Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,944 --> 00:01:04,356
Lexx 2.19 Brizon
2
00:02:20,799 --> 00:02:22,250
Hello, Mantrid.
3
00:03:32,031 --> 00:03:33,729
Thank you.
4
00:04:17,427 --> 00:04:20,001
So how are we going to find Mantrid?
5
00:04:21,827 --> 00:04:23,460
He could be anywhere in the universe.
6
00:04:24,851 --> 00:04:26,220
Yeah, what's left of it.
7
00:04:27,239 --> 00:04:29,130
Perhaps it is unnecessary to seek him out.
8
00:04:29,130 --> 00:04:34,624
I suspect that if we wait,
he will eventually come to us.
9
00:04:35,445 --> 00:04:39,034
Waiting for Mantrid to find us,
that's a recipe for suicide!
10
00:04:39,035 --> 00:04:40,761
We've gotta do something.
11
00:04:40,761 --> 00:04:43,543
I vote that Tweedle commit
suicide right here and now -
12
00:04:43,544 --> 00:04:46,325
I want some pleasure
before this is all over.
13
00:04:46,459 --> 00:04:48,455
Mantrid is clearly cogniscent
of our presence.
14
00:04:48,456 --> 00:04:51,855
As you are aware, his drones have
been trailing us for some time now.
15
00:04:51,856 --> 00:04:57,254
You are alive, only because
he has chosen not to attack.
16
00:04:58,692 --> 00:04:59,788
So why hasn't he consumed us yet?
17
00:04:59,789 --> 00:05:02,385
Because Tweedle would give him indigestion.
18
00:05:02,813 --> 00:05:05,521
It's the game - he's saving us for last.
19
00:05:05,522 --> 00:05:08,333
I guess we should feel honoured.
20
00:05:08,334 --> 00:05:11,888
If it is the concept of the game
that attracts him,
21
00:05:11,888 --> 00:05:14,345
I suggest we invite him out to play.
22
00:05:24,666 --> 00:05:25,971
Lexx
23
00:05:25,972 --> 00:05:29,225
I want you to broadcast
everything I say,
24
00:05:29,226 --> 00:05:34,879
over every frequency you have,
with as much strength as ya got.
25
00:05:34,957 --> 00:05:37,213
As you command, Stan.
26
00:05:40,287 --> 00:05:44,902
Hey Mantrid - this is Stanley H Tweedle,
captain of the Lexx.
27
00:05:44,903 --> 00:05:48,944
Now, you probably know
28
00:05:48,945 --> 00:05:51,766
that everybody in the universe
29
00:05:51,767 --> 00:05:57,387
used to call me a traitor, and
a coward, always on the run.
30
00:05:57,387 --> 00:06:00,980
Well, no-one's gonna say
that about me anymore, pal -
31
00:06:00,981 --> 00:06:05,183
especially you, because
I'm coming after you.
32
00:06:05,183 --> 00:06:07,411
Now it's gonna be your turn to run -
33
00:06:07,412 --> 00:06:11,839
oh, unless of course you've got
the guts to play a real game?
34
00:06:11,840 --> 00:06:16,303
Come on - you know where
we are. Let's see you.
35
00:06:19,892 --> 00:06:23,646
I'm calling you out, Mantrid -
it's showdown time, pal!
36
00:06:23,647 --> 00:06:27,401
Unless of course you're the coward now, huh?
37
00:06:28,291 --> 00:06:30,025
What are you Mantrid? Are you a man?
38
00:06:30,026 --> 00:06:32,592
Are you half a man?
Are you no man at all?
39
00:06:32,593 --> 00:06:36,360
I'm calling you out, Mantrid.
40
00:06:46,451 --> 00:06:48,637
While conducting thispointless
search for Mantrid,
41
00:06:48,638 --> 00:06:51,425
I have composed a new
poem dedicated to you.
42
00:06:52,304 --> 00:06:53,286
That's nice.
43
00:06:53,622 --> 00:06:57,473
It's titled "They can eat the universe,
but they can't eat our love"
44
00:06:57,474 --> 00:06:58,723
Here goes:
45
00:06:59,876 --> 00:07:02,892
The planets will be gone,
but our passion will burn on.
46
00:07:02,893 --> 00:07:06,969
The stars will leave the sky,
but they won't fall from our eyes.
47
00:07:06,969 --> 00:07:10,566
So dance in the shower
as all is devoured!
48
00:07:10,566 --> 00:07:14,360
Jump in bed with the head,
let me water your flower.
49
00:07:14,524 --> 00:07:15,583
That's enough.
50
00:07:15,840 --> 00:07:18,246
But there are 789 more verses,
love pumpkin.
51
00:07:18,247 --> 00:07:19,852
That's enough.
52
00:07:20,261 --> 00:07:21,892
I'm only trying to comfort you!
53
00:07:21,893 --> 00:07:24,125
It's not working.
54
00:07:24,980 --> 00:07:27,978
And - Neither is our broadcast.
55
00:07:28,473 --> 00:07:29,570
Not yet.
56
00:07:29,571 --> 00:07:33,169
Not yet? Not ever! Mantrid's not answering it.
57
00:07:33,435 --> 00:07:36,305
No-one is answering it. I don't think there's
anybody left out there to answer it.
58
00:07:36,305 --> 00:07:37,683
Fine by me!
59
00:07:43,617 --> 00:07:44,905
Look - we're alone.
60
00:07:45,676 --> 00:07:47,964
Who cares if there's anyone left out there!
