Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,080 --> 00:00:03,799
Last night,
a bomb delivered by drone
2
00:00:03,800 --> 00:00:07,919
destroyed a transformer
at the Isle of Dogs power station.
3
00:00:07,920 --> 00:00:09,839
What? Argh!
4
00:00:09,840 --> 00:00:12,799
Thom was an outstanding officer,
liked by all.
5
00:00:12,800 --> 00:00:16,040
How you doing, all right?
Yeah. You OK?
6
00:00:17,400 --> 00:00:19,559
'Me? Yeah, I'm fine.'
7
00:00:19,560 --> 00:00:22,679
This morning, a digital timer
was sent to a journalist.
8
00:00:22,680 --> 00:00:25,759
It's set to count down to 7pm.
9
00:00:25,760 --> 00:00:27,679
Why do you think that is?
10
00:00:27,680 --> 00:00:31,079
Right, we have a possible target.
EXPO 2. We've got an IED.
11
00:00:31,080 --> 00:00:33,079
I'm not one of them, not part of it.
I'm a tech guy.
12
00:00:33,080 --> 00:00:34,559
We need to know what's planned next.
13
00:00:34,560 --> 00:00:37,199
They wanna sweep away
the whole corrupt system.
14
00:00:37,200 --> 00:00:39,839
They love playing games.
15
00:00:39,840 --> 00:00:41,839
What exactly are you saying?
16
00:00:41,840 --> 00:00:44,279
That there has to be another bomb.
Oliver Jenkins.
17
00:00:44,280 --> 00:00:47,559
He's special advisor
to Cabinet Minister Matthew Palfrey.
18
00:00:47,560 --> 00:00:49,240
Move!
19
00:00:50,560 --> 00:00:52,440
Move!
20
00:01:45,520 --> 00:01:48,879
This latest attack was a meeting
in a government building.
21
00:01:48,880 --> 00:01:51,639
Cabinet Minister
Matthew Palfrey was killed,
22
00:01:51,640 --> 00:01:53,639
along with two civil servants.
23
00:01:53,640 --> 00:01:56,199
Another two in the room
were critically injured.
24
00:01:56,200 --> 00:01:58,959
What do we know about the bomb?
25
00:01:58,960 --> 00:02:00,999
Well, the device was in a laptop
26
00:02:01,000 --> 00:02:03,959
belonging to Ollie Jenkins,
one of the dead.
27
00:02:03,960 --> 00:02:06,119
We'll know more
with chemical confirmation.
28
00:02:06,120 --> 00:02:08,799
Could it be a suicide attack?
Er, that's unlikely.
29
00:02:08,800 --> 00:02:10,799
Jenkins was ambitious, successful.
30
00:02:10,800 --> 00:02:13,279
Politically,
he held no radical opinions.
31
00:02:13,280 --> 00:02:14,759
The device could have been inserted
32
00:02:14,760 --> 00:02:16,759
into his laptop
without his knowledge.
33
00:02:16,760 --> 00:02:18,000
Right.
34
00:02:22,280 --> 00:02:23,719
DS Morgan.
35
00:02:23,720 --> 00:02:26,559
Sir? Alex is on the line.
36
00:02:26,560 --> 00:02:27,879
Everyone, quiet!
37
00:02:27,880 --> 00:02:29,720
Quiet! Put him on speaker.
38
00:02:31,280 --> 00:02:34,359
'There's gonna be another attack.
Today.
39
00:02:34,360 --> 00:02:37,319
'They've asked me to set up cameras
so they can film it.
40
00:02:37,320 --> 00:02:39,679
'I think it's another drone attack.'
41
00:02:39,680 --> 00:02:41,719
Drone attack?
42
00:02:41,720 --> 00:02:44,279
'Multiple IEDs.'
How many?
43
00:02:44,280 --> 00:02:45,559
'Twelve.'
44
00:02:53,720 --> 00:02:55,559
It's Alex.
45
00:02:55,560 --> 00:02:57,519
It looks like he's sent a link
46
00:02:57,520 --> 00:02:59,680
to an untraceable
messaging service.
47
00:03:01,080 --> 00:03:02,520
Saying he can't talk where he is.
48
00:03:18,200 --> 00:03:21,040
They're loading devices into a van.
49
00:03:47,120 --> 00:03:49,440
He can't see the reg plate
from his position.
50
00:03:52,040 --> 00:03:53,559
Come on, Alex.
51
00:03:53,560 --> 00:03:56,720
If it is drones,
we need a way to intercept.
52
00:04:11,520 --> 00:04:12,840
They're ready for you.
53
00:04:15,040 --> 00:04:17,080
OK.
54
00:04:27,880 --> 00:04:29,200
Let's do this.
55
00:04:33,120 --> 00:04:35,160
Shit. We've lost him.
56
00:04:56,680 --> 00:04:58,879
You've got 12 remote cameras here.
57
00:04:58,880 --> 00:05:00,959
They're all connected to that.
58
00:05:00,960 --> 00:05:03,399
It's a Wi-Fi booster range extender.
59
00:05:03,400 --> 00:05:05,079
It'll act as a kind of base station
60
00:05:05,080 --> 00:05:07,719
to receive and transmit
the live feed.
61
00:05:07,720 --> 00:05:10,879
It'll just piggy back
on the nearest Wi-Fi network.
62
00:05:10,880 --> 00:05:12,999
All you need to do
is switch these cameras on,
63
00:05:13,000 --> 00:05:15,360
then they'll link up automatically.
64
00:05:26,200 --> 00:05:27,719
Do you know where we're going?
65
00:05:27,720 --> 00:05:29,680
Yeah.
66
00:05:33,960 --> 00:05:36,239
He's sent an address
in the Docklands. One hour's time.
67
00:05:36,240 --> 00:05:37,519
Live link to follow.
68
00:05:37,520 --> 00:05:40,920
Let's go, everyone.
Possible drone attack inbound.
69
00:05:46,480 --> 00:05:49,159
'Central-three-five to all units.
70
00:05:49,160 --> 00:05:51,919
'RVP is Bullion Wharf, E14.'
71
00:05:51,920 --> 00:05:53,559
Bullion Wharf, E14.
72
00:05:53,560 --> 00:05:56,159
'Shut down
all air space over East London.
73
00:05:56,160 --> 00:05:57,399
'Drone attack imminent.
74
00:05:57,400 --> 00:06:01,359
'I need a two-mile cordon
and a dispersal order for 24 hours.'
75
00:06:01,360 --> 00:06:04,479
'EXPO 2,
we need anti-drone hardware.'
76
00:06:04,480 --> 00:06:08,679
EXPO 2, received. We'll deploy
our signal jammers on arrival.
77
00:06:08,680 --> 00:06:10,279
Morning rush hour.
78
00:06:10,280 --> 00:06:12,200
The area's gonna be
absolutely rammed.
79
00:06:26,800 --> 00:06:29,319
How long until the anti-drone kit's
up and running?
