আমাদের কি একটা রাতের জন্য অপেক্ষা করতে হবে? 114 00:06:49,380 --> 00:06:49,940 Doctor, ডাক্তার, 115 00:06:49,940 --> 00:06:51,260 we didn't make it clear. আমরা এটা পরিষ্কার করিনি। 116 00:06:51,700 --> 00:06:52,900 He doesn't have tooth decay. তার দাঁতের ক্ষয় নেই। 117 00:06:52,900 --> 00:06:53,580 He knocked his teeth সে তার দাঁত খিঁচল 118 00:06:53,580 --> 00:06:54,340 in a mission. একটি মিশনে 119 00:06:54,580 --> 00:06:55,180 They hurt badly. তারা খারাপভাবে আঘাত করেছে। 120 00:06:55,180 --> 00:06:56,420 Please take a look. এক নজর দেখে নাও. 121 00:06:56,820 --> 00:06:57,380 Yes. হ্যাঁ. 122 00:06:59,060 --> 00:06:59,380 Okay. ঠিক আছে. 123 00:06:59,900 --> 00:07:00,980 Thank you, Doctor. Thank you. ধন্যবাদ, ডাক্তার. ধন্যবাদ. 124 00:07:05,700 --> 00:07:06,140 Here. এখানে. 125 00:07:06,580 --> 00:07:07,340 Take off your mask. আপনার মুখোশ খুলে ফেলুন। 126 00:07:12,380 --> 00:07:13,220 No need. Thank you. দরকার নেই. ধন্যবাদ. 127 00:07:14,420 --> 00:07:15,380 Why don't you let her take a look? কেন তুমি তাকে দেখতে দাও না? 128 00:07:15,380 --> 00:07:15,620 Chief. প্রধান 129 00:07:15,620 --> 00:07:16,780 Don't they hurt badly? তারা কি খারাপভাবে আঘাত করে না? 130 00:07:17,100 --> 00:07:17,540 I'm sorry, Doctor. আমি দুঃখিত, ডাক্তার. 131 00:07:17,340 --> 00:07:18,960 [Emergency Service Code] [জরুরি পরিষেবা কোড] 132 00:07:17,540 --> 00:07:18,100 Thank you. ধন্যবাদ. 133 00:07:18,100 --> 00:07:19,020 -Thank you, Doctor. -Chief. - আপনাকে ধন্যবাদ, ডাক্তার. -প্রধান। 134 00:07:19,500 --> 00:07:20,420 Don't they hurt badly? তারা কি খারাপভাবে আঘাত করে না? 135 00:07:23,140 --> 00:07:24,300 [Warm Water] [Hot Water] [উষ্ণ জল] [গরম জল] 136 00:07:25,000 --> 00:07:27,720 [Warm Water] [Hot Water] [উষ্ণ জল] [গরম জল] 137 00:07:47,320 --> 00:07:49,990 [Emergency] [জরুরি] 138 00:07:47,940 --> 00:07:49,940 Chief. প্রধান 139 00:07:50,140 --> 00:07:51,740 Since you're here, let her take a look. যেহেতু আপনি এখানে আছেন, তাকে একবার দেখতে দিন। 140 00:07:51,740 --> 00:07:52,659 Right. Let her take a look. ঠিক। তার একটি কটাক্ষপাত করা যাক. 141 00:07:52,659 --> 00:07:53,780 You're already at the hospital. Why don't you let her take a look? আপনি ইতিমধ্যে হাসপাতালে আছেন. কেন তুমি তাকে দেখতে দাও না? 142 00:07:53,860 --> 00:07:54,980 Didn't they hurt badly just now? তারা কি এখনই খারাপভাবে আঘাত করেনি? 143 00:07:54,680 --> 00:08:00,410 [Fire] [আগুন] 144 00:08:06,090 --> 00:08:07,830 [Rescue] [উদ্ধার] 145 00:08:12,740 --> 00:08:13,540 Jiang. জিয়াং। 146 00:08:13,540 --> 00:08:14,580 Isn't she the doctor we just saw? তিনি কি সেই ডাক্তার নন যাকে আমরা এইমাত্র দেখেছি? 147 00:08:16,700 --> 00:08:17,260 Yes, she is. হ্যাঁ সে. 148 00:08:17,260 --> 00:08:18,220 Yes, she is. হ্যাঁ সে. 149 00:08:18,220 --> 00:08:19,340 Why did she follow us here? কেন সে আমাদের এখানে অনুসরণ করেছে? 150 00:08:27,220 --> 00:08:27,780 Drive. ড্রাইভ 151 00:08:27,940 --> 00:08:30,450 [Rescue] [উদ্ধার] 152 00:09:50,400 --> 00:09:53,340 [Shilitai Fire and Rescue Station] [শিলিতাই ফায়ার অ্যান্ড রেসকিউ স্টেশন] 153 00:09:59,230 --> 00:10:05,350 [Application for Work Transfer] [কাজ স্থানান্তরের জন্য আবেদন] 154 00:11:03,900 --> 00:11:04,740 Song Yan. গান ইয়ান। 155 00:11:07,250 --> 00:11:08,220 Song Yan! গান ইয়ান! 156 00:11:24,580 --> 00:11:25,500 Song Yan. গান ইয়ান। 157 00:11:28,970 --> 00:11:30,850 Song Yan. গান ইয়ান। 158 00:11:36,860 --> 00:11:38,340 Song Yan. গান ইয়ান। 159 00:11:53,450 --> 00:11:56,810 [Washbasin] [ওয়াশবেসিন] 160 00:11:54,040 --> 00:11:54,760 I can't rub off the things আমি জিনিস বন্ধ ঘষা পারেন না 161 00:11:54,790 --> 00:11:55,950 under my fingernails. আমার নখের নিচে 162 00:11:55,980 --> 00:11:57,020 Why? কেন? 163 00:11:57,040 --> 00:11:58,320 It doesn't work either. এটাও কাজ করে না। 164 00:11:58,540 --> 00:12:05,380 [Washbasin] [ওয়াশবেসিন] 165 00:12:00,220 --> 00:12:01,660 Try toothpaste. টুথপেস্ট চেষ্টা করুন। 166 00:12:01,660 --> 00:12:02,860 Does toothpaste work? Give me some. টুথপেস্ট কাজ করে? আমাকে কিছু দাও. 167 00:12:02,860 --> 00:12:03,740 Squeeze more toothpaste. আরও টুথপেস্ট চেপে নিন। 168 00:12:04,020 --> 00:12:05,020 Enough. Don't waste it. যথেষ্ট. এটা নষ্ট করবেন না। 169 00:12:05,700 --> 00:12:06,260 Rub harder. আরও শক্ত ঘষা। 170 00:12:06,260 --> 00:12:07,100 -Rub harder. -Chi. - আরও শক্ত করে ঘষুন। -চি। 171 00:12:07,380 --> 00:12:07,900 Chi. চি. 172 00:12:08,470 --> 00:12:09,490 [Toilet Cleaner] [টয়লেট ক্লিনার] 173 00:12:08,580 --> 00:12:09,300 Try this. এটা চেষ্টা কর. 174 00:12:09,660 --> 00:12:10,460 Toilet cleaner? টয়লেট ক্লিনার? 175 00:12:11,380 --> 00:12:12,060 Are you kidding me? আপনি কি আমার সাথে মজা করছেন? 176 00:12:12,140 --> 00:12:13,130 Isn't it used to clean toilets? এটা কি টয়লেট পরিষ্কার করতে ব্যবহৃত হয় না? 177 00:12:13,700 --> 00:12:14,620 It's good at removing stains. এটা দাগ দূর করতে ভালো। 178 00:12:14,620 --> 00:12:15,980 It's the last thing you can choose. এটা শেষ জিনিস আপনি চয়ন করতে পারেন. 179 00:12:15,980 --> 00:12:17,420 Why should I choose it? কেন আমি এটা নির্বাচন করা উচিত? 180 00:12:17,420 --> 00:12:18,740 You can't wash them off. আপনি তাদের ধুয়ে ফেলতে পারবেন না। 181 00:12:19,060 --> 00:12:19,620 Chi. চি. 182 00:12:20,340 --> 00:12:20,890 Chi. চি. 183 00:12:20,890 --> 00:12:21,620 I can't... আমি পারবো না... 