All language subtitles for Shameless s02e08 Against The Odds.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:04,790 'Now nobody's saying the Chatsworth Estate is the garden of Eden 2 00:00:04,840 --> 00:00:08,628 'but it's been a good home to us - me, Frank Gallagher, 3 00:00:08,680 --> 00:00:11,717 'and me kids who I'm proud of, 4 00:00:11,760 --> 00:00:15,673 'cos every single one of them reminds me a little of me. 5 00:00:15,720 --> 00:00:19,030 'They can all think for themselves, which they've me to thank for.' 6 00:00:19,080 --> 00:00:21,389 - Run! Run for it! - Leg it! 7 00:00:21,440 --> 00:00:24,238 'Fiona, who's a massive help, 8 00:00:24,280 --> 00:00:29,274 'Lip, who's a bit of a gobshite, which is why nobody calls him Philip now, 9 00:00:29,320 --> 00:00:30,992 'Ian, a lot like his mam, 10 00:00:31,040 --> 00:00:33,998 'which is handy for the others cos she's disappeared into thin air, 11 00:00:34,040 --> 00:00:36,474 'and Carl - we daren't let him grow his hair 12 00:00:36,520 --> 00:00:40,069 'cos it stands on end and makes him look like Toyah and nits love it. 13 00:00:40,120 --> 00:00:43,749 'Debbie - sent by God. Total angel. 14 00:00:43,800 --> 00:00:47,918 'You've to check your change but she'll go miles out of her way to do you a favour. 15 00:00:47,960 --> 00:00:54,115 'Plus Liam - gonna be a star once we've got the fits under control. 16 00:00:54,160 --> 00:00:59,917 'Sheila, me bird. Couldn't be happier... One plate short of a full set, like. 17 00:00:59,960 --> 00:01:04,795 'Fantastic neighbours Kev and Veronica. Lend you anything. Well, not anything. 18 00:01:04,840 --> 00:01:08,674 'But all of them to a man know, first and foremost, 19 00:01:08,720 --> 00:01:11,678 'one of the most vital necessities in this life 20 00:01:11,720 --> 00:01:15,633 'is they know how to throw a party! 21 00:01:15,680 --> 00:01:17,159 'Scatter!' 22 00:01:17,200 --> 00:01:20,317 Moon river 23 00:01:20,360 --> 00:01:23,591 (Both) Wider than a mile 24 00:01:24,120 --> 00:01:27,396 I'm crossing you in style 25 00:01:27,440 --> 00:01:29,874 Some day 26 00:01:29,920 --> 00:01:31,239 We're... 27 00:01:31,280 --> 00:01:35,751 (Fiona) 'It was Mum who said, you don't get anything free in this world, 28 00:01:35,800 --> 00:01:38,872 'and I remember thinking, "Well, water's free," 29 00:01:38,920 --> 00:01:42,629 'and then she left, leaving the final demand for the water rates 30 00:01:42,680 --> 00:01:45,592 'and I discovered that even that had a price.' 31 00:01:45,640 --> 00:01:50,236 Moon rive-r-r-r 32 00:01:54,840 --> 00:01:59,868 A-a-a-a-nd me 33 00:01:59,920 --> 00:02:04,198 (Fiona) 'A big part of growing up in our house was about trying to find something 34 00:02:04,240 --> 00:02:06,435 'for nothing.' 35 00:02:06,480 --> 00:02:08,994 You won't get benefits if you walked out of a job. 36 00:02:09,040 --> 00:02:10,712 So? l'll get another one. 37 00:02:10,760 --> 00:02:11,875 Just like that? 38 00:02:11,920 --> 00:02:14,480 - l've never struggled before. - You've only ever had one. 39 00:02:14,520 --> 00:02:18,798 Don't care. l'm not being spoken to like a child for anybody. 40 00:02:18,840 --> 00:02:22,116 Couldn't you have said that to your boss? Chucking it in's a bit rash. 41 00:02:22,160 --> 00:02:23,149 Here you go. 42 00:02:23,200 --> 00:02:27,352 On me. Some things are worth standing up for. My two went to that nursery. 43 00:02:27,400 --> 00:02:31,678 - l've been that far off twatting her myself. - She's put herself out of work! 44 00:02:31,720 --> 00:02:34,871 lf less of us put up with that shit, people like her might think twice. 45 00:02:34,920 --> 00:02:38,276 l wouldn't care, but she didn't pay anywhere near minimum wage. 46 00:02:41,040 --> 00:02:43,429 l haven't and l don't intend to. > 47 00:02:45,000 --> 00:02:48,072 Them lot. ''When did you last have an accident?'' 48 00:02:48,120 --> 00:02:51,157 Makes you feel like you've missed out. 49 00:02:51,200 --> 00:02:53,111 What have l told you?! 50 00:02:53,160 --> 00:02:56,994 - We can stand here if we want. - We're only doing our job. 51 00:02:57,040 --> 00:02:59,759 Go do it somewhere else! Don't tell me that Costshopper don't get a cut 52 00:02:59,800 --> 00:03:01,950 when you stand in their door. 53 00:03:02,000 --> 00:03:04,036 You're hardly fucking Costshopper. 54 00:03:04,080 --> 00:03:06,230 This is your last warning. 55 00:03:06,280 --> 00:03:08,032 Cheers, Yvonne. 56 00:03:09,600 --> 00:03:11,591 THEY CHUCKLE 57 00:03:12,760 --> 00:03:14,751 Oh, God. 58 00:03:14,800 --> 00:03:17,712 God, talk to me. Talk. 59 00:03:17,760 --> 00:03:19,352 What is it? 60 00:03:19,400 --> 00:03:22,039 lt's the third time l've seen him this week. 61 00:03:22,080 --> 00:03:24,071 We'll go the long way round. 62 00:03:24,120 --> 00:03:26,680 You've had him, haven't you? 63 00:03:26,720 --> 00:03:29,280 You have. You've gone red. When? 64 00:03:33,880 --> 00:03:35,279 He's dead fit, mind! 65 00:03:35,320 --> 00:03:37,231 Veronica! 66 00:03:37,280 --> 00:03:40,033 You have though, haven't you? 67 00:03:44,240 --> 00:03:45,912 l'm carrying his baby. 68 00:03:45,960 --> 00:03:48,315 l'm ten weeks overdue. 69 00:03:48,360 --> 00:03:52,194 Now can we please keep walking? 70 00:03:52,240 --> 00:03:55,118 Jesus, Fiona! 71 00:03:55,160 --> 00:03:56,752 How do you know it's his? 72 00:03:56,800 --> 00:04:00,236 Because l do. There hasn't been anyone else. 73 00:04:00,280 --> 00:04:01,872 And it isn't Steve's. 74 00:04:03,560 --> 00:04:05,551 Have you told him? 75 00:04:05,600 --> 00:04:07,556 No. And l'm not going to. 76 00:04:07,600 --> 00:04:10,592 Here we go. Are you right in the head? 77 00:04:10,640 --> 00:04:12,198 What's it gotta do with him? 78 00:04:12,240 --> 00:04:13,958 About half. 79 00:04:14,000 --> 00:04:15,956 He'll need to know what it'll cost him. 80 00:04:16,000 --> 00:04:17,797 lt was an accident. 81 00:04:17,840 --> 00:04:19,671 He doesn't need to know. 82 00:04:21,440 --> 00:04:23,431 l've booked the abortion. 83 00:04:26,480 --> 00:04:28,471 And? 84 00:04:29,720 --> 00:04:32,678 l don't know whether l'm going to go through with it. 85 00:04:32,720 --> 00:04:33,709 l've not decided. 