All language subtitles for S01E03 - Toothpicks; Acrylic Bathtubs; Helicopters; Beer (576p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,517 --> 00:00:26,517 Narrator: Today on "How it's made"... 2 00:00:26,517 --> 00:00:29,482 Toothpicks... 3 00:00:32,068 --> 00:00:33,655 ...Acrylic bathtubs... 4 00:00:38,586 --> 00:00:39,793 ...Helicopters... 5 00:00:43,586 --> 00:00:45,068 And beer. 6 00:00:53,586 --> 00:00:57,034 Some people use them to hold Hors d'oeuvres together. 7 00:00:57,034 --> 00:00:58,586 Kids make scale models 8 00:00:58,586 --> 00:01:01,620 Of famous buildings And bridges out of them. 9 00:01:01,620 --> 00:01:03,931 And some people Actually use them 10 00:01:03,931 --> 00:01:05,827 For their primary purpose -- 11 00:01:05,827 --> 00:01:08,344 To remove food Caught between their teeth. 12 00:01:08,344 --> 00:01:09,827 What are we talking about? 13 00:01:09,827 --> 00:01:12,482 Why, the humble toothpick, Of course. 14 00:01:15,758 --> 00:01:20,000 Logs -- lots of birch logs Are delivered to this factory. 15 00:01:20,000 --> 00:01:23,586 They're the raw material from Which toothpicks will be made. 16 00:01:25,896 --> 00:01:28,620 The heavy logs Are lifted by grippers 17 00:01:28,620 --> 00:01:30,517 And placed into a debarker. 18 00:01:30,517 --> 00:01:33,551 Bark isn't part of the Toothpick-fabrication process 19 00:01:33,551 --> 00:01:35,413 And is recovered By this machine. 20 00:01:35,413 --> 00:01:37,586 But the bark isn't thrown away. 21 00:01:37,586 --> 00:01:40,137 It's sold To a neighboring factory 22 00:01:40,137 --> 00:01:42,206 Where it will be used as fuel. 23 00:01:47,000 --> 00:01:48,758 The debarker works in two steps. 24 00:01:48,758 --> 00:01:51,965 With two passes, It produces a log roll 25 00:01:51,965 --> 00:01:55,689 That's perfectly cylindrical And easier to mill. 26 00:02:04,827 --> 00:02:09,448 This log is being transported To the next processing stage. 27 00:02:11,551 --> 00:02:14,172 This unraveling machine Unravels the log 28 00:02:14,172 --> 00:02:16,517 As if it were a roll of paper, 29 00:02:16,517 --> 00:02:18,793 Cutting it with 12 fine blades 30 00:02:18,793 --> 00:02:23,310 Each .04 of an inch thick And 2 1/2 inches wide. 31 00:02:23,310 --> 00:02:27,172 These same blades will be Used later to cut toothpicks. 32 00:02:36,275 --> 00:02:37,724 Then these 12 blades, 33 00:02:37,724 --> 00:02:40,965 Positioned side by side On the unraveling machine, 34 00:02:40,965 --> 00:02:44,137 Will form rolls of strips Called "Billets." 35 00:02:44,137 --> 00:02:47,965 These tiny cutters are used to Trim the ends of the toothpicks. 36 00:02:47,965 --> 00:02:50,413 Knives placed here and there On the machine 37 00:02:50,413 --> 00:02:52,379 Thin the ends of the toothpicks. 38 00:02:56,275 --> 00:03:01,965 The roller rolls up the cut Strips, forming a billet. 39 00:03:07,034 --> 00:03:11,758 Completed strips, or billets, Are taken out manually. 40 00:03:11,758 --> 00:03:15,241 Each billet weighs 4 pounds. 41 00:03:19,000 --> 00:03:21,517 The billets are carried To the puncher, 42 00:03:21,517 --> 00:03:23,137 The flat-toothpick puncher 43 00:03:23,137 --> 00:03:27,758 Cuts the billet strips Into small, equal-sized pieces. 44 00:03:32,344 --> 00:03:36,482 The cut pieces come out At this end of the machine. 45 00:03:41,344 --> 00:03:44,068 The punch works very rapidly. 