184 00:12:21,620 --> 00:12:22,900 Chi. Chi. WHO. WHO. 185 00:12:24,180 --> 00:12:25,460 I just searched online. আমি শুধু অনলাইন অনুসন্ধান. 186 00:12:25,460 --> 00:12:26,260 There's a folk prescription. একটি লোক প্রেসক্রিপশন আছে. 187 00:12:26,260 --> 00:12:26,780 What is it? এটা কি? 188 00:12:26,780 --> 00:12:27,660 What folk prescription? Tell me. কি লোক প্রেসক্রিপশন? আমাকে বলুন. 189 00:12:29,100 --> 00:12:30,260 Use children's urine. শিশুদের প্রস্রাব ব্যবহার করুন। 190 00:12:30,260 --> 00:12:31,580 I heard it's very useful. আমি শুনেছি এটি খুব দরকারী। 191 00:12:31,580 --> 00:12:33,220 Children's urine. শিশুদের প্রস্রাব। 192 00:12:33,460 --> 00:12:34,860 Where can I get it? কোথায় আমি এটা পেতে পারেন? 193 00:12:35,140 --> 00:12:35,780 Who has it? কার কাছে আছে? 194 00:12:37,580 --> 00:12:38,220 Chief. প্রধান 195 00:12:38,220 --> 00:12:38,980 Chief. প্রধান 196 00:12:40,580 --> 00:12:41,740 Chief has never been in a relationship. চীফ কখনও সম্পর্কে ছিল না. 197 00:12:42,980 --> 00:12:43,700 You've been here for so long. তুমি এতদিন এখানে আছো। 198 00:12:43,700 --> 00:12:44,620 Have you heard of আপনি শুনেছেন কি 199 00:12:44,620 --> 00:12:45,380 the four guidelines in Shilitai? শিলিটাইয়ের চারটি নির্দেশনা? 200 00:12:46,420 --> 00:12:48,060 It's hard for Chief to fall in love with someone. চিফের পক্ষে কারো প্রেমে পড়া কঠিন। 201 00:12:48,300 --> 00:12:49,980 It's hard for Supervisor to get married. সুপারভাইজারের পক্ষে বিয়ে করা কঠিন। 202 00:12:49,980 --> 00:12:51,220 Jiang Yi is such a jinx. জিয়াং ই এমন একটি জিনক্স। 203 00:12:51,220 --> 00:12:52,300 Junping is muscular. জুনপিং পেশীবহুল। 204 00:12:54,420 --> 00:12:55,780 Supervisor. কর্মকর্তা. 205 00:12:55,780 --> 00:12:56,460 Supervisor. কর্মকর্তা. 206 00:12:56,460 --> 00:12:57,060 Supervisor. কর্মকর্তা. 207 00:12:57,060 --> 00:12:57,740 You scared me. তুমি আমাকে ভয় দেখিয়েছ। 208 00:12:57,740 --> 00:12:58,980 Why do you have the same bad habit কেন আপনার একই বদ অভ্যাস আছে 209 00:12:58,980 --> 00:13:00,220 of hitting people's backs as Chief? প্রধান হিসেবে জনগণের পিঠে আঘাত করা? 210 00:13:01,250 --> 00:13:02,180 You bad-mouthed him behind his back. আপনি তার পিছনে পিছনে তাকে খারাপ মুখ. 211 00:13:02,180 --> 00:13:03,540 If he knew, he would hit you harder. যদি সে জানত, সে তোমাকে আরো জোরে আঘাত করবে। 212 00:13:03,540 --> 00:13:04,340 Stop it. বন্ধ কর. 213 00:13:05,220 --> 00:13:05,740 Where is he? সে কোথায়? 214 00:13:05,890 --> 00:13:06,730 He's in the garage. সে গ্যারেজে আছে। 215 00:13:10,200 --> 00:13:11,610 Use this. It's useful. এটা ব্যবহার কর. এটা দরকারী. 216 00:13:13,610 --> 00:13:14,720 Stainless steel scourer? স্টেইনলেস স্টীল scourer? 217 00:13:16,640 --> 00:13:18,320 It'll scrape my skin. এটা আমার ত্বক স্ক্র্যাপ করবে. 218 00:13:18,980 --> 00:13:19,770 Try it. চেষ্টা করে দেখুন। 219 00:13:19,860 --> 00:13:20,500 What? কি? 220 00:13:20,500 --> 00:13:21,100 Try it. Try it. Try it. চেষ্টা করে দেখুন। চেষ্টা করে দেখুন। চেষ্টা করে দেখুন। 221 00:13:21,100 --> 00:13:21,780 Stop it. বন্ধ কর. 222 00:13:30,890 --> 00:13:31,620 What are you thinking তুমি কি ভাবছ 223 00:13:31,620 --> 00:13:32,860 here? এখানে? 224 00:13:34,250 --> 00:13:35,300 How are your teeth? তোমার দাঁত কেমন আছে? 225 00:13:37,740 --> 00:13:38,420 Not bad. খারাপ না. 226 00:13:41,660 --> 00:13:42,050 Here you go. এখানে আপনি যান. 227 00:13:49,260 --> 00:13:50,900 Go to the dentist tomorrow. কাল ডেন্টিস্টের কাছে যাও। 228 00:13:52,340 --> 00:13:53,380 Here you go. Take the medicine. এখানে আপনি যান. ওষুধ খান। 229 00:14:01,220 --> 00:14:02,940 Drink it slowly. Don't choke. ধীরে ধীরে পান করুন। শ্বাসরোধ করবেন না। 230 00:14:19,650 --> 00:14:20,490 What are you looking at? তুমি কি দেখছো? 231 00:14:21,340 --> 00:14:22,340 Are there words on my face? আমার মুখে শব্দ আছে? 232 00:14:22,740 --> 00:14:24,930 I think you have something on your mind. আমি মনে করি আপনি আপনার মনে কিছু আছে. 233 00:14:26,130 --> 00:14:27,370 What can I have on my mind? আমার মনে কি থাকতে পারে? 234 00:14:30,180 --> 00:14:32,100 We eat and sleep together every day. আমরা প্রতিদিন একসাথে খাই এবং ঘুমাই। 235 00:14:32,780 --> 00:14:33,780 I can tell আমি বলতে পারি 236 00:14:33,820 --> 00:14:34,860 if you have something on your mind. যদি আপনার মনে কিছু থাকে। 237 00:14:56,390 --> 00:14:58,940 [Fire and Rescue] [আগুন এবং উদ্ধার] 238 00:14:59,500 --> 00:15:00,310 Zhan Dapeng. ঝাঁ দাপেং। 239 00:15:00,340 --> 00:15:01,140 You failed. আপনি ব্যর্থ. 240 00:15:07,860 --> 00:15:08,740 Zhan Dapeng. ঝাঁ দাপেং। 241 00:15:10,200 --> 00:15:11,070 What's wrong with you? তোমার সমস্যা কি? 242 00:15:11,100 --> 00:15:11,940 Pick it up. এটা উপরে তোলো. 243 00:15:12,250 --> 00:15:13,090 No. না. 244 00:15:13,540 --> 00:15:14,380 What are you doing? তুমি কি করছো? 245 00:15:14,660 --> 00:15:15,540 Pick it up. এটা উপরে তোলো. 246 00:15:16,260 --> 00:15:17,140 I have an objection. আমার একটা আপত্তি আছে। 247 00:15:17,250 --> 00:15:18,420 We're here to be firefighters আমরা এখানে অগ্নিনির্বাপক হতে এসেছি 248 00:15:18,420 --> 00:15:19,860 instead of special forces. বিশেষ বাহিনীর পরিবর্তে। 249 00:15:19,970 --> 00:15:21,540 We practice in various ways every day. আমরা প্রতিদিন বিভিন্ন উপায়ে অনুশীলন করি। 250 00:15:21,540 --> 00:15:22,780 Are you making a fool of us novices? আপনি কি আমাদের নতুনদের বোকা বানাচ্ছেন? 251 00:15:22,780 --> 00:15:23,900 What's wrong with you? তোমার সমস্যা কি? 252 00:15:24,710 --> 00:15:25,620 Do this job if you want. আপনি চাইলে এই কাজটি করুন। 