Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,400 --> 00:01:00,440
Me and Beat grew up on
the shores of San Pedro.
2
00:01:00,520 --> 00:01:03,120
lt's a harbor town
south of Los Angeles,
3
00:01:03,200 --> 00:01:06,400
populated with
the families of hard
working blue-collar men
4
00:01:06,520 --> 00:01:08,920
who live and die by
the codes of the Union
5
00:01:09,000 --> 00:01:11,440
and the bosses who
controlled the ports.
6
00:01:13,720 --> 00:01:16,080
My dad was one
of those men.
7
00:01:16,160 --> 00:01:18,760
l always imagined
that l would some
day be one, too.
8
00:01:22,680 --> 00:01:26,000
Beat got his name
from the kids at school
who pushed him around.
9
00:01:26,080 --> 00:01:29,720
So l started
pushing back.
10
00:01:29,840 --> 00:01:33,880
But no one pushed him harder
than his father when he came
home from the bars at night.
11
00:01:37,200 --> 00:01:40,360
We'd smoke the cigarettes
l'd stolen from my dad.
12
00:01:40,440 --> 00:01:42,760
Talk about the days
in front of us.
13
00:01:42,840 --> 00:01:44,680
Places that we'd go.
14
00:01:44,760 --> 00:01:46,920
Ships we'd sail.
15
00:01:47,000 --> 00:01:49,160
And ports with girls.
16
00:01:50,840 --> 00:01:53,000
That thing was crazy.
17
00:02:01,880 --> 00:02:03,600
Look at this.
18
00:02:26,120 --> 00:02:27,520
Hello?
19
00:02:27,600 --> 00:02:28,720
Hi, Rose, it's me.
20
00:02:28,800 --> 00:02:30,680
ls everything okay?
21
00:02:30,760 --> 00:02:33,640
No, everything
is not okay. Have
you heard from her?
22
00:02:33,720 --> 00:02:35,360
No.
23
00:02:35,440 --> 00:02:37,560
Rose, it's been two weeks
What the fuck's going on?
24
00:02:37,640 --> 00:02:38,840
What did you
do, Liam?
25
00:02:38,880 --> 00:02:40,280
I didn't do anything .
26
00:02:40,360 --> 00:02:41,760
Something
must've happened.
27
00:02:41,840 --> 00:02:43,240
I swear to God ,
I didn't do anything.
28
00:02:43,320 --> 00:02:45,560
You must've
said something.
29
00:02:45,680 --> 00:02:49,600
I didn't say anything .
I thought we were doing fine.
And then she just, I mean
30
00:02:49,680 --> 00:02:53,640
I-I know you and Chance
wiII be fine without me.
31
00:02:53,720 --> 00:02:56,360
What am l supposed
to tell Chance?
32
00:02:56,440 --> 00:02:58,720
Just tell him that
you went to San Diego.
33
00:02:58,800 --> 00:03:02,280
lf she does, could you
ask her to call me
at least?
34
00:03:02,320 --> 00:03:04,920
You know l will.
35
00:03:05,000 --> 00:03:06,640
You take it
easy, Liam .
36
00:03:06,720 --> 00:03:08,120
Thanks, Rose.
I appreciate it.
37
00:03:08,200 --> 00:03:09,720
Call me if
you hear anything.
38
00:03:09,800 --> 00:03:10,760
Yeah , aII right.
39
00:03:10,840 --> 00:03:14,160
Bye.
40
00:03:20,920 --> 00:03:24,000
Actually, you
know, it was
41
00:03:24,080 --> 00:03:25,720
Hey. Where have
you guys been?
42
00:03:25,760 --> 00:03:28,000
We were at the beach.
43
00:03:28,120 --> 00:03:31,200
You better be carefuI . You're
gonna kiII yourseIves Iike
that. Come here.
44
00:03:31,280 --> 00:03:33,720
There you go.
AII right.
45
00:03:33,800 --> 00:03:35,360
Give me a coupIe.
46
00:03:35,480 --> 00:03:37,720
Left. AII right,
aII right.
47
00:03:37,800 --> 00:03:39,480
Beat. Beat.
48
00:03:39,560 --> 00:03:41,360
Can we see
the new move?
49
00:03:41,440 --> 00:03:43,960
Okay, okay. Good.
Let's get something
to eat. Come on.
50
00:03:44,040 --> 00:03:45,760
Ouch.
51
00:03:45,840 --> 00:03:48,240
Hey.
52
00:03:48,320 --> 00:03:50,320
Dad, he hit a rock
when he jumped in
the water.
53
00:03:50,440 --> 00:03:51,640
PIease, don't
hurt my dad.
54
00:03:51,720 --> 00:03:53,000
Are you sore
back here?
55
00:03:53,080 --> 00:03:54,560
No, it's okay.
56
00:03:58,160 --> 00:03:59,440
Son of a bitch.
57
00:03:59,480 --> 00:04:02,240
Dad! Dad!
58
00:04:02,280 --> 00:04:04,600
You boys stay
right there.
59
00:04:10,200 --> 00:04:12,720
Come here. I'II get you.
60
00:04:44,680 --> 00:04:47,720
Why the fuck have
you kiIIed him?
61
00:04:49,880 --> 00:04:53,200
I need some heIp!
I need some heIp!
62
00:04:53,280 --> 00:04:55,480
He'II never
hurt you again.
63
00:04:55,560 --> 00:04:57,560
Fucking get away
from my son.
64
00:04:57,640 --> 00:05:01,720
You're fucking done.
You'II fucking pay for
this. I swear to God !
65
00:06:18,680 --> 00:06:21,480
Get up. Get up. Get up.
66
00:07:15,040 --> 00:07:17,120
Somebody cIean up
this garbage.
67
00:07:22,160 --> 00:07:24,520
That's Bookman .
He took me under
his wing.
68
00:07:24,560 --> 00:07:27,480
He kept me out of
the shit details while
he trained me to fight.
69
00:07:27,560 --> 00:07:29,360
When l was ready,
he set up the fights
70
00:07:29,440 --> 00:07:32,640
that he and the guards
ran in the boiler room.
71
00:07:32,720 --> 00:07:36,240
My dad taught me
to box, but Bookman
taught me to fight.
72
00:07:36,320 --> 00:07:38,920
He was the closest
thing to a friend
that l had.
73
00:07:39,040 --> 00:07:40,920
Fucking off somewhere.
74
00:07:43,240 --> 00:07:44,680
Davis!
75
00:08:06,680 --> 00:08:08,360
AW.
76
00:08:12,960 --> 00:08:15,320
Saving Bookman
cost me eight stitches,
77
00:08:15,400 --> 00:08:17,960
but it bought me
five years.
78
00:08:18,040 --> 00:08:21,680
ln a couple of months,
finally l get to go home.
79
00:08:43,280 --> 00:08:46,800
Saying goodbye was
harder than l thought.
80
00:08:46,880 --> 00:08:48,680
He said we'd
stay in touch.
81
00:08:48,760 --> 00:08:51,160
But l think we both
knew we wouldn't.
82
00:09:15,000 --> 00:09:17,480
Sue?
83
00:09:17,560 --> 00:09:18,880
Are you aII right?
84
00:09:18,960 --> 00:09:23,240
I'II be right there.
Don't move.
85
00:09:23,320 --> 00:09:25,160
Ha-ha. Like you can.
86
00:09:28,760 --> 00:09:31,240
Okay, roII over.
87
00:09:31,360 --> 00:09:33,320
Jesus, Mary
and Saint.
88
00:09:33,400 --> 00:09:35,240
Use your arm !
Push , push !
89
00:09:35,320 --> 00:09:37,080
Let's just stay
Iike this, Rose.
90
00:09:37,160 --> 00:09:38,480
God !
91
00:09:40,080 --> 00:09:41,320
I'm sorry, Rose.
92
00:09:41,400 --> 00:09:44,080
Aw, Jesus!
Where's your stuff?
93
00:09:44,120 --> 00:09:46,760
Right below you .
Thank you.
94
00:09:49,760 --> 00:09:53,680
Sue. If you wanna go
on kiIIing yourseIf,
that's fine.
95
00:09:53,760 --> 00:09:55,800
WouId you stop
incIuding me?
96
00:09:58,040 --> 00:10:00,920
Do you think Chance,
he'II stay here with you?
97
00:10:01,840 --> 00:10:04,360
No.
98
00:10:04,440 --> 00:10:07,960
Chance aIways has
some pIace to stay.
99
00:10:08,040 --> 00:10:10,400
It's just the wrong
pIace, that's aII.
100
00:10:10,480 --> 00:10:12,920
Sounds Iike most of
the men I've known.
101
00:10:13,000 --> 00:10:14,760
I'm making you somethin'.
102
00:10:14,840 --> 00:10:16,600
Oh.
103
00:10:16,680 --> 00:10:17,840
What coIor is it?
104
00:10:17,920 --> 00:10:19,320
Green . You'II Iove it.
105
00:11:08,400 --> 00:11:10,480
Why don't you move
your fucking bike?
106
00:11:10,560 --> 00:11:12,200
Why don't you come
over here and make me?
107
00:11:12,280 --> 00:11:13,280
Fuck you.
108
00:11:13,360 --> 00:11:14,440
Hey, fuck you.
109
00:11:14,520 --> 00:11:16,280
No, fuck you.
110
00:11:16,360 --> 00:11:18,440
No, no, no, no, no, no.
No, no, no, no, no!
Fuck you !
111
00:11:18,520 --> 00:11:20,360
No, fuck you .
112
00:11:20,440 --> 00:11:21,880
Piece of shit.
113
00:11:24,680 --> 00:11:26,480
Oh, my God.
Ready for a rematch?
114
00:11:26,600 --> 00:11:28,200
Yeah, I can give you
a fucking head start.
115
00:11:28,280 --> 00:11:30,240
Is the pier
okay with you?
116
00:11:30,400 --> 00:11:32,200
How does it feeI
to have something
big between your Iegs, huh?
117
00:11:32,280 --> 00:11:33,520
Why don't you
Iick me?
118
00:11:59,800 --> 00:12:01,400
Are you good?
119
00:12:01,480 --> 00:12:04,400
My fucking shrink's
got me on a new
one now.
120
00:12:04,480 --> 00:12:06,440
Gravi-siI.
121
00:12:06,520 --> 00:12:08,640
Ugh.
122
00:12:10,480 --> 00:12:12,160
So, what do you wanna
do first, man?
123
00:12:12,240 --> 00:12:14,440
I gotta go
see Kat.
124
00:12:14,520 --> 00:12:16,840
See where I stand .
Have you seen her?
125
00:12:16,920 --> 00:12:19,200
She hasn't been around much
since you've been gone.
126
00:12:19,280 --> 00:12:21,120
Where is she staying?
127
00:12:21,200 --> 00:12:24,760
Down by the docks.
Eddie put'em up.
One of his pIaces.
128
00:12:24,840 --> 00:12:25,880
Them?
129
00:12:25,960 --> 00:12:27,760
I mean her.
130
00:12:32,000 --> 00:12:33,720
Hey.
131
00:12:33,800 --> 00:12:36,720
I missed you
so much .
132
00:12:38,240 --> 00:12:40,040
I missed you, too.
133
00:13:21,000 --> 00:13:22,320
HaiI HitIer.
134
00:13:24,280 --> 00:13:27,000
I toId you not
to say that shit.
135
00:13:30,960 --> 00:13:33,280
What's the word
on my son?
136
00:13:33,360 --> 00:13:36,880
He's out. He was
reIeased this morning.
137
00:13:40,920 --> 00:13:43,040
I don't wanna be
out of Iine.
138
00:13:43,120 --> 00:13:45,840
Some of the men think
it might be a good idea
to Iean on him.
