All language subtitles for Ee Maya Peremito (2018)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,545 --> 00:01:16,434 [water splashing] 2 00:01:18,850 --> 00:01:21,572 'The flower of a creeper and the pollen of another branch' 3 00:01:22,212 --> 00:01:23,917 'I wonder which strange bond that has united them' 4 00:01:24,376 --> 00:01:29,338 Wasn't that awesomely written? A wonderful love story in 1978. 5 00:01:29,538 --> 00:01:33,210 It's the same Vishakapatnam again in 2018! 6 00:01:34,973 --> 00:01:40,330 Though the times change, all love stories leave you with a same question. 7 00:01:45,653 --> 00:01:50,203 EE MAAYA PEREMITO (WHAT'S THE NAME OF THIS MAGIC) 8 00:01:51,395 --> 00:01:53,106 What's the name of this magic? 9 00:01:53,453 --> 00:01:55,814 Let's go back to 15 years ago to get to know that 10 00:01:56,983 --> 00:02:00,102 Sheetu! come soon, school bus is coming. 11 00:02:00,695 --> 00:02:02,005 [anklets clinking] 12 00:02:05,444 --> 00:02:06,357 [water splashes] 13 00:02:09,402 --> 00:02:10,855 -Kanchan! -Yes. 14 00:02:11,651 --> 00:02:15,483 You are not careful, look at the water on the floor? She must have slipped. 15 00:02:15,683 --> 00:02:18,441 You must have stopped her, if you felt she might fall? 16 00:02:18,641 --> 00:02:23,326 I felt why to stop her when she is joyful. It's enough if we are careful. 17 00:02:23,526 --> 00:02:24,998 Please be careful. 18 00:02:26,875 --> 00:02:28,145 -Careful dear! -Ok. 19 00:02:28,345 --> 00:02:30,955 -Kanchan one minute. -Kids: Hi uncle! 20 00:02:45,979 --> 00:02:48,511 -Did you booze last night? -No sir. 21 00:02:48,711 --> 00:02:51,951 What else would you say? Come closer. Are the brakes working? 22 00:02:52,151 --> 00:02:55,701 -It stopped because they are working. -Ok! Drive carefully. 23 00:02:55,901 --> 00:02:57,220 Come my dear. 24 00:02:57,420 --> 00:02:59,111 -Bye! -Bye mummy! 25 00:02:59,311 --> 00:03:00,501 -You must be careful, Ok. -Ok! 26 00:03:02,049 --> 00:03:02,838 Come... 27 00:03:07,565 --> 00:03:11,961 This father Pramod Jain is orthodox and a man of principles. 28 00:03:12,817 --> 00:03:15,862 If he is so careful about sending his daughter in a school bus? 29 00:03:16,497 --> 00:03:19,427 How careful would he be, to get her married in the future? 30 00:03:33,092 --> 00:03:34,140 Sister in law! 31 00:03:46,704 --> 00:03:48,627 Sheetu! be careful. 32 00:03:50,575 --> 00:03:55,341 Dear! it's a sin to keep animals and birds captive, and it's not our tradition. 33 00:03:55,541 --> 00:03:59,180 It's alone out there father, it's scared. 34 00:03:59,380 --> 00:04:03,855 But we all are there here, it will feel better. 35 00:04:04,055 --> 00:04:07,751 Sheetal! Listen to your father or else? 36 00:04:07,951 --> 00:04:12,008 Please don't cry, from today on he is your friend ok? 37 00:04:23,528 --> 00:04:27,543 Look papa! Happy is ignoring me. 38 00:04:52,058 --> 00:04:55,298 She imagines a beautiful world in what ever she does. 39 00:04:55,498 --> 00:04:59,030 She loves things to be same forever or even people. 40 00:04:59,230 --> 00:05:01,716 And she likes them more, who remain the same. 41 00:05:02,741 --> 00:05:04,173 She's our Sheetal Jain. 42 00:05:11,765 --> 00:05:15,482 This guy runs a marble business in Jaipur, he is good looking. 43 00:05:15,682 --> 00:05:16,970 -He is well educated too! -Is it? 44 00:05:17,559 --> 00:05:19,675 -His family is settled abroad. -Jai Jinendra! 45 00:05:19,875 --> 00:05:21,310 -Jai Jinendra! -Hey my girl! 46 00:05:22,130 --> 00:05:24,560 -Bye papa! -Bye My dear! 47 00:05:24,760 --> 00:05:27,369 -Bye mummy! -Be careful... 48 00:05:27,569 --> 00:05:31,218 If my girl has to be given the happiest life? 49 00:05:33,111 --> 00:05:36,085 Among this top five, one has to be the groom for her. 50 00:05:36,449 --> 00:05:41,341 -IAS, IPS, CA, Doctor.. -Scientist... 51 00:05:41,788 --> 00:05:44,829 Every father has a list of his own like this for his daughter. 52 00:05:45,029 --> 00:05:49,881 But would the idiots outside keep calm? They come mid way and disturb every thing. 53 00:05:50,081 --> 00:05:55,281 Crowd: Rohan! Rohan! 54 00:05:55,481 --> 00:05:57,306 Hey where is he? Give him a call. 55 00:05:57,506 --> 00:05:58,892 I'm doing it. 56 00:05:59,092 --> 00:06:00,092 Rohan! 57 00:06:12,050 --> 00:06:14,149 -Will you? -My brother. 58 00:06:21,247 --> 00:06:23,459 This fellows name is Sri Rama Chandra Murthy. 59 00:06:23,659 --> 00:06:28,037 He shrunk his name as his deeds would disrepute the gods name. 60 00:06:36,913 --> 00:06:38,599 Hey! give him the bottle. 61 00:06:38,799 --> 00:06:39,799 Chandu! 62 00:07:31,744 --> 00:07:33,342 You don't stop, keep going. 63 00:08:09,377 --> 00:08:12,498 -All this money is ours. -You won't get paid for that. 64 00:08:12,698 --> 00:08:14,718 Build up shots then? 65 00:08:14,918 --> 00:08:17,646 How many times should I say not to come here to this idoits? 66 00:08:17,846 --> 00:08:20,236 Uncle! why are you beating him? 67 00:08:20,436 --> 00:08:22,578 I'm telling him to be sucessful, but he wants to be a failure like you. 68 00:08:22,778 --> 00:08:25,545 -What did you say? -But he sees you as an inspiration. 69 00:08:25,745 --> 00:08:30,800 I made your brother a scientist, I will make you a doctor or an engineer. 70 00:08:31,000 --> 00:08:35,363 "If I soar high blazing into the sky!" 71 00:08:35,795 --> 00:08:38,902 "They just look at me amazed." 72 00:08:39,102 --> 00:08:43,807 "If I fall down to the ground bleeding!" 