253 00:15:25,620 --> 00:15:26,820 Get lost if you don't want to do it. আপনি যদি এটি করতে না চান তাহলে হারিয়ে যান। 254 00:15:26,820 --> 00:15:27,340 Pick it up. এটা উপরে তোলো. 255 00:15:27,340 --> 00:15:28,100 No. না. 256 00:15:28,100 --> 00:15:28,740 Pick it up! এটা উপরে তোলো! 257 00:15:29,300 --> 00:15:30,460 -Let go! -Are you picking it up or not? -চল যাই! -তুমি তুলছো নাকি? 258 00:15:33,310 --> 00:15:34,070 Zhan Dapeng. ঝাঁ দাপেং। 259 00:15:35,130 --> 00:15:35,770 What happened? কি হলো? 260 00:15:38,260 --> 00:15:39,340 Chief. Supervisor. প্রধান কর্মকর্তা. 261 00:15:39,970 --> 00:15:41,260 The training courses are too difficult. প্রশিক্ষণ কোর্স খুব কঠিন. 262 00:15:41,850 --> 00:15:43,260 We're asked to climb with the rope in 22 seconds আমাদেরকে 22 সেকেন্ডের মধ্যে দড়ি দিয়ে আরোহণ করতে বলা হয়েছে 263 00:15:43,260 --> 00:15:44,780 and use the ladder to go to the fourth floor in 20 seconds. এবং 20 সেকেন্ডের মধ্যে চতুর্থ তলায় যেতে মই ব্যবহার করুন। 264 00:15:45,220 --> 00:15:46,340 Our station's standard of passing the tests আমাদের স্টেশনের পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হওয়ার মান 265 00:15:46,340 --> 00:15:47,460 is higher than other stations' অন্যান্য স্টেশনের চেয়ে বেশি 266 00:15:47,460 --> 00:15:47,730 standard of excellence. শ্রেষ্ঠত্ব মান. 267 00:15:47,730 --> 00:15:48,940 It's impossible to pass the tests. পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হওয়া অসম্ভব। 268 00:15:50,890 --> 00:15:52,500 We practice in various ways every day. আমরা প্রতিদিন বিভিন্ন উপায়ে অনুশীলন করি। 269 00:15:53,020 --> 00:15:53,900 If we fail the tests, যদি আমরা পরীক্ষায় ব্যর্থ হই, 270 00:15:54,500 --> 00:15:55,460 we have to be punished. আমাদের শাস্তি পেতে হবে। 271 00:15:55,700 --> 00:15:57,020 It's inhumane. এটা অমানবিক। 272 00:16:04,620 --> 00:16:05,420 Is that impossible? এটা কি অসম্ভব? 273 00:16:08,650 --> 00:16:11,530 [Dare to Go over the Cliff and Go into the Fire] 274 00:16:08,650 --> 00:16:11,530 [We'll come when we're summoned. We must win the battle.] [ক্লিফের উপরে যেতে এবং আগুনে যাওয়ার সাহস] [আমাদের ডাকা হলে আমরা আসব। যুদ্ধে জিততে হবে।] 275 00:16:23,220 --> 00:16:23,940 Get ready. প্রস্তুত হও. 276 00:16:29,230 --> 00:16:30,130 [Dare to Go over the Cliff and Go into the Fire] [ক্লিফের উপরে যেতে এবং আগুনে যাওয়ার সাহস] 277 00:16:54,460 --> 00:16:55,500 19.88 seconds. 19.88 সেকেন্ড। 278 00:16:56,460 --> 00:16:57,260 What? কি? 279 00:16:57,820 --> 00:16:59,010 19.88 seconds. 19.88 সেকেন্ড। 280 00:16:59,380 --> 00:17:00,780 This is not Chief's best result. এটি প্রধানের সেরা ফলাফল নয়। 281 00:17:00,780 --> 00:17:02,980 Two years ago, in the provincial competition, দুই বছর আগে প্রাদেশিক প্রতিযোগিতায়, 282 00:17:03,140 --> 00:17:04,099 the 18.5-second record 18.5-সেকেন্ডের রেকর্ড 283 00:17:04,099 --> 00:17:05,380 for this course এই কোর্সের জন্য 284 00:17:05,380 --> 00:17:06,380 was broken by Chief. প্রধান দ্বারা ভাঙ্গা হয়. 285 00:17:09,420 --> 00:17:10,220 Zhan Dapeng. ঝাঁ দাপেং। 286 00:17:11,540 --> 00:17:12,500 Take a good look. খুব ভালো করে দেখো. 287 00:17:13,290 --> 00:17:14,260 Whose hands in the team দলে কার হাতে 288 00:17:14,260 --> 00:17:15,140 are not like this? এই মত না? 289 00:17:40,460 --> 00:17:41,540 This is a training ground, এটি একটি প্রশিক্ষণ মাঠ, 290 00:17:42,220 --> 00:17:43,300 not an amusement park. একটি বিনোদন পার্ক নয়। 291 00:17:44,300 --> 00:17:46,140 We never want a coward here. আমরা এখানে কখনো কাপুরুষ চাই না। 292 00:17:49,300 --> 00:17:50,060 Report! রিপোর্ট ! 293 00:17:50,060 --> 00:17:51,060 I'm not a coward. আমি কাপুরুষ নই। 294 00:17:53,450 --> 00:17:54,340 Let me ask you. আমার সম্পর্কে আপনি জিজ্ঞাসা করা যাক. 295 00:17:54,980 --> 00:17:56,540 What's a firefighter's duty? ফায়ার ফাইটার এর দায়িত্ব কি? 296 00:17:56,900 --> 00:17:57,700 It's to put out fires. এটা আগুন নিভিয়ে ফেলার জন্য. 297 00:17:57,940 --> 00:17:59,020 It's to put out fires এটা আগুন নিভিয়ে ফেলার জন্য 298 00:17:59,020 --> 00:18:00,170 and rescue people from danger. এবং মানুষকে বিপদ থেকে উদ্ধার করুন। 299 00:18:01,580 --> 00:18:02,300 You আপনি 300 00:18:02,980 --> 00:18:04,700 need to race against time and death সময় এবং মৃত্যুর বিরুদ্ধে প্রতিযোগিতা করতে হবে 301 00:18:05,100 --> 00:18:05,820 with strength, intelligence, শক্তি, বুদ্ধিমত্তা দিয়ে, 302 00:18:05,840 --> 00:18:06,690 and willpower এবং ইচ্ছাশক্তি 303 00:18:07,180 --> 00:18:08,300 which are beyond যা বাইরে 304 00:18:08,450 --> 00:18:09,700 ordinary people. সাধারণ মানুষ. 305 00:18:14,200 --> 00:18:15,940 You said you suffered when you sweated a little. তুমি বলেছিলে তুমি একটু ঘামলে কষ্ট পেয়েছ। 306 00:18:16,340 --> 00:18:17,940 You gave up when you faced difficulties. আপনি যখন সমস্যার সম্মুখীন হয়েছিলেন তখন আপনি হাল ছেড়ে দিয়েছিলেন। 307 00:18:18,620 --> 00:18:19,420 A loser like you তোমার মত একজন পরাজিত 308 00:18:19,420 --> 00:18:20,980 is like a flammable thing in a fire. আগুনে জ্বলন্ত জিনিসের মতো। 309 00:18:21,100 --> 00:18:22,460 You can't even save yourself. নিজেকে বাঁচাতেও পারবেন না। 310 00:18:26,980 --> 00:18:28,180 You started to cry when I said a few words. আমি কিছু কথা বলতেই তুমি কাঁদতে শুরু কর। 311 00:18:29,430 --> 00:18:31,050 Can tears be used to put out fires? অশ্রু কি আগুন নেভাতে ব্যবহার করা যায়? 