Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,931 --> 00:00:04,827
--captions by vitac--
Www.Vitac.Com
2
00:00:04,931 --> 00:00:07,896
Captions paid for by
Discovery communications
3
00:00:52,689 --> 00:00:56,310
Narrator:
The first aluminum boat
Was launched as a simple skiff
4
00:00:56,413 --> 00:00:58,379
In the middle
Of the last century.
5
00:00:58,482 --> 00:01:00,310
Fishermen loved
The lightweight hull
6
00:01:00,413 --> 00:01:03,448
Because it could be pulled in
And out of the water more easily
7
00:01:03,551 --> 00:01:05,586
Than the wooden boats
Of the day.
8
00:01:05,689 --> 00:01:08,827
Decades later, aluminum boats
Have gone high-end,
9
00:01:08,931 --> 00:01:11,862
But they still have
That lightweight appeal.
10
00:01:16,344 --> 00:01:19,689
Since aluminum hulls aren't
As heavy as other types,
11
00:01:19,793 --> 00:01:24,206
These boats will go farther
On a tank of gas.
12
00:01:24,310 --> 00:01:26,586
They make them
From high-grade aluminum
13
00:01:26,689 --> 00:01:28,172
That's corrosion-resistant.
14
00:01:28,275 --> 00:01:30,172
Rollers flatten the metal,
15
00:01:30,275 --> 00:01:33,827
And a blade called a slitter
Cuts it to length.
16
00:01:36,206 --> 00:01:38,827
A computer-guided router
Then makes precise cuts
17
00:01:38,931 --> 00:01:41,862
To produce parts that
Will fit together perfectly,
18
00:01:41,965 --> 00:01:45,275
Like this bracket
To reinforce the stern.
19
00:01:48,586 --> 00:01:51,137
They cut the boat's
Larger components
20
00:01:51,241 --> 00:01:53,620
With a computerized
Plasma torch.
21
00:01:53,724 --> 00:01:56,827
It can cut a wider path
Than the router.
22
00:01:56,931 --> 00:02:00,310
They transfer the cut parts
To a pallet.
23
00:02:00,413 --> 00:02:03,379
This is the boat's bottom panel.
24
00:02:07,517 --> 00:02:10,620
A long piece of aluminum
Will be the gunnel,
25
00:02:10,724 --> 00:02:12,793
Which is the upper edge
Of the hull.
26
00:02:12,896 --> 00:02:15,034
They bend it
Around a wooden template
27
00:02:15,137 --> 00:02:17,896
To give it
The correct curvature.
28
00:02:22,655 --> 00:02:26,448
Next, they reinforce the bow
With an extra plate of aluminum
29
00:02:26,551 --> 00:02:28,310
To withstand pounding waves.
30
00:02:28,413 --> 00:02:31,586
They brace the other end
With numerous stiffeners
31
00:02:31,689 --> 00:02:33,862
And screw them into place.
32
00:02:33,965 --> 00:02:36,413
The screws act
As a clamping system,
33
00:02:36,517 --> 00:02:40,068
Until the parts of the boat
Can be permanently attached.
34
00:02:40,172 --> 00:02:42,931
A line of caulking
Helps waterproof the seam
35
00:02:43,034 --> 00:02:45,655
Between the hull
And the back of the boat,
36
00:02:45,758 --> 00:02:49,310
Called the transom.
37
00:02:49,413 --> 00:02:52,586
Again,
Screws hold everything together,
38
00:02:52,689 --> 00:02:55,931
As the painstaking clamping
Continues.
39
00:02:56,034 --> 00:02:59,000
They join the two sides
Of the bow
40
00:02:59,103 --> 00:03:01,517
And hold the ends together
With a vise grip.
41
00:03:04,206 --> 00:03:07,896
This strip of aluminum will act
As the spine of the bow.
42
00:03:08,000 --> 00:03:09,827
It's called the brace plate.
43
00:03:09,931 --> 00:03:12,655
More screws tack it
Into position.
