All language subtitles for The.Conners.403

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:06,307 Ohh! 2 00:00:06,340 --> 00:00:08,976 Look at you doing your homework before you go out to play. 3 00:00:09,009 --> 00:00:10,844 If you get an "A," I'm gonna put it up on the fridge 4 00:00:10,878 --> 00:00:13,047 right next to your clean colonoscopy results. 5 00:00:13,081 --> 00:00:15,916 This family's accomplished so little, 6 00:00:15,949 --> 00:00:18,186 anything without polyps is a win. 7 00:00:19,387 --> 00:00:21,989 I'm working my sobriety steps. 8 00:00:22,022 --> 00:00:23,324 I'm on step four -- 9 00:00:23,357 --> 00:00:26,527 making a fearless moral inventory of myself. 10 00:00:26,560 --> 00:00:29,363 Oh, yeah? I took my own inventory recently. 11 00:00:29,397 --> 00:00:31,299 I found I was running low on patience. 12 00:00:32,233 --> 00:00:33,701 That was just my clever way of saying, 13 00:00:33,734 --> 00:00:36,670 "Get your asses over here and help with the dishes." 14 00:00:36,704 --> 00:00:38,439 Now I have to add that to my list. 15 00:00:38,472 --> 00:00:42,910 "Haven't told my father he's not really that clever." 16 00:00:44,278 --> 00:00:46,280 I'm so proud of you for being sober, 17 00:00:46,314 --> 00:00:48,749 but you were a lot sweeter when you were drunk. 18 00:00:48,782 --> 00:00:51,719 Sometimes I miss my tipsy little angel. 19 00:00:51,752 --> 00:00:55,123 Hey, you still have your barren little devil. 20 00:00:55,156 --> 00:00:57,558 Um, can I borrow that? 21 00:01:00,828 --> 00:01:03,131 Add "Being mean to your sister" to your list. 22 00:01:03,164 --> 00:01:04,765 Oh, you don't have a pen! 23 00:01:06,767 --> 00:01:09,303 Oh, when you were little, it was so cute when you fought. 24 00:01:09,337 --> 00:01:13,307 Now it's just two bitter old spinsters going at it. 25 00:01:15,143 --> 00:01:18,779 My next step is making amends. 26 00:01:18,812 --> 00:01:20,114 Mikey's coming to town, 27 00:01:20,148 --> 00:01:22,883 so I'm taking him out to lunch to apologize 28 00:01:22,916 --> 00:01:25,619 for lying about being a giant success. 29 00:01:25,653 --> 00:01:28,722 Why? Someone out there should think you're a winner. 30 00:01:28,756 --> 00:01:32,226 Because we're friends, and I want to be honest with him. 31 00:01:32,260 --> 00:01:34,662 I know that "honesty" and "friends" 32 00:01:34,695 --> 00:01:36,930 are not concepts that you're familiar with, 33 00:01:36,964 --> 00:01:38,966 so just continue to stare at me blankly 34 00:01:38,999 --> 00:01:41,135 and think about yourself. 35 00:01:41,169 --> 00:01:43,771 No, that's not what I was doing. 36 00:01:43,804 --> 00:01:46,174 I was thinking about telling Pastor Phil 37 00:01:46,207 --> 00:01:47,908 why I ran out of church the other day 38 00:01:47,941 --> 00:01:49,577 and how I'm still gonna need some path 39 00:01:49,610 --> 00:01:53,013 around the smoking hole that Ben left in my heart. 40 00:01:53,046 --> 00:01:55,349 Huh, look at that. I was thinking about me. 41 00:01:57,385 --> 00:01:59,920 So, when I looked in the Bible 42 00:01:59,953 --> 00:02:03,291 and I saw my mom begging God to stop her pain, 43 00:02:03,324 --> 00:02:06,660 I just -- I freaked out, you know? 44 00:02:06,694 --> 00:02:10,264 Well, I believe that God's heart was the first to break, 45 00:02:10,298 --> 00:02:14,535 but, ultimately, we're in charge of our own destiny. 46 00:02:14,568 --> 00:02:16,470 I am sorry about your mom. 47 00:02:16,504 --> 00:02:18,138 Thank you. Yeah, I just -- 48 00:02:18,172 --> 00:02:20,140 I didn't want you to think I ran out because of you. 49 00:02:20,174 --> 00:02:22,476 No. I never had a runner before. 50 00:02:22,510 --> 00:02:24,144 I made it work for me. 51 00:02:24,178 --> 00:02:26,514 When you left, I told the congregation when you came in, 52 00:02:26,547 --> 00:02:30,050 you weren't able to walk, so hallelujah! 53 00:02:30,083 --> 00:02:32,786 The real miracle is that you got me into church at all. 54 00:02:32,820 --> 00:02:33,954 I hope they got you, like, 55 00:02:33,987 --> 00:02:35,989 a Red Robin gift card or something for that. 56 00:02:37,425 --> 00:02:40,194 You know, I-I am still looking for a place 57 00:02:40,228 --> 00:02:42,330 to find spiritual guidance. 