Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,253 --> 00:00:04,253
♪ ♪
2
00:00:20,045 --> 00:00:21,854
What a catering gig, huh?
3
00:00:22,047 --> 00:00:23,597
The Glencrest Yacht Club
4
00:00:23,691 --> 00:00:25,766
- Christmas Yacht Parade.
- Yay.
5
00:00:25,860 --> 00:00:27,170
Yeah, they put Christmas lights
on boats
6
00:00:27,194 --> 00:00:28,338
and sail them
through the harbor,
7
00:00:28,362 --> 00:00:30,029
and the whole town can come.
8
00:00:30,180 --> 00:00:32,514
And there's a Santa,
and they do Hanukkah, too,
9
00:00:32,575 --> 00:00:34,867
which is nice,
'cause let's just say the yacht club
10
00:00:35,060 --> 00:00:36,220
didn't always do Hanukkah.
11
00:00:36,245 --> 00:00:37,944
Anyway, it's gonna be great.
12
00:00:38,097 --> 00:00:39,574
Yeah,
and I can't wait to try out my
13
00:00:39,598 --> 00:00:42,266
"I'm Brie-ing of a White
Crisp-mas" sliders.
14
00:00:42,326 --> 00:00:43,784
With Brie, and crispy onions.
15
00:00:43,919 --> 00:00:45,597
It's kinda complicated.
16
00:00:45,621 --> 00:00:47,548
I might be nervous
and trying too hard.
17
00:00:47,572 --> 00:00:48,955
No.
18
00:00:49,050 --> 00:00:49,882
I'm actually not sure
why the yacht club
19
00:00:50,033 --> 00:00:51,441
asked us to do this.
20
00:00:51,502 --> 00:00:53,030
I mean,
the other restaurants they invited
21
00:00:53,054 --> 00:00:55,721
are pretty impressive,
and we're us.
22
00:00:55,890 --> 00:00:57,090
It's a little strange, right?
23
00:00:57,224 --> 00:00:58,702
- Not strange. - Pretty strange.
24
00:00:58,726 --> 00:01:00,284
Strangely pretty?
25
00:01:00,385 --> 00:01:02,636
I mean,
how does the yacht club even know about us?
26
00:01:02,788 --> 00:01:04,699
The person I've been
coordinating with wasn't sure.
27
00:01:04,723 --> 00:01:06,692
Stop looking for reasons to worry,
Bob.
28
00:01:06,716 --> 00:01:09,568
Mm. I'm just not used
to good stuff happening.
29
00:01:09,719 --> 00:01:11,364
Think of it like a
gift from Santa.
30
00:01:11,388 --> 00:01:13,847
If Santa brings something nice,
you don't ask questions.
31
00:01:13,999 --> 00:01:15,627
You take it and
keep your mouth shut.
32
00:01:15,651 --> 00:01:17,804
Yeah, I do not want to know
where Santa gets all that stuff.
33
00:01:17,828 --> 00:01:19,894
- The elves' workshop?
- That's a front.
34
00:01:19,955 --> 00:01:21,896
- Hey, Bob. - Hey Trev.
35
00:01:21,957 --> 00:01:23,916
- Happy holidays.
- Happy holidays.
36
00:01:24,085 --> 00:01:26,493
- Ha. - Okay, bye.
37
00:01:26,645 --> 00:01:28,736
- Zoom! - Ah, good one, Jimmy.
38
00:01:28,798 --> 00:01:30,923
I get it,
humiliating and dominating me.
39
00:01:31,074 --> 00:01:33,408
Well,
you were asking for it by standing there.
40
00:01:33,469 --> 00:01:36,097
- Ugh. Jimmy.
- All right. Come on, kids, let's go.
41
00:01:36,121 --> 00:01:38,580
- Give Trev his dignity.
- You don't need pants, Trev.
42
00:01:38,641 --> 00:01:39,848
Not with those knees.
43
00:01:41,960 --> 00:01:43,844
Hello. Can I help you?
44
00:01:43,996 --> 00:01:46,588
Yeah, we're, uh, caterers,
for the yacht parade.
45
00:01:46,649 --> 00:01:49,166
Caterers? You'll be
setting up in the marina.
46
00:01:49,226 --> 00:01:52,927
Please go around the building.
Inside is for members only.
47
00:01:52,988 --> 00:01:55,355
- "Members" as in "wieners"?
- Excuse me?
48
00:01:55,507 --> 00:01:57,469
Uh, n-nothing. Uh,
we'll go around. Thank you.
49
00:01:57,493 --> 00:01:59,429
Look at us,
going around a yacht club.
50
00:01:59,453 --> 00:02:02,028
- Afternoon.
- Mr. President. Good afternoon.
51
00:02:02,123 --> 00:02:04,175
Wait, uh,
that was the club president?
52
00:02:04,199 --> 00:02:05,515
Uh, could I speak to him?
53
00:02:05,576 --> 00:02:07,701
I'm just curious how
you guys picked us.
54
00:02:07,853 --> 00:02:09,815
The president's
really busy right now.
55
00:02:09,839 --> 00:02:11,942
- Good for him.
- Bob, come on, we got to set up.
56
00:02:11,966 --> 00:02:13,846
- Um, uh, okay.
- Try not to step
57
00:02:13,884 --> 00:02:16,468
on the ground too
much. Thank you.
58
00:02:21,225 --> 00:02:23,475
Oh, ho, ho. Hello, friends.
59
00:02:23,627 --> 00:02:24,937
- Hey, Teddy. - Hi.
60
00:02:24,961 --> 00:02:26,887
It's me, Teddy... Oh,
you all knew.
61
00:02:26,981 --> 00:02:28,388
That's disappointing, somehow.
62
00:02:28,540 --> 00:02:30,223
So you're the yacht club Santa?
63
00:02:30,317 --> 00:02:33,037
Yeah. I-I was doing some work
at the club and they asked me.
64
00:02:33,061 --> 00:02:34,965
The guy they were gonna
use got in shape this year,
65
00:02:34,989 --> 00:02:37,397
to "stay alive longer."
66
00:02:37,491 --> 00:02:39,232
His loss, my gain, right, guys?
67
00:02:39,326 --> 00:02:41,012
- Mm-hmm. - Well, congrats.
68
00:02:41,036 --> 00:02:42,477
Got to admit, I'm nervous.
69
00:02:42,538 --> 00:02:44,290
I mean,
I'm on the Santa Schooner.
70
00:02:44,314 --> 00:02:47,649
Me. I'm the guy on
the Santa Schooner.
71
00:02:47,710 --> 00:02:49,855
- What's the Santa Schooner?
- What's the Santa Schooner?
72
00:02:49,879 --> 00:02:51,690
The last yacht in
the yacht parade.
