All language subtitles for The Repair Shop - S02E11 - Episode 11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,440 --> 00:00:04,640 Welcome to The Repair Shop, 2 00:00:04,640 --> 00:00:07,400 where cherished family heirlooms are brought back to life... 3 00:00:07,400 --> 00:00:09,200 This is the workshop of dreams. 4 00:00:09,200 --> 00:00:11,680 ..home to furniture restorer Jay Blades. 5 00:00:11,680 --> 00:00:15,560 Nowadays, everybody spends a fortune on stuff that, once it's broken, 6 00:00:15,560 --> 00:00:19,120 they just bin it. But everybody has something that means too much to be 7 00:00:19,120 --> 00:00:21,360 thrown away, and that's where we come in. 8 00:00:21,360 --> 00:00:25,000 Working alongside Jay will be some of the country's leading 9 00:00:25,000 --> 00:00:28,120 craftspeople. Every piece has its own story. 10 00:00:28,120 --> 00:00:31,520 It's amazing to think that some of my work becomes part of that story. 11 00:00:31,520 --> 00:00:34,880 I've always played with things, I've always repaired things, 12 00:00:34,880 --> 00:00:39,080 and I just love it. There is a real pleasure in bringing people's pieces 13 00:00:39,080 --> 00:00:40,400 back to life again. 14 00:00:40,400 --> 00:00:43,160 Each with their own unique set of skills... 15 00:00:43,160 --> 00:00:47,320 I can't wait to get started. ..they will resurrect, 16 00:00:47,320 --> 00:00:52,040 revive... Come on, man! ..and rejuvenate 17 00:00:52,040 --> 00:00:55,560 treasured possessions and irreplaceable pieces 18 00:00:55,560 --> 00:00:59,680 of family history... Wow! ..bringing both the objects... 19 00:00:59,680 --> 00:01:03,760 She's fantastic! That's just taken me back 50 years. 20 00:01:03,760 --> 00:01:08,000 ..and the memories that they hold... Oh, yes! 21 00:01:08,000 --> 00:01:10,600 ..back to life. Oh, my God! 22 00:01:28,640 --> 00:01:31,240 This place is filthy! 23 00:01:31,240 --> 00:01:34,080 LAUGHTER 24 00:01:34,080 --> 00:01:36,520 In The Repair Shop today, 25 00:01:36,520 --> 00:01:40,040 furniture restorers Will and Sonnaz join forces... 26 00:01:40,040 --> 00:01:42,600 I'm Will. Hello, Will, nice to meet you. 27 00:01:42,600 --> 00:01:46,520 Sonnaz. ..making big improvements to a very small chair. 28 00:01:46,520 --> 00:01:50,240 So, we've got creative freedom. Yes, you have. Yeah. Exciting. 29 00:01:50,240 --> 00:01:54,800 Yeah! And clock expert Steve swaps time for money, 30 00:01:54,800 --> 00:01:58,640 as he tackles a century-old cash register. 31 00:01:58,640 --> 00:02:02,760 I've no idea where to start on this! LAUGHTER 32 00:02:02,760 --> 00:02:04,600 I thought as much! 33 00:02:09,960 --> 00:02:14,160 But first into The Repair Shop, Richard and Lesley Bower from Cornwall. 34 00:02:14,160 --> 00:02:16,880 Hello. Hello. How are we doing? Fine, thanks. 35 00:02:16,880 --> 00:02:19,640 I'm Jay. Jay, I'm Richard. All right, Richard, how are we doing? 36 00:02:19,640 --> 00:02:22,440 I'm very well, thank you. So what have we got in the bag? 37 00:02:22,440 --> 00:02:25,520 Three guesses! Well, it's quite small - 38 00:02:25,520 --> 00:02:28,800 I would say it looks like a camera. Yeah, it does indeed, doesn't it? 39 00:02:28,800 --> 00:02:31,480 Is it a camera? Shall I open it? Yes, please. OK. 40 00:02:34,720 --> 00:02:36,840 Whoa! OK. 41 00:02:38,480 --> 00:02:41,760 Don't tell me this is a record player. It's a record player, isn't it? It's a record player. 42 00:02:41,760 --> 00:02:45,320 Oh, that is cool. Tim, you've got to see this. This is one for you, mate. 43 00:02:45,320 --> 00:02:48,320 Hello. Have a look at this. Gramophone expert Tim Weeks has been 44 00:02:48,320 --> 00:02:51,680 hooked on classic record players since 1963, 45 00:02:51,680 --> 00:02:55,720 when his father bought him his first machine at a jumble sale. 46 00:02:55,720 --> 00:02:58,200 It's a record player, but a portable one. 47 00:02:58,200 --> 00:03:02,480 But when you put the record on... METALLIC GRINDING 48 00:03:02,480 --> 00:03:04,720 Cor, blimey. ..it grinds to a halt. 49 00:03:04,720 --> 00:03:06,680 Yeah. If I might intervene at this point... 50 00:03:06,680 --> 00:03:09,800 Yeah, please! ..this is called a Peter Pan. 51 00:03:09,800 --> 00:03:14,280 This particular model was made only in 1924. 52 00:03:14,280 --> 00:03:17,120 So how come you guys have got this? What's the history behind it? 53 00:03:17,120 --> 00:03:18,720 Well, it was given to me by my father... 54 00:03:18,720 --> 00:03:22,040 Right. ..and he told me stories about taking it out on picnics. 