58 00:02:42,363 --> 00:02:45,132 Well, there's a lot of ways to do that. 59 00:02:45,165 --> 00:02:46,900 It, uh... 60 00:02:46,934 --> 00:02:48,536 doesn't have to be the church. 61 00:02:48,569 --> 00:02:50,638 Oh, yeah. Thanks for understanding. 62 00:02:50,671 --> 00:02:53,974 Kind of thought you'd fight a little harder for me, but... 63 00:02:54,007 --> 00:02:55,709 It's gonna take some time, Darlene, 64 00:02:55,743 --> 00:02:58,546 to find the path that works for you. 65 00:02:58,579 --> 00:02:59,813 I know your mom's gone, 66 00:02:59,847 --> 00:03:01,249 but is there anyone else in the house 67 00:03:01,282 --> 00:03:03,651 that you can talk to about what you're going through? 68 00:03:03,684 --> 00:03:06,086 Well, there's my Aunt Jackie, but that's kind of like saying, 69 00:03:06,119 --> 00:03:07,588 "Well, there's Daffy Duck." 70 00:03:07,621 --> 00:03:09,590 Anybody else? 71 00:03:09,623 --> 00:03:12,426 There's Louise, my dad's fiancée. 72 00:03:12,460 --> 00:03:15,763 I mean, she's really grounded, and she's been through a lot. 73 00:03:15,796 --> 00:03:18,599 But I don't know. I'd love to talk to her. 74 00:03:18,632 --> 00:03:20,100 I'm not really close enough to her 75 00:03:20,133 --> 00:03:22,436 to dump all my toxic baggage in her lap. 76 00:03:22,470 --> 00:03:24,171 She's marrying your dad. 77 00:03:24,204 --> 00:03:26,774 Now is the time to build that relationship. 78 00:03:26,807 --> 00:03:29,910 And then later, when you're closer and she trusts you -- 79 00:03:29,943 --> 00:03:32,346 boop, boop, boop. 80 00:03:32,380 --> 00:03:34,582 Toxic baggage. 81 00:03:36,617 --> 00:03:39,587 - - Captions by VITAC -- 82 00:04:21,629 --> 00:04:24,231 Hey, Mikey. Thanks for coming. 83 00:04:24,264 --> 00:04:26,634 You ready to go to lunch? I can't. 84 00:04:26,667 --> 00:04:27,635 Why not? 85 00:04:27,668 --> 00:04:29,570 I wanted to tell you some things I did 86 00:04:29,603 --> 00:04:31,605 that weren't so great. 87 00:04:31,639 --> 00:04:33,407 But they're too embarrassing. 88 00:04:33,441 --> 00:04:36,344 And I don't want to see the pity in your eyes, so here. 89 00:04:36,377 --> 00:04:39,747 I wrote it all down in case I chickened out. 90 00:04:39,780 --> 00:04:41,615 Becky, we're friends. 91 00:04:41,649 --> 00:04:43,216 You can tell me anything. 92 00:04:45,152 --> 00:04:46,687 Turn around. 93 00:04:50,791 --> 00:04:52,326 Okay. 94 00:04:52,360 --> 00:04:55,663 I totally lied about going to college 95 00:04:55,696 --> 00:04:58,298 and being a huge success. 96 00:04:59,567 --> 00:05:04,672 The truth is, I'm a recovering alcoholic 97 00:05:04,705 --> 00:05:07,975 who wasted a lot of years 98 00:05:08,008 --> 00:05:11,512 making really bad choices. 99 00:05:11,545 --> 00:05:13,847 I am so sorry. 100 00:05:15,983 --> 00:05:17,618 Uh... 101 00:05:17,651 --> 00:05:21,021 I know that was hard. Thanks for telling me. 102 00:05:22,089 --> 00:05:23,957 That's it? You're not mad at me? 103 00:05:23,991 --> 00:05:25,158 No. 104 00:05:25,192 --> 00:05:27,294 No, I had a feeling some of what you said wasn't true 105 00:05:27,327 --> 00:05:29,497 once I figured out Vasterflagen wasn't a college, 106 00:05:29,530 --> 00:05:30,831 it was an Ikea cabinet. 107 00:05:30,864 --> 00:05:32,966 I-I panicked. 108 00:05:33,000 --> 00:05:34,635 I almost said "Chumbawamba." 109 00:05:36,103 --> 00:05:38,639 Look, why don't we have lunch and catch up for real? 110 00:05:38,672 --> 00:05:40,674 I want to hear about your actual life. 111 00:05:40,708 --> 00:05:43,310 You sure you want to hear the gory details? 112 00:05:43,343 --> 00:05:44,845 Hey, you're not the only one 113 00:05:44,878 --> 00:05:46,547 that's done something embarrassing when they're drunk. 114 00:05:46,580 --> 00:05:48,982 Try challenging a four-year-old to a dance battle 115 00:05:49,016 --> 00:05:50,718 at a family picnic and losing. 116 00:05:50,751 --> 00:05:52,486 I can top that. 117 00:05:52,520 --> 00:05:56,457 I repeatedly tried to order a piña colada from a bank teller. 