46 00:03:44,068 --> 00:03:47,310 Knives come down 2,000 times per minute 47 00:03:47,310 --> 00:03:51,517 To cut a total of 8,000 Toothpicks in just 60 seconds. 48 00:03:53,413 --> 00:03:58,344 Cut toothpicks fall into this Chute, then into a container. 49 00:03:58,344 --> 00:04:00,724 At this stage, they're soft. 50 00:04:00,724 --> 00:04:04,000 They have to be hardened In a dryer for four hours 51 00:04:04,000 --> 00:04:06,275 At 250 degrees fahrenheit. 52 00:04:06,275 --> 00:04:10,241 Then the toothpicks are Transferred to the polisher. 53 00:04:10,241 --> 00:04:11,517 Talcum powder and friction 54 00:04:11,517 --> 00:04:14,241 Help make the toothpicks Perfectly smooth. 55 00:04:14,241 --> 00:04:16,965 This operation takes four hours. 56 00:04:16,965 --> 00:04:20,793 Toothpicks exit the polisher And pass through this sifter, 57 00:04:20,793 --> 00:04:22,793 Which filters out broken ones. 58 00:04:22,793 --> 00:04:26,724 Those in good condition continue On to an air-blower system. 59 00:04:26,724 --> 00:04:29,344 Damaged ones are rejected. 60 00:04:31,482 --> 00:04:34,551 Perfect toothpicks are placed Onto two conveyers 61 00:04:34,551 --> 00:04:36,137 By an air-blowing system. 62 00:04:38,000 --> 00:04:39,551 Drums at the end Of the conveyors 63 00:04:39,551 --> 00:04:41,448 Assure quantity distribution, 64 00:04:41,448 --> 00:04:45,965 Then they're carried to The automatic packagers. 65 00:04:45,965 --> 00:04:50,689 This machine counts The toothpicks. 66 00:04:50,689 --> 00:04:55,310 Boxes are made up, Ready for filling. 67 00:04:55,310 --> 00:04:59,137 The number of toothpicks Included in each box matters. 68 00:04:59,137 --> 00:05:01,275 The packager is calibrated 69 00:05:01,275 --> 00:05:04,551 To place 650 toothpicks In each container, 70 00:05:04,551 --> 00:05:08,793 And it produces About 1,150 boxes an hour. 71 00:05:08,793 --> 00:05:14,310 It handles 747,500 toothpicks an hour. 72 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 Some toothpicks Are individually wrapped 73 00:05:19,000 --> 00:05:21,862 For distribution To restaurants and airlines. 74 00:05:21,862 --> 00:05:24,827 This machine wraps 1,200 Toothpicks per minute. 75 00:05:24,827 --> 00:05:28,448 It automatically wraps, glues, And cuts the paper. 76 00:05:28,448 --> 00:05:31,586 This facility can manufacture 77 00:05:31,586 --> 00:05:36,172 More than 20 million toothpicks Every day. 78 00:05:36,172 --> 00:05:40,068 And it all started From several birch logs. 79 00:05:50,137 --> 00:05:53,758 Narrator: bathing daily is A relatively new phenomenon, 80 00:05:53,758 --> 00:05:55,275 Historically speaking. 81 00:05:55,275 --> 00:05:58,241 People used to take baths Only when necessary. 82 00:05:58,241 --> 00:06:01,034 Today whiling away the afternoon In the tub 83 00:06:01,034 --> 00:06:03,620 Is more than a way To wash our bodies. 84 00:06:03,620 --> 00:06:09,931 With bubbles and bath oils, it Can be an experience in luxury. 85 00:06:09,931 --> 00:06:13,896 Modern bathtubs look nothing Like tubs of the middle ages 86 00:06:13,896 --> 00:06:17,137 Or those wooden tubs We see in western films. 87 00:06:17,137 --> 00:06:20,896 To achieve supreme comfort, The designer explores new shapes 88 00:06:20,896 --> 00:06:23,241 Via computer And design software, 89 00:06:23,241 --> 00:06:26,655 Tools which make for a speedy Review of various shapes. 