80
00:06:29,320 --> 00:06:30,360
About five minutes.
81
00:06:31,680 --> 00:06:33,799
It'd help if we knew
what the target was, though.
82
00:06:33,800 --> 00:06:35,039
Well, take a look.
83
00:06:35,040 --> 00:06:36,959
We're at the centre
of capitalist London.
84
00:06:36,960 --> 00:06:38,999
We're a stone's throw
from the world's top banks,
85
00:06:39,000 --> 00:06:41,799
London's financial centre,
surrounded by luxury apartments.
86
00:06:41,800 --> 00:06:44,239
I mean, take your pick.
This is your scene, Lana.
87
00:06:44,240 --> 00:06:45,879
Thank you, sir.
88
00:06:45,880 --> 00:06:48,480
EXPO briefing.
Officers to me, please.
89
00:06:51,920 --> 00:06:54,679
We believe we're dealing
with 12 airborne proxy IEDs.
90
00:06:54,680 --> 00:06:56,199
Target unknown.
91
00:06:56,200 --> 00:06:59,679
Transport method -
unmanned aerial vehicles.
92
00:06:59,680 --> 00:07:02,599
Get everyone indoors,
everyone undercover.
93
00:07:02,600 --> 00:07:05,719
If you see what you think
might be an IED, do not approach.
94
00:07:05,720 --> 00:07:07,559
Alert your nearest EXPO.
95
00:07:07,560 --> 00:07:09,559
In that case, we should evacuate
the entire area.
96
00:07:09,560 --> 00:07:11,879
Just get as many people
off the streets as you can.
97
00:07:11,880 --> 00:07:15,279
OK. All right, guys, you heard her.
Let's clear the streets.
98
00:07:15,280 --> 00:07:17,439
Wash, there's a lot of ground
to cover.
99
00:07:17,440 --> 00:07:18,879
Maybe we should split up.
100
00:07:18,880 --> 00:07:20,999
I can take this half,
you take the other.
101
00:07:21,000 --> 00:07:23,399
Yeah, thanks, Hass. I'll
let you know if I need your help.
102
00:07:23,400 --> 00:07:27,040
Copy that. Just thought it might be
a better use of our resources, Wash.
103
00:07:29,320 --> 00:07:30,520
Let's go.
104
00:07:53,880 --> 00:07:57,080
Please stay calm
and make your way to safety.
105
00:07:58,520 --> 00:08:01,680
Please keep moving this way.
106
00:08:05,280 --> 00:08:08,320
Alex has sent the link through
for the drone cameras.
107
00:08:10,000 --> 00:08:12,719
It's not loading.
Will you get the iPad out?
108
00:08:12,720 --> 00:08:14,920
Everybody keep moving.
109
00:08:20,240 --> 00:08:22,440
It's time.
110
00:08:24,080 --> 00:08:26,280
Heads up. Intel incoming.
111
00:08:33,080 --> 00:08:34,679
What, is it still not loading?
112
00:08:34,680 --> 00:08:35,800
No.
113
00:08:38,720 --> 00:08:41,280
Ready?
Born ready.
114
00:08:58,440 --> 00:09:00,519
That sounded
like it was ground level.
115
00:09:00,520 --> 00:09:02,559
Yeah.
116
00:09:05,040 --> 00:09:07,159
Wash, what's going on?
117
00:09:07,160 --> 00:09:09,400
Come on, Lana, what's going on?
I don't know!
118
00:09:15,000 --> 00:09:17,520
Oi, get off that! Get inside.
119
00:09:26,680 --> 00:09:28,919
It's the scooters, not the drones!
Get back!
120
00:09:28,920 --> 00:09:31,719
Get away from the scooters!
Get out the way!
121
00:09:31,720 --> 00:09:34,519
Get off them! Get back! Move away!
122
00:09:34,520 --> 00:09:36,559
There's cameras on the scooters.
123
00:09:36,560 --> 00:09:38,879
EXPO 2 to all units.
124
00:09:38,880 --> 00:09:41,159
IEDs are not being transported
by drones.
125
00:09:41,160 --> 00:09:42,479
They're on the scooters.
126
00:09:42,480 --> 00:09:44,960
Repeat, not on the drones,
on the scooters.
127
00:09:55,720 --> 00:09:57,039
Stop!
Lana!
128
00:09:57,040 --> 00:09:59,239
Stop!
129
00:09:59,240 --> 00:10:01,520
Stop! Stop!
130
00:10:02,520 --> 00:10:04,959
Stop! Get off the scooter!
131
00:10:04,960 --> 00:10:06,520
STOP!
132
00:10:16,040 --> 00:10:17,640
Lana!
133
00:10:18,720 --> 00:10:19,999
Lana.
134
00:10:20,000 --> 00:10:23,159
Lana, wait, wait, don't move,
don't move.
135
00:10:23,160 --> 00:10:26,999
I'm OK.
136
00:10:27,000 --> 00:10:30,280
You know it ain't your job
to be pulling people off scooters.
137
00:10:31,360 --> 00:10:32,840
I know. I'm sorry, Danny.
138
00:11:18,960 --> 00:11:22,120
You been playing hero again, Wash?
139
00:11:26,840 --> 00:11:28,440
You all right, mate?
140
00:11:30,320 --> 00:11:31,479
Yeah, I'm fine.
141
00:11:31,480 --> 00:11:35,040
You need to
take better care of yourself.
142
00:11:36,120 --> 00:11:37,999
You're right in the thick of it.
143
00:11:38,000 --> 00:11:40,239
All this, and what happened to Thom,
144
00:11:40,240 --> 00:11:43,319
and you're getting straight back
on the job. That's... That's a lot.
145
00:11:43,320 --> 00:11:48,279
You saved lives today,
but you know it takes its toll.
146
00:11:48,280 --> 00:11:51,959
If you've got any feelings
or anything on your plate that...
147
00:11:51,960 --> 00:11:54,840
you wanna talk about,
then you know I'm here, yeah?
148
00:11:59,480 --> 00:12:01,160
Sonya?
149
00:12:04,000 --> 00:12:05,600
No rest for the wicked.
150
00:12:14,680 --> 00:12:16,199
How are you, Lana?
151
00:12:16,200 --> 00:12:18,119
Have the medics checked you over?
152
00:12:18,120 --> 00:12:21,279
Yeah. I'm... Sir, I'm fine.
Just a few minor scratches.
153
00:12:21,280 --> 00:12:23,399
I'll need your full report
for the Home Secretary.
154
00:12:23,400 --> 00:12:25,519
ASAP, I'm afraid.
155
00:12:25,520 --> 00:12:27,160
An attack of this size...
156
00:12:28,920 --> 00:12:30,159
If you need to take the day,
157
00:12:30,160 --> 00:12:32,319
I'm sure Hassan will be
more than capable of...
158
00:12:32,320 --> 00:12:35,240
No, that's fine, sir. I'll get that
to you today, no problem.
159
00:12:36,800 --> 00:12:39,039
See you back at HQ, then,
once we've wrapped up here.
