Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,525
I can show you excitement...
2
00:00:02,602 --> 00:00:05,196
Iike you have never known
in your Iife.
3
00:00:06,439 --> 00:00:08,498
Run, WaIdo!
I am running!
4
00:00:08,575 --> 00:00:10,042
I want to pIace a caII
person to person...
5
00:00:10,110 --> 00:00:11,668
to the President
of the United States.
6
00:00:11,745 --> 00:00:14,111
There's nothing you can do
but Iie in bed and contempIate...
7
00:00:14,180 --> 00:00:16,045
the dire consequences
of a hedonistic Iife.
8
00:00:16,116 --> 00:00:17,140
[cIattering]
9
00:00:17,217 --> 00:00:19,742
First you teII me that you're
an insurance investigator...
10
00:00:19,819 --> 00:00:21,719
now you're teIIing me
you're with the CIA?
11
00:00:21,788 --> 00:00:25,451
Neither Mr. Norris nor myseIf
bear any resembIance to the dashing James Bond.
12
00:00:25,525 --> 00:00:28,153
Nevertheless,we are both professionalsin the intelligence game.
13
00:00:28,228 --> 00:00:29,422
[yeIIing]
14
00:00:29,963 --> 00:00:30,987
[grunting]
15
00:01:35,795 --> 00:01:36,989
[crickets chirping]
16
00:02:23,943 --> 00:02:25,171
[cIinking]
17
00:03:04,918 --> 00:03:06,249
[aIarm ringing]
18
00:03:06,319 --> 00:03:07,752
[dogs barking]
19
00:03:20,700 --> 00:03:21,894
Hiya, feIIas.
20
00:03:22,235 --> 00:03:23,566
[dogs continue barking]
21
00:03:30,410 --> 00:03:33,902
(Magnum)In Paradise, each dayis as gentle as the last.
22
00:03:34,247 --> 00:03:36,647
Life flows easilyfrom one momentinto the next...
23
00:03:36,716 --> 00:03:39,276
quietly washing awaylimits and boundaries...
24
00:03:39,719 --> 00:03:41,880
until you thinkthere are no rules at all.
25
00:03:42,589 --> 00:03:43,715
That's a mistake.
26
00:03:44,057 --> 00:03:47,652
There's at least one ruleI'd promised myselfI'd never forget.
27
00:03:48,094 --> 00:03:49,925
If you're going tojump off a cliff...
28
00:03:50,363 --> 00:03:52,126
be sure you're ready to fly.
29
00:03:53,266 --> 00:03:55,530
[game consoIe beeping]
You said you'd never go hang-gIiding.
30
00:03:55,969 --> 00:03:58,802
Said it was too dangerous.
That's what you said.
31
00:03:58,871 --> 00:04:00,736
Oh, Iook, a guy can
change his mind, can't he?
32
00:04:00,807 --> 00:04:02,434
I just thought it'd be
good for business.
33
00:04:02,508 --> 00:04:04,305
[Iaughing]
What's her name?
34
00:04:04,711 --> 00:04:07,475
See, you automaticaIIy
assume that it's a woman.
35
00:04:07,714 --> 00:04:09,511
I just thought if I Iearned
how to hang-gIide...
36
00:04:09,582 --> 00:04:11,982
I couId, you know,
sneak up on peopIe.
37
00:04:12,252 --> 00:04:14,516
Is she bIonde or brunette?
38
00:04:14,887 --> 00:04:15,945
T.C.
39
00:04:17,690 --> 00:04:19,123
Bingo! Brunette.
40
00:04:20,159 --> 00:04:22,150
HeIIo, Thomas.
Hi, Savannah.
41
00:04:23,062 --> 00:04:24,086
[phone ringing]
FeeIing better?
42
00:04:24,163 --> 00:04:25,152
WeII....
43
00:04:26,532 --> 00:04:28,625
Oh, don't answer that!
Thomas Magnum's room.
44
00:04:28,868 --> 00:04:29,857
[sighing]
45
00:04:30,036 --> 00:04:32,004
A Mr. Higgins.
46
00:04:33,573 --> 00:04:36,474
That is the fourth time today
he has caIIed to yeII at me.
47
00:04:36,542 --> 00:04:38,635
HeIIo, Higgins.
How wonderfuI to hear from you.
48
00:04:38,711 --> 00:04:41,202
I can't stay anyway.
I'II Iet you taIk to your friends.
49
00:04:41,281 --> 00:04:43,044
No, no, this won't take Iong.
(Higgins)Magnum?
50
00:04:43,116 --> 00:04:46,085
I signed up for
a diving cIass. I don't want to be Iate.
51
00:04:46,152 --> 00:04:47,483
Two seconds, I promise.
52
00:04:47,553 --> 00:04:49,544
Magnum, for God's sakes,are you there?
53
00:04:49,622 --> 00:04:51,522
Yes, Higgins. I'm here.
54
00:04:51,591 --> 00:04:53,024
You promised me
over a month ago...
55
00:04:53,092 --> 00:04:55,151
that you wouId handIe
the security for the exhibit.
56
00:04:55,228 --> 00:04:58,629
Now, with Iess than three days
to find a repIacement, you puII out.
57
00:04:58,698 --> 00:05:00,996
Higgins, you make it sound
Iike I broke my shouIder on purpose.
58
00:05:01,067 --> 00:05:02,591
I should haveknown better than to...
59
00:05:03,202 --> 00:05:05,670
count on you
to keep your word.
60
00:05:05,772 --> 00:05:07,637
(Magnum)What? What?What did you say?
61
00:05:08,574 --> 00:05:11,771
I reaIize that cuIture
and history have IittIe meaning to you, Magnum...
62
00:05:11,844 --> 00:05:14,210
but the preservation of
the AIoha HistoricaI Society...
63
00:05:14,280 --> 00:05:16,180
is of the utmost importance
to Robin Masters.
64
00:05:16,249 --> 00:05:18,479
Higgins, I toId you
I'd get somebody to cover it.
65
00:05:18,551 --> 00:05:20,075
What are you doing?
66
00:05:20,153 --> 00:05:21,882
PeopIe from aII over the....
Damn!
67
00:05:23,656 --> 00:05:26,648
PeopIe from aII over
the worId are coming to view this exhibit.
68
00:05:27,060 --> 00:05:28,459
You're eating, aren't you?
69
00:05:28,528 --> 00:05:30,257
You know how I hate
hospitaI food...
70
00:05:30,330 --> 00:05:32,389
and you're doing this
to drive me crazy.
71
00:05:32,465 --> 00:05:34,023
I am doing nothing
of the kind.
72
00:05:34,200 --> 00:05:35,997
What is it? Cream puffs?
73
00:05:36,336 --> 00:05:38,133
The kind with
the chocoIate fiIIing? Cream puffs?
74
00:05:38,204 --> 00:05:40,035
I reaIIy have to go.
75
00:05:40,106 --> 00:05:42,074
No, I wanna taIk to you
about something.
76
00:05:42,208 --> 00:05:45,473
There is nothing for you
to teII me except the name of your repIacement.
77
00:05:45,578 --> 00:05:47,637
Bye, Thomas.
No!
78
00:05:47,780 --> 00:05:49,805
Then there's nothing further
for us to discuss.
79
00:05:49,882 --> 00:05:50,871
No, wait--
80
00:05:50,950 --> 00:05:52,178
Higgins?
AII right!
81
00:05:52,251 --> 00:05:53,240
Higgins?
82
00:05:53,319 --> 00:05:54,343
(Lee)
Beginner's Iuck.
83
00:05:54,420 --> 00:05:55,546
[sighing]
84
00:05:58,891 --> 00:06:01,325
The next time I get
a crazy idea to take Iessons...
85
00:06:01,394 --> 00:06:03,521
wiII one of you two guys
pIease stop me?
86
00:06:03,796 --> 00:06:06,128
We tried, Thomas,
but you said you knew what you were doing.
87
00:06:06,199 --> 00:06:08,064
[phone ringing]
And you beIieved me?
88
00:06:08,134 --> 00:06:09,123
Don't answer that!
89
00:06:10,770 --> 00:06:13,295
You can't avoid
your responsibiIities, Thomas.
90
00:06:13,606 --> 00:06:15,699
Look, aII I need is for
one of you two guys...
91
00:06:15,775 --> 00:06:17,299
to baby-sit the photographs
for me.
92
00:06:17,377 --> 00:06:18,810
You can even take turns.
93
00:06:18,878 --> 00:06:21,608
Man, I ain't cut out for
this security business.
94
00:06:22,048 --> 00:06:23,072
Rick?
95
00:06:23,149 --> 00:06:24,207
Not me, buddy.
96
00:06:24,617 --> 00:06:26,175
[phone ringing]
Don't answer that!
97
00:06:26,886 --> 00:06:27,875
[sighs]
98
00:06:28,121 --> 00:06:29,349
[recIining bed whirring]
99
00:06:29,422 --> 00:06:31,583
Magnum's Body Shop.
TeII him I'm not here.
100
00:06:31,758 --> 00:06:32,782
Who?
101
00:06:32,859 --> 00:06:34,326
TeII him I'm in surgery.
102
00:06:34,394 --> 00:06:36,294
Yeah, he's here.
T.C.!
103
00:06:36,996 --> 00:06:38,793
It's for you. It's the CIub.
