Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:13,000
.
2
00:00:16,800 --> 00:00:18,100
I can't do this anymore.
3
00:00:20,400 --> 00:00:24,900
I can't deal with your
craziness, your jealousy.
4
00:00:24,900 --> 00:00:29,200
You're literally acting like
a psycho. You're psychotic.
5
00:00:29,200 --> 00:00:32,100
Look, you meet up
with your ex-boyfriend,
6
00:00:32,100 --> 00:00:34,600
and when I'm supposed to
be all happy go lucky,
7
00:00:34,600 --> 00:00:36,300
nice guy about it?
8
00:00:36,300 --> 00:00:37,900
I need to break up with you.
Oh, don't start.
9
00:00:37,900 --> 00:00:41,400
You don't respect me. I
need someone that respects me.
10
00:00:41,500 --> 00:00:43,900
I do respect you!
No, you don't!
11
00:00:44,000 --> 00:00:48,400
We're done for good.
No, no, we're not done, okay?
12
00:00:48,400 --> 00:00:49,400
Because I love you!
Mike,
13
00:00:49,400 --> 00:00:52,700
how do two people that fight
all the time love each other?
14
00:00:52,700 --> 00:00:55,300
We don't fight all the time!
Then what is this?
15
00:00:55,300 --> 00:01:00,200
This is a conversation.
No! This is a breakup.
16
00:01:00,200 --> 00:01:01,700
You're not dumping me.
17
00:01:02,800 --> 00:01:05,700
Oh, so you're telling me
what I can and cannot do.
18
00:01:05,700 --> 00:01:07,900
This is exactly what I'm talking about.
19
00:01:08,000 --> 00:01:10,900
You're manipulating. You're controlling.
20
00:01:10,900 --> 00:01:13,700
It's not normal! You need help!
21
00:01:13,700 --> 00:01:17,400
You don't want normal.
I want normal.
22
00:01:17,400 --> 00:01:19,200
It'd be a relief!
No, come on.
23
00:01:19,200 --> 00:01:20,700
I know you!
God.
24
00:01:20,700 --> 00:01:23,200
I know you. I know you,
and you don't want normal.
25
00:01:23,200 --> 00:01:24,400
You, You
26
00:01:24,400 --> 00:01:25,200
I know.
27
00:01:25,200 --> 00:01:26,100
I know.
You don't know me.
28
00:01:26,100 --> 00:01:27,100
I know you!
29
00:01:28,600 --> 00:01:29,600
Calm down.
30
00:01:29,600 --> 00:01:33,400
No, I don't want to calm down, okay?
31
00:01:33,500 --> 00:01:35,400
You get me all worked up,
you turn it around on me,
32
00:01:35,500 --> 00:01:38,600
and you call me crazy, and I hate that!
33
00:01:39,800 --> 00:01:41,700
You're scaring me.
34
00:01:44,300 --> 00:01:47,400
I wanna be with you forever.
35
00:01:47,400 --> 00:01:51,500
I wanna be with you
always, and if it's just,
36
00:01:51,500 --> 00:01:56,500
if I don't have you, if I don't
have you, then I'm nothing.
37
00:01:58,000 --> 00:01:59,100
Okay? I'm dead.
38
00:02:01,400 --> 00:02:03,000
I don't know what to tell you.
39
00:02:04,300 --> 00:02:07,200
I don't love you anymore, okay?
40
00:02:07,200 --> 00:02:08,400
I'm sorry.
41
00:02:08,500 --> 00:02:10,300
I did everything right by you!
42
00:02:10,300 --> 00:02:13,200
And this is what happens?
You turn it around?
43
00:02:13,200 --> 00:02:15,400
You turn it around and
you break up with me?
44
00:02:17,300 --> 00:02:18,800
Okay, I'm gonna go.
No, no.
45
00:02:18,800 --> 00:02:19,700
Okay, okay, okay.
46
00:02:19,700 --> 00:02:21,200
Let me just- Mike,
47
00:02:21,200 --> 00:02:22,200
Let me just get a breath.
I'm leaving. I'm leaving.
48
00:02:22,200 --> 00:02:25,400
Okay? No, I'm not letting you leave.
49
00:02:25,400 --> 00:02:26,400
You need to get out of my way!
50
00:02:26,400 --> 00:02:28,400
No, I'm not letting you leave!
51
00:02:28,400 --> 00:02:29,400
Move!
No!
52
00:02:31,700 --> 00:02:33,800
Are you kidding me? You hit me?
53
00:02:33,800 --> 00:02:36,300
I didn't mean
for it to be like that, okay?
54
00:02:36,300 --> 00:02:39,200
I'm sorry. That'll never
happen again, okay?
55
00:02:40,200 --> 00:02:41,600
This can work. It can work.
No.
56
00:02:41,600 --> 00:02:43,600
No, you just hit me!
57
00:02:45,100 --> 00:02:46,700
Okay, if you don't get out of my way,
58
00:02:46,700 --> 00:02:48,800
I'm gonna call the police.
59
00:02:50,500 --> 00:02:52,600
The police? What do you mean police?
60
00:02:52,600 --> 00:02:55,900
What do you mean police? You're
gonna call the police on me?
61
00:02:56,000 --> 00:02:58,300
I don't even know you anymore!
62
00:02:58,300 --> 00:03:00,200
You're a bad person!
Screw you!
63
00:03:00,200 --> 00:03:01,900
I don't ever wanna see you again.
64
00:03:03,200 --> 00:03:04,500
Now get out of my way or I'm
65
00:03:04,500 --> 00:03:06,700
gonna tell everyone what you just did.
66
00:03:06,700 --> 00:03:09,500
And if you do that, it will be very bad.
67
00:03:10,600 --> 00:03:13,500
I am going, Mike.
68
00:03:13,500 --> 00:03:15,100
If I can't have you, I will kill you.
69
00:03:17,800 --> 00:03:19,100
I know I'd rather be dead
70
00:03:19,100 --> 00:03:20,800
than deal with you for
the rest of my life.
71
00:03:22,000 --> 00:03:23,100
So be it.
72
00:03:38,000 --> 00:03:39,100
Stop! Stop!
73
00:04:00,300 --> 00:04:02,000
You made me do this!
74
00:05:18,700 --> 00:05:21,600
No, no, no, no, no, no. I don't want it.
75
00:05:21,600 --> 00:05:24,600
Come on, I'm horny,
and I know you are, too.
76
00:05:24,600 --> 00:05:26,400
I'm not!
77
00:05:26,400 --> 00:05:27,400
You said you were.
78
00:05:27,400 --> 00:05:29,700
I didn't say it like that.
79
00:05:31,300 --> 00:05:36,300
Look, I like you, and
you're super hot.
80
00:05:36,900 --> 00:05:38,700
We just met. You don't
know anything about me.
81
00:05:38,700 --> 00:05:43,700
I know that this is a very sexy body.
82
00:05:49,100 --> 00:05:51,000
Let's just hang out.
83
00:05:51,000 --> 00:05:52,600
I don't wanna have sex on the first night.
84
00:05:52,600 --> 00:05:55,400
Let just take a breather.
We are hanging out.
85
00:05:55,400 --> 00:05:58,100
This is fun.
86
00:05:58,100 --> 00:05:59,500
No, no, no. No, no, no.
87
00:05:59,500 --> 00:06:02,000
Hey, hey.
I like when you're mad.
88
00:06:02,000 --> 00:06:03,900
No, this isn't a joke.
89
00:06:03,900 --> 00:06:04,900
Come on.
Stop. Stop!
90
00:06:04,900 --> 00:06:05,900
What?
91
00:06:08,200 --> 00:06:10,100
I think you should just go.
92
00:06:10,100 --> 00:06:13,400
Wait, are you serious?
Yeah.
93
00:06:13,500 --> 00:06:16,100
I really think you should
just get your stuff and go.
94
00:06:16,100 --> 00:06:17,200
Wait, are you crazy?
95
00:06:20,000 --> 00:06:23,600
You know, it's women like you
that drive me insane, okay?
96
00:06:24,500 --> 00:06:27,800
Well, you lead me on and
get all hot and heavy,
97
00:06:27,800 --> 00:06:31,200
and then, what, you just change your mind?
98
00:06:31,200 --> 00:06:33,700
It's unfair.
Unfair?
99
00:06:33,700 --> 00:06:36,800
It's called controlling
yourself and not being a jerk!
100
00:06:36,800 --> 00:06:37,800
Ah, fuck.
101
00:06:41,500 --> 00:06:43,200
Okay, okay, I'll leave.
102
00:06:44,900 --> 00:06:47,400
I don't wanna...
103
00:06:48,700 --> 00:06:52,700
Mike, it's just not gonna
work out, okay? Sorry.
104
00:06:56,500 --> 00:07:00,300
I'm tired, and I just
really wanna go to bed.
105
00:07:00,300 --> 00:07:01,300
Okay.
106
00:07:02,400 --> 00:07:07,400
I'll text you.
No, don't. Just...
107
00:07:10,500 --> 00:07:12,500
I'll text you.
No, don't!
108
00:07:35,200 --> 00:07:36,800
Hi, you've reached Jen's cell.
109
00:07:36,800 --> 00:07:38,000
Please leave a message and I'll get back
110
00:07:38,000 --> 00:07:39,200
to you as soon as I can.
111
00:07:59,700 --> 00:08:02,400
Hello?
Jen. Jen, hey.
112
00:08:03,200 --> 00:08:07,200
What happened? We were
having a good night.
113
00:08:07,200 --> 00:08:09,000
What was wrong? What changed?
114
00:08:09,000 --> 00:08:12,400
Nothing's wrong with
me. You were all over me.
115
00:08:12,500 --> 00:08:14,200
We just met. I'm not that kind of girl.
116
00:08:14,200 --> 00:08:16,500
No, I know you're not.
117
00:08:18,000 --> 00:08:19,700
I was not saying that, okay?
118
00:08:19,700 --> 00:08:21,200
I just, I like you.
119
00:08:21,200 --> 00:08:23,700
I like you, and you said you liked me, so.
120
00:08:23,700 --> 00:08:26,800
I did until you got all crazy.
121
00:08:26,800 --> 00:08:28,300
Okay. I'm sorry.
122
00:08:28,300 --> 00:08:30,500
Look, can I just come back in
123
00:08:30,500 --> 00:08:33,000
and talk to you really quickly?
124
00:08:33,000 --> 00:08:35,200
It's late, and you're wasted,
125
00:08:35,200 --> 00:08:37,300
and the last thing I want
is you inside my house.
126
00:08:37,300 --> 00:08:40,000
No, I'm not wasted, okay? Please?
127
00:08:41,000 --> 00:08:42,100
I don't want you coming here.
128
00:08:42,100 --> 00:08:44,300
Okay, well you can come
out to me. I'm still here.
129
00:08:44,300 --> 00:08:47,400
I'm right out front.
You're still here?
130
00:08:47,400 --> 00:08:48,700
Yeah. I mean, yeah.