86 00:04:33,760 --> 00:04:35,113 lt's cost you your job. 87 00:04:35,160 --> 00:04:38,550 No, it hasn't. That was me. 88 00:04:38,600 --> 00:04:40,875 Yeah, you pregnant, tetchy, worried. 89 00:04:46,880 --> 00:04:51,715 l was the only girl in my class who wasn't pregnant before her GCSEs. 90 00:04:51,760 --> 00:04:53,830 l've always been really proud of that. 91 00:04:56,440 --> 00:04:58,874 lf you're worried about what he'll say, 92 00:04:58,920 --> 00:05:01,195 l could come with you. 93 00:05:03,320 --> 00:05:04,912 No. 94 00:05:04,960 --> 00:05:06,871 No, he doesn't need to know. 95 00:05:15,360 --> 00:05:17,999 Have you had an accident in the last five years? 96 00:05:18,040 --> 00:05:19,996 I don't think so. 97 00:05:20,040 --> 00:05:23,430 Are you sure? Do you know anyone who has? 98 00:05:23,480 --> 00:05:25,675 An accident? Boof! 99 00:05:27,120 --> 00:05:29,714 Packet of skins, large ones. 100 00:05:31,280 --> 00:05:35,068 And a baby... 101 00:05:35,120 --> 00:05:37,554 Baby thing... Dummy! 102 00:05:37,600 --> 00:05:40,194 Kids are driving me crazy. 103 00:05:40,240 --> 00:05:42,515 Hey, Yvonne. Had an accident in the past five years? 104 00:05:42,560 --> 00:05:46,235 Right, that is it! l've told them twice this morning. 105 00:05:48,800 --> 00:05:51,234 Down there, by the front. 106 00:05:51,280 --> 00:05:52,076 Oi! 107 00:05:53,680 --> 00:05:57,355 Next time, it'll be my baseball bat! 108 00:05:57,400 --> 00:05:59,755 - For fuck's sake! - We'll have you for that. 109 00:05:59,800 --> 00:06:02,155 Tell it to back of my head, loser! 110 00:06:02,200 --> 00:06:03,030 Oh! 111 00:06:04,400 --> 00:06:06,072 You big poof, sit down here. 112 00:06:06,120 --> 00:06:07,712 l'm fucking soaked! 113 00:06:07,760 --> 00:06:09,432 And my forms are ruined. 114 00:06:09,480 --> 00:06:11,038 Jesus, where's me tooth? 115 00:06:11,080 --> 00:06:15,039 You'll be all right, Frank. You've split your lip. You might have to go hospital. 116 00:06:15,080 --> 00:06:16,308 Where's my tooth? 117 00:06:16,360 --> 00:06:18,032 We'll take him to the hospital. 118 00:06:18,080 --> 00:06:21,038 l can't go, look at me! 119 00:06:21,080 --> 00:06:22,638 That's negligence. 120 00:06:22,680 --> 00:06:24,830 A classic claim. 121 00:06:24,880 --> 00:06:28,429 - You could be a rich man here. - Right you, out! 122 00:06:30,000 --> 00:06:32,275 Hang on a minute. 123 00:06:36,560 --> 00:06:38,710 ls this what it's come to? 124 00:06:38,760 --> 00:06:40,557 Charity tins? 125 00:06:40,600 --> 00:06:41,919 Not for the first time. 126 00:06:41,960 --> 00:06:45,236 What's the point in me and lan working our arses off after school 127 00:06:45,280 --> 00:06:48,113 bringing in money, if you can just chuck a job away? 128 00:06:48,160 --> 00:06:49,309 You tell me. 129 00:06:49,360 --> 00:06:50,713 So the kids don't starve. 130 00:06:50,760 --> 00:06:51,988 This one's empty. 131 00:06:52,040 --> 00:06:53,871 lt can't be. 132 00:06:53,920 --> 00:06:56,673 - Have you seen the state of this? - Yeah, l know. 133 00:06:56,720 --> 00:06:59,280 - But it's only till Fiona gets another job. - Loser! 134 00:06:59,320 --> 00:07:02,869 Rubbish. Because she starts work for Terry Wilson next Monday. 135 00:07:02,920 --> 00:07:03,875 Are you serious? 136 00:07:03,920 --> 00:07:08,152 He wants to see you first, make sure you're not a minger, but yep. 137 00:07:08,200 --> 00:07:10,270 You are brilliant! 138 00:07:10,320 --> 00:07:11,992 Fiona, l take it back. 139 00:07:12,040 --> 00:07:13,598 You're not a lazy, dim bitch. 140 00:07:13,640 --> 00:07:16,074 Terry Wilson died during a bypass. 141 00:07:16,120 --> 00:07:19,749 You say this every time his name comes up. 142 00:07:19,800 --> 00:07:24,032 Terry Wilson had a bad accident on a bypass, not during one. 143 00:07:24,080 --> 00:07:28,596 And he didn't die, else he wouldn't be offering her a driving job, would he? 144 00:07:28,640 --> 00:07:30,676 Driving? Can't drive. 145 00:07:30,720 --> 00:07:32,472 You can, l've seen you. 146 00:07:32,520 --> 00:07:33,873 No licence. 147 00:07:33,920 --> 00:07:36,957 Well, tell 'em it's at the DVLA and get a few lessons in quick. 148 00:07:37,000 --> 00:07:38,877 Do you want beans on these, Carol? 149 00:07:38,920 --> 00:07:42,515 No, thank you. l'll get myself a fish without batter. 150 00:07:43,560 --> 00:07:47,473 lt comes under public safety in a place of business. 151 00:07:47,520 --> 00:07:49,238 So many boxes l can tick here. 152 00:07:49,280 --> 00:07:51,316 Oh, Frank. You could have lost an eye. 153 00:07:51,360 --> 00:07:53,157 That would have been big money. 154 00:07:53,200 --> 00:07:56,078 l waited five hours in fucking casualty cos some guy 155 00:07:56,120 --> 00:07:59,157 who'd shot himself starts queue-jumping. 156 00:07:59,680 --> 00:08:00,908 But he died. 157 00:08:00,960 --> 00:08:02,029 Oh, Frank! 158 00:08:02,080 --> 00:08:05,470 True, but shot himself. 159 00:08:05,520 --> 00:08:07,078 Hello. 160 00:08:07,120 --> 00:08:10,510 Nye Bevan would turn in his grave if he thought twisted fucks like that 161 00:08:10,560 --> 00:08:13,552 were being prioritised over your average working fella. 162 00:08:13,600 --> 00:08:15,431 And they wonder where the money goes. 163 00:08:15,480 --> 00:08:17,277 Director of Health Services. 164 00:08:17,320 --> 00:08:19,231 Fucking chimps, the lot of them. 165 00:08:19,280 --> 00:08:21,555 Have you any head pains, Frank? 166 00:08:21,600 --> 00:08:22,919 What? 167 00:08:22,960 --> 00:08:25,394 Oh, yeah. 168 00:08:25,440 --> 00:08:29,353 Good. Blurred vision? 169 00:08:29,400 --> 00:08:32,437 Oh, yeah. 170 00:08:32,480 --> 00:08:35,278 l have actually. Since my 21 st. 171 00:08:35,320 --> 00:08:39,438 He's got the key to the door Never see life as it was before 172 00:08:39,480 --> 00:08:44,395 Too true. First drink was spiked with a medley of LSD and Spanish Fly. 173 00:08:44,440 --> 00:08:47,193 Got arrested for shagging the exhaust pipe of a Mini Metro. 174 00:08:47,240 --> 00:08:49,515 DV. Textbook. 175 00:08:51,400 --> 00:08:52,674 Double vision. 176 00:08:52,720 --> 00:08:54,915 Did you hear that, Sheila? l'm textbook. 177 00:08:54,960 --> 00:08:57,076 l'm not surprised. 