73 00:08:44,007 --> 00:08:47,347 "They ruthlessly?" 74 00:09:00,029 --> 00:09:04,938 "If I'm called a good boy, my mother says it's her brought up." 75 00:09:05,138 --> 00:09:09,771 "If I make a good name, my dad says I'm like him." 76 00:09:09,971 --> 00:09:14,800 "If I'm a genius? They say it's the genes of my maternal uncle." 77 00:09:15,000 --> 00:09:19,709 "If we are a failure, no one says we are like them." 78 00:09:19,909 --> 00:09:25,875 "You say the positives are your's and stick the negatives on our faces." 79 00:09:26,929 --> 00:09:31,767 "Is all good your's and all the bad is our's?" 80 00:09:31,967 --> 00:09:34,722 "Dude don't scream or shout." 81 00:09:34,922 --> 00:09:37,965 "End of the day you look back to them for bed and food." 82 00:09:38,201 --> 00:09:42,906 "Is all good your's and all the bad is our's?" 83 00:09:43,106 --> 00:09:45,816 "Dude don't scream or shout." 84 00:10:11,044 --> 00:10:14,176 "You passed in first division, why are you sad then?" 85 00:10:14,376 --> 00:10:16,458 "No one is caring for me though." 86 00:10:16,658 --> 00:10:19,096 "-Why? -They say because of college I passed." 87 00:10:19,296 --> 00:10:20,704 "Din't I pass because of my hard work?" 88 00:10:20,904 --> 00:10:25,680 "Though we get 1st rank and gain a repute." 89 00:10:25,880 --> 00:10:30,185 "You credit it to the college." 90 00:10:30,735 --> 00:10:35,626 "If we roam idol or win a card game" 91 00:10:35,826 --> 00:10:40,441 "You won't stop your sarcasm in praising us." 92 00:10:40,641 --> 00:10:45,592 "You turn out to be pandits and make fools of us." 93 00:10:45,792 --> 00:10:50,527 "You gift us bald heads and feel about them as a gold medal." 94 00:10:50,727 --> 00:10:56,636 "You claim our sucess to be your's and call us failure?" 95 00:10:56,836 --> 00:11:02,632 "Is all good your's and all the bad is our's?" 96 00:11:02,832 --> 00:11:05,577 "Dude don't scream or shout." 97 00:11:05,777 --> 00:11:08,986 "But in the morning for pocket money, we look at them again." 98 00:11:09,186 --> 00:11:13,808 "Is all good your's and all the bad is our's?" 99 00:11:14,008 --> 00:11:16,701 "Dude don't scream or shout." 100 00:12:03,623 --> 00:12:08,204 "What are our like's and dislike's" 101 00:12:08,404 --> 00:12:12,925 "You won't care for it, and do as you like." 102 00:12:13,125 --> 00:12:18,193 "If we are caught in a bar or found dancing in a pub" 103 00:12:18,393 --> 00:12:23,046 "You blame it on our friends circle." 104 00:12:23,246 --> 00:12:28,278 "You want us to say yes papa, when you say johnie! johnie?" 105 00:12:28,478 --> 00:12:33,252 "You were johnie's in this sugar poem in our age." 106 00:12:33,452 --> 00:12:38,879 "Our hard earned memories are labled as a waste of time by you." 107 00:12:40,221 --> 00:12:45,268 "Is all good your's and all the bad is our's?" 108 00:12:45,468 --> 00:12:48,063 "Dude don't scream or shout." 109 00:12:48,309 --> 00:12:51,433 "Finally in the evening we must depend on them for movies and joy." 110 00:12:51,667 --> 00:12:56,384 "Is all good your's and all the bad is our's?" 111 00:12:56,584 --> 00:12:59,316 "Dude don't scream or shout." 112 00:13:12,554 --> 00:13:15,145 Did he start again? He won't change. 113 00:13:15,345 --> 00:13:16,997 Thanks a lot sir, you have helped us. 114 00:13:17,197 --> 00:13:21,606 It's ok make the payments on time, orelse you know about me. 115 00:13:24,121 --> 00:13:25,834 You releived our tension, thank you brother... 116 00:13:26,034 --> 00:13:28,034 Why thank me for such a small thing? 117 00:13:28,234 --> 00:13:29,595 How much for a kilo of green chilli? 118 00:13:30,680 --> 00:13:34,806 -Brother in law... Please stop. -What is it? 119 00:13:35,006 --> 00:13:39,284 Is this right? Because of your son we are scared at nights. 120 00:13:39,484 --> 00:13:43,290 -Why? -He breaks our glass after having beer... 121 00:13:43,490 --> 00:13:46,238 If you wont control him he will break everything here. 122 00:13:46,438 --> 00:13:48,843 -Shall I give you a information. -Tell me brother in law. 123 00:13:49,043 --> 00:13:53,603 Because he is out at nights our colony is safe from thefts. 124 00:13:56,362 --> 00:14:00,078 People must have a father like him! How would that fellow change? 125 00:14:00,278 --> 00:14:03,142 [song playing in radio] 126 00:14:03,342 --> 00:14:05,184 Wait! I'm coming. 127 00:14:05,384 --> 00:14:10,548 [song playing in radio] 128 00:14:21,014 --> 00:14:22,628 -Did Alekya come? -No she did not. 129 00:14:22,862 --> 00:14:24,684 Why din't she come yet? 130 00:14:33,966 --> 00:14:36,181 Did you sign as a witness again? 131 00:14:36,381 --> 00:14:38,129 That Varahala Rao's daughter... 132 00:14:38,355 --> 00:14:40,589 You keep signing as a witness for the entire villages children. 133 00:14:40,805 --> 00:14:42,220 We will beg for our daughters marriage. 134 00:14:42,420 --> 00:14:45,080 -That's not it.. -Do as you like. 135 00:14:45,280 --> 00:14:49,230 He considers others problems as his own, his name is Babu Rao. 136 00:14:49,430 --> 00:14:54,067 His heart melts for the needy and his left thumb swings into action. 137 00:14:55,186 --> 00:14:56,967 You all are killing me together. 138 00:14:57,167 --> 00:15:01,130 Mom! can you shut that radio and your mouth both. Won't you let me sleep? 139 00:15:01,330 --> 00:15:04,159 If there is no sleep for eight hours a day, health will deteriorate. 