160
00:12:39,040 --> 00:12:40,760
Thanks, sir.
161
00:12:47,760 --> 00:12:50,399
That's all remaining scooters
accounted for and disarmed, sir.
162
00:12:50,400 --> 00:12:51,800
Thank God.
163
00:12:53,360 --> 00:12:55,519
Here.
Thanks.
164
00:12:55,520 --> 00:12:57,280
Head back to HQ?
165
00:12:59,080 --> 00:13:01,560
Hi, Mum. I'm at work.
I can't really talk.
166
00:13:03,320 --> 00:13:07,279
OK, OK. I'll swing by on my way,
but I can't stay for long.
167
00:13:07,280 --> 00:13:08,640
See you in a bit. Bye.
168
00:13:10,440 --> 00:13:12,119
Little detour on the way.
169
00:13:12,120 --> 00:13:15,119
You're pretending
like it never happened,
170
00:13:15,120 --> 00:13:18,279
acting like you haven't lost a son.
171
00:13:18,280 --> 00:13:20,519
It's not healthy!
172
00:13:20,520 --> 00:13:23,519
And sitting upstairs
in his room all day is, is it?
173
00:13:23,520 --> 00:13:26,679
That's healthy, is it?
Sitting upstairs...
174
00:13:26,680 --> 00:13:28,319
Oh.
What's going on?
175
00:13:28,320 --> 00:13:31,239
Hello, love,
didn't hear you come in. You OK?
176
00:13:31,240 --> 00:13:33,799
Yeah. I'm working.
How's it all going?
177
00:13:33,800 --> 00:13:36,079
Shit.
Sit down, love.
178
00:13:36,080 --> 00:13:37,599
No, I'm all right. What's up?
179
00:13:37,600 --> 00:13:39,039
Cup of tea, or...?
180
00:13:39,040 --> 00:13:40,960
No, stop fussing
and tell me what's happened.
181
00:13:44,640 --> 00:13:45,839
Dad?
182
00:13:45,840 --> 00:13:47,519
She says she wants a divorce.
183
00:13:47,520 --> 00:13:50,520
Well, you obviously don't mean that.
All I said was...
184
00:13:52,200 --> 00:13:54,599
..something needs to change,
that's all.
185
00:13:54,600 --> 00:13:57,239
Can't go on like this.
Like what?
186
00:13:57,240 --> 00:13:59,279
He's never here.
187
00:13:59,280 --> 00:14:01,159
You're never here, Jeff.
188
00:14:01,160 --> 00:14:02,999
Even when you are, you're not.
189
00:14:03,000 --> 00:14:06,199
You know he's been hiding around
at yours all the time you were gone.
190
00:14:06,200 --> 00:14:08,799
I ain't been hiding.
Yeah, well, that's all right, Mum.
191
00:14:08,800 --> 00:14:12,079
It's OK if people need,
you know, their own space.
192
00:14:12,080 --> 00:14:13,959
You'd know.
193
00:14:15,880 --> 00:14:19,479
Oh, right. Well, I'm sorry
I had to get away, but I had to.
194
00:14:19,480 --> 00:14:21,279
You know,
this didn't just happen to you.
195
00:14:21,280 --> 00:14:22,519
It happened to us all.
196
00:14:22,520 --> 00:14:24,680
I'm well aware of that,
thanks, Lana.
197
00:14:26,320 --> 00:14:27,799
You, both of you...
198
00:14:27,800 --> 00:14:30,719
both of you,
you just left me here on my own,
199
00:14:30,720 --> 00:14:33,359
drowning in all this grief.
200
00:14:33,360 --> 00:14:35,919
Sorry, sorry, do you think
I'm not feeling this, too?
201
00:14:35,920 --> 00:14:38,839
All I ever wanted was for Billy
to be the man he could've been.
202
00:14:38,840 --> 00:14:40,879
He was a good boy.
203
00:14:40,880 --> 00:14:43,799
He wasn't tough like you, Lana.
204
00:14:43,800 --> 00:14:45,359
I can't help that, Mum.
205
00:14:45,360 --> 00:14:47,280
He needed his mum.
206
00:14:48,480 --> 00:14:50,519
What was it you used to say?
207
00:14:50,520 --> 00:14:52,519
"He should take responsibility..."
208
00:14:52,520 --> 00:14:54,999
He was a grown man.
209
00:14:55,000 --> 00:14:57,799
How was he ever gonna learn
to stand on his own two feet
210
00:14:57,800 --> 00:14:59,559
with us always hovering over him...?
211
00:14:59,560 --> 00:15:02,399
Danny, listen,
can you just give me two minutes?
212
00:15:02,400 --> 00:15:04,959
Yeah, two minutes. Thanks.
213
00:15:04,960 --> 00:15:08,479
Were we supposed to just jump in
every time he did something stupid?
214
00:15:08,480 --> 00:15:10,199
Right, listen, stop.
215
00:15:10,200 --> 00:15:13,039
We all tried with Billy.
We did. We tried.
216
00:15:13,040 --> 00:15:15,160
He wasn't well, Mum. He was ill.
217
00:15:16,200 --> 00:15:18,519
Can we stop blaming each other
218
00:15:18,520 --> 00:15:21,600
and start looking after each other,
start loving each other, please?
219
00:15:36,560 --> 00:15:38,119
Are you all right?
220
00:15:38,120 --> 00:15:41,319
Yeah.
221
00:15:41,320 --> 00:15:43,600
Are you sure?
Yeah.
222
00:15:56,200 --> 00:15:58,799
Wash.
Yeah?
223
00:15:58,800 --> 00:16:02,239
Danny said that you'd, er,
run towards one of those devices.
224
00:16:02,240 --> 00:16:05,799
Yeah. I saw a woman
on one of the scooters. I...
225
00:16:05,800 --> 00:16:07,599
nearly got to her in time.
226
00:16:07,600 --> 00:16:09,679
And you had to be the one
to run after her.
227
00:16:09,680 --> 00:16:12,399
Yeah, that's what we do, isn't it?
228
00:16:12,400 --> 00:16:13,479
You're the senior, Wash.
229
00:16:13,480 --> 00:16:15,679
Have you still got a problem
with that? Nope.
230
00:16:15,680 --> 00:16:17,919
Right. Are you saying
you could've done a better job?
231
00:16:17,920 --> 00:16:19,239
We're not at school, OK?
232
00:16:19,240 --> 00:16:21,919
You're a good boss,
but you're taking risks.
233
00:16:21,920 --> 00:16:23,639
You're a valuable asset as an EXPO.
234
00:16:23,640 --> 00:16:26,239
You know that, but it seems like
you don't give a shit any more.
235
00:16:26,240 --> 00:16:28,359
Oh, no, I do give a shit.
I could just do without you
236
00:16:28,360 --> 00:16:30,359
making my life any harder
than it is right now.
237
00:16:30,360 --> 00:16:31,760
OK.