178 00:08:57,120 --> 00:08:58,792 And that tooth wants capping pronto. 179 00:08:58,840 --> 00:09:01,149 l'll get you in private. 180 00:09:01,200 --> 00:09:02,792 Private? Thanks, love. 181 00:09:02,840 --> 00:09:05,229 - lt's all on the claim. - We have a referral scheme. 182 00:09:05,280 --> 00:09:09,717 Remember, Frank. No win, no fee. 183 00:09:09,760 --> 00:09:11,716 And we will win. 184 00:09:11,760 --> 00:09:15,719 Just need your autograph here and we'll make you a rich man, Frank. 185 00:09:22,000 --> 00:09:23,513 You obviously like him. 186 00:09:23,560 --> 00:09:25,710 - l don't! - You big liar! 187 00:09:25,760 --> 00:09:29,833 How many times have you said that men don't face up to their responsibilities? 188 00:09:29,880 --> 00:09:30,869 Never. 189 00:09:30,920 --> 00:09:32,911 Well l have. 190 00:09:32,960 --> 00:09:36,748 And if you don't tell him, he'll find out from the CSA down the line. 191 00:09:36,800 --> 00:09:38,199 lf you decide to keep it. 192 00:09:38,240 --> 00:09:39,673 l don't need the CSA. 193 00:09:39,720 --> 00:09:41,950 Oh, hello! Single unemployed mum, 194 00:09:42,000 --> 00:09:44,753 which you will be once you start to show. 195 00:09:44,800 --> 00:09:47,678 - Tits are already bigger. - Are they? 196 00:09:47,720 --> 00:09:52,430 Eh, nowhere near mine, so keep your beady eyes off! 197 00:09:52,480 --> 00:09:55,597 Look, just go around and tell him and tell him quick. 198 00:09:55,640 --> 00:09:58,871 Trust your Auntie V. 199 00:10:04,040 --> 00:10:06,031 Hiya. ls Frank in? 200 00:10:06,080 --> 00:10:08,594 We need to talk to him about this letter. 201 00:10:08,640 --> 00:10:10,278 Are you police officers? 202 00:10:10,320 --> 00:10:12,038 We're from the shop on the parade, Sheila. 203 00:10:12,080 --> 00:10:14,196 Oh, yeah. 204 00:10:14,240 --> 00:10:17,869 Sorry! Didn't recognise you without the strip lighting. Come in. 205 00:10:17,920 --> 00:10:19,069 Come in. 206 00:10:24,840 --> 00:10:27,559 (Kash) lt was an accident, Frank. 207 00:10:27,600 --> 00:10:29,909 We can't afford six grand. 208 00:10:29,960 --> 00:10:33,999 - We'd have to close the shop. - We don't want that, do we, Frank? 209 00:10:34,040 --> 00:10:35,155 They won't close! 210 00:10:35,200 --> 00:10:36,030 Kash. 211 00:10:36,080 --> 00:10:39,231 Hang on. Frank, be reasonable. 212 00:10:39,280 --> 00:10:41,748 l only want what's right, Kash. 213 00:10:41,800 --> 00:10:46,237 What's happened to trading standards? Mary Whitehouse? 214 00:10:46,280 --> 00:10:48,475 lt's all in the hands of my lawyers. 215 00:10:48,520 --> 00:10:51,353 Don't do this. l've built that shop from scratch. 216 00:10:51,400 --> 00:10:53,311 Whiplash, new tooth. 217 00:10:53,360 --> 00:10:57,035 - You know what that costs! - You wanker, Frank Gallagher. 218 00:10:57,080 --> 00:11:00,152 Don't ever show your pathetic face in my shop again! 219 00:11:00,200 --> 00:11:03,875 True colours now, is it? Setting the dogs on. 220 00:11:03,920 --> 00:11:07,276 - Very fucking red dot. - You wanna try earning a living like us. 221 00:11:07,320 --> 00:11:11,757 - Thought you were closing down! - lt's your son you're hurting. Come on, Kash. 222 00:11:11,800 --> 00:11:13,916 We're wasting our time. 223 00:11:15,200 --> 00:11:18,033 Thanks for coming. 224 00:11:22,440 --> 00:11:25,398 Yvonne, have we got any more pegs in the back? 225 00:11:25,440 --> 00:11:30,389 l don't know and l don't care! We're closing up. Come on you lot, out! 226 00:11:30,440 --> 00:11:31,395 What's happened? 227 00:11:31,440 --> 00:11:34,830 Your dad. Frank Gallagher! That's what's happened. 228 00:11:34,880 --> 00:11:37,235 l'm closing up. You're out of a job. 229 00:11:37,280 --> 00:11:38,633 l'm waiting to be served, here. 230 00:11:38,680 --> 00:11:40,238 Whatever it is, have it! 231 00:11:40,280 --> 00:11:43,352 l will not be blackmailed by people round here. 232 00:11:43,400 --> 00:11:46,073 lf they wanna treat us like this, they don't deserve a shop. 233 00:11:46,120 --> 00:11:49,635 l forgot. l wanted two tins of salmon. Can l take them as well? 234 00:11:49,680 --> 00:11:50,669 Don't push it! 235 00:11:50,720 --> 00:11:53,792 lan, l'm sorry, but you're gonna have to go home. 236 00:11:53,840 --> 00:11:56,559 Kash, do the shutters! 237 00:11:58,760 --> 00:12:02,514 Can everyone leave now, please! This shop is no longer open for business. 238 00:12:02,560 --> 00:12:04,118 You don't have to do this. 239 00:12:04,160 --> 00:12:05,957 Kash, this is my shop. 240 00:12:06,000 --> 00:12:10,198 lan, l'm sorry, but l've no choice here. 241 00:12:26,840 --> 00:12:27,795 ls Craig in? 242 00:12:27,840 --> 00:12:29,068 Yeah, come in. 243 00:12:29,120 --> 00:12:31,076 Craig, visitor. 244 00:12:31,120 --> 00:12:34,032 Hello, stranger. Long time, no see. 245 00:12:34,080 --> 00:12:35,308 l just came to have a word. 246 00:12:35,360 --> 00:12:37,749 Right. This is Sue. 247 00:12:37,800 --> 00:12:39,279 - Hiya. - Me wife. 248 00:12:40,960 --> 00:12:42,359 Oh, right. 249 00:12:42,800 --> 00:12:45,314 - Hi. - This is Fiona. 250 00:12:45,360 --> 00:12:47,920 - Don't worry, it doesn't change anything. - We're not together. 251 00:12:47,960 --> 00:12:51,077 We haven't touched in two and a half years. Can't get shot of her! 252 00:12:51,120 --> 00:12:53,918 That's because the tight-arsed gimp won't give me what he owes me. 253 00:12:53,960 --> 00:12:55,279 There's two sides to that. 254 00:12:55,320 --> 00:12:57,788 Don't touch the pasta in the fridge, l'm having it later. 255 00:12:57,840 --> 00:13:00,957 Technically, this is all half mine. Otherwise l'd be long gone. 256 00:13:01,000 --> 00:13:04,072 Yours as in it was your dad who worked all his life to pay for it? 257 00:13:04,120 --> 00:13:05,997 No, mine as in rightful settlement. 258 00:13:06,040 --> 00:13:08,076 Watch him. 259 00:13:08,120 --> 00:13:09,348 Welcome to my world. 260 00:13:17,440 --> 00:13:19,078 Fiona! 261 00:13:26,560 --> 00:13:28,551 A flat three grand for this. 262 00:13:28,600 --> 00:13:30,511 Or so my lawyer tells me. 263 00:13:30,560 --> 00:13:33,836 Well, your face is your fortune, innit, Frank? 