73
00:02:51,714 --> 00:02:54,006
We come right up to the dock,
and I step off
74
00:02:54,199 --> 00:02:57,342
with a big bag of fancy presents
donated by club members.
75
00:02:57,494 --> 00:03:00,365
- Fancy what now?
- And I go over and I get welcomed by the mayor.
76
00:03:00,389 --> 00:03:02,033
The mayor? Bob, the mayor.
77
00:03:02,057 --> 00:03:03,827
- The mayor! - I heard him, Lin.
78
00:03:03,851 --> 00:03:05,996
And then I hand out
presents to kids on the dock.
79
00:03:06,020 --> 00:03:08,832
Eh, but I don't know if I
have what it takes to be Santa.
80
00:03:08,856 --> 00:03:11,932
The guy's so organized with
that list and the checking it twice.
81
00:03:12,026 --> 00:03:14,768
And those rosy cheeks.
A-Are my cheeks even rosy?
82
00:03:14,862 --> 00:03:17,582
- They're ruddy.
- Teddy, about those presents.
83
00:03:17,606 --> 00:03:19,514
Uh-huh. Some really nice stuff.
84
00:03:19,575 --> 00:03:22,259
Dollies, action figures,
doing all types of actions.
85
00:03:22,319 --> 00:03:23,889
- Intriguing. - What else?
86
00:03:23,913 --> 00:03:26,038
One member owns a
remote control car company,
87
00:03:26,189 --> 00:03:28,932
and he donated a few
cars from his private reserve.
88
00:03:28,992 --> 00:03:31,268
- They go just a little too fast.
- How fast?
89
00:03:31,328 --> 00:03:33,787
Ram it into your foot at full speed,
you're losing a toenail.
90
00:03:33,939 --> 00:03:35,859
- Holy crap, I want that.
- Whoa. -Hmm.
91
00:03:35,883 --> 00:03:37,527
But the good stuff's
gonna run out.
92
00:03:37,551 --> 00:03:38,862
After that it's just
a bunch of erasers
93
00:03:38,886 --> 00:03:40,219
donated by a defense lawyer.
94
00:03:40,412 --> 00:03:42,629
They say "We Make
Your Mistakes Go Away."
95
00:03:42,723 --> 00:03:44,868
Sounds like a great
lawyer and a bad present.
96
00:03:44,892 --> 00:03:47,037
If you want a good present,
you better get in line early.
97
00:03:47,061 --> 00:03:48,872
All those kids are
waiting already.
98
00:03:48,896 --> 00:03:51,455
- Mom, Dad, it's been real.
- Louise, kids, no.
99
00:03:51,515 --> 00:03:52,876
Yeah, sorry,
guys. We didn't know about
100
00:03:52,900 --> 00:03:54,377
the whole present thing.
101
00:03:54,401 --> 00:03:56,129
And we need your
help prepping the sliders.
102
00:03:56,153 --> 00:03:57,644
The recipe's pretty involved.
103
00:03:57,738 --> 00:03:59,624
Oh,
my God. There's free presents for kids,
104
00:03:59,648 --> 00:04:01,073
and what are we?
105
00:04:01,266 --> 00:04:03,220
- That's right, we're kids!
- Teen kids, some of us.
106
00:04:03,244 --> 00:04:04,818
And Gene kids.
107
00:04:04,912 --> 00:04:07,153
But it's also fun to
work with your family
108
00:04:07,306 --> 00:04:10,156
and get presents in two days
at Regular People Christmas.
109
00:04:10,309 --> 00:04:12,417
No, it isn't!
110
00:04:12,586 --> 00:04:14,973
- Sorry. We love you.
- No, you don't!
111
00:04:14,997 --> 00:04:16,942
- Tina!
- All right, we better get set up.
112
00:04:16,966 --> 00:04:18,846
- Uh, good luck, Teddy.
- Uh, hey.
113
00:04:18,984 --> 00:04:20,779
For the rest of the night,
call me Santa, okay?
114
00:04:20,803 --> 00:04:22,523
- I'll try. - I'll try what?
115
00:04:22,654 --> 00:04:24,321
I'll try, Santa.
116
00:04:24,381 --> 00:04:26,801
Maybe your eyes could light
up like a child's when you say it?
117
00:04:26,825 --> 00:04:28,695
- Teddy.
- Yep, I'm gonna go. Bye, guys.
118
00:04:28,719 --> 00:04:30,084
Oh, what a night.
119
00:04:30,187 --> 00:04:32,253
We got twinkly lights,
floaty boats,
120
00:04:32,356 --> 00:04:34,108
- the mayor's gonna be here.
- Yep.
121
00:04:34,132 --> 00:04:36,127
I still don't get why you
love the mayor so much.
122
00:04:36,151 --> 00:04:38,351
Because he's got
that walk. He's like...
123
00:04:38,445 --> 00:04:40,131
"I'm the mayor, look at me.
124
00:04:40,155 --> 00:04:42,834
- Helping my community."
- Uh-huh.
125
00:04:42,858 --> 00:04:46,009
Oh. Uh, Mr. uh... uh,
President man?
126
00:04:46,069 --> 00:04:48,006
Sorry. I-I don't know your name.
127
00:04:48,030 --> 00:04:49,641
- Mr. President Man is fine.
- Oh, okay.
128
00:04:49,665 --> 00:04:51,768
- Uh, do you have a second?
- Not really.
129
00:04:51,792 --> 00:04:53,928
We're doing a little ceremony
later for tonight's vendors...
130
00:04:53,952 --> 00:04:57,020
Like yourself... and I need
to prepare my remarks.
131
00:04:57,080 --> 00:04:59,025
Which is what I call the
drinks I'm gonna have.
132
00:05:00,692 --> 00:05:02,153
Ha, ha. Well, I'll be quick.
133
00:05:02,177 --> 00:05:03,989
Uh,
my name is Bob Belcher. This is my family.
134
00:05:04,013 --> 00:05:05,787
- Hi. - My liege.
135
00:05:05,889 --> 00:05:09,123
I was wondering, uh,
how did you hear about us?
136
00:05:09,184 --> 00:05:11,162
Well, like all the vendors,
you came highly recommended
137
00:05:11,186 --> 00:05:12,789
by someone in our
yachting community.
138
00:05:12,813 --> 00:05:15,296
You see,
Bob? It's not the crazy, evil plan
139
00:05:15,399 --> 00:05:17,076
of someone out to
get you somehow.
140
00:05:17,100 --> 00:05:18,542
Who recommended us?
141
00:05:18,602 --> 00:05:20,894
- Hmm. Who was that?
- Hey, look out!
142
00:05:20,988 --> 00:05:22,562
Expensive boat coming through.
143
00:05:22,656 --> 00:05:24,467
Oh,
that's right. It was Jimmy Pesto.