238
00:16:33,440 --> 00:16:35,999
What's the number-one cause of death
for EXPOs in the field?
239
00:16:36,000 --> 00:16:38,759
Are you being serious?
Complacency.
240
00:16:38,760 --> 00:16:41,759
Things go to shit
when you lose your cool.
241
00:16:41,760 --> 00:16:43,559
OK, you've been
on a personal crusade
242
00:16:43,560 --> 00:16:46,599
since you lost your brother
and Thom...
243
00:16:46,600 --> 00:16:48,759
Just don't die on our watch.
Are you both ready?
244
00:16:48,760 --> 00:16:50,000
Yeah, ready.
245
00:16:54,720 --> 00:16:57,400
They've just posted
another video. Batra.
246
00:17:12,640 --> 00:17:14,999
Our tech teams are currently trying
to trace the source.
247
00:17:15,000 --> 00:17:16,959
It's safe to assume
it'll be another dead end.
248
00:17:16,960 --> 00:17:18,399
What about the devices they used?
249
00:17:18,400 --> 00:17:19,999
We're still waiting on forensics.
250
00:17:20,000 --> 00:17:22,719
Hass, you disarmed several of them,
didn't you? Yes, sir.
251
00:17:22,720 --> 00:17:24,799
Command IEDs detonated by phone.
252
00:17:24,800 --> 00:17:27,039
When we get the forensics back,
we'll be...
253
00:17:27,040 --> 00:17:28,639
The construction of the devices?
254
00:17:28,640 --> 00:17:31,999
The initial assessment, erm,
very well made.
255
00:17:32,000 --> 00:17:33,319
Fairly complex.
256
00:17:33,320 --> 00:17:35,559
Best that we've seen
the group use so far.
257
00:17:35,560 --> 00:17:37,639
Today's attack seem a step up
on almost every level.
258
00:17:37,640 --> 00:17:41,439
Confidence has been severely shaken.
The markets are down.
259
00:17:41,440 --> 00:17:43,439
What about Alex's location?
260
00:17:43,440 --> 00:17:45,999
We haven't been able to trace
his IP address.
261
00:17:46,000 --> 00:17:47,279
So he'll help us,
262
00:17:47,280 --> 00:17:49,679
but only on his terms
and always at arm's length.
263
00:17:49,680 --> 00:17:52,799
Sir, he gave us solid intel today.
264
00:17:52,800 --> 00:17:54,239
Well, his intel was solid,
265
00:17:54,240 --> 00:17:57,439
but his assumption that drones
were involved cost us lives today.
266
00:17:57,440 --> 00:18:00,559
Could he be playing us? Hass?
267
00:18:00,560 --> 00:18:02,399
I can't say.
268
00:18:02,400 --> 00:18:03,520
I can, sir.
269
00:18:05,360 --> 00:18:07,159
I really feel
like he's trying to help...
270
00:18:07,160 --> 00:18:09,720
Feelings aren't gonna help
solve this case, though, are they?
271
00:18:13,520 --> 00:18:16,519
May I remind you,
you're here at my discretion
272
00:18:16,520 --> 00:18:19,559
to provide knowledge and support
in your role as EXPO.
273
00:18:19,560 --> 00:18:21,399
We're the detectives.
274
00:18:21,400 --> 00:18:24,799
And as such, it's our job
to explore every possibility.
275
00:18:24,800 --> 00:18:26,240
Sir, understood.
276
00:18:29,760 --> 00:18:33,880
I just think he was really brave
to put himself in that position...
277
00:18:35,120 --> 00:18:39,119
..as a civilian
sharing vital intelligence to you,
278
00:18:39,120 --> 00:18:41,279
the police,
putting his own life at risk.
279
00:18:41,280 --> 00:18:43,919
He warned us about the attack
on the Cabinet Minister.
280
00:18:43,920 --> 00:18:45,439
And you heard him
on the phone today,
281
00:18:45,440 --> 00:18:47,759
he was petrified,
but he still found a way to help.
282
00:18:47,760 --> 00:18:49,559
You mean he tried.
283
00:18:49,560 --> 00:18:51,479
At best.
284
00:18:51,480 --> 00:18:54,399
But his intel is always
a little too late to help.
285
00:18:54,400 --> 00:18:56,919
Sir, I really think...
You're being incredibly naive
286
00:18:56,920 --> 00:18:58,999
if you think
we can trust this man entirely.
287
00:18:59,000 --> 00:19:00,439
Sir, Lana is right, though.
288
00:19:00,440 --> 00:19:02,519
Alex did put himself
in direct line of fire,
289
00:19:02,520 --> 00:19:05,399
which would suggest
he wants to help us.
290
00:19:05,400 --> 00:19:07,159
But we only have
Alex's word for it
291
00:19:07,160 --> 00:19:09,559
that he put himself in harm's way,
so the jury's out.
292
00:19:09,560 --> 00:19:12,279
And unless you're suddenly
an expert in criminal psychology...
293
00:19:12,280 --> 00:19:14,120
No, sir, I'm not.
294
00:19:18,480 --> 00:19:20,159
It's simple.
295
00:19:20,160 --> 00:19:22,159
Until we have evidence
to prove otherwise,
296
00:19:22,160 --> 00:19:23,760
Alex remains a suspect.
297
00:19:37,680 --> 00:19:39,840
Lana? Lana, can we...?
Yeah.
298
00:19:41,480 --> 00:19:46,640
Er, look, I know we don't
exactly see eye to eye on...
299
00:19:50,600 --> 00:19:52,559
If you wanna win Francis round,
300
00:19:52,560 --> 00:19:55,919
you have to act like
the sun shines out of his arse.
301
00:19:55,920 --> 00:19:57,999
So, keep my big mouth shut, is it?
302
00:19:58,000 --> 00:19:59,919
Well, picking fights with him
303
00:19:59,920 --> 00:20:02,639
isn't exactly helping
the team dynamic, is it?
304
00:20:02,640 --> 00:20:04,040
It's just causing more problems.
305
00:20:05,640 --> 00:20:08,759
And he really... he doesn't like
being contradicted in public.
306
00:20:08,760 --> 00:20:10,999
You know,
you just have to make him feel like
307
00:20:11,000 --> 00:20:12,600
some of the best ideas are his.
308
00:20:13,920 --> 00:20:17,079
You don't need to explain to me
how to deal with Francis.
309
00:20:17,080 --> 00:20:18,879
I know how to deal
with arseholes like him.
310
00:20:18,880 --> 00:20:21,280
I've been doing it since I was 16
when I joined the army.
311
00:20:24,200 --> 00:20:26,279
God, you are so f...
312
00:20:26,280 --> 00:20:28,520
difficult to talk to,
Do you know that?
313
00:20:34,720 --> 00:20:37,479
Yeah, well...
314
00:20:37,480 --> 00:20:38,920
..it was Thom's idea, anyway.
315
00:20:41,720 --> 00:20:44,639
He didn't like Francis any more
than you or me, but...