55 00:03:22,040 --> 00:03:23,960 OK. He was courting my mother at the time, 56 00:03:23,960 --> 00:03:25,800 and he would play these records, 57 00:03:25,800 --> 00:03:28,240 perhaps some Ella Fitzgerald or something... Yeah, yeah. 58 00:03:28,240 --> 00:03:30,240 ..on a portable record player. 59 00:03:30,240 --> 00:03:32,840 But I think it was given to him by my grandfather, his father. 60 00:03:32,840 --> 00:03:37,120 OK. He was a naval captain, so he would go from Liverpool down to 61 00:03:37,120 --> 00:03:40,760 Southampton, then down to Tenerife, and then the Ivory Coast, 62 00:03:40,760 --> 00:03:44,600 in West Africa. He had it and then he passed it to your dad, and then your dad... To my dad, yeah. 63 00:03:44,600 --> 00:03:46,720 ..has given it to you. Yeah, and now I've got a... 64 00:03:46,720 --> 00:03:49,480 we've got two daughters, and one grandson, 65 00:03:49,480 --> 00:03:51,720 and so, obviously, when time's right... 66 00:03:51,720 --> 00:03:54,840 Yeah. ..I'm just dying to, you know, pass it on. 67 00:03:54,840 --> 00:03:57,760 And it did work. I think our daughters might have had something 68 00:03:57,760 --> 00:04:00,680 to do with it! It's always a little bit worrying when you hear that 69 00:04:00,680 --> 00:04:03,240 someone's children have been playing with things... 70 00:04:03,240 --> 00:04:08,320 OK! ..because children can be remarkably destructive creatures! LAUGHTER 71 00:04:08,320 --> 00:04:10,960 So, what do you reckon, Tim? Can we sort this out? 72 00:04:10,960 --> 00:04:14,440 Well, if the motor's all there inside... Maybe? Yeah. 73 00:04:14,440 --> 00:04:18,520 OK. Yeah. Well, what I'd say is... 75%. Thank you. 74 00:04:18,520 --> 00:04:21,120 LAUGHTER Thank you for bringing it in... Thank you. 75 00:04:21,120 --> 00:04:23,680 ..and leave it with us. OK. We'll get it sorted. 76 00:04:23,680 --> 00:04:26,360 It's going to happen! All right. Bye-bye. Bye-bye. 77 00:04:31,480 --> 00:04:35,240 Tim's first task is to take the record player apart, 78 00:04:35,240 --> 00:04:37,400 starting with the sound box, 79 00:04:37,400 --> 00:04:41,200 which passes vibrations from the stylus to the horn. 80 00:04:41,200 --> 00:04:44,360 Something very peculiar has been done to this. 81 00:04:44,360 --> 00:04:47,600 Someone seems to have put what looks like a cardboard - 82 00:04:47,600 --> 00:04:51,040 or possibly it's felt - washer in there. 83 00:04:51,040 --> 00:04:55,240 But if we take the whole thing out, 84 00:04:55,240 --> 00:04:57,800 we can see, 85 00:04:57,800 --> 00:05:02,200 possibly, what's inside there. 86 00:05:02,200 --> 00:05:03,920 Aha! 87 00:05:03,920 --> 00:05:06,760 Now, that's what you would expect to see. 88 00:05:06,760 --> 00:05:09,880 I don't know why somebody would have put that in there. 89 00:05:09,880 --> 00:05:13,080 If they were trying to sort of quieten the volume down, 90 00:05:13,080 --> 00:05:16,240 you would put, you know, you would jam something into the end of the 91 00:05:16,240 --> 00:05:18,080 horn, literally. And yes, 92 00:05:18,080 --> 00:05:22,120 that is where the expression, "put a sock in it," comes from. 93 00:05:22,120 --> 00:05:27,880 Why somebody hid that behind this bit of stuff, goodness only knows. 94 00:05:27,880 --> 00:05:32,640 Next, Tim turns his attention to the motor that powers the turntable. 95 00:05:34,680 --> 00:05:37,640 Yes, it shouldn't be making that clicking, churning noise. 96 00:05:37,640 --> 00:05:41,800 So that suggests there's something stuck inside there on one of the 97 00:05:41,800 --> 00:05:45,520 gears. What it is, well, we shall find out when we get it apart. 98 00:05:52,000 --> 00:05:55,400 Some of the treasures that arrive at The Repair Shop may not be large of 99 00:05:55,400 --> 00:05:59,320 stature, but they hold decades of family history. 100 00:05:59,320 --> 00:06:04,080 Judy Ford from East Lothian has brought in one such item. 101 00:06:04,080 --> 00:06:08,960 Hello. Hi, there. Brought my chair. Oh, lovely. Thank you. 102 00:06:08,960 --> 00:06:11,680 I think I know just the lady for this. 103 00:06:11,680 --> 00:06:16,280 Good. Sonnaz? This is a job for the furniture dream team - 104 00:06:16,280 --> 00:06:20,640 restorer Will Kirk and upholsterer Sonnaz Nooranvary. 105 00:06:20,640 --> 00:06:22,800 So what have we got here? 106 00:06:22,800 --> 00:06:25,000 Child's rocking chair. Child's rocking chair. 107 00:06:25,000 --> 00:06:27,440 That's been with me all my life, 108 00:06:27,440 --> 00:06:31,320 and my mum says she had it as a child as well, so 109 00:06:31,320 --> 00:06:34,040 it could be about 120 years old. 110 00:06:34,040 --> 00:06:36,920 Right. Wow! Can you remember this from, like, as a child? 