144
00:05:24,491 --> 00:05:25,824
Jimmy Pesto?
145
00:05:26,017 --> 00:05:28,218
He took out a second
mortgage for this.
146
00:05:28,278 --> 00:05:29,569
Shush.
147
00:05:29,663 --> 00:05:31,716
Oh, God. It is the crazy,
evil plan
148
00:05:31,740 --> 00:05:33,143
of someone out to
get me somehow.
149
00:05:33,167 --> 00:05:35,241
- Bob...
- Linda, this is a trap.
150
00:05:35,336 --> 00:05:37,496
Great. A festive Christmas
trap with my family.
151
00:05:37,546 --> 00:05:38,754
Aw, family.
152
00:05:43,218 --> 00:05:45,196
Ugh, Jimmy. I knew this
job was too good to be true.
153
00:05:45,220 --> 00:05:46,678
Bob, don't be paranoid.
154
00:05:46,871 --> 00:05:49,567
- He's coming over here.
- Great.
155
00:05:49,591 --> 00:05:51,036
- We're gonna check out the gift situation.
- No.
156
00:05:51,060 --> 00:05:52,704
- Kids, you got to prep.
- We finished.
157
00:05:52,728 --> 00:05:54,572
- What? Already?
- It's a Christmas miracle,
158
00:05:54,596 --> 00:05:55,854
and also we went really fast
159
00:05:56,023 --> 00:05:57,375
and don't look too
closely at our work.
160
00:05:57,399 --> 00:05:58,835
Need anything else,
or you're good?
161
00:05:58,859 --> 00:06:00,528
- You're good? You're good.
- Hey, hey.
162
00:06:00,552 --> 00:06:02,677
Look who it is,
the Ghost of Christmas...
163
00:06:04,222 --> 00:06:05,699
- - Ha. Fart ghost.
164
00:06:05,723 --> 00:06:07,699
You recommended us for this,
Jimmy?
165
00:06:07,892 --> 00:06:10,202
Yeah,
the president and I are bro buddies.
166
00:06:10,353 --> 00:06:12,206
He needed vendors,
so I threw out some names.
167
00:06:12,230 --> 00:06:14,614
He's definitely gonna have
to make you a member now.
168
00:06:14,766 --> 00:06:16,636
H-Hey, I am a member,
practically.
169
00:06:16,660 --> 00:06:18,618
Top of the wait list. Up top.
170
00:06:18,712 --> 00:06:20,190
- Nuh-uh. - Down low?
171
00:06:20,214 --> 00:06:22,047
- Nope. - But Christmas.
172
00:06:22,240 --> 00:06:24,435
So, you did this out of the
goodness of your heart?
173
00:06:24,459 --> 00:06:25,695
Yeah. 'Tis the season, right?
174
00:06:25,719 --> 00:06:27,221
Uh, but, uh,
why don't you just worry
175
00:06:27,245 --> 00:06:28,720
about your tiny burgers, Bob?
176
00:06:28,913 --> 00:06:30,713
Ha. Cause sliders are small.
177
00:06:30,782 --> 00:06:32,318
Why don't you have a booth,
Jimmy?
178
00:06:32,342 --> 00:06:34,634
I got to mingle. I mean,
these are my people.
179
00:06:34,786 --> 00:06:37,787
- Eh. Could be, if you get in.
- Would you ju... Listen.
180
00:06:37,848 --> 00:06:39,733
I know you're up to something,
Jimmy.
181
00:06:39,757 --> 00:06:41,661
- Do you hear me?!
- He's fine.
182
00:06:41,685 --> 00:06:42,976
Happy holidays.
183
00:06:43,128 --> 00:06:44,961
Ugh. So many kids in line.
184
00:06:45,021 --> 00:06:47,717
Yep, we're getting erasers.
We're eraser children.
185
00:06:47,741 --> 00:06:50,558
Sweet siblings,
we won't be waiting in line.
186
00:06:50,661 --> 00:06:51,888
Waiting is for people who aren't
187
00:06:51,912 --> 00:06:54,562
close personal
friends with Santa.
188
00:06:54,623 --> 00:06:57,082
About to board the old Santa Schooner,
huh, Teddy?
189
00:06:57,275 --> 00:06:58,752
I mean, Santa.
190
00:06:58,776 --> 00:07:00,605
- How you feeling?
- Still nervous.
191
00:07:00,629 --> 00:07:02,756
I-I thought I was having a heart attack,
but I wasn't.
192
00:07:02,780 --> 00:07:06,015
Great, great. So you know
we've always thought of you as...
193
00:07:06,084 --> 00:07:08,485
kind of a father figure,
mixed with an uncle.
194
00:07:08,587 --> 00:07:09,819
With a splash of stranger.
195
00:07:09,921 --> 00:07:11,232
Just enough to
keep it interesting.
196
00:07:11,256 --> 00:07:12,413
Wow. Okay.
197
00:07:12,474 --> 00:07:15,325
So, Uncle Father Santa Teddy,
198
00:07:15,385 --> 00:07:17,605
you've got a yacht full
of presents to give to kids,
199
00:07:17,629 --> 00:07:18,990
and we are kids.
200
00:07:19,014 --> 00:07:20,808
So why don't you
go on the yacht,
201
00:07:20,832 --> 00:07:23,683
grab a primo gift or three, and,
uh, do what Santa does best?
202
00:07:23,835 --> 00:07:27,094
- Fly?
- No. I'm saying give some gifts to us.
203
00:07:27,156 --> 00:07:28,908
Oh. W-Would Santa do that?
204
00:07:28,932 --> 00:07:30,618
Uh,
what about those kids waiting in line?
205
00:07:30,642 --> 00:07:32,859
- For hours, some of them.
- Yeah, Louise.
206
00:07:33,011 --> 00:07:34,472
- What about the kids waiting in line?
- Seriously?
207
00:07:34,496 --> 00:07:37,197
Don't talk to us about waiting in line,
okay?
208
00:07:37,349 --> 00:07:39,886
- We've been waiting in line all our lives.
- Preach.
209
00:07:39,910 --> 00:07:42,610
You've seen what it's like for us,
Uncle Father Santa Teddy,
210
00:07:42,671 --> 00:07:44,463
in our so-called house.
211
00:07:44,614 --> 00:07:47,949
You don't have to do it,
Uncle Santa Father...
212
00:07:48,051 --> 00:07:50,029
- uh, sorry, I forget your title.
- Tina.
213
00:07:50,053 --> 00:07:52,690
Uh,
what would Santa do? What would he do?
214
00:07:52,714 --> 00:07:54,734
I'm sorry,
kids. I feel weird about this.
215
00:07:54,758 --> 00:07:57,625
I got to go, and-and not
because I have nervous diarrhea.