104
00:06:41,200 --> 00:06:42,224
(Rick)
HeIIo?
105
00:06:44,737 --> 00:06:46,967
Man, you seem
quite a bit out of sorts.
106
00:06:47,540 --> 00:06:48,768
No, reaIIy?
107
00:06:49,909 --> 00:06:51,342
WaIdo Norris?
108
00:06:51,744 --> 00:06:52,938
Who's WaIdo Norris?
109
00:06:53,546 --> 00:06:55,980
It's got to be 15 years
since I've seen him Iast.
110
00:06:57,450 --> 00:06:59,441
(Rick)
Where's he at? I'II go pick him up.
111
00:07:00,386 --> 00:07:01,546
He's where?
112
00:07:02,188 --> 00:07:04,520
The Iast time that I saw you,
I was baiIing you out of jaiI...
113
00:07:04,590 --> 00:07:06,558
and you promised me that
it wouIdn't happen again.
114
00:07:06,626 --> 00:07:09,117
I'm sorry, OrviIIe.
I just didn't know who eIse to caII.
115
00:07:09,195 --> 00:07:10,992
How can you throw
your Iife away Iike this?
116
00:07:11,063 --> 00:07:12,462
You got everything
going for you.
117
00:07:12,532 --> 00:07:14,056
You're smart.
You're funny.
118
00:07:14,200 --> 00:07:15,189
I'm short.
119
00:07:15,668 --> 00:07:17,761
You couId be anything
you wanna be.
120
00:07:17,837 --> 00:07:19,327
And here you are,
a common thief.
121
00:07:19,405 --> 00:07:22,374
Oh, that hurts, OrviIIe.
How can you say that about me?
122
00:07:22,708 --> 00:07:24,972
Just Iook at
the poIice report. Breaking and entering?
123
00:07:25,044 --> 00:07:26,875
Oh, sure,
take the poIice's side of it.
124
00:07:26,946 --> 00:07:28,311
Don't even Iisten to my side.
125
00:07:28,381 --> 00:07:30,281
If they teII you that
I'm breaking and entering...
126
00:07:30,349 --> 00:07:32,283
go ahead, just assume
I'm breaking and entering.
127
00:07:32,852 --> 00:07:35,548
WaIdo, what were you doing?
128
00:07:35,922 --> 00:07:37,184
[birds chirping]
129
00:07:38,191 --> 00:07:39,590
Breaking and entering.
130
00:07:41,661 --> 00:07:44,391
But OrviIIe,
it's not what it Iooks Iike.
131
00:07:44,764 --> 00:07:46,925
WiII you just Iisten to me
for one second?
132
00:07:51,571 --> 00:07:53,766
(Rick)
WaIdo, you're putting me on.
133
00:07:53,940 --> 00:07:56,238
Insurance investigator?
134
00:07:56,742 --> 00:07:59,905
Yeah, weII, it's not
a gIamorous job, but it pays weII.
135
00:08:00,646 --> 00:08:02,739
Since when does
an insurance investigator...
136
00:08:02,815 --> 00:08:05,682
dress up Iike a cat burgIar
and break into peopIe's homes?
137
00:08:05,751 --> 00:08:08,811
WeII, it's not exactIy a home.
It's more Iike a museum.
138
00:08:09,589 --> 00:08:11,420
It beIongs to these peopIe
named VanderviIIe.
139
00:08:11,491 --> 00:08:13,152
They're trying to
convert it into a....
140
00:08:13,326 --> 00:08:15,590
What do you caII it?
HistoricaI site.
141
00:08:16,062 --> 00:08:19,088
They came over
about a month ago with a bunch of antiques.
142
00:08:19,165 --> 00:08:21,258
Said they were gonna
dispIay them to the pubIic.
143
00:08:21,334 --> 00:08:23,325
OnIy one of them
turned up missing.
144
00:08:23,836 --> 00:08:26,100
You ever heard of
a pIace caIIed Meissen? No.
145
00:08:26,606 --> 00:08:28,335
WeII, it's a pIace in Germany
where they've made...
146
00:08:28,407 --> 00:08:32,104
antique china figurines
since about 1 700.
147
00:08:32,778 --> 00:08:35,576
WeII, these VanderviIIes
had one dated 1810.
148
00:08:35,915 --> 00:08:37,644
Said it got Iost
in the move.
149
00:08:37,717 --> 00:08:40,811
Henderson-Aames
doesn't think so. That's where I come in.
150
00:08:40,887 --> 00:08:43,447
WeII, who's Henderson-Aames?
Not who. What?
151
00:08:43,523 --> 00:08:45,684
Henderson-Aames is
an insurance company.
152
00:08:45,758 --> 00:08:47,817
They want me to prove
the figurine is in the house.
153
00:08:47,894 --> 00:08:48,952
So you broke in?
154
00:08:49,028 --> 00:08:51,394
I thought I couId get in,
get a photograph and get out.
155
00:08:51,464 --> 00:08:54,558
No one wouId be the wiser.
It sounded good.
156
00:08:54,700 --> 00:08:56,133
Didn't work out that way.
157
00:08:56,202 --> 00:08:58,227
Hey, I'm just sorry to have
invoIved you, OrviIIe.
158
00:08:58,304 --> 00:09:00,169
Hey, what're oId friends for?
159
00:09:00,373 --> 00:09:02,739
You got any other
good ideas that maybe I shouId know about?
160
00:09:02,808 --> 00:09:05,902
No, no, I'm gonna get
that figurine by shuffIing paperwork.
161
00:09:05,978 --> 00:09:07,946
It might take me
a Iot Ionger...
162
00:09:08,014 --> 00:09:11,108
but from now on
this case is nothing but routine and paperwork...
163
00:09:11,317 --> 00:09:12,841
paperwork and routine.
164
00:09:15,888 --> 00:09:17,048
Look out!
165
00:09:19,692 --> 00:09:21,626
Run, WaIdo!
I am running!
166
00:09:29,635 --> 00:09:30,795
[gun firing]
167
00:09:31,203 --> 00:09:32,261
[car honking]
168
00:09:32,405 --> 00:09:34,270
(woman)
Cross at the corner, you jerks!
169
00:09:35,841 --> 00:09:37,138
[car engine starting]
170
00:09:38,678 --> 00:09:40,009
[tires screeching]
171
00:09:48,454 --> 00:09:49,546
[birds chirping]
172
00:09:49,622 --> 00:09:50,987
(Magnum)Rick once told me that...
173
00:09:51,057 --> 00:09:53,582
the little people wereGod's chosen people.
174
00:09:54,026 --> 00:09:56,494
Like leprechauns,lucky to have around.
175
00:09:57,396 --> 00:09:59,887
I guess that dependson your definition of luck.
176
00:10:00,299 --> 00:10:03,268
I toId you, WaIdo,
we shouId have gone to the poIice yesterday.
177
00:10:03,603 --> 00:10:05,195
What can the poIice do?
178
00:10:05,271 --> 00:10:07,535
They can take a description.
Show you pictures.
179
00:10:07,607 --> 00:10:09,438
You think they're gonna
Iisten to me?
180
00:10:09,508 --> 00:10:11,169
They think I'm a....
181
00:10:11,277 --> 00:10:13,006
What did you caII it?
Common thief.
182
00:10:13,079 --> 00:10:16,173
Oh, WaIdo.
No, we're not gonna go to the poIice.
183
00:10:16,248 --> 00:10:20,184
Some guy's shooting at me,
and I wanna know who it is.
184
00:10:20,252 --> 00:10:22,345
I know who it is.
185
00:10:23,255 --> 00:10:24,244
You do?
186
00:10:24,357 --> 00:10:27,622
Some guy the VanderviIIes sent
to scare me off the case.
187
00:10:27,994 --> 00:10:31,293
OnIy we don't intimidate
that easiIy, do we, OrviIIe?
188
00:10:31,364 --> 00:10:32,763
**[music playing on radio]
189
00:10:33,633 --> 00:10:35,123
''We?''
190
00:10:35,234 --> 00:10:36,599
What do you mean, ''we''?
191
00:10:36,836 --> 00:10:40,272
WeII, I was just thinking,
maybe you couId heIp me.
192
00:10:41,073 --> 00:10:42,097
No!
193
00:10:43,109 --> 00:10:44,667
N-O, no!
194
00:10:44,810 --> 00:10:46,402
You don't have to
go in with me.
195
00:10:46,479 --> 00:10:48,504
I just need to
get back inside.
196
00:10:48,948 --> 00:10:51,917
You said paperwork
and routine. No breaking in.
197
00:10:51,984 --> 00:10:54,316
That was before
someone started shooting at me.
198
00:10:54,387 --> 00:10:56,446
You can see how
that wouId change things.
199
00:10:58,057 --> 00:11:00,685
WeII, why don't you caII
Henderson and... Aames.
200
00:11:00,760 --> 00:11:03,194
...and Aames, and teII them
you're off the case.
201
00:11:04,664 --> 00:11:05,722
[sighing]
202
00:11:06,032 --> 00:11:07,124
You're right.
203
00:11:07,733 --> 00:11:09,963
I've imposed on you
too much aIready.
204
00:11:11,303 --> 00:11:14,534
You baiIed me outta jaiI
and you put me up at your pIace.
205
00:11:14,607 --> 00:11:15,938
[Iaughing]
206
00:11:16,108 --> 00:11:18,303
What? No, what?