312 00:18:31,700 --> 00:18:33,020 Remember, মনে রেখো, 313 00:18:34,040 --> 00:18:35,340 don't let anyone down কাউকে হতাশ করবেন না 314 00:18:35,820 --> 00:18:37,380 when you are in uniform. যখন আপনি ইউনিফর্ম পরেন। 315 00:18:37,740 --> 00:18:38,740 Yes. হ্যাঁ. 316 00:18:38,740 --> 00:18:39,420 Yes. হ্যাঁ. 317 00:18:45,260 --> 00:18:46,060 Keep practicing. অনুশীলন করতে থাক. 318 00:19:04,260 --> 00:19:05,060 Hello. হ্যালো. 319 00:19:05,740 --> 00:19:06,340 Ms. Xu. মিসেস জু। 320 00:19:06,340 --> 00:19:07,820 I'm Qi, your house manager. আমি কিউই, তোমার বাড়ির ম্যানেজার। 321 00:19:08,420 --> 00:19:09,980 There's a fire on Wufang Street. উফাং স্ট্রিটে আগুন লেগেছে। 322 00:19:10,000 --> 00:19:11,010 There's a lot of smoke. প্রচুর ধোঁয়া আছে। 323 00:19:11,340 --> 00:19:12,900 Close your doors and windows. আপনার দরজা-জানালা বন্ধ করুন। 324 00:19:13,820 --> 00:19:14,860 Don't be afraid. ভয় পেয়ো না। 325 00:19:15,280 --> 00:19:17,420 The fire broke out at the west entrance of the old street. পুরাতন রাস্তার পশ্চিম প্রবেশপথে আগুন লাগে। 326 00:19:17,970 --> 00:19:18,700 It's some distance এটা কিছু দূরত্ব 327 00:19:18,700 --> 00:19:19,860 away. দূরে 328 00:19:22,420 --> 00:19:23,380 Did anyone get hurt? কেউ কি আঘাত পেয়েছে? 329 00:19:23,760 --> 00:19:24,620 I heard there were. আমি শুনেছি সেখানে ছিল. 330 00:19:24,790 --> 00:19:25,980 It's a big fire anyway. যাই হোক এটা একটা বড় আগুন। 331 00:19:26,340 --> 00:19:27,740 The fire brigade will be there soon. ফায়ার ব্রিগেড শিগগিরই সেখানে যাবে। 332 00:19:28,250 --> 00:19:29,020 I knew. আমি জানতাম. 333 00:19:51,340 --> 00:19:52,700 -Mom. -An ambulance is here. -মা. একটি অ্যাম্বুলেন্স এখানে আছে. 334 00:19:52,700 --> 00:19:54,090 -Mom. -Come here. -মা. -এখানে আসো। 335 00:19:56,380 --> 00:19:57,300 Come here. এখানে আসুন। 336 00:20:00,120 --> 00:20:03,030 [Yanbei Fire and Rescue Team of Yancheng, Shilitai] [ইয়ানবেই ফায়ার অ্যান্ড রেসকিউ টিম ইয়ানচেং, শিলিতাই] 337 00:20:01,340 --> 00:20:02,540 Whose car is it? যার গাড়ী এটা? 338 00:20:05,500 --> 00:20:06,260 Whose car is it? যার গাড়ী এটা? 339 00:20:09,220 --> 00:20:10,420 Why was the car parked there? গাড়িটা সেখানে দাঁড় করানো হলো কেন? 340 00:20:11,640 --> 00:20:14,070 [Rescue] [উদ্ধার] 341 00:20:11,860 --> 00:20:13,780 Chief Song. Chief Song. প্রধান গান। প্রধান গান। 342 00:20:15,140 --> 00:20:15,860 Chief Song. প্রধান গান। 343 00:20:15,860 --> 00:20:16,940 This car blocks the way. এই গাড়ি পথ আটকায়। 344 00:20:16,940 --> 00:20:18,220 I couldn't reach the owner. মালিকের কাছে পৌঁছাতে পারিনি। 345 00:20:18,540 --> 00:20:20,300 I kept calling, but no one answered. ডাকতে থাকলাম, কিন্তু কেউ সাড়া দিল না। 346 00:20:21,540 --> 00:20:22,540 How far is it to the scene? ঘটনাস্থল থেকে কত দূরে? 347 00:20:22,540 --> 00:20:23,260 About 500 meters. প্রায় 500 মিটার। 348 00:20:23,500 --> 00:20:24,460 Is there anyone trapped? কেউ কি আটকে আছে? 349 00:20:24,460 --> 00:20:25,620 Many people haven't come out yet. অনেকেই এখনো বের হননি। 350 00:20:25,980 --> 00:20:26,540 Hello? হ্যালো? 351 00:20:26,940 --> 00:20:27,980 Okay, I'll be right there. ঠিক আছে, আমি ঠিক সেখানেই থাকব। 352 00:20:28,180 --> 00:20:29,420 Chief Song, I'll go there first. প্রধান গান, আমি আগে সেখানে যাব। 353 00:20:31,290 --> 00:20:31,980 Overturn it. উল্টে দিন। 354 00:20:33,020 --> 00:20:34,700 The building will be burnt to the ground if we don't overturn it. বিল্ডিংটি মাটিতে পুড়ে যাবে যদি আমরা এটি উল্টাতে না পারি। 355 00:20:36,020 --> 00:20:37,460 Come down and overturn the car. নেমে এসে গাড়ি উল্টে দেয়। 356 00:20:37,610 --> 00:20:38,940 Chief. It's a sports car. প্রধান এটা একটা স্পোর্টস কার। 357 00:20:39,460 --> 00:20:40,330 Overturn it. উল্টে দিন। 358 00:20:40,350 --> 00:20:41,460 I'll take the blame. আমি দোষ নেব। 359 00:20:41,460 --> 00:20:42,420 Overturn it. উল্টে দিন। 360 00:20:42,280 --> 00:20:47,260 [Rescue] [উদ্ধার] 361 00:20:43,020 --> 00:20:44,100 Hurry up. তারাতারি কর. 362 00:20:46,500 --> 00:20:46,980 Hurry up. তারাতারি কর. 363 00:20:52,450 --> 00:20:54,900 One, two, three. এক দুই তিন. 364 00:20:54,900 --> 00:20:57,020 One, two, three. এক দুই তিন. 365 00:21:05,980 --> 00:21:06,740 Get in the truck. ট্রাকে উঠুন। 366 00:21:06,980 --> 00:21:08,090 Yes. হ্যাঁ. 367 00:21:22,750 --> 00:21:25,310 [Rescue] [উদ্ধার] 368 00:21:34,620 --> 00:21:35,180 Jiang. জিয়াং। 369 00:21:35,260 --> 00:21:36,340 Attach the fire hoses and get ready to save people. আগুনের পায়ের পাতার মোজাবিশেষ সংযুক্ত করুন এবং মানুষ বাঁচাতে প্রস্তুত হন. 370 00:21:36,340 --> 00:21:36,820 Yes. হ্যাঁ. 371 00:21:38,420 --> 00:21:39,340 Find water. জল খুঁজুন। 372 00:21:39,340 --> 00:21:40,100 Yes. হ্যাঁ. 373 00:21:40,100 --> 00:21:40,740 Yang Chi. ইয়াং চি। 374 00:21:40,740 --> 00:21:42,300 Ask the new team members to guard the outside. নতুন দলের সদস্যদের বাইরে পাহারা দিতে বলুন। 375 00:21:42,380 --> 00:21:42,740 OK. ঠিক আছে. 376 00:21:43,460 --> 00:21:44,300 Pipi. Ge. Dapeng. পিপি জি দাপেং। 377 00:21:43,520 --> 00:21:48,560 [Fire] [আগুন] 378 00:21:44,300 --> 00:21:45,490 Guard the outside and hold the cordon. বাইরে পাহারা দিন এবং কর্ডন ধরে রাখুন। 379 00:21:45,580 --> 00:21:46,300 Yes. OK. হ্যাঁ. ঠিক আছে. 380 00:21:47,580 --> 00:21:48,940 We came for nothing. আমরা বিনা কারণে এসেছি। 381 00:21:48,940 --> 00:21:50,460 When can we get into the fire? আমরা কখন আগুনে প্রবেশ করতে পারি? 382 00:21:50,480 --> 00:21:51,260 Stop thinking about it. এটা নিয়ে চিন্তা করা বন্ধ করুন। 