All language subtitles for NCIS.Sydney.S01E01.WEB.x264-TORRENTGALAXY_eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,836 --> 00:00:27,939
In its 10th year,
Talisman Sabre
2
00:00:27,939 --> 00:00:30,560
is the largest bilateral
training exercise
3
00:00:30,560 --> 00:00:32,491
between our two nations
4
00:00:32,491 --> 00:00:35,594
and the first since signing
the AUKUS agreement.
5
00:00:35,594 --> 00:00:38,284
It's a public reminder
of a friendship
6
00:00:38,284 --> 00:00:42,387
that's spanned every major
conflict since World War I.
7
00:00:48,836 --> 00:00:50,801
What was once
the far side of the world
8
00:00:50,801 --> 00:00:55,215
is now the most contested
patch of water on the planet,
9
00:00:55,215 --> 00:00:59,525
prompting our two nations to
stand side by side once again...
10
00:01:01,318 --> 00:01:03,525
...to ensure this vast
swathe of ocean
11
00:01:03,525 --> 00:01:08,422
remains peaceful and democratic
for generations to come.
12
00:01:09,767 --> 00:01:13,422
It doesn't matter where you're
from or what flag you fly,
13
00:01:13,422 --> 00:01:15,043
that is a peace
worth fighting for.
14
00:01:21,215 --> 00:01:22,215
Oi!
15
00:01:28,491 --> 00:01:29,836
No nukes!
16
00:01:29,836 --> 00:01:31,594
Go home, Yanks!
17
00:01:31,594 --> 00:01:34,387
No nuke subs!
18
00:01:34,387 --> 00:01:37,249
No nuke subs! No nuke subs!
No nuke subs!
19
00:02:49,146 --> 00:02:52,353
No nuke subs!
No nuke subs! No nuke subs!
20
00:02:52,353 --> 00:02:55,836
Oh, wow.
Watch your toes, big fella.
21
00:03:02,111 --> 00:03:05,180
Good morning, 'Rosie'.
22
00:03:05,180 --> 00:03:07,215
Oh, I'll be the judge
of that, mate.
23
00:03:07,215 --> 00:03:10,043
What's this? I thought all
protesters were kept off base.
24
00:03:10,043 --> 00:03:13,249
- Where's McNamara?
- Did his ACL playing touch.
25
00:03:13,249 --> 00:03:15,560
Blue here's with the AFP
Forensic Outreach Program,
26
00:03:15,560 --> 00:03:16,939
so she's gonna tag along
27
00:03:16,939 --> 00:03:18,939
for the next few weeks
till he's back on deck.
28
00:03:18,939 --> 00:03:20,801
So what are we thinking?
29
00:03:20,801 --> 00:03:22,318
Well, it's unclear
at the moment,
30
00:03:22,318 --> 00:03:24,767
but there's swelling
to the liver and the kidneys
31
00:03:24,767 --> 00:03:26,111
and there's a broken rib or two.
32
00:03:26,111 --> 00:03:27,456
What do you think's caused it?
33
00:03:27,456 --> 00:03:29,905
First off, I thought it might
have been a car accident,
34
00:03:29,905 --> 00:03:32,353
but look at this, huh?
35
00:03:32,353 --> 00:03:34,043
- Defensive wounds?
- Uh, yeah.
36
00:03:34,043 --> 00:03:36,077
But have a gander up here.
37
00:03:36,974 --> 00:03:39,629
I thought...
38
00:03:39,629 --> 00:03:42,215
- Are you right?
- Uh...
39
00:03:42,215 --> 00:03:44,284
I thought that might have
been caused by a fight.
40
00:03:44,284 --> 00:03:46,008
There's a subdural
hematoma or something.
41
00:03:46,008 --> 00:03:47,836
I'll know more
when I open him up.
42
00:03:47,836 --> 00:03:50,043
No need.
We'll take it from here.
43
00:03:50,043 --> 00:03:52,456
Special Agent
Michelle Mackey, NCIS,
44
00:03:52,456 --> 00:03:54,422
stationed aboard
the USS 'Ronald Reagan'
45
00:03:54,422 --> 00:03:56,180
as part of
the Agent Afloat Program.
46
00:03:56,180 --> 00:04:00,318
Uh... Well, I'm Dr Roy Penrose.
I'm a forensic pathologist.
47
00:04:00,318 --> 00:04:02,353
I am indentured to the AFP
48
00:04:02,353 --> 00:04:04,318
while I wait for
my retirement...
49
00:04:04,318 --> 00:04:06,318
...or death,
whichever comes first.
50
00:04:06,318 --> 00:04:10,249
Is there something I can do
for you, Agent 'Mackay' the CSI?
51
00:04:10,249 --> 00:04:13,732
NCIS, and it's 'Mackey'.
52
00:04:13,732 --> 00:04:14,801
- I'm good.
- Mmm.
53
00:04:14,801 --> 00:04:17,077
Sergeant Jim Dempsey, AFP.
54
00:04:18,008 --> 00:04:20,387
That is,
Australian Federal Police.
55
00:04:20,387 --> 00:04:22,456
This is my partner Evie Cooper.
56
00:04:22,456 --> 00:04:24,767
He's actually my partner.
I let him pretend.
57
00:04:24,767 --> 00:04:26,387
- Yeah.
- Helps his confidence.
58
00:04:26,387 --> 00:04:28,525
Special Agent DeShawn Jackson.
Great to be here.
59
00:04:28,525 --> 00:04:30,215
So how can
I help you folks?
60
00:04:30,215 --> 00:04:31,629
We're here to bring
Petty Officer Flynn
61
00:04:31,629 --> 00:04:33,732
back to the carrier before
he's repatriated stateside.
62
00:04:33,732 --> 00:04:35,870
Alright, no worries. We'll let
you know when we're done.
63
00:04:35,870 --> 00:04:37,387
That won't be necessary.
64
00:04:37,387 --> 00:04:38,801
Petty Officer Flynn
was a submariner
65
00:04:38,801 --> 00:04:39,974
on the USS 'Navajo'...
66
00:04:39,974 --> 00:04:41,284
I'm aware of that.
67
00:04:41,284 --> 00:04:44,008
...which, like all
American warships,
68
00:04:44,008 --> 00:04:46,043
is sovereign US territory.
69
00:04:46,043 --> 00:04:49,422
Maybe, but your boy here
died in Sydney Harbour
70
00:04:49,422 --> 00:04:51,870
in waters surrounding
an Australian naval base,
71
00:04:51,870 --> 00:04:53,284
so it's all us, I'm afraid.
72
00:04:53,284 --> 00:04:55,180
- Sergeant...
- Just call me JD.
73
00:04:55,180 --> 00:04:58,560
Sergeant, my job
is to investigate crimes
74
00:04:58,560 --> 00:05:00,077
against US naval personnel.
75
00:05:00,077 --> 00:05:03,146
And my job is to enforce
Australian law,
76
00:05:03,146 --> 00:05:05,043
which is why I don't
want to get into
77
00:05:05,043 --> 00:05:07,008
this whole pissing contest here.
78
00:05:07,008 --> 00:05:08,870
- Couldn't agree more.
- Great.
79
00:05:08,870 --> 00:05:10,284
So let's just accept
80
00:05:10,284 --> 00:05:13,284
that I can piss further
than you can, shall we?
81
00:05:13,284 --> 00:05:14,732
Hmm.
82
00:05:16,939 --> 00:05:18,353
One sec.
83
00:05:21,180 --> 00:05:22,456
JD.
84
00:05:24,008 --> 00:05:25,560
Yes, ma'am.
85
00:05:25,560 --> 00:05:29,111
Yep.
Okay, I'll be right there.
86
00:05:29,111 --> 00:05:31,249
Do I have a choice?
87
00:05:42,974 --> 00:05:44,353
Foreign minister's
the equivalent
88
00:05:44,353 --> 00:05:46,422
of your secretary of state.
89
00:05:46,422 --> 00:05:47,836
Yeah, I know.
90
00:05:47,836 --> 00:05:50,249
Except she's Australian, so...
91
00:05:52,525 --> 00:05:54,525
Oh.
92
00:05:58,111 --> 00:05:59,836
I'm not sure
if you've noticed,
93
00:05:59,836 --> 00:06:01,284
but there's a US
nuclear submarine
94
00:06:01,284 --> 00:06:03,146
tied up a few hundred meters
from here.
95
00:06:03,146 --> 00:06:04,698
I did notice that, yes.
96
00:06:04,698 --> 00:06:06,146
First nuclear-powered warship
97
00:06:06,146 --> 00:06:07,905
in Sydney Harbour
in over 40 years.
98
00:06:07,905 --> 00:06:09,180
What would you call that?
99
00:06:09,180 --> 00:06:10,939
- Controversial.
- Overdue.
100
00:06:10,939 --> 00:06:13,318
Perhaps we could agree
on 'momentous', hm?
101
00:06:13,318 --> 00:06:16,422
Trouble is all anyone's
talking about is this.
102
00:06:16,422 --> 00:06:18,732
We've spent years
negotiating this,
103
00:06:18,732 --> 00:06:20,146
so to read 'AUKUS'
104
00:06:20,146 --> 00:06:22,767
and 'Dead in the Water'
in the same sentence...
105
00:06:22,767 --> 00:06:25,491
That's why a public display
of unity is essential.
106
00:06:26,456 --> 00:06:28,353
I've spoken
with the US ambassador
107
00:06:28,353 --> 00:06:31,422
and we've agreed on an
extraordinary NCIS investigation
108
00:06:31,422 --> 00:06:33,215
into Petty Officer
Flynn's death.