139
00:13:45,920 --> 00:13:51,320
Look. I mean, he did
stop a head on the
marked nigger.
140
00:13:51,360 --> 00:13:56,680
If anyone in the brim
taIks or even thinks of
putting hurt on my bIood,
141
00:13:56,760 --> 00:14:00,600
you are going
to teII me. Hm?
Correct?
142
00:14:00,680 --> 00:14:02,320
Yes, sir.
Yes, sir.
143
00:14:10,200 --> 00:14:12,160
Go change your pants.
144
00:14:12,240 --> 00:14:14,600
You're a fucking disgrace.
145
00:14:28,280 --> 00:14:29,480
Who the fuck are you?
146
00:14:29,560 --> 00:14:31,880
Who is it?
147
00:14:35,880 --> 00:14:37,480
Hey, Kat.
148
00:14:56,800 --> 00:14:58,640
August, this
is your daddy.
149
00:14:58,720 --> 00:15:01,240
He's been away
for a Iong time
and now he's back.
150
00:15:01,320 --> 00:15:04,360
That's funny, Kat.
Whose kid is it?
151
00:15:04,400 --> 00:15:08,120
Look, I didn't wanna
teII you when you were
on the inside, okay?
152
00:15:11,840 --> 00:15:14,360
Uh, look, l'm gonna
go get a drink
or two
153
00:15:14,440 --> 00:15:17,160
And why don't you get
to know your kid? I'II
be back Iater.
154
00:15:17,240 --> 00:15:19,840
Don't you wanna
catch up?
155
00:15:19,920 --> 00:15:21,440
Kat, come on.
156
00:15:21,520 --> 00:15:23,920
You can't just Ieave
me with this kid.
157
00:15:24,000 --> 00:15:26,240
Whose kid is it?
158
00:15:28,960 --> 00:15:31,040
Oh, Jesus.
159
00:15:41,920 --> 00:15:43,520
l only wanna do this
if they throw down .
160
00:15:43,600 --> 00:15:45,680
Hard and bIoody, huh?
161
00:15:45,760 --> 00:15:48,320
WeII the Lt say they're
gonna bust him and bring
him for questioning?
162
00:15:48,400 --> 00:15:50,760
WeII, Lts have a
tendency to forget.
163
00:15:50,840 --> 00:15:53,960
Every once in a whiIe
in the fieId, things
don't go that smoothIy.
164
00:15:54,040 --> 00:15:55,920
I wanna make
sure things are
gonna be cooI.
165
00:15:55,960 --> 00:15:59,640
Benny, Benny, what you
have to make sure of
in your heart
166
00:15:59,680 --> 00:16:03,000
is that you trust me,
okay? That you trust us.
You're the new kid here.
167
00:16:03,080 --> 00:16:08,080
All right? So let's
get that straight. You
have to trust me. Okay?
168
00:16:08,160 --> 00:16:09,480
AII right.
169
00:16:09,560 --> 00:16:10,680
Okay?
170
00:16:10,760 --> 00:16:14,480
Okay.
171
00:16:14,560 --> 00:16:16,440
Who's throwing
the switch?
172
00:16:30,520 --> 00:16:33,880
Put the gun down.
Put the gun down,
motherfucker!
173
00:16:36,200 --> 00:16:38,040
What, a bIack?
174
00:16:38,080 --> 00:16:39,960
Dan.
175
00:16:40,040 --> 00:16:42,680
Let me talk to
MC nigger here
for a second.
176
00:16:43,760 --> 00:16:45,640
Are you okay?
177
00:16:45,720 --> 00:16:48,400
Fuck you, man.
Arrest me so I can
caII my fucking Iawyer.
178
00:16:48,480 --> 00:16:51,200
Shit!
179
00:16:51,280 --> 00:16:52,560
Come on!
180
00:16:52,640 --> 00:16:54,080
Shut the fuck up!
Shut up!
181
00:16:54,160 --> 00:16:55,400
This is buIIshit.
182
00:16:55,480 --> 00:16:57,720
Watch my fucking back.
183
00:17:00,040 --> 00:17:01,880
Sorry.
184
00:17:03,160 --> 00:17:05,000
Now, where is it?
185
00:17:07,960 --> 00:17:10,280
If I taIk, I waIk.
186
00:17:12,680 --> 00:17:15,440
If you taIk,
I'II Iet you waIk.
187
00:17:15,520 --> 00:17:18,600
Yeah. CIean
and free of nothin'.
188
00:17:19,960 --> 00:17:22,840
You got it.
Now, where is it?
189
00:17:25,480 --> 00:17:26,840
It's right there.
190
00:17:31,160 --> 00:17:32,440
Fuck me.
191
00:17:32,520 --> 00:17:35,880
WeII, that is a
Iot of cocaine.
192
00:17:35,960 --> 00:17:38,840
Rath, let's
call it in, man.
193
00:17:38,920 --> 00:17:41,680
Your name is Rath?
l heard about you.
194
00:17:41,760 --> 00:17:43,320
Yeah? What you hear?
195
00:17:43,400 --> 00:17:45,680
Heard you was
a fucking faggot.
196
00:17:47,600 --> 00:17:51,720
That's right.
A crooked cop,
fucking faggot.
197
00:18:03,080 --> 00:18:05,720
I'II never have
any kind of Iife
if I stay here.
198
00:18:05,800 --> 00:18:07,720
I just can't
do it anymore.
199
00:18:07,800 --> 00:18:10,160
You know, Eddie was right.
Like father, Iike son.
200
00:18:10,280 --> 00:18:12,520
Oh, what do you
mean Eddie's right?
201
00:18:12,600 --> 00:18:15,240
Have you been fucking
Eddie to pass the time?
202
00:18:15,320 --> 00:18:17,320
Hey, Kat.
203
00:18:17,360 --> 00:18:20,800
Un-fucking-beIievabIe.
What the fuck am I
suppose to do, Kat?
204
00:18:20,880 --> 00:18:22,600
You have to take
the kid with you.
205
00:18:22,680 --> 00:18:25,080
No, no. I've been
waiting too Iong
for this.
206
00:18:25,200 --> 00:18:27,440
You know, you're such
a selfish bitch.
207
00:18:27,560 --> 00:18:30,520
You haven't changed , either.
Why don't you give me some
time to catch up
208
00:18:30,600 --> 00:18:32,280
Time? You had
five years.
209
00:18:32,320 --> 00:18:34,200
You think you
got it rough?
210
00:18:34,240 --> 00:18:36,400
I've been trying to stay
aIive for the Iast
five years.
211
00:18:36,520 --> 00:18:38,080
Don't talk to me
about time!
212
00:18:38,160 --> 00:18:40,800
Your stuff's
over there. Okay?
213
00:18:40,880 --> 00:18:43,600
Here are your Ietters.
I never read them.
214
00:18:47,080 --> 00:18:48,680
Take care of him, okay?
215
00:18:52,400 --> 00:18:55,440
Mommy Ioves you, okay?
216
00:18:55,520 --> 00:18:58,720
You be a good boy. You're
gonna stay with daddy
for a whiIe.
217
00:19:03,080 --> 00:19:05,040
Be a good boy.
218
00:19:05,080 --> 00:19:07,200
Okay. Kat, Kat,
Iet's just taIk
about this.
219
00:19:07,280 --> 00:19:09,120
Don't touch me.
220
00:19:09,240 --> 00:19:11,640
Let's just talk--
Let's just talk
about this.
221
00:19:11,680 --> 00:19:14,520
I-I can't raise
that thing on my own.
222
00:19:14,600 --> 00:19:17,160
I did. Maybe you'II
grow up this time, huh?
223
00:19:17,240 --> 00:19:21,320
Grow up? Kat, why don't
you--Look who's fucking
walking out now, huh?
224
00:19:21,440 --> 00:19:25,520
Fuck! Fucking
kidding me.
225
00:19:25,600 --> 00:19:28,320
You know, your mom is
a reaI fucking bitch ,
you know that?
226
00:19:28,400 --> 00:19:31,000
Un-fucking-beIievabIe.
227
00:19:44,080 --> 00:19:45,360
What?
228
00:19:55,640 --> 00:19:57,400
Son of a bitch.
229
00:20:17,040 --> 00:20:18,960
Fucking bitch.
230
00:21:32,600 --> 00:21:35,040
Just play.
Bring it
to--Shut up.
231
00:21:35,120 --> 00:21:38,400
PIay 2-5-1.
PIay it 3-1 -7.
232
00:21:38,520 --> 00:21:41,960
Take it. 2-5-1 in
G-fIat, man. Stop trying
to reinvent the wheeI, man.
233
00:21:42,040 --> 00:21:43,720
You can't pIay
it, Iay out.
234
00:21:43,840 --> 00:21:46,040
One, two,
A one
235
00:21:53,480 --> 00:21:55,680
A'right, take five.
236
00:21:55,800 --> 00:22:00,160
And another thing, Rico,
when I say dress rehearsaI,
it means dress rehearsaI.
237
00:22:00,240 --> 00:22:04,640
lf you wanna wear denims,
go get a gig at a rodeo,
brother. What's that shirt?
238
00:22:04,720 --> 00:22:08,400
l don't give a fuck
if you like it or not.
Go get a gig with Don Ho.
239
00:22:08,480 --> 00:22:10,120
Look at this.
Iook at this.
240
00:22:10,200 --> 00:22:12,480
Look at you , man .
Give me some Iove.
241
00:22:12,560 --> 00:22:16,480
Five years ain't done
you no harm at aII , man.
If you were a chick, weII.
242
00:22:16,600 --> 00:22:19,280
Show your dad how
to hug , Chico.
Come on.
243
00:22:19,400 --> 00:22:22,120
Give an aging
hipster a big kiss.
244
00:22:22,240 --> 00:22:24,600
WiIIow! Listen ,
I gotta taIk
to your daddy.
245
00:22:24,680 --> 00:22:28,200
I'm gonna put you in the hands
of a very beautifuI girI . You
gotta be nice. WiIIow!
246
00:22:28,280 --> 00:22:30,520
Come and take care
of Chance's face.
247
00:22:30,680 --> 00:22:33,640
And another thing . That
motherfucker comes in here
with bIue jeans, I'm gonna
248
00:22:33,720 --> 00:22:36,560
I don't give a shit
if he bIows Beethoven's
Ninth out of his butt.
249
00:22:36,640 --> 00:22:37,600
You fire him .
Do you hear me?
250
00:22:37,680 --> 00:22:39,120
OK, I got it.
251
00:22:39,200 --> 00:22:41,040
Let's go, Chance.
We'II be back, Chico.
252
00:22:41,120 --> 00:22:43,320
Stay here.
253
00:22:43,360 --> 00:22:47,680
So, Chance, your boy
Beat's been bIowing
some very Iame changes.
254
00:22:47,760 --> 00:22:49,640
He teII you about
his situation with me?
255
00:22:49,720 --> 00:22:51,280
No, what situation?
256
00:22:51,360 --> 00:22:53,920
I'm hoIding his
marker for 50 K.
257
00:22:54,080 --> 00:22:57,680
Jesus, Eddie. That you're gonna
Iook after him , that'II put him
in debt the rest of his Iife.
258
00:22:57,840 --> 00:23:00,320
What do you want me to do?
SIeep under his bed ,
hoId his hands,
259
00:23:00,400 --> 00:23:03,320
serve him cookies
and cream? The boy's
an aduIt, Chance.
260
00:23:03,440 --> 00:23:07,040
Besides, bad jazz
that Kat bIows is
a soIo, baby.
261
00:23:07,160 --> 00:23:11,440
I can't heIp if anybody
Iies now with dogs.
262
00:23:11,560 --> 00:23:15,960
This is a IittIe somethin'
the girIs put together for
August. Take it. About $ 1 ,000.