131
00:08:49,700 --> 00:08:51,800
I didn't wanna drive, so yeah.
132
00:08:51,800 --> 00:08:53,800
I'm just out front. Look, please.
133
00:08:53,800 --> 00:08:56,400
Just come out and talk
to me for a minute, okay?
134
00:08:56,400 --> 00:08:57,900
I have nothing to say to you.
135
00:08:57,900 --> 00:08:59,900
Okay, please just, pretty please,
136
00:08:59,900 --> 00:09:03,200
'cause I just don't wanna leave and feel
137
00:09:03,200 --> 00:09:06,500
like I've just been the most total weird,
138
00:09:06,500 --> 00:09:08,900
worst creep in the world kind of thing.
139
00:09:08,900 --> 00:09:10,800
And you won't have to
think of me like that
140
00:09:10,800 --> 00:09:12,200
for the rest of eternity.
141
00:09:12,200 --> 00:09:15,200
I don't care that much to think
142
00:09:15,200 --> 00:09:17,200
about you for the rest of the eternity.
143
00:09:17,200 --> 00:09:18,000
Okay. Well fine.
144
00:09:18,000 --> 00:09:21,100
Okay, well then you just
come out here please,
145
00:09:21,100 --> 00:09:24,300
and then you'll never
have to see me ever again.
146
00:09:29,200 --> 00:09:32,300
Fine, but just one minute,
147
00:09:32,300 --> 00:09:34,100
one minute.
All right, all right.
148
00:09:44,700 --> 00:09:46,400
Hey.
Thank you for coming out.
149
00:09:46,500 --> 00:09:49,000
Well, you practically begged, so-
150
00:09:49,000 --> 00:09:51,700
Yeah, no, I just wanted
to apologize in person.
151
00:09:52,500 --> 00:09:54,400
You know, you should know
when a girl's not into it.
152
00:09:54,400 --> 00:09:56,400
You're old enough.
Yeah, I know.
153
00:09:56,400 --> 00:09:57,900
I know, and I'm sorry.
154
00:09:57,900 --> 00:10:00,400
Please, can I make it up to you somehow?
155
00:10:00,400 --> 00:10:02,200
Whatever it takes, please.
156
00:10:04,000 --> 00:10:05,100
I don't wanna see you again, okay?
157
00:10:05,100 --> 00:10:07,300
Honestly, that's why I came
out here is to tell you that.
158
00:10:07,300 --> 00:10:08,700
It's not gonna work out.
159
00:10:08,700 --> 00:10:10,900
Why not?
Why not?
160
00:10:10,900 --> 00:10:13,200
Yeah.
Because you're too much.
161
00:10:13,200 --> 00:10:15,400
You're aggressive, and
that's not what I want.
162
00:10:15,500 --> 00:10:17,700
I like sweet. I like nice.
163
00:10:17,700 --> 00:10:20,000
What? No, no, I'm not aggressive.
164
00:10:20,000 --> 00:10:22,300
I am sweet. I am nice, okay?
165
00:10:22,300 --> 00:10:24,300
I just, I'm sensitive, okay?
166
00:10:24,300 --> 00:10:27,400
I care, and I just, I hate that you think
167
00:10:27,500 --> 00:10:30,800
that I'm not that person,
you know what I mean?
168
00:10:33,300 --> 00:10:36,700
We could be friends.
Oh, geez, okay.
169
00:10:36,700 --> 00:10:37,600
You know what, you're
a good looking guy.
170
00:10:37,600 --> 00:10:40,400
I'm sure there's a lot
of girls that want you.
171
00:10:40,400 --> 00:10:42,700
I don't want other girls.
172
00:10:42,700 --> 00:10:47,600
We met online
on a dumb dating app, okay?
173
00:10:47,600 --> 00:10:49,200
There's millions of other girls out there
174
00:10:49,200 --> 00:10:50,900
that would sleep with
you on the first date.
175
00:10:50,900 --> 00:10:51,700
Okay.
176
00:10:51,700 --> 00:10:52,900
But this conversation's over,
177
00:10:52,900 --> 00:10:54,900
and I'm gonna go back inside, okay?
178
00:10:54,900 --> 00:10:56,600
I'm sorry.
179
00:10:56,600 --> 00:10:59,100
It's fine, okay?
180
00:10:59,100 --> 00:11:02,700
And I'm sorry to ask this.
This is so embarrassing.
181
00:11:02,700 --> 00:11:05,100
Can I please quickly use your bathroom?
182
00:11:05,100 --> 00:11:06,600
Please?
Seriously?
183
00:11:06,600 --> 00:11:07,900
You're asking me this?
I know.
184
00:11:07,900 --> 00:11:09,200
I suck, I suck, I suck.
185
00:11:09,200 --> 00:11:12,700
I don't wanna do anything
illegal, and I'll be super quick.
186
00:11:12,700 --> 00:11:15,300
Pretty please?
Okay, fine, fine. Come on.
187
00:11:15,300 --> 00:11:17,000
You're like a little kid,
seriously so annoying.
188
00:11:17,000 --> 00:11:18,700
All right, thank you. I'll be so quick.
189
00:11:35,200 --> 00:11:36,700
Thank you, thank you.
190
00:11:36,700 --> 00:11:38,700
Make it quick.
Yeah, of course.
191
00:11:38,700 --> 00:11:41,100
Back to the right.
Back to the right, okay.
192
00:11:51,300 --> 00:11:52,700
Door code, 3341.
193
00:12:12,000 --> 00:12:17,000
Gerry Dilts.
194
00:12:19,200 --> 00:12:21,500
Who the dell is Gerry Dilts?
195
00:12:46,900 --> 00:12:48,900
Thank you so much. I needed that.
196
00:12:48,900 --> 00:12:50,900
Yeah. Okay.
197
00:12:50,900 --> 00:12:53,200
Can I actually just grab
a quick glass of water?
198
00:12:53,200 --> 00:12:54,700
Sorry. I got a massive headache.
199
00:12:54,700 --> 00:12:55,500
You serious?
200
00:12:55,500 --> 00:12:57,900
It's the alcohol. I'm dehydrated.
201
00:12:58,000 --> 00:13:01,000
Can't believe I'm pouring
you water, but okay.
202
00:13:01,000 --> 00:13:04,300
Thanks. Ah, you got chips?
203
00:13:04,300 --> 00:13:06,500
This isn't a free cafeteria.
204
00:13:09,900 --> 00:13:12,200
Oh my God. Thank you, you're sweet.
205
00:13:15,000 --> 00:13:18,400
I'm not sweet, I'm annoyed.
You're very demanding.
206
00:13:19,900 --> 00:13:22,100
I hate that you think of me like that.
207
00:13:27,000 --> 00:13:30,600
So you wanna hang out again sometime soon?
208
00:13:30,600 --> 00:13:32,000
You're kidding.
209
00:13:32,000 --> 00:13:34,200
Well, there has to be a
reason you let me back in here.
210
00:13:34,200 --> 00:13:35,900
And now I regret it.
211
00:13:40,000 --> 00:13:42,100
Look at me, I'm normal. I'm a good guy.
212
00:13:42,100 --> 00:13:43,700
Normal?
I'm eating normal.
213
00:13:43,700 --> 00:13:45,000
Yeah. Yeah.
214
00:13:45,000 --> 00:13:46,900
You're persistent, I'll give you that.
215
00:13:47,000 --> 00:13:48,700
Okay, well that's a good trait.
216
00:13:48,700 --> 00:13:50,800
I guess. I'm tired, okay?
217
00:13:50,800 --> 00:13:51,600
Okay.
Go.
218
00:13:51,600 --> 00:13:53,200
No, I'll leave. I'll leave.
219
00:13:53,200 --> 00:13:56,000
Okay, can I text you?
Text me?
220
00:13:57,500 --> 00:13:59,300
If you text me and I do not text you back,
221
00:13:59,300 --> 00:14:01,400
you can't send me more messages.
222
00:14:01,400 --> 00:14:02,700
Okay.
223
00:14:02,700 --> 00:14:07,700
All right, so email, telegraph,
snail mail, smoke signal.
224
00:14:10,000 --> 00:14:12,400
Oh, you're funny.
There's a smile.
225
00:14:12,500 --> 00:14:14,400
'Cause you're
completely ridiculous.
226
00:14:14,500 --> 00:14:16,400
Okay, all right. I'm
gonna leave you alone.
227
00:14:17,300 --> 00:14:20,200
But I'm just gonna quick peck on the cheek
228
00:14:20,200 --> 00:14:21,700
and apologize one more time, that's it.
229
00:14:21,700 --> 00:14:23,800
You've apologized a
thousand times, okay?
230
00:14:23,800 --> 00:14:24,900
I know. Okay, I'm gonna take this.
231
00:14:25,000 --> 00:14:25,900
Uh huh.
Okay.
232
00:14:25,900 --> 00:14:26,900
But I'm gonna text you.
233
00:14:33,200 --> 00:14:35,700
Okay, bye. See you.
Bye.
234
00:14:35,700 --> 00:14:36,900
Thanks. I'm gonna text you.
235
00:15:17,900 --> 00:15:19,900
Mike.
236
00:15:20,000 --> 00:15:22,200
"Got a second today? Just wanna talk.
237
00:15:22,200 --> 00:15:23,800
Text me back please."
238
00:15:56,700 --> 00:15:58,100
"Sorry I was a jerk last night.
239
00:15:58,100 --> 00:16:00,400
How about we start over? XO, Mike."
240
00:16:07,000 --> 00:16:09,900
Wow. What a total loser.
241
00:16:10,000 --> 00:16:11,900
And the idiot just keeps texting me.
242
00:16:13,000 --> 00:16:15,500
You need to block
him. What are you doing?
243
00:16:15,500 --> 00:16:17,200
I might have to.
244
00:16:17,200 --> 00:16:19,300
You need to block him now.
245
00:16:20,300 --> 00:16:21,200
Oh my gosh. He's calling me.
246
00:16:21,200 --> 00:16:23,000
Mike is calling me right now.
247
00:16:23,000 --> 00:16:24,700
What? Give me your phone.
What do I do?
248
00:16:25,700 --> 00:16:30,400
Hey, it's Lisa. Yeah, I'm Jen's friend.
249
00:16:30,500 --> 00:16:32,800
Hey. So, listen.
250
00:16:32,800 --> 00:16:37,900
I think you should stop calling
Jen. She's not interested.
251
00:16:37,900 --> 00:16:40,600
Bugging her and bothering
her and it's not okay.
252
00:16:40,600 --> 00:16:45,200
She doesn't like you that
way, you understand me? Hello?
253
00:16:47,500 --> 00:16:50,900
He hung up.
You know what? Who cares?
254
00:16:51,000 --> 00:16:53,500
Yeah, I mean like onto
better guys anyways.
255
00:16:53,500 --> 00:16:57,200
Babe, no more of those
creepy losers. Oh, gross.
256
00:16:58,500 --> 00:17:01,500
But what's more important
is my best friend,
257
00:17:01,500 --> 00:17:06,400
you need to find a good guy and
I know the good guy for you.