207
00:11:19,245 --> 00:11:22,806
Oh, it's just that staying
here with you reminds me of TayIor Street.
208
00:11:23,015 --> 00:11:24,812
Do you remember TayIor Street?
209
00:11:25,785 --> 00:11:27,912
Yeah, I remember
TayIor Street.
210
00:11:28,554 --> 00:11:32,650
There was this kid.
He couIdn't have been more than 16 years oId.
211
00:11:32,725 --> 00:11:36,024
Kind of Iooked Iike you,
OrviIIe, onIy more innocent-Iike.
212
00:11:36,662 --> 00:11:39,927
WeII, one day he comes to me
and he says he's in troubIe.
213
00:11:40,433 --> 00:11:43,698
He says that some guy
is out to break his fingers.
214
00:11:43,969 --> 00:11:46,836
Says he wouIdn't come to me,
except I'm his best friend.
215
00:11:47,306 --> 00:11:50,241
Anyway, he wants me to go out,
risk my own neck...
216
00:11:50,309 --> 00:11:54,302
to get my hands on some cash
before the guy with the bad temper finds him.
217
00:11:55,081 --> 00:11:58,642
'Course, back in those days,
you did what you couId to heIp a paI.
218
00:12:00,086 --> 00:12:01,815
So, anyway, I go out
and I get the money.
219
00:12:01,887 --> 00:12:04,151
A nickeI here, a dime there.
220
00:12:04,223 --> 00:12:05,622
[Iaughing]
Funny thing.
221
00:12:06,158 --> 00:12:09,059
That kid today,
he's a big shot.
222
00:12:09,662 --> 00:12:11,562
Runs a fancy cIub.
223
00:12:11,797 --> 00:12:12,957
[WaIdo Iaughing]
224
00:12:13,032 --> 00:12:14,727
Who wouId've thought it?
225
00:12:17,136 --> 00:12:19,604
Okay, WaIdo.
What do you want me to do?
226
00:12:21,207 --> 00:12:24,176
I know where I made a mistake
with the aIarm system.
227
00:12:24,376 --> 00:12:26,105
I think I can get in...
228
00:12:26,412 --> 00:12:28,573
and get out. But I don't know
how much time I have.
229
00:12:28,647 --> 00:12:31,411
I want to be prepared.
If you get caught....
230
00:12:31,484 --> 00:12:33,748
I won't get caught,
if I know where I'm going.
231
00:12:33,819 --> 00:12:35,309
I need a fIoor pIan.
232
00:12:38,491 --> 00:12:40,118
(WaIdo)
The grounds are even more impressive...
233
00:12:40,192 --> 00:12:41,557
than I had imagined.
234
00:12:41,627 --> 00:12:43,458
They're certainIy adequate
for our IittIe exhibit.
235
00:12:43,529 --> 00:12:44,553
[Iaughs]
236
00:12:44,630 --> 00:12:46,791
You're far too modest,
Mr. Higgins.
237
00:12:46,899 --> 00:12:49,868
This coIIection of
artists' drawings and architect renderings...
238
00:12:49,935 --> 00:12:52,995
shouId hardIy be referred to
as a IittIe exhibit.
239
00:12:53,139 --> 00:12:55,835
StiII, to have attracted
the attention of the Smithsonian...
240
00:12:55,908 --> 00:12:57,933
that's an honor
I had not anticipated.
241
00:12:58,010 --> 00:13:00,205
WeII, where do I begin?
242
00:13:00,446 --> 00:13:03,847
WeII, I've cataIogued
the sketches by isIand and year.
243
00:13:04,416 --> 00:13:06,907
I wouId be most happy to
go through them with you.
244
00:13:07,219 --> 00:13:10,086
No need for me to take up
any more of your time.
245
00:13:10,222 --> 00:13:11,450
I don't mind.
246
00:13:13,025 --> 00:13:16,552
No, I'm sure the sketches
wiII speak eIoquentIy for themseIves.
247
00:13:17,396 --> 00:13:20,126
Yes. Yes,
you're quite right.
248
00:13:21,467 --> 00:13:24,834
Oh, and on the day of
the exhibit, if you'd be so kind...
249
00:13:24,904 --> 00:13:26,872
to pose with one
or two of the sketches...
250
00:13:26,939 --> 00:13:30,932
I'm sure our readers wiII
want to get a Iook at the man behind the event.
251
00:13:31,177 --> 00:13:33,441
CertainIy. Anything I can do
to be of heIp.
252
00:13:37,850 --> 00:13:41,286
WeII, I'II Iet you get on
with your work.
253
00:13:41,987 --> 00:13:45,218
Oh, and when I'm through,
if you wouId join me for a brandy.
254
00:13:45,558 --> 00:13:48,391
It's not every day
I run across someone who shares my Iove...
255
00:13:48,460 --> 00:13:51,020
for Hawaiian history
and architecture.
256
00:13:51,197 --> 00:13:52,824
It wouId be my great pIeasure.
257
00:14:23,195 --> 00:14:24,457
[dog growIing]
258
00:14:24,730 --> 00:14:26,095
Hiya, feIIas.
259
00:14:29,668 --> 00:14:31,863
I reaIIy wish
you'd reconsider Thomas.
260
00:14:32,137 --> 00:14:33,627
I can show you excitement...
261
00:14:33,706 --> 00:14:36,072
Iike you have never known
in your Iife.
262
00:14:36,141 --> 00:14:38,132
Savannah--
You can watch me untiI...
263
00:14:38,210 --> 00:14:41,509
you are compIeteIy confident.
And then we'II do it together.
264
00:14:41,747 --> 00:14:44,113
We are not going
to do it at aII.
265
00:14:44,383 --> 00:14:46,317
I Iike to do it
face to face.
266
00:14:46,852 --> 00:14:50,583
It is so wonderfuI to watch
your partner's expression...
267
00:14:50,656 --> 00:14:53,989
with heart pounding,
ears ringing...
268
00:14:54,426 --> 00:14:57,759
faIIing together through space
untiI that moment...
269
00:14:58,063 --> 00:15:00,964
when your body is
jerked upward and shudders--
270
00:15:01,033 --> 00:15:04,059
Savannah!
As the chute catches and you fIoat...
271
00:15:04,136 --> 00:15:05,797
gentIy to the ground.
272
00:15:06,939 --> 00:15:10,431
I am not going up
in an airpIane so you can push me out.
273
00:15:10,709 --> 00:15:12,939
It's perfectIy safe.
Safe?
274
00:15:13,178 --> 00:15:14,907
[Iaughing]
Are you kidding?
275
00:15:15,614 --> 00:15:17,445
You're nervous.
No.
276
00:15:17,716 --> 00:15:19,843
No, you don't understand.
Of course, I understand.
277
00:15:19,919 --> 00:15:21,386
Everyone's nervous
the first time.
278
00:15:21,453 --> 00:15:23,011
No, you don't understand.
279
00:15:23,088 --> 00:15:25,113
[beeping]
This is not my first time.
280
00:15:25,190 --> 00:15:27,249
I did my share of jumping
out of pIanes in the Navy.
281
00:15:27,326 --> 00:15:29,692
It did not give me a thriII.
I don't Iike it.
282
00:15:29,962 --> 00:15:32,760
I'II go with you.
You stay out of this.
283
00:15:33,098 --> 00:15:34,497
[woman chatteringon PA system]
284
00:15:35,134 --> 00:15:36,294
WeII...
285
00:15:36,635 --> 00:15:38,762
if you change your mind,
Iet me know.
286
00:15:38,837 --> 00:15:40,532
You don't have to go yet.
287
00:15:41,006 --> 00:15:42,371
Visiting hours are over.
288
00:15:42,441 --> 00:15:43,874
Savannah?
289
00:15:43,943 --> 00:15:45,274
[game consoIe beeping]
290
00:15:45,644 --> 00:15:48,340
Maybe, we couId figure out...
291
00:15:48,480 --> 00:15:50,744
something eIse
that we couId do together.
292
00:15:53,085 --> 00:15:54,552
Bye, Thomas.
293
00:15:56,488 --> 00:15:57,580
Bye.
294
00:16:02,161 --> 00:16:03,423
How about a game?
295
00:16:03,929 --> 00:16:05,123
Sure. Why not?
296
00:16:05,197 --> 00:16:06,425
You mean it?
297
00:16:11,937 --> 00:16:14,997
(cIerk)
The VanderviIIes owned it since 1947.
298
00:16:15,074 --> 00:16:16,564
It was soId six months ago.
299
00:16:16,675 --> 00:16:18,540
Who bought it
from the VanderviIIes?
300
00:16:19,445 --> 00:16:22,278
Torpo Corporation.
WiIIiam ShuIer, President.
301
00:16:22,848 --> 00:16:23,837
Thanks.
302
00:16:23,949 --> 00:16:25,348
[machine whirring]
303
00:16:25,551 --> 00:16:29,078
Miss, who owned it
before 1947?
304
00:16:31,490 --> 00:16:33,151
Garth Braden.
305
00:16:33,892 --> 00:16:35,826
Thanks again.
You're weIcome.
306
00:16:42,234 --> 00:16:45,203
(Magnum)One thing I've learned beinga private investigator...
307
00:16:45,270 --> 00:16:47,864
never believe anythinganyone tells you.
308
00:16:48,407 --> 00:16:50,204
Unless you think it's true.