216
00:07:57,686 --> 00:07:59,622
Hey,
does this yacht have a toilet?
217
00:07:59,646 --> 00:08:01,721
And not because I
have nervous diarrhea.
218
00:08:01,857 --> 00:08:04,207
Ugh. Now what are we gonna do?
219
00:08:04,267 --> 00:08:05,800
Go back and work
220
00:08:05,861 --> 00:08:08,061
and try to make the best
of what little we have?
221
00:08:08,155 --> 00:08:11,656
Well, that's a sad thing to
hear a kid say at Christmastime.
222
00:08:11,825 --> 00:08:13,786
Hey, Gus. Don't worry about us,
you enjoy yourself.
223
00:08:13,810 --> 00:08:15,476
Oh, I'm enjoying myself.
224
00:08:15,537 --> 00:08:19,072
I'm having craft beers and
chicken satay and craft beers.
225
00:08:19,166 --> 00:08:22,479
It-it's okay,
I'm not driving. I took my dinghy.
226
00:08:22,503 --> 00:08:25,982
- I took my dinghy, too.
- Let's get back to the booth.
227
00:08:26,006 --> 00:08:29,341
But let's take the long,
avoiding-work way. Bye, Gus.
228
00:08:29,492 --> 00:08:31,488
Bye, kids. Ooh,
what do we have here?
229
00:08:31,512 --> 00:08:34,587
Another drink ticket.
Merry Christmas to Gus!
230
00:08:34,681 --> 00:08:37,590
Oh, my God, Bob,
I just had a brain thought.
231
00:08:37,743 --> 00:08:39,311
What if the mayor
tries one of our burgers?
232
00:08:39,335 --> 00:08:40,830
- Uh-huh. - He'll love it!
233
00:08:40,854 --> 00:08:42,540
Next he'll be hanging
out in the restaurant,
234
00:08:42,564 --> 00:08:44,097
asking us advice on city stuff,
235
00:08:44,191 --> 00:08:46,151
where to put
buildings and whatnot.
236
00:08:46,175 --> 00:08:47,545
I always thought there
should be one right over there.
237
00:08:47,569 --> 00:08:50,270
- What is he up to?
- Huh? What? Who?
238
00:08:50,422 --> 00:08:52,939
Jimmy. I know he's got
something up his stupid sleeve.
239
00:08:53,033 --> 00:08:56,368
He wants to embarrass me
then high-five all his rich friends.
240
00:08:56,561 --> 00:08:59,015
- Bob, you're being crazy.
- Hmm.
241
00:08:59,039 --> 00:09:00,967
Anyway,
Jimmy wants to impress the yacht people.
242
00:09:00,991 --> 00:09:04,117
- He's not gonna do some dumb prank.
- Wait. You're right.
243
00:09:04,211 --> 00:09:06,286
- Yeah.
- That's why Jimmy brought Trev.
244
00:09:06,438 --> 00:09:08,271
He-he's gonna make Trev do it,
245
00:09:08,331 --> 00:09:10,549
and then, uh,
Jimmy keeps his hands clean.
246
00:09:10,700 --> 00:09:12,776
- Uh, I'll be back. - Bobby, no.
247
00:09:12,836 --> 00:09:14,939
Don't go starting
something. It's Yacht-mas.
248
00:09:14,963 --> 00:09:17,781
It's time for truth,
Lin. It's truth o'clock.
249
00:09:17,841 --> 00:09:19,949
He's okay. He's merry.
250
00:09:20,051 --> 00:09:21,618
He's a yacht mess.
251
00:09:21,720 --> 00:09:23,453
Look, it's Bob.
252
00:09:23,513 --> 00:09:25,622
- Hey Trev.
- Heh. Whatever, Bob.
253
00:09:25,724 --> 00:09:28,141
Hm. Jimmy's not around.
Do you have to talk like that?
254
00:09:28,235 --> 00:09:31,236
Uh, yeah. I have social anxiety,
Bob.
255
00:09:31,429 --> 00:09:32,906
Okay. Uh, listen,
256
00:09:32,930 --> 00:09:34,942
I know you and Jimmy
have something planned.
257
00:09:34,966 --> 00:09:37,242
Probably something
stupid and awful,
258
00:09:37,435 --> 00:09:39,297
but you shouldn't do it.
259
00:09:39,321 --> 00:09:40,557
How'd you know about that?
260
00:09:40,581 --> 00:09:42,341
So there is something!
What-what is it?
261
00:09:42,365 --> 00:09:44,125
Bob? Stop breathing on Trev.
262
00:09:44,275 --> 00:09:45,678
I know you're up to something,
Jimmy.
263
00:09:45,702 --> 00:09:47,638
- Trev just admitted it. - What?
264
00:09:47,662 --> 00:09:49,399
- Ugh, I didn't.
- Whatever it is,
265
00:09:49,423 --> 00:09:51,017
you're not getting me tonight,
Jimmy.
266
00:09:51,041 --> 00:09:53,201
Oh, loosen up,
will you? Especially your belt.
267
00:09:53,284 --> 00:09:54,520
'Cause of your body.
268
00:09:54,544 --> 00:09:56,647
- Body. - Zoom!
269
00:09:56,671 --> 00:09:58,399
Trev, come on. There's a
yacht over here with a dirty name.
270
00:09:58,423 --> 00:10:00,243
Classic. I love names.
271
00:10:00,267 --> 00:10:01,894
Well, none of it's gonna work,
Jimmy.
272
00:10:01,918 --> 00:10:04,251
And-and I don't even
have a belt. It's elastic.
273
00:10:04,313 --> 00:10:07,088
And it fits fine, sort of.
274
00:10:07,149 --> 00:10:09,274
Wait. Loosen your belt?
275
00:10:09,467 --> 00:10:11,425
Zoom!
276
00:10:11,486 --> 00:10:13,336
Yes. That's it.
277
00:10:13,396 --> 00:10:15,833
He wants to pants me
in front of rich people.
278
00:10:15,857 --> 00:10:17,357
That monster.
279
00:10:17,451 --> 00:10:19,137
Not this time. No, Jimmy.
280
00:10:19,161 --> 00:10:22,269
This time it's gonna
be your pants!
281
00:10:26,576 --> 00:10:28,534
We like to keep
this walkway clear.
282
00:10:28,687 --> 00:10:30,431
- Oh. Uh, I'm sorry.
- You're still on it.
283
00:10:30,455 --> 00:10:32,538
- Oh, okay, um... - Thank you.
284
00:10:32,691 --> 00:10:34,251
- Here? - Thank you.
285
00:10:39,014 --> 00:10:41,473
Aw, look at the boats,
all lit up.
286
00:10:41,624 --> 00:10:43,784
Here you go. Stocking
stuffer for your mouth.