61
00:07:47,965 --> 00:07:53,653
All that matters is Xev -
and the love I feel for her.
62
00:07:54,419 --> 00:07:58,514
Not all planets have been
destroyed by Mantrid - yet.
63
00:07:58,515 --> 00:08:02,810
There should still be some
life left in this universe.
64
00:08:04,316 --> 00:08:06,153
OK.
65
00:08:10,258 --> 00:08:11,906
Lexx, you transmission.
66
00:08:11,907 --> 00:08:14,953
As you command, Stan.
67
00:08:16,182 --> 00:08:17,776
People of the Light Universe -
68
00:08:17,777 --> 00:08:19,569
if there are any of you left out there.
69
00:08:19,570 --> 00:08:22,156
This is the Lexx,
70
00:08:31,155 --> 00:08:34,694
the most powerful destructive
force in the two universes.
71
00:08:34,694 --> 00:08:40,118
Now, Mantrid is gonna eat
your planet very soon,
72
00:08:40,119 --> 00:08:41,342
if he hasn't already,
73
00:08:41,343 --> 00:08:43,541
so, join with us,
74
00:08:43,542 --> 00:08:48,541
and help stop him, before he
consumes the entire universe.
75
00:08:48,587 --> 00:08:50,426
It's now or never.
76
00:08:50,427 --> 00:08:51,696
Do or die.
77
00:08:51,697 --> 00:08:54,965
Together we can defeat him.
78
00:08:56,944 --> 00:09:00,272
So, send us your location,
and we'll join forces.
79
00:09:00,272 --> 00:09:03,283
I repeat, send us your location.
80
00:09:03,497 --> 00:09:08,862
I can help you.
I can help you.
81
00:09:09,970 --> 00:09:13,023
Lexx, locate that signal.
Give us a visual, hurry!
82
00:09:16,608 --> 00:09:18,453
What's that?
83
00:09:20,022 --> 00:09:27,009
A type of craft I once flew -
two thousand years ago.
84
00:09:45,945 --> 00:09:47,259
He's not breathing.
85
00:09:47,260 --> 00:09:49,643
Well, maybe that's all for the better.
86
00:09:49,643 --> 00:09:51,720
Why?
87
00:09:51,721 --> 00:09:53,628
Because of who he is.
88
00:09:53,628 --> 00:09:55,440
He is somebody who
might be able to help us.
89
00:09:55,440 --> 00:10:00,077
He is somebody who
worked for the Divine Order!
90
00:10:01,854 --> 00:10:02,873
Kai, do you think he could help us?
91
00:10:02,874 --> 00:10:08,493
He would know more about
Mantrid than anyone else alive.
92
00:10:09,266 --> 00:10:12,157
- That's enough for me.
- That's too much for me.
93
00:10:14,610 --> 00:10:15,733
So what do we do?
94
00:10:17,852 --> 00:10:22,001
Mouth to mouth resuscitation
would seem a reasonable option.
95
00:10:22,002 --> 00:10:24,351
Well, go ahead.
96
00:10:25,714 --> 00:10:28,145
One must have breath to give it.
97
00:10:28,528 --> 00:10:29,971
Well, count me out.
98
00:10:32,992 --> 00:10:34,003
I'll do it.
99
00:10:34,003 --> 00:10:39,672
Xev, are you crazy?!
Your lips must lock only on me!
100
00:10:56,171 --> 00:10:57,405
I think he's dead.
101
00:10:57,406 --> 00:10:59,639
That's a relief.
102
00:11:06,003 --> 00:11:08,115
There is a heaven.
103
00:11:43,568 --> 00:11:44,775
My case?
104
00:11:45,669 --> 00:11:46,983
Right here.
105
00:11:48,038 --> 00:11:49,207
Thank you.
106
00:11:50,583 --> 00:11:53,061
Last of the Brunnen G...
107
00:11:54,766 --> 00:11:56,023
I am Brizon.
108
00:11:56,629 --> 00:12:00,649
Yeah - Supreme Bio-Vizier
to the Divine Order - retired.
109
00:12:00,650 --> 00:12:02,471
We know. Kai told us about you.
110
00:12:03,333 --> 00:12:06,860
And this is Xev of B3K.
111
00:12:06,861 --> 00:12:10,153
And our captain, Stanley H Tweedle.
112
00:12:10,154 --> 00:12:16,139
And this is a 790 model robot head -
And our ship.
113
00:12:17,685 --> 00:12:22,588
The Lexx. You are
the thieves who stole it.
114
00:12:23,679 --> 00:12:25,685
How are you aware of me?
115
00:12:25,686 --> 00:12:28,557
How are you aware of anything?
116
00:12:28,558 --> 00:12:34,769
Last time I laid eyes on you,
you were an empty headed assassin.
117
00:12:35,246 --> 00:12:36,773
I possess many memories,
118
00:12:36,774 --> 00:12:40,582
taken from the Divine Predecessor who killed me,
119
00:12:40,582 --> 00:12:43,621
and from the Divine Shadow I killed.
120
00:12:44,620 --> 00:12:47,331
And of course you know of my student.
121
00:12:47,332 --> 00:12:48,937
You mean Mantrid?
122
00:12:48,938 --> 00:12:50,743
Yes.
123
00:12:51,079 --> 00:12:53,154
Yeah, we know more about
Mantrid than we care to.
124
00:12:54,194 --> 00:12:58,643
Mantrid was my best student.
An excellent imitator.
125
00:12:59,834 --> 00:13:05,310
He had a tremendous gift
for absorbing knowledge, but -
126
00:13:05,902 --> 00:13:07,903
unfortunately,
127
00:13:07,904 --> 00:13:11,989
he never had an original
thought in his head.