258
00:17:06,500 --> 00:17:08,600
So he's a chef and he works
259
00:17:08,600 --> 00:17:10,800
at a really, really expensive restaurants.
260
00:17:10,800 --> 00:17:12,500
Chef, huh?
Yeah.
261
00:17:12,500 --> 00:17:16,000
Imagine all the great
food you can eat for free!
262
00:17:49,200 --> 00:17:50,200
Are you kidding me?
263
00:17:58,700 --> 00:18:02,800
You left your watch here.
264
00:18:10,800 --> 00:18:13,000
Did you leave it on purpose?
265
00:18:13,000 --> 00:18:15,100
No, I swear.
266
00:18:15,100 --> 00:18:18,700
No, please, can I just stop
by real quick and pick it up?
267
00:18:18,700 --> 00:18:21,300
Yeah, I'll leave it out back for you.
268
00:18:21,300 --> 00:18:24,800
Can you not, please?
Look, it's a $5,000 watch.
269
00:18:24,800 --> 00:18:27,300
My dad gave it to me before he died.
270
00:18:27,300 --> 00:18:30,000
Can you just not leave it outside, please?
271
00:18:30,000 --> 00:18:31,700
Okay. Then come get it.
272
00:18:31,700 --> 00:18:35,000
Yeah. I will be over
there as soon as I can.
273
00:18:45,300 --> 00:18:48,200
Hey. Thanks.
274
00:18:48,200 --> 00:18:53,200
Hey, I got you this gift, a
token of, it's an apology.
275
00:18:53,800 --> 00:18:57,600
I was a jerk last night,
and I got way too drunk,
276
00:18:57,600 --> 00:18:59,800
and I'm sorry, and I was just hoping
277
00:18:59,800 --> 00:19:02,500
that maybe we could've a fresh start.
278
00:19:04,000 --> 00:19:05,800
So you brought a bottle of wine?
279
00:19:05,800 --> 00:19:07,500
Yeah, I figured we could've a glass.
280
00:19:07,500 --> 00:19:09,000
Do you not see the irony of it?
281
00:19:09,000 --> 00:19:12,100
Yes, I do now, actually,
282
00:19:12,100 --> 00:19:16,200
but it's a really nice bottle of wine.
283
00:19:16,200 --> 00:19:18,100
You are the most
persistent guy I've ever met.
284
00:19:18,100 --> 00:19:19,100
So it's not a no.
285
00:19:19,900 --> 00:19:21,900
I don't drink in the middle of the day.
286
00:19:21,900 --> 00:19:23,900
Oh come on. It's not
the middle of the day.
287
00:19:23,900 --> 00:19:25,900
Besides, what else do you have going on?
288
00:19:25,900 --> 00:19:27,700
I have to study. I have homework.
289
00:19:27,700 --> 00:19:30,200
I'm in school. I'm
trying to better myself.
290
00:19:30,200 --> 00:19:32,500
You don't need to better yourself.
291
00:19:32,500 --> 00:19:34,300
I mean, that was corny, I know, but-
292
00:19:34,300 --> 00:19:36,300
The answer is no.
Just one glass.
293
00:19:36,300 --> 00:19:37,100
It's not gonna kill you.
294
00:19:37,100 --> 00:19:39,500
Did you leave your
watch here on purpose?
295
00:19:39,500 --> 00:19:41,300
What? No, no.
296
00:19:41,300 --> 00:19:43,300
I swear. That's weird.
297
00:19:43,300 --> 00:19:45,600
Then why did you leave
it in the bathroom?
298
00:19:45,600 --> 00:19:47,900
I was washing my hands?
299
00:19:47,900 --> 00:19:50,900
So you take your watch
off to wash your hands.
300
00:19:50,900 --> 00:19:51,900
That's a thing?
301
00:19:51,900 --> 00:19:56,000
Yeah, I mean, it's a
really expensive watch, so.
302
00:19:56,000 --> 00:19:58,900
Look, one glass of wine.
It's rush hour right now.
303
00:19:59,000 --> 00:20:01,300
I'd really prefer to have a glass of wine
304
00:20:01,300 --> 00:20:04,800
with you rather than being in traffic.
305
00:20:04,800 --> 00:20:09,700
Fine, one tiny drink, but
you are terribly exhausting.
306
00:20:09,700 --> 00:20:10,900
One drink.
One.
307
00:20:11,000 --> 00:20:12,400
Okay.
Just one.
308
00:20:12,400 --> 00:20:14,100
One, all right.
309
00:20:14,100 --> 00:20:16,100
You're such a screw ball.
310
00:20:21,200 --> 00:20:26,200
Hey, did I tell you you
have a really nice place?
311
00:20:28,500 --> 00:20:30,300
Thanks, just moved in.
312
00:20:30,300 --> 00:20:33,400
Yeah, it's like a minimalist vibe.
313
00:20:33,400 --> 00:20:37,000
Well, I don't like clutter.
Where do you live again?
314
00:20:38,200 --> 00:20:40,300
A little ways from here, yeah. Not far.
315
00:20:43,300 --> 00:20:45,300
Hey, how about a toast?
316
00:20:48,000 --> 00:20:51,400
To new beginnings?
317
00:20:52,500 --> 00:20:53,500
That is so corny.
318
00:20:57,000 --> 00:20:58,000
Cheers.
319
00:20:59,300 --> 00:21:03,400
I really like you, and I would really like
320
00:21:03,500 --> 00:21:07,800
to take you on a real
date, you know, dinner.
321
00:21:08,900 --> 00:21:11,700
Well, as charming as you
are, Mike, you're not my type.
322
00:21:12,700 --> 00:21:14,100
Why not?
323
00:21:14,100 --> 00:21:17,000
What? Because I don't
like you like that.
324
00:21:17,000 --> 00:21:18,700
There's no chemistry between us.
325
00:21:18,700 --> 00:21:20,800
Yes, there is. I can feel it, okay?
326
00:21:20,800 --> 00:21:23,000
It's there.
Not for me.
327
00:21:23,000 --> 00:21:25,200
I got you flowers and a card.
328
00:21:25,200 --> 00:21:27,700
And I threw them out.
Ouch.
329
00:21:30,400 --> 00:21:32,100
Look, I'm a good guy, okay?
330
00:21:33,700 --> 00:21:34,800
You don't have to convince me.
331
00:21:34,800 --> 00:21:38,100
This is not how you win over a girl.
332
00:21:38,100 --> 00:21:40,300
Well, how do you win over a girl?
333
00:21:40,300 --> 00:21:43,700
Well, you don't win me
over. You lost.
334
00:21:43,700 --> 00:21:46,200
You know what? I think we
should just forget the drink.
335
00:21:46,200 --> 00:21:47,300
What?
I think it's time
336
00:21:47,300 --> 00:21:48,800
for you to go.
No, just relax!
337
00:21:49,600 --> 00:21:50,700
No, just get out.
338
00:21:50,700 --> 00:21:54,100
I just, I can't believe I
even let you convince me
339
00:21:54,100 --> 00:21:55,300
to let you in here.
340
00:21:55,300 --> 00:21:57,200
Like this is crazy.
No, no, look, look.
341
00:21:57,200 --> 00:21:58,800
Just relax, okay? Please.
342
00:21:58,800 --> 00:22:01,300
Okay, just listen.
No, I'm over this.
343
00:22:01,300 --> 00:22:02,700
Get out!
What, no! Just come on!
344
00:22:02,700 --> 00:22:03,800
Get out!
345
00:22:03,800 --> 00:22:05,600
Don't do that!
346
00:22:05,600 --> 00:22:08,600
I'm calling the cops.
What? No, stop, stop!
347
00:22:08,600 --> 00:22:11,100
Give me my phone back.
Stop, okay. No.
348
00:22:11,100 --> 00:22:12,400
I'll scream and the neighbors will hear,
349
00:22:12,400 --> 00:22:14,000
and then they will call the cops.
350
00:22:15,500 --> 00:22:17,600
I don't think that that is a good idea.
351
00:22:18,800 --> 00:22:21,300
Are you threatening me?
352
00:22:21,300 --> 00:22:25,100
No, no, no, no, no, look, no.
353
00:22:26,200 --> 00:22:28,200
I don't wanna hurt you, all right?
354
00:22:28,200 --> 00:22:30,000
I just wanna hang out.
Look, let's drink some wine.
355
00:22:30,000 --> 00:22:33,000
I don't want any more
wine. I want you to go!
356
00:22:33,900 --> 00:22:38,400
Look, please. Stop yelling at me, okay?
357
00:22:38,500 --> 00:22:39,600
Don't hurt me.
358
00:22:39,600 --> 00:22:44,600
Oh, I would never hurt a female, okay?
359
00:22:45,300 --> 00:22:47,400
Okay, then go because you're scaring me.
360
00:22:49,000 --> 00:22:50,800
Okay, I'll leave. I'll leave.
361
00:22:50,800 --> 00:22:53,600
It's just that we didn't hang out.
362
00:22:53,600 --> 00:22:55,500
You didn't give me a real chance.
363
00:22:55,500 --> 00:22:57,500
Because you're crazy, okay?
364
00:22:57,500 --> 00:22:58,700
Just go! Just get out!
365
00:23:05,000 --> 00:23:08,200
I think now is the time for you to go.
366
00:23:08,200 --> 00:23:10,700
Okay, I'm going. I'm going.
367
00:23:11,500 --> 00:23:12,500
Sorry.
368
00:23:35,000 --> 00:23:35,900
Who the hell is that guy?
369
00:23:35,900 --> 00:23:38,100
It was the worst
online date I've ever had
370
00:23:38,100 --> 00:23:39,800
in my entire life.
Yeah.
371
00:23:39,800 --> 00:23:42,400
I heard you guys yelling and screaming.
372
00:23:42,400 --> 00:23:44,700
I mean, that's why I came over.
373
00:23:44,700 --> 00:23:46,000
Otherwise I wouldn't have.
374
00:23:46,000 --> 00:23:48,700
I just wanna make sure you're okay.
375
00:23:48,700 --> 00:23:49,700
I'm glad you came over.
376
00:23:49,700 --> 00:23:51,900
It was actually really, really scary.
377
00:23:51,900 --> 00:23:53,400
What happened?
378
00:24:07,400 --> 00:24:09,300
What a creep!
379
00:24:09,300 --> 00:24:11,300
I swear if I see that guy on the street,
380
00:24:11,300 --> 00:24:13,600
I'm gonna have a few words
with him, maybe a fist.
381
00:24:13,600 --> 00:24:17,200
Ugh. I just wanna forget
about that guy altogether.
382
00:24:17,200 --> 00:24:19,300
Yeah, well at least he
brought some wine, right?
383
00:24:21,100 --> 00:24:22,100
Cheers.
384
00:24:27,500 --> 00:24:31,000
So I guess you and Gerry
are no longer together
385
00:24:31,000 --> 00:24:33,100
since you're online dating.