264 00:13:33,880 --> 00:13:36,440 Hey, Jez. Could we say l work here? 265 00:13:36,480 --> 00:13:38,789 Bring in a sick note. Loss of earnings. 266 00:13:38,840 --> 00:13:42,992 lf l said you worked here, Frank, health and safety would shut me down. 267 00:13:43,040 --> 00:13:45,270 Oh, come on. The money l spend in here. 268 00:13:45,320 --> 00:13:49,552 D'you wanna see your bar tab? Claim for that and tell them you were driven to drink! 269 00:13:49,600 --> 00:13:51,113 You bastard! 270 00:13:51,160 --> 00:13:53,469 You stupid fucking bastard! 271 00:13:53,520 --> 00:13:56,318 - Jesus, what the fuck was that for? - Out! 272 00:13:56,360 --> 00:13:58,271 Shop's had to close cos of him! 273 00:13:58,320 --> 00:14:00,311 They can't afford to keep it open. 274 00:14:00,360 --> 00:14:04,239 l'm out of a job, Kash is out of a job, your family's on the breadline, 275 00:14:04,280 --> 00:14:05,474 and you don't give a fuck! 276 00:14:05,520 --> 00:14:08,478 - What are you talking about? - ls it shut? 277 00:14:08,520 --> 00:14:11,910 Ask him! He's suing the shop and they've had to close. 278 00:14:11,960 --> 00:14:15,032 Where are we gonna shop with that place gone? 279 00:14:15,080 --> 00:14:17,674 lt's a half-mile walk to the precinct. 280 00:14:17,720 --> 00:14:22,111 Something's up. Yvonne were kicking off terrible and she chucked me out. 281 00:14:22,160 --> 00:14:23,832 So is it fucking shut?! 282 00:14:23,880 --> 00:14:26,075 Yes. She were cursing him. 283 00:14:26,120 --> 00:14:28,315 Right you, we're not serving you. 284 00:14:28,360 --> 00:14:29,634 You can't bar me! 285 00:14:29,680 --> 00:14:32,990 We're not barring you, Frank. We're just not choosing to serve you. 286 00:14:33,040 --> 00:14:35,156 Due to popular demand. 287 00:14:35,200 --> 00:14:37,475 Do we wanna serve someone who's closing our amenities? 288 00:14:37,520 --> 00:14:39,875 - (All) No! - See. 289 00:14:48,000 --> 00:14:51,356 l don't believe this. l'm really sorry, lan. 290 00:14:51,400 --> 00:14:53,231 l'm not finding him a job as well. 291 00:14:53,280 --> 00:14:56,272 Yours better work out, or we're up shit creek without a paddle. 292 00:15:04,040 --> 00:15:05,871 You all right? 293 00:15:05,920 --> 00:15:07,672 l can't keep it now. 294 00:15:07,720 --> 00:15:10,029 l really need this job, V. 295 00:15:10,080 --> 00:15:12,594 You'll be all right. Have you been round to lover boy's? 296 00:15:12,640 --> 00:15:14,756 - Yeah. - And? 297 00:15:14,800 --> 00:15:15,949 l met his wife. 298 00:15:16,000 --> 00:15:17,274 He's married! Jesus! 299 00:15:17,320 --> 00:15:20,357 - Who's married? - Nothing. No-one. 300 00:15:21,400 --> 00:15:23,118 You're gonna have to tell 'em. 301 00:15:27,360 --> 00:15:28,315 l'm pregnant. 302 00:15:28,360 --> 00:15:30,749 l knew it. l knew you were. 303 00:15:30,800 --> 00:15:33,268 You did not. Everyone says that. 304 00:15:33,320 --> 00:15:37,359 l did. l've been knitting bootees for a week. They're in my room. 305 00:15:37,400 --> 00:15:39,311 How did you get pregnant? 306 00:15:39,360 --> 00:15:42,557 - Don't be thick. Shit, Fiona. - Whose is it? 307 00:15:42,600 --> 00:15:44,795 You don't know him. 308 00:15:44,840 --> 00:15:46,671 Congratulations. 309 00:15:46,720 --> 00:15:48,915 Another mouth to feed. 310 00:15:48,960 --> 00:15:50,359 Thank you. 311 00:15:50,400 --> 00:15:52,197 l'm going to bed. 312 00:15:53,760 --> 00:15:55,239 Up the duff! 313 00:15:57,000 --> 00:15:59,798 l know how you get pregnant. 314 00:16:09,160 --> 00:16:10,229 KNOCK ON DOOR > 315 00:16:15,680 --> 00:16:18,433 One more won't make much difference. 316 00:16:33,000 --> 00:16:34,353 Prick! 317 00:16:48,720 --> 00:16:50,870 Slaphead! For fuck's sake! 318 00:16:57,600 --> 00:17:00,876 Come on, Fiona. Don't wanna be late on your first day. 319 00:17:00,920 --> 00:17:02,148 What you on about? 320 00:17:04,120 --> 00:17:05,439 You can't drive on your own. 321 00:17:05,480 --> 00:17:06,879 Not on your provisional. 322 00:17:06,920 --> 00:17:08,399 l can drive. 323 00:17:08,440 --> 00:17:10,829 No-one's gonna know. l'll easily get away with it. 324 00:17:10,880 --> 00:17:11,949 What if you get stopped? 325 00:17:12,000 --> 00:17:14,434 You'll be out of another job. Not clever. 326 00:17:14,480 --> 00:17:16,516 Someone's gotta sit with you, then it's legal. 327 00:17:16,560 --> 00:17:18,232 When was this decided? 328 00:17:18,280 --> 00:17:19,713 (All) Last night. 329 00:17:19,760 --> 00:17:22,399 Marty was the only one we knew with a clean licence. 330 00:17:22,440 --> 00:17:26,069 He's been inside too long to run up any points. 331 00:17:26,120 --> 00:17:27,951 Oh, God help me! 332 00:17:28,000 --> 00:17:28,955 See ya. 333 00:17:29,000 --> 00:17:32,117 (Debbie) Have a nice time. Bye. 334 00:17:51,760 --> 00:17:53,716 l've come for the money you owe me. 335 00:17:53,760 --> 00:17:56,433 Can help with the stocktake if you wanna earn a bit more. 336 00:17:58,560 --> 00:18:00,437 Are you really gonna close? 337 00:18:00,480 --> 00:18:04,268 Got chance of a unit. Croft Estate, Valesworth. 338 00:18:04,320 --> 00:18:05,639 That's miles away! 339 00:18:05,680 --> 00:18:09,673 l can apply for a start-up grant. They're giving them away up there. 340 00:18:09,720 --> 00:18:11,597 More money than there is round here. 341 00:18:11,640 --> 00:18:13,835 Could be best thing that ever happened. 342 00:18:16,320 --> 00:18:18,550 Oh, don't start. 343 00:18:18,600 --> 00:18:21,034 What choice have we got? 344 00:18:21,080 --> 00:18:22,069 lt's either this, 345 00:18:22,120 --> 00:18:25,590 or we watch his dad piss away our hard-earned money in t'Jockey. 346 00:18:25,640 --> 00:18:26,914 They've barred him. 347 00:18:26,960 --> 00:18:29,030 Why, what's he done now? 348 00:18:29,080 --> 00:18:31,719 Shut this shop. They hate him. 349 00:18:31,760 --> 00:18:34,672 lt's nice to know there's some justice in t'world. 350 00:18:37,080 --> 00:18:38,559 l'll leave you two. 351 00:18:40,200 --> 00:18:43,431 l was gonna come and see you. 352 00:18:43,480 --> 00:18:45,391 lt's not fair. 353 00:18:45,440 --> 00:18:47,158 We'll still see each other. 354 00:18:47,200 --> 00:18:50,237 When, Kash? And where? 