128
00:13:12,981 --> 00:13:17,114
He, of course, would disagree.
129
00:13:17,240 --> 00:13:19,430
I hate to burst your bubble there pal,
130
00:13:19,431 --> 00:13:27,203
but Mantrid is a galaxy gobbling
juggernaut. And you - look...
131
00:13:27,987 --> 00:13:32,207
You got breathing tubes filled with gunk.
132
00:13:32,207 --> 00:13:35,943
Only temporarily, in both cases.
133
00:13:37,413 --> 00:13:40,087
Mind if I have a look around?
134
00:13:45,269 --> 00:13:47,338
Mantrid built a machine designed to
135
00:13:47,339 --> 00:13:49,408
house his human essence
after the death of his body.
136
00:13:49,408 --> 00:13:51,819
It worked, except that his essence
137
00:13:51,820 --> 00:13:56,830
accidentally combined with the essence
of the last surviving insect,
138
00:13:58,432 --> 00:14:01,395
which is what is now
destroying this universe.
139
00:14:02,078 --> 00:14:06,542
The machine you are referring
to is my design,
140
00:14:08,694 --> 00:14:13,307
which Mantrid copied in his
attempt to deny death.
141
00:14:14,492 --> 00:14:16,920
I'm not surprised he screwed it up.
142
00:14:18,139 --> 00:14:20,475
Fortunately, I can unscrew it.
143
00:14:20,476 --> 00:14:22,012
How?
144
00:14:22,572 --> 00:14:23,859
By switching it off.
145
00:14:23,860 --> 00:14:26,989
But I must dine first,
146
00:14:26,990 --> 00:14:30,455
else I will not live the hour,
147
00:14:30,456 --> 00:14:35,721
and be of no help to anyone.
148
00:15:04,198 --> 00:15:08,787
Time, as you see, has
not been kind to me.
149
00:15:08,788 --> 00:15:11,581
We have heard those words before.
150
00:15:11,582 --> 00:15:15,176
An imitator in words as well as deeds.
151
00:15:15,849 --> 00:15:18,140
Kai is mine too you know.
152
00:15:18,141 --> 00:15:22,286
Undead assassins like him
were all under me.
153
00:15:22,287 --> 00:15:26,632
I'm the one who kept killing
machines like him going.
154
00:15:27,563 --> 00:15:29,727
Speaking of killing machines -
155
00:15:29,728 --> 00:15:34,492
this ship, the Lexx, is my design too.
156
00:15:34,816 --> 00:15:37,635
You must feel proud of all
your great accomplishments.
157
00:15:37,635 --> 00:15:40,223
That's rather a hurtful tone.
158
00:15:40,223 --> 00:15:41,777
You, listen -
159
00:15:41,778 --> 00:15:45,530
the Divine Order was pure evil,
and you worked for it, buddy,
160
00:15:45,531 --> 00:15:48,382
so you should feel lucky that the worst
161
00:15:48,383 --> 00:15:51,234
you're gonna get from us is a hurtful tone.
162
00:15:51,530 --> 00:15:54,777
Say Kai, I don't think he's going
to be of much use to us or anyone.
163
00:15:54,778 --> 00:15:56,746
Let's put him out of his misery now.
164
00:15:58,547 --> 00:16:03,120
I can bring your undead comrade back to life.
165
00:16:04,170 --> 00:16:05,302
Really?
166
00:16:05,599 --> 00:16:06,941
Real life.
167
00:16:11,396 --> 00:16:12,847
Interested?
168
00:16:14,598 --> 00:16:16,878
What is of interest to me,
at this moment,
169
00:16:16,879 --> 00:16:22,808
is finding Mantrid and
destroying his artificial life.
170
00:16:23,936 --> 00:16:28,102
Too bad. She's a wonderful kisser.
171
00:16:49,058 --> 00:16:51,568
To defeat Mantrid I
need but one thing -
172
00:16:51,569 --> 00:16:54,078
a properly functioning drone arm.
173
00:16:54,783 --> 00:16:58,278
Oh, a drone arm. Well, gee,
you know, we're fresh out!
174
00:16:58,279 --> 00:17:00,972
Then we must get one.
175
00:17:02,775 --> 00:17:05,912
Where you find one,
there are millions.
176
00:17:06,327 --> 00:17:08,827
So it will require some enterprise.
177
00:17:08,828 --> 00:17:12,126
I'm sure we're up to it - collectively.
178
00:17:12,550 --> 00:17:14,471
Yeah, well, why should we trust you?
179
00:17:14,472 --> 00:17:17,791
Do I seem untrustworthy?
180
00:17:18,200 --> 00:17:20,040
Yes.
181
00:17:20,319 --> 00:17:24,668
Then consider me untrustworthy.
182
00:17:26,719 --> 00:17:28,825
I don't know who's more dangerous -
Brizon or Mantridþ
183
00:17:28,826 --> 00:17:33,886
Mantrid. Brizon does not have the insect
agenda to destroy all humanity.
184
00:17:34,038 --> 00:17:35,681
- He gives me the creepsþ
- I don't like him.
185
00:17:35,682 --> 00:17:36,902
There is little to like about him.
186
00:17:36,903 --> 00:17:39,928
And if he designed the Lexx, then
he knows how the key to it works,
187
00:17:39,929 --> 00:17:41,554
and think he's gonna try to take over.
188
00:17:41,554 --> 00:17:43,290
Yeah. Kai, you should keep
watch over him at all times.