386
00:24:34,100 --> 00:24:38,200
Yeah, well, it's complicated, but yeah.
387
00:24:38,200 --> 00:24:42,900
Well, you do happen to
have a nice guy neighbor
388
00:24:43,000 --> 00:24:45,700
who's always had a little
bit of a crush on you.
389
00:24:45,700 --> 00:24:47,300
Patrick.
390
00:24:47,300 --> 00:24:50,800
I live right next
door, too, just saying.
391
00:24:50,800 --> 00:24:51,800
Sweet.
392
00:24:52,900 --> 00:24:53,900
I don't know.
393
00:24:54,700 --> 00:24:56,600
I just don't know if
right now is a good time,
394
00:24:56,600 --> 00:24:59,200
and I just don't think it's a good idea.
395
00:25:00,200 --> 00:25:03,800
I can respect that.
That's cool, that's cool.
396
00:25:03,800 --> 00:25:06,800
Well, I guess I'll let
you get back to studying.
397
00:25:08,000 --> 00:25:10,200
Psychology, right?
You remembered.
398
00:25:10,200 --> 00:25:11,900
Of course. I love psychology.
399
00:25:11,900 --> 00:25:14,300
I think the mind is fascinating.
400
00:25:14,300 --> 00:25:16,700
Me, too.
401
00:25:16,700 --> 00:25:19,200
It was good to see you.
I'll see you around, I guess.
402
00:25:19,200 --> 00:25:21,700
Yeah, see you.
That's okay.
403
00:25:21,700 --> 00:25:24,100
I'll walk myself out.
Okay.
404
00:26:17,600 --> 00:26:18,600
Hello?
405
00:26:35,100 --> 00:26:40,100
Hello?
406
00:29:57,900 --> 00:29:59,000
I don't know. He seems so nice.
407
00:29:59,000 --> 00:30:01,000
Maybe I should've given him a chance.
408
00:30:01,000 --> 00:30:03,700
Who? Patrick?
409
00:30:03,700 --> 00:30:05,700
Babe, you don't wanna date a neighbor.
410
00:30:05,700 --> 00:30:06,500
I mean, think about it this way.
411
00:30:06,500 --> 00:30:08,100
What if it turns out ugly?
412
00:30:08,100 --> 00:30:11,300
Then you're stuck with a dude
living right next door to you.
413
00:30:11,300 --> 00:30:12,200
I never thought about that.
414
00:30:12,200 --> 00:30:13,600
That could get weird quick.
415
00:30:14,500 --> 00:30:15,800
No, Rick.
Ooh, yeah.
416
00:30:15,800 --> 00:30:18,400
Has he texted you yet?
Did you give him my number?
417
00:30:18,500 --> 00:30:19,900
Yeah. I thought
you said it was okay.
418
00:30:20,000 --> 00:30:22,500
Geez, no! I wish you
would've asked me first.
419
00:30:23,400 --> 00:30:25,400
Okay, fine. Sorry.
It's okay.
420
00:30:25,400 --> 00:30:27,400
Wait, why didn't he text me then?
421
00:30:27,400 --> 00:30:28,900
I'll make sure he does.
No, no, no, no, no.
422
00:30:28,900 --> 00:30:30,400
I don't wanna seem desperate.
423
00:30:30,400 --> 00:30:32,700
Who cares anyways?
424
00:30:32,700 --> 00:30:34,900
It doesn't matter if he texts you or not
425
00:30:34,900 --> 00:30:38,200
because your bestie, IE me,
426
00:30:38,200 --> 00:30:40,500
just met Mr. football
coach's younger brother.
427
00:30:41,900 --> 00:30:44,500
He's so hot.
You're terrible.
428
00:30:45,400 --> 00:30:47,600
Sweetie, I'm just looking out for you.
429
00:30:47,600 --> 00:30:49,400
I mean like, hey, now you have options.
430
00:30:49,500 --> 00:30:51,300
If Rick the chef doesn't work out,
431
00:30:51,300 --> 00:30:54,300
at least you got the hot doctor
waiting right in the wings,
432
00:30:54,300 --> 00:30:56,100
all thanks to moi.
433
00:30:56,100 --> 00:30:58,500
Wait, can I just skip the
chef and go right to the doctor?
434
00:30:58,500 --> 00:31:01,800
Mm mm. Babe, chefs actually
make good money, too.
435
00:31:05,100 --> 00:31:06,800
You can date 'em both.
436
00:31:06,800 --> 00:31:09,100
You're terrible. Terrible,
terrible, terrible.
437
00:31:09,100 --> 00:31:12,400
Oh yeah? Well how's the
psychology going, doctor?
438
00:31:12,400 --> 00:31:13,300
Good.
439
00:31:13,300 --> 00:31:16,400
In two years time, I will
be a licensed therapist.
440
00:31:16,500 --> 00:31:17,700
Two years? That's it?
441
00:31:17,700 --> 00:31:18,800
Mm-hmm.
Wow.
442
00:31:19,700 --> 00:31:22,700
You know what? I think
you'll make a fine therapist.
443
00:31:22,700 --> 00:31:24,700
Thank you.
You're welcome.
444
00:31:24,700 --> 00:31:27,400
Ooh, is that Rick?
I think so.
445
00:31:27,500 --> 00:31:29,900
What did he say? What did he say?
446
00:31:29,900 --> 00:31:33,600
Okay, he said, "Hey,
Jen. It's nice to connect."
447
00:31:33,600 --> 00:31:35,000
Lisa speaks very highly of you
448
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
and was kind enough to
show me your photos.
449
00:31:37,000 --> 00:31:38,700
You are absolutely stunning.
450
00:31:38,700 --> 00:31:40,800
"I would love to take you out for a drink."
451
00:31:43,400 --> 00:31:45,300
What'd you say?
Perfect.
452
00:31:45,300 --> 00:31:48,300
I officially have a
date with Rick the chef!
453
00:31:49,200 --> 00:31:52,400
I take all the credit,
thank you very much.
454
00:31:52,400 --> 00:31:56,400
Yes! Okay, I
have so much homework to do.
455
00:31:56,500 --> 00:31:58,300
I have a huge test coming up.
456
00:31:58,300 --> 00:31:59,800
Really?
Yes.
457
00:31:59,800 --> 00:32:02,400
Are you okay to drive?
Mm-hmm.
458
00:32:02,400 --> 00:32:05,000
Sweetie, always good to drive.
459
00:32:23,400 --> 00:32:24,700
In the car.
460
00:32:25,500 --> 00:32:26,700
Don't move or I'll kill you.
461
00:32:34,700 --> 00:32:36,200
Good. Thanks, Lisa.
462
00:32:38,800 --> 00:32:41,600
It didn't ring. You're outta luck.
463
00:32:42,900 --> 00:32:44,600
How do you know my name?
464
00:32:45,400 --> 00:32:48,000
We spoke on the phone.
Mike? You're Mike?
465
00:32:49,300 --> 00:32:51,500
Hi. It's nice to meet you.
466
00:32:51,500 --> 00:32:54,800
You're insane, man. You're
not right in the head.
467
00:32:54,800 --> 00:32:58,200
Jen and I are perfect together, okay?
468
00:32:58,200 --> 00:33:01,800
I sense it. She could be my wife.
469
00:33:04,500 --> 00:33:05,900
You're insane.
470
00:33:06,000 --> 00:33:11,000
No, I'm not insane, okay?
Everyone around me is insane.
471
00:33:13,000 --> 00:33:16,300
You leave Jen alone. Get outta my car.
472
00:33:17,400 --> 00:33:19,000
I have a knife.
473
00:33:20,400 --> 00:33:22,100
What are you gonna do, kill me?
474
00:33:23,800 --> 00:33:25,700
Well, you haven't really left me
475
00:33:25,700 --> 00:33:27,500
with much choice, have you?
476
00:33:31,700 --> 00:33:34,200
You know, you're kind of beautiful.
477
00:33:41,900 --> 00:33:44,500
That's it, that's it, that's it.
478
00:36:08,700 --> 00:36:10,200
You know, it's
really pretty outside.
479
00:36:10,200 --> 00:36:11,400
Yeah.
Yeah.
480
00:36:11,500 --> 00:36:13,400
Hey, thank you so much
for walking me back.
481
00:36:13,400 --> 00:36:16,600
I just wanna let you know
that I had a great time.
482
00:36:16,600 --> 00:36:20,000
You're a cool girl. I'm
really glad Lisa introduced us.
483
00:36:20,000 --> 00:36:21,300
You're a cool guy.
484
00:36:23,900 --> 00:36:26,100
That was sweet.
It was.
485
00:36:26,100 --> 00:36:29,700
Hey, do you wanna maybe
come in, have some wine?
486
00:36:29,700 --> 00:36:31,900
Sounds like a great idea. I'd love to.
487
00:36:31,900 --> 00:36:34,600
Lead the way.
Okay.
488
00:36:54,700 --> 00:36:56,900
I really like you.
Yeah?
489
00:36:56,900 --> 00:36:59,100
What do you like about me?
You're hot.
490
00:36:59,100 --> 00:37:01,600
Is that all?
491
00:37:01,600 --> 00:37:05,000
No, of course not.
You're smart, you're sexy.
492
00:37:05,000 --> 00:37:06,500
You're the full package.
493
00:37:07,700 --> 00:37:09,700
Mm, good answer.
Yeah?
494
00:37:09,700 --> 00:37:11,700
Yeah.
495
00:37:18,700 --> 00:37:20,800
Wait.
What is it?
496
00:37:20,800 --> 00:37:22,400
I don't have sex on the first date.
497
00:37:22,400 --> 00:37:24,800
Is it okay if we just kiss?
498
00:37:24,800 --> 00:37:26,500
Yeah, I'm cool with that.
Yeah?
499
00:37:26,500 --> 00:37:28,500
Where were we?
Okay.
500
00:37:34,000 --> 00:37:36,500
So when do I
get to see you again?
501
00:37:36,500 --> 00:37:38,300
When do you want to?
502
00:37:38,300 --> 00:37:40,600
How about I come by
tonight and cook for you?
503
00:37:41,600 --> 00:37:44,400
Are you playing
the chef card on me?
504
00:37:44,400 --> 00:37:46,300
It's a very strong card, you know.
505
00:37:46,300 --> 00:37:48,200
People say I'm really good at it.
506
00:37:49,500 --> 00:37:53,200
Okay, chef boy. Come by tonight.
507
00:38:01,000 --> 00:38:02,700
What's up, man?
508
00:38:02,700 --> 00:38:04,500
Hey, what's up, bud?
509
00:38:06,900 --> 00:38:08,900
You waiting on a ride?
510
00:38:09,800 --> 00:38:11,700
Yeah. How did you know that?
511
00:38:11,700 --> 00:38:14,500
So how was she?
Excuse me?
512
00:38:15,500 --> 00:38:17,200
Jen.
You know Jen?
513
00:38:18,500 --> 00:38:19,500
You guys did it, didn't you?
514
00:38:19,500 --> 00:38:21,800
I don't really wanna talk
about it. It's kind of weird.