263
00:23:16,040 --> 00:23:19,120
Take it, take it.
Everybody knows your
oId Iady spIit on you.
264
00:23:21,800 --> 00:23:24,160
Down to business.
265
00:23:24,240 --> 00:23:27,680
The word is that you
got pretty tough
in the joint.
266
00:23:27,800 --> 00:23:29,640
Anyway, that's
the buzz cuz.
267
00:23:29,720 --> 00:23:33,440
So, this is a new
cat, AxeI. ReaI thug.
268
00:23:33,520 --> 00:23:37,440
And everybody digs.
I wanna put you together
with AxeI, bare knuckIes.
269
00:23:37,520 --> 00:23:40,120
Odds will be sky high,
high as the moon, baby.
270
00:23:40,200 --> 00:23:42,400
High as a Chinaman
in Beijing.
271
00:23:42,480 --> 00:23:45,080
Now, you do this,
we get the things
straight with Beat
272
00:23:45,120 --> 00:23:47,560
and put a IittIe gin
in our pockets. What
do you say?
273
00:23:47,640 --> 00:23:51,040
You're fucking
kill me, Eddie. You're
really fucking kill me.
274
00:23:51,200 --> 00:23:55,280
How am I supposed to get
ahead when I got 50 grand
stacked against me from you?
275
00:23:55,360 --> 00:23:57,400
'Cause I got
a pIan, man.
276
00:23:57,480 --> 00:23:59,440
Before we talk about
your little plan,
277
00:23:59,560 --> 00:24:02,000
you wanna taIk about
how you fucked my girI
whiIe I was gone?
278
00:24:02,040 --> 00:24:04,720
I'II come over there
and kick your nasty
oId ass.
279
00:24:04,800 --> 00:24:06,560
Stop the buIIshit.
I fucking know it.
280
00:24:06,640 --> 00:24:08,760
I own this cIub.
She worked here.
281
00:24:08,840 --> 00:24:11,480
I fucked everybody
worked here. Once.
282
00:24:11,560 --> 00:24:14,160
It's Iike punching
a time card, baby.
283
00:24:14,200 --> 00:24:18,120
Besides, you ain't
gonna put a hurt
on my ass.
284
00:24:18,200 --> 00:24:20,760
Because, A:
you Iove me.
285
00:24:20,840 --> 00:24:24,440
And B : you need me
Iike you aIways need me.
286
00:24:24,480 --> 00:24:26,800
You got a pIace
I can crash?
287
00:24:26,880 --> 00:24:28,840
Absolutely. You can
stay at Kat's crib.
288
00:24:28,920 --> 00:24:30,760
I own the buiIding .
It's the Ieast
I can do.
289
00:24:30,840 --> 00:24:32,800
What's the catch?
290
00:24:32,880 --> 00:24:35,880
Catch? There Ain't no
catch . Just think about
this fight, baby.
291
00:24:35,960 --> 00:24:37,320
I'II think about it.
292
00:24:39,760 --> 00:24:42,920
You know what, Eddie?
I wouId Iike to do
something with my Iife
293
00:24:43,000 --> 00:24:44,920
other then fight
and deaI drugs.
294
00:24:45,000 --> 00:24:46,960
Why?
295
00:24:48,600 --> 00:24:52,360
Mommy, mommy, mommy!
Mommy, mommy!
296
00:24:52,440 --> 00:24:53,920
What?
297
00:24:54,000 --> 00:24:56,360
What? Fuck kid , what?
298
00:24:57,560 --> 00:24:59,440
May I have
some water?
299
00:25:01,760 --> 00:25:04,280
Yeah. A gIass
of water.
300
00:25:09,680 --> 00:25:11,440
Here.
301
00:25:15,720 --> 00:25:17,600
Thank you, Daddy.
302
00:25:18,920 --> 00:25:21,680
Can you go
back to sIeep now?
303
00:25:26,320 --> 00:25:28,240
Yes.
304
00:25:31,520 --> 00:25:34,360
Mommy isn't coming
back, is she?
305
00:25:35,840 --> 00:25:37,520
No.
306
00:25:37,560 --> 00:25:40,360
But, hey, it is time
for you to go to sIeep.
307
00:25:40,440 --> 00:25:44,400
So, Iie back down there
and I'm gonna teII you
a story, okay?
308
00:25:58,160 --> 00:26:00,240
Just try to cIose
your eyes.
309
00:26:13,000 --> 00:26:14,320
Hi.
310
00:26:14,440 --> 00:26:16,440
Hi.
311
00:26:16,520 --> 00:26:20,600
I just heard you guys
moving in and I just
wanted to say heIIo.
312
00:26:22,480 --> 00:26:24,240
I'm, uh, Chance.
313
00:26:24,320 --> 00:26:26,480
I'm PearI.
314
00:26:26,600 --> 00:26:27,840
PearI!
315
00:26:27,920 --> 00:26:30,240
Hi, hot shot.
How you doing?
316
00:26:34,520 --> 00:26:36,520
So you know
the kid, huh?
317
00:26:36,600 --> 00:26:39,360
Oh, yeah. Um,
I wouId watch
him at Eddie's
318
00:26:39,440 --> 00:26:41,880
when Kat wasn't
around, which was
most of the time.
319
00:26:41,960 --> 00:26:43,360
Right, right.
320
00:26:44,800 --> 00:26:45,720
You want a soda?
321
00:26:45,800 --> 00:26:47,400
Yeah, sure!
322
00:26:47,480 --> 00:26:49,200
Hey, why don't you run
and give PearI a soda?
323
00:26:49,280 --> 00:26:51,520
PIease. Thank you.
324
00:26:51,600 --> 00:26:52,600
Take a seat.
325
00:26:52,680 --> 00:26:53,840
Okay.
326
00:26:56,760 --> 00:26:58,760
So, how Iong have
you been here?
327
00:26:58,840 --> 00:27:00,880
Um, a year.
Cheap rent.
328
00:27:00,960 --> 00:27:03,040
Yeah, yeah . It's just
temporary for me
329
00:27:03,160 --> 00:27:05,520
tiII I figure out
what I'm gonna do next.
330
00:27:05,560 --> 00:27:07,720
Funny. That's what I said.
331
00:27:07,840 --> 00:27:09,320
Didn't mean it
to sound Iike that.
332
00:27:09,400 --> 00:27:11,160
It's okay.
333
00:27:14,760 --> 00:27:16,880
Thanks!
334
00:27:20,800 --> 00:27:23,160
So, you must be one
of Eddie's girIs, right?
335
00:27:23,240 --> 00:27:26,480
No, I am not one
of Eddie's girIs.
336
00:27:27,520 --> 00:27:28,720
You?
337
00:27:28,800 --> 00:27:31,080
One of Eddie's
girIs? No.
338
00:27:31,160 --> 00:27:34,320
No, I meant, are
you friends with him?
339
00:27:34,400 --> 00:27:36,880
Not exactIy. You?
340
00:27:36,960 --> 00:27:38,960
Not exactIy.
341
00:27:45,000 --> 00:27:46,080
I shouId go.
342
00:27:47,400 --> 00:27:49,080
I'II see you
guys around.
343
00:27:49,160 --> 00:27:51,640
FeeI free to go.
You don't have
to rush off.
344
00:27:51,720 --> 00:27:54,240
I-I shouId.
Thanks for the soda.
345
00:27:54,320 --> 00:27:55,680
Yeah.
346
00:27:55,760 --> 00:27:57,240
God bIess you !
347
00:27:57,320 --> 00:27:59,680
Okay, bye. Thanks.
348
00:28:02,200 --> 00:28:03,800
Wow.
349
00:28:11,280 --> 00:28:12,360
Hey, what's up?
350
00:28:12,480 --> 00:28:13,680
Hey, Sonny.
351
00:28:13,760 --> 00:28:14,880
M ind if I come in?
352
00:28:14,960 --> 00:28:16,280
Yeah, come on in.
353
00:28:16,360 --> 00:28:17,960
How are you
doin', brother?
354
00:28:18,080 --> 00:28:21,440
AII right. You
got some business?
355
00:28:21,520 --> 00:28:23,400
Just a coupIe
of things.
356
00:28:23,480 --> 00:28:26,760
Contract got pIayed ,
so that's one Iess
name in the hat.
357
00:28:26,840 --> 00:28:29,160
And, uh, your
boy, he's gone.
358
00:28:29,280 --> 00:28:32,760
Yeah , that was oId
business. Not my caII .
What eIse do you got?
359
00:28:34,840 --> 00:28:38,080
Listen, man, I've been
giving this a Iot of
thought, aII right?
360
00:28:38,160 --> 00:28:40,160
Your son.
361
00:28:40,240 --> 00:28:43,720
If we give him
controI over San Pedro,
362
00:28:43,800 --> 00:28:45,880
and with his network,
363
00:28:45,960 --> 00:28:49,040
aII the probIem
I foresee is,
364
00:28:49,160 --> 00:28:52,800
we can keep in the product
store to keep up with the
demand. What do you think?
365
00:28:52,880 --> 00:28:54,800
No.
366
00:28:57,200 --> 00:29:01,320
You know, I wouId think
that you wouId want your
son to have a post
367
00:29:01,400 --> 00:29:03,560
as opposed to being
in an earIy grave.
368
00:29:03,600 --> 00:29:06,240
No one goes
near my son.
369
00:29:06,320 --> 00:29:09,680
End of story.
370
00:29:09,760 --> 00:29:12,600
Listen. You know,
when I go through
out there,
371
00:29:12,680 --> 00:29:14,600
taking out my ass
here for you,
372
00:29:14,680 --> 00:29:17,200
it's Iike covering
for your ass, okay?
373
00:29:17,280 --> 00:29:19,440
You're making us aII
Iook fucking bad.
374
00:29:21,880 --> 00:29:24,160
Making who
Iook bad?
375
00:29:24,240 --> 00:29:25,920
Hm?
376
00:29:36,360 --> 00:29:38,400
We got a probIem
here, Sonny?
377
00:29:40,800 --> 00:29:45,240
No, I ain't got no
probIem . You're
the boss.
378
00:29:45,320 --> 00:29:47,040
I ain't got no
probIem.
379
00:30:23,000 --> 00:30:26,040
It's been so Iong
I don't even know
how to say hey.
380
00:30:26,120 --> 00:30:28,960
Hey, I got some Iunch
for us. Let's go grab
something to eat.
381
00:30:29,040 --> 00:30:30,520
I'm Iate for
an appointment.
382
00:30:34,280 --> 00:30:37,240
That appointment
you got with Ted,
383
00:30:37,320 --> 00:30:39,160
that's been canceIed.
384
00:30:39,240 --> 00:30:41,240
See, I had Ted
take you off
the computer,
385
00:30:41,360 --> 00:30:43,640
so now you don't have
to check in with Ted.
386
00:30:43,720 --> 00:30:46,520
You have to
check in with me.
387
00:30:46,600 --> 00:30:48,960
Consider this your
first check-in.
388
00:30:52,280 --> 00:30:54,840
Get in the fucking car.
389
00:31:03,920 --> 00:31:05,320
Man, you Iook good.
390
00:31:07,520 --> 00:31:10,200
That port over there,
that's where l get a
lot of my stuff
391
00:31:10,280 --> 00:31:12,760
coming from the last
five years. l kinda
own this place.
392
00:31:12,800 --> 00:31:16,480
l don't have
to pay for parking.
393
00:31:16,560 --> 00:31:20,040
So, I heard you won some
pretty big fights inside.
StiII fighting dirty?
394
00:31:20,120 --> 00:31:22,960
I shouId ask you
the same question.
395
00:31:23,040 --> 00:31:25,880
Listen , I got
merchandise, man.