355 00:18:50,280 --> 00:18:52,316 The back of your van? 356 00:18:54,000 --> 00:18:54,989 Come here. 357 00:18:58,080 --> 00:18:59,672 lAN SOBS 358 00:19:05,400 --> 00:19:08,517 Where's your dad drinking then, lan? 359 00:19:08,560 --> 00:19:12,633 Nowhere. They've all barred him. 360 00:19:12,680 --> 00:19:14,432 Well, you'd better be right. 361 00:19:14,480 --> 00:19:18,996 - Cos l'll have your balls if this plan don't work. - What plan? 362 00:19:46,680 --> 00:19:49,592 - What are you doing, Marty? - lt's my mirror. 363 00:19:49,640 --> 00:19:52,916 lf l'm responsible for the vehicle, l've got to have one of these. 364 00:19:52,960 --> 00:19:54,313 Where'd you get it? 365 00:19:54,360 --> 00:19:55,873 l found it. 366 00:19:55,920 --> 00:19:58,593 There's a motorcycle overtaking now. 367 00:19:58,640 --> 00:20:00,312 All right, l can see it. 368 00:20:00,360 --> 00:20:03,557 Who the fuck nicks a driving mirror?! 369 00:20:05,920 --> 00:20:08,593 Here, make yourself useful. 370 00:20:08,640 --> 00:20:11,598 Look up that address in this. 371 00:20:11,640 --> 00:20:13,676 < Headlamps! 372 00:20:13,720 --> 00:20:16,598 lf you offset the loss of business against the claim, 373 00:20:16,640 --> 00:20:18,596 it's eight days before we're out of pocket. 374 00:20:18,640 --> 00:20:21,393 But l'm holding out for no more than two, lan. 375 00:20:21,440 --> 00:20:22,668 There's 200. 376 00:20:22,720 --> 00:20:29,034 Right, get these to everyone who has a paper and any other doors you pass. 377 00:20:29,080 --> 00:20:31,196 Your dad is gonna be begging us to open. 378 00:20:31,240 --> 00:20:33,071 Sorry love, we're closed. 379 00:20:33,120 --> 00:20:36,078 Legal reasons. Frank Gallagher's fault. 380 00:20:36,120 --> 00:20:38,873 That's Frank Gallagher. 381 00:20:38,920 --> 00:20:40,433 Off you go, you two. 382 00:21:18,440 --> 00:21:19,919 Pint, please. 383 00:21:19,960 --> 00:21:21,996 A pint of what, Sheila? 384 00:21:23,040 --> 00:21:24,871 Just a pint. 385 00:21:31,080 --> 00:21:34,152 l'm not serving you, Frank. More than my job's worth. 386 00:21:34,200 --> 00:21:37,272 Christ's sake, give me the fucking Oscar. 387 00:21:37,320 --> 00:21:39,356 Come on, a quick one. Jess will never know. 388 00:21:39,400 --> 00:21:40,628 No, but they will. 389 00:21:42,920 --> 00:21:47,391 - They've lost the shop, Frank. They're angry. - Give over, they can shop anywhere. 390 00:21:47,440 --> 00:21:49,670 Shops? lt's not fucking Warsaw! 391 00:21:49,720 --> 00:21:51,039 (Man) lt's as good as. > 392 00:21:58,040 --> 00:22:01,271 Come on, Frank, everybody's looking. 393 00:22:02,600 --> 00:22:05,068 Give us an E to take away. 394 00:22:08,360 --> 00:22:10,510 Keep it to yourself. 395 00:22:13,600 --> 00:22:14,749 Just a pint! 396 00:22:14,800 --> 00:22:18,076 Sorry, Frank. He caught me off guard. 397 00:22:18,120 --> 00:22:20,714 l kept thinking whisky, but l knew that wasn't right. 398 00:22:20,760 --> 00:22:22,239 All you had to fucking do... 399 00:22:22,280 --> 00:22:24,555 Ah! Blood! 400 00:22:24,600 --> 00:22:27,068 - l've been shot! - Fucking hell! 401 00:22:27,120 --> 00:22:29,873 Oh, my God, Frank! 402 00:22:33,080 --> 00:22:34,479 lt's a fucking egg! 403 00:22:37,840 --> 00:22:40,798 LOUD SCREAMlNG 404 00:22:41,640 --> 00:22:44,518 (Man) You're a dead man, Gallagher! > 405 00:22:44,560 --> 00:22:46,152 Fuck off! 406 00:22:49,960 --> 00:22:51,951 Here you go, five sugars. 407 00:22:55,880 --> 00:22:57,359 Fiona! 408 00:23:02,040 --> 00:23:05,112 Fiona... Not a chance. 409 00:23:05,160 --> 00:23:06,479 D'you want the baby? 410 00:23:08,280 --> 00:23:10,555 l don't want to talk about it, Marty. 411 00:23:10,600 --> 00:23:14,559 Because it... lf you want to keep it, you don't have to bring it up alone, 412 00:23:14,600 --> 00:23:16,352 if you don't want. Shitting! 413 00:23:17,920 --> 00:23:19,672 Thanks. 414 00:23:19,720 --> 00:23:21,199 l'd do anything for you. 415 00:23:25,200 --> 00:23:27,634 Look, Marty. 416 00:23:27,680 --> 00:23:30,148 Thing is, l'm not gonna have it. 417 00:23:31,680 --> 00:23:35,070 l need to keep this job, or we've got no money coming in. 418 00:23:35,120 --> 00:23:37,475 lt wouldn't be a good idea right now. 419 00:23:39,120 --> 00:23:41,236 l'm booked in for the morning. 420 00:23:41,280 --> 00:23:43,316 But thanks. 421 00:23:43,360 --> 00:23:45,191 Right. 422 00:23:47,280 --> 00:23:49,191 l suppose that's for the best, though. 423 00:23:51,240 --> 00:23:52,719 ls it? 424 00:23:55,200 --> 00:23:57,111 You don't have to do this, you know. 425 00:23:57,160 --> 00:23:59,720 Sitting with me. 426 00:23:59,760 --> 00:24:01,955 lt's very kind, l'm really grateful. 427 00:24:02,000 --> 00:24:05,470 lt's fine, l like it... Wanker! 428 00:24:05,520 --> 00:24:06,999 Not you. 429 00:24:13,600 --> 00:24:16,876 l am dropping the charges, you can have the shop back! 430 00:24:16,920 --> 00:24:19,480 CHEERlNG 431 00:24:20,160 --> 00:24:22,435 Now pour us a pint. 432 00:24:22,480 --> 00:24:25,790 Let's see you do it first. 433 00:24:49,280 --> 00:24:52,431 Remind me to pick up some free condoms while l'm here. 434 00:24:59,520 --> 00:25:03,672 You seen the state of her? How did she get a bun in the oven? 435 00:25:14,280 --> 00:25:15,759 Fiona Gallagher? 436 00:25:19,920 --> 00:25:22,753 - Shall l come with? - No, l'll be fine. 437 00:25:22,800 --> 00:25:24,279 See you in a bit. 438 00:25:36,400 --> 00:25:41,030 lt's what this country's all about, innit? l mean, they're hard workers 439 00:25:41,080 --> 00:25:44,709 and they represent the values of our way of life. 440 00:25:44,760 --> 00:25:47,194 Late night opening, 441 00:25:47,240 --> 00:25:48,719 fair prices, 442 00:25:48,760 --> 00:25:52,116 and...affordability. 443 00:25:52,160 --> 00:25:54,958 l'm proud to announce, back open. 444 00:25:56,600 --> 00:25:59,068 Right, going home, got a headache. 445 00:26:03,240 --> 00:26:06,994 Before you say anything, we've had to make one or two price rises. 446 00:26:07,040 --> 00:26:08,758 lt's because of the loss of business. 447 00:26:08,800 --> 00:26:12,395 But if you offset that against your bus fares you've been paying, you're still saving. 448 00:26:15,560 --> 00:26:17,039 A total victory! 