All language subtitles for The Curse s01e07 Self Exclusion.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,086 --> 00:00:06,047 ?�?�? 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,668 He�had�his�fucking cell�phone�in�his�hand 3 00:00:08,710 --> 00:00:11,045 against�the�pottery while�we�were�giving�it�to�them. 4 00:00:11,129 --> 00:00:12,255 I�just�wanna�make�a�great�show. 5 00:00:12,297 --> 00:00:13,882 And�if�we�include�you�talking 6 00:00:13,965 --> 00:00:15,300 about�these�wounds of�frustration 7 00:00:15,383 --> 00:00:16,676 between�you�and�Asher, 8 00:00:16,759 --> 00:00:18,094 then�people�are�gonna connect�with�you 9 00:00:18,177 --> 00:00:20,013 and�they're�gonna�think you're�being�honest. 10 00:00:20,054 --> 00:00:22,098 [Abshir] Stop�discussing�curses. 11 00:00:22,140 --> 00:00:24,309 If�you�put�an�idea�in�your�head, 12 00:00:24,350 --> 00:00:26,144 it�can�become�very�real. 13 00:00:26,227 --> 00:00:27,979 -[giggling] -[teacher]�Girls. 14 00:00:28,062 --> 00:00:30,106 You're�always�complaining�about the�gaming�board? 15 00:00:30,148 --> 00:00:32,025 [man]�You�should�be�proud�of yourself,�Asher. 16 00:00:32,108 --> 00:00:33,025 [beeping] 17 00:00:33,109 --> 00:00:34,569 [automated�voice] $50.�Max�bet. 18 00:00:34,652 --> 00:00:36,738 This�is�your�chance�to�do something�about�it. 19 00:00:36,779 --> 00:00:38,990 We're�not�gonna�be�able to�do�the�story, 20 00:00:39,073 --> 00:00:41,075 unless�I�have the�security�footage. 21 00:00:41,159 --> 00:00:43,870 [Asher] � I--I�know�the�exact folder�I�put�it�in. 22 00:00:43,953 --> 00:00:45,538 I�will�get�it�for�you. 23 00:00:45,622 --> 00:00:47,707 What�the�hell�do�you and�Cara�text�about? 24 00:00:47,790 --> 00:00:49,459 -[Dougie]�You�can�see. -What's�this? 25 00:00:49,500 --> 00:00:51,669 [Dougie]�That's�some�racist statue�that�she�sent�me, 26 00:00:51,711 --> 00:00:53,963 some�miniature golf�course�in�Albuquerque. 27 00:00:54,047 --> 00:00:55,924 Wait�till�you�see�this�show. 28 00:00:55,965 --> 00:00:58,259 Your�art�looks so�good�in�our�home. 29 00:00:58,301 --> 00:01:00,094 Did�you�guys�talk�about that�release? 30 00:01:00,136 --> 00:01:02,597 'Cause�apparently�we�need�like an�official�signature�before 31 00:01:02,680 --> 00:01:03,932 we�can�use�your�artwork in�the�show. 32 00:01:04,015 --> 00:01:05,599 Yeah,�yeah.�I�need�do�that. 33 00:01:05,682 --> 00:01:08,770 No�rush.�Like, � kind�of � a�rush, but�not,�not�a�big�rush. 34 00:01:08,811 --> 00:01:10,063 [chuckles] 35 00:01:10,104 --> 00:01:13,900 Maybe�corporate�comedy�class would�be�interesting�for�you, 36 00:01:13,983 --> 00:01:16,110 just�so�you�could feel�more�confident. 37 00:01:16,194 --> 00:01:19,155 [muttering] 38 00:01:34,003 --> 00:01:35,797 [gym�teacher] Use�your�legs,�pull. 39 00:01:35,880 --> 00:01:37,006 -[giggling] -Use�your�arms. 40 00:01:37,090 --> 00:01:38,174 Step,�step,�step. 41 00:01:38,257 --> 00:01:40,467 Pull,�pull,�pull. You're�almost�there. 42 00:01:41,427 --> 00:01:44,222 Good,�good. Way�to�go,�Max. 43 00:01:44,305 --> 00:01:46,140 Good�job.�Good�job. 44 00:01:48,476 --> 00:01:49,978 Next. 45 00:01:53,731 --> 00:01:55,066 [girl] You�got�this,�Josie. 46 00:01:55,149 --> 00:01:57,694 [gym�teacher]�Use�your�legs, pull.�Use�your�arms. 47 00:01:58,820 --> 00:01:59,821 Keep�stepping. 48 00:01:59,904 --> 00:02:00,989 [girl]�You�got�it,�Josie. 49 00:02:01,030 --> 00:02:03,241 Good�job,�Josie.�Good�job. 50 00:02:04,117 --> 00:02:07,745 Use�your�legs.�Pull,�pull. You're�doing�good. 51 00:02:07,829 --> 00:02:09,997 Good�job.�Awesome.�Awesome. 52 00:02:10,205 --> 00:02:13,001 Use�your�legs,�pull. Use�your�arms. 53 00:02:13,251 --> 00:02:16,212 Keep�pulling.�Keep�pulling. Use�your�legs. 54 00:02:16,295 --> 00:02:19,966 Pull�it.�Pull�it. Pull,�pull,�pull. 55 00:02:20,008 --> 00:02:21,217 [whispers]�Fall. 56 00:02:21,259 --> 00:02:24,387 [gym�teacher]�Keep�stepping. Keep�stepping�and�pulling. 57 00:02:24,804 --> 00:02:27,181 Way�to�go.�Way�to�go. 58 00:02:29,267 --> 00:02:31,769 Keep�climbing. Keep--�good,�good,�good. 59 00:02:31,853 --> 00:02:34,480 Touch�the�yellow. Touch�the�yellow. 60 00:02:35,606 --> 00:02:36,858 [whispers]�Fall. 61 00:02:36,941 --> 00:02:41,195 [gym�teacher]�Great. Now,�come�back�down�slow. 62 00:02:43,114 --> 00:02:47,243 Slow�it�down.�Good�job. 63 00:02:47,285 --> 00:02:48,786 Nala,�you're�up. 64 00:02:58,379 --> 00:03:00,882 Keep�going,�Nala. You're�doing�good. 65 00:03:00,923 --> 00:03:02,008 [grunting] 66 00:03:02,050 --> 00:03:04,385 Keep�trying.�Keep�trying. One�hand�over�the�other. 67 00:03:04,469 --> 00:03:08,222 Use�your�feet.�Keep�pulling. 68 00:03:08,306 --> 00:03:11,976 Keep�pulling.�Pull�it.�Pull�it. 69 00:03:12,018 --> 00:03:13,019 [grunts] 70 00:03:13,227 --> 00:03:15,480 [gym�teacher] Keep�trying.�Keep�trying. 71 00:03:17,982 --> 00:03:20,318 All�right,�Nala, maybe�next�time. 72 00:03:20,401 --> 00:03:23,071 You�can't�hog�the�rope�all�day. 73 00:03:24,113 --> 00:03:25,198 Next. 74 00:03:25,281 --> 00:03:27,075 Good�job,�Nala. 75 00:03:28,326 --> 00:03:32,330 So�that's�how�it's�gonna�be. Well,�I�tried. 76 00:03:32,413 --> 00:03:36,084 [gym�teacher]�Okay,�Jasper.�Keep going.�Keep�going.�Good. 77 00:03:42,090 --> 00:03:45,093 Um,�she's�bullying�me. 78 00:03:49,138 --> 00:03:51,099 Is�it�hurting�you? 79 00:03:51,432 --> 00:03:53,434 If�anybody�says anything�negative�about�you, 80 00:03:53,476 --> 00:03:55,978 as�long�as�you believe�in�yourself, 81 00:03:56,020 --> 00:03:59,941 no�bullying�is�gonna get--get�to�you�unless 82 00:03:59,982 --> 00:04:01,859 they�get�very�physical�with�you. 83 00:04:01,901 --> 00:04:04,112 But�I'm�glad�you�came and�told�me�about�this. 84 00:04:04,278 --> 00:04:06,197 But�be�positive in�all�your�actions. 85 00:04:06,239 --> 00:04:08,991 Believe�in�yourself, that's�the�main�thing. 86 00:04:09,075 --> 00:04:10,284 Can�I�use�the�bathroom? 87 00:04:10,326 --> 00:04:12,161 Oh,�sure.�Go. 88 00:04:15,540 --> 00:04:20,503 ?�eerie�music�? 89 00:04:25,675 --> 00:04:28,136 [GPS�voice] � Head�southeast on�Reservoir�Street. 90 00:04:28,219 --> 00:04:30,805 Your�destination is�on�the�left. 91 00:04:58,082 --> 00:05:01,169 ?�?�? 92 00:05:14,682 --> 00:05:16,475 Okay. 93 00:05:16,517 --> 00:05:17,894 Sean. 94 00:05:17,977 --> 00:05:22,148 Sean.�Sean.