140 00:15:04,359 --> 00:15:06,171 Don't you know that much, you even watch TV! 141 00:15:06,496 --> 00:15:07,756 Early morning fuss! 142 00:15:07,956 --> 00:15:10,599 Rascal! This is not a lodge to sleep as long as you want 143 00:15:10,799 --> 00:15:14,389 -This is a family house, getup... -Mom! 144 00:15:15,091 --> 00:15:18,744 No one listens to me in this house, don't know when would they understand me. 145 00:15:18,944 --> 00:15:21,410 She won't let me sleep in peace but want's us to understand her instead. 146 00:15:24,412 --> 00:15:25,638 Dad you are great 147 00:15:25,838 --> 00:15:30,163 For bearing with mom for so long, you must get an oscar. I'll make sure you get it. 148 00:15:34,318 --> 00:15:35,561 What have you seen now? 149 00:15:36,030 --> 00:15:39,630 In our early days of marriage, to come from her place to ours 150 00:15:39,830 --> 00:15:44,272 She would not board a bus without a tape recorder. She used to mkae a mess. 151 00:15:44,472 --> 00:15:46,189 -What! my mom? -Yes your mom. 152 00:15:51,547 --> 00:15:56,000 How many times did I tell you drink properly from a bottle. I'll hit you! 153 00:15:57,153 --> 00:15:58,331 Drinking like a kid. 154 00:16:04,895 --> 00:16:06,981 Did you start again? Catch this. 155 00:16:08,096 --> 00:16:09,215 What's there for breakfast? 156 00:16:11,379 --> 00:16:14,452 It's idly again! Sick of having it daily. 157 00:16:20,909 --> 00:16:26,120 What a timing by you bro? You are having breakfast at lunch time. 158 00:16:28,053 --> 00:16:30,630 I was supposed to be born in a rich family, unfortunately I fell here 159 00:16:30,830 --> 00:16:33,600 Does any one in this house match my timing or complexion? 160 00:16:33,800 --> 00:16:39,661 I feel the same, that nurse must have changed my boy and left you with me. 161 00:16:40,711 --> 00:16:42,592 Brother the call is for you. 162 00:16:42,878 --> 00:16:45,801 -Who else, it must be them? -The idiots have started calling already? 163 00:16:46,001 --> 00:16:47,544 -Tell me dude? -We are waiting at the spot. 164 00:16:47,744 --> 00:16:49,975 -Be there on the street, I'm coming.. -Ok. 165 00:16:50,776 --> 00:16:52,662 -Mom! -Yes! I'm coming. 166 00:17:08,725 --> 00:17:09,515 Love you Lalamma! 167 00:17:10,852 --> 00:17:13,997 He say's he is rich, Idiot! A day won't pass without me giving him money. 168 00:17:16,864 --> 00:17:21,524 Thanks for encouraging our wall of kindness and helping us aunty. 169 00:17:21,724 --> 00:17:24,685 -It's ok. -Please tell your relatives and friends 170 00:17:24,885 --> 00:17:26,987 -It will be helpful for the poor. -Sure. 171 00:17:27,187 --> 00:17:31,030 Uncle please tell your colleagues about wall of kindness. 172 00:17:31,230 --> 00:17:32,410 -Ok! -Ok! 173 00:17:32,610 --> 00:17:36,969 Chandu! don't let him go, he is sending wrong messages to colony girls. 174 00:17:37,169 --> 00:17:40,352 Don't you have respect for woman? Don't you have sisters? 175 00:17:40,552 --> 00:17:43,222 -You disrespect women? -Stand still! 176 00:17:43,485 --> 00:17:47,628 Brother, he even sent wrong messages to Saroja sister 177 00:17:47,828 --> 00:17:49,014 She was very upset about that. 178 00:17:49,214 --> 00:17:52,118 If you parents come to know about this, you know what they might go trough? 179 00:17:52,318 --> 00:17:56,743 Elder bro! Doesn't Chandu have any thing else to do other than tiffs? 180 00:17:56,943 --> 00:17:58,233 What's this torture for us daily? 181 00:17:58,433 --> 00:17:59,704 -You know what the matter is? -Why do I care? 182 00:17:59,904 --> 00:18:00,978 Elder bro! what is it? 183 00:18:01,178 --> 00:18:02,579 -Damn you! -What happened? 184 00:18:02,779 --> 00:18:05,134 -Is it wrong to blackmail a girl or not? -That's not it? 185 00:18:05,334 --> 00:18:06,859 What will you do if you get a wrong message? 186 00:18:07,059 --> 00:18:08,973 -I will bash him up! -Isn't it? Thanks! 187 00:18:09,173 --> 00:18:11,120 Your parent's must have brought you a phone as soon as you asked? 188 00:18:11,320 --> 00:18:13,769 If you love and respect them would you do this thing? 189 00:18:13,969 --> 00:18:15,791 -Sorry brother. -Not to me, go tell her. 190 00:18:15,991 --> 00:18:18,287 Hey! come here, say sorry to sister. 191 00:18:18,487 --> 00:18:19,845 Sorry sister! 192 00:18:22,212 --> 00:18:23,457 Thank you brother! 193 00:18:23,657 --> 00:18:25,594 Why thank me, it's my responsibility as a brother. 194 00:19:14,132 --> 00:19:16,312 -One caramel macchiato and one cappuccino. -Ok. 195 00:19:16,600 --> 00:19:17,701 Take it easy bro! 196 00:19:25,548 --> 00:19:27,069 What madam! is it for swach bharat? 197 00:19:27,269 --> 00:19:29,563 No it will be scared alone here 198 00:19:29,763 --> 00:19:33,747 But in there it will have friends and feel safe. 199 00:19:38,446 --> 00:19:40,013 Here take it. 200 00:19:40,213 --> 00:19:42,249 -Thank you! -It's ok. 201 00:19:45,905 --> 00:19:49,553 Hi! I liked your concept and even you. 202 00:19:50,903 --> 00:19:52,628 What! did he snatch my cup? 203 00:19:53,743 --> 00:19:57,397 Yes! see this is my 10th marks list, school 1st. 204 00:19:57,597 --> 00:19:59,712 This is intermidiate, district 1st. 205 00:19:59,912 --> 00:20:02,156 This say's I'm state 1st in EAMCET. 206 00:20:02,356 --> 00:20:03,971 I'm a gold medalist in engineering and M.Tech. 207 00:20:04,171 --> 00:20:06,375 This is the company I work for, salary is monthly five lakh's. 208 00:20:06,575 --> 00:20:08,270 This is my passport and my American visa. 209 00:20:08,470 --> 00:20:11,079 Now I'm going to settle in the U.S with full package. 