189
00:17:43,291 --> 00:17:44,826
I will do that.
190
00:17:45,241 --> 00:17:48,106
Well, I think that we should get him
to tell us everything he knows about Mantrid,
191
00:17:48,107 --> 00:17:49,771
and then just - send him on his way.
192
00:17:49,772 --> 00:17:51,337
And then do what?
193
00:17:51,338 --> 00:17:52,902
I don't know! Whatever.
194
00:17:53,247 --> 00:17:56,350
Stan, we don't have any
other plan to stop Mantrid.
195
00:17:56,351 --> 00:17:58,655
We have to take a chance.
196
00:17:59,752 --> 00:18:02,366
Do you really think he could
bring you back to life?
197
00:18:02,367 --> 00:18:04,579
I do not know -
198
00:18:06,350 --> 00:18:10,574
though it is true that he was directly
in charge of all His Shadow's assassins -
199
00:18:10,575 --> 00:18:11,598
including myself.
200
00:18:11,598 --> 00:18:15,521
No man would have knowledge
superior to Brizon's regarding my
201
00:18:15,522 --> 00:18:18,244
design and construction.
202
00:18:19,131 --> 00:18:21,422
I can't see that we have much choice Stan.
203
00:18:32,248 --> 00:18:34,959
This planet is on the border of
the unconsumed section of this galaxy.
204
00:18:34,960 --> 00:18:38,269
We can expect Mantrid's drones
to devour it shortly.
205
00:18:38,552 --> 00:18:43,077
All the drones report their activities
back to Mantrid in the form of data.
206
00:18:43,077 --> 00:18:47,262
If we can successfully capture a working one,
207
00:18:47,263 --> 00:18:50,554
I can corrupt its normal data stream
208
00:18:50,555 --> 00:18:53,247
and replace it with a special command.
209
00:18:53,929 --> 00:18:55,976
What command would that be?
210
00:18:56,504 --> 00:18:58,578
Since Mantrid's machine is my design,
211
00:18:58,579 --> 00:19:01,452
it will respond to a special
command code from me.
212
00:19:01,453 --> 00:19:05,706
It will shut down when
I instruct it to shut down.
213
00:19:05,706 --> 00:19:07,393
Just like that?!
214
00:19:07,394 --> 00:19:08,808
Just like that.
215
00:19:08,809 --> 00:19:13,124
Brilliance is simply the art
of planning ahead.
216
00:19:13,124 --> 00:19:17,852
Arrogance is simply being
a great big know it all.
217
00:19:21,325 --> 00:19:23,893
Here they come.
218
00:19:39,806 --> 00:19:41,949
If we get any closer
they're gonna spot us.
219
00:19:44,866 --> 00:19:46,550
We must find a straggler.
220
00:19:47,822 --> 00:19:50,347
But, if it's a straggler wouldn't it be broken,
221
00:19:50,348 --> 00:19:52,073
and don't we need a working one?
222
00:19:53,304 --> 00:19:59,458
That is correct. Therefore,
we must get closer.
223
00:20:12,037 --> 00:20:16,125
So, you're really part Cluster lizard?
224
00:20:17,400 --> 00:20:19,491
That's right.
225
00:20:20,424 --> 00:20:23,212
You have a superior anatomy.
226
00:20:23,510 --> 00:20:25,197
I do.
227
00:20:28,229 --> 00:20:31,074
- May I have your finger?
- No!
228
00:20:32,230 --> 00:20:34,811
I hardly have the strength to hurt a fly.
229
00:20:36,214 --> 00:20:37,416
Don't worry.
230
00:20:37,765 --> 00:20:38,936
Do worry!
231
00:20:39,287 --> 00:20:40,969
- I just want to learn about you.
- Don't let him!
232
00:20:41,355 --> 00:20:45,773
- Give me your finger. I won't bite it off
- Yes he will !
233
00:20:46,276 --> 00:20:47,328
790, off.
234
00:21:11,125 --> 00:21:14,303
Decrease speed, Stanley.
235
00:21:18,767 --> 00:21:20,637
You'd better get ready.
236
00:21:37,064 --> 00:21:41,245
I like your flesh. What
do you think of mine?
237
00:21:42,939 --> 00:21:46,133
I'll answer for you - it's disgusting.
238
00:21:46,134 --> 00:21:49,531
It's decaying. It's dying.
239
00:21:49,532 --> 00:21:53,661
But, it will be much better soon.
240
00:21:54,502 --> 00:21:55,787
How?
241
00:21:56,848 --> 00:21:58,910
You will help me, won't you?
242
00:22:00,117 --> 00:22:01,221
Why?
243
00:22:02,138 --> 00:22:05,583
Wouldn't you normally come
to the aid of a dying man?
244
00:22:08,012 --> 00:22:09,520
Normally, yes.
245
00:22:10,791 --> 00:22:13,577
I am a dying man.
246
00:22:29,480 --> 00:22:30,718
Yes!
247
00:22:46,629 --> 00:22:48,501
I suggest that we leave now, Stanley.
248
00:22:48,502 --> 00:22:49,973
Yeah, right, right.
249
00:23:00,926 --> 00:23:03,728
I hate my life, I hate my life,
I hate my life, I hate my life!
250
00:23:08,419 --> 00:23:12,569
The Mantrid little one armed things that fly
around are cutting into my exoskeleton.
251
00:23:12,570 --> 00:23:15,216
They are hurting me.
252
00:23:15,948 --> 00:23:21,576
Lexx is not very bright -
but what a beautiful design.