109
00:06:33,215 --> 00:06:36,387
I'm sorry. NCIS investigation?
110
00:06:36,387 --> 00:06:38,422
Agent Mackey
will lead the team
111
00:06:38,422 --> 00:06:40,456
and you'll provide
the AFP's full resources
112
00:06:40,456 --> 00:06:41,870
to help her get it done.
113
00:06:41,870 --> 00:06:45,180
With all due
respect, ma'am...
114
00:06:45,180 --> 00:06:46,456
...this is our turf.
115
00:06:46,456 --> 00:06:48,008
We should be the ones
running the...
116
00:06:48,008 --> 00:06:49,767
The decision's already
been made, Sergeant,
117
00:06:49,767 --> 00:06:52,008
well north of your pay grade.
118
00:06:52,974 --> 00:06:54,215
Are we clear?
119
00:06:54,215 --> 00:06:56,974
- Crystal, ma'am.
- Yeah.
120
00:06:58,663 --> 00:07:00,801
Sorry you had to
go through that.
121
00:07:00,801 --> 00:07:02,491
I'm not so sure you are.
122
00:07:03,422 --> 00:07:05,387
Are we gonna have
a problem here?
123
00:07:05,387 --> 00:07:06,732
God, no.
124
00:07:07,560 --> 00:07:09,905
See, I partner with visiting
American law enforcement
125
00:07:09,905 --> 00:07:12,077
for a living, Agent Mackey.
126
00:07:12,077 --> 00:07:14,456
So if the bigwigs reckon
it'll make better headlines
127
00:07:14,456 --> 00:07:16,629
if NCIS run the show
on this one,
128
00:07:16,629 --> 00:07:19,111
then who am I to argue, right?
129
00:07:19,111 --> 00:07:22,974
Funny, I thought that's
exactly what you were arguing.
130
00:07:22,974 --> 00:07:24,698
No, no, I get the optics.
131
00:07:24,698 --> 00:07:26,215
You know, there's me
132
00:07:26,215 --> 00:07:29,698
and then there's you with your
matching NCIS cap and T-shirt.
133
00:07:29,698 --> 00:07:31,870
See, I came here in a Kia,
134
00:07:31,870 --> 00:07:34,146
you came here in that.
135
00:07:34,146 --> 00:07:36,387
So what do you say
we wrap this thing up
136
00:07:36,387 --> 00:07:39,525
and get you back to your little
boat as soon as possible, huh?
137
00:07:39,525 --> 00:07:42,111
A submarine's
a 'boat', Sergeant.
138
00:07:42,111 --> 00:07:44,767
An aircraft carrier is a 'ship'.
139
00:07:46,801 --> 00:07:48,180
Whatever you say, Captain.
140
00:07:48,180 --> 00:07:51,353
Oh, and, um,
just so we're clear too,
141
00:07:51,353 --> 00:07:53,043
seeing as though
you can't wear a badge
142
00:07:53,043 --> 00:07:55,008
or carry a gun in this country,
143
00:07:55,008 --> 00:07:56,870
when it comes to doing
any actual police work,
144
00:07:56,870 --> 00:07:59,422
you just let me know, yeah?
145
00:07:59,422 --> 00:08:01,043
I'm all yours.
146
00:08:13,008 --> 00:08:15,146
- You do that every time?
- That's how we roll.
147
00:08:15,146 --> 00:08:19,870
Cruise into a port, get it done,
boom, on to the next one.
148
00:08:19,870 --> 00:08:21,870
- Sounds like my last boyfriend.
- What?
149
00:08:21,870 --> 00:08:24,422
Actually, come to think of it,
sounds more like me.
150
00:08:26,008 --> 00:08:28,663
Hey, how'd you go, boss?
Straighten things out?
151
00:08:28,663 --> 00:08:30,146
Sure did.
152
00:08:30,146 --> 00:08:31,939
The NCIS is gonna run the show
153
00:08:31,939 --> 00:08:34,629
and we're gonna do whatever we
can to wrap it up quick sticks.
154
00:08:34,629 --> 00:08:37,939
One team, one dream, y'all.
Love that.
155
00:08:37,939 --> 00:08:39,387
Alright,
let's get to it.
156
00:08:39,387 --> 00:08:41,111
What do we know about
Petty Officer Flynn?
157
00:08:41,111 --> 00:08:44,387
Right, so Petty Officer
2nd Class Eric Flynn -
158
00:08:44,387 --> 00:08:47,043
27, born and raised
in Corpus Christi, Texas.
159
00:08:47,043 --> 00:08:49,146
Six years in the navy,
last four on subs.
160
00:08:49,146 --> 00:08:50,698
Recruitment profile
said he joined up
161
00:08:50,698 --> 00:08:52,077
in lieu of doing a stretch.
162
00:08:52,077 --> 00:08:54,939
Seemed he liked a drink and
the bar fight that came with it.
163
00:08:54,939 --> 00:08:57,077
Is there a significant
other we need to inform?
164
00:08:57,077 --> 00:08:58,249
Apparently not.
165
00:08:58,249 --> 00:08:59,974
Flynn was single
and ready to mingle
166
00:08:59,974 --> 00:09:01,525
according to the shipmates
we spoke to.
167
00:09:01,525 --> 00:09:03,456
He sure was.
168
00:09:04,284 --> 00:09:07,905
Sorry. I had a sneak peek
at Mr Flynn's profile.
169
00:09:07,905 --> 00:09:09,870
- Sorry. Was I supposed to wait?
- No.
170
00:09:09,870 --> 00:09:12,491
Never say sorry. Better to ask
forgiveness than permission.
171
00:09:12,491 --> 00:09:14,043
Okay, right, sorry.
172
00:09:14,043 --> 00:09:15,456
Sorry, that was...
173
00:09:15,456 --> 00:09:19,353
So apparently he had a hot date
in the Rocks last night.
174
00:09:19,353 --> 00:09:21,870
Can you get me an ID
and address for this Xena?
175
00:09:21,870 --> 00:09:26,215
Just... I'm gonna have to hack
her profile to get that.
176
00:09:26,215 --> 00:09:27,870
So just wondering
if there's, like,
177
00:09:27,870 --> 00:09:30,111
a privacy angle
that I need to consider.
178
00:09:30,111 --> 00:09:33,353
Absolutely. Hack it,
then keep it private.
179
00:09:37,215 --> 00:09:38,594
So your boss,
180
00:09:38,594 --> 00:09:41,008
not exactly the warm
and cuddly type, huh?
181
00:09:42,215 --> 00:09:44,146
She can come in
a little hot, can't she?
182
00:09:44,146 --> 00:09:45,560
But she's good people, you know?
183
00:09:45,560 --> 00:09:47,767
It just takes a little
getting used to, is all.
184
00:09:47,767 --> 00:09:49,215
- How long did it take you?
- Ooft!
185
00:09:49,215 --> 00:09:51,249
We met when I was with
the JAG Corps.
186
00:09:51,249 --> 00:09:53,456
- Mackey was JAG?
- Oh, God, no!
187
00:09:53,456 --> 00:09:55,387
We were court martialing her.
188
00:09:55,387 --> 00:09:56,767
What did she do?
189
00:09:56,767 --> 00:09:58,215
See, that's a Mackey question.
190
00:09:58,215 --> 00:10:00,422
Oh, come on! I won't tell.
191
00:10:00,422 --> 00:10:02,387
Mn-mn! It's not for me to say.
192
00:10:02,387 --> 00:10:04,974
But what I can say
is she was found not guilty.
193
00:10:04,974 --> 00:10:06,249
Look, I won't lie.
194
00:10:06,249 --> 00:10:07,663
Mackey doesn't always
play well with others.
195
00:10:07,663 --> 00:10:09,525
What? You're only
working that out now?
196
00:10:09,525 --> 00:10:11,043
But she cares, you know?
197
00:10:11,043 --> 00:10:13,698
And when she likes you,
hoo-whee, look out, baby.
198
00:10:13,698 --> 00:10:15,215
That's it. You're all hers.
199
00:10:15,215 --> 00:10:17,249
I can't tell if that's
a promise or a threat.
200
00:10:17,249 --> 00:10:19,663
There you go. You're starting
to get her already.
201
00:10:20,698 --> 00:10:24,629
Damn! And there she is,
'Bondy' Beach.
202
00:10:24,629 --> 00:10:26,043
'Bondi'.
203
00:10:26,043 --> 00:10:28,836
Ooh, hello!
204
00:10:29,663 --> 00:10:31,456
I can see what
all the fuss is about.
205
00:10:31,456 --> 00:10:34,767
Trust me, it'd be twice as good
with half the wankers.
206
00:10:34,767 --> 00:10:36,180
Wait. What?
207
00:10:38,353 --> 00:10:41,215
Hey there.
Special Agent Jackson, NCIS.
208
00:10:41,215 --> 00:10:43,801
You certainly are.
209
00:10:43,801 --> 00:10:46,318
- Uh...
- Constable Evie Cooper, AFP.
210
00:10:46,318 --> 00:10:47,732
We're looking for Xena.
211
00:10:47,732 --> 00:10:50,387
Xena Phobia at your service.
212
00:10:55,732 --> 00:10:57,008
Why would somebody do this?
213
00:10:57,008 --> 00:10:58,422
Easier to hack a real profile
214
00:10:58,422 --> 00:11:00,146
than to build one
from scratch, I guess.