515
00:38:23,400 --> 00:38:27,200
Why does she like you?
Why does she like you, man?
516
00:38:27,200 --> 00:38:29,000
Look, man, this is
getting a little weird.
517
00:38:29,000 --> 00:38:30,600
You have a good day.
No, no.
518
00:38:30,600 --> 00:38:32,000
I'm out.
Tell me, tell me!
519
00:39:30,400 --> 00:39:32,000
Hi, you've reached Jen's cell.
520
00:39:32,000 --> 00:39:33,500
Please leave a message and I'll get back
521
00:39:33,500 --> 00:39:38,000
to you as soon as I can.
522
00:40:06,800 --> 00:40:09,600
Hey, Rick. So much for cooking tonight.
523
00:40:09,600 --> 00:40:12,800
Guess you're just one
date wonder kind of guy.
524
00:40:12,800 --> 00:40:14,200
Hope you had fun, jerk.
525
00:40:16,400 --> 00:40:19,500
Hey Rick. So much for cooking tonight.
526
00:40:19,500 --> 00:40:23,200
Guess you're just one
date wonder kind of guy.
527
00:40:23,200 --> 00:40:24,300
Hope you had fun, jerk.
528
00:40:54,100 --> 00:40:55,000
What are you doing here?
529
00:40:55,000 --> 00:40:57,300
I thought I told you I never
wanted to see you again.
530
00:40:57,300 --> 00:41:00,200
Well, I was in the neighborhood,
531
00:41:00,200 --> 00:41:03,100
and I saw your light on, so.
532
00:41:03,100 --> 00:41:04,900
What are you doing, stalking me?
533
00:41:04,900 --> 00:41:08,500
No, I just thought maybe
you could use some company.
534
00:41:08,500 --> 00:41:10,900
And what makes you
think I want your company?
535
00:41:12,400 --> 00:41:14,800
Must be tough being
so harsh all the time.
536
00:41:14,800 --> 00:41:16,300
Try being nice.
537
00:41:16,300 --> 00:41:17,700
What do you want from me huh?
538
00:41:17,700 --> 00:41:19,600
You wanna get lucky, sex?
539
00:41:19,600 --> 00:41:23,000
I actually really like
you, really like you,
540
00:41:25,200 --> 00:41:29,500
and, I don't know, been
thinking about you a lot,
541
00:41:30,500 --> 00:41:33,000
and I don't know, maybe
I'm like falling for you.
542
00:41:33,000 --> 00:41:36,700
Falling for me? You
don't know anything about me.
543
00:41:36,700 --> 00:41:38,300
Okay, so maybe I'm crazy.
544
00:41:38,300 --> 00:41:41,900
Yeah, I would say, like
actually mentally ill.
545
00:41:41,900 --> 00:41:44,400
You're nuts.
Okay, all right.
546
00:41:44,400 --> 00:41:45,400
Well, I can't be that nuts
547
00:41:45,500 --> 00:41:47,500
because I do all right for myself.
548
00:41:47,500 --> 00:41:48,700
Oh wait, wait, wait, wait.
549
00:41:48,700 --> 00:41:51,700
What is it that you do
when you're not stalking?
550
00:41:51,700 --> 00:41:54,200
Okay, I'm not stalking you.
551
00:41:54,200 --> 00:41:57,300
You know, talking to
you is very exhausting.
552
00:41:57,300 --> 00:41:59,300
Okay, well, how about you let me in,
553
00:41:59,300 --> 00:42:03,400
and we can just relax, not
even talk, and no touching.
554
00:42:04,400 --> 00:42:05,400
We just relax.
555
00:42:07,500 --> 00:42:09,700
You know the only reason
why I'm gonna let you in
556
00:42:09,700 --> 00:42:11,500
is because I don't want
my neighbors to see this
557
00:42:11,500 --> 00:42:13,400
like they did last time, remember?
558
00:42:13,500 --> 00:42:16,400
And that was very embarrassing.
559
00:42:16,400 --> 00:42:18,400
Okay.
560
00:42:18,500 --> 00:42:20,000
Just get in.
561
00:42:25,700 --> 00:42:27,500
Do you mind if I pour myself a drink?
562
00:42:29,600 --> 00:42:31,000
Fine.
Cool. Thank you.
563
00:42:35,300 --> 00:42:37,900
So what's wrong?
564
00:42:38,000 --> 00:42:40,800
I mean, besides me being
here because I'm the worst.
565
00:42:40,800 --> 00:42:45,100
I'm a jerk. I get it. No, what's up?
566
00:42:46,200 --> 00:42:47,200
I'm not gonna tell you my problems.
567
00:42:47,200 --> 00:42:49,200
I have a therapist, thank you very much.
568
00:42:49,200 --> 00:42:53,200
Okay, well, I can just listen
and then won't charge you.
569
00:42:53,200 --> 00:42:58,100
Well, for one, I
was supposed to be cooked for.
570
00:42:58,100 --> 00:43:01,500
Like the date?
Yes, the date. Stood up.
571
00:43:03,200 --> 00:43:06,200
Well, you know, it's
his loss, or, you know,
572
00:43:06,200 --> 00:43:09,800
it could be the universe
sending you like a sign.
573
00:43:10,800 --> 00:43:15,500
Yeah, you know, like, the perfect
man right is front of you.
574
00:43:17,600 --> 00:43:18,600
It's funny.
575
00:43:19,300 --> 00:43:20,700
'Cause it's really corny.
576
00:43:20,700 --> 00:43:23,100
But, you know, I can cook
for you. What do you got?
577
00:43:25,000 --> 00:43:28,300
What do you got?
578
00:43:28,300 --> 00:43:29,900
Good luck finding anything in there.
579
00:43:29,900 --> 00:43:31,700
Okay, I'm sure I can find something.
580
00:43:34,400 --> 00:43:36,500
Not much. Okay.
581
00:43:38,200 --> 00:43:40,900
Freezer?
582
00:43:42,300 --> 00:43:43,700
Frozen nuggets. Yes.
583
00:43:43,700 --> 00:43:46,100
Those have been in there forever.
584
00:43:46,100 --> 00:43:48,500
Well, they're frozen,
so they're still good.
585
00:43:50,000 --> 00:43:51,000
I'm gonna nuke 'em.
586
00:43:59,700 --> 00:44:02,000
Sorry about blocking you.
587
00:44:03,900 --> 00:44:07,200
Whoa. Did you apologize to me?
588
00:44:07,200 --> 00:44:09,000
No, I regret it.
I think you-
589
00:44:09,000 --> 00:44:11,200
No, I'm just, no, I just,
590
00:44:11,200 --> 00:44:12,900
I think I'm a little tipsy.
591
00:44:21,700 --> 00:44:26,000
Voila.
592
00:44:26,000 --> 00:44:27,800
Mm.
Mm. How is it?
593
00:44:30,000 --> 00:44:31,600
Pretty good.
Yeah?
594
00:44:31,600 --> 00:44:33,000
Mm-hmm.
Good.
595
00:44:35,400 --> 00:44:36,600
You seem tense. Come on.
596
00:44:37,700 --> 00:44:38,800
Mm-hmm.
How's that?
597
00:44:40,400 --> 00:44:41,400
Yep.
598
00:44:44,900 --> 00:44:47,000
No, no.
Why not?
599
00:44:47,000 --> 00:44:48,900
I can't.
Why?
600
00:44:48,900 --> 00:44:49,700
Just relax.
'Cause you remember
601
00:44:49,700 --> 00:44:51,000
what happened last time.
602
00:44:57,000 --> 00:45:01,000
Just relax, okay?
This is such a bad idea.
603
00:45:13,000 --> 00:45:15,500
How about here? This is good.
604
00:45:18,300 --> 00:45:22,300
You are the most beautiful
thing I've ever seen.
605
00:45:22,300 --> 00:45:24,800
I told you to
stop. Don't.
606
00:45:26,400 --> 00:45:29,000
Okay, I'll shut up.
607
00:45:29,000 --> 00:45:30,500
Yeah, shut up. No more.
608
00:46:27,700 --> 00:46:28,700
Oh my God.
609
00:46:34,500 --> 00:46:36,800
That was incredible.
610
00:46:36,800 --> 00:46:38,700
Lisa's gonna kill me.
611
00:46:40,400 --> 00:46:43,900
Lisa? The friend that chewed me out?
612
00:46:46,000 --> 00:46:47,400
That's the one.
613
00:46:49,200 --> 00:46:52,300
You know, I don't think
she'll kill you, all right?
614
00:46:52,300 --> 00:46:55,100
You don't know here.
615
00:46:55,100 --> 00:46:59,400
Yeah, I guess we weren't
officially introduced.
616
00:47:01,000 --> 00:47:03,900
Can't believe I just
slept with my stalker.
617
00:47:04,000 --> 00:47:06,100
Oh my God. I'm not your stalker.
618
00:47:07,000 --> 00:47:11,200
You got what you
wanted, Mike. You happy?
619
00:47:11,200 --> 00:47:14,700
What are talking about? I like you.
620
00:47:14,700 --> 00:47:16,100
What, you wanna be my boyfriend?
621
00:47:16,100 --> 00:47:17,300
Yeah, yeah.
Is that what you're-
622
00:47:17,300 --> 00:47:20,500
I'd like to be boyfriend.
I'd love to be her boyfriend.
623
00:47:21,600 --> 00:47:25,200
You know, maybe I can
even be more than that.
624
00:47:26,900 --> 00:47:31,800
You know what? I'm tired,
and I think should go home.
625
00:47:34,200 --> 00:47:37,000
You're kicking me out even
though we just made love?
626
00:47:38,300 --> 00:47:41,600
Love? That was not making love, okay?
627
00:47:41,600 --> 00:47:43,200
You know what? I hate that expression.
628
00:47:43,200 --> 00:47:44,600
Please don't ever say that again.
629
00:47:44,600 --> 00:47:48,500
Okay, so what was it then?
630
00:47:50,500 --> 00:47:52,100
Honestly, a mistake.
631
00:47:55,200 --> 00:47:56,200
All right.
632
00:47:58,100 --> 00:48:01,700
So I'll text you then in like a day
633
00:48:01,700 --> 00:48:03,700
or two days or when the timing's right.
634
00:48:05,600 --> 00:48:06,900
Now you're getting it.
635
00:48:08,200 --> 00:48:09,200
Okay.
636
00:48:30,100 --> 00:48:31,600
Hey, it's Lisa.
637
00:48:31,600 --> 00:48:34,400
I'm not available, so leave a message.
638
00:48:47,600 --> 00:48:48,600
Hello?
639
00:49:27,800 --> 00:49:28,800
Friends.
640
00:49:31,300 --> 00:49:32,300
Okay, okay.
641
00:49:44,500 --> 00:49:45,500
Hi.
Hey.
642
00:49:51,000 --> 00:49:52,000
How are you?
643
00:49:52,800 --> 00:49:56,500
I'm good. How are you?
Good, good. How's work?