�Sean! 95 00:05:22,481 --> 00:05:25,234 I�called�your�name four�times,�man. 96 00:05:25,276 --> 00:05:27,445 What�the�fuck�is�wrong�with�you? 97 00:05:27,778 --> 00:05:30,489 You�gotta�answer�me when�I'm�talking�to�you. 98 00:05:58,100 --> 00:05:59,101 [beeping] 99 00:05:59,143 --> 00:06:00,311 [Whitney]�Oh. 100 00:06:00,478 --> 00:06:01,812 You�got�a�bungee�or�something? 101 00:06:01,896 --> 00:06:03,231 This�is�fine.�This�is�good. 102 00:06:03,314 --> 00:06:05,066 It'll�work.�This�will�work. 103 00:06:05,149 --> 00:06:09,362 [grunts]�Okay.�There�we�go. 104 00:06:09,403 --> 00:06:10,863 Thank�you. 105 00:06:32,301 --> 00:06:33,844 Shit. 106 00:06:42,103 --> 00:06:44,397 ? � I'm�giving�it�my�all � ? 107 00:06:44,438 --> 00:06:48,401 ?�But�I'm�not�the�girl you're�taking�home�? 108 00:06:48,442 --> 00:06:54,282 ?�Ooh.�I�keep�dancing on�my�own�? 109 00:06:54,323 --> 00:06:58,536 ?�I�keep�dancing�on�my�own � ? 110 00:06:58,576 --> 00:07:00,454 ? � I'm�in�the...�? 111 00:07:00,538 --> 00:07:02,248 [beeping] 112 00:07:20,349 --> 00:07:22,727 [grunting] 113 00:07:29,817 --> 00:07:31,485 [chuckles] 114 00:07:44,498 --> 00:07:45,833 Hello? 115 00:07:48,502 --> 00:07:53,174 -I'm�calling�the�police. -It's�me,�it's�me.�[laughs] 116 00:07:53,215 --> 00:07:56,385 I�see�you've�met�my�friend. [chuckles] 117 00:07:56,427 --> 00:07:59,347 ?�?�? 118 00:07:59,430 --> 00:08:01,432 It's�from�the�mini-golf�course, 119 00:08:01,515 --> 00:08:04,018 but�not�anymore. Now,�it's�yours. 120 00:08:05,770 --> 00:08:07,980 Okay.�Thank�you. 121 00:08:08,064 --> 00:08:10,232 I�think�your�friend is�a�little�cold. 122 00:08:10,274 --> 00:08:12,526 Should�we�bring�him inside?�[chuckles] 123 00:08:12,568 --> 00:08:15,404 -Sure. -[chuckles]�Okay. 124 00:08:15,488 --> 00:08:17,573 Do�you�want�help? Is�it--�I�mean... 125 00:08:17,615 --> 00:08:19,700 No.�I'm�okay. 126 00:08:20,242 --> 00:08:26,290 So�Dougie�showed�me�the�photo and�it�was�disgusting. 127 00:08:26,332 --> 00:08:28,334 And�I�had�to�do�something, 128 00:08:28,376 --> 00:08:30,878 so�I�offered�the�owner to�take�it�off�his�hands. 129 00:08:31,128 --> 00:08:32,254 You�paid�him�for�it? 130 00:08:32,338 --> 00:08:34,507 Oh,�my�God, I�didn't�want�this�thing�there. 131 00:08:34,548 --> 00:08:37,509 It's�like�a�place�for�children. It's�so�offensive. 132 00:08:37,551 --> 00:08:39,512 It�was�around�all these�dinosaurs�and�it's�like, 133 00:08:39,595 --> 00:08:42,389 I�didn't�want�that, so�it's�gone�now, 134 00:08:42,473 --> 00:08:46,060 and�it�is�my�gift�to�you and�you�can�use�it 135 00:08:46,102 --> 00:08:49,563 in�your�art and�re-contextualize�it. 136 00:08:50,064 --> 00:08:52,274 Maybe�I�can�just sign�it�right�now 137 00:08:52,358 --> 00:08:55,861 and�you�can�buy�it. How�about�that? 138 00:08:56,112 --> 00:08:59,156 [chuckles]�I�mean... 139 00:08:59,532 --> 00:09:03,452 an�original�Cara�Durand�piece in�my�home�would�be�fine, 140 00:09:03,536 --> 00:09:06,288 but,�you�know,�obviously if�we�wanna�show�it�on�the�show, 141 00:09:06,330 --> 00:09:08,999 I'm�gonna�have to�have�you�sign�a�release, 142 00:09:09,041 --> 00:09:11,502 and�we�all�know�that's not�a�quick�process. 143 00:09:11,544 --> 00:09:12,962 Yeah.�I--I'm�sorry,�I... 144 00:09:13,003 --> 00:09:15,256 I'm�kidding.�I'm�completely kidding.�I�actually-- 145 00:09:15,297 --> 00:09:17,967 I--I�printed�out the�release�for�you 146 00:09:18,050 --> 00:09:20,469 just,�because�I�know�email�is so�annoying�and,�you�know, 147 00:09:20,553 --> 00:09:22,263 it�like,�always gets�lost�and�I'm-- 148 00:09:22,346 --> 00:09:23,639 I�never�pay�attention�to�it. 149 00:09:23,931 --> 00:09:27,768 And,�um,�I�will--�Oh,�here. Here,�I'll�get�a�pen. 150 00:09:30,604 --> 00:09:35,109 Okay.�Here�you�are. 151 00:09:50,916 --> 00:09:52,626 Is�everything�okay? 152 00:09:54,128 --> 00:09:57,965 I�don't�think that�I�can�sign�this�right�now. 153 00:09:59,341 --> 00:10:01,510 I�don't�understand. 154 00:10:01,594 --> 00:10:03,596 What�do�you�mean? 155 00:10:04,555 --> 00:10:06,474 I'm--I'm�sorry. 156 00:10:07,766 --> 00:10:11,061 No.�But�you,�you�said�that�it was--it�was�fine 157 00:10:11,103 --> 00:10:14,940 if�it�was�only in�our�house--only�our�home. 158 00:10:15,232 --> 00:10:17,109 What's--what's�going�on? 159 00:10:18,194 --> 00:10:19,487 Your�art�is�all�over�the�show, 160 00:10:19,528 --> 00:10:22,281 so�it's�like�it�would�be�really hard�to�cut�around�it. 161 00:10:22,323 --> 00:10:24,992 And--and Dougie�says�it's�impossible, 162 00:10:25,034 --> 00:10:28,746 but,�of�course�I'll�do�what I�need�to�do,�of�course. 163 00:10:28,787 --> 00:10:31,415 I'm�just--�I--I�think I'm�just�confused 164 00:10:31,457 --> 00:10:32,666 'cause�we're�friends, 165 00:10:32,708 --> 00:10:37,588 so�why�wouldn't�you�want�your artwork�in�the�show? 166 00:10:38,881 --> 00:10:41,717 I�love�that�you�have�my�art. It's-- 167 00:10:42,259 --> 00:10:44,887 it's�just--�it's�gonna�be a�whole�thing, 168 00:10:45,804 --> 00:10:50,142 you�know,�considering what�your�parents�do, 169 00:10:50,226 --> 00:10:54,271 and�I'm�also�being�told about,�like, 170 00:10:54,313 --> 00:10:56,649 where�I�should�be showing�my�art 171 00:10:56,732 --> 00:10:58,484 and�then�where it�should�be�seen. 172 00:10:58,526 --> 00:11:01,695 And�it's�just,�I�don't�know�if 173 00:11:01,862 --> 00:11:05,366 I�want�my�art�in�the�show 174 00:11:05,407 --> 00:11:07,034 at�this�point. 175 00:11:10,246 --> 00:11:12,873 So�what�my--�what�my�parents�do? 176 00:11:15,292 --> 00:11:19,255 Well,�they�take�advantage of�poor�people. 177 00:11:22,424 --> 00:11:27,221 I--I�don't�even�really see�them�anymore. 178 00:11:27,638 --> 00:11:30,432 And�my�whole�thing, my�whole�life 179 00:11:30,516 --> 00:11:36,522 is�about�doing everything�that�they�don't�do. 180 00:11:36,605 --> 00:11:41,026 But�you�know�what? This�is--this�is�good,�actually. 181 00:11:41,068 --> 00:11:43,153 I�needed�to�hear�this. 182 00:11:43,612 --> 00:11:46,407 Nobody tells�me�the�truth,�honestly. 183 00:11:46,490 --> 00:11:47,700 And�that's�why�we're�friends 184 00:11:47,741 --> 00:11:50,911 because�you're always�real�with�me. 185 00:11:52,413 --> 00:11:58,711 And�maybe�I�haven't�been�as real�with�you,�lately. 