210 00:20:11,640 --> 00:20:13,025 Have this water first. 211 00:20:14,570 --> 00:20:17,211 -I did'nt like your proposal. -What? 212 00:20:17,537 --> 00:20:20,402 I can understand why you are saying all this 213 00:20:20,602 --> 00:20:24,162 But life is not just about growth, It's about how you live it. 214 00:20:24,362 --> 00:20:26,426 I don't see your life in this folder. 215 00:20:26,626 --> 00:20:28,010 Let's go. 216 00:20:58,386 --> 00:21:01,994 -Maam! adjust your shirt. -Thank you. 217 00:21:08,010 --> 00:21:10,701 -Sorry! I'm late. -Where were you yesterday, were you busy? 218 00:21:11,577 --> 00:21:13,388 I saw a guy in the colony two days ago. 219 00:21:13,588 --> 00:21:18,986 Some guy sent a wrong message to some girl so he started beating him. 220 00:21:19,186 --> 00:21:20,213 -Is it? -Yes. 221 00:21:20,785 --> 00:21:23,698 I saw him again today, you know what he did? 222 00:21:23,898 --> 00:21:27,842 He was enjoying by seeing a girls hip who was going a scooty. 223 00:21:28,042 --> 00:21:29,089 Is it? Idiot. 224 00:21:29,289 --> 00:21:34,869 Idiot! but a good guy, he told her to adjust her shirt later. 225 00:21:35,069 --> 00:21:36,845 You don't think much about such guys. 226 00:21:37,045 --> 00:21:39,886 I found him intresting some how. 227 00:22:26,351 --> 00:22:32,251 Brother! brother... 228 00:22:32,451 --> 00:22:38,251 Brother! brother... 229 00:22:47,675 --> 00:22:48,944 Don't worry brother. 230 00:22:58,657 --> 00:23:00,651 This is the guy I told you about. 231 00:24:07,375 --> 00:24:12,743 Thanks! Thank you... 232 00:24:12,943 --> 00:24:18,933 Thank you... 233 00:24:19,133 --> 00:24:24,518 Thank you! Thank you so much.. 234 00:24:24,718 --> 00:24:30,393 Thank you! Thank you so much.. 235 00:24:34,430 --> 00:24:37,038 -Thanks brother! -You will walk for sure my dear. 236 00:24:42,945 --> 00:24:44,946 -Take care bro. -Thanks bro. 237 00:24:45,146 --> 00:24:46,202 See you then. 238 00:24:59,860 --> 00:25:01,902 -Thank you. -You are welcome. 239 00:25:02,102 --> 00:25:04,387 -Come! come! Surya Narayana. -Come Brother, How are you? 240 00:25:04,587 --> 00:25:06,145 -I'm fine. -How are kids and sister in law? 241 00:25:06,345 --> 00:25:08,116 -All are fine. -Hi! Uncle. 242 00:25:08,316 --> 00:25:10,083 -Hi! How are you? -I'm fine. 243 00:25:10,283 --> 00:25:11,362 It's my elder sons marriage. 244 00:25:11,562 --> 00:25:13,671 What brother, is it our scientists marriage? 245 00:25:13,871 --> 00:25:15,756 Yes you all must come a week before. 246 00:25:15,956 --> 00:25:17,627 Then when will you marry off your little daughter? 247 00:25:17,827 --> 00:25:18,937 Should'nt we find a good man for her? 248 00:25:19,137 --> 00:25:20,914 You go and get a coffee first. 249 00:25:21,114 --> 00:25:23,959 Come man sit, finally you are getting your son married. 250 00:25:24,634 --> 00:25:27,637 25 lakhs cash, 10 acres land and they are even giving a car. 251 00:25:27,837 --> 00:25:29,458 What Uncle! I heard it's our scientists marriage? 252 00:25:29,658 --> 00:25:30,761 Yes, what about you? 253 00:25:30,961 --> 00:25:32,636 Nothing much uncle, every thing is normal. 254 00:25:33,831 --> 00:25:35,558 Why did you leave him like that brother in law? 255 00:25:35,758 --> 00:25:37,689 We must let him know his responsibilities right? 256 00:25:37,889 --> 00:25:41,116 How many days would you struggle alone, and are'nt we supposed to get her married? 257 00:25:41,316 --> 00:25:44,625 If he is so irresponsible, how is it going to be? 258 00:25:44,825 --> 00:25:46,344 Shall I give you some information. 259 00:25:46,544 --> 00:25:48,808 We never waited for a gas cylinder 260 00:25:49,008 --> 00:25:50,981 We never stood in que for ration 261 00:25:51,181 --> 00:25:52,856 Never paid fine for a power bill 262 00:25:53,056 --> 00:25:56,189 You know why? Because he has friends every where. 263 00:25:56,389 --> 00:26:02,092 And for that matter, no love letter fell in our compoud for my daughter. 264 00:26:02,292 --> 00:26:06,075 You know why? As you said there is a useless fellow in our home. 265 00:26:06,275 --> 00:26:08,568 His comunication skills are high brother in law 266 00:26:08,768 --> 00:26:12,465 -He can manage any one in a jiffy. -I didn't mean that way, brother in law. 267 00:26:12,665 --> 00:26:16,879 You are speaking as if a Govt.. job is as must for a home 268 00:26:17,079 --> 00:26:18,762 A useless fellow is as necessary, It's like that. 269 00:26:18,962 --> 00:26:21,887 Brother ignore his words, you have coffee first. 270 00:26:22,449 --> 00:26:27,594 She speaks like that but she loves our son more than me. 271 00:26:27,794 --> 00:26:29,414 I'm sorry if I hurted you brother in law. 272 00:26:30,161 --> 00:26:32,482 I like my son for what he is brother in law. 273 00:26:33,728 --> 00:26:34,631 [phone rings] 274 00:26:36,507 --> 00:26:39,841 -Tell me Elder bro? -Not Elder bro, it's Kanaka Rao speaking. 275 00:26:40,041 --> 00:26:41,311 Uncle tell me. 276 00:26:41,511 --> 00:26:45,632 Elder one is inabrieted and is making a mess, please come and take him my boy. 277 00:26:45,832 --> 00:26:47,042 I'm coming uncle, I'm coming. 278 00:26:53,044 --> 00:26:58,439 Wall of kindness? Leave what you don't need and take what you want. 279 00:26:58,639 --> 00:27:00,842 This is something new! 280 00:27:02,227 --> 00:27:04,824 Don't know whose concept is this? But it's wonderful. 