253
00:23:41,519 --> 00:23:43,897
- Stan, do something!
- Yeah, what?
254
00:23:44,576 --> 00:23:48,666
I dunno - blow them up,
just get us out of here!
255
00:23:49,338 --> 00:23:51,602
No need. Here we are.
256
00:23:57,606 --> 00:24:00,154
Lexx - blow up that -
257
00:24:13,437 --> 00:24:16,189
Lexx - blow up the drone cloud.
258
00:24:16,190 --> 00:24:19,863
As you command, Stan.
259
00:24:39,313 --> 00:24:40,398
No.
260
00:24:42,775 --> 00:24:43,944
No.
261
00:24:45,296 --> 00:24:47,067
What do you mean, no?
262
00:24:48,043 --> 00:24:56,257
No. I am dying, so I am not willing
to save you unless you help me.
263
00:24:56,258 --> 00:24:59,271
We'll help you, just turn off the drones!
264
00:25:01,719 --> 00:25:06,348
I will switch off the drones
when Xev gives me something.
265
00:25:07,971 --> 00:25:10,796
Are you willing to help
a dying man in his time of need?
266
00:25:10,797 --> 00:25:12,620
Kill him now, Kai!
267
00:25:13,124 --> 00:25:15,512
Brizon, we'll help you later,
just turn off the drones.
268
00:25:15,513 --> 00:25:19,900
I may not be alive later.
You will help me now.
269
00:25:21,518 --> 00:25:26,223
We don't have time! We gotta stop
the drones now, can't you see that?!
270
00:25:26,592 --> 00:25:29,113
Your number one priority
is to stop the drones.
271
00:25:29,114 --> 00:25:33,036
My number one priority is to live.
272
00:25:33,835 --> 00:25:38,213
When my request is satisfied
I will stop the drones.
273
00:25:39,219 --> 00:25:40,688
What do you want me to do?
274
00:25:41,598 --> 00:25:42,799
Remove your garment.
275
00:25:45,255 --> 00:25:47,290
Please kill him now Kai.
276
00:25:47,290 --> 00:25:49,816
It's not as drastic as it sounds.
277
00:25:49,817 --> 00:25:53,179
I simply want to share something with you.
278
00:25:54,565 --> 00:25:56,038
Share what?
279
00:25:56,772 --> 00:26:01,227
I must perform a small insertion
into you - With this.
280
00:26:02,787 --> 00:26:05,452
Kai - kill him!
281
00:26:05,471 --> 00:26:07,243
I am hurting.
282
00:26:07,244 --> 00:26:12,617
Look, we don't have time for this.
Turn off the drones, now!
283
00:26:13,447 --> 00:26:15,679
Kai, make him switch off the drones.
284
00:26:15,794 --> 00:26:16,806
Switch off the drones.
285
00:26:16,807 --> 00:26:18,563
Or what?
286
00:26:18,564 --> 00:26:21,565
Or I will kill you - now.
287
00:26:25,997 --> 00:26:28,225
I just hope we're not too late.
288
00:26:33,326 --> 00:26:36,046
Who do you want me to kill,
Supreme Bio-Vizier?
289
00:26:41,081 --> 00:26:44,017
One or both of these -
but not just yet.
290
00:26:44,018 --> 00:26:49,154
First, you will apply
a little coercion - to him.
291
00:26:56,033 --> 00:27:00,504
Now, remove your garment.
I must have access to your torso.
292
00:27:00,505 --> 00:27:03,953
Kai. Kai, what are you doing?
293
00:27:04,687 --> 00:27:07,720
He is doing, and will
continue to do, what I say.
294
00:27:07,721 --> 00:27:12,754
Another excellent example of planning
ahead. Now, remove your garment.
295
00:27:13,051 --> 00:27:15,094
- No!
- No.
296
00:27:15,478 --> 00:27:16,801
Yes.
297
00:27:17,650 --> 00:27:20,694
I will die very soon, unless you
share your liver with me.
298
00:27:20,695 --> 00:27:24,116
I'm very sorry to have
to press you in this way,
299
00:27:24,117 --> 00:27:29,139
but I insist, and I have nothing to lose.
300
00:27:29,523 --> 00:27:30,675
Xev, no!
301
00:27:30,927 --> 00:27:31,932
790, off.
302
00:27:31,933 --> 00:27:34,534
- No!
- Off!
303
00:27:39,644 --> 00:27:41,254
Do it to me! Take mine!
304
00:27:41,332 --> 00:27:42,515
Kai.
305
00:27:44,763 --> 00:27:50,978
Lie down. It won't be pleasant,
but I'm sure you can handle it.
306
00:28:56,760 --> 00:28:58,415
Thank you.
307
00:29:00,067 --> 00:29:03,605
Now, it's my turn to help you.
308
00:29:25,282 --> 00:29:26,362
Thank you.
309
00:29:27,662 --> 00:29:29,376
Thank you.
310
00:29:32,125 --> 00:29:34,149
- Can you pull this thing out of me?
- No.
311
00:29:38,006 --> 00:29:38,901
- Well then I'll pull it out.
- No, no...
312
00:29:38,902 --> 00:29:42,797
Last of the Brunnen G - if she
pulls it out, kill her at once.
313
00:29:43,486 --> 00:29:45,742
As you request, Supreme Bio-Vizier.
314
00:29:54,876 --> 00:29:59,034
Mantrid! Impostor.
You intellectual runt!
315
00:30:02,397 --> 00:30:04,874
You're no match for Brizon.
You never were!