186 00:11:59,211 --> 00:12:01,505 'Cause�there's�actually�been a�lot�of�things 187 00:12:01,547 --> 00:12:04,300 going�on�in�my�life that�you�don't�know�about, 188 00:12:04,383 --> 00:12:07,136 and�that's�not�cool�to�do 189 00:12:08,721 --> 00:12:10,806 as�a�friend,�you�know. 190 00:12:12,308 --> 00:12:14,685 And�I�felt�this�distance between�us�lately, 191 00:12:14,727 --> 00:12:17,104 and�I--I�know�this�is�why. 192 00:12:18,105 --> 00:12:20,357 So�I'm�insecure�about�myself 193 00:12:20,441 --> 00:12:23,611 and�I'm�not�telling�you�things. 194 00:12:24,778 --> 00:12:26,113 But,�um... 195 00:12:30,075 --> 00:12:32,661 I'm�unhappy�in�my�marriage... 196 00:12:34,830 --> 00:12:37,249 and�I�hide�it�well,�right? 197 00:12:37,291 --> 00:12:40,377 Like,�who�would�even know�that? 198 00:12:41,712 --> 00:12:43,797 But�I�feel�like�he's holding�me�back 199 00:12:43,881 --> 00:12:48,385 and�I�just wanna�be�artistic, 200 00:12:48,427 --> 00:12:49,720 and�philosophical, 201 00:12:49,762 --> 00:12:53,891 and�all�he�cares about�are�the�financials. 202 00:12:55,559 --> 00:12:57,102 And�it's�so�sad, 203 00:12:58,562 --> 00:13:00,230 because�I�came�here�today 204 00:13:00,314 --> 00:13:03,609 to�ask�you�to�be a�consultant�for�the�show. 205 00:13:04,234 --> 00:13:07,529 That's�what�I�wanted�to�do. It�was�gonna�be�so�special. 206 00:13:07,571 --> 00:13:09,698 And,�I�mean... 207 00:13:09,782 --> 00:13:11,867 you�don't�want�even�want your�art�in�the�show, 208 00:13:11,909 --> 00:13:13,327 so,�like,�what�am�I�thinking? 209 00:13:13,410 --> 00:13:15,913 I�mean,�I'm�so�lost. 210 00:13:15,996 --> 00:13:18,624 I'm�so�off�base.�It's�crazy. 211 00:13:18,666 --> 00:13:22,461 I�just--�I--I�should-- I�should�just�leave. 212 00:13:22,544 --> 00:13:24,672 I�should�leave. 213 00:13:26,924 --> 00:13:31,762 I�didn't�know--I�didn't�know about�you�and�Asher. 214 00:13:32,805 --> 00:13:33,972 I'm�sorry. 215 00:13:34,056 --> 00:13:36,558 Well,�I�mean, how�would�you�know�that? 216 00:13:36,600 --> 00:13:39,311 I�haven't�been telling�you�things. 217 00:13:45,442 --> 00:13:48,946 I�was�so�excited. It�was�gonna�be�so�special... 218 00:13:51,031 --> 00:13:54,868 and�we�have�$15,000�to $20,000�for�this�job, 219 00:13:54,952 --> 00:13:56,704 and�it's... 220 00:14:04,420 --> 00:14:10,884 So,�what�would-- what�would�this�job�entail? 221 00:14:13,554 --> 00:14:18,934 I�just�really�wanna�get�things right,�you�know? 222 00:14:19,435 --> 00:14:25,190 And�so�if�I--�if�I�have�a question�about�Tiwa�or�Tewa, 223 00:14:25,274 --> 00:14:30,320 like�I�still�mix�those�up. And�I--�you�know,�if�have. 224 00:14:30,863 --> 00:14:35,492 So--�so,�like a�Native�American�consultant? 225 00:14:36,577 --> 00:14:40,414 Yes.�I�mean,�but�it-- it�really�wouldn't�take 226 00:14:40,497 --> 00:14:42,332 much�of�your�time�at�all. 227 00:14:43,625 --> 00:14:46,670 Would�I--�would�my�name have�to�be 228 00:14:46,712 --> 00:14:48,380 in�the�credits�of�the�show�or... 229 00:14:48,422 --> 00:14:51,550 I�mean,�if�you�felt�comfortable with�that,�yeah. 230 00:14:51,884 --> 00:14:57,222 Could�I--�could�we�maybe�do�it anonymously? 231 00:15:00,142 --> 00:15:02,394 It's�a�pretty�big�network�show, 232 00:15:02,478 --> 00:15:05,564 so,�you�know,�if�they-- 233 00:15:05,773 --> 00:15:07,566 if�they�were�paying�you for�this�role, 234 00:15:07,608 --> 00:15:09,568 I--I�do�think�it�might�be�a little�bit�weird 235 00:15:09,651 --> 00:15:11,445 if�it�was�anonymous, you�know,�like, 236 00:15:11,487 --> 00:15:14,865 I�don't�know�if they�would�want�that. 237 00:15:16,033 --> 00:15:22,831 So�for--�and�this�is for�$20,000? 238 00:15:22,873 --> 00:15:26,585 I�don't�wanna�force�you�into anything.�[laughs] 239 00:15:26,668 --> 00:15:28,629 And�it's�just�to�consult. 240 00:15:28,670 --> 00:15:31,465 It's�not�about my�art�in�the�show? 241 00:15:31,548 --> 00:15:33,467 [stammers]�Yes,�exactly, just�to�consult. 242 00:15:33,509 --> 00:15:35,385 I�mean,�we�could rip�this�thing�up�right�now. 243 00:15:35,469 --> 00:15:37,429 I�mean,�you�know, I'm�just�kidding. 244 00:15:37,513 --> 00:15:40,933 You�can--you�can�take�time to�think�about�it,�of�course. 245 00:15:41,016 --> 00:15:43,393 But�it's�just�to�consult. 246 00:15:47,397 --> 00:15:49,483 Hmm.�[chuckles] 247 00:15:49,566 --> 00:15:54,822 [chuckles]�Oh,�I'm�so�happy�we can�talk�like�this.�I... 248 00:15:54,988 --> 00:15:58,033 Yeah,�yeah,�me�too. 249 00:15:58,575 --> 00:16:02,287 [laughs]�Do�you�mind�if�I�get some�water? 250 00:16:02,329 --> 00:16:04,748 -No,�no,�please. -I'm�thirsty�from�all�of�these. 251 00:16:04,832 --> 00:16:05,833 Get�some�water. 252 00:16:05,916 --> 00:16:10,003 Okay.�I'm�just�gonna�use one�of�these�mugs. 253 00:16:10,045 --> 00:16:12,005 [tinkling] 254 00:16:30,691 --> 00:16:34,278 I'm�so�ugly�that�on�Halloween when�I�open�the�door, 255 00:16:34,319 --> 00:16:35,779 kids�give � me � candy. 256 00:16:35,863 --> 00:16:36,947 [laugh] 257 00:16:37,030 --> 00:16:38,073 That's�funny,�right? 258 00:16:38,115 --> 00:16:41,034 Does�anybody�know�what comedian�said�that? 259 00:16:41,784 --> 00:16:43,203 I'll�give�you�a�clue. 260 00:16:43,620 --> 00:16:45,622 He�gets�no�respect. 261 00:16:46,290 --> 00:16:47,875 Steven�Wright. 262 00:16:48,041 --> 00:16:50,460 Actually,�it�is... 263 00:16:53,088 --> 00:16:55,757 Rodney�Dangerfield,�right? 264 00:16:55,883 --> 00:16:57,926 We�used�to be�really�close�friends, 265 00:16:58,010 --> 00:17:01,305 but�then�he�stopped�talking to�me�because�I'm�not�funny. 266 00:17:02,848 --> 00:17:04,433 All�right.�Well,�show�of�hands, 267 00:17:04,474 --> 00:17:07,561 how�many�of�you,�uh,�know who�Rodney�Dangerfield�is? 268 00:17:08,812 --> 00:17:10,606 All�right. Well,�he�was�the�master 269 00:17:10,647 --> 00:17:12,107 of�self-deprecating�humor. 270 00:17:12,149 --> 00:17:14,943 And�some�say,�that�is the�safest�form�of�comedy 271 00:17:14,985 --> 00:17:17,696 because�you're�making�yourself the�butt�of�the�joke,�right? 272 00:17:17,779 --> 00:17:20,573 I�know�some�of�you�right�now you're�asking�yourself, 273 00:17:20,657 --> 00:17:25,454 �Jeff,�you�are�an extremely�handsome�guy 274 00:17:25,536 --> 00:17:27,872 and�you�seem�to�be pretty�smart,�too. 275 00:17:27,956 --> 00:17:30,751 So�how�is�that�gonna�help�me with�my�career? 276 00:17:30,834 --> 00:17:34,379 How�is�it�gonna�help�me if�I'm�pointing�out�my�flaws?� 277 00:17:34,671 --> 00:17:36,048 Well,�the�answer�is, and�I�know-- 278 00:17:36,131 --> 00:17:38,884 I�know�I�keep�going back�to�emotional�intelligence, 279 00:17:39,051 --> 00:17:41,803 but�it�is�a�form�of emotional�intelligence. 