111 00:06:36,920 --> 00:06:40,760 Yes. I played with it, I rocked on it, I went over on it, 112 00:06:40,760 --> 00:06:45,000 because it's not very stable! Gosh, yes! Right! LAUGHTER 113 00:06:45,000 --> 00:06:49,080 And my daughters both used it. 114 00:06:49,080 --> 00:06:52,520 Right. And my grandchildren both used it. 115 00:06:52,520 --> 00:06:55,840 Oh, right! So, four generations. But I'd like to pass it onto the fifth, 116 00:06:55,840 --> 00:06:58,720 when my grandchildren have their kids. Their kids. 117 00:06:58,720 --> 00:07:00,600 Wow, that's incredible. 118 00:07:00,600 --> 00:07:03,680 But at the moment it's just scruffy and tatty and... 119 00:07:03,680 --> 00:07:05,800 Not quite usable. It's a little bit, er... 120 00:07:05,800 --> 00:07:09,080 Coming to pieces! ..bit loose there. It's been sitting in an airing 121 00:07:09,080 --> 00:07:12,400 cupboard now for, I would say, 30 years. Cos looking at these joints 122 00:07:12,400 --> 00:07:14,960 here, I think that's where all of the glue looks like... 123 00:07:14,960 --> 00:07:19,200 Yeah. Well, I would have said dry, but there's no glue there to be dry. 124 00:07:19,200 --> 00:07:22,200 So, um, so that's why that's all popped out. 125 00:07:22,200 --> 00:07:25,360 The key, really, is what colour fabric. Fabric, yeah. 126 00:07:25,360 --> 00:07:27,200 Well, something... Jazzy yellow, or...? 127 00:07:27,200 --> 00:07:30,200 Or some nice brown... Not necessarily... No, I don't want brown! 128 00:07:30,200 --> 00:07:32,720 Something appropriate for children. 129 00:07:32,720 --> 00:07:34,600 OK. I don't mind. 130 00:07:34,600 --> 00:07:37,000 You don't mind, so we've got creative freedom. 131 00:07:37,000 --> 00:07:40,320 Yes, you have. Yeah. Exciting. Yeah. Exciting indeed. 132 00:07:40,320 --> 00:07:43,000 That's brilliant, thank you very much. Thanks for coming down. 133 00:07:43,000 --> 00:07:47,440 Thank you. Thank you very much. Bye. Cheers, bye-bye. 134 00:07:47,440 --> 00:07:51,280 Love it, love it. It's great, isn't it? Yeah. 135 00:07:51,280 --> 00:07:53,560 I kind of want to have a little sit down. 136 00:07:53,560 --> 00:07:56,160 No, no, don't do that yet. No? It's coming apart already, look. 137 00:07:56,160 --> 00:07:58,080 These joints are really bad. Yeah. 138 00:07:58,080 --> 00:08:02,040 I need to strip this off so that you can get on with the woodwork side. 139 00:08:02,040 --> 00:08:04,880 Yeah, I think you should take it now before I try and sit on it. 140 00:08:04,880 --> 00:08:07,400 Exactly. So without further ado... 141 00:08:07,400 --> 00:08:09,760 Take it away. Cool. 142 00:08:09,760 --> 00:08:11,320 See you later. 143 00:08:16,520 --> 00:08:21,320 At his bench, gramophone expert Tim is taking apart the motor 144 00:08:21,320 --> 00:08:24,120 of the tiny antique record player. 145 00:08:24,120 --> 00:08:28,960 All these gears, all these teeth will need cleaning up. 146 00:08:28,960 --> 00:08:33,640 It's just 90 years' worth of grot, basically. 147 00:08:33,640 --> 00:08:36,400 Ah, now, 148 00:08:36,400 --> 00:08:40,640 you can probably see here one old needle. 149 00:08:40,640 --> 00:08:44,960 You always find these inside the boxes of gramophones, and that, 150 00:08:44,960 --> 00:08:49,640 jammed against that, will have been probably what's making that strange, 151 00:08:49,640 --> 00:08:53,480 scrunching, grinding noise as it was running round. 152 00:08:53,480 --> 00:08:55,600 So I'm glad we found that. 153 00:08:56,640 --> 00:09:00,480 One thing you can't do, and it's a mistake that people often make, 154 00:09:00,480 --> 00:09:04,920 is they put a lot of fresh oil on without cleaning all the old stuff 155 00:09:04,920 --> 00:09:08,960 off first, and that is basically like polishing a car 156 00:09:08,960 --> 00:09:11,000 without washing it first. 157 00:09:15,520 --> 00:09:20,400 Next into the workshop, Judy Evans has a piece of history that's been 158 00:09:20,400 --> 00:09:24,080 part of her family business for four generations. 159 00:09:24,080 --> 00:09:25,960 Right, what have we got? 160 00:09:25,960 --> 00:09:30,320 We have my family's old cash register from 1913. 161 00:09:30,320 --> 00:09:32,720 Oh, my word! Dom, can you give me a hand? 162 00:09:34,040 --> 00:09:37,920 Judy's hoping that Steve and The Repair Shop team can get this old 163 00:09:37,920 --> 00:09:41,000 heavyweight back on its feet again. Oh, blimey! 