118 00:06:00,360 --> 00:06:02,262 Okay, guys, I need help. 119 00:06:02,295 --> 00:06:05,098 Mark and I are trying to make place cards for the reception. 120 00:06:05,132 --> 00:06:08,669 Does anyone know where the other half of the big scissors is? 121 00:06:08,702 --> 00:06:11,104 Where'd you find half a scissors? 122 00:06:11,138 --> 00:06:12,172 Sticking in the dart board. 123 00:06:12,205 --> 00:06:14,508 I got a bull's-eye. 124 00:06:14,542 --> 00:06:15,743 Oh, you know what? 125 00:06:15,776 --> 00:06:19,279 I do have more scissors in the sewing drawer. 126 00:06:19,312 --> 00:06:20,881 Nobody around here sews, 127 00:06:20,914 --> 00:06:22,883 so they were probably used on toenails or something, 128 00:06:22,916 --> 00:06:24,452 but they should do the job. 129 00:06:26,286 --> 00:06:28,622 Listen, when you're done with place cards, 130 00:06:28,656 --> 00:06:30,357 how about grabbing a cup of coffee someplace? 131 00:06:30,390 --> 00:06:31,625 You and I never do that. 132 00:06:31,659 --> 00:06:34,962 Well, I'd love to, but I got a long list of things to do, 133 00:06:34,995 --> 00:06:38,732 and Mark charges me a dollar every time I get behind. 134 00:06:38,766 --> 00:06:41,134 Okay. Oh, you know what? How about this? 135 00:06:41,168 --> 00:06:44,071 I will jump in and help you, and we can catch up along the way. 136 00:06:44,104 --> 00:06:46,106 You shouldn't be doing all this on your own anyway. 137 00:06:46,139 --> 00:06:48,542 Well, that would be fantastic. 138 00:06:48,576 --> 00:06:50,544 So, what can I take off your plate? 139 00:06:50,578 --> 00:06:53,714 Well, you can save my life right now if you can help me find 140 00:06:53,747 --> 00:06:55,816 a reasonable place to rent silverware. 141 00:06:55,849 --> 00:06:57,485 "Silverware"? 142 00:06:57,518 --> 00:06:59,720 Is the queen coming? 143 00:07:01,088 --> 00:07:02,956 No, here's what Dan and Roseanne did. 144 00:07:02,990 --> 00:07:05,993 You get those plastic utensils that look like silver 145 00:07:06,026 --> 00:07:07,961 at the Dollar Store, but you just got to remember 146 00:07:07,995 --> 00:07:10,063 you can't really use the knife and fork 147 00:07:10,097 --> 00:07:13,567 to cut anything actually, like Salisbury steak or pot pie, 148 00:07:13,601 --> 00:07:14,902 because they just snap off, 149 00:07:14,935 --> 00:07:17,638 and then you're just poking at your food with a handle. 150 00:07:17,671 --> 00:07:19,640 I appreciate that. 151 00:07:19,673 --> 00:07:21,975 But, you know, we're gonna do things a little bit differently 152 00:07:22,009 --> 00:07:23,276 than Dan and Roseanne. 153 00:07:23,310 --> 00:07:24,645 Okay! 154 00:07:26,113 --> 00:07:28,415 Silverware rental. Got it. Easy. 155 00:07:28,448 --> 00:07:30,584 Oh, thank you so much. 156 00:07:30,618 --> 00:07:32,853 You know, for food, I am deciding between 157 00:07:32,886 --> 00:07:35,455 two different caterers -- Italian or Polish. 158 00:07:35,489 --> 00:07:38,626 You know what? You can eliminate your silverware problem 159 00:07:38,659 --> 00:07:40,093 by serving Moroccan. 160 00:07:40,127 --> 00:07:42,796 You eat with your hands, they do great vegetarian. 161 00:07:42,830 --> 00:07:45,432 You know what? I actually think we've got a menu here someplace. 162 00:07:45,465 --> 00:07:47,768 Um, that's really interesting, 163 00:07:47,801 --> 00:07:50,938 but my family's not really into spicy food. 164 00:07:50,971 --> 00:07:53,941 They're more into meat inside other meat. 165 00:07:53,974 --> 00:07:55,375 Oh. Okay. 166 00:07:55,408 --> 00:07:56,944 Um, yeah, see, this is why 167 00:07:56,977 --> 00:07:58,111 we have to spend more time together. 168 00:07:58,145 --> 00:07:59,780 I never knew that about you. But that's alright. 169 00:07:59,813 --> 00:08:01,882 We'll just circle back on the dinner thing. 170 00:08:01,915 --> 00:08:04,284 Oh, but you know what we do have to get you 171 00:08:04,317 --> 00:08:06,353 is a great wedding dress. 172 00:08:06,386 --> 00:08:08,522 You know what? I said if I ever got married again, 173 00:08:08,556 --> 00:08:09,723 I would wear black. 