280 00:17:41,845 --> 00:17:45,807 People�are�drawn�to�those who�are�self-aware,�right? 281 00:17:45,849 --> 00:17:48,727 And�puts�everybody at�ease,�right? 282 00:17:48,769 --> 00:17:50,687 So,�Rachael,�you�were, uh,�saying�something 283 00:17:50,771 --> 00:17:53,023 about,�uh, mothering,�smothering. 284 00:17:53,065 --> 00:17:54,107 What�were�you�saying? 285 00:17:54,191 --> 00:17:56,151 I�said,�"Mothering,�smothering, 286 00:17:56,234 --> 00:17:57,653 what's�the�difference?" 287 00:17:57,736 --> 00:17:59,154 Okay. Well,�it's�kind�of�a�pun,�right? 288 00:17:59,196 --> 00:18:01,698 But�you're�also�looking�back at�yourself�when�you're�saying 289 00:18:01,740 --> 00:18:03,992 that�you're an�overbearing�mother,�right? 290 00:18:04,034 --> 00:18:06,536 So�what�can�be the�exaggeration�on�that, 291 00:18:06,578 --> 00:18:08,956 that�we�can�turn�it�into�a�joke? 292 00:18:09,748 --> 00:18:12,250 I'm�not�a�mother,�I'm�a�smother? 293 00:18:12,542 --> 00:18:14,962 That's�close, but�it's�still�a�pun. 294 00:18:15,003 --> 00:18:18,840 So�let's,�let's�take�a look�at,�uh,�Rodney�here,�okay? 295 00:18:19,007 --> 00:18:23,303 Are�we�really�to�believe�that kids�think�he's�so�ugly 296 00:18:23,345 --> 00:18:24,763 that�they�give�him�candy 297 00:18:24,805 --> 00:18:28,684 because�they�think�he's�wearing a�monster�costume? 298 00:18:28,725 --> 00:18:31,103 No,�no.�And�that's what�makes�it�funny. 299 00:18:31,186 --> 00:18:34,356 So�what�would�happen�if�you were�to�smother�your�kid, 300 00:18:34,398 --> 00:18:37,109 like,�like,�way�too�much,�right? 301 00:18:37,192 --> 00:18:40,320 He�would�suffocate�and�die. 302 00:18:41,321 --> 00:18:43,740 So�you�might�say, 303 00:18:43,782 --> 00:18:47,077 uh,�"I'm�really�concerned with�my�parenting�skills 304 00:18:47,160 --> 00:18:49,204 because�I'm-- I'm�afraid�I�might�be�arrested 305 00:18:49,246 --> 00:18:52,708 -for�first�degree�smothering." -[laughter] 306 00:18:52,791 --> 00:18:54,710 Okay. Well,�it's�not�the�best�joke, 307 00:18:54,793 --> 00:18:57,170 but�you�guys�get the�idea,�right? 308 00:18:57,212 --> 00:18:58,755 Uh,�Asher,�you�were,�uh, 309 00:18:58,839 --> 00:19:00,674 saying�something about�a�career�change. 310 00:19:00,757 --> 00:19:02,134 How�can�we�make a�joke�out�of�that? 311 00:19:02,217 --> 00:19:05,137 Uh,�perhaps�maybe, uh,�you�were�fired 312 00:19:05,220 --> 00:19:06,847 or,�um,�nobody�wants�you? 313 00:19:06,930 --> 00:19:08,557 Well,�I�wasn't�fired. I�left�myself. 314 00:19:08,640 --> 00:19:10,934 It�was�like�a�contract�job, so�I�chose�to�leave. 315 00:19:10,976 --> 00:19:13,228 Okay.�Sure,�sure. But,�but�again,�we're--we're, 316 00:19:13,270 --> 00:19:16,732 uh,�talking�about�exaggeration here,�right? 317 00:19:16,773 --> 00:19:19,818 So�all�we�really need�is�just�a�kernel�of�truth. 318 00:19:20,027 --> 00:19:24,197 So,�um,�maybe�the�other�day, 319 00:19:24,281 --> 00:19:26,616 uh,�we�were�talking and�you�were�telling�me 320 00:19:26,700 --> 00:19:28,785 about�an�insecurity that�you�have�about�yourself 321 00:19:28,869 --> 00:19:31,788 and�you�thought�it could�be�the�source�of�humor, 322 00:19:31,830 --> 00:19:34,291 so�why�don't�we,�uh,�try�that? 323 00:19:35,876 --> 00:19:37,252 Um... 324 00:19:38,920 --> 00:19:41,757 I'd,�I'd�rather�not�go�into�it. 325 00:19:41,840 --> 00:19:43,216 Okay.�Well,�are,�are�you�sure? Because�again, 326 00:19:43,300 --> 00:19:45,677 you�know,�we�all know�that�for�a�joke�to�work, 327 00:19:45,761 --> 00:19:47,179 um,�we've�got�to�be�able�to 328 00:19:47,220 --> 00:19:49,264 stretch�the�truth�a�little, right? 329 00:19:49,306 --> 00:19:51,892 We're�not�gonna�take everything�literally. 330 00:19:52,309 --> 00:19:55,312 Well,�there's�one�thing�I'd like�to�stretch�a�little�bit. 331 00:19:55,395 --> 00:19:56,730 My�penis. 332 00:19:59,441 --> 00:20:02,152 Okay.�Well,�okay. That's�a�good�start, 333 00:20:02,194 --> 00:20:05,655 but�let's�try�it�again, but�this�time, 334 00:20:05,697 --> 00:20:08,742 let's�not�literally�say the�subject�matter,�right? 335 00:20:08,784 --> 00:20:11,411 Let's�just�hint at�the�subject�matter. 336 00:20:13,914 --> 00:20:18,460 Well,�there's�one--�well, there's�one�phrase�I�don't-- 337 00:20:19,127 --> 00:20:20,754 no�one�ever�says�to�me, 338 00:20:20,796 --> 00:20:23,006 "Is�that�a�banana in�your�pocket?" 339 00:20:23,048 --> 00:20:26,676 Um,�because�even�if I�could�stretch�my�banana, 340 00:20:26,760 --> 00:20:28,804 uh,�no�one�would think�I�was�happy. 341 00:20:28,845 --> 00:20:33,016 Okay.�Well,�again, I�think�maybe�not�exactly 342 00:20:33,100 --> 00:20:34,351 because�I�mean�the�banana... 343 00:20:34,392 --> 00:20:36,728 Oh,�because�you�can't�stretch a�banana.�I�see,�I�see. 344 00:20:36,770 --> 00:20:40,148 Does�it�really�matter�how�he phrases�it?�Can�we�just�move�on? 345 00:20:40,190 --> 00:20:43,193 Well,�I,�you�know,�I--I�would really�love�for�this�joke 346 00:20:43,276 --> 00:20:44,986 to�land�properly�for�Asher. 347 00:20:45,070 --> 00:20:47,239 No,�yeah,�I�understand, but�I�just,�I�mean, 348 00:20:47,322 --> 00:20:50,075 I'm�asking�myself why�am�I�paying�to�watch�you 349 00:20:50,158 --> 00:20:53,495 workshop�a�masturbation�joke? I�just�wanna�move�on. 350 00:20:53,745 --> 00:20:56,289 Okay.�Well,�I�don't�think that�Asher's�joke 351 00:20:56,331 --> 00:20:59,501 was�to�invoke masturbation,�right? 352 00:20:59,543 --> 00:21:00,919 I�mean,�Asher,�do�you�wanna�go 353 00:21:00,961 --> 00:21:02,754 and�explain�your�joke to�everyone? 354 00:21:03,922 --> 00:21:05,590 Uh,�I'd�prefer�not�to. 355 00:21:05,632 --> 00:21:08,426 Well,�Asher�told�me�in�private that�he�has�a�small�penis 356 00:21:08,510 --> 00:21:10,470 and�I�think�that�is�what the�joke 357 00:21:10,512 --> 00:21:12,097 was�supposed�to�portray. 358 00:21:12,180 --> 00:21:14,182 You�know,�penis�size,�you�know, 359 00:21:14,224 --> 00:21:18,103 that�is�a�classic�form of�self-deprecation. 360 00:21:18,186 --> 00:21:19,396 [woman] He�wants�to�move�on. 361 00:21:19,479 --> 00:21:21,356 I�don't�understand�why you�keep�dwelling�on�it. 362 00:21:21,439 --> 00:21:24,776 Okay.�What�about�even�if you�rub�the�genie�bottle 363 00:21:24,818 --> 00:21:26,611 really�hard, you�never�see�the�genie? 364 00:21:26,695 --> 00:21:28,989 Stop,�okay?�Stop. 365 00:21:29,030 --> 00:21:32,993 Uh,�I'm�a�man�and�I�did�not think�that�joke�was�funny. 