90 00:06:26,655 --> 00:06:28,310 Then a model is produced. 91 00:06:28,310 --> 00:06:31,862 This one, produced on a 1/6 scale, is made of cardboard. 92 00:06:31,862 --> 00:06:35,034 But other models can be Made of clay, polystyrene, 93 00:06:35,034 --> 00:06:37,931 Or by stereolithography. 94 00:06:37,931 --> 00:06:41,000 Manufacturing begins With an acrylic sheet. 95 00:06:41,000 --> 00:06:44,275 It is heated to About 390 degrees fahrenheit 96 00:06:44,275 --> 00:06:46,000 With ceramic elements. 97 00:06:46,000 --> 00:06:48,448 The sheet becomes soft And malleable. 98 00:06:48,448 --> 00:06:51,000 So that it takes The form of the mold, 99 00:06:51,000 --> 00:06:53,137 Thousands of tiny holes In the shell 100 00:06:53,137 --> 00:06:55,482 Suction the sheet by vacuum. 101 00:06:57,206 --> 00:07:00,620 The mold must cool Before it can be opened. 102 00:07:00,620 --> 00:07:03,896 Powerful ventilators blow air Directly onto the mold, 103 00:07:03,896 --> 00:07:09,172 Lowering the temperature to 170 degrees in 4 to 6 minutes. 104 00:07:18,965 --> 00:07:22,000 The ventilators Are then withdrawn. 105 00:07:27,206 --> 00:07:30,620 Then the shell Is easily removed from the mold. 106 00:07:30,620 --> 00:07:34,000 It weighs a mere 35 pounds. 107 00:07:36,931 --> 00:07:40,000 To make a tub in another shape, They change the mold. 108 00:07:40,000 --> 00:07:42,310 They put in Another acrylic sheet. 109 00:07:42,310 --> 00:07:45,206 The sheet is heated on The ceramic and fiberglass mold, 110 00:07:45,206 --> 00:07:49,103 The little holes vacuum out air, And the job is done. 111 00:07:51,931 --> 00:07:53,793 The molded acrylic sheet 112 00:07:53,793 --> 00:07:57,137 Is not sturdy enough To be filled with water, 113 00:07:57,137 --> 00:08:00,965 So it must be reinforced With fiberglass. 114 00:08:04,896 --> 00:08:06,758 This is the fiberglass. 115 00:08:06,758 --> 00:08:11,413 Mixed with resin, it is blown Onto the mold by a robotic unit. 116 00:08:13,275 --> 00:08:14,448 Stored in reservoirs, 117 00:08:14,448 --> 00:08:18,000 The resin is carried To the robot by pumps. 118 00:08:21,793 --> 00:08:24,206 Here it produces A chemical reaction 119 00:08:24,206 --> 00:08:26,689 Between the fiberglass And the resin, 120 00:08:26,689 --> 00:08:29,655 Which produces A reinforced shell. 121 00:08:56,931 --> 00:09:00,000 Laminating is one of The most important steps. 122 00:09:00,000 --> 00:09:01,517 With brush and roller, 123 00:09:01,517 --> 00:09:04,793 They eliminate all air bubbles That could weaken the tub. 124 00:09:04,793 --> 00:09:07,758 This makes the fiberglass resin Adhere perfectly 125 00:09:07,758 --> 00:09:09,137 To the acrylic shell. 126 00:09:09,137 --> 00:09:11,758 The process takes 75 minutes. 127 00:09:11,758 --> 00:09:15,896 The shell is then transported To the milling department. 128 00:09:15,896 --> 00:09:17,896 The shell is dry and hard. 129 00:09:17,896 --> 00:09:19,896 They can extract it manually, 130 00:09:19,896 --> 00:09:22,862 But here they use Digitally controlled machines. 131 00:09:22,862 --> 00:09:24,206 The operation begins 132 00:09:24,206 --> 00:09:27,068 With the trimming of the edges Of the bathtub. 