316
00:30:04,875 --> 00:30:06,613
I'm coming for you Mantrid.
317
00:30:06,614 --> 00:30:11,916
Tremble before me. Mew
like a baby before I find you.
318
00:30:16,330 --> 00:30:17,728
Have all the drone been deactivated?
319
00:30:17,729 --> 00:30:22,128
All drones everywhere,
and Mantrid's machine too.
320
00:30:25,088 --> 00:30:28,555
How do we find Mantrid himself?
321
00:30:29,836 --> 00:30:31,490
From what you describe,
322
00:30:31,491 --> 00:30:34,544
Mantrid did not fully complete
his version of my machine,
323
00:30:34,545 --> 00:30:37,299
therefore it should only have limited mobility.
324
00:30:37,300 --> 00:30:40,653
He cannot be more than a few days
removed from his original planet.
325
00:30:41,196 --> 00:30:42,975
We will concentrate our search in that vicinity.
326
00:30:42,976 --> 00:30:44,754
Are you certain?
327
00:30:45,216 --> 00:30:46,801
Not one hundred percent.
328
00:30:46,802 --> 00:30:50,595
One hundred percent certainty implies
one hundred percent perfection,
329
00:30:50,596 --> 00:30:54,875
and that has always eluded me - just.
330
00:30:55,639 --> 00:30:57,766
- Lexx.
- Stanley?
331
00:30:57,812 --> 00:31:00,228
Take us to Mantrid.
332
00:31:05,536 --> 00:31:08,210
Never allow anybody onboard the Lexx.
333
00:31:08,211 --> 00:31:13,049
Never allow anybody onboard the Lexx.
334
00:31:13,050 --> 00:31:17,929
NEVER ALLOW ANYBODY ONBOARD THE LEXX!
335
00:31:46,335 --> 00:31:50,124
The more you eat, the better I feel.
336
00:32:10,491 --> 00:32:11,876
Careful.
337
00:32:11,877 --> 00:32:17,262
Remember - Kai will kill you
if you remove our little link.
338
00:32:17,668 --> 00:32:22,083
You will die too, if you kill me.
339
00:32:22,458 --> 00:32:23,833
Not right away.
340
00:32:23,834 --> 00:32:29,122
I'll just have to suck the juice
out of your captain instead -
341
00:32:29,123 --> 00:32:33,610
though he is very much
my second choice.
342
00:32:34,936 --> 00:32:37,656
You are a monster.
343
00:32:38,723 --> 00:32:44,561
No. I am a parasite,
and you are my hostess.
344
00:33:02,085 --> 00:33:04,309
You'll get used to it.
I certainly have.
345
00:33:04,310 --> 00:33:07,084
You deranged megalomaniac swine!
346
00:33:07,085 --> 00:33:09,371
You organ draining super fiend!
347
00:33:09,372 --> 00:33:11,881
Release my love this instant!
348
00:33:12,817 --> 00:33:18,191
I must say, I find the blitherings of
your robotic spittoon most annoying.
349
00:33:18,192 --> 00:33:21,765
Silence him, or I'll have him destroyed.
350
00:33:22,827 --> 00:33:24,019
Quiet, 790.
351
00:33:24,020 --> 00:33:26,014
My abused angel.
352
00:33:26,015 --> 00:33:28,809
He'll never be hooked
into you like I am. He -
353
00:33:28,810 --> 00:33:30,397
Quiet.
354
00:33:31,689 --> 00:33:33,389
Why all the long faces?
355
00:33:33,390 --> 00:33:36,639
We have defeated Mantrid's drones.
356
00:33:36,640 --> 00:33:40,792
I am ecstatic. Smile.
357
00:33:42,996 --> 00:33:46,790
Come, my charming provider
of life's vital juices.
358
00:33:46,791 --> 00:33:52,786
It's a lovely universe -
what's left of it.
359
00:33:58,155 --> 00:33:59,899
You can stop smiling now, Kai.
360
00:34:17,605 --> 00:34:23,859
Robot - call me when you
see something. Come.
361
00:34:29,243 --> 00:34:31,178
That means everybody.
362
00:34:42,400 --> 00:34:44,979
Kai? Kai!
363
00:34:54,608 --> 00:34:56,646
You're very beautiful.
364
00:34:59,310 --> 00:35:02,064
I'm even feeling a bit of the old flame.
365
00:35:03,845 --> 00:35:05,751
I'd like to enjoy you,
366
00:35:05,752 --> 00:35:07,704
the real way,
367
00:35:07,705 --> 00:35:11,857
but with this body,
it's just not possible.
368
00:35:12,730 --> 00:35:15,458
I'm so sad to hear it.
369
00:35:15,662 --> 00:35:17,191
That's where Stan comes in.
370
00:35:18,844 --> 00:35:23,452
I can't do it on my own,
but he's got what I need.
371
00:35:44,142 --> 00:35:46,107
I think I'm starting to get excited.
372
00:35:47,736 --> 00:35:54,025
Hold him down. That makes me hot...
373
00:35:58,072 --> 00:36:03,837
Tell us about yourself.
Tell us - what you did before.
374
00:36:04,696 --> 00:36:08,487
Does she really want
to hear thrilling stories
375
00:36:08,488 --> 00:36:11,384
from my days as Supreme Bio-Vizier,
376
00:36:11,991 --> 00:36:14,332
or is she stalling for time?
377
00:36:16,835 --> 00:36:18,913
I think she's stalling.
378
00:36:20,794 --> 00:36:24,166
You can enjoy this,
if you let yourself.