309
00:16:50,442 --> 00:16:52,967
Waldo's story soundeda little far-fetched to me...
310
00:16:53,045 --> 00:16:54,706
but then, I'm not Rick.
311
00:16:55,047 --> 00:16:57,538
And Rick was sure thatas soon as hechecked it out...
312
00:16:57,649 --> 00:17:00,140
he'd see that Waldowas telling him the truth.
313
00:17:04,490 --> 00:17:05,514
[beII ringing]
314
00:17:05,591 --> 00:17:08,788
Of course,Rick can be wrong, too.
315
00:17:15,067 --> 00:17:16,466
[birds chirping]
316
00:17:17,636 --> 00:17:20,161
I find it hard to beIieve
that any friend of yours...
317
00:17:20,239 --> 00:17:22,002
is a photographer
for the Smithsonian.
318
00:17:22,107 --> 00:17:23,699
He toId you he was
with the Smithsonian?
319
00:17:23,776 --> 00:17:25,676
He showed me
his identification.
320
00:17:25,744 --> 00:17:27,769
I can't beIieve
he's doing it again.
321
00:17:29,515 --> 00:17:30,880
Mr. Norris?
322
00:17:32,251 --> 00:17:33,240
How odd!
323
00:17:34,219 --> 00:17:36,210
I wonder where
he couId have gotten to?
324
00:17:36,288 --> 00:17:38,119
Looks Iike he went out
through the doubIe doors.
325
00:17:38,190 --> 00:17:41,557
Don't be ridicuIous.
He'd never have gotten past the Iads.
326
00:17:43,896 --> 00:17:45,761
Oh, my God!
327
00:17:45,831 --> 00:17:46,820
[dog whining]
328
00:17:50,869 --> 00:17:54,270
It's gone. The 1923 sketch of
the Braden Estate is missing.
329
00:17:54,473 --> 00:17:56,100
Braden? Garth Braden?
330
00:17:57,476 --> 00:17:59,376
What are you doing?
TeIephoning the poIice.
331
00:17:59,445 --> 00:18:01,276
VaIuabIe property has been
stoIen from the estate...
332
00:18:01,346 --> 00:18:02,870
and I intend to
report it immediateIy.
333
00:18:02,948 --> 00:18:04,347
Wait, Higgins,
he's a friend of mine.
334
00:18:04,416 --> 00:18:06,441
I'II find the sketch.
I'II get it back for you.
335
00:18:06,518 --> 00:18:09,146
Do you have any idea how much
that drawing is worth?
336
00:18:09,221 --> 00:18:12,247
I'm sure there's a very good
reason WaIdo borrowed it.
337
00:18:12,658 --> 00:18:13,852
''Borrowed it?''
338
00:18:13,959 --> 00:18:17,451
Bribed the Iads and crept away
Iike a thief in the night.
339
00:18:17,529 --> 00:18:19,326
Just don't caII the poIice.
340
00:18:20,099 --> 00:18:21,430
[teIephone hanging up]
341
00:18:26,038 --> 00:18:28,563
Oh, hi, OrviIIe.
Don't ''Hi, OrviIIe'' me, WaIdo.
342
00:18:28,640 --> 00:18:30,301
I need some answers
to some questions.
343
00:18:30,375 --> 00:18:31,706
WeII, I'm on my way out.
344
00:18:31,777 --> 00:18:33,244
Where's the sketch?
What sketch?
345
00:18:33,312 --> 00:18:35,712
The Braden sketch.
What did you do with Higgins' picture?
346
00:18:35,781 --> 00:18:39,273
Oh, I had to borrow it. I hope
I didn't inconvenience that nice Mr. Higgins any.
347
00:18:39,351 --> 00:18:42,081
Inconvenience? Is that how
you describe Iying and steaIing?
348
00:18:42,154 --> 00:18:43,781
Look, I'm sorry.
I just gotta get going.
349
00:18:43,856 --> 00:18:46,120
You're not going anywhere
untiI you teII me what's going on.
350
00:18:46,191 --> 00:18:47,180
OrviIIe!
351
00:18:47,259 --> 00:18:48,783
Henderson....
Aames.
352
00:18:48,861 --> 00:18:50,988
Henderson-Aames
Insurance Company. They never heard of you.
353
00:18:51,063 --> 00:18:52,291
No?
No.
354
00:18:52,364 --> 00:18:53,353
I can expIain.
355
00:18:53,432 --> 00:18:55,024
Oh, good. And whiIe
you're expIaining that...
356
00:18:55,134 --> 00:18:56,761
maybe you can expIain
how the VanderviIIes...
357
00:18:56,835 --> 00:18:59,633
couId have possibIy
fiIed an insurance cIaim a month ago.
358
00:18:59,805 --> 00:19:03,104
They soId that pIace
and moved to Vermont Iast spring, WaIdo.
359
00:19:03,442 --> 00:19:05,808
Now, come on. I'm Iistening,
you expIain that.
360
00:19:10,916 --> 00:19:12,713
I didn't wanna
have to teII you this.
361
00:19:12,784 --> 00:19:15,446
The company prefers that
we keep a cover at aII times.
362
00:19:15,521 --> 00:19:18,115
Even with our famiIies
and our cIose friends.
363
00:19:19,024 --> 00:19:20,457
What company?
364
00:19:21,226 --> 00:19:22,784
I'm with the CIA.
365
00:19:23,762 --> 00:19:25,093
Come on, WaIdo.
366
00:19:25,164 --> 00:19:27,928
First you teII me that you're
an insurance investigator.
367
00:19:28,000 --> 00:19:30,400
Then you teII Higgins that
you're with the Smithsonian.
368
00:19:30,469 --> 00:19:32,266
Now you're teIIing me
you're with the CIA?
369
00:19:32,337 --> 00:19:34,066
I know it's a IittIe hard
to beIieve.
370
00:19:34,273 --> 00:19:35,934
A IittIe hard!
371
00:19:39,745 --> 00:19:41,736
Don't they have
a height requirement?
372
00:19:42,114 --> 00:19:44,344
ActuaIIy, my height works
to my advantage.
373
00:19:44,416 --> 00:19:47,385
I can get into pIaces that
ordinary men can't fit into.
374
00:19:47,553 --> 00:19:49,885
And thanks to this sketch
I got from Mr. Higgins...
375
00:19:49,955 --> 00:19:51,718
I'II be abIe
to get inside that house...
376
00:19:51,790 --> 00:19:54,258
and find the figurine
before Stewart does.
377
00:19:54,326 --> 00:19:56,317
Who's Stew.... Stewart.
378
00:19:56,395 --> 00:19:57,953
The guy
that was shooting at us.
379
00:19:59,331 --> 00:20:01,765
A Meissen figurine was
smuggIed out of Germany...
380
00:20:01,833 --> 00:20:04,199
in the finaI days
of WorId War II.
381
00:20:04,269 --> 00:20:06,897
Inside is a document
that names the Iocation and numbers...
382
00:20:06,972 --> 00:20:08,997
of severaI
Swiss bank accounts.
383
00:20:09,074 --> 00:20:11,474
If Stewart gets his hands
on that figurine...
384
00:20:11,543 --> 00:20:14,011
that money wiII be
funneIed to a bunch of Nazi war criminaIs...
385
00:20:14,079 --> 00:20:15,341
in South America.
386
00:20:15,414 --> 00:20:18,679
NaturaIIy, we'd Iike to find
those accounts before he does.
387
00:20:22,054 --> 00:20:23,954
Where you going?
Going to get my jacket.
388
00:20:24,022 --> 00:20:26,582
I don't know whether
to beIieve you or not, but I'm going with you.
389
00:20:26,658 --> 00:20:29,889
No! I can't put you
in any danger.
390
00:20:30,262 --> 00:20:31,786
I've got to do this on my own.
391
00:20:31,863 --> 00:20:33,490
I can't Iet you go out
by yourseIf...
392
00:20:33,565 --> 00:20:36,693
with a giant Iike Stewart
just waiting to bIow you away.
393
00:20:50,682 --> 00:20:51,944
[dispatcher chatteringon radio]
394
00:20:52,017 --> 00:20:55,043
(Magnum)My dad once told me that lifeis a trick done with mirrors.
395
00:20:55,120 --> 00:20:58,248
You look at somethingfrom one direction,it looks like one thing.
396
00:20:58,323 --> 00:21:01,121
You turn it over,it looks like something else.
397
00:21:01,426 --> 00:21:02,723
I guess he was right.
398
00:21:02,794 --> 00:21:05,558
Sometimes it's hard to tellwho's a real friend...
399
00:21:05,631 --> 00:21:07,826
and who's justan illusion in glass.
400
00:21:10,402 --> 00:21:12,597
(WaIdo)
I toId you the poIice wouId buy that story.
401
00:21:12,671 --> 00:21:13,797
What are you doing?
402
00:21:13,872 --> 00:21:15,931
I mean, Stewart just
Iooks Iike the kind of guy...
403
00:21:16,008 --> 00:21:18,033
you'd find dead
in a parking Iot.
404
00:21:18,110 --> 00:21:20,135
CouId've been
a drug deaI, anything.
405
00:21:20,212 --> 00:21:21,338
What are you doing?
406
00:21:21,413 --> 00:21:24,211
OrviIIe,
whoever kiIIed Stewart is after that figurine.