133 00:09:32,034 --> 00:09:33,517 During this process, 134 00:09:33,517 --> 00:09:36,758 The robot will pierce openings For the drains, 135 00:09:36,758 --> 00:09:38,068 The whirlpool jets, 136 00:09:38,068 --> 00:09:40,275 And the air jets For the overflow 137 00:09:40,275 --> 00:09:42,586 And for ambient light. 138 00:09:49,413 --> 00:09:55,103 The bathtub, almost completed, Is now sent to another workshop. 139 00:09:56,827 --> 00:10:01,068 They can now install the pump, The piping, and the blower. 140 00:10:03,655 --> 00:10:06,206 These last operations Are done manually. 141 00:10:06,206 --> 00:10:09,137 The pump is installed For the whirlpool system, 142 00:10:09,137 --> 00:10:10,758 As well as the pvc pipes, 143 00:10:10,758 --> 00:10:13,413 Whose joints have been Hermetically sealed 144 00:10:13,413 --> 00:10:15,344 To prevent any leaks. 145 00:10:20,896 --> 00:10:24,586 Finally, to make sure that Everything is functioning well, 146 00:10:24,586 --> 00:10:27,517 Each bathtub Undergoes a water test. 147 00:10:27,517 --> 00:10:29,482 The tub is finally ready. 148 00:10:29,482 --> 00:10:33,586 After 13 steps and anywhere from Three to five hours of work, 149 00:10:33,586 --> 00:10:36,206 Depending on the type of tub. 150 00:10:36,206 --> 00:10:39,000 It almost invites you To climb in. 151 00:10:48,000 --> 00:10:50,034 Narrator: In the world of aeronautics, 152 00:10:50,034 --> 00:10:54,482 The helicopter is The ideal go-anywhere machine. 153 00:10:54,482 --> 00:10:55,689 Unlike airplanes, 154 00:10:55,689 --> 00:10:58,448 Choppers can move In almost any direction 155 00:10:58,448 --> 00:11:01,379 And take off and land Straight up and down. 156 00:11:01,379 --> 00:11:03,862 Now that we've "Coptered" Your attention, 157 00:11:03,862 --> 00:11:07,103 Let's see what goes into Building these whirlybirds. 158 00:11:11,068 --> 00:11:14,275 Man has always wanted to fly. 159 00:11:14,275 --> 00:11:17,206 And the versatility of The helicopter has allowed him 160 00:11:17,206 --> 00:11:19,000 To reach unexpected heights. 161 00:11:19,000 --> 00:11:21,862 Plans for a helicopter Are created 162 00:11:21,862 --> 00:11:24,896 With catia 3-d design-assisting Computer software. 163 00:11:24,896 --> 00:11:26,620 It takes 700 hours of work 164 00:11:26,620 --> 00:11:30,275 Between the drawing stage And the assembly of the pattern. 165 00:11:30,275 --> 00:11:32,827 The helicopter is made Of carbon fiber, 166 00:11:32,827 --> 00:11:36,310 A composite material lighter And stronger than steel, 167 00:11:36,310 --> 00:11:39,000 Protected by two layers Of green plastic. 168 00:11:39,000 --> 00:11:42,689 The fiber is cut with a blade Controlled by ultrasound. 169 00:11:42,689 --> 00:11:45,517 They lay on Several thicknesses of fiber 170 00:11:45,517 --> 00:11:47,310 To make the rear fuselage. 171 00:11:47,310 --> 00:11:50,758 The green light of a laser Helps position the parts. 172 00:11:50,758 --> 00:11:54,206 Then with a heat gun, They apply a beehive web 173 00:11:54,206 --> 00:11:57,275 Which increases The solidity of the structure. 174 00:12:01,655 --> 00:12:03,965 But the carbon fiber Is still soft. 175 00:12:03,965 --> 00:12:06,344 To harden, it must be baked Under pressure 176 00:12:06,344 --> 00:12:11,172 For 10 hours in this autoclave Oven at 350 degrees fahrenheit. 177 00:12:11,172 --> 00:12:15,344 The pieces exit the oven And head for machining. 