164 00:09:41,000 --> 00:09:43,560 Cor, dear! You wouldn't run away with that till, would you? 165 00:09:43,560 --> 00:09:46,760 You wouldn't! LAUGHTER 166 00:09:48,280 --> 00:09:51,640 I'll leave you with that. Thanks, Dom, appreciate that. 167 00:09:51,640 --> 00:09:55,040 Right, what have we got here, apart from, obviously, it's a till? 168 00:09:55,040 --> 00:09:58,920 Yes, it's a cash register for my family business, which started in 169 00:09:58,920 --> 00:10:03,440 1862. Oh, right. And this was purchased by my great-grandfather, 170 00:10:03,440 --> 00:10:06,480 Mr George Williams. So the business is still in... 171 00:10:06,480 --> 00:10:09,640 It's still in... in existence? Yes, I'm now running the shop, 172 00:10:09,640 --> 00:10:12,520 as the great-great-granddaughter. 173 00:10:12,520 --> 00:10:18,560 If you look inside the drawer here, so you look on the underside there, 174 00:10:18,560 --> 00:10:23,920 you can just about make out George Williams here, and 1913, 175 00:10:23,920 --> 00:10:26,960 and you read the guarantee, it's two years. 176 00:10:26,960 --> 00:10:30,840 And sadly the guarantee has run out...in 1915! 177 00:10:30,840 --> 00:10:32,320 LAUGHTER 178 00:10:32,320 --> 00:10:34,800 When was the last time this was used? 179 00:10:34,800 --> 00:10:40,320 Well, my father thinks it was around 1965-ish. 180 00:10:40,320 --> 00:10:43,120 I mean, my dad used to joke, he didn't throw it out because he 181 00:10:43,120 --> 00:10:47,640 didn't think decimalisation was going to take off. Oh, right! LAUGHTER 182 00:10:47,640 --> 00:10:50,800 This is a great project, so thank you so much for bringing it in. 183 00:10:50,800 --> 00:10:53,120 My pleasure, thank you. You're welcome. 184 00:10:55,400 --> 00:10:58,800 The cash register was manufactured in America 185 00:10:58,800 --> 00:11:01,920 by the National Cash Register Corporation. 186 00:11:01,920 --> 00:11:04,160 Founded in 1884 in Ohio, 187 00:11:04,160 --> 00:11:08,800 they were the makers of the world's first mechanical cash register. 188 00:11:08,800 --> 00:11:13,560 By 1914 the company was producing over 100,000 a year, 189 00:11:13,560 --> 00:11:16,240 and it's still going strong today. 190 00:11:16,240 --> 00:11:20,200 But it's up to Steve to fix this 100-year-old model. 191 00:11:20,200 --> 00:11:24,200 Steve, are we in the money yet? Eh? LAUGHTER 192 00:11:24,200 --> 00:11:27,360 Must be payday. Look at that, down in there. 193 00:11:27,360 --> 00:11:29,440 Whoa! See all the muck and grime? 194 00:11:29,440 --> 00:11:33,640 Dirty in there, innit? So what are we going to do? Are we going to get it open? Yeah, let's get the back 195 00:11:33,640 --> 00:11:36,280 off, shall we? Can you just hold that? See, it's really heavy. 196 00:11:36,280 --> 00:11:39,360 Yeah, I've got it. There we go. Oh, my goodness! 197 00:11:39,360 --> 00:11:41,160 That is heavy. 198 00:11:41,160 --> 00:11:44,760 I've no idea where to start on this! LAUGHTER 199 00:11:44,760 --> 00:11:46,840 I thought as much because normally you're, 200 00:11:46,840 --> 00:11:49,360 "Right, I'll take that bit off, take that bit off..." 201 00:11:49,360 --> 00:11:51,720 I think the first thing we need to do is get a Hoover. 202 00:11:51,720 --> 00:11:55,040 All right, I'll get the Hoover. OK. 203 00:11:55,040 --> 00:11:56,840 There we are. 204 00:11:59,120 --> 00:12:01,200 Cool. Do you know how to use it? 205 00:12:01,200 --> 00:12:03,880 Of course I do! I clean up every night, mate! LAUGHTER 206 00:12:06,400 --> 00:12:08,280 There we go, there we go. 207 00:12:11,840 --> 00:12:13,600 Oh, look at that. 208 00:12:13,600 --> 00:12:16,520 You're enjoying that, aren't you? I am, as well! LAUGHTER 209 00:12:18,040 --> 00:12:20,800 Look at that. 210 00:12:20,800 --> 00:12:23,080 That looks so much better already, doesn't it? 211 00:12:23,080 --> 00:12:26,160 No dust. Still doesn't work! LAUGHTER 212 00:12:30,400 --> 00:12:32,440 On the opposite side of the workshop, 213 00:12:32,440 --> 00:12:35,840 the child's rocking chair has been stripped of its upholstery 214 00:12:35,840 --> 00:12:38,000 and passed over to wood expert, Will. 215 00:12:38,000 --> 00:12:40,600 It looks to be in relatively good condition. 