281 00:27:26,907 --> 00:27:29,729 -Where is my scarf? -Don't know, I din't see it. 282 00:28:35,056 --> 00:28:36,957 Let's ask this drunkard and see. 283 00:28:37,346 --> 00:28:40,921 Hello! do you know Chandu from this colony? 284 00:28:41,121 --> 00:28:46,446 One minute, who doesn't know Chandu here? Great guy! 285 00:28:46,646 --> 00:28:49,649 If ask him for water, he gives me drinks 286 00:28:49,849 --> 00:28:52,149 He is like a wines shop for me, you know? 287 00:28:52,349 --> 00:28:54,353 Mind it! 288 00:28:54,553 --> 00:28:57,269 Uncle! What kind of a person is Chandu? 289 00:28:57,469 --> 00:28:59,639 Chandu? He is a very good guy 290 00:28:59,839 --> 00:29:02,827 If there is a problem in this colony, he is the first to stand. 291 00:29:04,305 --> 00:29:06,704 Did he fall in your house as well? 292 00:29:06,904 --> 00:29:11,332 He boozes all night and roams the streets, he is a waste, chi! chi! 293 00:29:12,353 --> 00:29:15,789 -You know Chandu? -He hits huge sixes. 294 00:29:15,989 --> 00:29:17,429 He is very close to me. 295 00:29:17,629 --> 00:29:19,928 If you have any work tell me, I will reccomend. 296 00:29:20,128 --> 00:29:22,884 -No! No! No! -Ask her she will know better. 297 00:29:23,983 --> 00:29:26,910 Hey girl! What work do you have with Chandu? 298 00:29:27,110 --> 00:29:29,985 Before marriage, we usually enquire about the groom 299 00:29:30,185 --> 00:29:32,140 I'm doing the same before loving him. 300 00:29:32,340 --> 00:29:34,426 Love! Do you know who am I? 301 00:29:34,926 --> 00:29:36,340 Chandu is her son madam. 302 00:29:39,066 --> 00:29:40,567 What sort of girls are they? 303 00:29:41,742 --> 00:29:43,023 Give it here. 304 00:29:44,728 --> 00:29:46,245 -See you. -Ok Madam. 305 00:29:47,348 --> 00:29:50,411 It's under repair all he time, you won't sell it anyways after saying so. 306 00:29:55,450 --> 00:29:59,619 These many days we were quite, though you were idol. 307 00:29:59,819 --> 00:30:01,924 Now has sir,started going behind girls? 308 00:30:02,352 --> 00:30:04,245 Did you step on something bad in the market Mrs.Lalamma? 309 00:30:04,445 --> 00:30:06,855 What girls are you talking about? It's just your affection. 310 00:30:07,055 --> 00:30:10,173 What girl am I talking about? She enquired about you in the whole market 311 00:30:10,373 --> 00:30:12,755 She came to me at last and asked me, how is Chandu? 312 00:30:12,955 --> 00:30:15,471 Is our Chandu the only one here, there are a lot of them. 313 00:30:15,871 --> 00:30:18,897 Lalamma listen. Is she good looking? Is her complexion good? 314 00:30:19,097 --> 00:30:20,985 I don't understand, what's happening with girls these days? 315 00:30:21,185 --> 00:30:23,067 They are enquiring to go behind idiots these days. 316 00:30:23,918 --> 00:30:29,899 Not you, I must yell at your grandma as she named you after her great husband. 317 00:30:30,263 --> 00:30:32,816 You solve it among yourselves, why dragging my mother in between? 318 00:30:33,016 --> 00:30:34,084 My mother is a godess! 319 00:30:34,284 --> 00:30:36,067 Are you bothered that, I'm blaming your mother? 320 00:30:44,929 --> 00:30:47,626 -Uncle! give me a cigarette. -Take it my boy. 321 00:30:50,702 --> 00:30:55,442 Chandu! some girl came to the colony and enquired about you. 322 00:30:55,642 --> 00:30:57,317 -Girl? -Yes a girl! 323 00:30:58,026 --> 00:31:01,458 You don't drive ever again, you will get caught in drunk and drive. 324 00:31:01,658 --> 00:31:03,612 Brother! stop! stop! 325 00:31:05,708 --> 00:31:08,100 -One minute brother. -What is it brother? 326 00:31:08,300 --> 00:31:11,071 -Godavari fish, I will cook it and send. -Ok! ok! send it. 327 00:31:11,271 --> 00:31:13,329 I know you will catch me. 328 00:31:13,629 --> 00:31:14,840 -What is it? -90! 329 00:31:18,924 --> 00:31:20,104 This for tonight. 330 00:31:21,725 --> 00:31:23,314 -Brother! -Brother! 331 00:31:23,514 --> 00:31:27,575 A girl was asking about you, she is like a scoth bottle. 332 00:31:27,775 --> 00:31:32,905 She just needs some manners. Ok! right. 333 00:31:33,105 --> 00:31:36,556 Come! come front, why did you stop there? Go straight. 334 00:31:47,045 --> 00:31:51,328 -Chandu! drop me at the mosque center. -God! did he see me or what? Ok! dad. 335 00:31:59,424 --> 00:32:01,745 Which girl is your mom talking about? 336 00:32:01,945 --> 00:32:04,507 I don't know dad it's confusing. 337 00:32:04,707 --> 00:32:09,700 Confused! you should'nt be, not when it come's to a girl, sort it out. 338 00:32:09,900 --> 00:32:11,958 -What did you say? -Sort it out immediately. 339 00:32:12,158 --> 00:32:13,232 I will! I will! 340 00:32:15,718 --> 00:32:17,680 -Ok Chandu bye! -Bye dad. 341 00:32:19,403 --> 00:32:22,998 -Akbar give me a clutch wire of this sort. -Ok sir. 342 00:32:27,482 --> 00:32:29,500 Not all these, speak about girls. 343 00:32:29,700 --> 00:32:33,948 That's it! you like girls. What were we talking about? 344 00:32:34,148 --> 00:32:36,696 -About girls and their beauty.. -Beautiful girls... 345 00:32:37,931 --> 00:32:39,317 Lets have a peg and talk. 346 00:32:43,335 --> 00:32:44,773 Who is Chandu here? 347 00:32:47,938 --> 00:32:52,453 I understood sir, I got a parcel for you. 348 00:32:52,653 --> 00:32:54,668 How did you come here without knowing Chandu? 349 00:32:54,868 --> 00:32:57,039 -Elder bro! -Get out. 350 00:32:57,239 --> 00:32:58,807 This parcel is for you. 351 00:32:59,007 --> 00:33:01,479 No one cares us in the day, what's this parcel at night? 