287
00:10:43,852 --> 00:10:46,552
Stuff it, in a good way. Bob,
what are you doing?
288
00:10:46,705 --> 00:10:49,222
I'm using bungee cords to
make myself impossible to pants.
289
00:10:49,358 --> 00:10:51,465
Yeah, Mom,
what's it look like he's doing?
290
00:10:51,526 --> 00:10:53,445
Listen,
I know you thought this job
291
00:10:53,469 --> 00:10:55,022
was too good to be true,
and yeah,
292
00:10:55,046 --> 00:10:57,300
the Jimmy thing's weird,
but you got to get a grip.
293
00:10:57,324 --> 00:11:00,659
I have a grip. A firm grip,
on my pants.
294
00:11:00,852 --> 00:11:02,454
- That's my guy.
- I'm worried about Dad.
295
00:11:02,478 --> 00:11:03,806
I'm worried it
took him this long
296
00:11:03,830 --> 00:11:05,683
to figure out he looks
great in bungee cords.
297
00:11:05,707 --> 00:11:06,884
Guys, do you see what I see?
298
00:11:06,908 --> 00:11:08,074
It's Gus.
299
00:11:08,226 --> 00:11:10,096
Yep, that's Gus all right.
300
00:11:10,120 --> 00:11:12,815
- So you just want us to watch Gus for a little bit?
- I'm in.
301
00:11:12,839 --> 00:11:15,674
No, his boat. He can take
us to the Santa Schooner.
302
00:11:15,867 --> 00:11:18,193
- Follow my lead. -
303
00:11:18,220 --> 00:11:20,661
Mom,
we're exhausted. We need a break.
304
00:11:20,722 --> 00:11:22,847
And a foot rub,
but we'll get to that later.
305
00:11:22,999 --> 00:11:25,350
Oh, uh, Bob,
can we manage without the kids?
306
00:11:25,519 --> 00:11:27,038
Wait,
I could run another bungee cord
307
00:11:27,062 --> 00:11:28,186
under my crotch.
308
00:11:28,355 --> 00:11:30,304
Oh, yeah, you've got this.
309
00:11:30,357 --> 00:11:32,932
Fine. If you see the mayor,
tell him about our mayor special.
310
00:11:33,026 --> 00:11:35,079
Is it smothered in mayor-naise?
311
00:11:35,103 --> 00:11:36,361
Now it is.
312
00:11:36,554 --> 00:11:38,332
I'm gonna tell the
mayor I thought of that.
313
00:11:38,356 --> 00:11:41,274
- Gus, buddy! - Children.
314
00:11:41,368 --> 00:11:42,904
Looks like someone's got a date
315
00:11:42,928 --> 00:11:44,703
with that salty lass, the sea.
316
00:11:44,896 --> 00:11:47,447
Oh, yup, going home,
to the ocean.
317
00:11:47,599 --> 00:11:49,468
Just kidding. I live in a house.
318
00:11:49,492 --> 00:11:51,854
Wait, we need to get out
to that yacht over there.
319
00:11:51,878 --> 00:11:54,954
The one with Santa
barfing off the side?
320
00:11:55,090 --> 00:11:57,048
That's the one. We need to,
uh...
321
00:11:57,241 --> 00:11:59,028
get barf medicine to him.
322
00:11:59,052 --> 00:12:01,052
We're doctors. Damn good ones.
323
00:12:01,245 --> 00:12:03,325
- Nope. Nope, we're not.
- She's not, we are.
324
00:12:03,448 --> 00:12:05,615
Hey, I know what this is.
325
00:12:05,675 --> 00:12:07,595
You kids want to go
on that Santa Schooner
326
00:12:07,619 --> 00:12:08,696
and get the pick of the litter.
327
00:12:08,720 --> 00:12:10,230
- What?! No. - Exactly.
328
00:12:10,254 --> 00:12:12,472
It's okay,
I get it. I always kind of wanted
329
00:12:12,566 --> 00:12:14,123
to take down Santa.
330
00:12:14,184 --> 00:12:16,550
It's the ultimate heist. Hop in.
331
00:12:16,653 --> 00:12:18,962
- - Untie that, will you?
332
00:12:19,022 --> 00:12:20,862
Oh, wait, not that one. Oh, God.
333
00:12:20,932 --> 00:12:23,466
Uh, let's go, let's go!
334
00:12:24,636 --> 00:12:27,245
Bob,
parade's almost over and what do you know,
335
00:12:27,438 --> 00:12:29,225
no one's tried to pants you.
336
00:12:29,249 --> 00:12:31,916
- Huh, I mean, that's true.
- Testing, testing.
337
00:12:32,068 --> 00:12:33,604
I love to yacht,
I live to yacht.
338
00:12:33,628 --> 00:12:35,064
My yacht is hot, I yacht a lot.
339
00:12:35,088 --> 00:12:36,254
Sound okay?
340
00:12:36,405 --> 00:12:37,981
Thank you, everyone for coming
341
00:12:38,041 --> 00:12:39,907
to the Yacht-mas Yacht Parade.
342
00:12:40,001 --> 00:12:41,929
Tonight we give
members of the community
343
00:12:41,953 --> 00:12:43,410
a chance to get to know us.
344
00:12:43,472 --> 00:12:46,097
We're more than just tan,
happy faces on a yacht
345
00:12:46,290 --> 00:12:48,357
sailing past you.
346
00:12:48,384 --> 00:12:51,585
We're your bosses and neighbors,
depending on where you live.
347
00:12:51,646 --> 00:12:55,422
And to show our appreciation for you,
our neighbors,
348
00:12:55,484 --> 00:12:57,295
let's have our
community food vendors
349
00:12:57,319 --> 00:12:58,851
come up here on stage.
350
00:12:58,987 --> 00:13:02,188
- Of course. It's happening now.
- Wha?
351
00:13:02,324 --> 00:13:04,043
Excuse me, sir,
can you follow me?
352
00:13:04,067 --> 00:13:05,928
This is it,
Linda. I can feel it.
353
00:13:05,952 --> 00:13:08,097
Oh,
you and Jimmy and your stupid penis fights.
354
00:13:08,121 --> 00:13:11,105
I wish you could both just...
The mayor! There he is!
355
00:13:11,166 --> 00:13:13,625
Sir, is there a reason
you're not coming with me?
356
00:13:13,776 --> 00:13:15,221
Bob,
you're gonna be so close to the mayor.
357
00:13:15,245 --> 00:13:17,031
Give him this. Oh,
and ask him if he'd
358
00:13:17,055 --> 00:13:19,058
want to start a podcast
with a sassy mom.
359
00:13:19,082 --> 00:13:20,985
Uh, and it's called The Mayor
Show with Mayor and Linda.
360
00:13:21,009 --> 00:13:24,377
All right, Jimmy, let's pants.