383 00:21:51,280 --> 00:21:51,860 We can only আমরাই পারি 384 00:21:51,860 --> 00:21:52,940 do some basic tasks now. এখন কিছু মৌলিক কাজ করুন। 385 00:21:53,020 --> 00:21:53,580 Start working. কাজ শুরু কর. 386 00:21:53,580 --> 00:21:53,900 Let's go. চলো যাই. 387 00:21:55,270 --> 00:21:56,260 Disperse. বিচ্ছুরণ। 388 00:21:56,260 --> 00:21:57,380 Please cooperate. Thank you. সহযোগিতা করুন. ধন্যবাদ. 389 00:22:13,600 --> 00:22:14,420 I am... আমি... 390 00:22:16,140 --> 00:22:17,020 I'm a doctor. আমি একজন চিকিৎসক. 391 00:22:19,900 --> 00:22:20,580 Follow me. আমাকে অনুসরণ কর. 392 00:22:51,590 --> 00:22:53,030 Pipi, Ge, Dapeng. পিপি, জিই, দাপেং। 393 00:22:53,060 --> 00:22:54,450 Evacuate the crowd. Hurry up! ভিড় সরিয়ে দিন। তারাতারি কর! 394 00:23:02,430 --> 00:23:02,900 Hurry up! তারাতারি কর! 395 00:23:03,070 --> 00:23:03,780 Chief. প্রধান 396 00:23:03,780 --> 00:23:04,730 What's the situation inside? ভিতরে কি অবস্থা? 397 00:23:05,030 --> 00:23:06,140 The fire has started আগুন লাগতে শুরু করেছে 398 00:23:06,140 --> 00:23:07,140 to spread inside. ভিতরে ছড়িয়ে দিতে। 399 00:23:07,220 --> 00:23:08,300 Big vehicles can't get in. বড় যানবাহন ঢুকতে পারছে না। 400 00:23:08,300 --> 00:23:09,740 I can only use two water guns আমি শুধুমাত্র দুটি জল বন্দুক ব্যবহার করতে পারেন 401 00:23:09,740 --> 00:23:10,740 to stop the fire. আগুন বন্ধ করতে। 402 00:23:10,970 --> 00:23:11,620 Besides, এছাড়া, 403 00:23:11,620 --> 00:23:13,020 I sent one person from the rescue team to the building. আমি উদ্ধারকারী দলের একজনকে ভবনে পাঠিয়েছি। 404 00:23:13,360 --> 00:23:13,980 Okay. ঠিক আছে. 405 00:23:14,100 --> 00:23:14,620 Li Bin. লি বিন। 406 00:23:14,900 --> 00:23:16,140 Contain the fire. আগুন ধারণ করুন। 407 00:23:16,280 --> 00:23:18,060 Let our team rescue people. আমাদের দল মানুষকে উদ্ধার করুক। 408 00:23:18,060 --> 00:23:18,660 No. না. 409 00:23:18,900 --> 00:23:20,220 This building দালানটি 410 00:23:20,220 --> 00:23:21,380 is unsafe. অনিরাপদ। 411 00:23:21,500 --> 00:23:22,410 In this situation, এই অবস্থায়, 412 00:23:22,410 --> 00:23:23,820 if many team members go in to rescue people, যদি দলের অনেক সদস্য লোকদের উদ্ধার করতে যায়, 413 00:23:23,820 --> 00:23:24,780 it'll be too dangerous. এটা খুব বিপজ্জনক হবে। 414 00:23:25,590 --> 00:23:27,250 The building which is being burnt যে বিল্ডিং পুড়িয়ে দেওয়া হচ্ছে 415 00:23:27,250 --> 00:23:28,700 is made of bricks and concrete. ইট এবং কংক্রিট দিয়ে তৈরি। 416 00:23:28,700 --> 00:23:29,900 The fire is not under control yet. আগুন এখনো নিয়ন্ত্রণে আসেনি। 417 00:23:30,330 --> 00:23:31,450 Look that place ঐ জায়গাটা দেখুন 418 00:23:31,510 --> 00:23:32,460 and there. এবং সেখানে. 419 00:23:32,860 --> 00:23:33,660 These two এই দুটি 420 00:23:33,660 --> 00:23:35,060 are both old wooden buildings. দুটোই পুরনো কাঠের ভবন। 421 00:23:35,080 --> 00:23:36,460 The humidity is low now. আর্দ্রতা এখন কম। 422 00:23:36,560 --> 00:23:38,020 Once the fire spreads to those buildings, আগুন ওই ভবনগুলোতে ছড়িয়ে পড়লে, 423 00:23:38,020 --> 00:23:38,940 it will be too late. এটা খুব দেরী হবে. 424 00:23:39,200 --> 00:23:40,180 By then, the affected area ততক্ষণে আক্রান্ত এলাকা 425 00:23:40,180 --> 00:23:41,700 will be doubled or even larger. দ্বিগুণ বা আরও বড় হবে। 426 00:23:41,880 --> 00:23:43,660 It's quite possible that the fire will be completely out of control. এটা খুবই সম্ভব যে আগুন সম্পূর্ণভাবে নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে যাবে। 427 00:23:44,790 --> 00:23:46,370 I agree your team can go in and rescue people. আমি একমত যে আপনার দল ভিতরে গিয়ে লোকদের উদ্ধার করতে পারে। 428 00:23:47,500 --> 00:23:47,900 Okay. ঠিক আছে. 429 00:23:49,460 --> 00:23:50,180 Be careful. সতর্ক হোন. 430 00:23:51,700 --> 00:23:52,740 Shilitai, come with me. শিলিতাই, আমার সাথে এসো। 431 00:24:17,610 --> 00:24:18,850 The stairs are blocked. সিঁড়ি অবরুদ্ধ। 432 00:24:18,870 --> 00:24:19,640 We checked the flat roof. আমরা সমতল ছাদ চেক. 433 00:24:19,670 --> 00:24:20,270 We can go up. আমরা উপরে যেতে পারি। 434 00:24:21,870 --> 00:24:22,560 Climb the wall. প্রাচীর আরোহণ. 435 00:25:15,770 --> 00:25:17,060 Step back. Step back. পিছনে যাও. পিছনে যাও. 436 00:25:17,060 --> 00:25:18,780 Don't gather here. এখানে জড়ো করবেন না। 437 00:25:19,050 --> 00:25:20,060 Step back a little. একটু পিছিয়ে যাও। 438 00:25:20,060 --> 00:25:21,300 Step back a little. একটু পিছিয়ে যাও। 439 00:25:22,420 --> 00:25:23,460 Calm down. Calm down. শান্ত হও. শান্ত হও. 440 00:25:26,990 --> 00:25:28,730 Ask your leader to come here. আপনার নেতাকে এখানে আসতে বলুন। 441 00:25:28,730 --> 00:25:29,420 Sir. Madam. স্যার ম্যাডাম। 442 00:25:29,420 --> 00:25:30,420 You can't go in. আপনি ভিতরে যেতে পারবেন না. 443 00:25:30,420 --> 00:25:31,100 Madam. ম্যাডাম। 444 00:25:31,740 --> 00:25:32,700 It's really dangerous. এটা সত্যিই বিপজ্জনক. 445 00:25:32,860 --> 00:25:34,700 Sir. Madam. স্যার ম্যাডাম। 446 00:25:34,780 --> 00:25:35,540 We're doing this আমরা এটা করছি 447 00:25:35,540 --> 00:25:36,500 for your safety. তোমার নিরাপত্তার জন্য. 448 00:25:36,540 --> 00:25:37,420 Your current position আপনার বর্তমান অবস্থান 449 00:25:37,420 --> 00:25:39,140 is too close to the scene. It's dangerous. দৃশ্যের খুব কাছাকাছি। এটা বিপদজনক. 450 00:25:39,180 --> 00:25:40,260 Please understand us. আমাদের বুঝতে দয়া করে. 