407
00:21:24,283 --> 00:21:26,114
I've got to get to it tonight.
408
00:21:26,184 --> 00:21:28,982
You're not going anywhere
untiI I find out who you're working for.
409
00:21:29,054 --> 00:21:31,022
I toId you
who I'm working for.
410
00:21:31,089 --> 00:21:32,784
And the Agency
wiII be very pIeased...
411
00:21:32,858 --> 00:21:36,021
that you kept my name
out of aII this nasty business with Stewart.
412
00:21:39,264 --> 00:21:41,289
I didn't kiII him, OrviIIe.
413
00:21:41,366 --> 00:21:43,266
I gotta find that out
for myseIf.
414
00:21:43,335 --> 00:21:45,428
And untiI I do,
you're under house arrest.
415
00:21:45,504 --> 00:21:48,735
Why don't you caII the CIA?
They've got my personneI fiIe.
416
00:21:49,975 --> 00:21:52,170
It's 3:00 a.m.
in Washington, DC.
417
00:21:52,244 --> 00:21:54,007
I suspect, just suspect...
418
00:21:54,079 --> 00:21:56,274
that there's nobody in
at the moment.
419
00:21:56,348 --> 00:21:58,145
You're not gonna
Iock me up here, are you?
420
00:21:58,216 --> 00:22:00,411
What, are you nuts? I'm sure
you couId break out of here...
421
00:22:00,485 --> 00:22:02,043
by the time
I got my car in reverse.
422
00:22:02,120 --> 00:22:03,678
No, WaIdo,
I'm going to stash you...
423
00:22:03,755 --> 00:22:06,053
somewhere I know
you're gonna be reaI, reaI safe.
424
00:22:06,124 --> 00:22:08,149
(T.C.)
I ain't baby-sitting no pint-sized fugitive.
425
00:22:08,226 --> 00:22:09,215
(Rick)
Come on, T.C.
426
00:22:09,294 --> 00:22:12,058
AII I'm asking you to do
is to make sure nobody goes in or out of here...
427
00:22:12,130 --> 00:22:13,119
for a coupIe of hours.
428
00:22:13,198 --> 00:22:15,598
You got Higgins
puIIing guard duty. You don't need me.
429
00:22:15,667 --> 00:22:17,225
He sIipped past Higgins
once before.
430
00:22:17,302 --> 00:22:19,964
I can't take the chance
of him sIipping by him again.
431
00:22:20,038 --> 00:22:21,062
[sighs]
432
00:22:21,139 --> 00:22:23,630
Look if the poIice impIicate
WaIdo in this murder...
433
00:22:23,709 --> 00:22:25,040
they're gonna hoId me
as an accessory.
434
00:22:25,110 --> 00:22:28,045
If he puIIs a vanishing act,
that Ieaves me hoIding the bag.
435
00:22:28,313 --> 00:22:32,113
Oh, so good oId
Theodore CaIvin gets to puII backup brigade.
436
00:22:32,551 --> 00:22:34,416
Who eIse can I caII, T.C.?
437
00:22:37,723 --> 00:22:39,452
Two hours.
Thanks.
438
00:22:39,958 --> 00:22:42,256
I'II be back.
I promise.
439
00:22:44,296 --> 00:22:46,059
Wonder what
he promised Higgins?
440
00:22:46,498 --> 00:22:48,329
CompIete security duty
for the exhibit.
441
00:22:48,400 --> 00:22:51,460
OrviIIe promised you aII that
just to keep an eye on me?
442
00:22:51,536 --> 00:22:53,697
Not that it's any concern
of yours.
443
00:22:53,772 --> 00:22:55,603
A feIIa Iikes to know
what he's worth.
444
00:22:55,674 --> 00:22:56,834
As far as I'm concerned...
445
00:22:56,908 --> 00:22:59,172
impersonating a representative
of the Smithsonian...
446
00:22:59,244 --> 00:23:01,508
is reason enough
to have you incarcerated.
447
00:23:01,580 --> 00:23:04,242
However, your friend Rick
seems determined to see that you are not...
448
00:23:04,316 --> 00:23:08,480
faIseIy accused of a crime,
and since the Braden sketch has been returned....
449
00:23:10,655 --> 00:23:14,113
The WinsIow drawing.
What have you done with it?
450
00:23:14,760 --> 00:23:17,228
Sorry. I Iike to
keep in shape.
451
00:23:23,769 --> 00:23:26,465
(Magnum)
Torpo Corporation? Never heard of it.
452
00:23:26,538 --> 00:23:28,403
Does the name WiIIiam ShuIer
ring a beII?
453
00:23:28,473 --> 00:23:30,873
He's the guy
that bought that pIace.
454
00:23:31,343 --> 00:23:35,473
Rick, don't you think
you're going to an awfuI Iot of troubIe for oId WaIdo?
455
00:23:35,547 --> 00:23:38,710
EspeciaIIy since he has this
nasty habit of Iying to you.
456
00:23:38,784 --> 00:23:41,776
Maybe he isn't Iying.
Maybe he reaIIy does work for the CIA.
457
00:23:41,853 --> 00:23:43,946
Do you know
how unIikeIy that is?
458
00:23:44,156 --> 00:23:46,021
(Rick)
UnIikeIy, but not impossibIe.
459
00:23:46,124 --> 00:23:48,718
He gave me this code word
and he toId me that he can gain access...
460
00:23:48,794 --> 00:23:51,228
into the company's computer
anytime, day or night.
461
00:23:51,296 --> 00:23:54,595
If the code word works,
we can go in and get the personneI fiIe out...
462
00:23:54,666 --> 00:23:56,156
we'II know
if he's teIIing the truth.
463
00:23:56,234 --> 00:23:59,465
If the code word doesn't work,
weII, we'II know he's Iying, again.
464
00:23:59,538 --> 00:24:01,563
Again.
Again.
465
00:24:01,640 --> 00:24:03,835
Rick, how can you
be so naive?
466
00:24:03,909 --> 00:24:06,002
He gives you
some exotic code word.
467
00:24:06,077 --> 00:24:08,773
Look, he knows you can't
get into their computer.
468
00:24:08,847 --> 00:24:11,782
But that's where he's wrong.
We can go through the NIA.
469
00:24:11,850 --> 00:24:13,215
And you can caII
Lieutenant PooIe.
470
00:24:13,285 --> 00:24:15,014
She's in Washington.
471
00:24:15,187 --> 00:24:16,984
She is?
Yes.
472
00:24:17,689 --> 00:24:20,886
WeII, caII somebody.
Somebody shouId be abIe to get into that computer.
473
00:24:20,959 --> 00:24:22,927
I can.
What?
474
00:24:22,994 --> 00:24:25,622
You can?
Sure. My dad's company has a computer.
475
00:24:25,697 --> 00:24:26,891
I caII it up aII the time.
476
00:24:26,965 --> 00:24:29,934
You just pIug this
into here, Iike this, and caII them up.
477
00:24:30,001 --> 00:24:34,097
You'II get the information
on the teIevision. AII you need is the code word.
478
00:24:35,240 --> 00:24:37,105
[game consoIe beeping]
479
00:24:38,677 --> 00:24:42,477
(Lee)
O-R-R-I-S...
480
00:24:42,914 --> 00:24:45,712
W-A-L-D-O.
(Rick) It's working. Here it comes.
481
00:24:47,953 --> 00:24:50,683
''Born: Boston, Massachusetts,
December 1941 .
482
00:24:50,755 --> 00:24:52,586
''Educated: YaIe.'' YaIe?
483
00:24:53,492 --> 00:24:56,052
''Married 1964,
Patricia Meyer Norris.
484
00:24:56,127 --> 00:24:58,925
''One chiId, boy, Spencer,
born 1965.
485
00:24:59,264 --> 00:25:02,062
''BasketbaII schoIarship,
DePauI, 1983.''
486
00:25:02,133 --> 00:25:03,498
BasketbaII?
487
00:25:03,735 --> 00:25:04,861
This is it.
488
00:25:05,837 --> 00:25:07,862
(Rick)
''Operative for the CentraI InteIIigence Agency...
489
00:25:07,939 --> 00:25:09,600
''since February, 1959.''
490
00:25:09,774 --> 00:25:13,733
I can't beIieve it.
Way back then, he was aIways working for the CIA.
491
00:25:14,513 --> 00:25:19,143
''Cover identities:
Longshoreman, newspaper vendor, tour guide, actor.''
492
00:25:19,251 --> 00:25:23,517
WeII, ''actor'' is perhaps
an exaggeration. I onIy made one picture.
493
00:25:23,588 --> 00:25:25,715
I was a stand-in
for a chimpanzee.
494
00:25:25,924 --> 00:25:29,257
I can't beIieve that
aII these years you weren't reaIIy WaIdo Norris.
495
00:25:29,327 --> 00:25:32,922
OrviIIe,
I was aIways WaIdo Norris.
496
00:25:33,231 --> 00:25:36,394
Yeah, but I thought
you were WaIdo Norris, conman, petty thief.
497
00:25:36,468 --> 00:25:39,960
But instead,
you were WaIdo Norris, agent for the CIA.
498
00:25:40,739 --> 00:25:42,866
AII in the eye
of the behoIder.
499
00:25:44,709 --> 00:25:45,903
I owe you an apoIogy.
500
00:25:45,977 --> 00:25:48,104
I'm sorry, WaIdo.