316
00:20:44,640 --> 00:20:46,480
he still won him over.
317
00:20:48,880 --> 00:20:50,839
He was smart like that.
318
00:20:50,840 --> 00:20:54,120
Hm. Great, I'll bear it in mind.
319
00:21:09,720 --> 00:21:12,599
Sir, we've got Alex
on an untraceable line.
320
00:21:12,600 --> 00:21:15,719
Alex, appreciate you calling back.
321
00:21:15,720 --> 00:21:17,839
'Today's attacks aren't over.
322
00:21:17,840 --> 00:21:20,679
'There's talk of something else,
something bigger.'
323
00:21:20,680 --> 00:21:23,359
Well, we're gonna need
more specifics from you, Alex,
324
00:21:23,360 --> 00:21:25,159
if that's to be of any real use.
325
00:21:25,160 --> 00:21:26,919
'What happened this morning,
the video -
326
00:21:26,920 --> 00:21:29,719
' "the kingdom must fall" -
327
00:21:29,720 --> 00:21:31,679
'it is all connected
to what happens next.
328
00:21:31,680 --> 00:21:33,359
'It happens today.
329
00:21:33,360 --> 00:21:35,199
'All I heard was something
about a big house,
330
00:21:35,200 --> 00:21:37,119
'how this is gonna be
their crowning glory.'
331
00:21:37,120 --> 00:21:40,839
So there may be an attack,
but the nature of the attack
332
00:21:40,840 --> 00:21:44,559
and where it will be and what
it consists of, you don't know.
333
00:21:44,560 --> 00:21:45,759
'That's all I have.
334
00:21:45,760 --> 00:21:47,800
'That's all I know.
I-I've got to go.'
335
00:21:48,720 --> 00:21:50,199
So what do they mean?
336
00:21:50,200 --> 00:21:52,439
The big house.
Their crowning glory.
337
00:21:52,440 --> 00:21:54,600
The kingdom must fall.
338
00:21:57,120 --> 00:21:58,879
However unlikely,
we have to consider
339
00:21:58,880 --> 00:22:00,839
the target may be Buckingham Palace.
340
00:22:00,840 --> 00:22:02,759
We need to speak to
their head of security.
341
00:22:02,760 --> 00:22:05,079
No, wait. If it's an attack
on a royal residence,
342
00:22:05,080 --> 00:22:06,839
I need to speak
to the Commissioner first.
343
00:22:06,840 --> 00:22:11,319
Er, keep working up
alternative angles, just in case.
344
00:22:11,320 --> 00:22:13,320
Er, right, then.
345
00:22:14,840 --> 00:22:16,959
Let's say that he's wrong,
346
00:22:16,960 --> 00:22:18,959
and it's got nothing to do
with the royal family.
347
00:22:18,960 --> 00:22:21,399
Buckingham Palace could be
a deliberate red herring.
348
00:22:21,400 --> 00:22:24,479
Well, wherever it's gonna be,
it's gonna be somewhere meaningful.
349
00:22:24,480 --> 00:22:25,839
When they have a target in sight,
350
00:22:25,840 --> 00:22:27,959
they execute with precision
and care.
351
00:22:27,960 --> 00:22:29,639
Except today was chaotic.
352
00:22:29,640 --> 00:22:32,159
I'm not so sure.
353
00:22:32,160 --> 00:22:33,520
Can you bring up the map, please?
354
00:22:36,840 --> 00:22:39,079
What do you mean?
There's no discernible pattern.
355
00:22:39,080 --> 00:22:40,639
Zoom in.
356
00:22:40,640 --> 00:22:42,639
That's the financial district.
357
00:22:42,640 --> 00:22:45,119
One fixed point.
358
00:22:45,120 --> 00:22:48,719
An area they can control,
the scooter rank.
359
00:22:48,720 --> 00:22:49,839
Ground zero.
360
00:22:49,840 --> 00:22:54,079
Yeah, well, that's Bullion Wharf -
one of those pseudo public spaces
361
00:22:54,080 --> 00:22:56,999
that seems public, but is
actually owned by corporations.
362
00:22:57,000 --> 00:23:00,359
So the, erm,
the buildings, the public square
363
00:23:00,360 --> 00:23:03,759
and the surrounding streets
are all privately owned -
364
00:23:03,760 --> 00:23:06,639
in this case,
by renowned brokerage firm
365
00:23:06,640 --> 00:23:08,559
Hancock, Seale & Pool,
366
00:23:08,560 --> 00:23:11,439
who are leading the charge
among finance giants
367
00:23:11,440 --> 00:23:13,279
to buy up land and property,
368
00:23:13,280 --> 00:23:15,719
growing up their investments,
worth billions.
369
00:23:15,720 --> 00:23:17,919
Hancock, Seale & Pool?
Yeah.
370
00:23:17,920 --> 00:23:19,639
HSP?
371
00:23:19,640 --> 00:23:21,680
Wait, that... that rings a bell.
372
00:23:26,040 --> 00:23:30,400
HSP is one of the firms
behind Tratea Global Analytics.
373
00:23:32,640 --> 00:23:35,639
Who's the current owner of HSP?
374
00:23:35,640 --> 00:23:37,399
Webster King.
375
00:23:37,400 --> 00:23:39,999
He's currently facing
several investigations
376
00:23:40,000 --> 00:23:41,559
amid rumours of bribery,
377
00:23:41,560 --> 00:23:44,519
and he's also taken
several government bailouts
378
00:23:44,520 --> 00:23:46,439
while pocketing a cool 2.4 billion
379
00:23:46,440 --> 00:23:48,599
from the sale
of his previous company.
380
00:23:48,600 --> 00:23:51,759
Nice guy (!)
Sounds like a prime target to me.
381
00:23:51,760 --> 00:23:53,919
Find out where he is today.
382
00:23:53,920 --> 00:23:55,439
OK.
383
00:23:55,440 --> 00:23:58,319
They're taking it seriously enough
to call a COBRA meeting right now.
384
00:23:58,320 --> 00:23:59,839
They want us down there.
385
00:23:59,840 --> 00:24:02,479
Sir, we're exploring
an alternative angle. Webster King.
386
00:24:02,480 --> 00:24:05,719
He owns the development
where the scooter rank was located -
387
00:24:05,720 --> 00:24:09,399
and the previous target,
Tratea Global Analytics.
388
00:24:09,400 --> 00:24:12,199
Well, if Webster King's a target,
the Commissioner needs to know
389
00:24:12,200 --> 00:24:13,999
before he walks
into that COBRA meeting.
390
00:24:14,000 --> 00:24:15,479
He's a high-level political donor.
391
00:24:15,480 --> 00:24:17,159
Webster King's not in London today.
392
00:24:17,160 --> 00:24:19,959
Where is he? He's getting married
on his estate in Hertfordshire.
393
00:24:19,960 --> 00:24:22,519
Hm. Well, they'll all be there,
won't they?
394
00:24:22,520 --> 00:24:26,119
Hedge-fund billionaires, probably
a couple of Cabinet ministers.