644
00:49:57,900 --> 00:50:00,200
Good. So how about you?
645
00:50:00,200 --> 00:50:04,200
How's the psychology going?
Good, I guess.
646
00:50:04,200 --> 00:50:05,000
Well, I'm really glad
647
00:50:05,000 --> 00:50:06,500
to see you following through with it.
648
00:50:07,400 --> 00:50:08,700
Yeah.
649
00:50:09,700 --> 00:50:11,900
Here's your mail.
Oh.
650
00:50:14,200 --> 00:50:15,800
So how you been?
651
00:50:18,000 --> 00:50:19,600
You mean since you dumped me?
652
00:50:21,000 --> 00:50:22,300
I did not dump you.
653
00:50:23,900 --> 00:50:25,600
Then what would you call that?
654
00:50:25,600 --> 00:50:28,000
I would call it that I had
to leave the country for work.
655
00:50:28,000 --> 00:50:29,800
I was gonna be in London for six months,
656
00:50:29,800 --> 00:50:32,500
and I didn't think it
would be fair to you.
657
00:50:34,100 --> 00:50:37,900
So you broke up with me for my own good?
658
00:50:37,900 --> 00:50:40,400
Jen, six months is a long time.
659
00:50:40,400 --> 00:50:43,500
I didn't want you to
be lonely and I thought
660
00:50:43,500 --> 00:50:45,400
for sure you'd be with someone by now.
661
00:50:46,800 --> 00:50:49,100
Wait, are you with someone?
662
00:50:51,500 --> 00:50:53,000
Well, I've been on a couple of dates,
663
00:50:53,000 --> 00:50:55,400
but no, I'm not with anybody.
664
00:50:58,100 --> 00:50:59,400
No Prince Charmings.
665
00:50:59,400 --> 00:51:02,800
That's funny.
No, no Prince Charming.
666
00:51:02,800 --> 00:51:03,800
What's so funny?
667
00:51:05,300 --> 00:51:06,500
I don't know.
668
00:51:06,500 --> 00:51:10,400
I have this stalker guy that
thinks he's Prince Charming.
669
00:51:10,400 --> 00:51:12,000
Did you just say you have a stalker?
670
00:53:06,700 --> 00:53:08,600
That was delicious.
671
00:53:10,100 --> 00:53:14,000
Yeah.
672
00:53:14,000 --> 00:53:16,800
I missed you so much.
I missed you.
673
00:53:23,900 --> 00:53:26,400
You know I
thought about you every day?
674
00:53:26,400 --> 00:53:29,200
Same. So hard when you left.
675
00:53:29,200 --> 00:53:31,100
I cried everyday for months.
676
00:53:33,800 --> 00:53:35,500
You and I, we belong together.
677
00:53:37,200 --> 00:53:40,300
I just wanna move back in,
pick up where we left off,
678
00:53:41,500 --> 00:53:43,400
but better than before.
679
00:53:43,400 --> 00:53:45,100
I don't wanna get hurt again, Gerry.
680
00:53:46,000 --> 00:53:48,500
I never meant to hurt you.
But you did.
681
00:53:51,200 --> 00:53:55,700
I know, and when I think
about it, I feel awful.
682
00:53:57,800 --> 00:54:02,800
You didn't deserve that.
You deserve so much better.
683
00:56:37,900 --> 00:56:40,200
I'm really happy about this.
684
00:56:42,800 --> 00:56:44,400
I'm gonna go to the
hotel and get some stuff,
685
00:56:44,400 --> 00:56:47,900
take care of a few things, and
then I can come back tonight.
686
00:56:47,900 --> 00:56:48,800
Okay.
687
00:56:48,800 --> 00:56:53,000
I'm ready to make us work.
I wasn't before, but I am now.
688
00:56:56,400 --> 00:56:57,400
I love you.
689
00:57:05,900 --> 00:57:07,300
Your call has been forwarded
690
00:57:07,300 --> 00:57:08,600
to an automated voice message-
691
00:57:08,600 --> 00:57:09,600
Bitch.
692
00:57:43,500 --> 00:57:46,700
Your call has been.
693
00:58:19,100 --> 00:58:23,500
I'm coming, I'm coming,
I'm coming.
694
00:58:23,500 --> 00:58:26,900
Mike, what are you doing
here? This has to stop.
695
00:58:26,900 --> 00:58:29,200
There was never anything between us.
696
00:58:29,200 --> 00:58:31,300
You know, Jen, you deserve to be happy,
697
00:58:33,200 --> 00:58:36,000
and if this Gerry guy,
698
00:58:36,000 --> 00:58:38,300
if being with his Gerry
guy makes you happy,
699
00:58:40,200 --> 00:58:41,600
then you should be with him.
700
00:58:43,000 --> 00:58:44,000
Thank you. I appreciate that.
701
00:58:44,000 --> 00:58:45,400
But you should also know
702
00:58:46,300 --> 00:58:49,300
that this behavior is disgusting.
703
00:58:50,400 --> 00:58:52,100
You're a slut, but for some reason,
704
00:58:52,100 --> 00:58:53,600
What are you doing?
I love you.
705
00:58:53,600 --> 00:58:56,400
I love you with my whole
heart. This is what love-
706
00:58:59,000 --> 00:58:59,800
Get out!
707
00:58:59,800 --> 00:59:02,200
I'll call the cops and file
a restraining order on you!
708
00:59:02,200 --> 00:59:03,900
You wanna take it there,
huh? You wanna take it there?
709
00:59:03,900 --> 00:59:06,600
You think you can just walk into my life,
710
00:59:06,600 --> 00:59:08,200
turn it upside down, and then leave?
711
00:59:08,200 --> 00:59:10,500
Please get out. You're scaring me.
712
00:59:13,700 --> 00:59:14,700
I'm leaving.
713
00:59:20,500 --> 00:59:22,300
You know, I will get that
restraining order, okay?
714
00:59:22,300 --> 00:59:25,000
And then if you ever back
here, you will get arrested.
715
00:59:27,500 --> 00:59:29,100
It's really nice, Jen.
716
00:59:29,100 --> 00:59:32,800
Sleep with someone, get a
restraining order. Classy.
717
00:59:33,700 --> 00:59:35,000
Go to hell.
Bitch.
718
00:59:51,600 --> 00:59:56,000
Hi, I would like to file
a restraining order. Mm-hmm.
719
00:59:57,100 --> 00:59:59,200
Okay. Okay.
720
01:00:00,500 --> 01:00:01,500
Thank you.
721
01:00:02,700 --> 01:00:04,200
So I guess they're gonna
call me back in the morning
722
01:00:04,200 --> 01:00:05,900
so a detective can talk to me.
723
01:00:05,900 --> 01:00:09,500
Hey, babe, listen. I'm here.
724
01:00:09,500 --> 01:00:12,100
I'm not gonna let this Mike guy near you.
725
01:00:12,100 --> 01:00:14,100
Thank you.
Of course.
726
01:00:14,100 --> 01:00:15,300
I mean, when you said you had a stalker,
727
01:00:15,300 --> 01:00:17,400
I had no idea it was this serious.
728
01:00:17,500 --> 01:00:19,500
Well, it wasn't, and
then he just shows up
729
01:00:19,500 --> 01:00:24,500
out of the blue uninvited and he explodes.
730
01:00:24,500 --> 01:00:28,600
Just I'm so angry.
731
01:00:31,200 --> 01:00:33,100
You know what? Maybe I should
go to a kickboxing class.
732
01:00:33,100 --> 01:00:36,100
I feel like I need a hit something.
733
01:00:37,300 --> 01:00:39,900
Well, you can hit me
right here. Go ahead.
734
01:00:40,000 --> 01:00:42,700
No, I don't wanna hit you.
735
01:00:43,700 --> 01:00:48,900
I wanna hit him, like just,
in the face.
736
01:00:49,700 --> 01:00:50,700
Nice combo.
737
01:00:50,700 --> 01:00:52,700
Thanks. Don't mess with me.
738
01:00:54,000 --> 01:00:55,900
I really should go, though,
739
01:00:55,900 --> 01:00:57,700
and it'll make me feel a lot better.
740
01:00:58,700 --> 01:00:59,700
All right.
741
01:00:59,700 --> 01:01:02,300
Well listen, if it makes you
feel better, you should go.
742
01:01:03,300 --> 01:01:04,700
And hey, it's only an hour, okay?
743
01:01:04,700 --> 01:01:08,300
So make yourself at home, wine, whiskey.
744
01:01:11,800 --> 01:01:13,300
Hi, you've reached Jen's cell.
745
01:01:13,300 --> 01:01:14,300
Please leave a message,
746
01:01:14,300 --> 01:01:16,500
and I'll get back to you as soon as I can.
747
01:01:46,000 --> 01:01:47,000
What's up, Gerry?
748
01:01:53,800 --> 01:01:57,800
Who the hell are you?
I'm Mike. I'm with Jen.
749
01:01:57,800 --> 01:02:02,100
Right, Mike. You're the stalker.
750
01:02:04,000 --> 01:02:06,900
How'd you get in here? You
watched her enter the code?
751
01:02:06,900 --> 01:02:09,400
I'm not an idiot.
I didn't say you were.
752
01:02:09,500 --> 01:02:12,100
You realize what you're
doing right now is illegal.
753
01:02:12,100 --> 01:02:14,500
Breaking and entering? It's a felony.
754
01:02:15,600 --> 01:02:19,000
Is that what you want, to go to jail?
755
01:02:19,000 --> 01:02:20,800
I don't see how that would work.
756
01:02:28,000 --> 01:02:29,800
You got my phone?
757
01:02:29,800 --> 01:02:34,000
Yeah, I got it. I also have this.
758
01:02:34,000 --> 01:02:35,000
Oh.
759
01:02:37,900 --> 01:02:39,000
You're gonna shoot me?
760
01:02:40,400 --> 01:02:41,400
You think if you kill me,
761
01:02:41,400 --> 01:02:44,800
Jen is gonna come crawling back
to you? Think about it, man.
762
01:02:44,800 --> 01:02:48,000
You've been stalking her.
She thinks you're crazy.
763
01:02:49,800 --> 01:02:52,700
There is no path to victory here for you.
764
01:02:52,700 --> 01:02:57,200
The best thing that you
can do is leave, now.
765
01:02:59,500 --> 01:03:04,500
You know, I understand
why she would like you.
766
01:03:06,900 --> 01:03:09,200
You're a pretty good-looking guy, Gerry,
767
01:03:10,800 --> 01:03:12,400
yeah, pretty well put together.
768
01:03:14,700 --> 01:03:17,200
Nice ride, great career, I bet.
769
01:03:17,200 --> 01:03:21,000
Older guy, more money,
but you broke her heart.
770
01:03:23,700 --> 01:03:26,200
You had your chance.
771
01:03:26,200 --> 01:03:27,600
You don't just get to come back
772
01:03:27,600 --> 01:03:31,900
into her life and ruin it again.
773
01:03:31,900 --> 01:03:32,900
Okay.