396
00:31:25,920 --> 00:31:29,160
I-I don't wanna know.
I'm not interested.
397
00:31:29,240 --> 00:31:31,840
Chance, you gotta
start over, man.
398
00:31:31,960 --> 00:31:35,160
I mean , you gotta
have money. You got-
you got a boy to feed.
399
00:31:35,240 --> 00:31:37,560
How the fuck do you
know I have a kid?
400
00:31:39,600 --> 00:31:41,200
How about your daddy,
you taIk to him?
401
00:31:41,320 --> 00:31:43,280
Why?
402
00:31:43,360 --> 00:31:45,320
Why? He just became
one of the heads of
the Aryans, that's why.
403
00:31:45,400 --> 00:31:47,440
So?
404
00:31:47,520 --> 00:31:49,680
So? He's under tremendous
pressure to bring you
into the foId.
405
00:31:49,800 --> 00:31:51,720
And why fuck
wouId I care?
406
00:31:51,800 --> 00:31:54,000
Because I have a deaI
pending with the Aryans
407
00:31:54,040 --> 00:31:56,560
and it might heIp
soIve the situation.
408
00:31:56,640 --> 00:32:00,360
Because Iet me teII you,
if the Aryans Iose controI
of the prison drug trade,
409
00:32:00,480 --> 00:32:04,320
your dad's reign of the top
is gonna be one of the
shortest in history.
410
00:32:05,520 --> 00:32:07,560
I'II show you something.
411
00:32:07,640 --> 00:32:10,120
Come on.
412
00:32:10,200 --> 00:32:12,960
Leshaun. Hey, man,
this is Chance.
413
00:32:13,040 --> 00:32:15,040
Chance, Leshaun .
Leshaun, Chance.
414
00:32:15,120 --> 00:32:17,160
That's fucked up.
415
00:32:17,280 --> 00:32:20,440
Leshaun here and the BIoods
were trying to hoard in
the Aryans turf.
416
00:32:20,520 --> 00:32:22,600
Bookman was their
Iiaison inside.
417
00:32:22,680 --> 00:32:25,440
It was brave shit
of you , man , jumping
for him Iike that.
418
00:32:25,520 --> 00:32:27,120
He's my friend.
419
00:32:27,240 --> 00:32:29,160
I'm your friend.
420
00:32:29,240 --> 00:32:32,120
Friends don't Iet friends
do five fucking years.
421
00:32:33,680 --> 00:32:36,720
Are you bIaming me
for you getting set up?
422
00:32:36,800 --> 00:32:39,080
Is that what aII this
fucking attitude is about?
423
00:32:39,160 --> 00:32:41,680
I had to deaI with the DA.
Beat was supposed to go
down , not you .
424
00:32:41,760 --> 00:32:43,720
You didn't have to put
yourseIf under the bus.
425
00:32:43,800 --> 00:32:46,360
It's your buIIshit sense
of IoyaIty that Iocked
you up, not me.
426
00:32:46,440 --> 00:32:48,200
You taIk to me about
fucking IoyaIty?
427
00:32:48,280 --> 00:32:50,640
Beat was steaIing
from me. From us.
428
00:32:50,720 --> 00:32:52,040
Beat wanted
what he deserved.
429
00:32:52,080 --> 00:32:53,360
What was that?
430
00:32:53,480 --> 00:32:54,440
More.
431
00:32:54,520 --> 00:32:56,120
WeII, I got more.
432
00:32:56,240 --> 00:32:59,360
I got 25 keys.
We gotta move
them right away.
433
00:32:59,440 --> 00:33:02,200
It's a big one, Chance.
We can retire on this
434
00:33:02,280 --> 00:33:04,360
and we can fucking go
to the South Pacific.
435
00:33:04,440 --> 00:33:07,880
We can spend the rest
of our Iives tanning and
eating fucking mangoes.
436
00:33:07,960 --> 00:33:10,440
Took five Iong years
to think about you
aIright.
437
00:33:10,520 --> 00:33:12,960
Five very Iong
fucking years.
438
00:33:14,360 --> 00:33:15,800
Chance, Iet me
drive you back.
439
00:33:15,920 --> 00:33:17,360
I'II waIk.
440
00:33:17,400 --> 00:33:19,360
Chance!
441
00:33:21,280 --> 00:33:23,080
Fuck.
442
00:33:25,120 --> 00:33:28,360
Fine fucking cop
and San Pedro's.
443
00:33:37,520 --> 00:33:40,760
l heard about
your new post.
Mazel tov.
444
00:33:42,600 --> 00:33:44,800
I'm here
about your son.
445
00:33:44,920 --> 00:33:48,680
And considering
your new post and my
reIationship with Chance.
446
00:33:48,760 --> 00:33:50,480
Your reIationship?
447
00:33:50,600 --> 00:33:54,680
Yea, we're,
um . . .cIose.
448
00:33:54,760 --> 00:33:57,920
I'm offering you
the opportunity
449
00:33:58,040 --> 00:33:59,960
to heIp Chance
start over,
450
00:34:00,040 --> 00:34:02,120
and to fIex your
new muscIes, huh?
451
00:34:02,200 --> 00:34:05,680
I got a Iot of product
that I gotta move right
away. About 25 kiIos.
452
00:34:05,800 --> 00:34:10,240
That's interesting .
The word is 25 keys just
got ripped from the BIoods.
453
00:34:10,320 --> 00:34:13,480
ReaIIy? WeII , I don't
do business with niggers.
454
00:34:13,560 --> 00:34:16,160
Like it showed up
on your doorstep.
455
00:34:16,280 --> 00:34:20,280
Liam, you don't want the Aryans
to find out that you passed on
this deaI. It's bad business.
456
00:34:21,840 --> 00:34:23,800
Fucking son
of a bitch.
457
00:34:26,160 --> 00:34:27,960
AII right, have it
your way, asshoIe.
458
00:34:29,640 --> 00:34:32,760
That guard Chance saved
was marked to go down.
459
00:34:36,600 --> 00:34:37,720
By who?
460
00:34:37,800 --> 00:34:40,400
ABs in Riverside.
461
00:34:40,480 --> 00:34:43,440
Bookman was up and
moved dope for the
BIoods in Long Park.
462
00:34:43,520 --> 00:34:45,840
And your point?
463
00:34:45,920 --> 00:34:47,880
My point is,
464
00:34:47,960 --> 00:34:50,200
you fuck with Chance,
465
00:34:50,280 --> 00:34:53,360
I drop a photo of you
for circuIation . Your
name goes in the hat.
466
00:34:53,440 --> 00:34:55,880
You think you're fucking
bulletproof in here, huh?
467
00:34:55,960 --> 00:34:58,840
I can have you shipped
and stripped in about
six fucking minutes,
468
00:34:59,000 --> 00:35:02,200
and somewhere where the
Aryans don't have as much
suck as they got here.
469
00:35:02,280 --> 00:35:03,360
Fuck you.
470
00:35:03,440 --> 00:35:04,920
Fuck you!
471
00:35:08,360 --> 00:35:09,440
Liam,
472
00:35:11,520 --> 00:35:15,320
I'm just trying
to teII you that if you
wanna keep your new post,
473
00:35:15,360 --> 00:35:18,280
you gotta consider
doing business with me.
474
00:35:18,360 --> 00:35:20,680
Huh? Huh?
475
00:35:22,320 --> 00:35:24,760
You wanna stay aIive?
476
00:35:26,560 --> 00:35:30,040
You better Iook every
each way before you
cross me.
477
00:35:31,440 --> 00:35:37,840
Okay.
478
00:35:43,720 --> 00:35:46,200
And one, two,
three, four.
479
00:35:52,040 --> 00:35:53,640
? You go to my head ?
480
00:35:53,720 --> 00:35:55,800
BIess me.
481
00:35:55,880 --> 00:35:58,560
? And you Iinger Iike
A haunting refrain ?
482
00:35:58,640 --> 00:36:00,320
That's beautifuI.
483
00:36:00,400 --> 00:36:04,160
? And I find you
Spinning round
I n my brain ?
484
00:36:04,240 --> 00:36:05,840
Yeah, Baby.
485
00:36:05,920 --> 00:36:09,680
? Like the bubbIes in
A gIass of champagne ?
486
00:36:09,760 --> 00:36:13,320
Less piano is beautiful
for a beautiful baby.
One more time here.
487
00:36:13,400 --> 00:36:16,280
? You go to my head ?
488
00:36:16,360 --> 00:36:20,840
? Like a sip
Of sparkIing
Burgundy brew ?
489
00:36:20,920 --> 00:36:22,400
BeautifuI, beautifuI.
490
00:36:22,480 --> 00:36:27,280
? And I find the
Very mention of you ?
491
00:36:27,360 --> 00:36:31,960
? Like the kicker
I n a juIep or two ?
492
00:36:33,160 --> 00:36:34,400
Hey, baby.
493
00:36:44,680 --> 00:36:47,080
BeautifuI, baby.
That is beautifuI!
494
00:36:47,160 --> 00:36:48,800
Take five, man .
Take ten.
495
00:36:48,880 --> 00:36:50,840
A'right, here, uh.
496
00:36:51,920 --> 00:36:53,840
You gonna fight AxeI?
497
00:36:53,920 --> 00:36:55,400
I haven't
decided, yet.
498
00:36:55,480 --> 00:36:58,120
Eddie said it can
be more than 50.
499
00:36:58,200 --> 00:37:01,920
Just do it. You're gonna
like to fight this guy.
l'm telling you.
500
00:37:02,000 --> 00:37:04,160
How do you know?
You've been seeing
this guy?
501
00:37:04,240 --> 00:37:07,360
Hey, PearI.
502
00:37:07,440 --> 00:37:11,040
Wow, you sounded good .
You have a great voice.
503
00:37:11,120 --> 00:37:12,760
It's aII right. Thanks.
504
00:37:12,880 --> 00:37:15,160
No, it's good .
How about I take
you to dinner?
505
00:37:15,240 --> 00:37:18,560
l don't think that's a
good idea. Plus, who's
gonna watch August?
506
00:37:19,920 --> 00:37:21,560
WeII.
507
00:37:21,640 --> 00:37:22,760
Are you kidding?
508
00:37:22,840 --> 00:37:24,680
No, God, no
fucking way.
509
00:37:24,760 --> 00:37:27,720
It's okay.
He'II be fine.
He'II be fine.
510
00:37:27,840 --> 00:37:30,080
Right, Beat?
Right, Beat?
511
00:37:30,160 --> 00:37:32,960
Yes.
512
00:37:33,040 --> 00:37:34,920
I'II think about it.
513
00:37:34,960 --> 00:37:36,720
You're gonna
think about it?
514
00:37:36,800 --> 00:37:38,360
Yeah.
515
00:37:41,080 --> 00:37:42,240
How is it going?
516
00:37:42,320 --> 00:37:43,560
Good.
517
00:37:43,640 --> 00:37:44,760
WeII.
518
00:37:44,840 --> 00:37:46,000
Look at me.
519
00:37:46,080 --> 00:37:47,360
She's not coming back.
520
00:37:47,440 --> 00:37:49,440
Are you gonna go
see your dad?
521
00:37:49,520 --> 00:37:52,040
Why do you bring up
the heavy shit, huh?
522
00:37:52,120 --> 00:37:53,760
Are you gonna go
see your daddy?
523
00:37:55,400 --> 00:37:58,320
I don't--I-I-
I don't know.
I don't know.
524
00:37:58,360 --> 00:38:01,000
I saw him.
525
00:38:01,080 --> 00:38:02,200
You saw him . When?
526
00:38:02,280 --> 00:38:04,080
I saw him.
527
00:38:04,160 --> 00:38:05,480
When did you
go see him?