366 00:21:33,076 --> 00:21:35,912 And�I�work�with�victims of�sexual�assault 367 00:21:35,996 --> 00:21:39,166 and�I�can�guarantee�you that�joke�would�not�land. 368 00:21:39,332 --> 00:21:44,379 Let's--�all�right. This�is�a�learning�opportunity. 369 00:21:44,462 --> 00:21:47,215 Asher�told�a�joke that�offended�everyone. 370 00:21:47,299 --> 00:21:49,634 So�let's�talk�about�this. 371 00:21:49,926 --> 00:21:51,887 Okay,�Asher, I'm�gonna�be�blunt,�right? 372 00:21:51,970 --> 00:21:55,182 Um,�you�crossed the�line�and,�you�know, 373 00:21:55,265 --> 00:21:58,977 you�got�to�know�when,�uh,�you're going�outside�the�boundaries, 374 00:21:59,060 --> 00:22:00,896 and�that's�exactly what�you�just�did. 375 00:22:00,979 --> 00:22:03,899 I�guess�kind�of�the�way that�you�chose�to�phrase�it, 376 00:22:03,940 --> 00:22:05,108 it�was�a�little�weird. 377 00:22:05,192 --> 00:22:06,818 I�didn't�even�want�to�talk about�it�in�class. 378 00:22:06,860 --> 00:22:08,278 That's�why�I�brought�it�up with�you�privately. 379 00:22:08,320 --> 00:22:10,488 So,�you�know,�maybe we�could�get�together 380 00:22:10,530 --> 00:22:12,282 and�we�could�have a�private�session, 381 00:22:12,324 --> 00:22:13,783 or�maybe�you�could�have, you�know, 382 00:22:13,909 --> 00:22:15,327 -the�next�round�of�classes. -What�are�you�saying? 383 00:22:15,410 --> 00:22:16,912 You�don't�want�me back�in�this�class? 384 00:22:16,953 --> 00:22:19,206 No,�I�do�want�you�back. You�have�my�email. 385 00:22:19,247 --> 00:22:21,374 You�know,�why�don't�you contact�me�in�a�couple�of�months 386 00:22:21,458 --> 00:22:23,293 and�we'll�get you�in�with�the�new�group, 387 00:22:23,335 --> 00:22:25,212 see�how�that�goes. I�mean,�you�know... 388 00:22:25,295 --> 00:22:26,588 Sure,�sure. 389 00:22:26,630 --> 00:22:28,381 [teacher]�Are�we�good? 390 00:22:30,508 --> 00:22:32,302 I�don't�need�these fucking�classes. 391 00:22:32,344 --> 00:22:33,845 I�don't�need�to come�back�to�this. 392 00:22:33,929 --> 00:22:35,180 If�you�were�really�funny, you�wouldn't�be 393 00:22:35,222 --> 00:22:36,514 teaching�in a�fucking�Legion�Hall. 394 00:22:36,598 --> 00:22:38,016 -[teacher]�Okay. -You'd�be�on�YouTube, 395 00:22:38,058 --> 00:22:39,392 like�the�comedians�I�watch. Okay? 396 00:22:39,434 --> 00:22:40,977 -That's�a--�that's�a�cliche. -I�don't�need�this�shit. 397 00:22:41,019 --> 00:22:42,145 Don't�say�that. That's�not�true. 398 00:22:42,187 --> 00:22:43,355 You�put�me�in�that�situation. 399 00:22:43,438 --> 00:22:44,606 -Relax. -[Asher]�Whatever,�man. 400 00:22:44,648 --> 00:22:46,524 -Okay,�dude. -[door�closes] 401 00:22:47,192 --> 00:22:49,110 [Kevin�Hart] � I'm�serious, I�did,�I�thought�my�baby 402 00:22:49,194 --> 00:22:50,153 was�a�dumb�baby. 403 00:22:50,278 --> 00:22:51,905 But�now�I�realize he's�not�dumb, 404 00:22:51,988 --> 00:22:53,448 he�just�does�dumb�shit. Like�I�don't-- 405 00:22:53,531 --> 00:22:55,408 I�don't�like�the�way�my son�throws�his�tantrums. 406 00:22:55,492 --> 00:22:57,244 You�know,�when a�baby�throw�a�tantrum, 407 00:22:57,327 --> 00:22:59,663 he's�supposed�to�fall out,�cry,�roll�on�the�ground. 408 00:22:59,746 --> 00:23:01,081 That's�a�tantrum. 409 00:23:01,164 --> 00:23:02,624 This�is�not�a joke,�this�is�for�real. 410 00:23:02,666 --> 00:23:03,541 [thud] 411 00:23:03,583 --> 00:23:05,085 It's�the�most�retarded�thing 412 00:23:05,210 --> 00:23:06,920 I've�seen�in�my�life. I�can't�say�nothing. 413 00:23:07,003 --> 00:23:08,296 I�got�to�wait�till he's�finished 414 00:23:08,380 --> 00:23:10,423 then�explain�to people�what�happened. 415 00:23:22,769 --> 00:23:24,688 No,�I�know,�exactly. 416 00:23:25,605 --> 00:23:30,318 Yeah. Uh,�hold�on�one�second. 417 00:23:30,360 --> 00:23:31,945 [door�closes] 418 00:23:36,408 --> 00:23:41,454 Okay.�No,�I�know. I�completely�agree. 419 00:23:50,255 --> 00:23:51,423 ...throughout�our�state, 420 00:23:51,506 --> 00:23:53,591 we�can�only�hope changes�come�soon, 421 00:23:53,633 --> 00:23:57,929 especially�to�this�area. Monica�Perez,�KOE�7. 422 00:23:58,013 --> 00:23:59,973 Thank�you,�Monica, shocking�stuff. 423 00:24:00,056 --> 00:24:02,100 There�is�nothing�funny about�addiction. 424 00:24:02,183 --> 00:24:03,560 All�right. Let's�check�in�with�Carey. 425 00:24:03,643 --> 00:24:05,395 And�brighten�things�up with�forecast. 426 00:24:05,478 --> 00:24:07,939 [Carey] � Ooh,�well, I'll�tell�you... 427 00:24:09,941 --> 00:24:12,527 You�know,�gambling�addiction is�a�huge�problem�here 428 00:24:12,610 --> 00:24:14,321 in�our�states�and�our�reporting 429 00:24:14,404 --> 00:24:18,116 uncovered�questionable practices�at�Whistling�River. 430 00:24:18,199 --> 00:24:20,118 Monica�Perez�reports. 431 00:24:20,410 --> 00:24:23,204 The�roll�of�the�dice, the�spin�of�the�wheel, 432 00:24:23,288 --> 00:24:24,497 the�turn�of�the�card. 433 00:24:24,581 --> 00:24:27,042 At�any�moment, you�could�be�a�winner. 434 00:24:27,083 --> 00:24:29,294 But�for�more�than 10�million�Americans 435 00:24:29,377 --> 00:24:31,004 who�are�addicted�to�gambling, 436 00:24:31,046 --> 00:24:34,132 these�images�may�remind�them of�their�life�savings 437 00:24:34,215 --> 00:24:35,425 going�down�the�drain. 438 00:24:35,467 --> 00:24:37,093 And�to�prevent�this from�happening, 439 00:24:37,177 --> 00:24:40,263 local�recovering�addicts like�Joanna�Hernandez... 440 00:24:40,347 --> 00:24:42,515 rely�on�the�New�Mexico Gaming�Control�Board, 441 00:24:42,557 --> 00:24:45,310 in�collaboration with�the�casinos�themselves, 442 00:24:45,393 --> 00:24:47,604 to�prevent�them�from�playing. 443 00:24:47,771 --> 00:24:49,647 They�let�me�in, they�watch�me�play, 444 00:24:49,731 --> 00:24:53,109 and�when�I�win, they�come�up�to�me 445 00:24:53,151 --> 00:24:55,278 and�tell�me "We're�taking�your�money." 446 00:24:55,320 --> 00:24:58,114 After�losing�her�daughter's college�savings 447 00:24:58,198 --> 00:24:59,991 through�gambling seven�years�ago, 448 00:25:00,033 --> 00:25:03,036 Ms.�Hernandez�joined the�Gaming�Control�Board's 449 00:25:03,078 --> 00:25:05,872 self-exclusion�program, which�forces�casinos 450 00:25:05,914 --> 00:25:09,417 like�Whistling�River, run�by�the�San�Pedro�Pueblo 451 00:25:09,459 --> 00:25:13,046 to�deny�entry�to�addicts like�Ms.�Hernandez. 