451 00:25:40,260 --> 00:25:40,900 Thank you. Step back. ধন্যবাদ. পিছনে যাও. 452 00:25:40,900 --> 00:25:42,460 Why are you so slow? তুমি এত ধীর কেন? 453 00:25:42,860 --> 00:25:44,140 We had been waiting for a long time আমরা অনেক দিন ধরে অপেক্ষা করছিলাম 454 00:25:44,140 --> 00:25:45,220 since we dialed 119. যেহেতু আমরা 119 ডায়াল করেছি। 455 00:25:45,220 --> 00:25:45,860 Sir. Madam. স্যার ম্যাডাম। 456 00:25:45,860 --> 00:25:46,780 We came to the scene আমরা ঘটনাস্থলে এসেছি 457 00:25:46,780 --> 00:25:48,020 as soon as possible. যত দ্রুত সম্ভব. 458 00:25:48,150 --> 00:25:49,970 You came here after a long time. অনেকদিন পর তুমি এখানে এলে। 459 00:25:50,230 --> 00:25:50,940 My house আমার বাড়ি 460 00:25:50,940 --> 00:25:52,540 is burnt badly. খারাপভাবে পুড়ে গেছে। 461 00:25:53,540 --> 00:25:54,140 Here's the thing. এই যে জিনিসটা. 462 00:25:54,140 --> 00:25:54,980 We have strict regulations আমাদের কঠোর নিয়ম রয়েছে 463 00:25:54,980 --> 00:25:55,980 on the speed of action. কর্মের গতিতে। 464 00:25:55,980 --> 00:25:57,580 If there is a problem, কোন সমস্যা হলে, 465 00:25:57,580 --> 00:25:59,100 we have to take responsibility. আমাদের দায়িত্ব নিতে হবে। 466 00:25:59,100 --> 00:26:00,100 Please step back. অনুগ্রহ করে পিছিয়ে যান। 467 00:26:00,100 --> 00:26:01,260 Please cooperate. সহযোগিতা করুন. 468 00:26:01,710 --> 00:26:02,860 Please cooperate. সহযোগিতা করুন. 469 00:26:08,700 --> 00:26:09,460 Disperse. বিচ্ছুরণ। 470 00:26:09,460 --> 00:26:11,260 Ge, pull the cordon back. জি, কর্ডনটি পিছনে টানুন। 471 00:26:11,620 --> 00:26:12,740 Please cooperate with the firefighters' work. অগ্নিনির্বাপকদের কাজে সহযোগিতা করুন। 472 00:26:12,740 --> 00:26:13,460 Step back. পিছনে যাও. 473 00:26:13,640 --> 00:26:14,460 Step back. পিছনে যাও. 474 00:26:14,460 --> 00:26:15,340 Step back. পিছনে যাও. 475 00:26:15,410 --> 00:26:16,380 Song Yan. Song Yan. Song Yan. গান ইয়ান গান ইয়ান গান ইয়ান। 476 00:26:16,780 --> 00:26:18,180 What's the situation inside? ভিতরে কি অবস্থা? 477 00:26:19,350 --> 00:26:20,450 A gas tank exploded. একটি গ্যাস ট্যাঙ্ক বিস্ফোরণ. 478 00:26:21,100 --> 00:26:21,540 What? কি? 479 00:26:21,750 --> 00:26:22,580 Are you worried about my life? তুমি কি আমার জীবন নিয়ে চিন্তিত? 480 00:26:23,260 --> 00:26:23,900 Don't worry. চিন্তা করবেন না। 481 00:26:24,190 --> 00:26:24,860 I don't want to আমি চাই না 482 00:26:24,860 --> 00:26:25,660 leave you alone. একা আপনি চলে. 483 00:26:27,140 --> 00:26:28,740 Can you be serious? আপনি সিরিয়াস হতে পারেন? 484 00:26:33,690 --> 00:26:34,420 Supervisor Suo. আপনার সুপারভাইজার. 485 00:26:34,880 --> 00:26:36,300 There are 50 or 60 households inside. ভিতরে 50 বা 60 টি পরিবার রয়েছে। 486 00:26:36,540 --> 00:26:37,660 Each family has a gas tank. প্রতিটি পরিবারের একটি গ্যাস ট্যাংক আছে। 487 00:26:40,560 --> 00:26:42,220 Song Yan, lead the team down the stairs immediately. গান ইয়ান, অবিলম্বে সিঁড়ি নিচে দল নেতৃত্ব. 488 00:26:42,220 --> 00:26:43,620 Song Yan, lead the team down the stairs immediately. গান ইয়ান, অবিলম্বে সিঁড়ি নিচে দল নেতৃত্ব. 489 00:26:43,620 --> 00:26:44,860 Answer if you received the order. আপনি যদি অর্ডার পেয়েছেন উত্তর দিন। 490 00:26:47,800 --> 00:26:49,860 It's the last floor. We'll leave after searching. এটা শেষ তলা. আমরা অনুসন্ধানের পরে চলে যাব। 491 00:26:49,940 --> 00:26:50,740 Song Yan. গান ইয়ান। 492 00:26:50,760 --> 00:26:51,770 Listen. শুনুন। 493 00:26:51,770 --> 00:26:52,780 The rooms in this building এই ভবনের কক্ষগুলো 494 00:26:52,780 --> 00:26:54,140 are separate. আলাদা। 495 00:26:54,590 --> 00:26:56,380 If each household has a gas tank, যদি প্রতিটি বাড়িতে একটি গ্যাস ট্যাঙ্ক থাকে, 496 00:26:57,050 --> 00:26:58,620 your life will be in danger. আপনার জীবন বিপদে পড়বে। 497 00:26:59,200 --> 00:27:00,540 As the commander on the scene, ঘটনাস্থলে কমান্ডার হিসাবে, 498 00:27:00,540 --> 00:27:01,090 I order you আমি আপনাকে আদেশ 499 00:27:01,230 --> 00:27:02,120 to retreat immediately. অবিলম্বে পশ্চাদপসরণ। 500 00:27:02,740 --> 00:27:03,260 Roger that. রজার যে. 501 00:27:03,420 --> 00:27:04,120 I'll retreat now. আমি এখন পিছু হটব। 502 00:27:13,460 --> 00:27:14,500 Song Yan. Song Yan. গান ইয়ান গান ইয়ান। 503 00:27:14,660 --> 00:27:15,700 What's the situation inside? ভিতরে কি অবস্থা? 504 00:27:15,820 --> 00:27:16,770 Use water guns. জল বন্দুক ব্যবহার করুন. 505 00:27:16,770 --> 00:27:17,450 Third floor. তৃতীয় তলায়. 506 00:27:24,730 --> 00:27:26,010 I found a trapped person. আমি একজন আটকে পড়া লোক খুঁজে পেয়েছি। 507 00:27:27,390 --> 00:27:28,100 Jiang Yi. Jiang Yi. জিয়াং ই। জিয়াং ই। 508 00:27:28,100 --> 00:27:29,140 Go to the third floor to help Song Yan. সং ইয়ানকে সাহায্য করতে তৃতীয় তলায় যান। 509 00:27:30,900 --> 00:27:31,860 Roger that. রজার যে. 510 00:27:43,780 --> 00:27:44,350 Pliers. প্লায়ার্স। 511 00:28:04,260 --> 00:28:05,130 Go to the doctor. ডাক্তারের কাছে যাও. 512 00:28:19,060 --> 00:28:20,220 Song Yan. Song Yan. Song Yan. গান ইয়ান গান ইয়ান গান ইয়ান। 513 00:28:20,370 --> 00:28:21,260 Are you okay? তুমি ঠিক আছ? 514 00:28:21,980 --> 00:28:23,380 I've rescued the trapped person. আমি আটকে পড়া ব্যক্তিকে উদ্ধার করেছি। 515 00:28:23,480 --> 00:28:24,380 Be careful. সতর্ক হোন. 516 00:28:24,930 --> 00:28:25,940 Have you finished searching up there? আপনি কি সেখানে অনুসন্ধান শেষ করেছেন? 517 00:28:26,000 --> 00:28:27,460 Two rooms in the west of the building haven't been searched yet. ভবনের পশ্চিমে দুটি কক্ষ এখনো তল্লাশি করা হয়নি। 