774
01:03:34,800 --> 01:03:37,900
I will leave her alone if
that's what you want, okay?
775
01:03:40,000 --> 01:03:42,500
You can have her.
Leave her alone.
776
01:03:42,500 --> 01:03:45,100
That's how it's gonna work, smarty pants?
777
01:03:46,200 --> 01:03:51,000
No, man. We're drawing a line in the sand.
778
01:03:51,000 --> 01:03:54,900
What does that mean?
We've come too far.
779
01:03:54,900 --> 01:03:58,800
I have to fix this.
You've become a liability.
780
01:04:01,600 --> 01:04:06,100
Come on, man. You're not
gonna really shoot me, are you?
781
01:04:07,200 --> 01:04:09,300
I can't shoot you. That
would be way too loud.
782
01:04:09,300 --> 01:04:12,700
So I'm just gonna do this.
783
01:05:25,700 --> 01:05:27,100
Can't believe you forgot about me.
784
01:05:27,100 --> 01:05:29,200
I would never forget about you.
785
01:05:31,100 --> 01:05:32,200
What did you do to Gerry?
786
01:05:33,500 --> 01:05:35,400
Nothing. No, he decided to go home.
787
01:05:36,300 --> 01:05:39,600
Yeah, yeah, he understands
that we're together now,
788
01:05:39,600 --> 01:05:41,900
and he accepts it.
789
01:05:45,200 --> 01:05:46,500
He's a really good guy, Jen.
790
01:05:49,200 --> 01:05:50,500
Why don't you take a seat?
791
01:06:01,000 --> 01:06:03,300
Yeah, look, the problem solves,
792
01:06:03,300 --> 01:06:04,600
So this is a good thing.
793
01:06:05,800 --> 01:06:07,500
What do you mean?
Gerry.
794
01:06:08,900 --> 01:06:10,900
You know, coming back into the picture.
795
01:06:10,900 --> 01:06:13,600
Now he's back out of the picture.
796
01:06:13,600 --> 01:06:18,000
So we can focus on us.
Did you hurt him?
797
01:06:18,900 --> 01:06:21,800
No, no, no. He went home.
798
01:06:21,800 --> 01:06:25,600
Just us so we can focus on us, right?
799
01:06:26,500 --> 01:06:28,800
You have a gun.
Yeah.
800
01:06:30,000 --> 01:06:30,900
Yeah, but that's not the answer
801
01:06:30,900 --> 01:06:32,800
to the question I was asking.
802
01:06:34,600 --> 01:06:37,700
What do you want?
803
01:06:37,700 --> 01:06:41,800
What do I want? You don't
know what I want by now?
804
01:06:44,000 --> 01:06:49,000
I want you, Jen. I want your love.
805
01:06:51,700 --> 01:06:54,200
I want your smell,
806
01:06:56,400 --> 01:06:57,400
your taste.
807
01:07:00,000 --> 01:07:01,000
I want your mouth,
808
01:07:04,300 --> 01:07:05,300
face.
809
01:07:10,500 --> 01:07:15,500
I want your skin.
810
01:07:21,400 --> 01:07:24,900
I want everything from you.
811
01:07:26,800 --> 01:07:28,000
I love you, Jen.
812
01:07:31,000 --> 01:07:32,300
And do you feel the same?
813
01:07:34,600 --> 01:07:39,000
Yeah. Yeah, I do.
814
01:07:40,800 --> 01:07:43,500
You're lying. You're lying.
815
01:07:43,500 --> 01:07:44,800
I don't like it when you lie to me.
816
01:07:44,800 --> 01:07:47,800
No, I'm not lying, Mike.
817
01:07:47,800 --> 01:07:51,700
You know, Jen, I'm not an idiot, okay?
818
01:07:53,700 --> 01:07:55,800
You don't wanna be with me.
No, that's not true.
819
01:07:55,800 --> 01:07:56,800
That's not true.
820
01:07:58,200 --> 01:08:02,400
Remember the night that we
first met and we were at the bar
821
01:08:02,400 --> 01:08:07,200
and then we came back here and we kissed?
822
01:08:07,200 --> 01:08:08,900
But I felt the connection.
823
01:08:11,100 --> 01:08:12,100
You felt it?
824
01:08:14,800 --> 01:08:17,300
You're a good guy.
You're just misunderstood.
825
01:08:19,600 --> 01:08:21,200
I am.
Yeah.
826
01:08:21,200 --> 01:08:22,900
I am just misunderstood.
827
01:08:28,800 --> 01:08:33,000
The safety was on. You
just tried to shoot me!
828
01:08:33,000 --> 01:08:35,000
I can't believe you
just tried to shoot me!
829
01:08:35,000 --> 01:08:40,000
You could've killed
me! What are you doing?
830
01:08:40,400 --> 01:08:44,000
I'm sorry.
831
01:08:44,000 --> 01:08:45,400
Now I gotta punish you!
832
01:08:45,500 --> 01:08:47,900
Okay, come on. Shh shh, easy.
833
01:08:57,100 --> 01:08:59,900
Okay. All right, sit down here.
834
01:08:59,900 --> 01:09:00,900
Sit down. Sit down!
835
01:09:02,900 --> 01:09:04,700
I didn't wanna have to do this.
836
01:09:07,500 --> 01:09:09,100
I don't wanna have to do this, okay?
837
01:09:10,600 --> 01:09:12,200
Put your hands behind your back.
838
01:09:13,300 --> 01:09:15,700
Don't move, okay? You'll hurt yourself.
839
01:09:19,200 --> 01:09:23,200
Stay there! See, now you have
to have to be punished now.
840
01:09:24,300 --> 01:09:26,000
You know, hands back.
841
01:09:31,400 --> 01:09:33,300
Don't move. Don't move.
842
01:09:38,000 --> 01:09:40,500
Okay. Okay.
843
01:09:45,000 --> 01:09:46,600
Let me out. Please.
844
01:09:49,500 --> 01:09:50,500
I didn't wanna have to do this, okay?
845
01:09:50,500 --> 01:09:51,900
You did this. You did this.
846
01:09:56,200 --> 01:09:58,900
Shh, shh, shh. Shh, shh.
847
01:09:59,000 --> 01:10:01,000
No. Please, no, no, no.
848
01:10:03,000 --> 01:10:05,000
Okay, it's all right. There we go.
849
01:10:06,500 --> 01:10:08,800
Shh, shh. What if you shot me?
850
01:10:08,800 --> 01:10:10,600
You went to shoot me.
851
01:10:12,700 --> 01:10:14,200
You made me do this, you know?
852
01:10:15,200 --> 01:10:19,300
I didn't wanna hurt you.
I didn't wanna hurt you.
853
01:10:19,300 --> 01:10:21,600
We're meant to be together, you know, Jen.
854
01:10:23,200 --> 01:10:25,900
We're supposed to be together!
I know it, I know it.
855
01:10:30,800 --> 01:10:34,200
We could have a house together, you know?
856
01:10:37,000 --> 01:10:40,700
Oh mean, that'd be so
nice. That'd be so nice.
857
01:10:42,400 --> 01:10:47,000
Okay, I think you just need to sit there
858
01:10:48,000 --> 01:10:51,900
and reset this temporary situation, okay?
859
01:10:56,500 --> 01:10:58,400
Then you'll see what I'm
trying to achieve, okay?
860
01:11:02,800 --> 01:11:03,800
Okay.
861
01:11:04,500 --> 01:11:06,700
Just gonna give you some time, okay? Okay.
862
01:11:50,100 --> 01:11:53,400
I made you a peanut
butter and jelly sandwich.
863
01:11:53,400 --> 01:11:57,600
You know, it was my
favorite, or unless you want,
864
01:11:58,700 --> 01:12:01,100
I can do the chicken
nuggets again if you prefer.
865
01:12:01,100 --> 01:12:02,600
I nuke 'em.
866
01:12:04,800 --> 01:12:06,700
Okay, I'm just gonna...
867
01:12:08,500 --> 01:12:09,900
I guess you can't really...
868
01:12:12,500 --> 01:12:15,200
Okay, okay. I can't
understand what you're saying.
869
01:12:15,200 --> 01:12:17,800
If I take the tape off,
are you gonna scream?
870
01:12:17,800 --> 01:12:18,800
Are you gonna scream?
871
01:12:22,500 --> 01:12:23,500
Shh.
872
01:12:25,800 --> 01:12:27,000
Ooh, ouch, ouch, ouch.
873
01:12:28,900 --> 01:12:30,900
Want some water? Here, have some water.
874
01:12:30,900 --> 01:12:33,100
Have some water. There
you go, there you go.
875
01:12:36,000 --> 01:12:39,100
I have to go to the bathroom.
876
01:12:40,200 --> 01:12:41,600
Really?
877
01:12:41,600 --> 01:12:43,700
I swear. I really have to go.
878
01:12:45,300 --> 01:12:46,500
The old bathroom trick.
879
01:12:46,500 --> 01:12:49,800
You know, I did that on
you. I really need to go.
880
01:12:50,700 --> 01:12:52,200
Yeah, no, you're right.
881
01:12:53,500 --> 01:12:56,700
I just wanted to plant my
watch so I could come back.
882
01:12:56,700 --> 01:13:00,200
You're smart, you're
smart. It's kind of scary.
883
01:13:00,200 --> 01:13:02,500
It's not a trick. I really have to go.
884
01:13:04,000 --> 01:13:05,000
Please.
885
01:13:06,000 --> 01:13:08,700
Okay, I can escort you, all right?
886
01:13:08,700 --> 01:13:10,200
But you're gonna have to
go with the door open.
887
01:13:10,200 --> 01:13:13,300
You're gonna have to go, and
I'm gonna have to watch you.
888
01:13:13,300 --> 01:13:16,000
I'm gonna have to watch you go, okay?
889
01:13:18,600 --> 01:13:20,000
You still wanna go?
Yeah.
890
01:13:21,600 --> 01:13:25,200
If you pull anything, I got a gun.
891
01:13:29,000 --> 01:13:32,400
So if you do anything, I'll
hurt, Jen. I'll hurt you.
892
01:13:32,500 --> 01:13:34,200
I understand! Please.
893
01:13:38,300 --> 01:13:39,300
Okay.
894
01:13:45,700 --> 01:13:47,100
Okay, all yours.
895
01:13:48,300 --> 01:13:51,100
Uh uh!
I can't go with it open.
896
01:13:51,100 --> 01:13:53,000
Yes you can.
Please.
897
01:13:53,000 --> 01:13:55,800
It's a psychological
thing. I get really tense.
898
01:13:55,800 --> 01:13:58,000
Please, just can I shut it?
899
01:13:59,100 --> 01:14:01,400
Okay. You got 30 seconds, okay.
900
01:14:01,400 --> 01:14:03,200
30 seconds!
Okay, okay.
901
01:14:26,200 --> 01:14:27,800
That's enough, all right?
902
01:14:27,800 --> 01:14:29,300
Come on. You're welcome.
903
01:14:35,700 --> 01:14:39,200
Okay. Go to the pole.