395
00:24:26,120 --> 00:24:28,599
"The kingdom must fall."
396
00:24:28,600 --> 00:24:30,719
I mean, King is a credible target.
397
00:24:30,720 --> 00:24:31,999
They've attacked his assets,
398
00:24:32,000 --> 00:24:34,839
and now they're gonna go after him
and his fat-cat mates.
399
00:24:34,840 --> 00:24:37,959
Either way,
if it's the Palace or Webster King,
400
00:24:37,960 --> 00:24:40,479
the Commissioner will want
to consult the Home Secretary.
401
00:24:40,480 --> 00:24:42,199
I'll attend COBRA. Second unit,
402
00:24:42,200 --> 00:24:44,359
you head to King's estate
in the country.
403
00:24:44,360 --> 00:24:45,599
I'll join you there ASAP
404
00:24:45,600 --> 00:24:47,679
to make sure everything's handled
as it should be.
405
00:24:47,680 --> 00:24:50,119
Let me manage Webster King.
406
00:24:50,120 --> 00:24:52,759
Tread carefully, and don't forget,
407
00:24:52,760 --> 00:24:56,239
you're representing the entire
Metropolitan Police Service.
408
00:24:56,240 --> 00:24:58,320
I'll need an EXPO with me.
409
00:24:59,480 --> 00:25:02,320
Ever met the Commissioner before?
Sir.
410
00:25:35,280 --> 00:25:38,719
Francis has the team scouring
every inch of Buck House.
411
00:25:38,720 --> 00:25:41,200
OK. Well, I hope one of us is right.
Yeah.
412
00:25:48,680 --> 00:25:51,799
Hi. DS Helen Morgan, SO15.
413
00:25:51,800 --> 00:25:54,759
This is Lana, our senior EXPO.
Her number two, Danny.
414
00:25:54,760 --> 00:25:57,759
Inspector John Pierce, Mid Herts.
415
00:25:57,760 --> 00:25:59,079
We've locked down the venue,
416
00:25:59,080 --> 00:26:02,239
and my unit is currently searching
the perimeter.
417
00:26:02,240 --> 00:26:05,480
This is the private firm
in charge of security.
418
00:26:07,360 --> 00:26:10,639
DS Helen Morgan,
Counter Terrorism Command.
419
00:26:10,640 --> 00:26:13,399
We're here
on urgent police business.
420
00:26:13,400 --> 00:26:15,959
We have reason to believe
that this event has been targeted
421
00:26:15,960 --> 00:26:18,079
by a violent terrorist group.
422
00:26:18,080 --> 00:26:19,519
Sorry, who's in charge here?
423
00:26:19,520 --> 00:26:22,679
I am. Duncan MacMorden.
My team call me Mac.
424
00:26:22,680 --> 00:26:25,719
OK. I've got six units
patrolling the site.
425
00:26:25,720 --> 00:26:27,399
What intel can you share?
426
00:26:27,400 --> 00:26:29,039
Only that it's a credible threat.
427
00:26:29,040 --> 00:26:31,799
My team need to sweep
this entire area immediately.
428
00:26:31,800 --> 00:26:33,119
How credible?
429
00:26:33,120 --> 00:26:35,519
We've been on site for a week,
24-hour surveillance.
430
00:26:35,520 --> 00:26:37,679
Every single guest
passes through a metal detector,
431
00:26:37,680 --> 00:26:40,639
so there's no chance an IED would've
been planted without us knowing it.
432
00:26:40,640 --> 00:26:42,119
My men and I are professionals.
433
00:26:42,120 --> 00:26:44,440
Great. Then you'll understand
we have a job to do.
434
00:26:46,040 --> 00:26:47,519
So, why did they send the B-team?
435
00:26:47,520 --> 00:26:50,040
You're a DS. Where's your SIO?
436
00:26:51,880 --> 00:26:54,719
Some of my colleagues
are currently investigating
437
00:26:54,720 --> 00:26:57,439
a second high-profile location.
438
00:26:57,440 --> 00:27:00,559
Right. So you're not even expecting
to find anything here.
439
00:27:00,560 --> 00:27:02,519
We still have to search the site.
440
00:27:02,520 --> 00:27:04,319
Understood,
and you have our support,
441
00:27:04,320 --> 00:27:06,839
but you're not asking us
to evacuate, are you?
442
00:27:06,840 --> 00:27:09,559
No, not immediately.
Minimal disruption.
443
00:27:09,560 --> 00:27:11,359
Listen,
we're not here to make a scene.
444
00:27:11,360 --> 00:27:13,079
What order
did the deliveries arrive?
445
00:27:13,080 --> 00:27:15,479
Was there any last-minute changes,
any additions?
446
00:27:15,480 --> 00:27:18,000
I'll need to see a list of
everything that came through today.
447
00:27:19,120 --> 00:27:20,639
All right.
448
00:27:20,640 --> 00:27:24,000
I need a list of all deliveries
brought to me ASAP.
449
00:27:30,560 --> 00:27:31,879
Sir.
450
00:27:31,880 --> 00:27:33,760
There.
Thanks.
451
00:27:57,600 --> 00:27:59,919
We swept the floor yesterday.
452
00:27:59,920 --> 00:28:02,639
And what arrived today?
453
00:28:02,640 --> 00:28:05,600
The cake was delivered this morning.
Do you wanna check that?
454
00:28:08,360 --> 00:28:09,960
Can you at least try to blend in?
455
00:28:11,640 --> 00:28:12,760
Is that better?
456
00:28:15,840 --> 00:28:18,999
Speaking of managing conflicts
of interest,
457
00:28:19,000 --> 00:28:21,599
I'd like to welcome
all my great rivals and competitors
458
00:28:21,600 --> 00:28:24,159
who are here celebrating
with us today.
459
00:28:24,160 --> 00:28:26,279
Despite the fact
that we've played hardball
460
00:28:26,280 --> 00:28:27,919
with each other
for several decades,
461
00:28:27,920 --> 00:28:29,879
we're also civilised men.
462
00:28:29,880 --> 00:28:33,919
And so,
like the Christmas Day cease-fires
463
00:28:33,920 --> 00:28:37,479
along the Western Front between
Germany and the Allies in 1914,
464
00:28:37,480 --> 00:28:40,279
I'd like to toast
to our very own truce
465
00:28:40,280 --> 00:28:43,199
over this delicious Cristal 2008.
466
00:28:43,200 --> 00:28:46,279
But don't worry,
467
00:28:46,280 --> 00:28:48,199
hostilities will resume
as normal tomorrow.
468
00:28:51,720 --> 00:28:54,119
Now, everyone,
you just enjoy yourself,
469
00:28:54,120 --> 00:28:56,639
while our two families
must now endure
470
00:28:56,640 --> 00:28:58,879
the purgatory of wedding photos.
471
00:28:58,880 --> 00:29:00,920
Cheers.
472
00:29:02,120 --> 00:29:05,039
You might be able to pick up
some tips while you're here.