215
00:11:00,146 --> 00:11:01,560
It's a real
violation, I know.
216
00:11:01,560 --> 00:11:04,767
I don't care about that.
It's just so tacky.
217
00:11:04,767 --> 00:11:06,939
Honestly, if you're gonna
hack a girl's dating profile,
218
00:11:06,939 --> 00:11:08,422
at least improve it.
219
00:11:08,422 --> 00:11:10,732
To be clear, then,
you weren't on a date
220
00:11:10,732 --> 00:11:12,560
with an American sailor
at the Rocks last night?
221
00:11:12,560 --> 00:11:15,077
Afraid not, honey.
Back-to-back shows.
222
00:11:15,077 --> 00:11:18,422
But I am wide open tonight.
223
00:11:20,422 --> 00:11:22,387
I'm afraid I gotta,
you know, take a rain check.
224
00:11:22,387 --> 00:11:24,491
You know where to find me.
225
00:11:24,491 --> 00:11:25,939
Of course.
226
00:11:25,939 --> 00:11:29,836
In here.
Yeah, obviously.
227
00:11:32,008 --> 00:11:33,698
White blood count
looks low. Huh.
228
00:11:33,698 --> 00:11:36,387
Could be hepatitis.
229
00:11:38,215 --> 00:11:39,801
So what you thinking?
230
00:11:39,801 --> 00:11:41,387
What do you know
about blood count?
231
00:11:41,387 --> 00:11:44,146
JD said your PhD
was in quantum computing.
232
00:11:44,146 --> 00:11:46,525
It is.
Well, it was my first one.
233
00:11:46,525 --> 00:11:48,560
I've got three different supervisors
234
00:11:48,560 --> 00:11:52,180
in three different departments
across three unis, so shh!
235
00:11:52,180 --> 00:11:55,180
You're doing a second PhD?
236
00:11:56,111 --> 00:11:57,732
- You are?
- Yes.
237
00:11:57,732 --> 00:12:00,146
You're barely old enough
to vote. How's that possible?
238
00:12:00,146 --> 00:12:05,318
I don't know. I just...
I got my nerd on early, I guess.
239
00:12:06,594 --> 00:12:09,284
Look, I know it's only
temporary, me being here,
240
00:12:09,284 --> 00:12:11,180
but thank you
for letting me hang.
241
00:12:11,180 --> 00:12:14,353
No, no, no. None of that.
I wasn't aware I had a choice.
242
00:12:16,905 --> 00:12:18,284
Yeah, I remember him.
243
00:12:18,284 --> 00:12:19,698
He was playing pool
with some blonde
244
00:12:19,698 --> 00:12:21,836
in the downstairs bar
when the trouble happened.
245
00:12:21,836 --> 00:12:23,111
What kind of trouble?
246
00:12:23,111 --> 00:12:24,560
Couple of blokes
got stuck into him
247
00:12:24,560 --> 00:12:26,491
as soon as they heard
he was a septic.
248
00:12:26,491 --> 00:12:29,525
- Wait. He was septic?
- 'Septic'.
249
00:12:29,525 --> 00:12:30,974
'Septic tank'. 'Yank'.
250
00:12:30,974 --> 00:12:32,353
You get used to it.
251
00:12:32,353 --> 00:12:34,663
Once they worked out
he was off that American sub,
252
00:12:34,663 --> 00:12:36,525
they're really got stuck in.
253
00:12:40,732 --> 00:12:42,560
True to form, huh?
254
00:12:43,732 --> 00:12:46,422
So I got
the CCTV footage from the bar.
255
00:12:46,422 --> 00:12:47,698
With facial rec,
256
00:12:47,698 --> 00:12:50,008
they make sure the
over-the-counter version sucks
257
00:12:50,008 --> 00:12:51,594
so no one gets too freaked out,
258
00:12:51,594 --> 00:12:55,387
but the military's version
is bananas.
259
00:12:58,008 --> 00:13:01,422
Um... I didn't think
we had this stuff.
260
00:13:01,422 --> 00:13:04,077
We don't. It's not our military.
261
00:13:05,560 --> 00:13:07,043
What?
262
00:13:07,043 --> 00:13:09,111
Boss lady told me
to swing for the fences.
263
00:13:09,111 --> 00:13:11,043
Yeah, boss lady's outward bound
264
00:13:11,043 --> 00:13:12,870
on a ship for Tokyo next week.
265
00:13:12,870 --> 00:13:14,698
You're not. Be careful.
266
00:13:18,732 --> 00:13:20,698
Whoops!
267
00:13:30,801 --> 00:13:32,663
Is it always like this?
268
00:13:32,663 --> 00:13:34,974
Oh, what? You don't have
traffic where you're from?
269
00:13:34,974 --> 00:13:37,146
I'm from Winthrop, Iowa.
270
00:13:37,146 --> 00:13:39,111
They've been threatening
to put a traffic light in
271
00:13:39,111 --> 00:13:40,698
since I was a baby.
272
00:13:40,698 --> 00:13:43,008
So there you go -
I knew we were gonna find
273
00:13:43,008 --> 00:13:44,629
some common ground
sooner or later.
274
00:13:44,629 --> 00:13:45,801
I'm from the bush too,
275
00:13:45,801 --> 00:13:48,836
the little town
of Gumly Gumly outside of Wagga.
276
00:13:49,663 --> 00:13:52,974
- Wagga?
- Well, Wagga Wagga, actually.
277
00:13:52,974 --> 00:13:55,353
"Gumly Gumly just outside
Wagga Wagga"?
278
00:13:55,353 --> 00:13:57,663
- That's the one.
- You expect me to believe that?
279
00:13:57,663 --> 00:14:00,008
Hey, at least we got
traffic lights, mate.
280
00:14:00,008 --> 00:14:01,974
Really?
Come on, mate. Let's go.
281
00:14:01,974 --> 00:14:04,870
So... folks on the land too?
282
00:14:04,870 --> 00:14:06,456
Crop-dusting business.
283
00:14:06,456 --> 00:14:10,043
Ah. Okay, hence
the love of flying.
284
00:14:11,077 --> 00:14:14,525
Except my brothers
got dibs on the plane.
285
00:14:14,525 --> 00:14:17,560
So... joined the marines,
286
00:14:17,560 --> 00:14:19,594
learned to fly
combat choppers instead.
287
00:14:19,594 --> 00:14:21,491
Hm, okay.
288
00:14:21,491 --> 00:14:24,146
Never liked being told
how low I could fly anyway.
289
00:14:24,146 --> 00:14:25,836
Funny that.
290
00:14:28,008 --> 00:14:29,732
Oh, heads up.
291
00:14:33,043 --> 00:14:34,560
Oh, that's him, right? Let's go.
292
00:14:34,560 --> 00:14:36,387
Hey, steady on.
Police work's on me, remember?
293
00:14:36,387 --> 00:14:40,043
You just sit back, enjoy
the show, maybe take some notes.
294
00:14:41,836 --> 00:14:44,077
Hey, AFP. Stop right there.
295
00:14:44,077 --> 00:14:45,698
Oh, okay.
296
00:14:52,387 --> 00:14:55,111
Come here! Hey, come here!
297
00:14:55,111 --> 00:14:57,043
Come on! I can do this all day!
298
00:14:58,767 --> 00:15:00,284
Huh!
299
00:15:03,077 --> 00:15:04,594
Hey, come on!
300
00:15:04,594 --> 00:15:07,732
Ugh!
301
00:15:09,905 --> 00:15:11,318
Huh!
302
00:15:14,491 --> 00:15:16,456
Thought I told you to stay put.
303
00:15:16,456 --> 00:15:19,043
Got bored. Sue me.
304
00:15:26,836 --> 00:15:28,215
You don't look
too flustered.
305
00:15:28,215 --> 00:15:30,387
I'm an activist.
Cops harass me all the time.
306
00:15:30,387 --> 00:15:32,698
My partner did
more than harass you, mate.
307
00:15:32,698 --> 00:15:34,284
She folded you like a deckchair.
308
00:15:34,284 --> 00:15:35,387
Whatever, figured you'd be
309
00:15:35,387 --> 00:15:36,732
banging on my door
after what happened.
310
00:15:36,732 --> 00:15:39,215
- So you admit you did it, then?
- Bloody oath!
311
00:15:39,215 --> 00:15:40,939
I'm proud of it too.
312
00:15:40,939 --> 00:15:42,836
People need to know the dangers
313
00:15:42,836 --> 00:15:44,870
of those nuclear subs
in the harbor.
314
00:15:44,870 --> 00:15:47,422
Hm, and you wanted
to do that by what?
315
00:15:47,422 --> 00:15:49,525
Kill a US submariner?
Is that it?
316
00:15:50,801 --> 00:15:52,663
What? What are you
talking about?
317
00:15:52,663 --> 00:15:53,939
What are you talking about?
318
00:15:53,939 --> 00:15:56,008
The anti-nuke banner
at the AUKUS ceremony.
319
00:15:56,008 --> 00:15:59,215
- I didn't kill anyone.
- Really? Oh.
320
00:16:00,560 --> 00:16:02,560
This is you, isn't it?
321
00:16:07,215 --> 00:16:08,560
- No?
- No, no.
322
00:16:08,560 --> 00:16:10,180
We got into a little
push-and-shove.
323
00:16:10,180 --> 00:16:12,732
It's not my fault some loudmouth
Yank can't take a punch.
324
00:16:12,732 --> 00:16:13,974
I barely hit the bloke.