178 00:12:15,344 --> 00:12:18,482 The door of the motor housing Is kept in a cutting jig 179 00:12:18,482 --> 00:12:21,241 And is shaped With a manual shaper. 180 00:12:21,241 --> 00:12:23,103 Before installing the parts, 181 00:12:23,103 --> 00:12:26,482 They strike the carbon fiber With a resonance hammer 182 00:12:26,482 --> 00:12:27,931 To detect any faults. 183 00:12:27,931 --> 00:12:31,551 The electrical harness Is mounted on a pattern 184 00:12:31,551 --> 00:12:34,310 Before being installed In the aircraft. 185 00:12:34,310 --> 00:12:39,448 This particular helicopter Has 2,570 yards of wiring, 186 00:12:39,448 --> 00:12:43,172 But others can have Almost 6 miles. 187 00:12:43,172 --> 00:12:46,137 The wiring will be connected To the flight-instruments panel, 188 00:12:46,137 --> 00:12:47,620 The brain of the helicopter. 189 00:12:47,620 --> 00:12:54,793 This aircraft has 9,964 rivets Fastened with a gun and a ram. 190 00:12:54,793 --> 00:12:56,517 They also apply a sealant 191 00:12:56,517 --> 00:13:00,448 To prevent Corrosion-creating humidity. 192 00:13:00,448 --> 00:13:04,655 They now assemble The helicopter's rear fuselage. 193 00:13:06,517 --> 00:13:10,482 Piece by piece, The aircraft takes shape. 194 00:13:10,482 --> 00:13:13,275 They will install Mechanical components later. 195 00:13:21,482 --> 00:13:23,655 The motor arrives. 196 00:13:23,655 --> 00:13:28,413 This one weighs 260 pounds And has to be carefully handled. 197 00:13:30,931 --> 00:13:33,241 Among the other parts To be installed 198 00:13:33,241 --> 00:13:37,620 Is the circular plate on which The blades will be attached. 199 00:13:37,620 --> 00:13:39,482 Safety is primary. 200 00:13:39,482 --> 00:13:41,551 The screw-nut holes Are perforated, 201 00:13:41,551 --> 00:13:44,137 Allowing for the insertion Of the brake cable. 202 00:13:44,137 --> 00:13:47,448 This tightly braided metal wire Prevents the nut from loosening, 203 00:13:47,448 --> 00:13:49,586 Due to strong vibrations. 204 00:13:49,586 --> 00:13:52,206 Now they bolt on The four blades, 205 00:13:52,206 --> 00:13:54,448 Which makes the helicopter fly. 206 00:13:54,448 --> 00:13:56,275 Weighing 90 pounds each, 207 00:13:56,275 --> 00:14:00,448 They're made of composite Materials and an aluminum alloy. 208 00:14:00,448 --> 00:14:02,827 They're attached To the main rotor. 209 00:14:06,551 --> 00:14:09,241 The dashboard is installed In the cockpit, 210 00:14:09,241 --> 00:14:11,275 And all the wires are hooked up. 211 00:14:11,275 --> 00:14:15,103 Contact is established, And all is functioning properly. 212 00:14:20,655 --> 00:14:24,655 The last step -- finishing The interior of the craft. 213 00:14:24,655 --> 00:14:28,172 They install seats, Safety belts, the consoles, 214 00:14:28,172 --> 00:14:31,827 Bulkheads, windows and doors, As well as the trimmings. 215 00:14:41,655 --> 00:14:44,620 The helicopter Is almost completed, 216 00:14:44,620 --> 00:14:48,137 But it still has to be painted. 217 00:14:48,137 --> 00:14:50,689 When done, The helicopter is towed 218 00:14:50,689 --> 00:14:52,655 Outside the assembly hangar. 219 00:14:52,655 --> 00:14:54,172 Flight tests are performed 220 00:14:54,172 --> 00:14:57,137 To make sure that mechanical And electrical components 221 00:14:57,137 --> 00:14:59,275 Are functioning properly. 