44
00:03:16,379 --> 00:03:21,103
They attach the sides
To the rest of the hull.
45
00:03:21,206 --> 00:03:24,620
Now they drill hundreds of holes
Along the seams
46
00:03:24,724 --> 00:03:26,137
And plug them with rivets.
47
00:03:26,241 --> 00:03:27,931
They extract the clamping screws
48
00:03:28,034 --> 00:03:32,000
And fill their holes
With more rivets.
49
00:03:32,103 --> 00:03:35,758
They install the gunnels
On the rim of the hull.
50
00:03:38,310 --> 00:03:40,344
And now it's time
For the tank test.
51
00:03:40,448 --> 00:03:43,862
They lower the boat into a tank
To confirm that it's watertight.
52
00:03:46,448 --> 00:03:49,482
If they find any leaks
In all those rivets,
53
00:03:49,586 --> 00:03:52,344
They'll make
The necessary adjustments.
54
00:03:52,448 --> 00:03:55,000
They spray foam
Into the bottoms and sides
55
00:03:55,103 --> 00:03:56,137
To keep this boat afloat
56
00:03:56,241 --> 00:03:58,172
In the event
That something punctures it.
57
00:04:01,862 --> 00:04:03,758
And then they rough up
The surface
58
00:04:03,862 --> 00:04:05,620
To allow paint to better adhere.
59
00:04:13,034 --> 00:04:14,620
They move to the interior
60
00:04:14,724 --> 00:04:17,206
And install felt
On the storage panels
61
00:04:17,310 --> 00:04:19,655
To give them
A more finished look.
62
00:04:23,551 --> 00:04:26,827
Then they lay the carpeting
Port to starboard.
63
00:04:29,379 --> 00:04:32,655
Next comes
The plastic fuel tank.
64
00:04:32,758 --> 00:04:37,344
All they have to do
Is connect the fuel-line hoses
65
00:04:37,448 --> 00:04:42,241
And secure them
With a stainless steel collar.
66
00:04:42,344 --> 00:04:45,103
The dash panel fits
Onto the front.
67
00:04:45,206 --> 00:04:46,586
It's pre-wired,
68
00:04:46,689 --> 00:04:51,068
So they simply connect it to
The boat's main wiring harness.
69
00:04:51,172 --> 00:04:56,344
Next, they apply lubricant
To the motor's propeller shaft.
70
00:04:56,448 --> 00:05:00,724
This allows the propeller
To slide on easily.
71
00:05:00,827 --> 00:05:03,310
They tighten it
With a pneumatic ratchet.
72
00:05:05,620 --> 00:05:08,689
Then they hoist the motor
Onto the stern
73
00:05:08,793 --> 00:05:10,827
And bolt it into position.
74
00:05:20,206 --> 00:05:23,034
With the luxurious interior
Now complete,
75
00:05:23,137 --> 00:05:26,241
This metal boat bears
Very little resemblance
76
00:05:26,344 --> 00:05:28,482
To its utilitarian predecessors.
77
00:05:31,965 --> 00:05:35,655
This particular model
Doubles as a fishing boat
78
00:05:35,758 --> 00:05:37,448
And a pleasure craft.
79
00:05:37,551 --> 00:05:40,103
And it proves
That aluminum boats
80
00:05:40,206 --> 00:05:43,724
Are no longer just
A basic form of transportation.
81
00:06:01,000 --> 00:06:04,103
Narrator: the alpine horn
Dates back some 2,000 years
82
00:06:04,206 --> 00:06:05,379
To the celtic tribes
83
00:06:05,482 --> 00:06:08,241
That inhabited
The northern slopes of the alps.
84
00:06:08,344 --> 00:06:11,103
Traditionally,
Mountain dwellers blew the horn
85
00:06:11,206 --> 00:06:12,896
To announced daily activities,
86
00:06:13,000 --> 00:06:15,241
Such as round-up time
For livestock.