325
00:16:13,974 --> 00:16:15,249
And yet there he is,
326
00:16:15,249 --> 00:16:17,077
lying on a slab
in the next room.
327
00:16:17,077 --> 00:16:20,180
And once we prove you hacked
Xena's dating profile
328
00:16:20,180 --> 00:16:22,491
to lure him out, we got you
on premeditation as well.
329
00:16:22,491 --> 00:16:25,422
This is insane!
It was nothing. He walked away!
330
00:16:25,422 --> 00:16:27,767
I've got the footage
to prove it. Give me my phone.
331
00:16:27,767 --> 00:16:29,560
Give me my phone!
332
00:16:34,318 --> 00:16:37,146
My mate filmed it
in case security got heavy.
333
00:16:38,215 --> 00:16:40,801
See? He walks away. He's fine.
334
00:16:40,801 --> 00:16:43,043
Whoa, whoa. Pause it there.
335
00:16:44,456 --> 00:16:46,043
Is that Xena?
336
00:16:46,974 --> 00:16:49,180
This your little
blonde honey trap?
337
00:16:49,180 --> 00:16:51,353
She was with the Americans,
nothing to do with me.
338
00:16:51,353 --> 00:16:53,560
You can let this bloke go.
339
00:16:53,560 --> 00:16:55,629
Yeah, I don't think so.
340
00:16:55,629 --> 00:16:58,180
- He's not our guy.
- What?
341
00:17:01,422 --> 00:17:03,939
Flynn was dead no matter
what happened in that fight.
342
00:17:03,939 --> 00:17:05,974
How can you be so sure?
343
00:17:05,974 --> 00:17:08,043
Because he's radioactive.
344
00:17:17,801 --> 00:17:19,180
All US personnel...
345
00:17:19,180 --> 00:17:21,663
And you're sure we can't
just tow it back out to sea?
346
00:17:21,663 --> 00:17:23,284
That is a $5 billion
347
00:17:23,284 --> 00:17:24,974
state-of-the-art
warship, Sergeant.
348
00:17:24,974 --> 00:17:26,456
Yeah, that's leaking
its state-of-the-art
349
00:17:26,456 --> 00:17:28,387
radioactive waste
into Sydney Harbour.
350
00:17:28,387 --> 00:17:30,456
How long till we can get
eyes on board?
351
00:17:30,456 --> 00:17:31,870
There's a specialist NAVSEA team
352
00:17:31,870 --> 00:17:33,387
en route from San Diego
as we speak.
353
00:17:33,387 --> 00:17:35,663
That's it?
There's no one closer?
354
00:17:35,663 --> 00:17:37,284
Nuclear propulsion
is the most closely guarded
355
00:17:37,284 --> 00:17:38,698
secret in the US Navy.
356
00:17:38,698 --> 00:17:41,456
Not everyone gets to pop the
hood on one of those bad boys.
357
00:17:41,456 --> 00:17:44,422
I hope there's still a hood to
pop by the time they get here.
358
00:17:44,422 --> 00:17:45,767
Relax.
359
00:17:45,767 --> 00:17:47,180
We have used nuclear warships
360
00:17:47,180 --> 00:17:49,767
for the last 70 years
without incident.
361
00:17:49,767 --> 00:17:51,318
They don't break. Trust me.
362
00:17:51,318 --> 00:17:53,111
Oh, how do you know?
363
00:17:53,111 --> 00:17:55,284
Most closely guarded secret
in the navy.
364
00:17:56,387 --> 00:17:57,836
This is JD.
365
00:17:59,077 --> 00:18:00,318
They what?
366
00:18:00,318 --> 00:18:01,870
They just rocked up
and grabbed him
367
00:18:01,870 --> 00:18:03,525
halfway through the autopsy.
368
00:18:03,525 --> 00:18:05,698
Colonel Richard Rankin,
DOD Attaché.
369
00:18:05,698 --> 00:18:07,180
Friend of yours?
370
00:18:07,180 --> 00:18:08,698
Never met him before.
371
00:18:08,698 --> 00:18:10,525
And this bloke,
he's got the authority
372
00:18:10,525 --> 00:18:12,560
to come in here and grab
Flynn's body like that?
373
00:18:12,560 --> 00:18:15,111
In theory.
Rankin's DOD, Flynn was Navy.
374
00:18:15,111 --> 00:18:17,146
Still, I would've expected
a little heads-up.
375
00:18:17,146 --> 00:18:19,525
Yeah, you know
how this looks, right?
376
00:18:19,525 --> 00:18:21,698
An irradiated sailor
from a nuclear sub disappears.
377
00:18:21,698 --> 00:18:22,836
Sergeant...
378
00:18:22,836 --> 00:18:24,249
Rankin's trying
to bury the evidence
379
00:18:24,249 --> 00:18:25,767
to make sure nothing
disrupts the AUKUS deal.
380
00:18:25,767 --> 00:18:28,318
- I get it. I'll talk to him.
- Great. Let me know when.
381
00:18:28,318 --> 00:18:30,318
Due respect, I don't think
that's such a good idea.
382
00:18:30,318 --> 00:18:32,732
With all due respect, I don't
care! This is my harbor.
383
00:18:32,732 --> 00:18:34,215
And this is my investigation.
384
00:18:34,215 --> 00:18:36,663
We can, um,
totally do this later.
385
00:18:36,663 --> 00:18:37,801
100%.
386
00:18:37,801 --> 00:18:39,387
Or we can do it now.
387
00:18:39,387 --> 00:18:41,629
- Yep.
- Sure thing. No problemo.
388
00:18:41,629 --> 00:18:43,387
So, uh, we just came back
389
00:18:43,387 --> 00:18:45,318
from where the 'Navajo' crew
are quarantining
390
00:18:45,318 --> 00:18:46,732
until they test negative
for radiation.
391
00:18:46,732 --> 00:18:49,284
- Well, most of them anyway.
- Most of them are testing?
392
00:18:49,284 --> 00:18:50,491
Most of them were there.
393
00:18:50,491 --> 00:18:52,215
One failed
to muster this morning.
394
00:18:52,215 --> 00:18:55,249
Lieutenant O'Leary.
Left base same time as Flynn.
395
00:18:55,249 --> 00:18:57,456
- Never returned.
- You're kidding me.
396
00:18:57,456 --> 00:18:59,560
Two submariners
from the same ship?
397
00:18:59,560 --> 00:19:01,284
- 'Boat'.
- 'Boat'.
398
00:19:02,491 --> 00:19:06,525
And what are the chances O'Leary
is radioactive as well, huh?
399
00:19:06,525 --> 00:19:09,249
Well, if he is, the next
24 hours is gonna be critical.
400
00:19:09,249 --> 00:19:10,767
After that,
we can't do much for him.
401
00:19:10,767 --> 00:19:13,663
Unless he's already dead in
a ditch somewhere as we speak.
402
00:19:13,663 --> 00:19:16,663
If that's the case,
then the least we can do is...
403
00:19:16,663 --> 00:19:18,663
...spell his name correctly.
404
00:19:18,663 --> 00:19:20,732
- Pull his file.
- We did.
405
00:19:20,732 --> 00:19:22,560
You're not gonna like it.
406
00:19:24,801 --> 00:19:26,767
Right.
407
00:19:26,767 --> 00:19:28,732
- I want his phone.
- It's off.
408
00:19:28,732 --> 00:19:30,353
- Credit card?
- Got it, boss.
409
00:19:30,353 --> 00:19:32,422
Put out a city-wide BOLO -
410
00:19:32,422 --> 00:19:35,215
hotels, hospitals,
halfway houses.
411
00:19:35,215 --> 00:19:37,249
The clock is ticking, people.
412
00:19:42,387 --> 00:19:45,939
Hey, who's the old dude?
413
00:19:45,939 --> 00:19:48,111
Bob Hawke -
the last of Australia's
414
00:19:48,111 --> 00:19:49,801
larrikin prime ministers, apparently.
415
00:19:49,801 --> 00:19:53,525
He held the world record for the
fastest yard of beer ever drunk.
416
00:19:53,525 --> 00:19:56,008
Wait. Hold on. You guys
measure your beer by the yard?
417
00:19:56,008 --> 00:19:58,422
- Do I look like I drink beer?
- Man!
418
00:19:58,422 --> 00:20:00,111
You know, we do
presidential libraries.
419
00:20:00,111 --> 00:20:02,422
You guys do
prime ministerial bars.
420
00:20:02,422 --> 00:20:03,663
That's dope.
421
00:20:03,663 --> 00:20:05,111
Sorry about the mess.
422
00:20:05,111 --> 00:20:06,560
Big function last night.
423
00:20:06,560 --> 00:20:09,111
Who knew craft brewers
were so into dress-ups?
424
00:20:09,111 --> 00:20:10,525
I love craft brewing.
425
00:20:10,525 --> 00:20:13,180
And dress-ups,
come to think of it. Rawr!
426
00:20:13,180 --> 00:20:15,215
Are you done?
427
00:20:16,043 --> 00:20:18,870
- Constable Evie Cooper.
- Special Agent DeShawn Jackson.
428
00:20:18,870 --> 00:20:20,594
- NCIS...
- AFP...
429
00:20:21,422 --> 00:20:24,180
AFP. We're Looking for this guy.
430
00:20:24,180 --> 00:20:25,594
Last known use
of his credit card
431
00:20:25,594 --> 00:20:27,422
was in here
around 9pm last night.
432
00:20:27,422 --> 00:20:30,422
Oh, yeah, yeah, he was here.