379
00:36:25,549 --> 00:36:26,827
You won't.
380
00:36:27,763 --> 00:36:31,256
- Xev...
- Be brave Stan.
381
00:36:37,538 --> 00:36:41,951
I think I've found it! I think
I have located Mantrid's machine!
382
00:36:45,210 --> 00:36:47,200
Quicker than I thought.
383
00:36:47,754 --> 00:36:50,973
Oh, Xev. Did that animal soil you?
384
00:36:53,977 --> 00:36:54,968
I'm OK.
385
00:37:02,731 --> 00:37:05,624
Knock knock. Anybody home?
386
00:37:09,446 --> 00:37:10,591
Do you want me to blow it up?
387
00:37:10,642 --> 00:37:11,711
No.
388
00:37:11,712 --> 00:37:16,117
I've got you. I've defeated you,
humiliated you.
389
00:37:16,118 --> 00:37:19,719
You're at my mercy now,
bio-fraud,
390
00:37:19,720 --> 00:37:22,522
and we're all out of mercy at the moment.
391
00:37:22,844 --> 00:37:25,003
Come on Mantrid - let's see you.
392
00:37:25,004 --> 00:37:28,963
Show us your ugly face.
Look at you. Look at you.
393
00:37:30,586 --> 00:37:32,097
Brizon.
394
00:37:32,450 --> 00:37:34,976
Who else? Self-loving pretender.
395
00:37:34,977 --> 00:37:37,139
Who else, indeed.
396
00:37:37,140 --> 00:37:40,022
Are you here to worship me?
397
00:37:40,023 --> 00:37:43,339
To kneel before my achievement?
398
00:37:43,971 --> 00:37:45,441
You prion!
399
00:37:45,442 --> 00:37:47,477
Gaze into the eyes of Brizon,
400
00:37:47,478 --> 00:37:51,513
and know that you were always,
always, second best.
401
00:37:51,727 --> 00:37:56,005
Second best, you? Deluded, flatulent, false,
402
00:37:56,006 --> 00:38:03,483
you should be grateful to crawl
behind me and suckle my shit!
403
00:38:03,848 --> 00:38:06,746
My accomplishments supersede
yours at every turn.
404
00:38:06,747 --> 00:38:08,844
You stole what you are from me!
405
00:38:09,255 --> 00:38:13,041
I stole nothing, I created all!
406
00:38:13,065 --> 00:38:17,331
Liar! I am the greatest
repository of man's intellect,
407
00:38:17,331 --> 00:38:20,436
the supreme sorcerer in nature,
408
00:38:20,437 --> 00:38:23,543
the ultimate diviner of things
known and unknown!
409
00:38:23,546 --> 00:38:25,246
Blundering interloper.
410
00:38:25,247 --> 00:38:31,772
I am the greatest bio-vizier of all time,
411
00:38:31,773 --> 00:38:36,098
that ever was and all that ever will be!
412
00:38:38,985 --> 00:38:44,157
You my friend are the collected
sewage of ten billion dynasties.
413
00:38:44,158 --> 00:38:47,129
Your legacy has been flushed out.
414
00:38:47,431 --> 00:38:52,570
You my friend are a leaking boil
on the anus of a cancerous rodent,
415
00:38:52,571 --> 00:38:59,710
squeaking from a damp corner of oblivion!
416
00:39:00,162 --> 00:39:02,503
- Gas bag!
- Slime sack!
417
00:39:02,909 --> 00:39:05,928
- Sycophant!
- Midget!
418
00:39:06,587 --> 00:39:11,578
And look - you even brought
little helpers with you.
419
00:39:11,578 --> 00:39:15,904
The love slave with a personality
420
00:39:18,471 --> 00:39:21,524
The dead man, and the fool.
421
00:39:22,730 --> 00:39:24,973
Tell me, oh prince of polyps,
422
00:39:24,974 --> 00:39:28,617
how does it feel to be laid low
before my superior genius?
423
00:39:29,091 --> 00:39:33,226
No, no, no, no, no. Your name
forever grovels before mine.
424
00:39:33,227 --> 00:39:38,599
You dear Brizon, then and now,
simply do not matter.
425
00:39:39,016 --> 00:39:40,649
Enough, Mantrid.
426
00:39:43,793 --> 00:39:46,017
Your worthless life is in my hands now.
427
00:39:46,018 --> 00:39:52,822
Remember - brilliance is simply
the art of planning ahead.
428
00:39:54,035 --> 00:39:56,891
A lesson you seem not
to have learned, pupil of mine.
429
00:39:56,892 --> 00:40:04,134
Brizon, dear colleague -
let's start a dialogue.
430
00:40:05,020 --> 00:40:10,636
Yes - a time to die - alogue.
431
00:40:15,944 --> 00:40:18,616
- No!
- Don't you want me to blow it up?
432
00:40:18,617 --> 00:40:21,287
Yes, but not yet.
433
00:40:29,167 --> 00:40:33,147
Tweedle, in spite of all
the dread I feel at this moment,
434
00:40:33,148 --> 00:40:37,926
seeing you in this state does
give me some gratification.
435
00:40:47,195 --> 00:40:48,866
I'm as giddy as a schoolgirl.
436
00:40:50,102 --> 00:40:53,007
I have to thank you for rescuing me.
437
00:40:53,634 --> 00:40:55,540
You're welcome.
438
00:40:59,385 --> 00:41:02,767
So I guess now you're going to insert
yourself into the machine?
439
00:41:03,797 --> 00:41:05,331
You think that's what's driving me?