174 00:08:09,757 --> 00:08:12,159 You are so rock and roll. You just have to do that. 175 00:08:12,192 --> 00:08:15,563 Yeah. Well, you know, um, here's the thing -- 176 00:08:15,596 --> 00:08:17,130 I already got the dress. 177 00:08:17,164 --> 00:08:20,333 And I decided to go a little more "Here Comes the Bride" 178 00:08:20,367 --> 00:08:22,736 and a little less "Don't Fear the Reaper." 179 00:08:22,770 --> 00:08:24,304 Okay, yeah. Well, you know what? 180 00:08:24,337 --> 00:08:27,140 There's a lot of other things on this list I can help you with. 181 00:08:27,174 --> 00:08:29,810 Um... Oh, you know what? 182 00:08:29,843 --> 00:08:32,680 Instead of Moroccan, let's do Ethiopian. 183 00:08:32,713 --> 00:08:35,015 I love that we're doing this together. 184 00:08:36,917 --> 00:08:39,553 I can't believe you picked out the wedding dress without me. 185 00:08:39,587 --> 00:08:41,354 I'm less hurt than I am concerned. 186 00:08:42,756 --> 00:08:43,924 I didn't. 187 00:08:43,957 --> 00:08:46,660 I want you and Harris to pick it out with me. 188 00:08:46,694 --> 00:08:49,730 Everyone's energy is just so intense. 189 00:08:49,763 --> 00:08:52,499 I'm -- I'm too stressed to deal with that right now. 190 00:08:52,532 --> 00:08:53,901 You're stressed? 191 00:08:53,934 --> 00:08:56,236 I'm planning a wedding without a clipboard. 192 00:08:59,807 --> 00:09:02,242 So? 193 00:09:02,275 --> 00:09:03,611 One spin, please. 194 00:09:03,644 --> 00:09:05,779 Okay. 195 00:09:05,813 --> 00:09:07,180 Keep spinning... 196 00:09:07,214 --> 00:09:09,883 until the dress flies off you and back onto the rack. 197 00:09:09,917 --> 00:09:12,720 Why? What's wrong with it? 198 00:09:12,753 --> 00:09:15,488 It's your wedding day, not Friday night at "da club." 199 00:09:16,489 --> 00:09:17,691 Go classic. 200 00:09:17,725 --> 00:09:19,627 Look, I don't even know why we're doing this. 201 00:09:19,660 --> 00:09:22,262 Weddings are just a scam to make women spend money 202 00:09:22,295 --> 00:09:24,698 on an institution created to oppress them. 203 00:09:24,732 --> 00:09:26,266 You know, you left out the best part -- 204 00:09:26,299 --> 00:09:29,770 All the bridesmaids get to wear the same dress. 205 00:09:29,803 --> 00:09:32,773 How do you feel about being oppressed in green? 206 00:09:32,806 --> 00:09:34,474 So, we're supposed to look disgusting 207 00:09:34,507 --> 00:09:35,743 to make you look beautiful? 208 00:09:35,776 --> 00:09:36,677 Welcome aboard. 209 00:09:39,312 --> 00:09:40,781 But I was too drunk to realize 210 00:09:40,814 --> 00:09:44,251 the coin-operated horsey wasn't going to outrun the mall cops. 211 00:09:45,919 --> 00:09:47,287 I'm -- I'm sorry. 212 00:09:47,320 --> 00:09:49,256 I feel bad for laughing at your stories. 213 00:09:52,693 --> 00:09:55,663 I mean, I'm proud I got sober, but I'm not out of the woods. 214 00:09:56,630 --> 00:09:59,900 My dad's wedding's coming up, so that's gonna be tough. 215 00:09:59,933 --> 00:10:03,003 If it'd help, I could go with you and be your support system. 216 00:10:03,036 --> 00:10:04,938 Really? Yeah. 217 00:10:04,972 --> 00:10:06,239 Thanks! 218 00:10:06,273 --> 00:10:09,142 I can't even imagine dealing with a real date yet. 219 00:10:09,176 --> 00:10:11,011 And what if I really like the guy? 220 00:10:12,045 --> 00:10:14,181 Sober sex terrifies me. 221 00:10:14,214 --> 00:10:16,283 You'll figure it out. 222 00:10:16,316 --> 00:10:17,751 I don't know. 223 00:10:17,785 --> 00:10:19,286 You have to look into their eyes. 224 00:10:19,319 --> 00:10:20,854 You got to say nice things. 225 00:10:20,888 --> 00:10:24,457 You got to...figure out when everybody's done. 226 00:10:24,491 --> 00:10:26,193 That is hard. 227 00:10:26,226 --> 00:10:28,962 That's why I try to be polite and yell out, "I'm done," 228 00:10:28,996 --> 00:10:30,798 so there's no confusion. 229 00:10:30,831 --> 00:10:33,000 It's gonna be scary. 230 00:10:33,033 --> 00:10:35,635 I was never self-conscious because I was drunk. 