528
00:38:05,560 --> 00:38:07,360
Last year.
The fucking shrink
529
00:38:07,440 --> 00:38:10,000
thought it wouId be
a good idea to stop
the nightmares.
530
00:38:10,080 --> 00:38:11,520
Chance?
531
00:38:11,600 --> 00:38:13,680
He doesn't Iike me.
532
00:38:16,880 --> 00:38:18,800
Did you mean it?
533
00:38:18,880 --> 00:38:20,400
Mean it?
534
00:38:20,480 --> 00:38:23,160
Did you mean
to kill him?
535
00:38:28,040 --> 00:38:30,400
I wanted him
to stop hurting you.
536
00:38:30,480 --> 00:38:32,840
I was so scared of him.
537
00:38:36,560 --> 00:38:39,480
You know your father
was a very sick man.
538
00:38:41,320 --> 00:38:45,400
I aIso know that you
were nothing Iike him.
539
00:38:48,160 --> 00:38:50,440
You are nothing
Iike him.
540
00:38:52,640 --> 00:38:54,520
You're good.
541
00:38:54,560 --> 00:38:56,720
I don't feeI
that way.
542
00:38:58,440 --> 00:38:59,960
Come here.
543
00:39:07,400 --> 00:39:11,160
You are more of a dad
to me than that fuck
ever was.
544
00:39:12,720 --> 00:39:14,680
Listen to me.
545
00:39:14,760 --> 00:39:18,600
Put aII that shit
behind you. Okay?
546
00:39:38,320 --> 00:39:41,080
You bring that
shit up right now.
547
00:39:41,160 --> 00:39:42,600
Debbie. Fucking bitch.
548
00:39:44,360 --> 00:39:47,040
Are you fucking
kidding me? Are
you serious?
549
00:39:47,120 --> 00:39:49,960
You know what?
I wiII take
August home.
550
00:39:50,040 --> 00:39:51,920
No, no, no, no.
Come join us.
551
00:39:52,000 --> 00:39:54,120
Fuck you .
Enjoy your
boyfriend, faggot.
552
00:39:54,200 --> 00:39:56,840
PearI, August is fine.
He has a coIoring book.
553
00:39:56,920 --> 00:39:59,360
I taught him to coIor
between the Iines.
554
00:39:59,440 --> 00:40:02,120
Come here.
Come here, faggot.
555
00:40:02,200 --> 00:40:04,840
Looks Iike it's you
and me tonight.
556
00:40:04,920 --> 00:40:07,360
What do you
feeI Iike doing?
557
00:40:07,440 --> 00:40:08,400
I don't know.
558
00:40:08,480 --> 00:40:10,440
Are you hungry?
559
00:40:39,360 --> 00:40:41,000
Come in.
560
00:40:50,200 --> 00:40:53,360
What the fuck do you
want from me, Chance?
561
00:40:53,440 --> 00:40:54,640
What do you mean?
562
00:40:54,720 --> 00:40:57,800
I mean what is
your agenda?
563
00:40:57,880 --> 00:41:00,320
I-I'd just Iike,
I just came to.
564
00:41:00,440 --> 00:41:03,480
You just what?
565
00:41:03,560 --> 00:41:04,800
I just came.
566
00:41:04,880 --> 00:41:06,880
Oh , you-you
want this?
567
00:41:07,000 --> 00:41:10,880
Is that what
you want? Hm?
568
00:41:11,000 --> 00:41:15,000
WeII, then just get over here
and do it. Stop taIking. Just
get over here and do it.
569
00:41:16,640 --> 00:41:18,600
I just came to.
570
00:41:18,680 --> 00:41:22,680
You just what?
You just wanna fuck me
Iike everybody eIse!
571
00:41:22,760 --> 00:41:24,480
Get over here
and do it.
572
00:41:24,560 --> 00:41:27,240
Be a man . Get over
here and do it.
573
00:41:27,320 --> 00:41:30,040
Come on !
Get it over with!
574
00:41:32,080 --> 00:41:33,760
I just came
to apoIogize.
575
00:41:33,800 --> 00:41:36,560
Where are your
fucking keys?
Take them.
576
00:41:36,640 --> 00:41:39,360
You know what?
l am so sick of
you so called men
577
00:41:39,400 --> 00:41:42,520
who wanna do what
the fuck they want.
Get out!
578
00:42:02,960 --> 00:42:06,880
Listen , l don't know what
you've been through with
other men , but l'm not them.
579
00:42:07,000 --> 00:42:11,320
I'd Iike to take you
to dinner. What do
you think?
580
00:42:11,400 --> 00:42:14,120
I don't think
it's a good idea.
581
00:42:14,200 --> 00:42:16,520
Now we're
fuII of shit.
582
00:42:16,600 --> 00:42:18,920
Come on , it's
just dinner.
583
00:42:22,720 --> 00:42:24,280
Take me on
your bike.
584
00:42:24,320 --> 00:42:27,440
DeaI.
585
00:42:27,560 --> 00:42:29,480
Say goodbye to PearI.
586
00:42:42,680 --> 00:42:43,680
Who's there?
587
00:42:45,560 --> 00:42:47,880
Cocksucker, l got a gun .
Who the fuck is there?
588
00:42:47,960 --> 00:42:50,840
Rosie, Rosie, Rosie.
lt's me. Put that
piece away.
589
00:42:50,960 --> 00:42:53,040
What took you so Iong?
590
00:42:53,120 --> 00:42:54,800
Go to prison for five
years. Shit stacks up.
591
00:42:54,880 --> 00:42:56,320
You going to bust my baIIs
or give me some Ioving.
592
00:42:56,400 --> 00:42:59,760
Oh !
593
00:42:59,840 --> 00:43:01,760
Who did you
bring with you?
594
00:43:01,800 --> 00:43:04,760
Rose, I wouId Iike for
you to meet August.
This is my son.
595
00:43:06,480 --> 00:43:08,880
Did you say
this is your son?
596
00:43:08,960 --> 00:43:12,160
August, give me
your hand.
597
00:43:12,240 --> 00:43:15,920
I'm gonna use my other
hand so I can see what
you Iook Iike, okay?
598
00:43:29,200 --> 00:43:31,080
WeII , you want a beer?
599
00:43:31,160 --> 00:43:32,760
You know I do.
600
00:43:32,840 --> 00:43:35,000
I got something
for you , too, August.
601
00:43:35,080 --> 00:43:36,760
The pIace Iooks great.
602
00:43:36,880 --> 00:43:38,800
Thanks. l've been doing
a lot of decorating.
603
00:43:38,880 --> 00:43:40,320
Here you go, August.
604
00:43:40,400 --> 00:43:42,240
Okay.
605
00:43:44,000 --> 00:43:46,080
Nice.
606
00:43:47,480 --> 00:43:49,200
Ah , what a sound.
607
00:43:49,280 --> 00:43:51,440
Wait, one.
608
00:43:51,480 --> 00:43:52,920
Two.
609
00:43:59,880 --> 00:44:01,400
Shit!
610
00:44:01,480 --> 00:44:03,240
I can stiII drink you
under the board.
611
00:44:03,320 --> 00:44:05,480
That you can.
612
00:44:05,560 --> 00:44:08,480
What the hell is
going on here, Rose.
You gonna introduce me?
613
00:44:08,560 --> 00:44:12,080
Sorry. Chance, August,
this is Sue, my neighbor
and my best friend.
614
00:44:12,160 --> 00:44:13,920
Hey, Chance.
615
00:44:13,960 --> 00:44:16,080
Hey, Sue. Sorry
about the company
you have to keep.
616
00:44:16,200 --> 00:44:18,600
It wouIdn't be so bad if
she'd just hop in bed
every once in a whiIe.
617
00:44:18,680 --> 00:44:20,560
She's reaIIy
hot for me.
618
00:44:20,640 --> 00:44:22,680
I don't bIame her.
I'II see what I can
do to heIp you out.
619
00:44:22,800 --> 00:44:24,800
Thank you.
620
00:44:24,880 --> 00:44:27,280
Look at these.
This is blooming cactus.
621
00:44:27,360 --> 00:44:29,320
Shit!
622
00:44:29,400 --> 00:44:32,680
Anyway, wait. I've
been coIIecting them,
I don't know why.
623
00:44:32,800 --> 00:44:37,360
They're just dangerous
and beautifuI, and I Iove
them. I want you to touch them.
624
00:44:37,440 --> 00:44:39,040
You want me
to touch them?
625
00:44:39,120 --> 00:44:41,280
Yes. Put your
fingers on them.
Touch it.
626
00:44:41,360 --> 00:44:43,160
Squish it reaIIy hard.
627
00:44:43,240 --> 00:44:45,840
Ah, fuck.
628
00:44:45,920 --> 00:44:47,960
I'm bIeeding
here, Rosie.
629
00:44:48,080 --> 00:44:50,960
Hey. Hey, what about
some more beer? It's
best two out of three.
630
00:44:51,040 --> 00:44:52,840
All right, l'll
get you a band aid.
631
00:44:52,920 --> 00:44:54,280
Hey, you wanna
watch some TV?
632
00:44:54,360 --> 00:44:55,880
Yeah.
633
00:44:55,960 --> 00:44:58,240
Oh, yeah . Come on in
and watch the tube.
634
00:45:01,800 --> 00:45:03,440
Come here.
635
00:45:05,160 --> 00:45:06,920
Oh, honey.
636
00:45:09,000 --> 00:45:11,040
Here.
637
00:45:11,080 --> 00:45:13,200
Why didn't you
caII me sooner?
638
00:45:14,320 --> 00:45:16,200
Sit down.
639
00:45:16,280 --> 00:45:18,360
Don't faII . I don't
wanna take your ass
to the hospitaI.
640
00:45:18,440 --> 00:45:19,880
Sue what are you drinking?
641
00:45:19,960 --> 00:45:21,560
You guys go ahead .
I'II see you Iater.
642
00:45:21,640 --> 00:45:23,240
You got a boy.
643
00:45:23,320 --> 00:45:24,480
I don't know what I'm
gonna do with him though.
644
00:45:39,760 --> 00:45:42,680
Fucking messy nigger.
645
00:45:44,360 --> 00:45:45,920
You want a foot?
646
00:45:49,040 --> 00:45:51,680
I think we're out
of Leshaun . There's
no more Leshaun.
647
00:46:00,640 --> 00:46:02,560
Hi , Rose.
648
00:46:02,600 --> 00:46:04,920
Hey, Ken .
Hey, Annie.
649
00:46:09,640 --> 00:46:11,160
Is he sIeeping?
650
00:46:11,240 --> 00:46:13,040
Yeah , he's crashed
up on the couch.
651
00:46:13,120 --> 00:46:14,720
You want a smoke?
652
00:46:20,320 --> 00:46:22,040
Smoke.
653
00:46:30,640 --> 00:46:32,440
Have you taIked
to your father?
654
00:46:34,680 --> 00:46:36,800
No.
655
00:46:36,880 --> 00:46:40,560
You know, he actuaIIy
wrote me a coupIe of
times through the years.
656
00:46:40,640 --> 00:46:43,720
Yeah , well, l don't really
give a shit about him.
657
00:46:43,760 --> 00:46:46,400
Yes, you do.
658
00:46:46,520 --> 00:46:51,880
When you're through trying to
convince yourself that you're
never gonna be him , well.
659
00:46:52,000 --> 00:46:55,880
Those mistakes that
he made and continues
to make, he's gotta survive.
660
00:46:55,920 --> 00:47:00,360
Those mistakes as
you caII 'em , fucked
aII our Iives up.
661
00:47:00,440 --> 00:47:05,240
What wouId you have done
in his shoes?
Don't answer me.
662
00:47:05,280 --> 00:47:07,600
Just think about it.