518 00:28:27,480 --> 00:28:28,180 I'll go. আমি যাব. 519 00:28:28,200 --> 00:28:28,780 Hurry up! তারাতারি কর! 520 00:28:28,940 --> 00:28:29,340 Okay. ঠিক আছে. 521 00:28:36,640 --> 00:28:37,460 Doctor. ডাক্তার। 522 00:28:43,980 --> 00:28:44,860 Doctor. ডাক্তার। 523 00:28:50,530 --> 00:28:51,100 Doctor. ডাক্তার। 524 00:28:51,330 --> 00:28:52,060 How is she? সে কেমন আছে? 525 00:28:54,470 --> 00:28:55,370 She was stifled. সে দমবন্ধ হয়ে গিয়েছিল। 526 00:29:35,710 --> 00:29:36,340 Song Yan. গান ইয়ান। 527 00:29:36,500 --> 00:29:37,430 Retreat! পশ্চাদপসরণ! 528 00:29:38,100 --> 00:29:38,740 Retreat! পশ্চাদপসরণ! 529 00:29:46,100 --> 00:29:52,140 Mom. মা. 530 00:30:00,260 --> 00:30:00,790 Don't be afraid. ভয় পেয়ো না। 531 00:30:00,940 --> 00:30:01,980 I'll take you out. আমি তোমাকে বাইরে নিয়ে যাব। 532 00:30:34,100 --> 00:30:34,740 Song Yan. Song Yan. গান ইয়ান গান ইয়ান। 533 00:30:34,740 --> 00:30:36,740 What's the situation inside? ভিতরে কি অবস্থা? 534 00:30:41,450 --> 00:30:42,500 Song Yan. Song Yan. গান ইয়ান গান ইয়ান। 535 00:30:42,570 --> 00:30:43,380 Answer me. জবাব দিন. 536 00:32:52,540 --> 00:32:53,260 Song Yan. গান ইয়ান। 537 00:32:53,300 --> 00:32:54,200 Were you injured? আপনি কি আহত হয়েছেন? 538 00:33:07,660 --> 00:33:08,420 Song Yan. গান ইয়ান। 539 00:33:23,870 --> 00:33:24,890 I was wrong. আমি ভৃল ছিলাম. 540 00:33:25,180 --> 00:33:26,420 I'm sorry for making you worry. আমি আপনাকে উদ্বিগ্ন করার জন্য দুঃখিত. 541 00:33:26,460 --> 00:33:27,500 I'll be careful next time. আমি পরের বার সাবধানে থাকব. 542 00:33:27,520 --> 00:33:28,250 I'll be careful. আমি সতর্ক থাকব. 543 00:33:28,570 --> 00:33:29,790 You disobeyed my order তুমি আমার আদেশ অমান্য করেছ 544 00:33:29,870 --> 00:33:31,150 and violated the rescue discipline. এবং উদ্ধার শৃঙ্খলা লঙ্ঘন. 545 00:33:37,650 --> 00:33:38,630 Don't imitate him. তাকে অনুকরণ করবেন না। 546 00:33:39,120 --> 00:33:40,220 We dare to go over the cliff আমরা পাহাড়ের উপরে যেতে সাহস করি 547 00:33:40,490 --> 00:33:41,450 and go into the fire. এবং আগুনে যান। 548 00:33:42,170 --> 00:33:43,440 But the premise is that we need to protect ourselves. কিন্তু ভিত্তি হল আমাদের নিজেদের রক্ষা করতে হবে। 549 00:33:43,460 --> 00:33:43,980 Understood? বুঝলেন? 550 00:33:44,150 --> 00:33:44,950 Understood. বোঝা গেল। 551 00:33:45,180 --> 00:33:45,620 Understood. বোঝা গেল। 552 00:33:49,010 --> 00:33:49,650 Yang Chi. ইয়াং চি। 553 00:33:49,780 --> 00:33:50,220 I'm here. আমি এখানে. 554 00:33:51,770 --> 00:33:52,410 Jiang Yi. জিয়াং ই। 555 00:33:52,540 --> 00:33:52,900 I'm here. আমি এখানে. 556 00:33:53,430 --> 00:33:54,030 Liu Junping. লিউ জুনপিং। 557 00:33:54,170 --> 00:33:54,570 I'm here. আমি এখানে. 558 00:33:54,890 --> 00:33:55,420 Tong Ming. টং মিং। 559 00:33:55,520 --> 00:33:55,880 I'm here. আমি এখানে. 560 00:33:56,240 --> 00:33:56,710 Gao Yu. গাও ইউ। 561 00:33:56,740 --> 00:33:57,180 I'm here. আমি এখানে. 562 00:34:01,020 --> 00:34:01,940 Supervisor. কর্মকর্তা. 563 00:34:02,220 --> 00:34:03,100 Everyone is here. সবাই এখানে। 564 00:34:03,540 --> 00:34:05,020 Who overturned my car? কে আমার গাড়ি উল্টে দিল? 565 00:34:10,780 --> 00:34:11,489 I did it. আমি এটা করেছি। 566 00:34:12,020 --> 00:34:13,170 Your car was parked illegally আপনার গাড়িটি অবৈধভাবে পার্ক করা হয়েছিল 567 00:34:13,250 --> 00:34:14,199 and blocked the fire exit. এবং ফায়ার এক্সিট ব্লক. 568 00:34:14,340 --> 00:34:15,219 It's my new car. এটা আমার নতুন গাড়ী. 569 00:34:15,239 --> 00:34:16,320 How could you overturn it? কিভাবে আপনি এটা উল্টাতে পারে? 570 00:34:16,350 --> 00:34:17,320 Why did you hit him? তুমি তাকে মারলে কেন? 571 00:34:18,610 --> 00:34:19,630 I'm their supervisor. আমি তাদের সুপারভাইজার। 572 00:34:20,020 --> 00:34:21,199 You can talk to me. আপনি আমার সাথে কথা বলতে পারেন. 573 00:34:21,980 --> 00:34:23,110 According to relevant regulations, প্রাসঙ্গিক প্রবিধান অনুযায়ী, 574 00:34:23,520 --> 00:34:24,719 we cleared the fire exit. আমরা ফায়ার এক্সিট পরিষ্কার করেছি। 575 00:34:24,949 --> 00:34:26,219 If you have any complaints, কোন অভিযোগ থাকলে, 576 00:34:26,860 --> 00:34:27,630 you can talk to our... আপনি আমাদের সাথে কথা বলতে পারেন... 577 00:34:27,659 --> 00:34:29,340 Do you know how much my car is? আমার গাড়ির দাম কত জানেন? 578 00:34:29,550 --> 00:34:30,900 You overturned it without my permission. তুমি আমার অনুমতি ছাড়াই উল্টে দিয়েছ। 579 00:34:32,210 --> 00:34:33,420 Because your car কারণ আপনার গাড়ি 580 00:34:33,440 --> 00:34:34,659 blocked the fire exit, ফায়ার এক্সিট অবরুদ্ধ, 581 00:34:35,219 --> 00:34:35,880 it took us an hour to put out the fire আগুন নেভাতে আমাদের এক ঘণ্টা লেগেছে 582 00:34:35,920 --> 00:34:36,949 which had been burning for ten minutes. যা দশ মিনিট ধরে জ্বলছিল। 583 00:34:37,469 --> 00:34:38,659 The fire burnt 28 rooms. আগুনে ২৮টি কক্ষ পুড়ে গেছে। 584 00:34:38,710 --> 00:34:39,820 How dare you be angry? রাগ করার সাহস হয় কিভাবে? 585 00:34:40,820 --> 00:34:41,590 If I were you, আমি যদি তুমি হতাম, 586 00:34:41,960 --> 00:34:43,090 I would hide away. লুকিয়ে থাকতাম। 587 00:34:45,100 --> 00:34:45,620 Come. আসো। 588 00:34:46,699 --> 00:34:47,980 Tell me your name. আমাকে তোমার নাম বল. 589 00:34:49,320 --> 00:34:50,210 Yanbei District. ইয়ানবেই জেলা। 590 00:34:50,429 --> 00:34:51,909 Shilitai Fire and Rescue Station. শিলিতাই ফায়ার অ্যান্ড রেসকিউ স্টেশন। 