904
01:14:41,200 --> 01:14:42,700
Yeah, see? Easy.
905
01:14:42,700 --> 01:14:46,400
That feel better? Drink this, drink this.
906
01:14:47,200 --> 01:14:49,300
That's it, that's it. Yeah, nice.
907
01:14:49,300 --> 01:14:50,800
Okay. Good.
908
01:14:53,300 --> 01:14:54,700
All right, hands behind your back.
909
01:14:54,700 --> 01:14:57,300
No.
Hands behind your back!
910
01:14:57,300 --> 01:14:58,200
No.
911
01:14:58,200 --> 01:15:01,900
Do it. Okay, good, good, good.
912
01:15:02,000 --> 01:15:03,400
That's it.
913
01:15:04,700 --> 01:15:06,800
All right. That's it.
914
01:15:06,800 --> 01:15:09,700
You're doing so good.
You're doing so good.
915
01:15:11,400 --> 01:15:12,400
So good.
916
01:15:13,500 --> 01:15:15,000
Okay, okay. Shh, that's it.
917
01:15:20,200 --> 01:15:21,700
Okay.
918
01:15:22,800 --> 01:15:25,000
No, no, no. No, no.
919
01:15:25,000 --> 01:15:27,500
It's all right. It's all right.
920
01:15:27,500 --> 01:15:30,600
No, no, please, please,
please, please. I won't scream.
921
01:15:30,600 --> 01:15:34,500
I won't scream, Mike. Please.
I'm sorry, I'm sorry.
922
01:15:39,300 --> 01:15:40,600
Don't you wanna kiss me?
923
01:15:41,500 --> 01:15:43,200
Yeah, Mike. Touch me.
924
01:15:49,700 --> 01:15:52,100
Sneaky, sneaky! Come on, Jen!
925
01:15:54,600 --> 01:15:55,600
Dammit.
926
01:16:00,200 --> 01:16:02,100
Now I'm gonna have to kill you.
927
01:16:02,100 --> 01:16:03,500
We're gonna have to kill you.
928
01:16:07,100 --> 01:16:08,100
Ah, sneaky, sneaky.
929
01:16:08,100 --> 01:16:11,000
That's bad. That was bad, okay?
930
01:16:14,500 --> 01:16:15,500
Come on.
931
01:16:16,700 --> 01:16:17,700
Come on.
932
01:16:19,200 --> 01:16:21,200
You almost got me. It's not good.
933
01:16:23,400 --> 01:16:25,200
I'm gonna have to kill you now, Jen.
934
01:16:26,500 --> 01:16:27,900
No, you'll never get away with it.
935
01:16:27,900 --> 01:16:28,800
They'll take you to jail.
936
01:16:28,800 --> 01:16:32,300
Please, please. If you
leave, I won't say anything.
937
01:16:32,300 --> 01:16:33,700
No, no, okay?
938
01:16:33,700 --> 01:16:35,800
I'm just gonna make it
as if Gerry killed you,
939
01:16:35,800 --> 01:16:37,300
and then he killed himself.
940
01:16:38,100 --> 01:16:41,100
Think of it. There's a
heap of reasons from guilt.
941
01:16:42,200 --> 01:16:44,700
Yeah. Just think of all the reasons why.
942
01:16:46,200 --> 01:16:49,000
He loved you, but you
didn't love him back,
943
01:16:49,000 --> 01:16:52,100
so there's motive right there.
944
01:16:52,100 --> 01:16:53,600
No. No.
Yeah.
945
01:16:54,500 --> 01:16:58,000
Oh, Gerry's dead.
946
01:16:58,000 --> 01:16:59,100
What?
947
01:17:00,000 --> 01:17:02,400
I killed him.
No! No!
948
01:17:02,400 --> 01:17:03,300
Does it make you sad?
949
01:17:03,300 --> 01:17:04,800
Does it make you sad?
No!
950
01:17:04,800 --> 01:17:07,800
Does it make you sad that
the love of your life is gone?
951
01:17:07,800 --> 01:17:09,500
You're mad, huh?
952
01:17:10,500 --> 01:17:11,900
Oh, you're mad, you're mad, you're mad!
953
01:17:12,000 --> 01:17:13,400
You're just so mean, huh? You're mad!
954
01:17:13,400 --> 01:17:14,400
You're raging!
955
01:17:15,500 --> 01:17:17,400
What does your psychology
classes say about that, huh?
956
01:17:17,400 --> 01:17:21,300
You're gonna befriend me,
get my trust, and then what?
957
01:17:21,300 --> 01:17:23,400
You're gonna hurt me? No,
that's bad teaching, Jen.
958
01:17:23,500 --> 01:17:25,800
I don't think you're gonna be
a good psychologist anymore.
959
01:17:25,800 --> 01:17:28,200
I hate you!
Oh, come on. That's weak!
960
01:17:28,200 --> 01:17:30,500
You're insane!
It's a diagnosis.
961
01:17:30,500 --> 01:17:32,700
It's a diagnosis. I've had
that a few times, you know.
962
01:17:32,700 --> 01:17:35,400
You know, I was in the inpatient,
963
01:17:35,500 --> 01:17:37,900
one of those psych wards
for the criminally insane,
964
01:17:37,900 --> 01:17:40,000
and they said that I had the hypomania,
965
01:17:40,000 --> 01:17:42,200
tendency to have psychotic episodes.
966
01:17:42,200 --> 01:17:44,400
Do you think this is a
psychotic episode, Jen?
967
01:17:44,500 --> 01:17:47,800
Do you think so? Speak to me!
968
01:17:49,100 --> 01:17:52,500
I don't know what you would call that!
969
01:17:52,500 --> 01:17:53,400
You know what? Don't speak to me.
970
01:17:53,400 --> 01:17:54,600
Shut up!
971
01:17:57,000 --> 01:17:58,000
Shut up.
972
01:18:02,200 --> 01:18:06,600
Excuse me, all right? I'm
gonna craft a suicide note.
973
01:18:06,600 --> 01:18:07,900
How do you think it goes?
974
01:18:09,600 --> 01:18:14,000
Dear Jen, this is all your
fault, all your fault.
975
01:18:15,200 --> 01:18:17,200
I like it. I think it starts off nicely.
976
01:18:17,200 --> 01:18:19,100
I think that's right, okay?
977
01:18:20,900 --> 01:18:25,900
You said we could be together
forever, but you lied to me.
978
01:18:26,900 --> 01:18:28,900
Similar. You lied to me.
979
01:18:28,900 --> 01:18:32,700
So I had to find a way for
us to be together forever,
980
01:18:34,000 --> 01:18:35,400
and I found it.
981
01:18:35,400 --> 01:18:39,200
And this way we can both
be in the same place,
982
01:18:39,200 --> 01:18:40,700
a better place.
983
01:18:40,700 --> 01:18:44,400
I love you all the world. Love from Gerry.
984
01:18:46,000 --> 01:18:50,900
It's kind of poetic,
right? It's kind of poetic.
985
01:18:50,900 --> 01:18:54,600
I like it, I like it. But
how's he gonna kill you?
986
01:18:54,600 --> 01:18:55,700
Does he stab you?
987
01:18:58,500 --> 01:19:00,700
Does he choke you? Does he shoot you?
988
01:19:02,400 --> 01:19:03,400
I don't know.
989
01:19:05,000 --> 01:19:06,800
He could bludgeon you, hit you,
990
01:19:06,800 --> 01:19:09,700
stab you, slit your
throat, break your neck.
991
01:19:12,400 --> 01:19:15,000
Just ask. How do you wanna go?
992
01:19:26,200 --> 01:19:27,500
Jen!
993
01:19:34,700 --> 01:19:36,500
Why are you being so difficult?
994
01:19:40,100 --> 01:19:42,200
This love affair is over, okay?
995
01:19:42,200 --> 01:19:44,200
Now I've just gotta clean up this mess.
996
01:19:48,200 --> 01:19:49,500
Okay, let's do this.
997
01:20:29,500 --> 01:20:31,900
Looks like slit throat it is.
998
01:20:34,300 --> 01:20:36,000
Huh? Huh?
999
01:21:06,700 --> 01:21:10,000
Slit throat it is. You're right.
1000
01:21:26,700 --> 01:21:28,500
911. What's your emergency?
1001
01:21:30,100 --> 01:21:34,200
Can you just come as soon
as you can? It's a long story.
1002
01:21:35,300 --> 01:21:36,500
What is your address?
1003
01:21:38,100 --> 01:21:43,100
5542 Sycamore Lane.
Please, hurry.
1004
01:21:46,600 --> 01:21:49,200
And as your therapist, I'll
always be here to listen.
1005
01:21:50,100 --> 01:21:51,800
I know life can get you down some times,
1006
01:21:51,800 --> 01:21:54,500
and people can make you
feel bad about yourself
1007
01:21:54,500 --> 01:21:56,400
and do all sorts of crazy stuff.
1008
01:21:56,400 --> 01:22:00,300
But no with courage and strength,
1009
01:22:00,300 --> 01:22:03,200
life can be a wonderful experience.
1010
01:22:03,200 --> 01:22:05,700
And listen, there's always
gonna be bad people out there,
1011
01:22:05,700 --> 01:22:07,600
of course, but guess what?
1012
01:22:07,600 --> 01:22:11,000
There's good people too are
filled with light and love
1013
01:22:11,000 --> 01:22:15,900
and joy and who really want
the best for you, I promise.
1014
01:22:16,900 --> 01:22:18,800
You're gonna be just fine, okay?
1015
01:22:18,800 --> 01:22:21,700
And I so look forward to working with you.
1016
01:22:21,700 --> 01:22:23,100
Okay, see you tomorrow.
1017
01:22:28,200 --> 01:22:32,500
I found a way to fly
1018
01:22:32,500 --> 01:22:35,300
Higher than a balloon
1019
01:22:35,300 --> 01:22:40,300
Oh I am over the moon about you
1020
01:22:41,800 --> 01:22:46,300
Our genesis of love
1021
01:22:46,300 --> 01:22:49,300
Through the rivers blue
1022
01:22:49,300 --> 01:22:54,300
Sees your light with its shadows, too
1023
01:22:54,600 --> 01:22:59,600
Oh, I am over the moon about you
1024
01:23:01,000 --> 01:23:05,700
Stay close to me
1025
01:23:05,700 --> 01:23:10,700
Every second, every minute of the day
1026
01:23:12,200 --> 01:23:16,700
I found a way to fly
1027
01:23:16,700 --> 01:23:19,400
Higher than a balloon
1028
01:23:19,500 --> 01:23:24,500
Oh I am over the moon about you
1029
01:23:26,000 --> 01:23:30,400
Our genesis of love
1030
01:23:30,500 --> 01:23:33,500
Through the rivers blue
1031
01:23:33,500 --> 01:23:38,500
Sees your light with the shadows, too
1032
01:23:39,700 --> 01:23:41,500
Ooh
1033
01:24:15,600 --> 01:24:18,500
Stay close to me
74685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.