87
00:06:15,344 --> 00:06:18,448
As modern communications
Reached those altitudes,
88
00:06:18,551 --> 00:06:21,137
The horn's role
Became strictly musical.
89
00:06:21,241 --> 00:06:23,724
[ alpine horn playing ]
90
00:06:26,344 --> 00:06:29,689
An alpine horn's sound
Travels about 5 miles,
91
00:06:29,793 --> 00:06:33,137
Thanks to the instrument's
Length and shape.
92
00:06:35,655 --> 00:06:37,862
Following
A centuries-old tradition,
93
00:06:37,965 --> 00:06:39,689
The horn maker harvests spruce
94
00:06:39,793 --> 00:06:42,275
At a specific time
In the lunar calendar,
95
00:06:42,379 --> 00:06:45,034
When tree wood
Is supposedly most resonant.
96
00:06:48,379 --> 00:06:53,241
Once the spruce logs dry out,
Which takes at least nine years,
97
00:06:53,344 --> 00:06:56,000
He saws them into planks.
98
00:06:58,413 --> 00:07:01,206
Then he traces
And cuts out the shape
99
00:07:01,310 --> 00:07:03,827
Of the horn's curved bell
Twice --
100
00:07:03,931 --> 00:07:05,310
Once for each half.
101
00:07:05,413 --> 00:07:09,172
He measures and marks
How much wood he must hollow out
102
00:07:09,275 --> 00:07:11,034
With his drill press.
103
00:07:14,965 --> 00:07:17,793
It's tricky
Because from top to bottom,
104
00:07:17,896 --> 00:07:19,551
The bell's inside cavity
105
00:07:19,655 --> 00:07:22,172
Progressively widens
And deepens.
106
00:07:28,793 --> 00:07:30,310
Next, he runs glue
107
00:07:30,413 --> 00:07:33,758
Along the perimeter
Of both bell halves,
108
00:07:33,862 --> 00:07:37,206
Then joins them with a sheet
Of newspaper in between
109
00:07:37,310 --> 00:07:39,103
To prevent a permanent bond.
110
00:07:39,206 --> 00:07:40,862
He'll have to
Pry them apart later
111
00:07:40,965 --> 00:07:43,827
To finalize their shape.
112
00:07:43,931 --> 00:07:47,103
Once dry, he tears off
Excess newspaper,
113
00:07:47,206 --> 00:07:51,862
Traces the circumference of the
Bell's top and bottom openings,
114
00:07:51,965 --> 00:07:54,034
Then measures
And draws the bell's shape
115
00:07:54,137 --> 00:07:55,517
Between those two openings.
116
00:08:01,275 --> 00:08:03,724
Once again,
Following the lines he drew,
117
00:08:03,827 --> 00:08:05,241
He cuts out the shape.
118
00:08:15,000 --> 00:08:19,862
To check his work, he uses
A series of sizing templates.
119
00:08:19,965 --> 00:08:22,413
He lines them with charcoal,
120
00:08:22,517 --> 00:08:25,862
Then slips the first template
Onto its designated position
121
00:08:25,965 --> 00:08:27,344
At the top of the bell.
122
00:08:27,448 --> 00:08:29,137
The charcoal marks any wood
123
00:08:29,241 --> 00:08:31,482
That he still needs
To shave off.
124
00:08:31,586 --> 00:08:34,517
He repeats this procedure
With each template,
125
00:08:34,620 --> 00:08:37,620
Working his way down
Until the bell is rounded
126
00:08:37,724 --> 00:08:40,068
To the proper
External dimensions.
127
00:08:42,620 --> 00:08:45,517
Now for the bell's
Internal dimensions.
128
00:08:45,620 --> 00:08:48,482
The horn maker detaches
The halves.
129
00:08:48,586 --> 00:08:52,551
He scores a line running
The length of the bell half
130
00:08:52,655 --> 00:08:53,758
On each side.
131
00:08:53,862 --> 00:08:56,793
This marks
The inner-wall thickness
132
00:08:56,896 --> 00:08:58,586
He's going to create.