216 00:12:40,600 --> 00:12:43,720 I think that the back here is just popping out there, 217 00:12:43,720 --> 00:12:48,680 where the glue has dried, and the joints have come away, 218 00:12:48,680 --> 00:12:52,280 but getting some glue in there, that should be quite a straightforward fix. 219 00:12:52,280 --> 00:12:55,520 I'm going to give it a nice clean now and sort of see what I'm left 220 00:12:55,520 --> 00:12:58,600 with after. Not everybody really knows the best way to clean 221 00:12:58,600 --> 00:13:02,520 furniture, as well, so a lot of cleaners melt the top surface of the 222 00:13:02,520 --> 00:13:05,040 polish to make it look cleaner, but 223 00:13:05,040 --> 00:13:07,960 what you're doing is actually removing what you really 224 00:13:07,960 --> 00:13:10,680 want to keep on there in order to protect the furniture. 225 00:13:10,680 --> 00:13:14,040 Sometimes, just a really light clean 226 00:13:14,040 --> 00:13:17,640 with a bit of white spirits, just to clear off any surface dirt, 227 00:13:17,640 --> 00:13:19,240 is more than enough. 228 00:13:29,240 --> 00:13:32,320 All that needs to be done now is, I need to get some glue into the 229 00:13:32,320 --> 00:13:34,760 wobbly joints up here, 230 00:13:34,760 --> 00:13:37,440 and clamp that down. 231 00:13:45,320 --> 00:13:48,280 I'm really pleased with this. I love it. 232 00:14:06,560 --> 00:14:11,240 Once the structure is secure, Will passes the chair back to Sonnaz. 233 00:14:11,240 --> 00:14:13,880 Thank you. Wow, you've done a great job. Thank you very much. 234 00:14:13,880 --> 00:14:18,040 Over to you. Thank you. And I look forward to seeing the fabric. Yes. 235 00:14:18,040 --> 00:14:21,760 Now I've got this chair back from Will, I can now get some 236 00:14:21,760 --> 00:14:24,680 upholstery on here - get upholstering it, rather. 237 00:14:24,680 --> 00:14:28,640 First step, black and white webbing on the seat base, 238 00:14:28,640 --> 00:14:34,640 and all I've got to do is web, I'd say, three webs across there. 239 00:14:37,880 --> 00:14:40,720 A little bit tricky, because it obviously wants to rock. 240 00:14:53,280 --> 00:14:55,800 That is ready to rock and roll. 241 00:14:56,880 --> 00:15:00,600 OK, so I've got my fabric here. 242 00:15:00,600 --> 00:15:03,080 Lovely, light-colour fabric. 243 00:15:03,080 --> 00:15:07,400 I can see straight away that it does really bring out the lovely tones of 244 00:15:07,400 --> 00:15:12,360 brown in the woodwork, and Will's lovely work that he's done to clean 245 00:15:12,360 --> 00:15:14,480 this up has really made a difference. 246 00:15:16,040 --> 00:15:20,360 So this is not my final fix, this is just a temporary fix. 247 00:15:20,360 --> 00:15:25,720 Often your first anchoring tacks are too tight. 248 00:15:25,720 --> 00:15:28,960 You can see here, this staple is a little bit too tight. 249 00:15:28,960 --> 00:15:32,240 This is called a tack drag. You can tell that it's too tight because 250 00:15:32,240 --> 00:15:35,760 there's a bit of an arc in the weft of the fabric. 251 00:15:35,760 --> 00:15:40,080 The way that you remember what a weft and a weave is, 252 00:15:40,080 --> 00:15:45,240 is weft goes "weft to wight", and a weave goes up the roll. 253 00:15:45,240 --> 00:15:49,560 So as long as you remember "weft to wight", you won't get confused. 254 00:15:49,560 --> 00:15:54,160 So I think I need to get a little bit more tension through the front, 255 00:15:54,160 --> 00:15:57,080 but apart from that, it's looking quite good. 256 00:16:15,720 --> 00:16:19,840 Horologist Steve has had to do some swotting up on the inner workings of 257 00:16:19,840 --> 00:16:25,400 the antique till, as it's a far cry from his usual clocks and watches. 258 00:16:25,400 --> 00:16:29,800 I've gone online to see what problems there are with the...these 259 00:16:29,800 --> 00:16:33,560 National Cash Registers, and they've suggested that the problem is 260 00:16:33,560 --> 00:16:39,480 usually in the totaliser, which is a bit of mechanism here on the front. 261 00:16:39,480 --> 00:16:42,920 So I'm going to take, hopefully take this off. They say it's very, very 262 00:16:42,920 --> 00:16:46,000 simple, so I'm very conscious that... 263 00:16:47,920 --> 00:16:51,360 ..there may be springs... METALLIC PING 264 00:16:51,360 --> 00:16:54,240 Oh! Some spring went, then. HE CHUCKLES 265 00:16:55,440 --> 00:16:59,280 Cor, that's heavy! Wow, this... 266 00:16:59,280 --> 00:17:02,640 This is amazing. This is the totaliser. 267 00:17:02,640 --> 00:17:06,280 This will give them a total of the 268 00:17:06,280 --> 00:17:09,680 amount of money that's been put through the till in a day. 269 00:17:09,680 --> 00:17:11,720 I'll just pop this over here. 270 00:17:11,720 --> 00:17:16,680 Once broken, these complicated mechanisms are often beyond repair, 271 00:17:16,680 --> 00:17:19,320 and the only way to get the till up and running 272 00:17:19,320 --> 00:17:21,720 is to remove the totaliser completely. 