361
00:13:24,471 --> 00:13:26,173
How does this work, Gus?
362
00:13:26,197 --> 00:13:28,067
Do you just toss
us into the yacht?
363
00:13:28,091 --> 00:13:30,475
Pirates use poles to
attach ropes to the side.
364
00:13:30,626 --> 00:13:32,622
- Where do you keep your pirate poles, Gus?
- There's a ladder.
365
00:13:32,646 --> 00:13:35,129
Uh, never mind,
there's no ladder. Let's go back.
366
00:13:35,190 --> 00:13:37,168
- No, I see it. That's a ladder.
- Aha!
367
00:13:37,192 --> 00:13:39,542
- Come on.
- O-Okay, I'll wait here
368
00:13:39,602 --> 00:13:42,136
and hold this thing that
you said wasn't a ladder.
369
00:13:42,197 --> 00:13:45,898
Say "Cayman Islands."
370
00:13:46,051 --> 00:13:47,637
- Uh-uh-uh. Stay back, Jimmy.
- Huh?
371
00:13:47,661 --> 00:13:48,901
When's it gonna happen?
372
00:13:48,995 --> 00:13:50,640
What? Don't worry about it.
373
00:13:50,664 --> 00:13:52,813
Bob. Bob. Mayor.
374
00:13:52,874 --> 00:13:54,982
- I know. - Burger.
375
00:13:55,085 --> 00:13:56,576
I'll give it to him, Linda.
376
00:13:56,670 --> 00:13:58,586
Don't yell at me. And smile.
377
00:14:00,197 --> 00:14:02,151
Trev, Trev, Trev.
378
00:14:02,175 --> 00:14:03,675
I see you.
379
00:14:03,868 --> 00:14:05,512
Oh, wait,
he just walked behind someone tall.
380
00:14:05,536 --> 00:14:08,012
Now I see you again.
381
00:14:11,259 --> 00:14:13,852
Okay, they're already wrapped,
so we're gonna have to shake 'em
382
00:14:14,045 --> 00:14:15,428
to find the good stuff.
383
00:14:15,580 --> 00:14:17,166
And if one sounds like
it's got a dangerous,
384
00:14:17,190 --> 00:14:19,410
tiny car inside, send it my way.
385
00:14:19,434 --> 00:14:20,911
What if Teddy sees
us? He already said
386
00:14:20,935 --> 00:14:22,362
we can't have presents
before the other kids.
387
00:14:22,386 --> 00:14:25,104
- Teddy's not gonna see us.
- Oh, hey, kids.
388
00:14:25,198 --> 00:14:27,365
Teddy, buddy,
pal! What are you doing here?
389
00:14:27,558 --> 00:14:29,128
What? This isn't our boat.
390
00:14:29,152 --> 00:14:31,112
Teddy,
any chance you didn't see us?
391
00:14:34,324 --> 00:14:35,948
Don't even think about it, Trev!
392
00:14:36,042 --> 00:14:37,767
- Wha? - What the hell?
393
00:14:37,827 --> 00:14:39,689
Don't you tell Trev
not to think about it.
394
00:14:39,713 --> 00:14:41,120
Think about it, Trev.
395
00:14:41,214 --> 00:14:43,267
I know what you're up to.
396
00:14:43,291 --> 00:14:44,123
Just chill out, huh?
397
00:14:44,217 --> 00:14:46,792
Don't touch me! Aah!
398
00:14:49,222 --> 00:14:50,947
Stop it! Stop it!
399
00:14:51,007 --> 00:14:53,057
This is a yacht club,
not a golf course.
400
00:14:53,250 --> 00:14:55,167
What's your problem, Bob?
401
00:14:55,228 --> 00:14:57,286
As if you don't know, Jimmy.
402
00:14:57,388 --> 00:14:59,472
Oh, Bob, no! Wait,
the mayor's burger.
403
00:14:59,624 --> 00:15:00,624
Where's the burger?
404
00:15:02,426 --> 00:15:04,121
Bobby, no!
405
00:15:04,145 --> 00:15:06,487
Oh, God,
there's bungee cords everywhere.
406
00:15:11,102 --> 00:15:13,556
- Bobby! -Cold. So cold.
- Stupid Bob. Stupid water.
407
00:15:13,580 --> 00:15:16,058
You two,
get them out! This is what happens
408
00:15:16,082 --> 00:15:18,162
when you open your
doors to the boatless.
409
00:15:18,201 --> 00:15:21,586
I mean, uh,
who's psyched for Santa?
410
00:15:21,755 --> 00:15:24,313
Eesh. You kids were
gonna take the gifts?
411
00:15:24,374 --> 00:15:26,090
That's not so nice.
412
00:15:26,283 --> 00:15:28,760
Look, if we could have waited in that line,
we would have.
413
00:15:28,911 --> 00:15:30,856
But we've been busy
doing hard burger labor
414
00:15:30,880 --> 00:15:32,079
with our numb little hands.
415
00:15:32,140 --> 00:15:33,984
What are those kids doing?
416
00:15:34,008 --> 00:15:35,494
They're just standing
there waiting to stuff
417
00:15:35,518 --> 00:15:37,154
their big old present pockets,
418
00:15:37,178 --> 00:15:39,437
which I assume they
have. Must be nice!
419
00:15:39,630 --> 00:15:42,256
Uh, okay,
if you really think it's the right thing
420
00:15:42,317 --> 00:15:45,109
for you to get gifts
ahead of the other kids,
421
00:15:45,261 --> 00:15:46,169
I'll give you gifts.
422
00:15:46,229 --> 00:15:47,520
Then it's up to us?
423
00:15:47,672 --> 00:15:49,083
- Uh, I guess. - Great.
424
00:15:49,107 --> 00:15:51,043
- So we don't want gifts.
- We want the gifts.
425
00:15:51,067 --> 00:15:52,637
And we feel really
good about it.
426
00:15:54,195 --> 00:15:56,270
Inside the clubhouse
427
00:15:56,331 --> 00:15:58,289
is supposed to be
for members only,
428
00:15:58,441 --> 00:16:00,866
but we're always happy
to accommodate two
429
00:16:00,961 --> 00:16:03,202
shivering naked people
who fell in the ocean.
430
00:16:03,354 --> 00:16:05,021
Sorry to be naked.
431
00:16:05,123 --> 00:16:07,944
Uh, they made us take off
our wet clothes so, you know,
432
00:16:07,968 --> 00:16:09,025
we wouldn't die.
433
00:16:09,085 --> 00:16:11,118
Well, I hope it was worth it.
434
00:16:11,221 --> 00:16:14,380
Hey, I'm, uh, basically a member now,
right? Damn it.
435
00:16:14,532 --> 00:16:16,699
- Thanks a lot, Bob.