352 00:33:01,679 --> 00:33:03,808 Fans! dude, Fans... 353 00:33:04,008 --> 00:33:05,888 -Scotch! -Open it quickly dude. 354 00:33:06,088 --> 00:33:09,090 Dude if we have fans like this we will get ten bottles a day. 355 00:33:09,290 --> 00:33:11,843 The girl searching for you! 356 00:33:12,043 --> 00:33:15,911 Who is this girl, showing such intrest on me? 357 00:33:16,111 --> 00:33:20,352 Who is this girl? She is like this scotch itseems 358 00:33:20,901 --> 00:33:21,901 How do we find her dude? 359 00:33:22,101 --> 00:33:26,818 Brother in law! it's my responsibility to find my sister for you. 360 00:33:27,018 --> 00:33:29,461 I love you dude, I love you. 361 00:33:30,302 --> 00:33:34,912 Dude! There's an other courier enroute, She is pretty, I will go sign it and come. 362 00:33:35,331 --> 00:33:38,778 That's wrong, wrong, wrong. 363 00:33:44,691 --> 00:33:46,660 -How's the step? -It's amazing! 364 00:33:46,918 --> 00:33:48,244 You fix a drink for me, 365 00:33:49,555 --> 00:33:53,512 This is where rascals roam, we drink calmly and live recpectfully. 366 00:33:53,948 --> 00:33:56,088 If any thing goes wrong, we could be blamed. 367 00:33:57,266 --> 00:33:58,924 We are security for this colony you see. 368 00:33:59,124 --> 00:34:01,419 -Brother in law! You want me to come? -You drink what you fixed for me first. 369 00:34:03,002 --> 00:34:04,782 Are you the one enquiring about me? 370 00:34:07,509 --> 00:34:08,539 I don't think it's you 371 00:34:08,739 --> 00:34:11,557 -What are you doing here at this time? -Actually my friend... 372 00:34:12,138 --> 00:34:15,875 Friend! Where, I don't see her? 373 00:34:16,315 --> 00:34:17,474 -Actually... -Are you new to the colony? 374 00:34:18,031 --> 00:34:20,518 -Which block? -'C' block, 45. 375 00:34:20,718 --> 00:34:24,851 Did 'C' block 45 Mr.Murthy leave? Why did he leave without saying? 376 00:34:25,717 --> 00:34:27,393 But 'C' block is that way, why going this way? 377 00:34:27,593 --> 00:34:29,200 -What Chandu is all ok? -Hey? 378 00:34:32,316 --> 00:34:34,007 Din't I tell you, this is were idiots roam? 379 00:34:35,428 --> 00:34:36,574 Hey dude... 380 00:34:39,255 --> 00:34:43,829 Let's go, all are idiots in this colony except me. 381 00:34:45,090 --> 00:34:46,687 -What are you studying? -Graduation. 382 00:34:47,201 --> 00:34:49,214 -Pass or fail? -Passed out. 383 00:34:49,610 --> 00:34:53,186 My sister is in 2nd year degree, she is a good student, unlike me. 384 00:34:54,442 --> 00:34:55,653 One minute... 385 00:34:58,829 --> 00:35:00,160 Is any one following us? 386 00:35:01,423 --> 00:35:04,905 Did you feel anything? You are not getting confused right? 387 00:35:05,105 --> 00:35:07,340 -What do you mean? -Nothing, come I'll tell you. 388 00:35:08,108 --> 00:35:11,807 I came to know that a girl is enquiring about me, it's very confusing 389 00:35:12,007 --> 00:35:15,904 If she came directly to me there will be no confusion, right? 390 00:35:16,923 --> 00:35:20,086 Here we are, this is 'C' block 45, go. 391 00:35:21,074 --> 00:35:24,246 -One minute, what's your name? -Kalyani. 392 00:35:24,446 --> 00:35:26,205 Come here give me your phone. 393 00:35:31,731 --> 00:35:36,255 I gave a missed call to my phone, call me if you have any problem, go. 394 00:35:37,169 --> 00:35:38,381 Well, that girl... 395 00:35:39,311 --> 00:35:41,856 Nothing go, why to confuse you. 396 00:36:15,519 --> 00:36:18,803 "Did this dawn wake up in the form of you" 397 00:36:19,003 --> 00:36:22,375 "My heart is filled with thought's of you this morning." 398 00:36:22,884 --> 00:36:25,960 "My age has bloomed in your thoughts" 399 00:36:26,686 --> 00:36:29,856 "It's enchanted in your smiles" 400 00:36:30,056 --> 00:36:32,779 "In me.." 401 00:36:33,776 --> 00:36:37,196 "Today.." 402 00:36:37,396 --> 00:36:43,236 "There's some, Uh'la la.." 403 00:36:44,892 --> 00:36:48,447 "Are you a picture, not found in any art?" 404 00:36:48,647 --> 00:36:52,056 "I became your doll, will you see?" 405 00:36:52,256 --> 00:36:55,689 "Are you a moon, that's not found in a mirror? 406 00:36:55,889 --> 00:36:59,326 "Did you hide me in your heart's mirror?" 407 00:37:46,158 --> 00:37:49,153 "I'll come behind you, as your shadow" 408 00:37:49,776 --> 00:37:52,797 "I'll see your world, like your eyes" 409 00:37:53,160 --> 00:37:56,558 "I'll surround you, as a gentle breeze." 410 00:37:56,758 --> 00:38:00,331 'I'll keep my life for you" 411 00:38:00,531 --> 00:38:03,490 "Tomorrow?" 412 00:38:04,322 --> 00:38:07,481 "Or may be today?" 413 00:38:08,119 --> 00:38:13,636 "I'll be in your lap." 414 00:38:15,394 --> 00:38:18,905 "How long will you hide teasing me?" 415 00:38:19,105 --> 00:38:22,483 "This is an unknown hide n seek game." 416 00:38:22,683 --> 00:38:26,357 "Do I have to kill the time, searching for you?" 417 00:38:26,557 --> 00:38:29,735 "You think falling in love is easy?" 418 00:39:22,153 --> 00:39:25,349 He's got no other work other than teasing everyone.Damn you. 419 00:39:38,377 --> 00:39:39,753 Chandu please stop. 420 00:39:53,609 --> 00:39:57,127 "I'm searching the whole earth for you." 421 00:39:57,327 --> 00:40:00,618 "I'm searching for you with an eagle's eye." 422 00:40:00,818 --> 00:40:04,447 "I'm imagining your form." 423 00:40:04,647 --> 00:40:07,877 "Would I sleep untill I land in your lap?" 424 00:40:08,077 --> 00:40:11,505 "Your.." 425 00:40:11,705 --> 00:40:15,399 "Anxiety!" 