You couldn't miss him. Huh!
433
00:20:30,422 --> 00:20:32,043
Schlubby-looking dude walks in.
434
00:20:32,043 --> 00:20:33,939
A minute later, the fittest
woman in the joint's
435
00:20:33,939 --> 00:20:35,353
all over him like a rash.
436
00:20:35,353 --> 00:20:37,215
- Look like they knew each other?
- Not at all.
437
00:20:37,215 --> 00:20:39,318
She just beelined for him
as soon as he arrived.
438
00:20:39,318 --> 00:20:40,732
Can you describe her?
439
00:20:40,732 --> 00:20:44,111
Um, yeah, she was hot,
but in a kind of...
440
00:20:44,111 --> 00:20:46,318
...a Eurotrash kind of way.
441
00:20:47,146 --> 00:20:50,249
Blonde and, um, stacked.
442
00:20:50,249 --> 00:20:52,663
We're gonna need to see
your security footage
443
00:20:52,663 --> 00:20:54,111
of the function.
444
00:20:54,111 --> 00:20:56,008
No can do, comrade.
445
00:20:56,008 --> 00:20:59,043
Trust me, comrade,
you don't wanna do that.
446
00:20:59,043 --> 00:21:00,870
I'll just come back
with a warrant,
447
00:21:00,870 --> 00:21:02,215
a health inspector if I have to.
448
00:21:02,215 --> 00:21:03,353
No, it's not that.
449
00:21:03,353 --> 00:21:05,491
It's just that
we don't do surveillance.
450
00:21:05,491 --> 00:21:08,456
Bob Hawke wasn't big on spies.
451
00:21:27,249 --> 00:21:29,836
Special Agent Mackey,
Colonel Richard Rankin.
452
00:21:29,836 --> 00:21:32,560
Good to meet you.
Heard great things.
453
00:21:32,560 --> 00:21:35,732
And you're already lying to me.
Not a good start, Colonel.
454
00:21:35,732 --> 00:21:37,525
Oh, just trying to be polite.
455
00:21:37,525 --> 00:21:40,732
I don't need polite. I need
Petty Officer Flynn back.
456
00:21:40,732 --> 00:21:43,008
I'm afraid
that's out of my hands.
457
00:21:43,008 --> 00:21:44,284
What do you mean?
458
00:21:44,284 --> 00:21:45,836
The Prime Minister's
been briefed.
459
00:21:45,836 --> 00:21:47,836
He's keen to keep it
under wraps.
460
00:21:47,836 --> 00:21:49,284
And how do we do that?
461
00:21:49,284 --> 00:21:51,180
The sub's docked in
the middle of Sydney Harbour.
462
00:21:51,180 --> 00:21:53,284
Rest assured,
the PM's acutely aware
463
00:21:53,284 --> 00:21:55,491
of the sensitivities
around that.
464
00:21:55,491 --> 00:21:57,870
You mean he's playing nice
for our American overlords?
465
00:21:57,870 --> 00:21:59,594
Sergeant, you're out of line.
466
00:21:59,594 --> 00:22:02,456
Out of line? Like snatching
a body mid-autopsy?
467
00:22:02,456 --> 00:22:04,353
This is an ongoing investigation.
468
00:22:04,353 --> 00:22:06,111
You already solved it,
Agent Mackey.
469
00:22:06,111 --> 00:22:07,836
The man died
of radiation exposure.
470
00:22:07,836 --> 00:22:10,249
From what?
Those reactors don't fail.
471
00:22:10,249 --> 00:22:11,801
You know as well as I do.
472
00:22:11,801 --> 00:22:13,284
You're an investigator.
I get it.
473
00:22:13,284 --> 00:22:14,836
But in this instance,
you're seeing things
474
00:22:14,836 --> 00:22:16,008
that just aren't there.
475
00:22:16,008 --> 00:22:17,939
Like Flynn's body?
476
00:22:17,939 --> 00:22:20,353
Or Lieutenant O'Leary's
service file?
477
00:22:20,353 --> 00:22:23,629
You want answers. I get it.
478
00:22:23,629 --> 00:22:25,560
But our relationship
with the Americans
479
00:22:25,560 --> 00:22:27,525
has dimensions I can't
expect you to understand.
480
00:22:27,525 --> 00:22:29,353
Still, how am I
supposed to do my job
481
00:22:29,353 --> 00:22:30,698
if I'm being kept in the dark?
482
00:22:30,698 --> 00:22:34,043
Experienced campaigner,
I'm sure you'll find a way.
483
00:22:35,180 --> 00:22:36,836
Like I said,
I did a little digging
484
00:22:36,836 --> 00:22:38,318
into you, Special Agent Mackey.
485
00:22:38,318 --> 00:22:39,663
And?
486
00:22:39,663 --> 00:22:43,146
And it's clear you barely
survived that court martial.
487
00:22:43,146 --> 00:22:45,180
You don't know
the first thing about me.
488
00:22:45,180 --> 00:22:48,698
Well, I know the Marine Corps
tried to end you
489
00:22:48,698 --> 00:22:50,387
and there's folks out there
490
00:22:50,387 --> 00:22:54,422
looking for any excuse
to finish what they started.
491
00:22:54,422 --> 00:22:56,387
I spoke
to your boss, by the way.
492
00:22:56,387 --> 00:23:00,249
He's a fan. Earmarked you
for big things down the track.
493
00:23:00,249 --> 00:23:02,215
You just have to get there.
494
00:23:04,008 --> 00:23:07,008
Just find O'Leary and call me.
495
00:23:07,008 --> 00:23:09,422
The rest will
take care of itself.
496
00:23:16,008 --> 00:23:18,353
How'd you go with Rankin?
497
00:23:19,180 --> 00:23:20,560
Oh, that good, huh?
498
00:23:20,560 --> 00:23:23,974
Told me to play nice or I can
kiss my career goodbye. You?
499
00:23:23,974 --> 00:23:27,077
Same. Like they compared notes.
500
00:23:27,077 --> 00:23:28,870
Don't know if that
makes me feel better
501
00:23:28,870 --> 00:23:30,422
or a whole lot worse.
502
00:23:30,422 --> 00:23:31,905
Mmm.
503
00:23:38,456 --> 00:23:40,249
Does finding O'Leary
count as playing nice?
504
00:23:42,560 --> 00:23:44,560
Room 28, second floor.
505
00:23:44,560 --> 00:23:48,043
The owner confirmed O'Leary
checked in with a lady friend,
506
00:23:48,043 --> 00:23:49,974
but without an apostrophe
in his last name.
507
00:23:49,974 --> 00:23:50,974
Go, Rosie.
508
00:23:50,974 --> 00:23:52,111
I knew that sour sonofabitch
509
00:23:52,111 --> 00:23:53,525
would come in handy
at some point.
510
00:23:53,525 --> 00:23:55,663
- I'll tell him you said that.
- What?
511
00:23:55,663 --> 00:23:58,180
We could open that door and
find him glowing in a bathtub.
512
00:23:58,180 --> 00:23:59,974
Or he's just
making up for months
513
00:23:59,974 --> 00:24:02,077
trapped in a tin can
with a bunch of blokes.
514
00:24:02,077 --> 00:24:03,629
Either way, I'm not taking...
515
00:24:12,836 --> 00:24:14,594
Here.
516
00:24:16,146 --> 00:24:19,249
Lieutenant O'Leary,
I'm Special Agent Mackey, NCIS.
517
00:24:19,249 --> 00:24:20,870
This is Sergeant
Jim Dempsey, AFP.
518
00:24:20,870 --> 00:24:24,077
We are coming in. I want to
see your hands. You understand?
519
00:24:48,318 --> 00:24:50,491
- What are you thinking, Rosie?
- I'm thinking it's 3am.
520
00:24:50,491 --> 00:24:52,560
I shouldn't have answered the
bloody phone, but that helps.
521
00:24:52,560 --> 00:24:54,284
Still,
seeing as you're here?
522
00:24:54,284 --> 00:24:56,180
Well...
...he's not radioactive.
523
00:24:56,180 --> 00:24:58,491
- So that's something.
- Yeah.
524
00:24:58,491 --> 00:25:00,732
Cause of death's a 9mm round,
525
00:25:00,732 --> 00:25:02,836
entered just below his mandible,
526
00:25:02,836 --> 00:25:05,594
exit north of
his occipital lobe.
527
00:25:05,594 --> 00:25:06,732
Self-inflicted?
528
00:25:06,732 --> 00:25:08,008
Ah, hard to say
529
00:25:08,008 --> 00:25:09,456
till I check for
ballistics residue,
530
00:25:09,456 --> 00:25:12,353
but I do have
a dead bloke with a gun
531
00:25:12,353 --> 00:25:14,905
and a 'farewell, cruel world'
note.
532
00:25:14,905 --> 00:25:17,594
- Paints a picture.
- That's what I'm worried about.
533
00:25:17,594 --> 00:25:20,111
Undisturbed 24 hours
after check-in.
534
00:25:20,111 --> 00:25:21,732
That's a lot of foreplay.
535
00:25:22,560 --> 00:25:25,180
Bathroom window's open.
Screen's pushed out.
536
00:25:25,180 --> 00:25:26,525
And there's that.
537
00:25:26,525 --> 00:25:29,180
"We are what we do,
but I didn't do enough."
538
00:25:29,180 --> 00:25:31,180
It's a bit poetic for
a suicide note, isn't it?
539
00:25:31,180 --> 00:25:32,594
Yeah, the whole thing
feels staged.