473
00:29:05,040 --> 00:29:08,600
Please. You know my wedding
ain't gonna look nothing like this.
474
00:29:23,480 --> 00:29:25,679
Sorry for the interruption, folks.
475
00:29:25,680 --> 00:29:28,479
My security team
just needs to do a few checks.
476
00:29:28,480 --> 00:29:30,880
Nothing to worry about.
You all enjoy yourselves.
477
00:30:01,880 --> 00:30:03,200
Anything?
478
00:30:04,520 --> 00:30:05,760
No. All clear.
479
00:30:06,720 --> 00:30:08,800
Told you. Now fuck off.
480
00:30:25,800 --> 00:30:28,359
Hey. Are we done here yet?
481
00:30:28,360 --> 00:30:31,760
Just one more thing
I need to check on the list.
482
00:30:41,520 --> 00:30:42,880
Here we go.
483
00:30:48,600 --> 00:30:50,080
Just give me a sec.
484
00:31:16,000 --> 00:31:18,480
What we got, boss?
Two locked doors.
485
00:31:33,680 --> 00:31:35,280
That's weird.
486
00:31:40,120 --> 00:31:42,320
They're not just locked.
They're bolted shut.
487
00:31:44,040 --> 00:31:45,560
Let's check underneath.
488
00:31:53,640 --> 00:31:56,159
It looks like there might have been
a repair job under here.
489
00:31:56,160 --> 00:31:57,319
Yeah?
490
00:31:57,320 --> 00:31:59,439
Pass me the screwdriver.
I'll take a look.
491
00:31:59,440 --> 00:32:01,160
Yeah, one sec.
492
00:32:04,560 --> 00:32:05,840
Ta.
493
00:32:30,760 --> 00:32:32,480
Right.
494
00:32:38,880 --> 00:32:42,039
Shit!
We have a timer-operated IED.
495
00:32:42,040 --> 00:32:44,039
We've got to get
this truck moved now.
496
00:32:44,040 --> 00:32:45,639
Get everyone evacuated.
497
00:32:45,640 --> 00:32:49,439
There's enough explosives under here
to take out the whole building.
498
00:32:49,440 --> 00:32:51,040
Go, Danny, now!
499
00:32:59,120 --> 00:33:03,399
Everyone make their way out
of the far exit and down the stairs.
500
00:33:03,400 --> 00:33:05,840
- Keep moving.
- On your feet, please.
501
00:33:13,000 --> 00:33:16,160
We have everything in hand,
just keep moving.
502
00:33:28,360 --> 00:33:31,480
Calmly, please.
As quick as you can.
503
00:33:41,240 --> 00:33:43,320
Come on, let's go.
504
00:33:52,560 --> 00:33:54,840
Move, please.
We need to move faster.
505
00:34:03,440 --> 00:34:05,920
Thank you. Keep on moving.
506
00:34:33,480 --> 00:34:34,520
Lana!
507
00:34:36,080 --> 00:34:37,440
Lana!
508
00:34:38,440 --> 00:34:40,519
Lana!
509
00:34:40,520 --> 00:34:42,880
You all right?
You all right?
510
00:34:44,960 --> 00:34:47,800
That was impressive.
511
00:34:50,720 --> 00:34:53,519
You'd better have some decent
fireworks at your wedding,
512
00:34:53,520 --> 00:34:54,839
not like these flash bastards.
513
00:34:54,840 --> 00:34:56,640
Yeah. Good one.
514
00:35:09,360 --> 00:35:12,280
Mr King.
Commander John Francis.
515
00:35:13,800 --> 00:35:15,439
You and your guests
are very fortunate.
516
00:35:15,440 --> 00:35:17,559
That bomb, removed by my team,
517
00:35:17,560 --> 00:35:20,199
would have flattened your house
and killed everyone in it.
518
00:35:20,200 --> 00:35:22,639
Understood.
Rest assured...
519
00:35:22,640 --> 00:35:24,959
we'll be providing you
with round-the-clock protection
520
00:35:24,960 --> 00:35:26,639
until we've caught the perpetrators.
521
00:35:26,640 --> 00:35:28,159
You have my word, sir.
522
00:35:28,160 --> 00:35:30,919
My family and I are grateful.
523
00:35:30,920 --> 00:35:34,599
The Commissioner asked me
to express his deepest regrets.
524
00:35:34,600 --> 00:35:36,639
He sends his assurances
525
00:35:36,640 --> 00:35:39,599
that we'll do everything
in our power to keep you safe.
526
00:35:39,600 --> 00:35:42,199
We won't let them win, sir.
Thank you, Commander.
527
00:35:42,200 --> 00:35:44,839
Ah, Mr King,
this is Lana Washington,
528
00:35:44,840 --> 00:35:46,599
our senior explosives officer,
529
00:35:46,600 --> 00:35:49,439
who was responsible for finding
and moving the IED to safety.
530
00:35:49,440 --> 00:35:51,799
A debt of gratitude to you
and your team, Lana.
531
00:35:51,800 --> 00:35:53,759
Happy to be of service.
532
00:35:53,760 --> 00:35:56,799
Better to arrive late
than not to come at all.
533
00:35:56,800 --> 00:36:00,439
Well, I'm sure it's been
a nasty shock for all of you.
534
00:36:00,440 --> 00:36:03,319
That Land Rover
was my grandfather's.
535
00:36:03,320 --> 00:36:04,840
His pride and joy.
536
00:36:05,880 --> 00:36:07,360
Meant a great deal to us.
537
00:36:09,800 --> 00:36:11,799
Well, if you'll excuse me,
538
00:36:11,800 --> 00:36:13,759
I must get back
to my wife and family.
539
00:36:13,760 --> 00:36:15,840
Yes, of course, sir.
540
00:36:20,680 --> 00:36:23,039
We'll get forensics
to send everything off to Sonya.
541
00:36:23,040 --> 00:36:24,439
It was a timer switch.
542
00:36:24,440 --> 00:36:26,639
Pretty basic,
but the size of the main charge -
543
00:36:26,640 --> 00:36:28,599
1,000 kilograms of explosives -
544
00:36:28,600 --> 00:36:30,479
they're becoming
more ambitious every time.
545
00:36:30,480 --> 00:36:32,759
Which is why I've had enough
of dancing to their tune.
546
00:36:32,760 --> 00:36:34,919
We need to get on the front foot
from now on,
547
00:36:34,920 --> 00:36:37,239
and we'll start by
bringing Alex into custody.
548
00:36:37,240 --> 00:36:40,319
Oh, you want to arrest him?
You're gonna have to find him first.
549
00:36:40,320 --> 00:36:42,879
We still haven't been able
to verify his credibility.
550
00:36:42,880 --> 00:36:44,439
If we have to put pressure on him
551
00:36:44,440 --> 00:36:46,199
or force him to wear a wire,
we will.
552
00:36:46,200 --> 00:36:49,039
Please, sir, don't do that.