133
00:08:58,689 --> 00:09:01,793
Using a grinder
With a rough grit abrasive,
134
00:09:01,896 --> 00:09:05,482
He wears away the wood
Right up to the score lines.
135
00:09:05,586 --> 00:09:09,310
The holes he made earlier
Tell him how deep to grind.
136
00:09:09,413 --> 00:09:12,379
Then he switches
To a finer grit abrasive
137
00:09:12,482 --> 00:09:15,655
To grind the walls down
Another millimeter.
138
00:09:15,758 --> 00:09:18,862
He checks his work
With a measuring gauge,
139
00:09:18,965 --> 00:09:23,172
Then glues the halves together
Again, this time permanently.
140
00:09:23,275 --> 00:09:26,482
The horn maker constructs
The bell's other section
141
00:09:26,586 --> 00:09:30,413
In halves, as well,
Rounding them off on a lathe.
142
00:09:34,137 --> 00:09:38,310
He coats them in glue
And wraps them in rattan.
143
00:09:38,413 --> 00:09:42,344
The rattan solidifies
The structure somewhat
144
00:09:42,448 --> 00:09:45,000
But is primarily for decoration.
145
00:09:51,413 --> 00:09:53,172
Once the glue dries,
146
00:09:53,275 --> 00:09:57,827
He'll glue aluminum connecting
Dowels to each section.
147
00:09:57,931 --> 00:09:59,827
These will enable the musician
148
00:09:59,931 --> 00:10:02,827
To assemble and disassemble
The horn parts.
149
00:10:06,448 --> 00:10:10,344
The bell is truly
The alpine horn's showpiece.
150
00:10:10,448 --> 00:10:12,689
Horn makers
Typically embellish it
151
00:10:12,793 --> 00:10:14,758
With painted scenes or motifs.
152
00:10:14,862 --> 00:10:17,551
This horn will boast
A colorful bouquet
153
00:10:17,655 --> 00:10:21,172
Of traditional swiss flowers.
154
00:10:27,724 --> 00:10:29,206
Fully assembled,
155
00:10:29,310 --> 00:10:33,413
An alpine horn is between
10 and 13 feet long --
156
00:10:33,517 --> 00:10:36,758
The length determining
The pitch of the instrument.
157
00:10:39,103 --> 00:10:40,793
Musicians use lip movements
158
00:10:40,896 --> 00:10:44,103
To modulate the vibration
Of the air column inside.
159
00:10:44,206 --> 00:10:46,931
Different vibrations
Produce different notes.
160
00:10:47,034 --> 00:10:49,137
[ alpine horn playing ]
161
00:11:09,241 --> 00:11:12,310
Narrator: throughout
Most of the 19th century,
162
00:11:12,413 --> 00:11:15,827
The wristwatch was a piece
Of jewelry worn by women.
163
00:11:15,931 --> 00:11:17,689
Men carried pocket watches.
164
00:11:17,793 --> 00:11:20,103
It was during the boer war
In 1899
165
00:11:20,206 --> 00:11:23,172
That british soldiers decided
Fumbling around
166
00:11:23,275 --> 00:11:27,137
For a pocket watch during battle
Was a serious waste of time.
167
00:11:33,344 --> 00:11:36,689
The tools of the trade
Haven't changed much
168
00:11:36,793 --> 00:11:39,551
Since pocket watches
Ruled the day.
169
00:11:39,655 --> 00:11:41,241
In this swiss workshop,
170
00:11:41,344 --> 00:11:44,379
The mechanisms
Are meticulously handcrafted,
171
00:11:44,482 --> 00:11:47,000
Just like they were
Centuries ago.
172
00:11:49,275 --> 00:11:50,793
The watchmaker starts
173
00:11:50,896 --> 00:11:53,655
By polishing parts
To a mirror finish.
174
00:11:53,758 --> 00:11:57,827
He mixes his lavender and almond
Oils with a diamond paste.