231 00:10:35,669 --> 00:10:37,004 I get it. 232 00:10:37,037 --> 00:10:38,706 Look, if you're with a guy 233 00:10:38,739 --> 00:10:40,173 and you start to feel self-conscious, 234 00:10:40,207 --> 00:10:43,443 just remember that you're smart, you're beautiful, 235 00:10:43,476 --> 00:10:46,780 and he's only thinking about how lucky he is. 236 00:10:46,814 --> 00:10:50,050 That's so sweet. 237 00:10:50,083 --> 00:10:52,385 Do you want to have sex with me? 238 00:10:53,220 --> 00:10:54,621 I'm sorry, what? 239 00:10:54,654 --> 00:10:57,390 If I was drunk, that would have come out so much better. 240 00:10:57,424 --> 00:10:59,059 No, no. 241 00:10:59,092 --> 00:11:01,695 You said it fine... 242 00:11:01,729 --> 00:11:04,164 and...I'm flattered. 243 00:11:05,198 --> 00:11:06,633 But why me? 244 00:11:06,666 --> 00:11:10,470 Because I trust you, and I want to get it out of the way. 245 00:11:10,503 --> 00:11:12,539 You must have been a much better flirt as a drunk, 246 00:11:12,572 --> 00:11:14,307 because that was really subpar. 247 00:11:14,341 --> 00:11:17,911 No! I mean you're my friend, and you don't judge me. 248 00:11:18,846 --> 00:11:22,115 Come on. Don't leave me hanging. 249 00:11:24,117 --> 00:11:25,385 Okay. 250 00:11:25,418 --> 00:11:26,920 But I wish you'd mentioned something 251 00:11:26,954 --> 00:11:29,022 before I ate a whole meatloaf sandwich and pie. 252 00:11:29,056 --> 00:11:30,858 Don't worry. 253 00:11:30,891 --> 00:11:34,227 I'm packing lasagna and a full order of mozzarella sticks. 254 00:11:34,261 --> 00:11:38,098 This whole thing is gonna be embarrassing and awful. 255 00:11:38,131 --> 00:11:39,933 Let's make some magic. 256 00:11:45,906 --> 00:11:47,307 Here we are. 257 00:11:48,541 --> 00:11:50,944 Wow. This is a really nice hotel room. 258 00:11:50,978 --> 00:11:53,546 That's a nice lamp and nice drapes 259 00:11:53,580 --> 00:11:55,783 and a nice... 260 00:11:55,816 --> 00:11:58,786 little stumpy stool thing. 261 00:11:58,819 --> 00:12:01,588 Look, it's totally cool if you're having second thoughts. 262 00:12:01,621 --> 00:12:03,757 Oh, no way. No way. 263 00:12:03,791 --> 00:12:05,658 We are getting this done. 264 00:12:07,560 --> 00:12:08,896 Where should we start? 265 00:12:08,929 --> 00:12:11,965 Uh, well, the last time I did it, it started with a kiss. 266 00:12:17,805 --> 00:12:18,972 That was pretty good, right? 267 00:12:19,006 --> 00:12:20,107 Okay. Okay. 268 00:12:20,140 --> 00:12:22,609 I think I'm ready to move this to the bed. 269 00:12:24,577 --> 00:12:25,712 Oh, too fast? 270 00:12:25,745 --> 00:12:27,247 It's all good. 271 00:12:31,819 --> 00:12:33,887 At some point, we're gonna need to be naked. 272 00:12:33,921 --> 00:12:34,955 I agree. 273 00:12:37,991 --> 00:12:40,660 Why don't we do some more of the kissing stuff, 274 00:12:40,693 --> 00:12:42,595 and then just let it happen? 275 00:12:43,931 --> 00:12:45,866 Right. Okay. 276 00:12:51,972 --> 00:12:53,841 Were your eyes open the whole time? 277 00:12:53,874 --> 00:12:57,010 I forgot what to do with them! 278 00:12:57,044 --> 00:13:00,580 I'm so freaking nervous, I can't even tell you. 279 00:13:00,613 --> 00:13:02,916 Hey... 280 00:13:02,950 --> 00:13:07,754 Remember, you're smart, you're beautiful, 281 00:13:07,787 --> 00:13:11,124 and the guy is thinking about how lucky he is. 282 00:13:12,159 --> 00:13:13,626 How about we turn off the lights, 283 00:13:13,660 --> 00:13:16,964 and maybe we'll feel more comfortable. 284 00:13:16,997 --> 00:13:18,631 Yeah, that'd be good. 285 00:13:23,170 --> 00:13:25,605 Okay, I'm naked. Let's go. 286 00:13:25,638 --> 00:13:28,608 Sorry, still stuck trying to get this knot out of my shoe. 287 00:13:28,641 --> 00:13:29,609 Aw, forget it. 288 00:13:29,642 --> 00:13:31,711 I just need the important stuff naked. 289 00:13:33,080 --> 00:13:35,515 We're trying to figure out what Bears fans are gonna like, 290 00:13:35,548 --> 00:13:37,384 so you got to drink like a Bears fan. 291 00:13:37,417 --> 00:13:38,986 You're sipping! 292 00:13:39,019 --> 00:13:40,287 I'm busy. 293 00:13:40,320 --> 00:13:43,123 I found this great place that makes plastic flowers 294 00:13:43,156 --> 00:13:44,324 from recycled tires. 