449 00:26:17,080 --> 00:26:19,594 Yeah, well get out there and make yourself worthwhile! 450 00:26:31,880 --> 00:26:34,269 Stick the kettle on, Sheila. 451 00:26:34,640 --> 00:26:37,154 Oh, sweet Jesus, what do you two want? 452 00:26:37,200 --> 00:26:39,919 Tell me you haven't gone and cancelled your claim, Frank. 453 00:26:39,960 --> 00:26:42,872 Look... l don't want to talk about it. 454 00:26:42,920 --> 00:26:44,319 You can't pull out now. 455 00:26:44,360 --> 00:26:47,158 Wheels in motion, Frank. They've explained it to me. 456 00:26:47,200 --> 00:26:50,112 Look. We spent best part of a day with you, Frank. 457 00:26:50,160 --> 00:26:53,789 Oh, Christ, l can't do right for doing fucking wrong round here. 458 00:26:53,840 --> 00:26:59,790 You know, l have had...eggs and stuff, so no more. Finito. 459 00:26:59,840 --> 00:27:04,516 Frank, l don't think you quite understand. This is your bill. Read the small print. 460 00:27:04,560 --> 00:27:10,271 lf you terminate the claim prior to completion, any costs incurred by the company 461 00:27:10,320 --> 00:27:13,278 - are passed onto the client - you, Frank. - You what? 462 00:27:13,320 --> 00:27:15,629 - lt is in there, you signed it. - What fucking costs? 463 00:27:15,680 --> 00:27:19,309 Letters, dental work, admin costs. 464 00:27:19,360 --> 00:27:21,635 £926.47 p. 465 00:27:23,960 --> 00:27:26,997 Oh, my God, Frank. What have you done? 466 00:27:27,040 --> 00:27:29,156 BABY CRlES 467 00:27:51,960 --> 00:27:54,190 How are you? 468 00:27:54,240 --> 00:27:55,798 Fine. 469 00:27:55,840 --> 00:27:58,035 So don't all stare at me. 470 00:27:58,080 --> 00:27:59,957 We wondered where you were. 471 00:28:01,080 --> 00:28:04,390 What? Carl, what? 472 00:28:04,440 --> 00:28:05,589 What's the matter? 473 00:28:06,560 --> 00:28:08,198 All right? 474 00:28:09,000 --> 00:28:10,319 Fuck you doing here? 475 00:28:10,360 --> 00:28:11,759 Wanted a word. 476 00:28:11,800 --> 00:28:16,078 - l told him to come back later, but he wouldn't. - That's fine. 477 00:28:16,120 --> 00:28:20,113 - Look, if it's a bad time... - No, no. You might as well stay. 478 00:28:20,160 --> 00:28:23,311 - ls everything all right? - (Fiona) Yeah. 479 00:28:23,360 --> 00:28:24,873 And? 480 00:28:26,560 --> 00:28:28,551 l'd better explain. 481 00:28:28,600 --> 00:28:30,750 Right, l'd better be off. Washing up to do. 482 00:28:30,800 --> 00:28:33,473 Probably. You know where l am if you need me. 483 00:28:36,800 --> 00:28:39,268 l went for an abortion today. 484 00:28:40,600 --> 00:28:43,876 Right. Sorry. 485 00:28:43,920 --> 00:28:46,275 But l didn't have it. 486 00:28:46,320 --> 00:28:48,709 l couldn't. 487 00:28:48,760 --> 00:28:54,039 l feel...different, in a good way. 488 00:28:54,080 --> 00:28:55,718 l just couldn't do it. 489 00:28:55,760 --> 00:28:58,513 So l'm keeping it. So don't start. 490 00:29:02,440 --> 00:29:04,556 Look, this is a bad time... 491 00:29:04,600 --> 00:29:07,273 lt's yours, by the way. 492 00:29:09,840 --> 00:29:11,558 l've been trying to tell you. 493 00:29:11,600 --> 00:29:15,434 l thought if l knew you a bit better, it might make more sense. 494 00:29:15,480 --> 00:29:19,678 But then everything seemed to go wrong. Sorry. 495 00:29:19,720 --> 00:29:21,438 lt's OK, though. 496 00:29:21,480 --> 00:29:23,471 l've sorted it all out. 497 00:29:23,520 --> 00:29:24,839 You should have told me. 498 00:29:24,880 --> 00:29:27,678 l might have if your wife hadn't answered the door. 499 00:29:27,720 --> 00:29:31,474 l didn't know you were going to turn up. l wasn't hiding it. 500 00:29:31,520 --> 00:29:33,272 lt doesn't matter. 501 00:29:33,320 --> 00:29:35,754 You were right, it's nothing to do with me. 502 00:29:35,800 --> 00:29:39,076 What, and you thought once you'd told me, you'd never see me again? 503 00:29:39,120 --> 00:29:41,918 - lt's what most blokes round here do! - Bollocks! 504 00:29:41,960 --> 00:29:44,474 Most of them get married and really fuck things up. 505 00:29:44,520 --> 00:29:47,034 You haven't got that option. Nor do l. 506 00:29:48,080 --> 00:29:50,196 l'm not asking for anything. 507 00:29:50,240 --> 00:29:52,629 lt doesn't involve you. 508 00:29:52,680 --> 00:29:55,399 Do l not have that option either? 509 00:29:57,720 --> 00:29:59,233 l don't know. 510 00:30:01,440 --> 00:30:03,510 So how long have you been married? 511 00:30:03,560 --> 00:30:06,552 Years. Well, feels like years. 512 00:30:06,600 --> 00:30:08,431 Can't get shot of her. 513 00:30:08,480 --> 00:30:11,392 lt's my dad's house, but she's claiming it's half hers. 514 00:30:11,440 --> 00:30:15,035 l wouldn't care, but he's still alive, just. 515 00:30:15,080 --> 00:30:19,710 l was working on the oil rigs when we first met. l think that suited her. 516 00:30:19,760 --> 00:30:21,591 l'd go away and she'd go shopping. 517 00:30:22,920 --> 00:30:24,433 D'you wanna know the irony? 518 00:30:24,480 --> 00:30:27,472 l've wanted a little girl for years, just not with you. 519 00:30:27,520 --> 00:30:28,316 Oh! 520 00:30:28,360 --> 00:30:33,309 l don't mean with somebody like you, just somebody l'd planned it with. 521 00:30:33,360 --> 00:30:35,078 So were you trying? 522 00:30:35,120 --> 00:30:37,076 l thought we were. 523 00:30:37,120 --> 00:30:41,830 Turned out she was using enough contraceptives to sterilise an elephant. 524 00:30:43,920 --> 00:30:45,797 Why do you say a little girl? 525 00:30:47,400 --> 00:30:50,039 l had a sister that got hit by a car. 526 00:30:51,080 --> 00:30:52,274 ls that true? 527 00:30:52,320 --> 00:30:54,276 Yeah, course it is. 528 00:30:54,320 --> 00:30:55,799 Who'd make that up? 529 00:31:11,040 --> 00:31:13,873 All right, Paddy. 530 00:31:13,920 --> 00:31:16,229 Hey, Paddy! 531 00:31:16,280 --> 00:31:19,477 Didn't you win the...wotsit, lottery, a few weeks back? 532 00:31:19,520 --> 00:31:21,397 No, Frank, it was my brother Martin. 533 00:31:21,440 --> 00:31:23,271 Right, but... 534 00:31:23,320 --> 00:31:26,551 Could you ask him to lend me a few hundred quid, just for a week. 535 00:31:26,600 --> 00:31:29,273 - l can ask him, Frank, but he won't do it. - Oh, come on! 536 00:31:29,320 --> 00:31:35,156 He won £75, Frank, and he's still has got that fine to pay cos of you. Good night. 