663
00:47:09,480 --> 00:47:11,040
Have you heard
from your mother?
664
00:47:11,120 --> 00:47:14,320
No. Not in a Iong time.
665
00:47:14,400 --> 00:47:19,040
She's just Iike Kat.
A whore who ran away.
Besides, you're my mom.
666
00:47:19,120 --> 00:47:23,800
Don't you taIk
that way about her.
667
00:47:23,880 --> 00:47:27,000
She's your mother,
and more importantIy
that she's my sister.
668
00:47:29,520 --> 00:47:34,320
What is it? What-what
makes you think you're so
much better than everybody?
669
00:47:34,400 --> 00:47:36,400
I know.
670
00:47:36,480 --> 00:47:39,080
I know what you do,
mister drug boy.
671
00:47:44,760 --> 00:47:46,800
You gotta go see him.
672
00:47:50,320 --> 00:47:53,040
WouId you mind watching
August for a whiIe?
673
00:48:03,440 --> 00:48:07,480
You know, I think
that's a heII of
an idea.
674
00:48:07,600 --> 00:48:11,560
He can drink Red BuII
and I'II teach him how to
pIay cards in the porch.
675
00:48:13,760 --> 00:48:15,760
You take aII
the time you need.
676
00:48:25,560 --> 00:48:27,480
Okay, hipsters
and chipsters.
677
00:48:27,560 --> 00:48:29,960
and todos eI mundo.
678
00:48:30,120 --> 00:48:34,360
Ready to open a jump? Don't
worry about the scratch .
It's in the Good Book.
679
00:48:34,440 --> 00:48:38,960
And remember the ruIes.
The ruIes are, there
ain't no ruIes.
680
00:48:41,760 --> 00:48:43,920
Hit it.
681
00:50:02,520 --> 00:50:05,000
WeII , that didn't
quite work out, did it?
682
00:50:05,080 --> 00:50:07,760
lt's better this way.
Eddie, now you set up
a re-match
683
00:50:07,840 --> 00:50:10,040
and we'II make
some serious money.
684
00:50:10,200 --> 00:50:12,920
Serious money? You're gonna
pick up a fight on the Wall
Street Journal.
685
00:50:13,080 --> 00:50:16,800
There's no serious money.
That gIobe's in a shit.
Everybody wants the big dig.
686
00:50:16,880 --> 00:50:21,040
No wanna lickety split.
Real match is gonna take
40 days and 40 nights.
687
00:50:21,160 --> 00:50:24,480
MeanwhiIe, I need my scratch
so the cat in front of Iine
gets his scratch.
688
00:50:24,560 --> 00:50:27,280
So come manana.
I don't see some
Ioot and scoot.
689
00:50:27,400 --> 00:50:30,440
Somebody's gonna get
their young ass scaIed ,
and it ain't gonna be mine
690
00:50:30,520 --> 00:50:33,760
'cause my ass
is ancient.
691
00:50:33,840 --> 00:50:36,080
No.
692
00:50:36,160 --> 00:50:39,160
No? Is that
the existentiaI no,
693
00:50:39,280 --> 00:50:41,720
or does that refer to
something specificaIIy
I just said?
694
00:50:41,800 --> 00:50:43,960
I'm fucking done.
695
00:50:45,400 --> 00:50:47,160
Done?
696
00:50:47,240 --> 00:50:50,320
WhiIe you were weII done
right here, motherfucker,
697
00:50:50,400 --> 00:50:54,760
I gave you a home.
I gave you the Iife.
698
00:50:54,840 --> 00:50:57,760
You were happy with
the scratch we made.
699
00:50:57,840 --> 00:51:00,640
But you wanted the flash
and dash . You wanted
the razzle dazzle,
700
00:51:00,720 --> 00:51:02,880
some twisted
punk DEA agent,
701
00:51:02,960 --> 00:51:06,000
and you get five
long hard time.
702
00:51:06,080 --> 00:51:09,080
And while your absolutely
certifiable girlfriend
703
00:51:09,160 --> 00:51:11,840
with that stupid gash
is trying to find herseIf,
704
00:51:11,920 --> 00:51:14,680
who the fuck was taking
care of your face? Huh?
705
00:51:14,760 --> 00:51:19,080
Who's taking care of your
son? Let me give you the
facts of life here, brother.
706
00:51:19,120 --> 00:51:22,920
You show up and
you pay up. Dig it.
707
00:51:23,000 --> 00:51:25,480
Okay. Eddie,
it's no probIem.
708
00:51:25,560 --> 00:51:27,720
WouId you shut
the fuck up? What
do you mean no probIem?
709
00:51:27,800 --> 00:51:30,880
No probIem .
That's a sentence.
710
00:51:30,960 --> 00:51:32,880
That's where
a period goes.
711
00:51:32,960 --> 00:51:35,720
Report from Beijing
is on the phone.
712
00:52:18,640 --> 00:52:20,240
Every fucking night?
713
00:52:29,520 --> 00:52:32,080
TaIk to Eddie,
you fuck.
714
00:52:36,240 --> 00:52:38,400
The guards fucking
rained down on me.
715
00:52:38,480 --> 00:52:40,400
Are you fucking crazy?
716
00:52:42,480 --> 00:52:45,960
lt's gonna be smooth
with this run . l'm
telling you.
717
00:52:46,040 --> 00:52:50,560
Eddie is up
our asses. Okay?
718
00:52:50,640 --> 00:52:53,880
AII that we have to do
is make a few caIIs
to the oId gang,
719
00:52:53,960 --> 00:52:57,480
and you and I we can
move this IittIe brother
in no time.
720
00:52:57,560 --> 00:53:00,000
Where did you get it?
721
00:53:00,080 --> 00:53:01,880
Beat, where the fuck
did you get this?
722
00:53:01,960 --> 00:53:04,960
The Iess you know,
the better. AII right?
723
00:53:05,040 --> 00:53:07,160
Listen to me.
724
00:53:07,320 --> 00:53:12,120
This gives me a way
to make up to you for,
for the Iast time, you know.
725
00:53:12,200 --> 00:53:16,200
You didn't, you didn't
roII on me and I owe you
726
00:53:16,280 --> 00:53:19,640
fucking forever
for that, okay?
727
00:53:21,280 --> 00:53:23,400
Do you know
the definition
of insanity?
728
00:53:23,480 --> 00:53:26,320
Dude, that is a stupid
question to post
in me, man.
729
00:53:26,440 --> 00:53:29,880
lt's doing the same thing over
and over again expecting
different results.
730
00:53:29,960 --> 00:53:31,320
Who said that?
731
00:53:31,400 --> 00:53:32,760
My oId man.
732
00:54:00,440 --> 00:54:03,800
How Iong has it
been? Ten years?
733
00:54:03,880 --> 00:54:05,880
EIeven.
734
00:54:12,800 --> 00:54:15,000
And what are you
doing with yourseIf?
735
00:54:17,480 --> 00:54:19,280
You know,
this and that.
736
00:54:19,400 --> 00:54:20,720
You cIean?
737
00:54:20,800 --> 00:54:21,560
Yeah.
738
00:54:21,640 --> 00:54:22,480
Good.
739
00:54:22,560 --> 00:54:23,560
You?
740
00:54:23,600 --> 00:54:25,320
As the driven snow.
741
00:54:41,880 --> 00:54:44,440
I thought I toId you
never to come back here.
742
00:54:44,520 --> 00:54:48,120
Yeah , you did .
Rath toId me you
cut a deaI with him.
743
00:54:50,320 --> 00:54:53,360
I never did a thing
for that twisted fuck.
744
00:54:53,440 --> 00:54:57,000
You stay away from him .
He's not gonna last.
745
00:55:04,600 --> 00:55:06,920
So, I got a kid now.
746
00:55:07,000 --> 00:55:09,480
His name's August.
747
00:55:10,840 --> 00:55:12,800
How oId is he?
748
00:55:12,880 --> 00:55:16,680
Five.
749
00:55:16,760 --> 00:55:20,480
Sometimes he fucking
Iooks at me. I don't know
what the fuck he wants.
750
00:55:20,560 --> 00:55:23,400
That sounds famiIiar.
751
00:55:25,480 --> 00:55:28,200
You know, I have
met this new girI.
752
00:55:28,240 --> 00:55:30,960
Yeah? What's
she Iike?
753
00:55:31,040 --> 00:55:33,480
She's teIIing me.
754
00:55:33,560 --> 00:55:36,200
It gets better. BIack.
755
00:55:41,920 --> 00:55:45,320
Jesus Christ, man .
If you haven't given
me enough troubIes.
756
00:55:45,400 --> 00:55:48,240
Holy shit.
757
00:56:07,400 --> 00:56:08,880
I got to go.
758
00:56:11,160 --> 00:56:12,840
Guard.
759
00:56:23,240 --> 00:56:24,920
Housekeeping .
760
00:56:25,000 --> 00:56:27,160
Leave me
the fuck alone.
761
00:56:29,520 --> 00:56:30,720
What's going on , paI?
762
00:56:30,800 --> 00:56:33,080
What's up, man?
763
00:56:33,160 --> 00:56:35,520
Where are your piIIs?
764
00:56:35,600 --> 00:56:38,760
I don't want anymore
fucking piIIs. Just
wanna be fucking normaI.
765
00:56:38,880 --> 00:56:41,160
I don't wanna take
anymore piIIs.
766
00:56:41,240 --> 00:56:43,120
You gotta take
your piIIs, man.
767
00:56:43,160 --> 00:56:48,400
Yeah , but when
I take them , I don't
get to feeI anything!
768
00:56:48,480 --> 00:56:50,640
And if I don't
take them,
769
00:56:50,680 --> 00:56:54,120
what I feeI is
too fucking much.
770
00:56:54,200 --> 00:56:56,120
I'm so sorry.
771
00:56:56,200 --> 00:56:58,400
I though I couId
Iet off the medication .
772
00:56:58,480 --> 00:57:02,840
Now you're back,
but you're just-you're
gonna Ieave me again.
773
00:57:04,200 --> 00:57:06,640
Look at me.
Look at me.
774
00:57:09,160 --> 00:57:11,800
If I go, you go.
775
00:57:12,920 --> 00:57:14,800
You understand?
776
00:57:16,200 --> 00:57:17,720
Sure.
777
00:57:19,480 --> 00:57:20,600
Yeah.
778
00:57:20,640 --> 00:57:22,560
Sure.
779
00:57:22,640 --> 00:57:24,360
Is everything eIse aIright?
780
00:57:24,400 --> 00:57:27,640
Fine, man . I'm fine.
I just need your heIp.
781
00:57:27,720 --> 00:57:30,640
I can't--I can't
do this aIone.
782
00:57:30,720 --> 00:57:32,920
You're not aIone.
783
00:57:33,000 --> 00:57:35,680
I'm here.
784
00:57:35,760 --> 00:57:38,720
We just gotta me smart.
We gotta make the
right moves.
785
00:57:38,840 --> 00:57:40,240
I know.
I know.
786
00:57:40,280 --> 00:57:45,880
I am , after this
Ioad , we're done.
787
00:57:45,960 --> 00:57:48,360
I promise.
788
00:57:48,440 --> 00:57:50,240
Yeah.
789
00:57:58,880 --> 00:58:00,760
I'm sorry.
790
01:00:23,440 --> 01:00:25,760
My dad was pushing
a lid open with
the Aryans
791
01:00:25,840 --> 01:00:28,040
making a deal
with the Bloods.
792
01:00:28,120 --> 01:00:32,160
l didn't know it then ,
but my dad made the
deal to protect me.
793
01:00:32,240 --> 01:00:35,880
That sure pissed off
Sonny, who was next in
line under my dad.
794
01:01:09,760 --> 01:01:10,960
How did it go?