295 00:13:44,357 --> 00:13:46,960 This wedding is gonna have no carbon footprint. 296 00:13:46,994 --> 00:13:48,395 Mm... 297 00:13:48,428 --> 00:13:50,563 Every bride dreams of that. 298 00:13:52,032 --> 00:13:53,400 I got to hand it to you. 299 00:13:53,433 --> 00:13:56,136 You got kicked to the curb after proposing to Ben, 300 00:13:56,169 --> 00:13:58,538 and here you are jumping in to help out Louise. 301 00:13:58,571 --> 00:14:00,140 I mean, it's healthy, right? 302 00:14:00,173 --> 00:14:03,643 Uh-huh. Well, I think so, but I'm plowed. 303 00:14:05,412 --> 00:14:06,479 What's that? 304 00:14:06,513 --> 00:14:07,847 Instagram. 305 00:14:09,682 --> 00:14:11,418 This is weird. 306 00:14:11,451 --> 00:14:13,853 Harris is with Louise at a bridal shop, 307 00:14:13,887 --> 00:14:15,588 and Louise is trying on dresses. 308 00:14:15,622 --> 00:14:17,257 Son of a bitch, they're dress-shopping 309 00:14:17,290 --> 00:14:18,691 for the wedding without us? 310 00:14:18,725 --> 00:14:20,193 Well, I don't get it. 311 00:14:20,227 --> 00:14:21,995 She told us she already had the dress. 312 00:14:22,029 --> 00:14:23,931 Well, she's obviously lying. 313 00:14:23,964 --> 00:14:25,165 Well, why would she do that? 314 00:14:25,198 --> 00:14:26,166 I'll tell you why. 315 00:14:26,199 --> 00:14:27,334 It's just like a man 316 00:14:27,367 --> 00:14:30,437 to try and silence strong women with opinions. 317 00:14:30,470 --> 00:14:32,872 She's a woman, Jackie. 318 00:14:32,906 --> 00:14:35,808 It's all the steroids in the meat. 319 00:14:37,744 --> 00:14:38,946 We should go down there 320 00:14:38,979 --> 00:14:41,281 'cause she shouldn't think she can get away with this. 321 00:14:41,314 --> 00:14:43,850 Yeah, I-I guess we have to. 322 00:14:43,883 --> 00:14:46,553 Man, I-I was only suggesting things 323 00:14:46,586 --> 00:14:47,754 to make the wedding better. 324 00:14:47,787 --> 00:14:49,289 I can't believe she's excluding me 325 00:14:49,322 --> 00:14:51,391 like I was trying to ruin it. Yeah. 326 00:14:51,424 --> 00:14:53,026 I mean, if she didn't want you there 327 00:14:53,060 --> 00:14:55,628 because you dress like a house painter or, you know, you -- 328 00:14:55,662 --> 00:14:58,298 she felt like you were gonna bring everybody down -- 329 00:14:58,331 --> 00:15:00,934 your face does pull the sun right out of the sky -- 330 00:15:00,968 --> 00:15:04,437 then she should tell you that instead of lying! 331 00:15:04,471 --> 00:15:07,941 This is why I never come to you, Daffy. 332 00:15:15,182 --> 00:15:17,084 You okay? 333 00:15:17,117 --> 00:15:19,386 Okay? 334 00:15:19,419 --> 00:15:21,554 I was fabulous! 335 00:15:21,588 --> 00:15:23,923 I totally crushed sober sex! 336 00:15:25,825 --> 00:15:27,227 I know my favorite moves, 337 00:15:27,260 --> 00:15:28,795 but you tell me what you liked best. 338 00:15:28,828 --> 00:15:30,130 I liked them all. 339 00:15:30,163 --> 00:15:31,298 Yeah, but rank 'em. 340 00:15:31,331 --> 00:15:33,666 This is just like high school. You want a grade. 341 00:15:33,700 --> 00:15:34,968 Everything was "A"-plus. 342 00:15:35,002 --> 00:15:36,669 You're getting a free ride to Vasterflagen. 343 00:15:36,703 --> 00:15:39,006 Ha ha! 344 00:15:39,039 --> 00:15:42,175 I really appreciate you doing this for me. 345 00:15:44,311 --> 00:15:45,345 I have a confession. 346 00:15:47,147 --> 00:15:50,450 I dreamed about this happening when we were in high school. 347 00:15:50,483 --> 00:15:52,085 I had a huge crush on you. 348 00:15:52,119 --> 00:15:53,420 Really? 349 00:15:53,453 --> 00:15:55,088 Yeah. 350 00:15:55,122 --> 00:15:58,625 And I...kind of still do. 351 00:15:58,658 --> 00:16:00,627 What?! 352 00:16:00,660 --> 00:16:01,961 The last time I saw you 353 00:16:01,995 --> 00:16:05,465 I remembered how much I liked you, and now, after this, I -- 354 00:16:05,498 --> 00:16:07,000 No, no, no! 355 00:16:07,034 --> 00:16:09,036 You can't have feelings for me! 356 00:16:09,069 --> 00:16:10,837 I never would have had sex with you 357 00:16:10,870 --> 00:16:12,339 if I knew you actually liked me! 358 00:16:12,372 --> 00:16:13,806 Why? 359 00:16:13,840 --> 00:16:15,442 We're great together. 