452 00:25:13,129 --> 00:25:15,298 But�through�our reporting,�we�discovered 453 00:25:15,382 --> 00:25:18,426 the�Gaming�Control�Board�is�not only�negligent�in�its�duty 454 00:25:18,468 --> 00:25:21,554 to�deny�that�access and�protect�those�addicts, 455 00:25:21,638 --> 00:25:24,349 but�it's�knowingly allowing�them�to�play. 456 00:25:24,391 --> 00:25:28,395 This�security�footage�we obtained�shows�Ms.�Hernandez 457 00:25:28,478 --> 00:25:31,106 winning�a�$35,000�jackpot 458 00:25:31,189 --> 00:25:33,316 at�the�Indian�Dreaming slot�machine, 459 00:25:33,400 --> 00:25:36,111 at�which�point, several�casino�staff, 460 00:25:36,194 --> 00:25:37,570 including�an�onsite�inspector 461 00:25:37,654 --> 00:25:40,323 from�the�New�Mexico Gaming�Control�Board 462 00:25:40,365 --> 00:25:41,699 appear�on�the�casino�floor. 463 00:25:41,783 --> 00:25:44,869 You'll�see�here, the�casino�staff�stood�by 464 00:25:44,953 --> 00:25:49,082 as�Ms.�Hernandez�switched from�slots�to�blackjack, 465 00:25:49,165 --> 00:25:51,042 where�her�winning streak�continued. 466 00:25:51,126 --> 00:25:52,627 We�figured�out�she�had�an accurate�self-exclusion 467 00:25:52,710 --> 00:25:54,129 after�she�won�the�jackpot, 468 00:25:54,337 --> 00:25:56,256 but�when�I�went�to�go�remove her�off�the�casino�floor, 469 00:25:56,339 --> 00:25:58,049 the�inspector�was like,�"No,�no,�no,�let's�wait, 470 00:25:58,133 --> 00:25:59,509 let's�leave�her, see�how�much�she�can�win," 471 00:25:59,592 --> 00:26:01,219 like�it�was�some sick�game�of�his. 472 00:26:01,261 --> 00:26:03,138 Watch�here�as the�control�board�inspector 473 00:26:03,179 --> 00:26:05,056 and�an�unidentified casino�staffer 474 00:26:05,140 --> 00:26:08,435 seemed�to�find�delight in�watching�Ms.�Hernandez 475 00:26:08,518 --> 00:26:11,479 accumulate�chips knowing�full�well 476 00:26:11,563 --> 00:26:13,106 the�casino�is�legally�required 477 00:26:13,148 --> 00:26:16,109 to�confiscate everything�she�wins. 478 00:26:16,192 --> 00:26:20,280 But�one�person�who�is not�laughing�is�Ms.�Hernandez, 479 00:26:20,363 --> 00:26:21,781 as�it�was�not until�the�casino 480 00:26:22,073 --> 00:26:25,743 let�her�accumulate�upwards�of $70,000�in�winnings 481 00:26:25,827 --> 00:26:27,412 that�they�stepped�in. 482 00:26:27,454 --> 00:26:29,205 I�was�like, "Why?�It's�my�money." 483 00:26:29,247 --> 00:26:32,292 I�won�it.�I'm�gonna leave�with�those�chips 484 00:26:32,333 --> 00:26:34,294 because�my�brother's gonna�come�back 485 00:26:34,377 --> 00:26:35,628 and�cash�them�in�for�me. 486 00:26:35,712 --> 00:26:38,047 They�tell�me,�"No,�you�have�to leave�those�chips�here." 487 00:26:38,089 --> 00:26:39,507 [reporter] While�some�casinos 488 00:26:39,591 --> 00:26:41,593 use�facial�recognition technology 489 00:26:41,676 --> 00:26:44,179 to�catch�problem�gamblers right�at�the�door, 490 00:26:44,220 --> 00:26:47,223 our�reporting�shows the�Gaming�Control�Board 491 00:26:47,307 --> 00:26:48,683 has�dragged�their�feet. 492 00:26:48,725 --> 00:26:49,976 Whit? 493 00:26:54,439 --> 00:26:58,151 Whit?�Baby? 494 00:26:59,819 --> 00:27:01,863 Did�you�see�the�news? 495 00:27:03,156 --> 00:27:05,033 Was�that�you�laughing? 496 00:27:06,242 --> 00:27:08,703 It�was�me,�but�she completely�misrepresented 497 00:27:08,786 --> 00:27:10,079 what�I�was�doing. 498 00:27:10,121 --> 00:27:11,456 I�was�telling�him he�had�to�remove�her. 499 00:27:11,498 --> 00:27:13,249 That's�why�I�was�pointing. 500 00:27:13,583 --> 00:27:16,419 [Whitney]�You�were�patting�him on�the�back. 501 00:27:17,212 --> 00:27:20,381 I�was�being�friendly�because�I was�trying�to�persuade�him. 502 00:27:20,465 --> 00:27:22,717 It�was�extremely�uncomfortable. 503 00:27:23,635 --> 00:27:26,596 Why�didn't�you�just stop�her�yourself? 504 00:27:27,764 --> 00:27:30,683 Well,�A,�that's�not�my�job. 505 00:27:30,725 --> 00:27:34,521 And,�B,�the�inspector could�have�been-- 506 00:27:34,562 --> 00:27:36,064 I�mean,�he�could have�been�annoyed 507 00:27:36,147 --> 00:27:38,149 and�we�need to�maintain�a�good�relationship 508 00:27:38,191 --> 00:27:41,110 with�the�control�board�or�else it�could�hurt�the�casino. 509 00:27:41,611 --> 00:27:45,198 [sighs]�I�mean, it's�really�hard�to�explain 510 00:27:45,240 --> 00:27:46,991 the�vibe�in�that�moment. 511 00:27:48,368 --> 00:27:50,662 You�know,�when�you�said�that you�witnessed�this, 512 00:27:50,703 --> 00:27:52,747 I�didn't�realize that�you�were�part�of�it. 513 00:27:52,789 --> 00:27:55,500 How�could�you�accuse�me of�being�part�of�this? 514 00:27:55,583 --> 00:27:58,753 I--I�was�trying�to�get�him to�remove�her. 515 00:27:58,795 --> 00:28:00,672 I'm--I'm�the�one who�blew�the�whistle 516 00:28:00,755 --> 00:28:03,132 This�news�story is�because�of�me. 517 00:28:03,758 --> 00:28:07,428 You�wouldn't�have�done�anything if�I�hadn't�forced�you�to. 518 00:28:07,470 --> 00:28:08,555 That's�bullshit. 519 00:28:08,638 --> 00:28:10,557 [Whitney] Is�it�bullshit? 520 00:28:15,520 --> 00:28:18,314 You�wouldn't�do anything�good 521 00:28:18,398 --> 00:28:20,567 if�I�didn't�force�you�to. 522 00:28:25,697 --> 00:28:31,744 ?�?�? 523 00:28:44,882 --> 00:28:46,551 [phone�chimes] 524 00:29:18,041 --> 00:29:21,294 ?�?�? 525 00:29:30,011 --> 00:29:32,639 -There�you�go. -Okay.�Thank�you. 526 00:29:32,722 --> 00:29:34,432 And�we're�on�good�timing. 527 00:29:34,515 --> 00:29:36,225 -You�wanna�follow�me? -Yeah. 528 00:29:39,479 --> 00:29:40,897 So,�we're�gonna�have�you�sit right�here. 529 00:29:40,938 --> 00:29:41,939 -Hey. -Hi. 530 00:29:41,981 --> 00:29:43,816 -She�is. -[chuckles] 531 00:29:45,360 --> 00:29:47,487 All�right.�You�guys�good? 532 00:29:47,570 --> 00:29:49,364 -Rolling. -[Dougie]�All�right. 533 00:29:50,782 --> 00:29:54,994 So,�all�right.�So, let�me--let's,�um, 534 00:29:55,078 --> 00:29:57,205 let's�start�off�with,�um, 535 00:29:57,246 --> 00:29:59,749 how's�your--how's your�relationship�doing? 536 00:29:59,832 --> 00:30:01,834 How's�it�all�going? 537 00:30:05,213 --> 00:30:08,132 Uh,�ooh,�um... 538 00:30:12,428 --> 00:30:14,305 well,�I�think�every�relationship 539 00:30:14,389 --> 00:30:17,809 reaches�a�point�where you�start�to�question�things. 