540
00:25:32,594 --> 00:25:34,456
Didn't need that
on an empty stomach.
541
00:25:35,422 --> 00:25:36,836
What have you got?
542
00:25:36,836 --> 00:25:38,180
So we tracked O'Leary
543
00:25:38,180 --> 00:25:39,663
to a cowboy-themed
craft brew meet-up.
544
00:25:39,663 --> 00:25:41,801
Where he hooked up with
a very attractive lady friend.
545
00:25:41,801 --> 00:25:43,146
Take a swing at her hair color.
546
00:25:43,146 --> 00:25:44,801
Why don't you
show me the footage
547
00:25:44,801 --> 00:25:45,836
and save me the suspense?
548
00:25:45,836 --> 00:25:47,525
I would,
but the ironic mustaches
549
00:25:47,525 --> 00:25:49,249
at the Bob Hawke
Beer and Leisure Centre
550
00:25:49,249 --> 00:25:50,767
don't believe in CCTV.
551
00:25:50,767 --> 00:25:52,456
They do, however,
believe in photo booths.
552
00:25:52,456 --> 00:25:54,456
And as luck would have it...
553
00:26:00,836 --> 00:26:02,732
First the dating app, now this.
554
00:26:02,732 --> 00:26:04,801
Is she sloppy or
is she messing with us?
555
00:26:04,801 --> 00:26:07,111
- Think she was here too?
- Sure like to ask her.
556
00:26:07,111 --> 00:26:08,905
And I'd sure like
to get Mr O'Leary
557
00:26:08,905 --> 00:26:10,318
back to my rooms
for the autopsy,
558
00:26:10,318 --> 00:26:11,870
if that's not too much to ask.
559
00:26:11,870 --> 00:26:13,146
We bring O'Leary back to base,
560
00:26:13,146 --> 00:26:14,905
they come snatch him too,
just like Flynn.
561
00:26:14,905 --> 00:26:16,870
No body, no fallout.
562
00:26:16,870 --> 00:26:18,698
Someone tell me I'm wrong.
563
00:26:19,663 --> 00:26:21,663
So, what if we don't
take him back?
564
00:26:28,594 --> 00:26:30,111
Ooh-hoo!
565
00:26:30,111 --> 00:26:31,767
How good is that?
566
00:26:31,767 --> 00:26:34,491
This place is crazy, Doc.
How'd you find it?
567
00:26:34,491 --> 00:26:36,353
You been around
as long as I have, son,
568
00:26:36,353 --> 00:26:38,146
you know where
all the secrets are.
569
00:26:38,146 --> 00:26:39,215
Damn straight.
570
00:26:39,215 --> 00:26:40,353
I used to come here
571
00:26:40,353 --> 00:26:41,939
every New Year's Eve
with my wife
572
00:26:41,939 --> 00:26:45,111
and we'd get a nice bottle of
plonk, treat ourselves to that
573
00:26:45,111 --> 00:26:47,215
and then we'd take in
the old fireworks.
574
00:26:48,043 --> 00:26:49,767
Yeah.
575
00:26:49,767 --> 00:26:51,525
Best seats in the house.
576
00:26:52,767 --> 00:26:56,008
Eternal rest
grant unto him, my Lord,
577
00:26:56,008 --> 00:26:58,491
and let perpetual light
shine upon him.
578
00:26:58,491 --> 00:27:02,180
May he rest in peace. Amen.
579
00:27:02,180 --> 00:27:04,043
You right?
580
00:27:04,043 --> 00:27:05,456
Sorry, sorry.
581
00:27:05,456 --> 00:27:07,422
It... The blood panels
are cooking.
582
00:27:07,422 --> 00:27:09,836
I'm just waiting
for the read-out.
583
00:27:09,836 --> 00:27:11,801
You know, I'm impressed.
584
00:27:11,801 --> 00:27:16,387
Not many people know
the Prayer of Eternal Rest.
585
00:27:17,698 --> 00:27:18,836
How'd you know?
586
00:27:18,836 --> 00:27:19,974
- How do I know?
- Yeah.
587
00:27:19,974 --> 00:27:23,387
I have been bloody
doing this for 40 years.
588
00:27:23,387 --> 00:27:27,146
You could say
my entire life is death. Hmph!
589
00:27:28,111 --> 00:27:29,491
More to the point...
590
00:27:31,698 --> 00:27:33,318
...how do you know?
591
00:27:35,318 --> 00:27:37,801
- TikTok.
- Good on you.
592
00:27:47,180 --> 00:27:50,284
How's that
for confidence-building?
593
00:27:51,180 --> 00:27:52,594
Gotta trust them
to stop a bullet,
594
00:27:52,594 --> 00:27:54,491
but whatever you do,
don't drop 'em.
595
00:27:54,491 --> 00:27:55,663
Uh-huh.
596
00:28:01,732 --> 00:28:03,525
Hey, you know, fun fact -
597
00:28:03,525 --> 00:28:06,870
Aussies survived
Japanese POW camps
598
00:28:06,870 --> 00:28:09,353
at higher rates
than any other nationalities.
599
00:28:09,353 --> 00:28:10,905
You need to sleep.
600
00:28:10,905 --> 00:28:12,974
- You know why?
- 'Cause you're delirious?
601
00:28:12,974 --> 00:28:14,560
'Cause we shared everything.
602
00:28:15,560 --> 00:28:17,732
Right down to
the last bowl of rice.
603
00:28:17,732 --> 00:28:21,146
Officers, grunts, didn't matter.
604
00:28:22,008 --> 00:28:23,732
We'll be fine.
605
00:28:24,732 --> 00:28:25,905
Hey, Jim, come here!
606
00:28:28,284 --> 00:28:30,318
- Check it again.
- What is it?
607
00:28:30,318 --> 00:28:32,801
Um, what's-it-called's got
something to show ya.
608
00:28:32,801 --> 00:28:35,008
Um, O'Leary's blood panel -
609
00:28:35,008 --> 00:28:37,043
confirmation
he's not radioactive,
610
00:28:37,043 --> 00:28:39,180
all totally normal, except that.
611
00:28:39,180 --> 00:28:41,215
Uh, what am I looking at?
612
00:28:41,215 --> 00:28:42,870
That spike is sodium pentothal.
613
00:28:42,870 --> 00:28:45,077
So he died from being shot up
by sodium pentothal?
614
00:28:45,077 --> 00:28:47,146
No, the small amount
in O'Leary's blood
615
00:28:47,146 --> 00:28:49,387
would actually have
some kind of euphoric effect.
616
00:28:49,387 --> 00:28:51,008
So he was getting high?
617
00:28:51,008 --> 00:28:53,284
If by 'high',
you mean a decrease
618
00:28:53,284 --> 00:28:54,698
in cortical brain function
619
00:28:54,698 --> 00:28:57,077
designed to encourage
a loss of inhibition...
620
00:28:57,077 --> 00:28:58,698
For the cheap seats, Blue?
621
00:28:58,698 --> 00:28:59,698
Heh!
622
00:28:59,698 --> 00:29:01,422
Um, so before he died from
623
00:29:01,422 --> 00:29:03,456
a gunshot wound to the head,
624
00:29:03,456 --> 00:29:06,043
it's likely that he was
shot up with a truth serum.
625
00:29:06,043 --> 00:29:07,387
Hm.
626
00:29:07,387 --> 00:29:09,249
O'Leary was a nuclear submariner
627
00:29:09,249 --> 00:29:11,077
with a sealed personnel file.
628
00:29:11,905 --> 00:29:15,008
Sounds to me like he might have
been keeping a secret or two.
629
00:29:15,008 --> 00:29:17,111
Just so I'm clear,
are we talking about
630
00:29:17,111 --> 00:29:19,422
a leaking nuclear sub
or leaking nuclear secrets?
631
00:29:19,422 --> 00:29:23,146
I don't know,
but I know someone who might.
632
00:29:24,215 --> 00:29:27,284
You're to report
to the carrier by 0900 hours.
633
00:29:27,284 --> 00:29:28,836
The Admiral takes a dim view
634
00:29:28,836 --> 00:29:32,180
of concealing dead sailors
from the chain of command.
635
00:29:32,180 --> 00:29:34,180
I've also spoken with AFP.
636
00:29:34,180 --> 00:29:35,629
Fair to say they're not thrilled
637
00:29:35,629 --> 00:29:37,353
with your part in this
whole fiasco either.
638
00:29:37,353 --> 00:29:40,974
Come again? One of your subs
has leaked into my harbor.
639
00:29:40,974 --> 00:29:42,491
But you seem a little
more interested
640
00:29:42,491 --> 00:29:45,008
in saving your own ass
than looking after your people.
641
00:29:45,008 --> 00:29:47,111
So you want to talk about
fiascos, Colonel?
642
00:29:47,111 --> 00:29:48,732
Expect a call from your boss.
643
00:29:48,732 --> 00:29:51,663
I'll deal with my boss when
I'm done with the investigation.
644
00:29:52,525 --> 00:29:54,767
There is no more investigation.
645
00:29:54,767 --> 00:29:58,077
The NAVSEA team are onboard
the 'Navajo' as we speak.
646
00:29:58,077 --> 00:29:59,767
They're reporting
elevated levels of radiation
647
00:29:59,767 --> 00:30:01,284
in the cooling system.
648
00:30:01,284 --> 00:30:02,870
So the reactor is leaking.
649
00:30:02,870 --> 00:30:05,353
Was. It was minor.