537 00:31:37,280 --> 00:31:39,669 Fucking... 538 00:31:42,160 --> 00:31:44,628 MUTTERS TO HlMSELF 539 00:31:53,800 --> 00:31:56,519 Oh, well l phoned as soon as the lines were open, 540 00:31:56,560 --> 00:31:59,199 so l don't see how l could be too late. 541 00:32:00,240 --> 00:32:02,310 OK, fingers crossed for next time. 542 00:32:02,360 --> 00:32:03,839 Bye. 543 00:32:04,520 --> 00:32:07,114 Some people are so snooty. BANGlNG > 544 00:32:08,160 --> 00:32:12,312 Come in! Oh, that's perfect. Here you are, Carl. 545 00:32:12,360 --> 00:32:14,351 Congratulations on the baby, by the way. 546 00:32:14,400 --> 00:32:18,598 What does that make me? A half granny or a step granny? 547 00:32:18,640 --> 00:32:22,030 Either way, it is a bit of a mouthful. Your dad was so moved. 548 00:32:23,480 --> 00:32:27,155 Holiday to Florida, £500 spending money, GMR, 1 5 minutes. 549 00:32:27,200 --> 00:32:29,998 We'll just take the spending money. Can't fly. 550 00:32:30,040 --> 00:32:31,314 What's going on? 551 00:32:31,360 --> 00:32:34,397 Phone-ins. l'm going to get us the money back. 552 00:32:34,440 --> 00:32:37,989 Your dad's inconsolable. He tried to sell his cap back to the dentist this morning. 553 00:32:38,040 --> 00:32:39,632 You're gonna win it? 554 00:32:39,680 --> 00:32:41,636 l have done them before. 555 00:32:41,680 --> 00:32:43,318 When Karen was little. 556 00:32:43,360 --> 00:32:45,396 Year's supply of mini yogurts. 557 00:32:45,440 --> 00:32:47,317 The secret's in the tie-breakers. 558 00:32:47,360 --> 00:32:49,157 l'm a natural. 559 00:32:49,200 --> 00:32:52,112 l've done two quizzes on the radio already. Ha, ha, ha! 560 00:32:52,160 --> 00:32:54,799 - Bit of a long shot, isn't it? - Someone's got to win. 561 00:32:54,840 --> 00:32:57,434 Do you want to play beat the intro, Sheila? 562 00:32:57,480 --> 00:33:01,155 (Deep breaths) Whatever! Ha-ha-ha! 563 00:33:01,200 --> 00:33:02,474 l need to get off. 564 00:33:02,520 --> 00:33:04,078 Good luck. 565 00:33:04,120 --> 00:33:08,033 Yeah. Your dad is so proud of you. 566 00:33:08,080 --> 00:33:10,958 lt never rains, but it fucking pours. 567 00:33:11,000 --> 00:33:14,310 You try and bring your kids up with some self-respect, and then what? 568 00:33:14,360 --> 00:33:16,874 Your daughter, the apple of your eye 569 00:33:16,920 --> 00:33:21,550 is up the duff by some Tom, Dick and Harry. Where do we go wrong? 570 00:33:21,600 --> 00:33:24,637 - Have you tried leading by example? - What about Liam? 571 00:33:24,680 --> 00:33:26,830 - He's yours, Frank. - l know that, 572 00:33:26,880 --> 00:33:29,110 but she can't just walk out and leave him. 573 00:33:29,160 --> 00:33:30,593 'Are you there, Sheila?' 574 00:33:30,640 --> 00:33:33,108 l'm on the air, call Karen. Call Karen. 575 00:33:33,160 --> 00:33:35,071 Yes, hello, l'm still here, Dickie. 576 00:33:38,400 --> 00:33:40,118 Fucking hell, not you two again. 577 00:33:40,160 --> 00:33:43,436 Sheila! Look, it's Sheila on Grab My Grand! 578 00:33:43,480 --> 00:33:46,278 'l know that one. ls it Puffin lsland?' 579 00:33:46,320 --> 00:33:49,676 'Correct. What is the capital of Spain?' 580 00:33:49,720 --> 00:33:53,679 Barcelona! l went at Easter with the two Marthas, £7 return. 581 00:33:53,720 --> 00:33:54,869 ls it fuck, it's Lisbon. 582 00:33:54,920 --> 00:33:56,990 - 'ls it Madrid? - Correct.' 583 00:33:57,040 --> 00:33:58,359 CHEERlNG 584 00:33:58,400 --> 00:33:59,833 lt's Barcelona. 585 00:33:59,880 --> 00:34:02,952 'Get it right and you've won £1 ,000, 586 00:34:03,000 --> 00:34:05,958 'but if you are wrong, you go away with absolutely nothing. 587 00:34:06,000 --> 00:34:09,072 'So here we go. How many sides has a dodecahedron?' 588 00:34:12,200 --> 00:34:14,236 Fucking great! 589 00:34:14,280 --> 00:34:16,555 'Oh dear, let me think. 590 00:34:16,600 --> 00:34:18,989 'Dodecahedron, how many sides... 591 00:34:20,520 --> 00:34:23,353 'l'm going to have to push you for an answer, Sheila.' 592 00:34:23,400 --> 00:34:27,154 'Oh, dear, oh, dear... Oh, what can it be? Um... 593 00:34:27,200 --> 00:34:29,111 'Oh, um, er....' 594 00:34:30,480 --> 00:34:32,038 'Twelve.' 595 00:34:32,120 --> 00:34:34,076 Congratulations, Sheila. 596 00:34:34,120 --> 00:34:36,634 CHEERlNG 597 00:34:36,680 --> 00:34:39,319 HE MOUTHS 598 00:34:39,360 --> 00:34:41,954 We've won! We've won! 599 00:34:42,000 --> 00:34:44,673 Ah! Sheila, we've won! 600 00:34:46,040 --> 00:34:48,873 Oh, Jesus! 601 00:34:50,000 --> 00:34:53,310 l saw that, that was assault. 602 00:34:53,360 --> 00:34:55,316 What are you talking about? 603 00:34:55,360 --> 00:34:56,395 l didn't move. 604 00:34:56,440 --> 00:34:59,398 Sorry mate, not from where l'm standing. 605 00:34:59,440 --> 00:35:01,795 And unless you call off them swindling lawyers, 606 00:35:01,840 --> 00:35:06,072 there's about 20 witnesses here that'll swear that you just hit him. 607 00:35:06,120 --> 00:35:08,156 - lt wasn't me, it was... - All right Frank? 608 00:35:09,840 --> 00:35:11,910 My fucking cap's come off. 609 00:35:11,960 --> 00:35:14,679 - This is a fit up. - Yeah. 610 00:35:14,720 --> 00:35:16,756 Fuck you, ginger! 611 00:35:16,800 --> 00:35:19,314 - Call the police, Jez. - Just do it, Barry. 612 00:35:21,360 --> 00:35:25,717 Your dad's gonna love it. Pass the other T, Carl. 613 00:35:25,760 --> 00:35:28,433 Can we put it in the window? 614 00:35:28,480 --> 00:35:29,469 lf you like. 615 00:35:34,200 --> 00:35:37,237 Your bill's cleared, Frank. Now you're down as a bad debt. 616 00:35:37,280 --> 00:35:39,430 Hope it makes you happy. 617 00:35:39,480 --> 00:35:41,948 Come on, let's have a party! 618 00:35:53,320 --> 00:35:55,038 Hiya. 619 00:35:55,080 --> 00:35:56,638 Can l get you a drink, then? 620 00:35:56,680 --> 00:36:01,310 Given this was your idea, mine's a pint. l'll grab a table. 621 00:36:01,360 --> 00:36:02,349 Fiona. 622 00:36:02,400 --> 00:36:07,155 You're all right, Dad. l'm still going to look after Liam, so you can fuck off! 623 00:36:07,200 --> 00:36:09,111 Sorry l spoke. 624 00:36:10,160 --> 00:36:13,118 - The kid should know who its dad is. - Course it should. 