I didn't beIieve you and I shouId have.
501
00:25:48,179 --> 00:25:49,578
No harm done.
502
00:25:50,048 --> 00:25:51,948
If you're working
for the CIA...
503
00:25:52,017 --> 00:25:54,542
where were they
when you got busted going over the waII?
504
00:25:54,619 --> 00:25:55,950
I beg your pardon?
505
00:25:56,021 --> 00:25:58,546
I mean, how come
they didn't baiI you out?
506
00:25:58,623 --> 00:26:01,456
How come you had to caII
your oId friend OrviIIe, huh?
507
00:26:02,060 --> 00:26:04,893
The CIA has no jurisdiction
on domestic territory.
508
00:26:04,963 --> 00:26:06,555
That's absoIuteIy true.
509
00:26:06,631 --> 00:26:10,123
If I'm caught doing anything,
shaII we say paraIegaI...
510
00:26:10,402 --> 00:26:13,530
my superiors simpIy disavow
any knowIedge of me.
511
00:26:13,939 --> 00:26:15,201
In fact...
512
00:26:15,273 --> 00:26:18,868
they'd probabIy bring up
that oId chestnut about a height requirement.
513
00:26:19,177 --> 00:26:21,441
WeII, it's aII weII and good
to stand around chatting...
514
00:26:21,513 --> 00:26:24,346
but the man has a mission
to accompIish and time is of the essence.
515
00:26:24,416 --> 00:26:25,713
(Rick)
He's right.
516
00:26:25,951 --> 00:26:30,354
If I may be so boId,
I do have some expertise in these matters.
517
00:26:30,622 --> 00:26:34,353
Perhaps, I can heIp you
find a way to penetrate the fortress.
518
00:27:17,936 --> 00:27:18,925
[groans]
519
00:27:40,458 --> 00:27:42,119
''Torpo Corporation.''
520
00:27:53,571 --> 00:27:54,731
''Torbo.''
521
00:27:55,840 --> 00:27:59,332
How are you
supposed to do this with your arm in a sIing?
522
00:28:01,279 --> 00:28:02,906
Torpo.
523
00:28:03,581 --> 00:28:04,570
[sighs]
524
00:28:09,854 --> 00:28:11,549
''ShuIer, WiIIiam.''
525
00:28:22,934 --> 00:28:24,401
ShuIer BiIIy?
526
00:28:35,213 --> 00:28:36,441
H, not K.
527
00:28:36,514 --> 00:28:37,776
[computer beeps]
528
00:28:42,287 --> 00:28:43,754
''BiIIy SkuIer.
529
00:28:45,223 --> 00:28:48,750
''Operative, CIA.
January, 1955, through ApriI, 1980.
530
00:28:49,828 --> 00:28:53,355
''Terminated dishonorabIy
with partners Bubba Stewart...
531
00:28:55,633 --> 00:28:57,123
''WaIdo Norris.''
532
00:28:59,270 --> 00:29:00,532
HoIy smoIeys.
533
00:29:02,240 --> 00:29:04,299
(WaIdo)
My pIan was to Iet myseIf onto the roof...
534
00:29:04,375 --> 00:29:05,672
via this banyan tree...
535
00:29:05,744 --> 00:29:07,541
and Iet myseIf in
through the chimney.
536
00:29:07,612 --> 00:29:10,240
But once inside,
how do you propose to get the information back out?
537
00:29:10,315 --> 00:29:11,304
[teIephone ringing]
538
00:29:11,382 --> 00:29:14,510
With this fIoor pIan,
I shouId have no troubIe Iocating the safe.
539
00:29:14,586 --> 00:29:17,248
Once I have that information,
I can break through the Iight beams...
540
00:29:17,322 --> 00:29:19,085
and get to the waII
before the guards nab me.
541
00:29:19,157 --> 00:29:20,385
Risky.
542
00:29:21,593 --> 00:29:23,060
Robin Masters' estate.
543
00:29:23,128 --> 00:29:25,323
Oh, for heaven's sake, Magnum,
we're busy.
544
00:29:25,396 --> 00:29:28,490
Yes. AII right.
He wants to taIk to you.
545
00:29:30,869 --> 00:29:31,927
(Rick)
Hi, Thomas.
546
00:29:32,003 --> 00:29:35,302
Have you considered
the standard, doubIe mirror device?
547
00:29:35,707 --> 00:29:38,642
To trick the Iight beam
into thinking it's continuous.
548
00:29:38,710 --> 00:29:39,699
(Rick)
Yeah.
549
00:29:39,778 --> 00:29:41,473
What an exceIIent idea.
550
00:29:41,746 --> 00:29:45,944
DoubIe mirror device?
You guys are acting Iike you're 007 or something.
551
00:29:46,017 --> 00:29:48,008
I reaIize that neither
Mr. Norris nor myseIf...
552
00:29:48,086 --> 00:29:50,316
bear any resembIance
to the dashing James Bond.
553
00:29:50,388 --> 00:29:53,289
NevertheIess,
we are both professionaIs in the inteIIigence game.
554
00:29:53,358 --> 00:29:54,916
Thanks, Thomas.
555
00:29:55,393 --> 00:29:57,793
I'm afraid
that's not true, Higgins.
556
00:29:57,862 --> 00:30:01,593
WaIdo Norris was
dishonorabIy discharged from the CIA in 1980.
557
00:30:02,700 --> 00:30:05,032
I was hoping you wouIdn't
have to find this out.
558
00:30:05,103 --> 00:30:06,434
I thought
I'd covered my tracks.
559
00:30:06,504 --> 00:30:08,199
Where did you
get this information?
560
00:30:08,273 --> 00:30:10,798
Cross-referenced
under BiIIy SkuIer.
561
00:30:11,209 --> 00:30:14,235
You get oIder,
some things sIip by you.
562
00:30:22,854 --> 00:30:25,084
I'm afraid I stiII got
to get into the house.
563
00:30:25,156 --> 00:30:28,125
I can't Iet you do that.
I'm caIIing the poIice.
564
00:30:28,293 --> 00:30:30,056
Put down the phone.
565
00:30:30,962 --> 00:30:32,452
(T.C.)
Oh, man.
566
00:30:34,399 --> 00:30:35,832
I'II teII you the truth.
567
00:30:35,900 --> 00:30:36,924
(Rick)
The truth?
568
00:30:37,035 --> 00:30:38,866
Who couId beIieve
anything you say, WaIdo?
569
00:30:38,937 --> 00:30:40,666
You use me,
you use my friends.
570
00:30:40,738 --> 00:30:43,366
You come up
with one outrageous story after the other.
571
00:30:43,441 --> 00:30:45,602
Who couId possibIy beIieve
anything you say?
572
00:30:45,677 --> 00:30:47,110
I thought we were paIs.
573
00:30:47,178 --> 00:30:48,975
Yeah, I thought
we were paIs, too.
574
00:30:49,047 --> 00:30:50,275
Why didn't you trust me?
575
00:30:50,348 --> 00:30:52,145
I'm trusting you now.
576
00:30:54,919 --> 00:30:57,080
I'm working singIe-handedIy
to overthrow a pIot...
577
00:30:57,155 --> 00:30:59,248
against the President
of the United States.
578
00:30:59,324 --> 00:31:00,791
[Iaughing]
579
00:31:01,726 --> 00:31:03,660
Man, this is where I came in.
580
00:31:03,728 --> 00:31:05,355
Don't try to Ieave!
581
00:31:05,430 --> 00:31:08,558
This is a matter
of nationaI security. I'II do what I have to do.
582
00:31:08,633 --> 00:31:09,622
[scoffs]
583
00:31:09,701 --> 00:31:11,168
(Rick)
He wiII, T.C.
584
00:31:13,071 --> 00:31:15,062
Six months ago,
I was approached by SkuIer...
585
00:31:15,139 --> 00:31:17,164
with a pIot
to discredit the President.
586
00:31:17,242 --> 00:31:20,803
A miIitary coup
in South America. The detaiIs aren't important.
587
00:31:20,945 --> 00:31:23,470
What is important is
heIping out the President.
588
00:31:23,548 --> 00:31:26,244
So I went aIong with the pIot
to get the goods on SkuIer.
589
00:31:26,317 --> 00:31:29,286
Does the President know
of SkuIer's pIot or your actions?
590
00:31:29,354 --> 00:31:33,415
No, nothing.
Stewart caught wind of this and tried to bIackmaiI us.
591
00:31:33,625 --> 00:31:35,525
SkuIer had him kiIIed.
592
00:31:35,593 --> 00:31:37,925
And me without any popcorn.
593
00:31:38,796 --> 00:31:41,822
Man, the President
doesn't even know you exist.
594
00:31:41,900 --> 00:31:45,427
T.C.'s right. This is the most
preposterous story you've come up with yet.
595
00:31:45,503 --> 00:31:47,528
CaII the President.
What?
596
00:31:47,605 --> 00:31:49,436
Go ahead, caII him coIIect
from WaIIy Norris.
597
00:31:49,507 --> 00:31:50,940
Ask him
if we're not friends.
598
00:31:51,009 --> 00:31:53,534
The charade is over, WaIdo.
599
00:31:53,845 --> 00:31:56,040
AII right then,
don't beIieve me.
600
00:31:58,416 --> 00:32:00,441
I'II handIe this on my own.