440
00:41:05,439 --> 00:41:09,049
Yes. The universe goes from Mantrid to Brizon.
441
00:41:09,050 --> 00:41:12,335
What a great improvement.
442
00:41:13,904 --> 00:41:15,446
It would be an improvement.
443
00:41:15,447 --> 00:41:19,983
All I want, what I really
look forward to doing,
444
00:41:19,984 --> 00:41:24,120
is having that once in
a lifetime feel-good experience
445
00:41:24,121 --> 00:41:27,191
of pulling the plug on Mantrid.
446
00:41:28,088 --> 00:41:30,023
I may not be your favourite person,
447
00:41:30,024 --> 00:41:34,306
but I will destroy the insect's life essence
at the same time as I destroy Mantrid's.
448
00:41:34,341 --> 00:41:36,749
I will put myself in the machine,
449
00:41:36,749 --> 00:41:41,667
but I will have no primitive desire
to destroy humanity, or the world.
450
00:41:41,667 --> 00:41:45,994
In fact, I will take great pleasure
in putting the universe back together.
451
00:41:46,547 --> 00:41:49,070
So you'll be the new Divine Shadow?
452
00:41:49,447 --> 00:41:54,984
No, no, far more than that.
God would be an appropriate title.
453
00:41:55,191 --> 00:41:57,835
When you said you could
bring Kai back to life,
454
00:42:00,240 --> 00:42:02,179
were you telling the truth?
455
00:42:03,217 --> 00:42:06,010
No, of course not.
I mean, look at me.
456
00:42:06,011 --> 00:42:08,402
I can't even bring myself
back to a real life.
457
00:42:08,403 --> 00:42:12,349
Kai is dead for all time. Sorry.
458
00:42:25,588 --> 00:42:30,285
Can you feel me now, Mantrid?
Are you trembling?
459
00:42:33,214 --> 00:42:36,664
Glory be, some days are sweet indeed.
460
00:42:36,665 --> 00:42:40,673
Look, it's Mantrid's head.
461
00:42:42,449 --> 00:42:47,829
Rather a pathetic end for such
a promising student - what is this?
462
00:42:48,973 --> 00:42:54,767
Surprise! The pathetic end is reserved for you.
463
00:43:00,665 --> 00:43:01,932
Kai?
464
00:43:03,193 --> 00:43:04,460
Yes, Stanley?
465
00:43:04,985 --> 00:43:06,162
Are you back?
466
00:43:08,936 --> 00:43:12,461
Yes, I'm back.
467
00:43:17,204 --> 00:43:18,365
Oh, thank you Kai.
468
00:43:20,040 --> 00:43:25,278
God. There will be an appropriate
time - but not for you, dead man.
469
00:43:42,399 --> 00:43:44,647
Xev, oh my
470
00:43:45,523 --> 00:43:48,455
Darling, you're hurt! Help her, Kai!
471
00:43:50,578 --> 00:43:52,843
Blow up the machine, Stan.
Yeah.
472
00:43:54,116 --> 00:43:58,058
Lexx - blow up Mantrid's machine. Do it now!
473
00:43:58,802 --> 00:44:01,217
As you command, Stan.
474
00:44:07,513 --> 00:44:08,774
Good riddance.
475
00:44:12,265 --> 00:44:16,448
- Look!
- It was a decoy all along.
476
00:44:16,451 --> 00:44:20,616
Correct! A decoy that only a second
rate mechanic would fall for.
477
00:44:23,134 --> 00:44:26,935
Of course I noticed the primitive little bug
478
00:44:26,936 --> 00:44:31,338
he placed in an early version
of the machine I've become.
479
00:44:31,833 --> 00:44:35,407
His death has given me
particular pleasure,
480
00:44:35,408 --> 00:44:38,295
as yours soon will.
481
00:44:39,903 --> 00:44:43,553
Your drone arms have already
eaten most of this universe.
482
00:44:47,973 --> 00:44:49,916
Is that not enough?
483
00:44:50,508 --> 00:44:52,671
Do you have to destroy everything?
484
00:44:53,238 --> 00:44:54,800
You're trying to reason with me,
485
00:44:54,801 --> 00:44:58,763
but I am a machine and
will not respond in kind.
486
00:44:59,551 --> 00:45:04,366
I tell you that part of my programming
comes from the insect in me,
487
00:45:04,366 --> 00:45:10,744
so I get satisfaction in the destruction
of humans and their habitat.
488
00:45:10,754 --> 00:45:20,315
But my satisfaction will not be complete until
I have destroyed you, last of the Brunnen G.
489
00:45:21,305 --> 00:45:23,153
Then what are you waiting for?
490
00:45:23,154 --> 00:45:28,000
Here I am. Why don't you
come and destroy me now?
491
00:45:28,100 --> 00:45:30,946
Because I'm enjoying the game,
492
00:45:30,947 --> 00:45:34,270
and the game will end when you,
493
00:45:34,271 --> 00:45:38,392
the very last thing in this
universe, succumb to me.
494
00:45:38,399 --> 00:45:40,962
You will not have to wait long.
495
00:45:40,963 --> 00:45:45,526
Our game is almost at its end.
496
00:45:54,516 --> 00:45:57,650
Gently, gently! Don't harm my honey pot.
497
00:46:21,581 --> 00:46:22,937
She'll be fine.
498
00:46:23,498 --> 00:46:25,431
For the little time we have left.
499
00:46:30,300 --> 00:46:30,994
So what now?
500
00:46:36,500 --> 00:46:39,501
Somebody?
38015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.