650
00:30:05,353 --> 00:30:07,180
Enough to kill Flynn.
651
00:30:07,180 --> 00:30:09,525
And O'Leary's guilt
at not discovering it sooner
652
00:30:09,525 --> 00:30:11,836
led him to take his own life.
653
00:30:12,836 --> 00:30:14,560
Why would O'Leary feel guilty?
654
00:30:14,560 --> 00:30:16,456
Because he worked
in the reactor room
655
00:30:16,456 --> 00:30:18,008
as part of the propulsion team,
656
00:30:18,008 --> 00:30:19,974
hence his classified access.
657
00:30:19,974 --> 00:30:22,111
That's why his file's
sealed, right?
658
00:30:23,491 --> 00:30:25,456
I need to speak with NAVSEA.
659
00:30:25,456 --> 00:30:27,422
You're not speaking with anyone.
660
00:30:28,249 --> 00:30:30,249
You're both so keen
to one-up each other,
661
00:30:30,249 --> 00:30:32,491
you invented a crime
that never existed.
662
00:30:32,491 --> 00:30:34,767
It's over...
663
00:30:34,767 --> 00:30:37,077
...much like your careers.
664
00:30:42,594 --> 00:30:44,318
You need to see this.
665
00:30:46,491 --> 00:30:48,180
Go on. You're on.
666
00:30:48,180 --> 00:30:50,594
- You tell them what you found.
- Okay.
667
00:30:50,594 --> 00:30:54,146
So I was cleaning up
after they took Mr Flynn's body
668
00:30:54,146 --> 00:30:56,249
and I found clumps of hair
on the ground.
669
00:30:56,249 --> 00:30:58,836
- Flynn's hair.
- Flynn's hair on the ground.
670
00:30:58,836 --> 00:31:00,905
I don't understand. I thought
he lost it in the fight.
671
00:31:00,905 --> 00:31:03,698
So did I, but turns out it was
because of radiation exposure,
672
00:31:03,698 --> 00:31:05,974
but it kept on falling out postmortem.
673
00:31:05,974 --> 00:31:08,008
Okay, either way,
how is this news?
674
00:31:08,008 --> 00:31:09,870
We already knew
he was irradiated.
675
00:31:09,870 --> 00:31:11,284
Well, I...
676
00:31:11,284 --> 00:31:13,318
...I analyzed
the hair follicle sample
677
00:31:13,318 --> 00:31:14,732
and the results just came in.
678
00:31:14,732 --> 00:31:17,146
Let me guess - Flynn didn't die
from radiation poisoning
679
00:31:17,146 --> 00:31:18,870
and we've all got
egg on our faces?
680
00:31:18,870 --> 00:31:21,629
No, he... he did,
just not from radium
681
00:31:21,629 --> 00:31:24,249
like you would expect
from a leaky reactor.
682
00:31:24,249 --> 00:31:26,905
So according to his hair sample,
683
00:31:26,905 --> 00:31:29,732
he died from exposure
to polonium-210.
684
00:31:30,560 --> 00:31:32,043
Polonium's
that radioactive isotope
685
00:31:32,043 --> 00:31:34,077
the FSB used to
kill that guy in London.
686
00:31:35,008 --> 00:31:36,698
We need to let JOC know.
687
00:31:36,698 --> 00:31:38,146
Know what?
688
00:31:38,146 --> 00:31:39,560
That we suspect
the Russians poisoned Flynn
689
00:31:39,560 --> 00:31:41,111
and emptied the 'Navajo'
of her crew,
690
00:31:41,111 --> 00:31:43,077
then tortured O'Leary
to steal nuclear secrets?
691
00:31:43,077 --> 00:31:45,318
- That's insane!
- Yeah, is it, though?
692
00:31:45,318 --> 00:31:47,905
I mean, we found polonium,
NAVSEA found radium.
693
00:31:47,905 --> 00:31:49,146
Someone's got it wrong.
694
00:31:49,146 --> 00:31:50,663
And just for the record,
it wasn't me.
695
00:31:50,663 --> 00:31:52,801
Which means either
NAVSEA is lying...
696
00:31:52,801 --> 00:31:54,387
Or Rankin's not
playing straight.
697
00:31:54,387 --> 00:31:57,594
- Mm.
- One way to find out.
698
00:31:58,560 --> 00:32:00,249
What? No, no, no.
Hey, hey. Listen.
699
00:32:00,249 --> 00:32:02,077
We'd have to break in.
700
00:32:02,077 --> 00:32:03,939
We've got zero authority anymore.
701
00:32:03,939 --> 00:32:05,629
Then we got nothing to lose.
702
00:32:07,111 --> 00:32:17,905
Come on, Sarge. Live a little.
703
00:32:27,767 --> 00:32:29,732
Special Agent
Michelle Mackey, NCIS.
704
00:32:29,732 --> 00:32:32,353
- Where's the rest of your team?
- I'm it, ma'am.
705
00:32:32,353 --> 00:32:34,698
We're on skeleton crew
on account of, you know...
706
00:32:34,698 --> 00:32:35,905
Sure, this won't take long.
707
00:32:35,905 --> 00:32:38,043
Ma'am, I'm under orders
708
00:32:38,043 --> 00:32:39,698
not to let anyone
inside the wire
709
00:32:39,698 --> 00:32:41,284
until the NAVSEA team's
cleared the vessel.
710
00:32:41,284 --> 00:32:42,767
That's why we're here.
711
00:32:42,767 --> 00:32:44,870
They found traces of radiation
in the coolant system.
712
00:32:44,870 --> 00:32:46,974
We have orders from JOC
to verify the readings.
713
00:32:46,974 --> 00:32:50,077
Uh, I haven't received
any operational update, ma'am.
714
00:32:50,077 --> 00:32:52,043
Till I do, I can't let you pass.
715
00:32:52,043 --> 00:32:53,870
Your funeral, son.
716
00:32:54,905 --> 00:32:56,284
Admiral Phillips, please.
717
00:32:56,284 --> 00:32:58,284
Special Agent Mackey, NCIS.
718
00:32:59,284 --> 00:33:00,974
Agent Mackey, sir.
719
00:33:00,974 --> 00:33:03,836
I'm here with
Petty Officer... Tan.
720
00:33:03,836 --> 00:33:06,491
No, sir, we're still shipside.
721
00:33:06,491 --> 00:33:09,353
Seems to be an issue
with access.
722
00:33:11,077 --> 00:33:12,905
Yes, sir.
723
00:33:14,146 --> 00:33:16,525
Petty Officer Tan, sir.
724
00:33:16,525 --> 00:33:18,732
Now, son, you
are going to let them through
725
00:33:18,732 --> 00:33:20,698
or that strange sensation
you're gonna be feeling
726
00:33:20,698 --> 00:33:21,939
in the seat of your pants
727
00:33:21,939 --> 00:33:24,456
will be my boot up your ass!
728
00:33:24,456 --> 00:33:27,146
You'll be cleaning latrines
in Gitmo within a week!
729
00:33:27,146 --> 00:33:28,939
- Yes, sir.
- You like that?
730
00:33:28,939 --> 00:33:31,353
- Join the damned Air Force!
- I understand, Admiral.
731
00:33:31,353 --> 00:33:33,663
- Understand?!
- Yes, sir.
732
00:33:39,353 --> 00:33:40,974
How's Doc's American accent?
733
00:33:40,974 --> 00:33:42,387
Pretty convincing, apparently.
734
00:33:42,387 --> 00:33:44,077
I guess you can add
ordering a subordinate
735
00:33:44,077 --> 00:33:46,111
to impersonate an admiral
to your charge sheet.
736
00:33:46,111 --> 00:33:47,663
As my dad used to say,
737
00:33:47,663 --> 00:33:49,870
"If two wrongs don't
make a right, try a third."
738
00:33:49,870 --> 00:33:51,698
Y'all can't be in here.
739
00:33:51,698 --> 00:33:53,698
The whole place
is a restricted zone.
740
00:33:53,698 --> 00:33:55,698
Yeah, I heard.
741
00:33:55,698 --> 00:33:57,732
Special Agent Mackey, NCIS.
742
00:33:57,732 --> 00:34:00,767
Lieutenant Commander Brandis,
NAVSEA San Diego.
743
00:34:00,767 --> 00:34:03,284
I'm afraid it's not safe
for you guys to be here.
744
00:34:03,284 --> 00:34:05,111
Why? Have you found something?
745
00:34:05,111 --> 00:34:06,905
'Cause, uh...
746
00:34:06,905 --> 00:34:09,008
...I'm getting nothing here.
747
00:34:09,008 --> 00:34:10,767
Mind if we take a look around?
748
00:34:10,767 --> 00:34:12,215
I do, ma'am.
749
00:34:12,215 --> 00:34:14,008
I have fleet-level orders
that give me
750
00:34:14,008 --> 00:34:15,629
operational control
of the situation.
751
00:34:15,629 --> 00:34:18,146
I can't let you
aboard that ship.
752
00:34:18,146 --> 00:34:19,663
Ship?
753
00:34:19,663 --> 00:34:22,180
I thought you navy guys
called it a 'boat'.
754
00:34:28,525 --> 00:34:30,870
Seems they have some
confusion over chain of command.
755
00:34:30,870 --> 00:34:32,491
It happens.
I understand.
756
00:34:32,491 --> 00:34:36,146
I have our orders right here.
757
00:34:44,180 --> 00:34:45,525
Everybody, move!
758
00:34:47,249 --> 00:34:50,180
Split up! Go, go, go! Move!