360 00:16:15,475 --> 00:16:17,044 Everybody knows that the strongest relationships 361 00:16:17,077 --> 00:16:18,111 start out as friends. 362 00:16:18,145 --> 00:16:20,780 Mikey, you're an amazing guy, 363 00:16:20,813 --> 00:16:22,849 but I'm not ready for a relationship. 364 00:16:22,882 --> 00:16:26,053 In rehab, they told us that we should wait a year 365 00:16:26,086 --> 00:16:28,321 until starting anything because if it didn't work out, 366 00:16:28,355 --> 00:16:30,757 it could send us right back to the bottle. 367 00:16:32,325 --> 00:16:34,327 That's the last thing I want. 368 00:16:36,096 --> 00:16:39,032 Ohh, I'm sorry. 369 00:16:39,066 --> 00:16:40,833 Have I ruined everything? 370 00:16:40,867 --> 00:16:41,934 Yes! 371 00:16:43,336 --> 00:16:45,305 Look, I-I'm kidding. 372 00:16:45,338 --> 00:16:47,540 I'm -- Hey, I'm kidding. 373 00:16:47,574 --> 00:16:48,975 You didn't ruin anything. 374 00:16:49,008 --> 00:16:51,311 I should have told you how I felt. 375 00:16:52,845 --> 00:16:55,348 Yeah, it's your fault for being in love with me. 376 00:16:55,382 --> 00:16:58,017 I can't blame you, though, 377 00:16:58,051 --> 00:17:00,753 me being so damn good at sex and all. 378 00:17:00,787 --> 00:17:03,756 Hey! I think I was pretty good, too. 379 00:17:03,790 --> 00:17:05,592 Which of my moves was your favorite? 380 00:17:05,625 --> 00:17:08,561 The one where you called me a goddess. 381 00:17:10,963 --> 00:17:13,266 I can't get less sexy. 382 00:17:13,300 --> 00:17:16,369 It's not the dress. It's what's in it. 383 00:17:16,403 --> 00:17:18,105 I love it. 384 00:17:19,939 --> 00:17:21,341 Whoa. 385 00:17:21,374 --> 00:17:23,410 I can't believe you fought so hard 386 00:17:23,443 --> 00:17:25,412 about not wearing a bridesmaid's dress. 387 00:17:25,445 --> 00:17:26,779 You look great in it. 388 00:17:26,813 --> 00:17:28,748 I didn't put it on because you asked. 389 00:17:28,781 --> 00:17:29,882 I put a poll on my Insta, 390 00:17:29,916 --> 00:17:31,718 and apparently a bunch of basic bitches 391 00:17:31,751 --> 00:17:33,720 wanted me to perpetuate this stupid tradition. 392 00:17:33,753 --> 00:17:36,656 I'm betraying my entire generation by doing this. 393 00:17:39,492 --> 00:17:42,095 Well, you don't have to wear it if you don't want to. 394 00:17:42,129 --> 00:17:44,797 No, no. I'll do it for you. 395 00:17:46,966 --> 00:17:49,102 Oh, hey, Louise. Nice dress. 396 00:17:49,136 --> 00:17:50,303 What happened to the other one? 397 00:17:50,337 --> 00:17:52,439 You have to return it to the house of lies? 398 00:17:52,472 --> 00:17:55,108 Okay, I'm sorry. 399 00:17:55,142 --> 00:17:57,577 I wanted a smaller group doing this. 400 00:17:57,610 --> 00:17:58,911 Well, then, why didn't you just tell me? 401 00:17:58,945 --> 00:17:59,912 I would have understood. 402 00:17:59,946 --> 00:18:02,582 Yeah, why? She's nice! 403 00:18:02,615 --> 00:18:04,784 I saw her get born! 404 00:18:04,817 --> 00:18:06,653 She didn't cry! 405 00:18:09,489 --> 00:18:11,057 Would you have understood? 406 00:18:11,090 --> 00:18:13,326 Everyone was coming at me so hard 407 00:18:13,360 --> 00:18:15,094 with their ideas this morning. 408 00:18:15,128 --> 00:18:17,330 No one seemed to care what I wanted. 409 00:18:17,364 --> 00:18:19,766 Oh, it's not everybody. Be honest. 410 00:18:19,799 --> 00:18:21,768 You just think I didn't care what you wanted. 411 00:18:21,801 --> 00:18:23,336 It didn't seem like you did. 412 00:18:23,370 --> 00:18:25,938 You just kept pushing stuff that you wanted. 413 00:18:25,972 --> 00:18:27,006 Oh, right. 414 00:18:27,039 --> 00:18:28,741 Because Darlene's all about herself. 