175
00:11:57,931 --> 00:12:00,482
He extracts a part
Called the cage
176
00:12:00,586 --> 00:12:02,448
From its storage solution,
177
00:12:02,551 --> 00:12:03,689
Sets it in the paste,
178
00:12:03,793 --> 00:12:06,379
And polishes it
Against a zinc block.
179
00:12:12,793 --> 00:12:18,241
He brushes the dust off the cage
With a soft piece of wood.
180
00:12:18,344 --> 00:12:22,103
Another watchmaker
Polishes its edges,
181
00:12:22,206 --> 00:12:26,413
Removing tiny bits of material
So other parts can fit to it.
182
00:12:26,517 --> 00:12:30,551
The technician attaches gears
To the cage.
183
00:12:30,655 --> 00:12:35,000
These gears are the balance
And escape wheels.
184
00:12:35,103 --> 00:12:37,344
He fixes the gears
On tiny rubies
185
00:12:37,448 --> 00:12:39,862
Because they don't
Wear down easily.
186
00:12:39,965 --> 00:12:43,275
The second half of the cage
Completes this mechanism,
187
00:12:43,379 --> 00:12:45,689
Called the tourbillion.
188
00:12:45,793 --> 00:12:49,310
Invented in 1789,
These rotating gears in a cage
189
00:12:49,413 --> 00:12:52,896
Counteract the effect of gravity
On timekeeping
190
00:12:53,000 --> 00:12:55,551
For more accurate results.
191
00:13:00,482 --> 00:13:03,241
The watchmaker
Now magnifies the assembly
192
00:13:03,344 --> 00:13:05,551
And projects the image
Onto a screen
193
00:13:05,655 --> 00:13:07,793
To confirm
That the gears and levers
194
00:13:07,896 --> 00:13:11,793
Are interacting correctly.
195
00:13:11,896 --> 00:13:15,103
Next, he secures
A wound-up spring in a barrel.
196
00:13:15,206 --> 00:13:19,137
This is the main spring that
Powers the gears of the watch.
197
00:13:23,448 --> 00:13:25,275
He dips a pin in some grease
198
00:13:25,379 --> 00:13:28,965
And uses it to lubricate
The spring.
199
00:13:29,068 --> 00:13:32,000
Then he caps the mainspring
With a cover
200
00:13:32,103 --> 00:13:34,931
And tamps it down
With a special tool.
201
00:13:35,034 --> 00:13:38,517
He carefully positions
The barrel in its slot
202
00:13:38,620 --> 00:13:40,172
On the main plate.
203
00:13:44,793 --> 00:13:48,724
The watchmaker now installs
Another series of gears
204
00:13:48,827 --> 00:13:50,034
On the main plate.
205
00:13:50,137 --> 00:13:51,310
They'll transfer power
206
00:13:51,413 --> 00:13:53,448
From the spring
To the tourbillion.
207
00:14:04,344 --> 00:14:06,758
He attaches the bridge
To the gears
208
00:14:06,862 --> 00:14:08,931
To act as a pivot as they turn.
209
00:14:15,413 --> 00:14:17,724
Another spot of grease
210
00:14:17,827 --> 00:14:20,931
Keeps these wheels
Turning efficiently.
211
00:14:23,620 --> 00:14:25,137
With the spring barrel
212
00:14:25,241 --> 00:14:27,000
And its transmission gears
Assembled,
213
00:14:27,103 --> 00:14:29,034
Production now reaches
A critical moment.
214
00:14:29,137 --> 00:14:33,275
He places the mechanism
In a holder
215
00:14:33,379 --> 00:14:36,379
That makes it easier
To install the tourbillion.
216
00:14:41,862 --> 00:14:43,206
It's a tricky job.
217
00:14:43,310 --> 00:14:46,034
The cage must be
Precisely positioned
218
00:14:46,137 --> 00:14:49,000
For its gears to receive power
From the spring.
219
00:14:52,862 --> 00:14:56,137
He now transfers the mechanism
To another holder
220
00:14:56,241 --> 00:14:58,137
To insert the winding stem.