222 00:15:06,896 --> 00:15:10,000 It requires An average of 110 days 223 00:15:10,000 --> 00:15:13,275 To assemble The more than 3,000 parts 224 00:15:13,275 --> 00:15:15,827 Of a helicopter like this one, 225 00:15:15,827 --> 00:15:19,689 And they turn out Almost 185 units each year. 226 00:15:23,931 --> 00:15:29,517 These 3-ton engines are capable Of reaching speeds of 140 knots 227 00:15:29,517 --> 00:15:33,931 And flying at a maximum altitude Of 20,000 feet. 228 00:15:44,827 --> 00:15:46,344 Narrator: beer has been around 229 00:15:46,344 --> 00:15:49,551 For as long As civilization itself. 230 00:15:49,551 --> 00:15:52,862 Historical records show That ancient peoples made beer 231 00:15:52,862 --> 00:15:56,275 With barley, hops, water, And yeast. 232 00:15:56,275 --> 00:15:58,379 We still use The same ingredients, 233 00:15:58,379 --> 00:15:59,689 But as you'll see, 234 00:15:59,689 --> 00:16:04,344 Today's production technology Is far more complex. 235 00:16:10,862 --> 00:16:15,275 Beer has been drunk Since 4,000 b.C. In mesopotamia. 236 00:16:15,275 --> 00:16:17,862 The sikaru made it As a sacred beverage 237 00:16:17,862 --> 00:16:19,931 From grains but without hops. 238 00:16:19,931 --> 00:16:21,344 The gauls and the celts 239 00:16:21,344 --> 00:16:24,724 Drank a beverage made With barley, wheat, and rye. 240 00:16:24,724 --> 00:16:28,068 During the crusades, Europeans discovered spices 241 00:16:28,068 --> 00:16:31,586 And flavored the beverage With cinnamon and laurel. 242 00:16:31,586 --> 00:16:35,724 In the 15th century, nordic Peoples used hops as a spice, 243 00:16:35,724 --> 00:16:39,413 Giving rise to the beer We know today. 244 00:16:48,068 --> 00:16:51,655 Beer is a fermented beverage Made with cereals and water. 245 00:17:00,000 --> 00:17:03,379 The company has its own Water-filtration plant. 246 00:17:03,379 --> 00:17:05,931 It will be refiltered Before being used 247 00:17:05,931 --> 00:17:07,896 To eliminate chlorine. 248 00:17:07,896 --> 00:17:11,827 This materials tanks can hold 21,000 gallons of water. 249 00:17:11,827 --> 00:17:15,517 Between 11 and 16 tons of malt And another grain are added. 250 00:17:15,517 --> 00:17:16,827 They use dark malt, 251 00:17:16,827 --> 00:17:20,241 Which has been heat-treated To a high temperature. 252 00:17:23,517 --> 00:17:26,241 The mixture Will spend two hours here. 253 00:17:26,241 --> 00:17:28,310 An agitator prevents malt husks 254 00:17:28,310 --> 00:17:31,655 From settling To the bottom of the tank. 255 00:17:31,655 --> 00:17:34,517 Turbulence from the pumps During the transfer 256 00:17:34,517 --> 00:17:37,241 Causes the formation Of this protein foam. 257 00:17:40,310 --> 00:17:43,137 The wort is in the process Of being extracted 258 00:17:43,137 --> 00:17:44,551 And will be boiled. 259 00:17:44,551 --> 00:17:48,586 About five hours have passed Since the brewing process began. 260 00:17:51,793 --> 00:17:53,551 Here they draw off a sample. 261 00:17:53,551 --> 00:17:55,793 They will make Other control tests 262 00:17:55,793 --> 00:17:57,586 At various stages of brewing. 263 00:18:02,344 --> 00:18:07,172 This is the draff, a solid Residue extracted from the wort. 264 00:18:07,172 --> 00:18:09,689 It will be used as cattle feed. 265 00:18:11,586 --> 00:18:14,517 Here is a close-up view Of the draff. 266 00:18:19,275 --> 00:18:21,655 Then the liquid is filtered. 