273 00:17:24,680 --> 00:17:27,560 They say that this will 274 00:17:27,560 --> 00:17:29,280 unjam it. 275 00:17:31,200 --> 00:17:33,440 Yes! 276 00:17:33,440 --> 00:17:35,400 That's brilliant. 277 00:17:35,400 --> 00:17:39,520 The one thing that isn't working is, the till's supposed to fly out. 278 00:17:42,000 --> 00:17:45,840 As Steve delves deeper into the till's workings, 279 00:17:45,840 --> 00:17:49,480 ceramics restorer Kirsten joins the investigation. 280 00:17:49,480 --> 00:17:51,800 Hi, Steve. Hiya, you all right? 281 00:17:51,800 --> 00:17:54,200 This is like a detective sort of thing, really. 282 00:17:54,200 --> 00:17:56,120 Someone has tried, 283 00:17:56,120 --> 00:17:59,920 or someone has successfully broken into it at some point. 284 00:17:59,920 --> 00:18:03,240 Really? Cos this unit here, 285 00:18:03,240 --> 00:18:06,120 you can see it's supposed to have a loop over it. 286 00:18:06,120 --> 00:18:09,520 Yeah, absolutely. And that actually goes into the locking part of the 287 00:18:09,520 --> 00:18:13,520 till. Right. Right, and it's been forced, so it's actually broken it, 288 00:18:13,520 --> 00:18:15,480 so I need to repair that as well. 289 00:18:15,480 --> 00:18:18,480 Oh, my goodness! But not only that, they've 290 00:18:18,480 --> 00:18:21,640 actually tried putting a lever in... This is what I believe. 291 00:18:21,640 --> 00:18:25,040 Right, OK, Detective Steve! Bear with me, they've put a lever in, 292 00:18:25,040 --> 00:18:30,680 and they've actually broken the corner of that cast-iron front off. 293 00:18:30,680 --> 00:18:33,840 How fascinating. Yep. Goodness me! 294 00:18:33,840 --> 00:18:38,320 So, well, it is fascinating, because I want you to... 295 00:18:38,320 --> 00:18:41,720 LAUGHTER ..erm, I'd like you to, I'm asking you to... 296 00:18:41,720 --> 00:18:43,560 OK, are you begging me? 297 00:18:43,560 --> 00:18:46,720 Yeah, I'm begging, right, begging to actually make a new piece there. 298 00:18:46,720 --> 00:18:48,320 OK, let's have a look, then. 299 00:18:51,200 --> 00:18:53,280 Yeah, I'm sure that's fine. 300 00:18:53,280 --> 00:18:56,200 I've got a modelling material, which would be fine for metal, 301 00:18:56,200 --> 00:18:58,960 and I could make up that corner, yeah. 302 00:19:05,600 --> 00:19:10,120 Steve's asked me to have a look at this section from the cash register. 303 00:19:10,120 --> 00:19:13,760 Although I don't normally work on metal items, 304 00:19:13,760 --> 00:19:17,880 one of the fillers that I use, it's a two-part epoxy, 305 00:19:17,880 --> 00:19:21,320 and it does actually cure really, really hard. 306 00:19:37,320 --> 00:19:41,160 I come with gifts. Ooh, well done! 307 00:19:41,160 --> 00:19:44,600 OK? Well, that's brilliant, absolutely brilliant! 308 00:19:44,600 --> 00:19:48,000 Thank you. That's superb. All right? 309 00:19:48,000 --> 00:19:50,720 Yeah, I can finish it off now. Good, I look forward to seeing it. 310 00:19:57,560 --> 00:20:00,960 I'm just going to see whether it actually fits into the till 311 00:20:00,960 --> 00:20:03,800 with the front on now, and locks all right. 312 00:20:05,000 --> 00:20:09,360 And it does. Perfect. Absolutely perfect. TILL RINGS 313 00:20:09,360 --> 00:20:12,760 Ch-ching! That's all right, that works well. Good. 314 00:20:17,720 --> 00:20:23,280 Meanwhile, Tim is still working on the 95-year-old Peter Pan gramophone. 315 00:20:23,280 --> 00:20:25,600 The acid test now - wind her up, 316 00:20:25,600 --> 00:20:29,360 and will it actually work? 317 00:20:31,320 --> 00:20:36,960 Oh, yes. She's turning, and the turntable, 318 00:20:36,960 --> 00:20:39,680 or the spider, there we go. 319 00:20:39,680 --> 00:20:43,960 Well, that looks pretty good. He's doing a nice, consistent speed. 320 00:20:49,400 --> 00:20:52,520 As Tim reunites the record player with its case, 321 00:20:52,520 --> 00:20:56,600 its owners, Richard and Lesley, are en route to The Repair Shop. 322 00:20:56,600 --> 00:21:00,400 OK, keeping it real on the wheels of steel. 323 00:21:02,880 --> 00:21:06,120 Good afternoon, Richard. Hello, Tim, nice to see you again. 324 00:21:06,120 --> 00:21:08,520 Good afternoon, Lesley. Hi, Tim. 325 00:21:08,520 --> 00:21:11,840 Well, how do you remember this, last time you saw it? 326 00:21:11,840 --> 00:21:16,760 Defunct. The springs had gone, it was looking a bit tatty, a bit used. 327 00:21:16,760 --> 00:21:19,360 Yeah, it wasn't looking very happy. 