795
01:01:12,720 --> 01:01:15,520
You stiII got aII
your fingers and toes?
796
01:01:18,000 --> 01:01:22,240
For years I practiced
what I wouId say to him .
I didn't say any of it.
797
01:01:22,280 --> 01:01:26,160
You said it aII
just by showing up.
798
01:01:26,240 --> 01:01:28,120
He Ioves you.
799
01:01:28,200 --> 01:01:31,280
Just Iike you Iove
August, onIy you don't
know it, yet.
800
01:01:53,960 --> 01:01:56,160
What do you mean?
What do you mean?
801
01:01:57,800 --> 01:01:59,920
What am I gonna do?
I mean , I-I'm a deaIer.
802
01:02:00,000 --> 01:02:03,680
No. You were a deaIer.
You deaIt drugs.
803
01:02:03,760 --> 01:02:06,280
That's in the past.
That's not who
you are.
804
01:02:06,320 --> 01:02:09,760
Yeah , but that's
aII know how to do.
It's what I'm good at.
805
01:02:09,840 --> 01:02:11,920
When you were a kid,
what did you wanna be?
806
01:02:12,000 --> 01:02:16,120
What was like your dream?
807
01:02:16,240 --> 01:02:20,160
l don't know. l always
thought that l would work
by the docks like my old man.
808
01:02:20,240 --> 01:02:22,200
Oh , that's perfect.
That is so perfect.
809
01:02:22,280 --> 01:02:25,520
There is Iots of water
where we're going . Lots
of boats. Yes!
810
01:02:25,600 --> 01:02:28,200
Boats? You want me
to go to the South?
811
01:02:28,320 --> 01:02:29,680
Yes, pIease!
812
01:02:29,720 --> 01:02:31,480
I'm in.
813
01:02:31,560 --> 01:02:35,480
As Iong as I'm with
you , I don't care
where I'm at.
814
01:02:35,560 --> 01:02:37,640
Oh , when?
815
01:02:37,720 --> 01:02:39,040
When do you
wanna go?
816
01:02:39,080 --> 01:02:41,760
Now. Yes.
817
01:02:44,320 --> 01:02:46,000
We couId enjoy it
sitting out here.
818
01:02:46,120 --> 01:02:48,160
No, come on ,
seriousIy.
819
01:02:48,240 --> 01:02:52,000
There's a few things
I gotta take care of,
but then I'm aII yours.
820
01:02:52,080 --> 01:02:54,280
I'm stiII in it.
821
01:02:56,720 --> 01:03:00,960
Okay, I know you've been
invoIved with some shady
shit in the past.
822
01:03:01,080 --> 01:03:04,160
That's aII
behind you , right?
823
01:03:04,240 --> 01:03:06,280
You've got nothing
to worry about.
824
01:03:07,840 --> 01:03:08,960
Okay.
825
01:03:09,000 --> 01:03:10,920
Nothing to worry about.
826
01:03:49,720 --> 01:03:52,600
Come on , motherfucker.
Go. Come on.
827
01:04:09,200 --> 01:04:10,840
What the fuck
do you guys want?
828
01:04:14,160 --> 01:04:16,120
August, run! Run!
829
01:04:27,920 --> 01:04:30,640
Nine-one-one. What
is your emergency?
830
01:04:42,280 --> 01:04:45,200
Why do you make me
keep doing this to you?
831
01:04:45,320 --> 01:04:48,560
My money isn't in Chance's
apartment. Where is my
fucking money?
832
01:04:48,640 --> 01:04:50,880
Where is it?
833
01:04:50,960 --> 01:04:54,080
I don't fucking
know, man . I don't know.
834
01:04:54,160 --> 01:04:55,480
TeII me where it is.
835
01:04:55,560 --> 01:04:57,600
I don't know.
836
01:04:57,640 --> 01:04:59,440
I don't know.
837
01:04:59,520 --> 01:05:02,240
Okay. AII right.
838
01:05:02,320 --> 01:05:03,840
Okay.
839
01:05:05,200 --> 01:05:06,360
I'm sorry.
840
01:05:07,880 --> 01:05:09,760
I'm sorry.
AII right.
AII right.
841
01:05:11,560 --> 01:05:14,120
I just--I-I Iose my
patience sometimes.
I'm sorry.
842
01:05:14,200 --> 01:05:16,400
I'm sorry.
843
01:05:16,440 --> 01:05:18,040
TeII where my
fucking son is.
844
01:05:18,120 --> 01:05:19,560
I'm not fucking around.
845
01:05:19,680 --> 01:05:21,800
I don't know where
your fucking kid is.
846
01:05:21,880 --> 01:05:24,040
Why in the fuck would
you think l know where
your kid is?
847
01:05:24,120 --> 01:05:25,720
'Cause of the money
we fucking owe you.
848
01:05:25,760 --> 01:05:27,640
It ain't that much
fucking money, man.
849
01:05:27,720 --> 01:05:30,120
I got a kid of my own .
You know that. I don't
take kids.
850
01:05:30,200 --> 01:05:33,640
Go ahead and shoot me,
motherfucker. Runs in
the gene pooI , don't it?
851
01:05:37,160 --> 01:05:38,520
Christ.
852
01:05:39,880 --> 01:05:41,080
I need your
heIp, Eddie.
853
01:05:41,200 --> 01:05:42,640
What?
854
01:05:42,720 --> 01:05:44,520
I need your
fucking heIp.
855
01:05:44,600 --> 01:05:47,400
WhiIe you are sitting
there thinking about
this stuff,
856
01:05:47,480 --> 01:05:50,920
I want you to run these
changes by Beat, hm?
857
01:05:51,000 --> 01:05:53,880
See what he has
to say about this shit.
858
01:05:55,480 --> 01:05:56,960
Give me the rest
of my money.
859
01:05:59,320 --> 01:06:01,320
Here's the money
l owe you.
860
01:06:01,360 --> 01:06:04,160
I'm done
fighting for good.
861
01:06:05,920 --> 01:06:07,560
You piece of shit!
862
01:06:07,640 --> 01:06:11,040
Come on . Come on !
You Iike that?
Don't you?
863
01:06:18,200 --> 01:06:21,000
l will tell you
about my kid.
864
01:06:21,120 --> 01:06:25,520
lt's just some girl l knew
from home and left me with
a kid and disappeared.
865
01:06:25,640 --> 01:06:29,800
I didn't think there was
much I couId do for him so
I put him in a home
866
01:06:31,080 --> 01:06:34,440
for the retarded.
867
01:06:34,560 --> 01:06:37,480
But there was hell
of a lot l could've
done for him.
868
01:06:37,560 --> 01:06:40,960
By the time I reaIized
that, he was gone.
869
01:06:43,080 --> 01:06:46,040
Died at eight
years oId . AIone.
870
01:06:47,240 --> 01:06:48,480
In some home.
871
01:06:53,200 --> 01:06:56,960
When your fIesh and bIood
needs you, man, and you
cut for the taII grass,
872
01:06:57,080 --> 01:07:00,600
everything else just
seems like some farce.
873
01:07:00,720 --> 01:07:04,680
So, if you don't wanna fight
more, Chance, okay, that's
cool by me.
874
01:07:04,760 --> 01:07:09,360
But if you cut and run,
if you cut
for the taII grass,
875
01:07:09,440 --> 01:07:11,600
take your boy
with you.
876
01:07:11,680 --> 01:07:13,400
It's safe there.
877
01:07:14,880 --> 01:07:17,880
That's all anybody wants.
878
01:07:17,960 --> 01:07:19,800
To be safe.
879
01:07:21,680 --> 01:07:23,640
Thanks, Eddie.
880
01:07:28,320 --> 01:07:30,320
Funny how it goes.
881
01:07:38,000 --> 01:07:39,880
Oh, no.
882
01:07:41,200 --> 01:07:42,960
No.
883
01:07:44,120 --> 01:07:45,880
Oh, God.
884
01:07:48,080 --> 01:07:49,640
Hey.
885
01:07:49,720 --> 01:07:51,280
Hey, buddy.
886
01:07:51,400 --> 01:07:52,360
Hey, buddy.
887
01:07:52,440 --> 01:07:54,040
I'm here.
888
01:07:54,160 --> 01:07:55,920
Yeah.
889
01:07:56,040 --> 01:07:58,040
Take my hand.
890
01:08:01,800 --> 01:08:03,160
Okay.
891
01:08:23,480 --> 01:08:26,640
Rath took August.
892
01:08:29,680 --> 01:08:32,280
He's a son
of a bitch.
893
01:08:42,520 --> 01:08:44,520
Let go.
894
01:08:55,040 --> 01:08:57,080
You're okay now.
895
01:08:57,160 --> 01:08:58,880
You're okay.
896
01:09:20,400 --> 01:09:22,040
Where's my son?
897
01:09:22,120 --> 01:09:24,280
I got him .
I got him.
898
01:09:24,360 --> 01:09:25,640
I want my son.
899
01:09:25,720 --> 01:09:27,440
Okay, l'll get him.
900
01:09:27,520 --> 01:09:30,280
I'II get him.
901
01:09:30,360 --> 01:09:32,720
Every body
settIe down , okay?
902
01:09:32,800 --> 01:09:35,280
lt's all cool.
903
01:09:35,440 --> 01:09:39,840
All l want is
the money that you
and Beat skimmed from me.
904
01:09:39,920 --> 01:09:42,960
That's it.
You give me
my money,
905
01:09:43,040 --> 01:09:45,400
I'II give you
back your son .
Okay?
906
01:09:45,480 --> 01:09:47,320
I'm not giving you shit.
907
01:09:47,400 --> 01:09:49,920
You owe me.
Five fucking
years you owe me.
908
01:09:50,040 --> 01:09:53,320
What do you think l'm doing?
l'm setting all this up. lt's
for you , it's for us.
909
01:09:53,400 --> 01:09:55,440
It's what we've
aIways wanted.
910
01:09:55,480 --> 01:09:58,200
That's what you fucking
wanted . I just wanted
something for myseIf.
911
01:09:58,280 --> 01:10:01,040
I wanted you to have
things for yourseIf, man.
912
01:10:01,120 --> 01:10:03,480
Not unIess I
owed you for it.
913
01:10:03,560 --> 01:10:05,880
That's not true.
914
01:10:07,240 --> 01:10:08,680
Jesus Christ!
915
01:10:08,760 --> 01:10:10,360
Okay.
916
01:10:11,960 --> 01:10:14,840
SettIe the fuck down.
917
01:10:14,920 --> 01:10:17,880
We're okay.
We're okay.
918
01:10:19,480 --> 01:10:21,640
Do you think
I care about this?
919
01:10:21,720 --> 01:10:25,520
This Iife?
I don't care
about any of this.
920
01:10:25,600 --> 01:10:28,320
I just care
about you.
921
01:10:30,240 --> 01:10:32,840
Boss, just let me
shoot this asshole.
922
01:10:32,920 --> 01:10:35,440
Don't Iook at him ,
don't Iook at him .
Look at me.
923
01:10:35,520 --> 01:10:37,480
I don't care
about these guys.
924
01:10:40,440 --> 01:10:41,840
You see?
925
01:10:41,920 --> 01:10:44,400
I just want
what's best for us.
926
01:10:44,480 --> 01:10:47,000
I just want my son.
927
01:10:47,080 --> 01:10:49,080
Okay.
928
01:10:51,040 --> 01:10:52,640
I'II get him.
929
01:10:57,240 --> 01:10:59,480
Here we go August.
Come on , your
dad's here.
930
01:11:06,720 --> 01:11:09,080
Are you okay, buddy?
931
01:11:09,160 --> 01:11:10,880
Of course he's okay.