267 00:18:21,655 --> 00:18:23,172 Here's the filtration tank 268 00:18:23,172 --> 00:18:25,896 Where the wort is separated From the malt husks. 269 00:18:25,896 --> 00:18:28,655 A sample is withdrawn From the wort heater 270 00:18:28,655 --> 00:18:32,379 To verify the density of sugars And the quality of the wort. 271 00:18:40,172 --> 00:18:42,689 Now another ingredient -- The hops -- 272 00:18:42,689 --> 00:18:44,758 Is added into the wort heater. 273 00:18:44,758 --> 00:18:48,827 The hops impart the bitterness And aroma particular to beer. 274 00:18:48,827 --> 00:18:51,689 The hops looks like this. 275 00:18:56,275 --> 00:18:58,000 They can now start the brewing. 276 00:18:58,000 --> 00:19:00,310 In the control room, An operator handles 277 00:19:00,310 --> 00:19:03,862 The data-control system Of the brewing process. 278 00:19:06,379 --> 00:19:09,965 They add in the yeast, which Starts off the fermentation. 279 00:19:09,965 --> 00:19:12,862 This process lasts Between 7 and 10 days. 280 00:19:12,862 --> 00:19:16,172 This foam indicates That fermentation has begun, 281 00:19:16,172 --> 00:19:19,896 And sugars will now Transform into alcohol. 282 00:19:19,896 --> 00:19:22,758 Each fermentation tank Is computer-controlled 283 00:19:22,758 --> 00:19:25,103 To maintain A specific temperature. 284 00:19:25,103 --> 00:19:26,724 During fermentation, 285 00:19:26,724 --> 00:19:30,379 Chemical reactions create The scum that we see. 286 00:19:30,379 --> 00:19:35,241 Now aged for three weeks, The beer is almost finished. 287 00:19:35,241 --> 00:19:38,000 We see here the bottling tanks. 288 00:19:42,896 --> 00:19:45,241 The beer has to be filtered Once more. 289 00:19:45,241 --> 00:19:47,965 Exiting these filters, The wort is clarified, 290 00:19:47,965 --> 00:19:49,965 Then rid of the components 291 00:19:49,965 --> 00:19:53,241 Responsible for the cloudiness Of the beer. 292 00:19:53,241 --> 00:19:56,379 Here's the beer Filtered a second time... 293 00:19:56,379 --> 00:19:59,551 And finally finished, As a clear product. 294 00:20:02,413 --> 00:20:04,896 Used bottles are now washed. 295 00:20:04,896 --> 00:20:08,482 After their wash cycle, the Bottles have become sterilized. 296 00:20:12,034 --> 00:20:15,517 Empty bottles arrive on This plate, ready to be filled. 297 00:20:17,965 --> 00:20:22,620 About 1,000 bottles a minute Are filled while on the move. 298 00:20:29,413 --> 00:20:31,448 Then they pass to the capper 299 00:20:31,448 --> 00:20:35,000 Before being sent To the pasteurizer. 300 00:20:48,172 --> 00:20:49,586 Only two steps remain. 301 00:20:49,586 --> 00:20:51,724 Labels are glued Onto the bottles, 302 00:20:51,724 --> 00:20:55,275 Then they're sent by conveyor To be put in cases. 303 00:21:03,689 --> 00:21:06,275 Made from water And cereal grains, 304 00:21:06,275 --> 00:21:09,931 The beer is now ready To be consumed and enjoyed. 305 00:21:09,931 --> 00:21:12,931 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 306 00:21:12,931 --> 00:21:15,931 Captions paid for by Discovery communications, inc. 307 00:21:18,275 --> 00:21:20,448 If you have any comments About the show, 308 00:21:20,448 --> 00:21:23,172 Or if you'd like to suggest Topics for future shows, 309 00:21:23,172 --> 00:21:24,931 Drop us a line at... 24866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.