426 00:40:15,599 --> 00:40:18,944 "It's filling me.." 427 00:40:19,144 --> 00:40:22,500 "With joy." 428 00:40:22,700 --> 00:40:26,566 "How long will you hide teasing me?" 429 00:40:26,766 --> 00:40:30,356 "This is an unknown hide n seek game." 430 00:40:30,556 --> 00:40:34,010 "Do I have to kill the time, searching for you?" 431 00:40:34,210 --> 00:40:37,607 "You think falling in love is easy?" 432 00:40:57,061 --> 00:41:00,315 What should I mix with a soda or what should I mix with water 433 00:41:00,515 --> 00:41:03,518 -You know what to have neat, than me? -Hi dude! 434 00:41:03,718 --> 00:41:06,680 What dude our Peddodu is high already, he is talking non sense? 435 00:41:06,880 --> 00:41:11,131 Because the drink did not get him high, he called the customer care to warn. 436 00:41:11,331 --> 00:41:16,596 He's great to have got to idea of calling the customer care number on the bottle 437 00:41:16,796 --> 00:41:20,811 -Elder one is invincible. -Bro sister gave this letter for you. 438 00:41:22,609 --> 00:41:27,023 Who is this girl, what is she upto? 439 00:41:27,911 --> 00:41:30,041 -Bye brother. -1st time our batchmate got a love letter. 440 00:41:30,241 --> 00:41:31,333 Yes dude. 441 00:41:37,041 --> 00:41:39,992 He said it's a love letter but looks like a rangoli? 442 00:41:40,192 --> 00:41:43,810 That's called as hindi you idiot, we can't even read hindi. 443 00:41:44,010 --> 00:41:46,005 Brother in law, let's go to Mufti. 50% off. 444 00:41:46,205 --> 00:41:49,186 -Do you know Hindi? -Hindi? Actually.. 445 00:41:49,386 --> 00:41:54,314 -This is my address, hello. -Cut it dude cut it. 446 00:41:54,514 --> 00:41:55,804 Hello! 447 00:41:58,935 --> 00:42:00,703 Dude do people here know hindi? 448 00:42:00,903 --> 00:42:02,107 Yes they will be inside, come. 449 00:42:03,965 --> 00:42:05,041 Hey! Here dude! 450 00:42:05,769 --> 00:42:08,399 Can you give it here, look at this shirt it's awesome. 451 00:42:08,599 --> 00:42:10,194 -You know Hindi? -No sir. 452 00:42:10,394 --> 00:42:12,984 We will ask about hindi with a lecturer 453 00:42:13,184 --> 00:42:14,924 -First try this shirt, super brand. -Ok! oK. 454 00:42:15,608 --> 00:42:17,315 Brother give it here, is this Mufti? 455 00:42:21,256 --> 00:42:23,253 -Sheetu where are you? -Yes mummy, I'm in shopping mall. 456 00:42:23,453 --> 00:42:26,968 -Papa is waiting for you. -I will be there, bye. 457 00:42:27,168 --> 00:42:29,499 Maam! maam, I'm talking to you. 458 00:42:31,150 --> 00:42:33,654 -Who is it? -Need some help madam. 459 00:42:34,229 --> 00:42:36,132 I have a letter, can you read it for me? 460 00:42:37,383 --> 00:42:39,611 -Is it a Hindi letter? -Yes maam, please. 461 00:42:43,293 --> 00:42:44,967 -Are you Chandu? -Yes maam. 462 00:42:45,167 --> 00:42:50,431 Though these words are close to my heart, I can't understand them, please read them. 463 00:42:52,741 --> 00:42:53,897 Dear Chandu! 464 00:42:54,293 --> 00:42:59,273 "Like you stole my heart" 465 00:43:00,327 --> 00:43:03,829 "Don't steal the stare my dear." 466 00:43:05,736 --> 00:43:08,751 Oh my god! This feeling is amazing 467 00:43:08,951 --> 00:43:10,880 I will go mad if I knew the meaning. 468 00:43:12,511 --> 00:43:18,092 You are not with me but you are making me move. 469 00:43:19,012 --> 00:43:21,708 "Between you and me" 470 00:43:22,110 --> 00:43:23,993 "What sort of an unknown bond is this?" 471 00:43:24,193 --> 00:43:27,317 "-Maam! maam! can you repeat again? -Unknown?" 472 00:43:27,517 --> 00:43:30,733 "Between you and me" 473 00:43:31,257 --> 00:43:36,436 "What sort of an unknown bond is this?" 474 00:43:36,985 --> 00:43:38,286 Oh my god! 475 00:43:39,000 --> 00:43:43,513 "Neither I know, neither do you." 476 00:43:43,713 --> 00:43:46,286 Enough maam, it's wonderful even if I don't understand the meaning. 477 00:43:47,326 --> 00:43:49,566 I still want to write more about you 478 00:43:49,766 --> 00:43:52,079 But for my feelings.. 479 00:43:53,079 --> 00:43:57,566 The words are not sufficient in this world, but for now. 480 00:44:03,009 --> 00:44:04,138 Maam? 481 00:44:10,345 --> 00:44:11,361 Oh damn! 482 00:44:13,043 --> 00:44:14,438 Brother in law! 483 00:44:14,638 --> 00:44:17,211 That girl, she kissed, teased me and left. 484 00:44:17,411 --> 00:44:18,681 -Which girl? -One minute I'll be back. 485 00:44:18,881 --> 00:44:20,211 Where is the shirt? 486 00:44:20,446 --> 00:44:22,556 I got connected to him almost. 487 00:44:22,756 --> 00:44:24,750 Why do you think you got connected to him? 488 00:44:24,950 --> 00:44:28,382 For two people to fall in love, five senses should be connected. 489 00:44:28,582 --> 00:44:34,571 I was very exited when I was reading the letter I wrote. 490 00:44:34,771 --> 00:44:38,093 Forget about the letter, what are those five senses? 491 00:44:40,278 --> 00:44:42,616 1st sense are the looks. 492 00:44:46,041 --> 00:44:49,109 2nd sense is taste. 493 00:44:53,780 --> 00:44:56,296 3rd sense fragrance. 494 00:45:00,187 --> 00:45:02,151 4th sense is voice. 495 00:45:02,351 --> 00:45:04,120 I want to write more about you. 496 00:45:04,320 --> 00:45:06,756 Enough maam, it's wonderful even if I don't understand the meaning. 497 00:45:06,956 --> 00:45:09,694 Wow! it's so trilling. What's the 5th sense then? 498 00:45:10,679 --> 00:45:16,676 It's touch, I'm so excited how's it going to be. 499 00:45:23,074 --> 00:45:24,655 Hey! stop. -Yes bro.. 500 00:45:24,855 --> 00:45:26,203 Come here. 501 00:45:27,817 --> 00:45:29,893 -Will you have milk? -I'll have boost. 