540 00:30:18,059 --> 00:30:19,852 You�know,�that--that's�normal, 541 00:30:19,894 --> 00:30:24,023 everyone�goes through�that,�you�know? 542 00:30:25,525 --> 00:30:28,861 You�notice�yourself�keeping little�secrets, 543 00:30:28,903 --> 00:30:31,823 things�that�you don't�share�with�them, 544 00:30:31,864 --> 00:30:36,452 because�you�wonder�if they'll�have�your�back. 545 00:30:36,494 --> 00:30:41,499 Uh,�and�you�would�think�that�if you've�spent�years�with�someone, 546 00:30:41,541 --> 00:30:43,584 that�eventually�at�some�point 547 00:30:43,668 --> 00:30:46,921 you'd�feel�like�you really�know�them. 548 00:30:47,797 --> 00:30:49,132 But�honestly, 549 00:30:49,173 --> 00:30:51,259 maybe�sometimes... 550 00:30:52,635 --> 00:30:55,054 you�never�do. 551 00:30:56,305 --> 00:30:58,975 Because�you�start�to�see�these glimpses�of�a�person 552 00:30:59,016 --> 00:31:02,437 that�you�don't�recognize, and�it's--it's�scary. 553 00:31:04,063 --> 00:31:08,443 And�you�wonder,�is�that the�real�them? 554 00:31:08,484 --> 00:31:15,074 Is�my�idea�of�them�just a�projection�or�is�that�real? 555 00:31:15,992 --> 00:31:17,410 You�know? 556 00:31:23,082 --> 00:31:25,376 Do�you�ever�feel�like,�um, 557 00:31:25,752 --> 00:31:28,254 Asher�is�holding�you back�at�all? 558 00:31:32,592 --> 00:31:34,135 [chuckles] 559 00:31:35,928 --> 00:31:39,098 You're�good�at�this. Um...�[chuckles] 560 00:31:40,600 --> 00:31:42,935 Because�you�guys are--are�strong,�right? 561 00:31:42,977 --> 00:31:46,063 At�the�end�of�the�day, you're�gonna�survive,�right? 562 00:31:55,239 --> 00:31:56,949 Next�question. 563 00:31:57,700 --> 00:32:00,870 ?�eerie�music�? 564 00:32:15,176 --> 00:32:17,845 -All�done? -[man]�Yeah. 565 00:32:18,846 --> 00:32:21,349 -Can�I�see�in�a�mirror? -[man]�Sure. 566 00:32:26,854 --> 00:32:28,815 -Looks�good.�Thanks. -[man]�Welcome. 567 00:32:28,898 --> 00:32:30,107 [Dougie]�Anyways, so�I'm�standing�there 568 00:32:30,191 --> 00:32:31,484 and�this�guy�is,�like, 569 00:32:31,567 --> 00:32:33,152 "Hey,�you�wanna�fight?" And�I'm�like... 570 00:32:33,194 --> 00:32:34,153 [laughing] 571 00:32:34,195 --> 00:32:35,738 ...and�somebody�goes, "Bitch!�Bitch!" 572 00:32:35,780 --> 00:32:37,782 And�I'm�like,�you�know, like,�"I�didn't�say�it." 573 00:32:37,824 --> 00:32:39,700 -That's�not�good! -I�swear.�I�didn't�say�it. 574 00:32:39,784 --> 00:32:41,035 Hundred�percent.�Totally. 575 00:32:41,118 --> 00:32:42,870 -Yo,�what's�happening? -What's�funny? 576 00:32:42,912 --> 00:32:44,997 Just,�just�some�dumb�story. But... 577 00:32:45,081 --> 00:32:46,999 -Can�I�hear? -[laughs] 578 00:32:48,960 --> 00:32:50,378 -Okay. -What�was�it? 579 00:32:50,461 --> 00:32:52,171 Okay.�I�have�to�go. You're�done�with�me? 580 00:32:52,213 --> 00:32:53,589 [Dougie] All�good.�That�was�great. 581 00:32:53,631 --> 00:32:54,882 -Okay.�Okay. -[Dougie]�Amazing. 582 00:32:54,924 --> 00:32:55,967 You're�up. 583 00:32:56,008 --> 00:32:57,260 Um,�we're�doing�Shabbat tonight,�are�we? 584 00:32:57,301 --> 00:32:59,762 -When�I�get�home? -I�have�plans. 585 00:33:00,012 --> 00:33:02,098 I�bought�a�challah on�the�way�here. 586 00:33:03,599 --> 00:33:05,977 I'll�have�it�for�breakfast. 587 00:33:06,060 --> 00:33:10,356 Did�you,�um,�buy�a�bunch�of stuff�from�Iosheka�Jeans? 588 00:33:11,649 --> 00:33:15,486 No,�I�gave�them the�credit�card, 589 00:33:15,528 --> 00:33:16,988 so�that�if�someone�shoplifts, 590 00:33:17,071 --> 00:33:18,698 they�can�just�charge�me 591 00:33:18,739 --> 00:33:21,158 instead�of�calling�the�police. 592 00:33:22,743 --> 00:33:23,661 Okay. 593 00:33:23,703 --> 00:33:25,955 -Yeah. -I�guess�that's�a�good�idea. 594 00:33:26,038 --> 00:33:27,874 -I�know. -Hey,�um,�Asher, 595 00:33:27,915 --> 00:33:29,625 we're�just�gonna�have�you, 596 00:33:29,667 --> 00:33:31,043 uh,�sit�over�here. 597 00:33:31,085 --> 00:33:32,128 [Asher]�Okay. 598 00:33:32,169 --> 00:33:34,881 Asher�time!�[vocalizing] 599 00:33:34,922 --> 00:33:37,967 [chuckles]�What�was the�funny�story? 600 00:33:38,009 --> 00:33:39,886 Oh,�it�was�just,�uh,�some�guy who�thought�I�wanted 601 00:33:39,969 --> 00:33:42,638 to�fight�him�because�I�happened to�be�stretching�my�jaw 602 00:33:42,680 --> 00:33:44,098 when�someone else�said�"bitch." 603 00:33:44,140 --> 00:33:46,058 [chuckles]�Okay. 604 00:33:46,100 --> 00:33:47,018 We�good? 605 00:33:47,101 --> 00:33:48,227 [Tonya]�You�better go�do�it�because 606 00:33:48,269 --> 00:33:49,395 we're�a�little�bit�over�time. 607 00:33:49,687 --> 00:33:51,355 Not�even�if�we�end 30�minutes�early�tomorrow? 608 00:33:51,397 --> 00:33:52,607 [Tonya] Uh-uh.�Uh-uh. 609 00:33:52,690 --> 00:33:54,984 -Really? -[Tonya]�No,�I've�asked. 610 00:33:56,193 --> 00:34:00,323 Great.�I�appreciate�that. Thank�you. 611 00:34:00,364 --> 00:34:03,451 Um...�[chuckles] 612 00:34:03,534 --> 00:34:05,536 So�looks�like�we're�gonna have�to�do�you�another�day. 613 00:34:05,578 --> 00:34:08,164 Whitney�went�long, so�sorry�about�that. 614 00:34:08,497 --> 00:34:11,124 But�hey,�at�least�you�got�some nice,�uh,�beautiful�makeup 615 00:34:11,208 --> 00:34:12,960 for�your�Shabbat�dinner. Which�I�want-- 616 00:34:13,001 --> 00:34:15,546 I�wanted�to,�uh,�to�thank�you by�the�way. 617 00:34:15,630 --> 00:34:18,048 I�really,�really wanted�to�thank�you�for, 618 00:34:18,132 --> 00:34:20,133 for�never�inviting�me. Not�even�once. 619 00:34:20,175 --> 00:34:24,472 All�right.�You�remember I'm�Jewish,�right? 620 00:34:24,555 --> 00:34:26,682 All�right.�You�guys don't�have�to�stick�around. 621 00:34:26,766 --> 00:34:28,976 I�know�you�don't�wanna stay�any�longer,�so... 622 00:34:29,268 --> 00:34:31,519 [Tonya] I'm�sorry�about�this. 623 00:34:43,115 --> 00:34:44,659 Hey,�don't�be�silly. It's,�like-- 624 00:34:44,700 --> 00:34:46,202 it's,�like,�flushing money�down�the�drain. 625 00:34:46,242 --> 00:34:47,702 Can't�we�just�do�a�wire? 626 00:34:47,787 --> 00:34:50,373 You�can�just�wire�it�to�me, it's�the�same�thing,�right? 627 00:34:50,414 --> 00:34:51,666 It's�just�a�transfer. 628 00:34:51,749 --> 00:34:53,291 It's�gonna�count against�your�inheritance 629 00:34:53,334 --> 00:34:56,586 if�I�have�to�file a�gift�tax�return. 630 00:34:58,005 --> 00:35:01,008 Okay,�fine. Just�give�me�the�cash. 631 00:35:07,890 --> 00:35:09,809 Would�you�like�me to�count�this�out�to�you? 632 00:35:09,850 --> 00:35:11,769 No,�I'm�good. 633 00:35:11,811 --> 00:35:13,104 So,�you�have�a�good�day. 634 00:35:13,187 --> 00:35:14,146 You,�too. 635 00:35:14,188 --> 00:35:15,648 Thank�you. 636 00:35:26,867 --> 00:35:29,161 Can�you�get�me�some receipt�paper? 637 00:35:29,704 --> 00:35:31,747 Can�you�get�me some�receipt�paper? 