328 00:21:19,360 --> 00:21:21,600 Well, I'll take the cover off... 329 00:21:21,600 --> 00:21:24,280 Yeah... ..you let me know if you can spot any changes. 330 00:21:24,280 --> 00:21:26,880 Oh, my word! Oh, look at that! Oh! 331 00:21:26,880 --> 00:21:30,320 Do you want to open it up and assemble it? Yeah, sure. 332 00:21:30,320 --> 00:21:33,080 OK... 333 00:21:33,080 --> 00:21:36,400 Ah, that's different! That looks totally different. And the needle's there. 334 00:21:36,400 --> 00:21:40,400 It still goes together in the same way. Oh, yes, it still goes together. 335 00:21:40,400 --> 00:21:43,600 A lot of the problem is old gramophone needles that had fallen 336 00:21:43,600 --> 00:21:46,120 down inside and were sticking into the gear. 337 00:21:46,120 --> 00:21:48,320 Really? Is that right? Fancy that. 338 00:21:48,320 --> 00:21:53,360 Now, we had a think about what you might like... 339 00:21:53,360 --> 00:21:57,120 and... Oh, wow! ..there we go. 340 00:21:57,120 --> 00:22:02,080 MUSIC: Sentimental Journey by Ella Fitzgerald 341 00:22:02,080 --> 00:22:05,400 Wow! A little birdie told us you like this one. 342 00:22:05,400 --> 00:22:09,320 Ah, right. It was one your dad liked, wasn't it? Yeah. 343 00:22:09,320 --> 00:22:12,040 Oh, yes! 344 00:22:18,560 --> 00:22:23,560 # Going to take a sentimental journey... # 345 00:22:33,000 --> 00:22:36,720 APPLAUSE 346 00:22:36,720 --> 00:22:40,200 Well done, Tim. Well done. Thank you. It's a pleasure, it's a pleasure. 347 00:22:40,200 --> 00:22:42,440 If it makes you happy. then... You're a remarkable man. 348 00:22:42,440 --> 00:22:48,760 A remarkable man. Well, it beats going out and getting a proper job, doesn't it? So how does it feel to 349 00:22:48,760 --> 00:22:52,360 hear Ella Fitzgerald singing Sentimental Journey? I'm over the moon! I'm over the moon. 350 00:22:52,360 --> 00:22:54,840 And Sentimental Journey is such an apt piece of music to play 351 00:22:54,840 --> 00:22:57,400 anyway, considering, you know, what this is all about. 352 00:22:57,400 --> 00:23:01,320 Mm. It's remarkable it's been able to be restored, and we can listen to 353 00:23:01,320 --> 00:23:04,160 it again, and we can pass it on to our grandson... 354 00:23:04,160 --> 00:23:09,640 As long as you're happy. Thank you very much. Thank you. A pleasure, a pleasure. Bye-bye. Safe journey. 355 00:23:19,080 --> 00:23:23,240 Upholstery expert Sonnaz is putting the finishing touches to 356 00:23:23,240 --> 00:23:27,760 the 100-year-old rocking chair, with a colourful modern twist. 357 00:23:27,760 --> 00:23:33,480 The challenge with these particular studs is that the colour is actually 358 00:23:33,480 --> 00:23:37,720 an enamelled colour finish, and I 359 00:23:37,720 --> 00:23:40,800 have got a nylon-tipped 360 00:23:40,800 --> 00:23:43,440 tack hammer, which will hopefully 361 00:23:43,440 --> 00:23:46,000 mean that I'm not going to scratch 362 00:23:46,000 --> 00:23:50,640 or dent the top surface of my stud. 363 00:23:57,800 --> 00:24:01,840 Whacking it in. As I hit the stud, I've really got to hit it 364 00:24:01,840 --> 00:24:05,440 square on the head of the actual dome. 365 00:24:05,440 --> 00:24:08,200 If I don't hit it square, then two things can happen - 366 00:24:08,200 --> 00:24:14,080 the pin could buckle, or the head could actually move off-centre. 367 00:24:29,440 --> 00:24:33,760 Owner Judy has arrived to claim her family heirloom. 368 00:24:33,760 --> 00:24:37,160 Hi! Hello! How are you? 369 00:24:37,160 --> 00:24:39,560 I'm good, thank you. Nice to see you again. 370 00:24:39,560 --> 00:24:43,000 And you, and you. So, are you ready? 371 00:24:43,000 --> 00:24:44,400 Yeah. 372 00:24:48,200 --> 00:24:51,360 Oh, isn't that lovely? SHE LAUGHS 373 00:24:51,360 --> 00:24:53,760 Oh, lovely. They look like tiddlywinks, don't they? 374 00:24:53,760 --> 00:24:56,840 Yeah, yeah, good. That's lovely, natural colours. 375 00:24:56,840 --> 00:24:58,840 Thank you very, very much. Pleasure. 376 00:24:58,840 --> 00:25:01,440 Smashing. I've made you a little extra something to go with it. 377 00:25:01,440 --> 00:25:04,400 Oh, have you? I have, which is just down here. 378 00:25:04,400 --> 00:25:07,400 I thought it was missing a cushion to go with it. 379 00:25:07,400 --> 00:25:10,560 Oh! So we've made you a little round cushion to match it all... 380 00:25:10,560 --> 00:25:14,240 That is lovely, for a little person. Yeah, yeah. That is lovely. 