625 00:36:13,160 --> 00:36:15,674 You're not having any formal visiting rights. 626 00:36:15,720 --> 00:36:17,517 l'm not asking for that and l won't. 627 00:36:19,040 --> 00:36:21,429 Be a good-looking kid, though, eh? 628 00:36:21,480 --> 00:36:23,596 Taking after the father, l suppose. 629 00:36:23,640 --> 00:36:25,119 Taking after both of us. 630 00:36:26,760 --> 00:36:28,193 lt'll be all right, you know. 631 00:36:28,240 --> 00:36:30,196 l know. 632 00:36:30,240 --> 00:36:32,674 Best we don't get too involved. 633 00:36:32,720 --> 00:36:34,358 Absolutely. 634 00:36:34,400 --> 00:36:35,719 Could just fuck it all up. 635 00:36:35,760 --> 00:36:36,715 Yeah. 636 00:36:36,760 --> 00:36:38,079 We won't, then. 637 00:36:38,120 --> 00:36:41,112 MUSlC: Relight My Fire by Take That 638 00:36:44,720 --> 00:36:46,278 We're gonna be really sensible? 639 00:36:46,320 --> 00:36:47,799 Yeah. 640 00:36:47,840 --> 00:36:49,034 Ah! 641 00:36:49,880 --> 00:36:52,474 Fiona? Can this wait? 642 00:36:53,520 --> 00:36:55,988 FlONA MOANS 643 00:37:17,680 --> 00:37:21,958 - What are them? - Strawberry undies. They taste nice. 644 00:37:27,880 --> 00:37:29,154 ls Frank here yet? 645 00:37:29,200 --> 00:37:33,159 l don't think so, has anyone seen Dad? He was celebrating last night. 646 00:37:33,200 --> 00:37:35,555 Has he heard already? They must have called him. 647 00:37:35,600 --> 00:37:39,639 l've been on the go all morning. Ha, ha, ha! 648 00:37:39,680 --> 00:37:42,035 Congratulations on last night. 649 00:37:42,080 --> 00:37:44,469 Oh, thank you. Oh, the phone's not stopped ringing. 650 00:37:44,520 --> 00:37:48,877 lsn't it lovely how many people call you when you've won something? 651 00:37:50,520 --> 00:37:53,034 Look, you can go back through to my side if you like. 652 00:37:53,080 --> 00:37:54,069 (All) Wooooo! 653 00:37:54,120 --> 00:37:57,157 How is that an innuendo? 654 00:37:57,200 --> 00:37:59,760 Actually, l'd better get off, l've got a session with someone. 655 00:37:59,800 --> 00:38:01,472 (All) Woooh! 656 00:38:01,520 --> 00:38:03,988 Grow up! Sorry. 657 00:38:04,040 --> 00:38:09,160 - Good excuse, they are a bit of a handful. - Not half. 658 00:38:10,640 --> 00:38:11,675 Cheers. 659 00:38:17,120 --> 00:38:19,475 Right. Who's in tonight? 660 00:38:19,520 --> 00:38:22,592 Because l just got paid, so the fish and chips are on me! 661 00:38:22,640 --> 00:38:24,437 CHEERlNG 662 00:38:24,480 --> 00:38:26,516 Come on, we'd better go and find Dad. 663 00:38:26,560 --> 00:38:29,199 l forgot to ask. Do you fancy going for a drink? 664 00:38:29,240 --> 00:38:30,958 (All) Wooo! 665 00:38:31,000 --> 00:38:32,956 When? 666 00:38:33,000 --> 00:38:35,230 Tonight? 667 00:38:35,280 --> 00:38:36,599 You come to mine. 668 00:38:36,640 --> 00:38:37,959 Sure. 669 00:38:43,480 --> 00:38:44,595 What? 670 00:38:45,600 --> 00:38:48,239 HE RELEASES THE BALLS 671 00:38:57,000 --> 00:38:59,673 HACKlNG COUGH 672 00:39:03,240 --> 00:39:05,390 Oh, Jesus, l dreamt l was dead. 673 00:39:05,440 --> 00:39:08,318 Yeah, l have that dream. 674 00:39:09,880 --> 00:39:13,714 Sorry about that, Sheila, got a bit late last night. l forgot he was there. 675 00:39:13,760 --> 00:39:17,070 - (Hello Frank.) - Hello. 676 00:39:17,120 --> 00:39:18,678 Oh, Christ. 677 00:39:18,720 --> 00:39:22,030 Need a cup of tea. Where the fuck am l? 678 00:39:22,080 --> 00:39:24,071 l'll put the kettle on. 679 00:39:27,120 --> 00:39:29,111 (Sheila) Frank. 680 00:39:30,440 --> 00:39:32,556 l won Grab My Grand last night. 681 00:39:32,600 --> 00:39:35,273 £1 ,000. 682 00:39:35,320 --> 00:39:37,834 Oh, yeah, l remember. 683 00:39:37,880 --> 00:39:40,633 - Sheila. - Yeah. 684 00:39:40,680 --> 00:39:42,159 l love you. 685 00:39:44,960 --> 00:39:49,750 And l went to see the district manager of Accident Jackpot this morning. 686 00:39:49,800 --> 00:39:51,472 l've paid him. 687 00:39:51,520 --> 00:39:52,873 You're a free man. 688 00:39:52,920 --> 00:39:54,672 What? 689 00:39:54,720 --> 00:39:55,914 You don't owe a penny! 690 00:39:58,600 --> 00:40:00,795 Oh, Jesus. 691 00:40:08,200 --> 00:40:10,031 l was doing my best, Frank. 692 00:40:10,080 --> 00:40:13,516 A thousand fucking quid. 693 00:40:13,560 --> 00:40:15,710 There is nearly £80 change. 694 00:40:15,760 --> 00:40:18,194 That won't pay the bar bill. 695 00:40:26,320 --> 00:40:27,639 This came this morning. 696 00:40:27,680 --> 00:40:30,240 Second prize - Satin FM. 697 00:40:30,280 --> 00:40:33,989 Frank, l'm getting quite a taste for this. 698 00:40:34,040 --> 00:40:37,874 l should be so lucky, lucky, lucky, lucky 699 00:40:37,920 --> 00:40:40,229 l should be so lucky... 700 00:40:40,280 --> 00:40:42,874 (Fiona) 'Sheila celebrated winning that money for weeks. 701 00:40:42,920 --> 00:40:46,913 'For the rest of us, the notion of another mouth to feed wasn't anything new, 702 00:40:46,960 --> 00:40:51,590 'but the idea that it wasn't another offspring of Dad's took a bit of getting used to.' 703 00:40:53,000 --> 00:40:56,436 l'm a good human being with a great deal to offer. 704 00:40:56,480 --> 00:40:58,630 - NOOOOOOOOOOO! - Ahhh! 705 00:40:58,680 --> 00:41:03,515 Once the court see you're respectable and hard-working, they'll have to acquit you. 706 00:41:03,560 --> 00:41:05,437 - Boo! - Aaargh! 707 00:41:05,480 --> 00:41:06,913 So why are you back? 708 00:41:06,960 --> 00:41:09,428 Because, Blondie, l fell in love. 709 00:41:14,160 --> 00:41:15,559 Marty, no! 710 00:41:15,600 --> 00:41:19,275 Did you think somebody like her would be interested in a freak like you? 711 00:41:19,320 --> 00:41:21,117 Beauty's everywhere. 712 00:41:21,160 --> 00:41:23,355 Just depends whether you choose to see it. 713 00:41:23,400 --> 00:41:25,914 (Marty) 'l'm a good human being 714 00:41:25,960 --> 00:41:27,791 'with a great deal to offer. 715 00:41:27,840 --> 00:41:28,829 'l am a...' 716 00:41:29,560 --> 00:41:30,675 Boner! Sorry! 717 00:42:17,640 --> 00:42:20,029 Eight letters, COPULATE! 718 00:42:20,080 --> 00:42:21,593 SHE LAUGHS 719 00:42:21,640 --> 00:42:22,834 Sorry. 720 00:42:22,884 --> 00:42:27,434 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.