638 00:35:31,789 --> 00:35:34,041 Do�I�have�to�do�it�myself? 639 00:35:39,213 --> 00:35:42,008 I�know�you�only�wanted�30 but�there's�40. 640 00:35:42,216 --> 00:35:44,301 That�will�save�you a�trip�next�time. 641 00:35:44,677 --> 00:35:46,303 Well,�there�won't�be a�next�time. 642 00:35:46,345 --> 00:35:48,180 This�is�the�only�time. 643 00:35:50,016 --> 00:35:51,809 That�is�what�I�love�about�you. 644 00:35:51,851 --> 00:35:54,562 I'm�serious. This�is�the�last�time. 645 00:35:55,062 --> 00:35:59,817 Look�at�me.�I�am�serious. This�is�a�loan,�so�add�it. 646 00:36:00,192 --> 00:36:04,363 You�want�the�market�interest rate�or�friends�and�family? 647 00:36:05,156 --> 00:36:07,158 Very�funny. 648 00:36:09,118 --> 00:36:12,747 Here�is�the�20�that we�agreed�upon. 649 00:36:12,872 --> 00:36:15,541 And�the�way�that�production accounting�is�working, 650 00:36:15,583 --> 00:36:18,961 it's�just�easier�for them�to�pay�you�in�cash. 651 00:36:19,003 --> 00:36:20,921 -Wow. -[chuckles] 652 00:36:21,005 --> 00:36:26,719 Nice.�I'm�using�the�kitchen. 653 00:36:28,220 --> 00:36:29,680 God... 654 00:36:32,349 --> 00:36:35,811 Have�you,�um,�thought�any�more about�your�work 655 00:36:35,895 --> 00:36:38,439 being�featured�on�the�show? 656 00:36:38,481 --> 00:36:45,112 Um,�no,�I�haven't. 657 00:36:45,154 --> 00:36:48,991 So,�it's�just�in�the�home, 658 00:36:49,033 --> 00:36:52,286 it's�not--�you're�not�talking about�it. 659 00:36:52,369 --> 00:36:54,622 It's�just�there,�right? 660 00:36:54,663 --> 00:36:58,584 No,�exactly.�Yeah,�yeah,�yeah. It's�just�in�the�background. 661 00:36:58,876 --> 00:37:05,883 Right.�I�think... I'd�be�cool�with�that. 662 00:37:05,966 --> 00:37:08,427 -Really?�Yeah? -Yeah. 663 00:37:08,844 --> 00:37:11,555 Amazing.�Okay.�Um... 664 00:37:12,765 --> 00:37:16,018 God,�it's�so�annoying that�they�make�us�do�this. 665 00:37:16,435 --> 00:37:19,271 They�made�me�sign�this exact�same�thing 666 00:37:19,355 --> 00:37:21,190 to�feature�the homes�on�the�show, 667 00:37:21,232 --> 00:37:22,900 just�because I�guess�they're,�like, 668 00:37:22,942 --> 00:37:25,736 considered�art�or�whatever. [chuckles]�Um... 669 00:37:25,820 --> 00:37:30,074 so,�this�is�the consultant�contract. 670 00:37:30,157 --> 00:37:33,452 So,�you�just�sign�here. 671 00:37:35,079 --> 00:37:36,080 All�right. 672 00:37:36,122 --> 00:37:39,458 And�then�your�address goes�there. 673 00:37:39,834 --> 00:37:43,712 And�then�you'll�just�do�the�same for�the�contract�underneath. 674 00:37:45,965 --> 00:37:49,760 Oh,�my�God.�[chuckles] 675 00:37:53,556 --> 00:37:55,349 I�saw�you�have�a�hoop�outside. 676 00:37:55,391 --> 00:37:57,601 Yeah,�it�was,�uh,�there when�I�rented�the�place. 677 00:37:57,643 --> 00:38:00,938 Yeah,�I�tried�out�for�junior varsity�but�I�didn't�make�it. 678 00:38:00,980 --> 00:38:02,690 -[Cara]�Mm-hmm. -Do�you�play? 679 00:38:02,940 --> 00:38:04,817 Just�HORSE. 680 00:38:04,900 --> 00:38:06,402 Let's�play. 681 00:38:06,443 --> 00:38:07,570 Right�now? 682 00:38:07,611 --> 00:38:10,906 Yeah,�if�you're�free. 683 00:38:11,031 --> 00:38:12,533 Yeah,�I�guess�I'm�free. 684 00:38:12,616 --> 00:38:17,454 Yeah.�I�mean,�we�don't�have�to if�you�have�other�stuff�to�do. 685 00:38:18,372 --> 00:38:21,584 Sure.�Let's--�let's�do�it. 686 00:38:22,209 --> 00:38:23,627 Okay. 687 00:38:34,096 --> 00:38:37,349 [dribbling�continues] 688 00:38:39,351 --> 00:38:42,062 [Whitney] All�right.�So�this�one, 689 00:38:42,146 --> 00:38:44,315 spin�around�until�you're�dizzy, five�times. 690 00:38:44,356 --> 00:38:45,274 Okay. 691 00:38:45,316 --> 00:38:48,944 And�then�your�feet are�off�the�ground, 692 00:38:49,028 --> 00:38:51,238 you�have�to�yell,�"Ow!" 693 00:38:51,280 --> 00:38:57,286 Okay?�Ready? One,�two,�three, 694 00:38:57,369 --> 00:39:02,791 four,�five.�Ow!�Oh! 695 00:39:02,833 --> 00:39:06,128 [Cara]�Oh,�you�made�it! Oh,�yes! 696 00:39:06,462 --> 00:39:08,881 Your�turn.�Exact�same�thing. 697 00:39:09,965 --> 00:39:13,219 Let's�do�it.�Five�times,�jump, 698 00:39:13,302 --> 00:39:17,223 feet�off�the�ground,�shout. 699 00:39:17,306 --> 00:39:21,060 [indistinct] 700 00:39:21,101 --> 00:39:23,729 ?�?�? 701 00:39:26,106 --> 00:39:27,399 H-O-R. 702 00:39:28,442 --> 00:39:31,278 [Whitney�on�recorder] Was�that�you�laughing? 703 00:39:31,904 --> 00:39:33,405 [Asher�on�recorder] It�was�me,�but�she�completely 704 00:39:33,489 --> 00:39:35,115 misrepresented what�I�was�doing. 705 00:39:35,199 --> 00:39:36,867 I�was�telling him�he�had�to�remove�her. 706 00:39:36,951 --> 00:39:38,702 That's�why�I�was�pointing. 707 00:39:39,328 --> 00:39:42,790 [Whitney�on�recorder] � You�were patting�him�on�the�back. 708 00:39:42,831 --> 00:39:44,250 [Asher�on�recorder] I�was�being�friendly 709 00:39:44,291 --> 00:39:46,043 because�I�was�trying to�persuade�him. 710 00:39:46,126 --> 00:39:48,212 It�was�extremely uncomfortable. 711 00:39:49,964 --> 00:39:51,423 [Whitney�on�recorder] Why�didn't�you�just 712 00:39:51,507 --> 00:39:52,925 stop�her�yourself? 713 00:39:53,717 --> 00:39:55,719 Was�that�you�laughing? 714 00:39:56,428 --> 00:39:58,514 [Asher�on�recorder] It�was�me,�but�she�completely 715 00:39:58,597 --> 00:40:00,140 misrepresented what�I�was�doing. 716 00:40:00,224 --> 00:40:01,600 I�was�telling�him we�need�to�remove�her. 717 00:40:01,684 --> 00:40:03,394 That's�why�I�was�pointing. 718 00:40:04,061 --> 00:40:05,896 [Whitney�on�recorder] � You�were patting�him�on�the�back. 719 00:40:05,938 --> 00:40:09,024 But�there's�some�makeup that�you�can�wear�in�the�water 720 00:40:09,108 --> 00:40:10,651 so�when�you�swim, 721 00:40:10,693 --> 00:40:12,611 it�will�stay�on�after, 722 00:40:13,028 --> 00:40:14,947 and�you�can�wear�it�for the�rest�of�the�month 723 00:40:14,989 --> 00:40:17,199 and�you�never have�to�replace�it. 724 00:40:17,241 --> 00:40:18,993 But�how�does�it�stick? 725 00:40:19,201 --> 00:40:22,413 I�don't�know.�It�just�does. It�sticks�on�your�skin. 726 00:40:22,496 --> 00:40:24,748 [girl�screams] Oh,�my�God!�Josie! 727 00:40:24,790 --> 00:40:29,545 Ms.�Donna!�Are�you�okay? 728 00:40:31,463 --> 00:40:33,674 We�need�a�teacher! 729 00:40:34,091 --> 00:40:36,885 Josie,�are�you�okay? 730 00:40:37,469 --> 00:40:40,472 No,�it�hurts. 731 00:40:41,348 --> 00:40:44,101 ?�?�? 732 00:40:44,151 --> 00:40:48,701 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.