221
00:15:06,758 --> 00:15:10,655
Next, he engraves the circular
Pattern onto a bridge plate.
222
00:15:10,758 --> 00:15:13,586
This high-end finish
Is called perlage.
223
00:15:20,689 --> 00:15:23,793
The technician attaches
The textured bridge
224
00:15:23,896 --> 00:15:26,068
To the dial side of the watch.
225
00:15:32,344 --> 00:15:33,482
He assembles more gears
226
00:15:33,586 --> 00:15:35,448
And a numbered wheel
To the bridge.
227
00:15:35,551 --> 00:15:39,137
These gears will provide
The date information
228
00:15:39,241 --> 00:15:40,896
For this timepiece.
229
00:15:42,862 --> 00:15:47,551
Another bridge secures the gears
That lead to the date wheel.
230
00:15:47,655 --> 00:15:50,000
He fastens it with tiny screws.
231
00:15:50,103 --> 00:15:54,793
He slides the second date wheel
Onto its axle
232
00:15:54,896 --> 00:15:58,689
And checks
The setting mechanism.
233
00:15:58,793 --> 00:16:00,793
We'll have
The up-to-the-minute details
234
00:16:00,896 --> 00:16:02,931
As this watch
Gets a beautiful face.
235
00:16:17,655 --> 00:16:22,206
Narrator:
Even in the age of digital
And electronic wristwatches,
236
00:16:22,310 --> 00:16:25,793
The mechanical watch has
An appeal that's timeless.
237
00:16:25,896 --> 00:16:29,172
Some are among
The most complex in the world
238
00:16:29,275 --> 00:16:32,103
And can cost
In the six-figure range.
239
00:16:32,206 --> 00:16:35,793
At that price,
Time is truly a luxury.
240
00:16:41,586 --> 00:16:44,896
In a factory nestled
In the scenic swiss countryside,
241
00:16:45,000 --> 00:16:48,344
A highly-skilled team has
Assembled the inner workings
242
00:16:48,448 --> 00:16:51,000
Of a luxurious
Tourbillion wristwatch.
243
00:16:53,517 --> 00:16:56,896
Now a watchmaker fits
The handcrafted face
244
00:16:57,000 --> 00:16:58,586
Onto the mechanisms.
245
00:16:58,689 --> 00:17:01,000
Using a special tool,
246
00:17:01,103 --> 00:17:05,413
He presses the hands onto an
Axle at the center of the watch.
247
00:17:05,517 --> 00:17:08,655
This enables him
To set the time and date.
248
00:17:18,896 --> 00:17:22,689
The watch will be encased
With 18-karat red-gold bezels
249
00:17:22,793 --> 00:17:28,068
Sealed against the elements
With rubber rings.
250
00:17:28,172 --> 00:17:31,482
He now fastens the middle casing
To the mechanism,
251
00:17:31,586 --> 00:17:35,620
Then completes the installation
Of the winding stem and crown.
252
00:17:41,206 --> 00:17:43,482
The watchmaker
Lubricates the bridge
253
00:17:43,586 --> 00:17:45,206
For the auto-winding system,
254
00:17:45,310 --> 00:17:50,000
Then engraves a parallel-ribbed
Pattern onto it.
255
00:17:50,103 --> 00:17:53,413
This adds visual interest
To the bridge,
256
00:17:53,517 --> 00:17:57,551
Making this luxury watch
Look good inside and out.
257
00:18:02,448 --> 00:18:05,068
After the bridge
Has been set with jewels,
258
00:18:05,172 --> 00:18:08,379
It's ready to be installed
At the center of the watch,
259
00:18:08,482 --> 00:18:12,241
Where its jewels will keep parts
From rubbing against each other,
260
00:18:12,344 --> 00:18:13,724
Causing wear and tear.
261
00:18:21,172 --> 00:18:23,482
An artist now engraves the rotor
262
00:18:23,586 --> 00:18:26,379
That's to be attached
To the bridge.