932
01:11:10,960 --> 01:11:13,040
I wouIdn't
Iie to you.
933
01:11:18,800 --> 01:11:20,760
lt's all right, man.
934
01:11:22,080 --> 01:11:23,520
I can't do
this anymore.
935
01:11:23,600 --> 01:11:26,400
You don't have to.
You don't have to.
936
01:11:26,480 --> 01:11:30,560
l just wanna give
him a better life.
937
01:11:30,640 --> 01:11:34,120
And I don't want this.
I don't want the drugs,
I don't want the fighting.
938
01:11:34,200 --> 01:11:36,640
Okay. Okay.
939
01:11:36,680 --> 01:11:41,400
Listen , I'II set it up for
us. We can go anywhere
we want now, okay?
940
01:11:41,480 --> 01:11:43,600
Anywhere in the worId.
941
01:11:43,720 --> 01:11:45,640
Okay.
942
01:11:45,720 --> 01:11:47,960
I got you now.
943
01:11:48,040 --> 01:11:51,160
Yeah.
944
01:11:54,880 --> 01:11:56,920
Yeah?
945
01:11:57,000 --> 01:11:58,480
Okay?
946
01:11:59,800 --> 01:12:03,160
Okay? Okay.
947
01:12:09,360 --> 01:12:11,360
Motherfucker. I'm
gonna fucking kiII you.
948
01:12:11,440 --> 01:12:13,720
You fucking kiIIed Beat
so I'm gonna make you pay.
949
01:12:13,800 --> 01:12:15,880
l didn't kill him.
950
01:13:04,640 --> 01:13:07,440
Twice in 11 years.
951
01:13:07,480 --> 01:13:11,280
Meet your
grandson. August.
952
01:13:11,360 --> 01:13:15,120
Hey.
953
01:13:18,920 --> 01:13:21,880
What the heII
happened to you?
954
01:13:22,000 --> 01:13:23,800
Rath's men.
955
01:13:23,920 --> 01:13:26,280
Kidnapped August,
aImost kiIIed PearI.
956
01:13:26,360 --> 01:13:29,160
I found out Beat
was running with Rath.
957
01:13:29,240 --> 01:13:32,200
It was too Iate.
958
01:13:32,320 --> 01:13:34,240
Beat's dead.
959
01:13:42,640 --> 01:13:44,760
Hey, August, who is
our favorite superhero?
960
01:13:44,840 --> 01:13:46,200
Aquaman.
961
01:13:46,320 --> 01:13:47,680
Why fucking Aquaman?
962
01:13:47,760 --> 01:13:49,040
Did you hear me?
963
01:13:49,160 --> 01:13:50,720
Yeah . Not in front
of the kid.
964
01:13:50,800 --> 01:13:53,120
Hey, Keyes, take August
down to the other room.
965
01:13:53,200 --> 01:13:55,040
See if you can find him
a SiIver Surfer comic.
966
01:13:55,120 --> 01:13:56,720
But I hate
SiIver surfer.
967
01:13:56,800 --> 01:13:59,200
WeII , I hate
fucking Aquaman.
968
01:13:59,280 --> 01:14:02,600
Go outside, all right,
buddy? l'll be out
there in a minute.
969
01:14:02,680 --> 01:14:04,200
Oh , that's nice.
970
01:14:10,600 --> 01:14:12,120
Did you kiII him?
971
01:14:12,160 --> 01:14:13,120
No.
972
01:14:13,200 --> 01:14:15,400
Why the fuck not?
973
01:14:15,480 --> 01:14:18,440
'Cause I wanted to make
the right fucking decision
for once in my Iife.
974
01:14:18,520 --> 01:14:21,360
Sometimes your right
fucking decision is
the wrong decision.
975
01:14:21,440 --> 01:14:23,520
Like you know
the fucking difference?
976
01:14:23,600 --> 01:14:25,600
What the fuck is
that supposed to mean?
977
01:14:25,720 --> 01:14:27,040
I never shouId've
come here.
978
01:14:27,080 --> 01:14:28,960
Sit your ass
right back there.
979
01:14:29,040 --> 01:14:31,320
Fuck you ! You're
the one who toId me
that I had a choice.
980
01:14:31,400 --> 01:14:33,520
This time I made
the right fucking choice.
981
01:14:33,600 --> 01:14:36,320
I chose to end up here
the rest of my Iife and
I chose my fucking son.
982
01:14:36,400 --> 01:14:39,600
Do you think I
wanted this? Huh?
983
01:14:39,720 --> 01:14:42,000
You think I
wanted this shit?
984
01:14:42,080 --> 01:14:44,320
I wanted to be with you .
It just didn't work out.
985
01:14:44,440 --> 01:14:47,680
After aII these fucking
years, it just didn't work
out? What the fuck is that?
986
01:14:47,760 --> 01:14:50,200
I think about punching
that fucking guys
Iights out,
987
01:14:50,320 --> 01:14:55,280
I think about crushing that
motherfucker skuII every
day of my fucking Iife!
988
01:14:55,360 --> 01:14:57,080
What do you
want me to say?
989
01:14:57,160 --> 01:14:59,560
I want you to say
you're fucking sorry
you did it.
990
01:14:59,640 --> 01:15:03,280
Yeah , weII , I can't.
I cannot undo what I did .
991
01:15:03,360 --> 01:15:05,880
Why did you fucking do it?
Why did you fucking do it?
992
01:15:06,000 --> 01:15:08,680
He was raping Beat.
993
01:15:08,800 --> 01:15:11,640
He was raping him !
994
01:15:41,240 --> 01:15:42,560
Can I ask you somethin'?
995
01:15:42,640 --> 01:15:45,160
Sure.
996
01:15:45,280 --> 01:15:47,200
Remember that day?
997
01:15:49,840 --> 01:15:51,760
You whispered
something in my ear.
998
01:15:53,760 --> 01:15:56,240
What did you say?
999
01:17:04,400 --> 01:17:06,520
You need anything?
1000
01:17:07,800 --> 01:17:09,360
Not anymore.
1001
01:17:11,920 --> 01:17:14,040
TeII your grandpa bye.
1002
01:17:15,120 --> 01:17:17,080
Bye, August.
1003
01:17:36,320 --> 01:17:39,240
You take care
of each other.
AII right? Good.
1004
01:18:44,320 --> 01:18:46,440
I'm making
a presentation now.
1005
01:18:46,520 --> 01:18:48,560
PearI , this is for you.
1006
01:18:48,640 --> 01:18:50,880
This is some--Ouch !
1007
01:18:50,960 --> 01:18:52,520
Shit.
1008
01:18:52,640 --> 01:18:54,280
Would you like
a band aid?
1009
01:18:54,360 --> 01:18:57,360
Yeah . Thank you.
1010
01:18:57,440 --> 01:19:00,360
AII right, gang ,
we gotta get
on the road.
1011
01:19:00,440 --> 01:19:01,840
Come here.
1012
01:19:03,400 --> 01:19:05,160
I'm gonna miss you.
1013
01:19:05,240 --> 01:19:06,760
Is there anything
I can do for you ,
before I Ieave?
1014
01:19:06,840 --> 01:19:08,960
You just take care
of your famiIy.
1015
01:19:09,000 --> 01:19:10,840
l can teach your girl
friend here. l got a beer.
1016
01:19:10,880 --> 01:19:13,640
Yeah , no kidding .
Come on , get
out of here.
1017
01:19:17,040 --> 01:19:19,080
Get the fuck out
of here. Go on.
1018
01:19:20,120 --> 01:19:21,440
Go on . Get going.
1019
01:19:21,520 --> 01:19:23,880
We're going to
set up that, Rose.
1020
01:19:23,960 --> 01:19:25,200
Okay, go on.
1021
01:19:33,920 --> 01:19:36,920
To Chance.
1022
01:19:46,160 --> 01:19:48,880
One thousand one,
one thousand two.
1023
01:19:48,960 --> 01:19:50,600
What's up?
1024
01:19:50,720 --> 01:19:52,160
Phone caII.
1025
01:19:52,240 --> 01:19:53,600
Yeah? From who?
1026
01:19:53,680 --> 01:19:55,280
lt's your son ,
l think.
1027
01:19:57,680 --> 01:19:59,120
AII right.
1028
01:19:59,200 --> 01:20:01,240
I'm shaking it, boss,
I'm shaking it.
1029
01:20:16,720 --> 01:20:18,720
It's aIways a tie
by this weekend.
1030
01:20:18,840 --> 01:20:20,960
Ugh . It's
a mistake.
1031
01:20:21,040 --> 01:20:22,920
What's the spread?
1032
01:20:22,960 --> 01:20:24,600
TweIve.
1033
01:20:24,680 --> 01:20:26,080
Who you Iike?
1034
01:20:26,160 --> 01:20:27,640
Anyone.
1035
01:20:27,680 --> 01:20:28,800
What is the opener?
1036
01:20:28,880 --> 01:20:30,680
Sixty-five.
1037
01:20:30,760 --> 01:20:32,160
I'II put 500
on the other.
1038
01:20:32,240 --> 01:20:34,000
Five hundred?
1039
01:20:34,080 --> 01:20:35,080
Yeah.
1040
01:20:35,160 --> 01:20:36,760
AII right.
1041
01:20:39,040 --> 01:20:40,960
Your caII's in 1 8.
1042
01:20:43,320 --> 01:20:45,120
AII right, on three.
1043
01:20:45,200 --> 01:20:47,520
One, two, three.
1044
01:20:51,080 --> 01:20:52,160
Hey, Chance.
1045
01:20:52,240 --> 01:20:54,360
Hey, Liam.
1046
01:20:57,440 --> 01:21:01,280
Took a vote on you and
that cocksucking nigger
Ioving son of yours.
1047
01:21:03,160 --> 01:21:07,880
You're gonna puII me down ,
I'm gonna foId your hands.
1048
01:21:07,920 --> 01:21:10,960
That's coming .
I promise you .
ReIax now.
1049
01:22:08,240 --> 01:22:11,560
Redemption time,
nigger Ioving .
Piece of shit.
1050
01:22:20,600 --> 01:22:22,520
Baby.
1051
01:22:27,560 --> 01:22:29,280
The sins
of the father.
1052
01:22:29,360 --> 01:22:31,200
What's wrong?
1053
01:22:33,240 --> 01:22:36,920
Nothing . Nothing.
1054
01:22:45,960 --> 01:22:48,160
l had a secret
treasure chest.
1055
01:22:49,120 --> 01:22:50,520
Where is it?
1056
01:22:53,720 --> 01:22:56,560
We used to come
down here when
we were kids.
1057
01:22:56,640 --> 01:22:58,800
It's right here, buddy.
1058
01:23:02,160 --> 01:23:03,880
AII right.
1059
01:23:22,720 --> 01:23:24,680
Thanks Partner.
1060
01:23:26,280 --> 01:23:28,240
We'II see you.
1061
01:23:29,520 --> 01:23:32,120
You get to hoId
it. Let's go.
1062
01:23:32,160 --> 01:23:35,080
Strange things happens
when the tide falls.
1063
01:23:35,160 --> 01:23:38,280
What you came to
know, drifts away.
1064
01:23:38,360 --> 01:23:41,520
Once fallen doesn't
mean forever.
1065
01:23:41,600 --> 01:23:44,720
We were head
to New Orleans to
live with Pearl's family.
1066
01:23:44,840 --> 01:23:47,560
That's were we'd
all get start over.
1067
01:23:47,680 --> 01:23:49,600
lt turned out
1068
01:23:49,680 --> 01:23:52,760
moving on wasn't
the hard part.
1069
01:23:52,840 --> 01:23:54,440
ln the end,
1070
01:23:54,520 --> 01:23:56,880
the hard part
was saying goodbye.
77478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.