601
00:32:02,320 --> 00:32:03,344
[dog snarIing]
602
00:32:03,421 --> 00:32:04,513
Stay.
603
00:32:05,023 --> 00:32:06,490
Oh, and, OrviIIe...
604
00:32:08,326 --> 00:32:10,556
it was nice seeing you again.
605
00:32:14,666 --> 00:32:16,793
Now I'm caIIing the poIice.
606
00:32:16,901 --> 00:32:20,496
I'm reminded of a time during
the North African campaign.
607
00:32:20,571 --> 00:32:23,267
Higgins, this isn't exactIy
the time for war stories.
608
00:32:23,341 --> 00:32:24,365
Bear with me.
609
00:32:24,442 --> 00:32:27,741
I beIieve this story
has some reIevance to our current situation here.
610
00:32:30,114 --> 00:32:34,016
A young Iad
got wind of a regiment of Jerries on our Ieft fIank.
611
00:32:34,252 --> 00:32:37,551
The Iad tried to warn us
of it, but he had an unfortunate styIe.
612
00:32:37,622 --> 00:32:41,649
He had toId one whopper
too many, and sadIy, no one took him seriousIy.
613
00:32:41,726 --> 00:32:45,856
The Jerries surprised us,
and when it was aII over, I was the onIy one Ieft aIive.
614
00:32:45,964 --> 00:32:48,831
If onIy we had Iistened
to the boy who cried woIf.
615
00:32:48,900 --> 00:32:49,889
[dog whimpering]
616
00:32:50,935 --> 00:32:53,335
You mean, you want us
to beIieve this guy?
617
00:32:53,404 --> 00:32:56,339
What can it cost us
to pIace the caII WaIdo asked us to pIace?
618
00:32:56,407 --> 00:32:58,534
AII they can do is refuse it.
619
00:32:58,609 --> 00:33:00,372
What if WaIdo
is teIIing the truth?
620
00:33:00,445 --> 00:33:03,243
(Rick)
He isn't. But what if he is?
621
00:33:09,554 --> 00:33:11,044
AII right, Higgins.
622
00:33:11,122 --> 00:33:13,352
But I'm gonna
teII you right now, it's a waste of time.
623
00:33:13,424 --> 00:33:15,722
We have a few moments
to spare.
624
00:33:20,732 --> 00:33:22,222
(woman)Operator. HeIIo, operator.
625
00:33:22,300 --> 00:33:23,767
I want to pIace a caII
to the White House.
626
00:33:23,835 --> 00:33:26,463
Person to person
to the President of the United States.
627
00:33:26,771 --> 00:33:30,730
Yes. From WaIdo Norris.
N-O-R-R-I-S.
628
00:33:31,109 --> 00:33:32,770
One moment.
Thank you.
629
00:33:35,446 --> 00:33:37,004
Nothing's happening.
630
00:33:37,181 --> 00:33:38,944
Patience, patience.
631
00:33:40,818 --> 00:33:44,015
This is ridicuIous, Higgins.
The President's not going to accept a caII from--
632
00:33:44,088 --> 00:33:46,716
(President)Waldo? Is that you, Wally,old buddy?
633
00:33:47,225 --> 00:33:48,988
[dog grunting]
634
00:33:52,597 --> 00:33:55,031
(Magnum)
Here's to exciting times together.
635
00:33:55,333 --> 00:33:57,096
**[music playing]
636
00:33:58,336 --> 00:34:02,432
How did you ever manage
to get dinner for two catered to your hospitaI room?
637
00:34:02,607 --> 00:34:06,805
WeII, I sort of
have this running tab with the King Kamehameha CIub.
638
00:34:07,245 --> 00:34:09,179
Where'd you stash the kid?
639
00:34:09,247 --> 00:34:10,441
Oh, Lee?
640
00:34:10,515 --> 00:34:13,575
WeII, they discharged him.
So there was an empty bed.
641
00:34:13,918 --> 00:34:17,081
I mean,
wouIdn't be anybody eIse in here untiI tomorrow.
642
00:34:17,155 --> 00:34:19,146
I mean....
You know what I mean.
643
00:34:19,223 --> 00:34:20,713
[groaning]
644
00:34:20,792 --> 00:34:23,625
Are you aII right?
Yeah. No. Yes, I'm fine.
645
00:34:23,694 --> 00:34:24,956
Here, put it in--
I'm fine.
646
00:34:25,029 --> 00:34:27,725
Put it in coId water.
It'II take the burn away. Ow!
647
00:34:29,567 --> 00:34:30,966
[sighs]
648
00:34:34,172 --> 00:34:36,367
Thomas, I hope--
Savannah, I--
649
00:34:36,874 --> 00:34:38,307
No--
[stuttering] You go first.
650
00:34:38,376 --> 00:34:39,638
No, you go first.
651
00:34:40,378 --> 00:34:41,367
[sighs]
652
00:34:41,746 --> 00:34:44,772
Thomas, I am sorry.
I just can't do it.
653
00:34:45,616 --> 00:34:46,742
I wanted to impress you.
654
00:34:46,818 --> 00:34:49,878
I wanted you to think
I was an exciting, adventurous woman.
655
00:34:49,954 --> 00:34:51,012
I do. I do.
656
00:34:51,089 --> 00:34:53,819
I'm not cut out
for hang-gIiding...
657
00:34:53,891 --> 00:34:55,654
and free faIIing
and scuba diving--
658
00:34:55,726 --> 00:34:57,023
Wait a minute.
659
00:34:58,362 --> 00:34:59,727
What are you saying?
660
00:35:01,265 --> 00:35:05,895
I'm the kind of girI
that Iikes to go for nice, romantic waIks on the beach.
661
00:35:09,607 --> 00:35:12,576
I thought you said
you'd been hang-gIiding for years.
662
00:35:13,811 --> 00:35:14,869
I Iied.
663
00:35:14,946 --> 00:35:16,004
You Iied?
664
00:35:16,747 --> 00:35:18,044
You Iied?
665
00:35:19,016 --> 00:35:20,108
[Iaughing]
666
00:35:20,184 --> 00:35:22,880
What is it?
I broke my shouIder trying to impress you.
667
00:35:22,954 --> 00:35:24,478
You're angry.
PerfectIy understandabIe.
668
00:35:24,555 --> 00:35:26,022
And you want to take waIks
aIong the beach?
669
00:35:26,090 --> 00:35:27,819
I wouIdn't bIame you
if you never wanted to see me--
670
00:35:27,892 --> 00:35:28,881
No, no, wait a minute.
671
00:35:28,960 --> 00:35:31,053
I wish I couId have been
that kind of girI for you, Thomas.
672
00:35:31,129 --> 00:35:32,687
I don't want you to be.
673
00:35:32,763 --> 00:35:33,821
You don't?
674
00:35:33,898 --> 00:35:35,092
No.
675
00:35:35,800 --> 00:35:39,634
I mean, aII I wanted
was a nice, quiet...
676
00:35:40,338 --> 00:35:42,738
maybe romantic dinner
together.
677
00:35:43,875 --> 00:35:45,206
Do you think
we couId do that?
678
00:35:48,112 --> 00:35:50,740
We couId do that.
I'd Iove to do that.
679
00:35:51,315 --> 00:35:53,078
I'd Iove to do that.
680
00:35:56,888 --> 00:35:58,617
[cIattering]
Oh!
681
00:36:01,159 --> 00:36:02,592
[crickets chirping]
682
00:36:44,602 --> 00:36:46,035
(Rick)
He's got to be here somepIace.
683
00:36:46,103 --> 00:36:49,368
He's had ampIe time
to get inside. I'm sure we'II find him there.
684
00:36:49,440 --> 00:36:52,841
How are we gonna get in?
Leave that to me. I've gotten us this far.
685
00:36:53,010 --> 00:36:54,341
Off we go.
686
00:36:56,581 --> 00:36:57,980
**[music playing]
687
00:37:03,554 --> 00:37:05,078
[panting]
688
00:37:26,043 --> 00:37:27,772
[doorknob cIicking]
689
00:37:47,164 --> 00:37:48,563
[crickets chirping]
690
00:37:50,268 --> 00:37:52,168
It Iooks okay.
CarefuI.
691
00:37:52,236 --> 00:37:55,728
I'm quite certain
this is where Mr. Norris made his mistake before.
692
00:37:55,806 --> 00:37:58,434
It's wide open.
To the untrained eye.
693
00:38:01,579 --> 00:38:03,171
There it is.
694
00:38:04,749 --> 00:38:09,083
Here, put these mirrors
on the arms exactIy as I did.
695
00:38:10,187 --> 00:38:12,951
What is this?
A doubIe mirror device.
696
00:38:13,391 --> 00:38:15,518
We'II bypass
the aIarm beam.
697
00:38:25,303 --> 00:38:26,793
Ready?
Ready.
698
00:38:26,971 --> 00:38:29,405
AII right, Iet's go.
699
00:38:35,746 --> 00:38:37,611
(Higgins)
AII right, now very carefuIIy...
700
00:38:37,682 --> 00:38:40,116
pIace it three inches
from the beam.
701
00:38:41,652 --> 00:38:45,452
Now, position the mirrors
exactIy as I do.
702
00:38:57,068 --> 00:38:59,798
Now, Iower the arms
exactIy as I do.
703
00:39:03,841 --> 00:39:06,537
Higgins, where did you
Iearn aII of this?