591 00:34:52,980 --> 00:34:53,639 Song Yan. গান ইয়ান। 592 00:35:02,380 --> 00:35:09,260 [Rescue] [উদ্ধার] 593 00:35:05,520 --> 00:35:06,320 Wait and see. অপেক্ষা কর এবং দেখ. 594 00:35:11,770 --> 00:35:12,380 All right. ঠিক আছে. 595 00:35:12,410 --> 00:35:13,280 Pack up and go. প্যাক আপ এবং যান. 596 00:35:20,420 --> 00:35:21,380 That female doctor. ওই মহিলা ডাক্তার। 597 00:35:21,670 --> 00:35:22,470 Do you know each other? তোমরা কি একে অপরকে চেন? 598 00:35:27,310 --> 00:35:32,600 ♫Watch the sun go down slowly♫ ♫সূর্যকে ধীরে ধীরে অস্ত যেতে দেখুন♫ 599 00:35:34,400 --> 00:35:41,020 ♫It falls into your eyes and my heart♫ ♫এটা তোমার চোখ এবং আমার হৃদয়ে পড়ে♫ 600 00:35:42,130 --> 00:35:48,860 ♫Stars are struggling to chase the rays of the setting sun♫ ♫ তারারা অস্তগামী সূর্যের রশ্মিকে তাড়া করতে লড়াই করছে♫ 601 00:35:49,150 --> 00:35:54,640 ♫They don't want the radiance to be wasted♫ ♫তারা চায় না দীপ্তি নষ্ট হোক♫ 602 00:35:56,970 --> 00:36:01,190 ♫Thank you for traveling through time♫ ♫ সময় কাটানোর জন্য আপনাকে ধন্যবাদ♫ 603 00:36:01,310 --> 00:36:04,160 ♫And living in my heart♫ ♫আর আমার হৃদয়ে বাস করছি♫ 604 00:36:04,250 --> 00:36:10,050 ♫I've never been afraid even though I have many scars♫ ♫ আমার অনেক দাগ থাকলেও আমি কখনো ভয় পাইনি♫ 605 00:36:11,350 --> 00:36:15,780 ♫When I take a firm step towards you♫ ♫যখন আমি তোমার দিকে দৃঢ় পদক্ষেপ নিই♫ 606 00:36:15,890 --> 00:36:18,880 ♫Please answer me♫ ♫ অনুগ্রহ করে আমাকে উত্তর দিন 607 00:36:19,820 --> 00:36:25,710 ♫Many houses are ablaze with lights. Is there one that belongs to me?♫ ♫ অনেক ঘর আলোয় জ্বলছে। এমন একজন কি আছে যেটা আমার?♫ 608 00:36:51,740 --> 00:36:52,660 Is she new here? সে কি এখানে নতুন? 609 00:36:58,900 --> 00:36:59,700 Who let you in? কে তোমাকে ঢুকতে দিল? 610 00:36:59,900 --> 00:37:00,460 Get out. চলে যাও. 611 00:37:00,930 --> 00:37:02,460 New classmate, let's get to know each other. নতুন সহপাঠী, আসুন একে অপরের সাথে পরিচিত হই। 612 00:37:03,300 --> 00:37:04,020 Get out. চলে যাও. 613 00:37:04,780 --> 00:37:05,860 Lu. লু. 614 00:37:06,100 --> 00:37:07,380 Why are you so strict? তুমি এত কঠোর কেন? 615 00:37:07,610 --> 00:37:09,060 Don't scare the new classmate. নতুন সহপাঠীকে ভয় দেখাবেন না। 616 00:37:09,460 --> 00:37:10,620 Stand outside. বাইরে দাঁড়ান। 617 00:37:15,140 --> 00:37:16,460 Please be quiet. অনুগ্রহ করে শান্ত হন. 618 00:37:16,980 --> 00:37:17,580 This is এই 619 00:37:17,580 --> 00:37:19,140 your new classmate who transferred from another school. আপনার নতুন সহপাঠী যে অন্য স্কুল থেকে স্থানান্তরিত হয়েছে। 620 00:37:20,180 --> 00:37:21,580 Introduce yourself. তোমার পরিচিতি দাও. 621 00:37:22,620 --> 00:37:23,380 Hello, everyone. সবাইকে অভিবাদন. 622 00:37:24,020 --> 00:37:24,980 My name is Meng Qin. আমার নাম মেং কিন। 623 00:37:26,570 --> 00:37:27,460 What are your hobbies? তোমার শখ কি কি? 624 00:37:27,480 --> 00:37:28,230 Tell us. আমাদেরকে বল. 625 00:37:29,140 --> 00:37:30,260 I have no hobbies. আমার কোন শখ নেই। 626 00:37:33,150 --> 00:37:34,860 Let's start the Q&A session. প্রশ্নোত্তর পর্ব শুরু করা যাক। 627 00:37:35,500 --> 00:37:36,620 Do you have any questions? আপনি কি কিছু জানতে চান? 628 00:37:41,980 --> 00:37:43,580 Which Meng? Which Qin? কোন মেং? কোন কিন? 629 00:37:43,580 --> 00:37:45,580 Meng is formed by the charaters Zi and Min. Qin is formed by the charaters Shui and Xin. জি এবং মিন অক্ষর দ্বারা মেং গঠিত হয়। কিন শুই এবং জিন চরিত্র দ্বারা গঠিত হয়। 630 00:37:46,500 --> 00:37:47,780 Good girl. ভালো মেয়ে. 631 00:37:51,140 --> 00:37:51,940 Song Yan. গান ইয়ান। 632 00:37:52,880 --> 00:37:54,270 Stand still. স্থির হয়ে দাঁড়াও। 633 00:38:36,440 --> 00:38:37,120 Let's get to know each other. চলো আমরা একে অপরকে জানি. 634 00:38:37,770 --> 00:38:38,730 My name is Song Yan. আমার নাম সং ইয়ান। 635 00:38:39,340 --> 00:38:40,130 Yan means flames. ইয়ান মানে অগ্নিশিখা। 636 00:38:44,930 --> 00:38:46,510 Why are you so quiet? তুমি এত নিশ্চুপ কেন? 637 00:38:48,440 --> 00:38:49,740 Can you talk to me? আপনি আমার সাথে কথা বলতে পারেন? 638 00:38:52,190 --> 00:38:52,990 Give it to me. এটা আমাকে দাও. 639 00:38:54,180 --> 00:38:55,490 [Yanbei No.1 High School of Yancheng] 640 00:38:54,180 --> 00:38:55,490 [Xu Qin] [ইয়ানচেং এর ইয়ানবেই নং 1 হাই স্কুল] [জু কিন] 641 00:38:55,590 --> 00:38:56,400 Xu Qin? জু কিন? 642 00:38:57,060 --> 00:38:58,010 Isn't your surname Meng? আপনার নাম কি মেং নয়? 643 00:39:01,110 --> 00:39:01,980 Stand up. দাড়াও. 644 00:39:04,340 --> 00:39:06,940 Hello, sir. এই যে জনাব. 645 00:39:07,300 --> 00:39:09,180 Hello, everyone. Please sit down. সবাইকে অভিবাদন. দয়া করে বসুন। 646 00:39:10,610 --> 00:39:11,380 Please অনুগ্রহ 647 00:39:11,380 --> 00:39:12,940 turn to page 87 of the textbook. পাঠ্যপুস্তকের 87 পৃষ্ঠায় যান। 648 00:39:16,750 --> 00:39:18,780 Please think about the question প্রশ্ন সম্পর্কে চিন্তা করুন 649 00:39:18,780 --> 00:39:20,340 we left in the last class. আমরা শেষ ক্লাসে চলে গিয়েছিলাম। 650 00:39:21,060 --> 00:39:22,260 Xu Qin. জু কিন। 651 00:39:25,180 --> 00:39:25,740 Hello. হ্যালো. 652 00:39:26,590 --> 00:39:27,390 My name is Song Yan. আমার নাম সং ইয়ান। 653 00:40:21,620 --> 00:40:24,540 Song Yan, I'm Xu Qin. গান ইয়ান, আমি জু কিন। 654 00:40:26,700 --> 00:40:28,340 Long time no see. অনেক দিন ধরে দেখা নেই. 77008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.