- It's your fault, Jimmy.
436
00:16:16,759 --> 00:16:19,293
- It was your dumb plan.
- What plan?
437
00:16:19,354 --> 00:16:22,199
Your plan to pants me
in front of everybody.
438
00:16:22,223 --> 00:16:24,557
I wasn't gonna pants you, idiot.
439
00:16:24,651 --> 00:16:27,151
- But what about what Trev said?
- What?
440
00:16:27,303 --> 00:16:30,132
- Trev was supposed to shout something from the audience.
- Shout what?
441
00:16:30,156 --> 00:16:32,882
Well, something about me
and how I helped with all this.
442
00:16:32,942 --> 00:16:36,052
He was gonna get the whole
crowd to chant "Jimmy, Jimmy"
443
00:16:36,112 --> 00:16:37,756
so the guy would hear and,
uh, you know,
444
00:16:37,780 --> 00:16:39,405
I'd get in this damn club.
445
00:16:39,499 --> 00:16:42,149
Oh, no, no, no,
no. I-I don't get it.
446
00:16:42,252 --> 00:16:44,318
You recommended
me for this. Why?
447
00:16:44,421 --> 00:16:46,724
You-you had to be setting
me up for something.
448
00:16:46,748 --> 00:16:48,818
I thought the
yacht guys would like your food.
449
00:16:48,842 --> 00:16:50,152
What? I couldn't hear you.
450
00:16:50,176 --> 00:16:52,343
I said...
451
00:16:52,495 --> 00:16:53,845
No, now you just mumbled.
452
00:16:54,038 --> 00:16:55,640
You're covering your
face with your blanket.
453
00:16:55,664 --> 00:16:57,384
I thought they
would like your food,
454
00:16:57,408 --> 00:16:59,161
and then they would like me
because I recommended you
455
00:16:59,185 --> 00:17:00,705
and that's how I'd
get into the thing.
456
00:17:00,729 --> 00:17:02,906
You thought they
would like my food?
457
00:17:02,930 --> 00:17:05,264
Oh,
it sounds gross when you say it.
458
00:17:05,358 --> 00:17:06,599
We need you to leave.
459
00:17:06,693 --> 00:17:08,084
Here are some blazers we keep
460
00:17:08,186 --> 00:17:09,997
in case people
forget to wear blazers.
461
00:17:10,021 --> 00:17:13,514
And pants in case people
forget to wear pants. Thank you.
462
00:17:13,575 --> 00:17:15,511
Mission accomplished, huh, guys?
463
00:17:15,535 --> 00:17:17,684
- Nice work.
- Wow, look at the present line.
464
00:17:17,746 --> 00:17:19,537
It got really long.
465
00:17:19,688 --> 00:17:21,541
You know,
some kids like just waiting in line.
466
00:17:21,565 --> 00:17:23,485
They make friends,
share stories.
467
00:17:23,601 --> 00:17:25,117
It's the journey, you know.
468
00:17:25,270 --> 00:17:27,690
And we're moving closer,
and I'm getting a good look
469
00:17:27,714 --> 00:17:30,273
at these kids now,
seeing some excited faces,
470
00:17:30,333 --> 00:17:32,194
some Christmas joy.
471
00:17:32,218 --> 00:17:33,696
Feeling some guilt,
some regrets.
472
00:17:33,720 --> 00:17:35,778
Gonna close my
eyes. Don't like it.
473
00:17:35,838 --> 00:17:37,941
Me, too. Oh, God,
I still see their faces!
474
00:17:37,965 --> 00:17:39,035
Wait, I didn't close my eyes.
475
00:17:39,059 --> 00:17:41,133
They deserve these gifts
476
00:17:41,227 --> 00:17:42,952
more than we do, don't they?
477
00:17:43,054 --> 00:17:44,765
Kind off what I've
been saying for a while.
478
00:17:44,789 --> 00:17:46,283
Well, you didn't say it good enough,
did you?
479
00:17:46,307 --> 00:17:49,119
- Uh-huh. Sure, sure.
- Ugh, let's give back the gifts.
480
00:17:49,143 --> 00:17:51,294
Or you can give 'em
to your old friend Gus
481
00:17:51,354 --> 00:17:53,979
and see what he can
get for them on eBay.
482
00:17:54,074 --> 00:17:57,075
Ho, ho, ho! Happy holidays, son.
483
00:17:57,226 --> 00:17:59,318
Sorry I said son.
That sounds weird.
484
00:17:59,412 --> 00:18:01,131
Uncle Father Santa Teddy?
485
00:18:01,155 --> 00:18:02,841
Hey, kids. I'm a little busy.
486
00:18:02,865 --> 00:18:05,561
We're giving our gifts
back for you to give to them.
487
00:18:05,585 --> 00:18:06,976
Oh, you sure?
488
00:18:07,036 --> 00:18:09,139
- Yeah, we're sure.
- Okay, good for you.
489
00:18:09,163 --> 00:18:10,813
Hey, can you do me a favor?
490
00:18:10,873 --> 00:18:13,977
Great, more selfless acts.
How can we be of service?
491
00:18:14,001 --> 00:18:16,906
Could you grab my backup
beard? It's in my bag in the yacht.
492
00:18:16,930 --> 00:18:18,932
Did you forgot to take off
your beard when you barfed?
493
00:18:18,956 --> 00:18:22,100
- Can you tell?
- No, it smells great.
494
00:18:22,251 --> 00:18:25,489
Well, we went from holding
three sweet gifts in our hands
495
00:18:25,513 --> 00:18:27,496
to looking for a
less-barfy beard.
496
00:18:27,557 --> 00:18:28,918
I think this is Teddy's bag.
497
00:18:28,942 --> 00:18:30,349
Wait, there's a note for us.
498
00:18:30,501 --> 00:18:31,754
"I knew you kids
would do the right thing.
499
00:18:31,778 --> 00:18:33,647
"Here's an RC car
that goes too fast.
500
00:18:33,671 --> 00:18:34,832
We can't give it out.
501
00:18:34,856 --> 00:18:36,592
"The battery gets very,
very hot,
502
00:18:36,616 --> 00:18:39,342
"like about to catch on fire, so,
you know, look out for that.
503
00:18:39,402 --> 00:18:42,194
Merry Christmas,
Uncle Father Santa Teddy."
504
00:18:42,347 --> 00:18:44,789
That thoughtful son
of a gun. I get it first.
505
00:18:44,982 --> 00:18:47,774
You did it,
Teddy. You're a good Santa.
506
00:18:47,836 --> 00:18:50,106
- A real good Santa.
- Santa, hurry up.
507
00:18:50,130 --> 00:18:51,498
- - Ow, ow!
508
00:18:51,522 --> 00:18:53,562
Can-can I get some help,
please? Elves!