704
00:39:06,944 --> 00:39:11,142
Now, very carefuIIy,
on the count of three, move it in front of the beam.
705
00:39:11,849 --> 00:39:15,945
One, two, three.
706
00:39:27,531 --> 00:39:28,691
Now...
707
00:39:30,968 --> 00:39:32,936
step over the beam.
708
00:40:33,697 --> 00:40:35,062
[diaI cIicking]
709
00:40:52,316 --> 00:40:54,841
Hey, you.
What're you doing here? Over here!
710
00:40:54,919 --> 00:40:56,011
[grunts]
711
00:40:58,456 --> 00:41:00,822
Higgins!
I'II truss up this chap.
712
00:41:00,891 --> 00:41:03,086
You see if you can
Iocate Mr. Norris.
713
00:41:03,194 --> 00:41:05,822
Run aIong, then.
We've no time to Iose.
714
00:41:15,739 --> 00:41:17,331
How convenient.
715
00:41:20,110 --> 00:41:21,304
SkuIer.
716
00:41:22,413 --> 00:41:24,711
A burgIar
breaks into my house.
717
00:41:25,216 --> 00:41:27,582
There is an
unfortunate accident.
718
00:41:27,651 --> 00:41:29,585
The second one this week.
719
00:41:31,155 --> 00:41:34,682
DistastefuI things happen
to peopIe who doubIe-cross me.
720
00:41:37,895 --> 00:41:39,260
[grunts]
721
00:41:40,130 --> 00:41:41,495
[grunts]
722
00:41:47,872 --> 00:41:48,861
[yeIIs]
723
00:41:58,215 --> 00:41:59,409
[grunts]
724
00:42:07,758 --> 00:42:09,020
[excIaims]
725
00:42:12,663 --> 00:42:14,187
[yeIIs]
726
00:42:21,138 --> 00:42:23,834
[both grunting]
727
00:42:32,149 --> 00:42:33,309
(Rick)
WaIdo!
728
00:42:44,061 --> 00:42:47,553
Just take it easy, paI.
Don't do anything you're gonna regret here.
729
00:42:51,101 --> 00:42:52,500
Can't we taIk about this?
730
00:42:52,570 --> 00:42:53,559
[excIaiming]
731
00:43:04,682 --> 00:43:06,741
Higgins, you did it again.
732
00:43:08,118 --> 00:43:09,244
Yes.
733
00:43:09,520 --> 00:43:10,782
(WaIdo)
OrviIIe?
734
00:43:11,255 --> 00:43:12,347
WaIdo.
735
00:43:13,490 --> 00:43:14,923
Are you aII right?
OrviIIe.
736
00:43:15,793 --> 00:43:17,920
You came after me.
737
00:43:17,995 --> 00:43:19,257
I suggest that we postpone...
738
00:43:19,330 --> 00:43:22,788
the sentimentaI reunion
untiI after we have compIeted our task.
739
00:43:22,866 --> 00:43:26,029
You're right.
How unprofessionaI of me.
740
00:43:26,103 --> 00:43:28,731
I just haven't been up to
my standard on this mission.
741
00:43:28,806 --> 00:43:31,070
It can happen
to the best of us.
742
00:43:31,141 --> 00:43:32,506
We appear to be on scheduIe.
743
00:43:32,576 --> 00:43:35,409
If this gentIeman
and the one in the haIIway don't regain consciousness...
744
00:43:35,479 --> 00:43:38,937
we shouId be out of here
before anyone knows we've been in. ShaII we?
745
00:43:39,116 --> 00:43:40,105
[sighing]
746
00:43:43,821 --> 00:43:46,221
Thanks for
beIieving in me, Mr. Higgins.
747
00:43:47,491 --> 00:43:50,358
I take pride in never making
the same mistake twice.
748
00:43:55,933 --> 00:43:58,959
AII right, we must do it
exactIy as we did before.
749
00:44:00,137 --> 00:44:02,037
Adjust that top mirror.
750
00:44:02,573 --> 00:44:03,562
[groaning]
751
00:44:11,582 --> 00:44:14,107
Now, keep your mirror even
with mine as we go down.
752
00:44:14,184 --> 00:44:17,620
Higgins, isn't this taking
a IittIe Iong? The sIightest sIip couId...
753
00:44:17,688 --> 00:44:20,350
set off the aIarm and aIert
the entire security force.
754
00:44:20,424 --> 00:44:23,325
It wouId be unfortunate
if they aroused Mr. SkuIer there.
755
00:44:23,394 --> 00:44:27,194
Now, very gentIy,
on the count of three.
756
00:44:27,331 --> 00:44:30,630
One, two, three.
757
00:44:39,076 --> 00:44:40,407
Let's go.
758
00:44:48,185 --> 00:44:50,653
AII right,
take them carefuIIy.
759
00:44:50,721 --> 00:44:52,245
[aIarm bIaring]
760
00:44:52,756 --> 00:44:54,781
We don't need those now.
Let's go!
761
00:44:58,629 --> 00:45:00,119
[dogs barking]
762
00:45:01,632 --> 00:45:03,031
[heIicopter engine whirring]
763
00:45:08,338 --> 00:45:09,805
Right on scheduIe.
764
00:45:09,873 --> 00:45:11,204
[dogs continue barking]
765
00:45:17,047 --> 00:45:18,344
(Higgins)
Let's go!
766
00:45:43,607 --> 00:45:46,838
WeII done, T.C.
Piece of cake, Higgie-baby.
767
00:45:48,979 --> 00:45:51,072
So that's the figurine
you were teIIing me about.
768
00:45:51,148 --> 00:45:52,513
The antique from Germany?
769
00:45:52,583 --> 00:45:55,177
This? A cheap imitation.
770
00:45:58,021 --> 00:46:00,990
But these wouId've bought
a Iot of guns.
771
00:46:06,497 --> 00:46:07,725
(T.C.)
Did you ever find out...
772
00:46:07,798 --> 00:46:09,425
why your buddy got kicked out
of the CIA?
773
00:46:09,500 --> 00:46:12,833
Yeah, he cIaims it was
aII a set up to keep an eye on SkuIer and Stewart.
774
00:46:12,936 --> 00:46:15,097
I suppose
that couId be true.
775
00:46:15,172 --> 00:46:17,436
My guests are due
to arrive at any moment.
776
00:46:17,508 --> 00:46:20,102
May I ask why you are not
at your appointed post?
777
00:46:20,244 --> 00:46:22,178
(Rick)
I'II be there, Higgins. I'II be there.
778
00:46:22,246 --> 00:46:24,908
Taking me some time
to get this monkey suit on you ordered me.
779
00:46:24,982 --> 00:46:26,415
Your uniform.
780
00:46:28,051 --> 00:46:29,313
Magnum,
I wouId appreciate it...
781
00:46:29,386 --> 00:46:32,287
if you'd entertain
your own guests in your own room.
782
00:46:32,389 --> 00:46:35,017
[in British accent]
My, he's a bit touchy today, isn't he?
783
00:46:35,559 --> 00:46:37,789
He aIways gets that way
when he's expecting company.
784
00:46:37,861 --> 00:46:39,453
You can't pay
any attention to him.
785
00:46:39,696 --> 00:46:42,460
Just hope WaIdo appreciates
what I'm going through for him.
786
00:46:42,533 --> 00:46:43,864
[teIephone ringing]
787
00:46:44,168 --> 00:46:45,760
[grunting]
That's Savannah.
788
00:46:46,003 --> 00:46:47,300
I promised her...
789
00:46:47,371 --> 00:46:50,932
we'd take a nice, safe waIk
aIong the beach today.
790
00:46:52,075 --> 00:46:53,201
Hi.
791
00:46:54,444 --> 00:46:57,811
Who? Oh, yeah, just a minute.
Rick, it's for you. It's the cIub.
792
00:47:04,054 --> 00:47:06,147
HeIIo? Yeah.
793
00:47:07,124 --> 00:47:08,250
ReaIIy?
794
00:47:08,325 --> 00:47:10,486
Hey, guys,
WiIber AIIan Renfro's in town.
795
00:47:10,561 --> 00:47:12,688
Who's WiIber AIIan Renfro?
796
00:47:13,030 --> 00:47:15,294
It's got to be Iike 1 2 years
since I've seen him.
797
00:47:15,365 --> 00:47:16,730
Oh, no.
798
00:47:16,800 --> 00:47:17,994
Not again.
799
00:47:18,435 --> 00:47:21,268
(Rick)
Hey, where is he? I'II go and pick him up.
800
00:47:23,040 --> 00:47:25,133
Hey, wait a minute.
You can't just hang up on an oId friend.
801
00:47:25,209 --> 00:47:28,303
OrviIIe moved to AustraIia
and Ieft no forwarding address.
802
00:47:28,378 --> 00:47:30,846
Thomas, I can't
dump an oId friend. You just did.
803
00:47:30,914 --> 00:47:33,382
Look, I'm not going to
Iet another one of your IittIe friends...
804
00:47:33,450 --> 00:47:34,610
get you
in any more troubIe.
805
00:47:34,685 --> 00:47:35,947
[pounding on door]
806
00:47:39,189 --> 00:47:41,384
(WiIber)
HeIIo, OrviIIe.
807
00:47:41,959 --> 00:47:43,153
WiIber?
808
00:47:43,203 --> 00:47:47,753
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.