263
00:18:26,482 --> 00:18:29,586
It's this part that will
Automatically wind the watch.
264
00:18:29,689 --> 00:18:31,000
It's a signature piece
265
00:18:31,103 --> 00:18:34,068
That can reflect
The customer's individual taste.
266
00:18:43,586 --> 00:18:45,448
This stylish-looking rotor
267
00:18:45,551 --> 00:18:48,724
Is now ready to be secured
To the bridge.
268
00:18:51,862 --> 00:18:53,206
Once installed,
269
00:18:53,310 --> 00:18:56,655
Even the slightest movement will
Cause this rotor to oscillate,
270
00:18:56,758 --> 00:19:00,724
And that action winds up
The mainspring of the watch.
271
00:19:12,862 --> 00:19:17,620
The watchmaker now shields
This timepiece with a glass dome
272
00:19:17,724 --> 00:19:20,344
And then vacuums dust
From the next gold bezel.
273
00:19:20,448 --> 00:19:23,000
He carefully cleans
This clear sapphire window
274
00:19:23,103 --> 00:19:26,551
Because even the tiniest speck
Of dirt
275
00:19:26,655 --> 00:19:29,172
Could cause the watch to fail.
276
00:19:29,275 --> 00:19:32,379
He snaps the front bezel
Onto the watch,
277
00:19:32,482 --> 00:19:34,793
Then, using a special device,
278
00:19:34,896 --> 00:19:37,862
He presses the bezel
To secure it.
279
00:19:37,965 --> 00:19:40,965
This action also squeezes
The rubber ring
280
00:19:41,068 --> 00:19:43,034
Between the bezel and the watch
281
00:19:43,137 --> 00:19:48,034
To create waterproof seal.
282
00:19:48,137 --> 00:19:50,517
This watch will now
Be water-resistant
283
00:19:50,620 --> 00:19:53,068
To a depth of nearly 330 feet.
284
00:19:55,517 --> 00:19:58,172
The back casing
Screws into place
285
00:19:58,275 --> 00:20:01,448
So it can be removed
For maintenance work
286
00:20:01,551 --> 00:20:03,655
During the life of the watch.
287
00:20:03,758 --> 00:20:05,793
Using a special tool,
288
00:20:05,896 --> 00:20:10,448
He tightens the casing
To just the right tension.
289
00:20:10,551 --> 00:20:12,413
He then inspects the watch
290
00:20:12,517 --> 00:20:16,517
To confirm that the rotor moves
Freely within the case.
291
00:20:20,758 --> 00:20:24,482
Next up is a computer analysis
Of the mechanism.
292
00:20:24,586 --> 00:20:28,344
A device holds the watch
And simulates wrist movements,
293
00:20:28,448 --> 00:20:31,482
While the computer evaluates
Its accuracy.
294
00:20:37,310 --> 00:20:40,172
[ pinging ]
295
00:20:40,275 --> 00:20:42,862
That's the sound
Of a minute repeater,
296
00:20:42,965 --> 00:20:44,793
Which is a feature
On some models.
297
00:20:44,896 --> 00:20:49,931
When triggered,
It chimes the time.
298
00:20:50,034 --> 00:20:52,413
And now this watch
Takes the plunge
299
00:20:52,517 --> 00:20:54,172
Into a container of water.
300
00:20:54,275 --> 00:20:57,103
If bubbles appear,
It would signify a leak.
301
00:20:57,206 --> 00:21:02,034
But there are none,
So this watch is waterproof.
302
00:21:02,137 --> 00:21:07,103
This incredible watch
Will set you back $150,000.
303
00:21:07,206 --> 00:21:12,172
But it will be an heirloom piece
That stands the test of time.
304
00:21:21,655 --> 00:21:24,137
If you have any comments
About the show,
305
00:21:24,241 --> 00:21:27,379
Or if you'd like to suggest
Topics for future shows,
306
00:21:27,482 --> 00:21:29,689
Drop us a line at...
24327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.