381 00:25:14,240 --> 00:25:19,400 I just love this chair. Aawww! I really do. It's part of my life. 382 00:25:19,400 --> 00:25:22,600 Mmm. It's fabulous. Thank you. 383 00:25:22,600 --> 00:25:25,800 It's in a better condition than I ever remember it being in. 384 00:25:25,800 --> 00:25:30,480 It's just wonderful to get it back in a usable state. 385 00:25:30,480 --> 00:25:34,000 I'll find a little spot for it, so I can be proud of it yet again. 386 00:25:37,240 --> 00:25:42,120 Mechanical whiz Steve has finished work on his first ever cash register 387 00:25:42,120 --> 00:25:45,800 repair, and it's time for foreman Jay's inspection. 388 00:25:45,800 --> 00:25:48,200 How we doing? Yeah, all done. 389 00:25:48,200 --> 00:25:51,040 Yeah? Is it working, though? That's the main thing. 390 00:25:51,040 --> 00:25:54,480 Yeah. Go on, have a go. Ten shillings and sixpence. 391 00:25:54,480 --> 00:25:57,840 Ten shillings? Ten shillings, yeah. That one. No, that's just ten shillings! 392 00:25:57,840 --> 00:26:01,720 You've missed out the sixpence. What, you've got to press them both together? Yeah. 393 00:26:01,720 --> 00:26:04,680 Ten shillings and sixpence. Yeah. TILL RINGS 394 00:26:04,680 --> 00:26:07,640 OK. Ch-ching. Ch-ching! 395 00:26:07,640 --> 00:26:11,240 I've got one for you. Two fat ladies. 88! 396 00:26:11,240 --> 00:26:13,880 Oh, that's nice. You've done a good job. 397 00:26:13,880 --> 00:26:16,760 So even though it's the first time you've ever done a till... 398 00:26:16,760 --> 00:26:19,760 Yeah. ..you've done it all right. Yeah. It's good, yeah. 399 00:26:19,760 --> 00:26:22,840 Well done. You happy? Yeah, really happy. I love this. 400 00:26:22,840 --> 00:26:25,280 This is going to look amazing in the shop, isn't it? 401 00:26:25,280 --> 00:26:28,000 Yeah, it's going to look brilliant. 402 00:26:28,000 --> 00:26:32,240 The till is transported back home to the shop in Cheshire, 403 00:26:32,240 --> 00:26:35,840 where Judy's mum and dad, Derek and Megan, are reminiscing. 404 00:26:35,840 --> 00:26:38,880 We've called it Williams's since 1862. 405 00:26:40,320 --> 00:26:42,480 And we've run it for five generations now, 406 00:26:42,480 --> 00:26:45,480 of which Judy is the latest. 407 00:26:45,480 --> 00:26:47,920 £1.80, thank you very much. OK, thank you. 408 00:26:47,920 --> 00:26:52,160 We always had the till there, and it was rather a nice thing to have. 409 00:26:52,160 --> 00:26:56,680 I like the "ching". It went "Ping!" Like Open All Hours, it really was! 410 00:26:56,680 --> 00:27:01,440 To celebrate its return, Judy has invited shop assistant Olive, and 411 00:27:01,440 --> 00:27:05,880 Jean, who worked at the shop from the age of 14 until she retired. 412 00:27:05,880 --> 00:27:08,280 Well, look what's back, everybody. 413 00:27:08,280 --> 00:27:11,040 Shall we take a look? Let's have a look. 414 00:27:11,040 --> 00:27:14,840 This old friend of the shop. I name this till Tilly! LAUGHTER 415 00:27:14,840 --> 00:27:17,480 This is going to bring back a few memories, Jean, isn't it? 416 00:27:17,480 --> 00:27:20,920 The cash register's really important to me, because it really 417 00:27:20,920 --> 00:27:24,600 gives me that connection with the past and with my great-grandfather. 418 00:27:24,600 --> 00:27:27,120 Oh, look at that! 419 00:27:27,120 --> 00:27:31,840 That's fantastic! Oh, the corner's all fixed, look, that's fantastic! 420 00:27:31,840 --> 00:27:34,080 So this was here when you came, Jean, was it? 421 00:27:34,080 --> 00:27:36,640 Oh, yeah, that was definitely here, yeah, yeah. 422 00:27:36,640 --> 00:27:40,640 TILL RINGS Oh, that's it! Oh, there we go! 423 00:27:40,640 --> 00:27:44,720 Ch-ching! A lovely ring, isn't it? That's what I call music. 424 00:27:44,720 --> 00:27:47,640 Yeah, it's nice to have this back in the shop now. It's lovely, yeah. 425 00:27:47,640 --> 00:27:50,400 And it'll be here for a good while longer, we hope! 426 00:27:50,400 --> 00:27:52,760 We hope, yes! 427 00:27:52,760 --> 00:27:57,240 It just brings back memories, and I'm glad it's able to be used again. 428 00:27:57,240 --> 00:28:00,320 It's wonderful that it's actually working. 429 00:28:00,320 --> 00:28:03,760 Working better than it did when I was here! SHE CHUCKLES 430 00:28:03,760 --> 00:28:06,600 TILL RINGS Wahey! 431 00:28:09,840 --> 00:28:13,480 Join us next time, as more extraordinary treasures... 432 00:28:13,480 --> 00:28:17,440 Oh, marvellous! ..are rescued and restored... 433 00:28:17,440 --> 00:28:20,000 That is just how I remember it! 434 00:28:20,000 --> 00:28:22,040 ..in The Repair Shop.65433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.