415 00:18:28,775 --> 00:18:30,777 She couldn't have possibly wanted to do something good 416 00:18:30,810 --> 00:18:31,944 for somebody else. 417 00:18:31,978 --> 00:18:33,646 You know what? I think they were great ideas, 418 00:18:33,680 --> 00:18:34,947 and if you didn't like them, 419 00:18:34,981 --> 00:18:37,150 you should've had the balls to tell me to my face 420 00:18:37,184 --> 00:18:38,585 instead of sneaking around with my kids 421 00:18:38,618 --> 00:18:39,852 and making a fool out of me. 422 00:18:39,886 --> 00:18:41,754 And if the dress is supposed to look like that 423 00:18:41,788 --> 00:18:42,755 on all the bridesmaids, 424 00:18:42,789 --> 00:18:45,024 I better hit puberty real damn soon! 425 00:18:47,059 --> 00:18:48,528 What the hell is wrong with her? 426 00:18:48,561 --> 00:18:50,797 What do you think?! 427 00:18:50,830 --> 00:18:53,333 She has no chest! 428 00:18:53,366 --> 00:18:57,337 She's gonna need suspenders to keep that dress up! 429 00:19:05,144 --> 00:19:07,146 I think you and Louise should talk. 430 00:19:07,180 --> 00:19:08,848 Oh, well, she's your bride. 431 00:19:08,881 --> 00:19:10,817 I don't want nothing to do with her. 432 00:19:10,850 --> 00:19:14,387 I already apologized to you for lying. 433 00:19:14,421 --> 00:19:16,523 I don't want all this bad blood before the wedding. 434 00:19:16,556 --> 00:19:18,057 We should talk it out. 435 00:19:18,090 --> 00:19:19,526 Oh, there's nothing to talk about. 436 00:19:19,559 --> 00:19:20,860 I mean, I was just trying to help you. 437 00:19:20,893 --> 00:19:23,162 But you were so offended 438 00:19:23,196 --> 00:19:25,398 by the thought of vegan Ethiopian food 439 00:19:25,432 --> 00:19:26,966 or a black wedding dress. 440 00:19:26,999 --> 00:19:28,568 I would have loved to have that at my wedding. 441 00:19:28,601 --> 00:19:30,237 But it's not your wedding. 442 00:19:30,270 --> 00:19:31,371 I know that, Dad. 443 00:19:31,404 --> 00:19:32,539 Do you, sweetie? 444 00:19:32,572 --> 00:19:35,342 Well, okay, yeah, I mean, sure, 445 00:19:35,375 --> 00:19:37,810 these are things that I-I might've done, too, 446 00:19:37,844 --> 00:19:39,712 but I'm not getting married. 447 00:19:45,852 --> 00:19:47,454 Right. Yeah. 448 00:19:48,755 --> 00:19:49,956 I'm not getting married. 449 00:19:52,892 --> 00:19:54,494 You will, though. 450 00:19:54,527 --> 00:19:57,564 And now we're gonna know all the things to do for you. 451 00:19:57,597 --> 00:20:00,833 You're still messed up about Ben. 452 00:20:00,867 --> 00:20:03,870 It's gonna take some time to let that go. 453 00:20:05,472 --> 00:20:08,441 I am so sorry, Louise. 454 00:20:08,475 --> 00:20:12,912 I...I-I can't believe I did that. 455 00:20:12,945 --> 00:20:15,282 Look, I understand. 456 00:20:15,315 --> 00:20:18,951 And I really wanted to like all your wack-a-doodle ideas. 457 00:20:18,985 --> 00:20:20,587 It's just not me. 458 00:20:20,620 --> 00:20:22,955 I just want you to know 459 00:20:22,989 --> 00:20:25,692 that this all started because you're so great. 460 00:20:25,725 --> 00:20:27,594 My mom's gone, 461 00:20:27,627 --> 00:20:31,764 and I just wanted to get closer so we could talk about stuff. 462 00:20:31,798 --> 00:20:36,068 I have so much toxic baggage to share with you. 463 00:20:36,102 --> 00:20:40,440 And I can't wait to hear all your toxic baggage 464 00:20:40,473 --> 00:20:43,310 and to share all my toxic baggage with you. 465 00:20:44,744 --> 00:20:47,146 You know, after it leaves the room. 466 00:20:47,179 --> 00:20:48,415 You want me to leave 467 00:20:48,448 --> 00:20:50,883 before you have your big, weepy girl talk? 468 00:20:50,917 --> 00:20:52,885 Please can I stay? No? Okay. 469 00:20:58,791 --> 00:20:59,125 Whatcha doing? 470 00:21:00,327 --> 00:21:02,795 Oh, Louise asked me to pick out some centerpieces. 471 00:21:02,829 --> 00:21:05,432 Ah, snooze! 472 00:21:05,465 --> 00:21:08,901 I had sober sex with Mikey. 473 00:21:08,935 --> 00:21:10,102 Wow! 474 00:21:10,136 --> 00:21:12,939 When you make amends, you don't go halfway. 475 00:21:12,972 --> 00:21:14,106 How was it? 476 00:21:14,140 --> 00:21:15,308 Great. 477 00:21:15,342 --> 00:21:17,744 Turns out I'm really good at sex. 478 00:21:17,777 --> 00:21:19,479 Oh, well, there's your next career. 479 00:21:19,512 --> 00:21:22,615 Do what you love, you never work a day in your life. 480 00:21:22,649 --> 00:21:24,451 Jealous? 481 00:21:24,484 --> 00:21:26,319 Always. 33634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.