509
00:18:54,467 --> 00:18:57,376
This thing is amazing!
Pick up your feet!
510
00:18:57,470 --> 00:18:59,031
Okay,
be careful. Rich people's toes
511
00:18:59,055 --> 00:19:00,787
are worth two of our toes.
512
00:19:00,890 --> 00:19:02,827
How you feeling, Bob,
you pruney loony?
513
00:19:02,851 --> 00:19:04,829
I'm okay. The yacht
club clothes are nice.
514
00:19:04,853 --> 00:19:06,789
They fit better than
my regular clothes.
515
00:19:06,813 --> 00:19:08,666
Yeah. Who knew
clothes could fit?
516
00:19:08,690 --> 00:19:11,798
Hey, um,
sorry I didn't listen to you about Jimmy.
517
00:19:11,860 --> 00:19:13,740
It's okay. As long as you admit
518
00:19:13,862 --> 00:19:15,464
we got this gig
because we deserve it.
519
00:19:15,488 --> 00:19:17,341
- Hmm, maybe.
- And 'cause we work hard.
520
00:19:17,365 --> 00:19:18,990
And 'cause you got a hot butt.
521
00:19:19,141 --> 00:19:20,752
I can see it now that
your pants fit. Whoa!
522
00:19:20,776 --> 00:19:21,901
Move over, J.Lo.
523
00:19:21,995 --> 00:19:23,589
I can't believe
Jimmy was actually
524
00:19:23,613 --> 00:19:24,887
doing something nice for me.
525
00:19:24,947 --> 00:19:27,072
I-I kind of feel bad for him.
526
00:19:27,225 --> 00:19:29,186
Uh, yeah,
my yacht's over there. Did you see it?
527
00:19:29,210 --> 00:19:30,910
Oh, sorry, y-you were talking.
528
00:19:31,062 --> 00:19:34,817
- Yeah, poor, dumb Jimmy.
- I'll be right back.
529
00:19:34,841 --> 00:19:37,991
- Um, excuse me.
- Hmm. You continue to be here.
530
00:19:38,052 --> 00:19:40,327
Yeah. Uh,
sorry about everything.
531
00:19:40,388 --> 00:19:42,324
I-I just wanted to
say I think you should
532
00:19:42,348 --> 00:19:44,051
still let Jimmy join the club.
533
00:19:44,075 --> 00:19:46,370
Oh,
I don't think that will be happening.
534
00:19:46,394 --> 00:19:48,164
But tonight wasn't
a total disaster.
535
00:19:48,188 --> 00:19:50,023
People raved about your burgers.
536
00:19:50,047 --> 00:19:53,524
Really? Uh, well,
then I-I guess I should tell you
537
00:19:53,717 --> 00:19:56,343
all the credit belongs to Jimmy?
538
00:19:56,404 --> 00:19:58,031
- Was that a question? - No.
539
00:19:58,055 --> 00:20:00,756
- Jimmy taught me so much.
- Him?
540
00:20:00,858 --> 00:20:03,850
I-It's true. He's my, uh, ugh,
541
00:20:03,912 --> 00:20:05,761
mentor of food.
542
00:20:05,821 --> 00:20:09,114
And he's such a great guy.
543
00:20:09,209 --> 00:20:11,358
Goodbye.
544
00:20:11,419 --> 00:20:14,045
- Well, I did what I could.
- What'd you say?
545
00:20:14,238 --> 00:20:16,622
I-I really don't want to
talk about it. I feel dirty.
546
00:20:16,758 --> 00:20:18,049
I might jump in the water again.
547
00:20:18,218 --> 00:20:20,793
Mm,
excuse me. Bob and Linda Belcher?
548
00:20:20,887 --> 00:20:22,294
Uh, yeah, that's us.
549
00:20:22,388 --> 00:20:24,533
I work for the mayor.
550
00:20:24,557 --> 00:20:26,818
He sent me to compliment
you on the delicious burger
551
00:20:26,842 --> 00:20:28,370
he tried earlier this evening.
552
00:20:28,394 --> 00:20:29,894
Wait, how'd he get a burger?
553
00:20:30,045 --> 00:20:32,115
Uh, yeah,
we made one for him but I dropped it.
554
00:20:32,139 --> 00:20:33,617
Yes, it landed on the ground,
555
00:20:33,641 --> 00:20:35,702
and the mayor followed
the three-second rule.
556
00:20:35,726 --> 00:20:37,329
He had worked
up quite an appetite
557
00:20:37,353 --> 00:20:39,239
from greeting people
and watching yachts.
558
00:20:39,263 --> 00:20:41,072
Oh, my God! Kids, come here.
559
00:20:41,265 --> 00:20:42,885
This man says the
mayor tried our burger
560
00:20:42,909 --> 00:20:44,278
and he loved it. He loved it.
561
00:20:44,302 --> 00:20:46,077
Yeah, he ate it off the ground.
562
00:20:46,228 --> 00:20:49,283
- Eh, our dad's food's better off the ground.
- Floors work, too.
563
00:20:49,307 --> 00:20:51,398
Ah, what a Christmas. Bob,
make some fries.
564
00:20:51,459 --> 00:20:54,619
- I'm gonna dump 'em on the dock and see if he comes back.
- Uh, yep.
565
00:20:54,754 --> 00:20:56,754
Ho, ho, ho! Who wants erasers?
566
00:20:56,905 --> 00:20:59,257
Hey, you got the car out. Ow,
my toe!
567
00:20:59,450 --> 00:21:02,743
♪ How did I do as Santa Claus? ♪
568
00:21:02,804 --> 00:21:06,822
♪ Sorry, guys,
but Santa's insecure ♪
569
00:21:06,924 --> 00:21:08,884
♪ Did you find my
beard convincing? ♪
570
00:21:08,917 --> 00:21:10,770
♪ Did my reindeer
need a rinsing? ♪
571
00:21:10,794 --> 00:21:13,437
♪ Were you buying
this at all? I wasn't sure ♪
572
00:21:14,724 --> 00:21:18,943
♪ How did I do as Santa? ♪
573
00:21:19,136 --> 00:21:20,981
♪ Rate me on a
scale of one to ten ♪
574
00:21:21,005 --> 00:21:22,338
Uh, pass.
575
00:21:22,398 --> 00:21:24,117
Well,
your stomach shook like jelly.
576
00:21:24,141 --> 00:21:26,745
- Okay.
- But your beard was kind of smelly.
577
00:21:26,769 --> 00:21:30,121
- Oh.
- ♪ We'd recommend this Santa to our friends. ♪
578
00:21:30,272 --> 00:21:32,331
Yeah! Now, that's Christmas.
579
00:21:32,355 --> 00:21:34,355
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
44768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.