759
00:35:49,249 --> 00:35:50,698
Oh!
760
00:36:10,215 --> 00:36:12,732
- Put the gun down.
- I don't think so!
761
00:36:12,732 --> 00:36:15,732
Put your guns on the ground
or you leave me no choice.
762
00:36:15,732 --> 00:36:18,663
Evie, don't you dare!
I'm counting to three.
763
00:36:18,663 --> 00:36:22,422
One, two... three!
764
00:36:22,422 --> 00:36:23,698
Hey, asshole.
765
00:36:39,974 --> 00:36:42,353
Mackey! You okay? You okay?
766
00:36:42,353 --> 00:36:44,767
Hey, look at me,
look at me, look at me.
767
00:36:45,836 --> 00:36:48,318
Damn... Oh, you good?
768
00:36:51,318 --> 00:36:55,456
Oh! That was some shot, cowboy.
769
00:36:55,456 --> 00:36:57,146
You really are from the country.
770
00:36:57,146 --> 00:36:59,008
There's easier ways
to get me to prove it.
771
00:37:01,560 --> 00:37:03,249
You good?
772
00:37:07,146 --> 00:37:08,629
Oh!
773
00:37:23,318 --> 00:37:24,629
No! Hey!
774
00:37:24,629 --> 00:37:26,905
I'm guessing we need some kind
of clearance to do this.
775
00:37:26,905 --> 00:37:28,525
I'd have thought so.
776
00:37:39,077 --> 00:37:41,146
Hey, what the hell?!
777
00:37:56,422 --> 00:37:58,387
Okay, I've got
eyes on. They're up ahead.
778
00:37:58,387 --> 00:37:59,905
They're heading for open sea.
779
00:37:59,905 --> 00:38:02,939
Yeah, don't worry.
I know. I got this.
780
00:38:02,939 --> 00:38:04,525
Pull up beside them.
781
00:38:08,387 --> 00:38:10,939
This is
NCIS Special Agent Mackey.
782
00:38:10,939 --> 00:38:12,422
Step away from the controls
783
00:38:12,422 --> 00:38:14,732
and raise your hands
so I can see them.
784
00:38:17,284 --> 00:38:18,698
They're not stopping, Mackey.
785
00:38:21,939 --> 00:38:24,077
They're gonna get away.
786
00:38:24,077 --> 00:38:26,456
- What now?
- Time to kick it up a notch.
787
00:38:28,043 --> 00:38:29,525
Gonna herd them back around.
788
00:38:29,525 --> 00:38:31,249
I see them down there.
789
00:38:33,077 --> 00:38:34,560
Come on!
790
00:38:37,801 --> 00:38:39,284
How do you like that?
791
00:38:43,939 --> 00:38:46,905
Back left, back left. Going
back left! Going back left!
792
00:38:50,146 --> 00:38:51,801
Alright, they're going
straight out. Let's go.
793
00:38:51,801 --> 00:38:53,801
Let's chase them,
let's chase them.
794
00:39:00,111 --> 00:39:01,629
Stay on them, stay on them.
795
00:39:24,008 --> 00:39:26,767
Investigators are
pointing to a ruptured fuel line
796
00:39:26,767 --> 00:39:28,905
as the cause of the fire
that claimed the lives
797
00:39:28,905 --> 00:39:30,387
of all three fishermen on board.
798
00:39:30,387 --> 00:39:32,491
That's the best
they could come up with?
799
00:39:32,491 --> 00:39:33,870
A fishing accident?
800
00:39:33,870 --> 00:39:36,594
Oh, yeah, what did they
use as bait? Semtex?
801
00:39:36,594 --> 00:39:38,870
Come on.
Take the win, hey?
802
00:39:38,870 --> 00:39:41,629
It's much better
than the alternative.
803
00:39:41,629 --> 00:39:43,077
It's been real, yo.
804
00:39:43,077 --> 00:39:44,698
Good man.
805
00:39:45,663 --> 00:39:47,180
Tell you one thing -
as an office,
806
00:39:47,180 --> 00:39:49,111
this is gonna be
bloody hard to top.
807
00:39:52,939 --> 00:39:54,939
- Oh!
- Last one out, kill the lights.
808
00:39:56,318 --> 00:39:57,629
Alright.
809
00:39:57,629 --> 00:39:58,732
I get it.
810
00:39:58,732 --> 00:40:01,284
What are you gonna do
after they fire you?
811
00:40:02,249 --> 00:40:04,698
Go back to teaching, probably.
You?
812
00:40:04,698 --> 00:40:07,008
Haven't worked it out yet.
813
00:40:07,008 --> 00:40:09,767
Can you cropdust from a chopper?
814
00:40:10,767 --> 00:40:12,318
Come.
815
00:40:13,732 --> 00:40:17,870
All evidence points to
a sleeper cell going back years.
816
00:40:17,870 --> 00:40:19,663
They'd infiltrated NAVSEA
817
00:40:19,663 --> 00:40:23,180
with the sole aim of penetrating
America's nuclear secrets.
818
00:40:23,180 --> 00:40:25,491
Few will ever know
how close they got.
819
00:40:25,491 --> 00:40:27,456
Congratulations to you both.
820
00:40:28,801 --> 00:40:30,491
For what?
821
00:40:30,491 --> 00:40:33,249
This isn't over.
That boat was rigged to explode.
822
00:40:33,249 --> 00:40:34,732
Somebody didn't want their guys
823
00:40:34,732 --> 00:40:36,387
anywhere near
an interrogation room.
824
00:40:36,387 --> 00:40:38,387
- And what about the woman?
- No sign of her yet.
825
00:40:38,387 --> 00:40:40,905
- But still looking.
- Huh.
826
00:40:40,905 --> 00:40:43,353
Well, what if she wasn't
on the boat?
827
00:40:43,353 --> 00:40:45,422
Then I expect that won't be
828
00:40:45,422 --> 00:40:47,422
the last time that
we hear from her.
829
00:40:48,698 --> 00:40:52,353
Special Agent Mackey,
you look a little shocked.
830
00:40:52,353 --> 00:40:56,974
Sir, uh, I just didn't expect
to be fired by the boss, is all.
831
00:40:56,974 --> 00:40:59,629
I figured you had people
for that.
832
00:40:59,629 --> 00:41:02,663
Oh, I do.
I'm not here to fire you.
833
00:41:02,663 --> 00:41:04,560
Not today at least.
834
00:41:05,387 --> 00:41:07,180
Ken Carter,
Special Agent in Charge,
835
00:41:07,180 --> 00:41:10,905
NCIS Field Office
Southeast Asia, Singapore.
836
00:41:10,905 --> 00:41:13,077
I want to thank you
for hosting us, Sergeant.
837
00:41:13,077 --> 00:41:14,870
I've worked with Mackey before.
838
00:41:14,870 --> 00:41:16,560
It can't have been easy.
839
00:41:16,560 --> 00:41:18,043
I'm right here, sir.
840
00:41:18,043 --> 00:41:19,629
Happy to help. Any time.
841
00:41:19,629 --> 00:41:21,215
Well,
I'm glad to hear it.
842
00:41:21,215 --> 00:41:23,801
That's the kind of attitude
we need moving forward.
843
00:41:23,801 --> 00:41:26,939
Moving forward? To where?
844
00:41:31,180 --> 00:41:33,146
You know what?
Truth is we didn't really gel.
845
00:41:33,146 --> 00:41:34,318
Like, at all.
846
00:41:34,318 --> 00:41:35,698
She's a massive pain in the ass.
847
00:41:35,698 --> 00:41:38,111
We can't carry weapons and
they don't even speak English.
848
00:41:38,111 --> 00:41:39,318
We got lucky, to be honest.
849
00:41:39,318 --> 00:41:40,594
- He means we lucked out.
- Exactly.
850
00:41:40,594 --> 00:41:42,629
I understand what he means
and I don't think
851
00:41:42,629 --> 00:41:44,594
luck has anything
to do with it at all,
852
00:41:44,594 --> 00:41:46,456
nor does Director Vance
for that matter.
853
00:41:46,456 --> 00:41:48,180
What do you think, Minister?
854
00:41:55,353 --> 00:41:57,284
The beer was a nice touch.
855
00:41:57,284 --> 00:42:00,111
Hmm. In and out, they said.
856
00:42:00,111 --> 00:42:01,905
A week, maybe two.
857
00:42:01,905 --> 00:42:03,870
Come on. It's not so bad.
858
00:42:03,870 --> 00:42:08,215
Tell me you're not a little
excited to be working together.
859
00:42:08,215 --> 00:42:10,698
I barely know you.
I don't even like you.
860
00:42:10,698 --> 00:42:12,180
Sure you do.
861
00:42:12,180 --> 00:42:13,870
Anyway, I've been more worried
about how you're gonna
862
00:42:13,870 --> 00:42:16,836
break it to the Doc that he has
to stick around for a while.
863
00:42:18,180 --> 00:42:20,939
You gotta admit it has got
a certain ring to it.
864
00:42:23,077 --> 00:42:25,215
NCIS Sydney.
865
00:42:26,801 --> 00:42:30,767
It'll be fun. Just ditch
the suit, relax a little.
866
00:42:31,767 --> 00:42:34,146
Play your cards right, I might
even slip you a T-shirt.
867
00:42:34,146 --> 00:42:37,111
- Oh, you wouldn't.
- Try and stop me.
868
00:42:37,111 --> 00:42:39,905
Come on, partner. Beer's on me.
64503