I think you're making a mistake.
553
00:36:49,040 --> 00:36:51,279
From everything we know,
they're too clever for that.
554
00:36:51,280 --> 00:36:53,479
From everything we know?
We know precisely nothing.
555
00:36:53,480 --> 00:36:55,719
They've been a step ahead
from the start. Sir...
556
00:36:55,720 --> 00:36:57,160
It's time we took the lead.
557
00:37:27,080 --> 00:37:28,360
Please.
558
00:37:30,360 --> 00:37:31,919
I need your help.
559
00:37:31,920 --> 00:37:34,160
You're the only one who can save me.
560
00:37:36,280 --> 00:37:37,839
What are you doing here, Alex?
561
00:37:37,840 --> 00:37:40,559
I didn't know what else to do.
562
00:37:40,560 --> 00:37:42,439
How did you get my address?
563
00:37:42,440 --> 00:37:46,999
You gave me your phone number,
at our first meeting.
564
00:37:47,000 --> 00:37:49,879
Ever since then,
I've been able to track you.
565
00:37:49,880 --> 00:37:52,079
Right. Anyone else got it?
566
00:37:52,080 --> 00:37:54,839
Only me.
So I'm safe?
567
00:37:54,840 --> 00:37:56,959
Yes, you're safe.
568
00:37:56,960 --> 00:38:00,279
Look, I need your help
to stop these people.
569
00:38:00,280 --> 00:38:01,920
I can't do it by myself.
570
00:38:03,840 --> 00:38:07,999
Erm, Alex, I'm sorry,
I've got to call this in.
571
00:38:08,000 --> 00:38:09,879
No, no, no. Don't, please.
572
00:38:09,880 --> 00:38:11,679
I-I know I got myself
into this shit,
573
00:38:11,680 --> 00:38:14,280
but just give me a chance
to make it good.
574
00:38:15,800 --> 00:38:17,080
OK.
575
00:38:18,960 --> 00:38:20,999
Fine.
576
00:38:21,000 --> 00:38:22,720
Sit down. Tell me, then.
577
00:38:25,920 --> 00:38:29,120
I-I was... Mr Normal.
578
00:38:30,720 --> 00:38:33,679
Happy, had a lovely family...
579
00:38:33,680 --> 00:38:36,880
wonderful wife, daughter I adored.
580
00:38:38,480 --> 00:38:39,799
Well-paid job.
581
00:38:39,800 --> 00:38:41,680
Systems engineering.
582
00:38:48,160 --> 00:38:49,640
Two years ago...
583
00:38:51,520 --> 00:38:52,760
..my daughter died.
584
00:38:54,640 --> 00:38:57,119
She was 13.
585
00:38:57,120 --> 00:39:00,720
She was being bullied online.
We didn't know.
586
00:39:02,240 --> 00:39:05,359
She started self-harming.
587
00:39:05,360 --> 00:39:07,159
It was horrible.
588
00:39:07,160 --> 00:39:09,639
The tech companies,
they didn't care.
589
00:39:09,640 --> 00:39:11,559
They're only in it for the money.
590
00:39:11,560 --> 00:39:15,920
The algorithms fed her illness
hundreds of videos.
591
00:39:17,680 --> 00:39:19,400
She took her own life.
592
00:39:21,800 --> 00:39:24,680
And the police, well,
they didn't do a damn thing.
593
00:39:26,120 --> 00:39:27,879
I'm sorry, Alex.
594
00:39:27,880 --> 00:39:30,359
Our marriage broke down.
595
00:39:30,360 --> 00:39:33,199
Lost my job, friends, everything.
596
00:39:33,200 --> 00:39:34,640
Yeah, I get that.
597
00:39:36,560 --> 00:39:39,039
When I was at my lowest,
598
00:39:39,040 --> 00:39:42,880
I hooked up online
with this cyber group.
599
00:39:44,680 --> 00:39:48,279
They were fighting back
against big tech, big business,
600
00:39:48,280 --> 00:39:49,719
like Robin Hood.
601
00:39:49,720 --> 00:39:52,680
Internet guerrillas standing up
for the little guys.
602
00:39:54,200 --> 00:39:58,679
We exposed secret files,
sabotaged corrupt businesses,
603
00:39:58,680 --> 00:40:02,159
transferred money from their
bank accounts to deserving causes.
604
00:40:02,160 --> 00:40:05,520
It was a sort of... justice.
605
00:40:09,760 --> 00:40:11,800
Or revenge.
606
00:40:12,880 --> 00:40:15,159
But no-one seemed to notice,
607
00:40:15,160 --> 00:40:19,080
so the group decided to cross
the line into the real world.
608
00:40:20,480 --> 00:40:22,559
Bombs.
609
00:40:22,560 --> 00:40:25,639
Destruction. Murder.
610
00:40:25,640 --> 00:40:27,880
These... These guys are clever.
611
00:40:29,160 --> 00:40:31,839
Many more will die
before you stop them,
612
00:40:31,840 --> 00:40:36,439
and if the police screw this up,
I'll be the fall guy.
613
00:40:36,440 --> 00:40:38,840
I mean, it never ends well
when you look like me.
614
00:40:41,280 --> 00:40:43,080
But I'll do whatever you think.
615
00:40:45,000 --> 00:40:46,160
I trust you.
616
00:40:47,440 --> 00:40:49,160
Why me?
617
00:40:51,200 --> 00:40:53,320
Because you're not a cop.
618
00:40:58,040 --> 00:41:00,039
You could get killed.
619
00:41:00,040 --> 00:41:02,919
Maybe I could do some good.
620
00:41:02,920 --> 00:41:05,079
Help bring these people down.
621
00:41:05,080 --> 00:41:07,119
Are you absolutely sure
this is what you want?
622
00:41:07,120 --> 00:41:08,999
I am.
623
00:41:09,000 --> 00:41:11,919
And if I don't make it...
624
00:41:11,920 --> 00:41:13,280
..through this...
625
00:41:17,680 --> 00:41:19,240
..tell them that...
626
00:41:23,880 --> 00:41:29,080
..tell them Benjamin Mamouda
was one of the good guys.
627
00:41:30,680 --> 00:41:32,360
That your real name?
628
00:41:35,680 --> 00:41:38,679
I'm trusting you, Lana.
Don't give that to the police.
629
00:41:38,680 --> 00:41:40,439
I won't.
630
00:41:40,440 --> 00:41:42,280
You're the only one
I'm dealing with.
631
00:41:44,320 --> 00:41:47,159
Start by telling me
everything you know.
632
00:41:47,160 --> 00:41:50,079
They're planning something else
right now.
633
00:41:50,080 --> 00:41:52,799
I don't know what,
but it's something terrifying.
634
00:41:52,800 --> 00:41:54,359
And they're gonna keep coming.
635
00:41:54,360 --> 00:41:57,600
They won't stop.
No-one in this city's safe.
636
00:42:23,000 --> 00:42:25,040
Subtitles by accessibility@itv.com
48105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.