502 00:45:30,093 --> 00:45:31,263 Brother give him one boost. 503 00:45:32,430 --> 00:45:34,050 Can you recognise who gave this letter? 504 00:45:34,250 --> 00:45:36,150 -Easily! -Get on the bike. 505 00:45:36,350 --> 00:45:38,135 -Brother..my boost. -You have it later, hop on. 506 00:45:38,335 --> 00:45:40,393 -I should go to the ground. -I will drop you come. 507 00:45:40,593 --> 00:45:41,647 Ok! then. 508 00:46:02,755 --> 00:46:05,705 -Wait here. -Brother... 509 00:47:30,942 --> 00:47:33,957 You are looking so cute while searching for me. 510 00:48:30,235 --> 00:48:32,057 Brother it's her! 511 00:49:05,846 --> 00:49:11,782 "Shall I spray some light straight on the sun" 512 00:49:12,265 --> 00:49:16,009 "Right here, right now." 513 00:49:16,495 --> 00:49:19,968 "Shall I wash the sky?" 514 00:49:20,168 --> 00:49:22,787 "And write our names?" 515 00:49:22,987 --> 00:49:26,684 "Right here, right now." 516 00:49:26,884 --> 00:49:31,980 "The clouds have turned as love symbols and started flying." 517 00:49:32,458 --> 00:49:37,142 "Every flower is blooming like our pictures" 518 00:49:37,342 --> 00:49:40,695 "Joyfully!" 519 00:49:40,895 --> 00:49:44,719 "Would you come, lets fly away?" 520 00:49:44,919 --> 00:49:48,445 "Let's forget this world." 521 00:49:48,645 --> 00:49:51,881 "Let's go past the star's" 522 00:49:52,081 --> 00:49:55,665 "And fufill our million dreams." 523 00:49:55,865 --> 00:49:59,246 "I will come, let's fly away" 524 00:49:59,446 --> 00:50:02,949 "Let's remain as one." 525 00:50:03,149 --> 00:50:06,539 "Let's be there for ever" 526 00:50:06,739 --> 00:50:10,736 "And set a new meaning for love." 527 00:50:28,049 --> 00:50:33,188 "Mandaara! Mandaara! " 528 00:50:33,388 --> 00:50:34,724 Lalamma I will call you back, ok. 529 00:50:35,767 --> 00:50:36,943 Super hit song, you like it? 530 00:50:37,389 --> 00:50:40,144 My mom like's it more than me, come. 531 00:50:43,678 --> 00:50:49,278 "Did I find a full moon, with all seven colours?" 532 00:50:50,089 --> 00:50:54,270 "It's true, here's the proof" 533 00:50:54,470 --> 00:51:00,444 "Is this moment enough, for a hundred year's" 534 00:51:01,112 --> 00:51:04,538 "It's true, here's the proof" 535 00:51:04,738 --> 00:51:09,548 "I walked on the edge's of the lightning" 536 00:51:10,115 --> 00:51:13,157 "In every drop of rain" 537 00:51:13,357 --> 00:51:18,259 "I've seen you and got drenched in them." 538 00:51:18,459 --> 00:51:22,441 "I've missed you till now" 539 00:51:22,641 --> 00:51:26,159 "I've missed you since ages." 540 00:51:26,359 --> 00:51:29,766 "Showers of love in my life." 541 00:51:29,966 --> 00:51:33,641 "Sweet dreams because of you." 542 00:51:33,841 --> 00:51:37,079 "I've missed you till now" 543 00:51:37,279 --> 00:51:40,736 "I've missed you since ages." 544 00:51:40,936 --> 00:51:44,323 "Showers of love in my life." 545 00:51:44,523 --> 00:51:48,220 "Sweet dreams because of you." 546 00:52:26,060 --> 00:52:31,997 "Let my eyes keep looking at your beauty" 547 00:52:32,571 --> 00:52:36,761 "Right here, right now." 548 00:52:37,255 --> 00:52:43,165 "Let me keep telling you that my love is your's" 549 00:52:43,365 --> 00:52:47,315 "Right here, right now." 550 00:52:47,515 --> 00:52:52,585 "I asked the five elements" 551 00:52:52,785 --> 00:52:58,700 "You are the man of my dreams, do you know?" 552 00:53:01,702 --> 00:53:04,812 "I've missed you till now" 553 00:53:05,012 --> 00:53:08,587 "I've missed you since ages." 554 00:53:08,787 --> 00:53:12,273 "Showers of love in my life." 555 00:53:12,473 --> 00:53:16,130 "Sweet dreams because of you." 556 00:53:16,330 --> 00:53:19,635 "I've missed you till now" 557 00:53:19,835 --> 00:53:23,224 "I've missed you since ages." 558 00:53:23,424 --> 00:53:26,944 "Showers of love in my life." 559 00:53:27,144 --> 00:53:30,710 "Sweet dreams because of you." 560 00:53:32,078 --> 00:53:36,168 Ok, let's plan our wall of kindness next program in MVP. 561 00:53:36,368 --> 00:53:37,832 You take care of all the permissions. 562 00:53:38,032 --> 00:53:42,838 Hello! What, Chandu, in hospital? 563 00:53:43,038 --> 00:53:45,392 Omni RK, nothing happened to him right? 564 00:53:57,656 --> 00:53:58,777 What? 565 00:54:12,005 --> 00:54:13,599 You will walk for sure my dear. 566 00:54:13,799 --> 00:54:15,766 Hi! 567 00:54:44,270 --> 00:54:47,253 Have chapathi and chicken combination will be good. try it. 568 00:54:47,453 --> 00:54:50,208 Lot's of leaves and greens are waiting for me. 569 00:54:50,408 --> 00:54:51,577 Nobody can change you guys. 570 00:54:51,777 --> 00:54:54,593 Is it why you are so tender? 571 00:54:57,508 --> 00:55:00,057 -Isn't it wrong? -What's wrong in this? 572 00:55:02,029 --> 00:55:03,984 Huh! what's wrong? 573 00:55:08,215 --> 00:55:10,017 When we comment, why can't you take it as a compliment bro? 574 00:55:10,217 --> 00:55:11,570 What's a compliment? 575 00:55:23,022 --> 00:55:26,837 Chandu! They should know the difference between comment and compliment. 576 00:55:55,673 --> 00:55:56,845 Sorry. 577 00:56:21,189 --> 00:56:23,511 -They won't ever comment anyone again. -You think so? 578 00:56:25,164 --> 00:56:26,494 -Hey brand? -Brother in law? 579 00:56:26,694 --> 00:56:28,893 The colony is glowing, talking about Chandu and Sheetal, isn't it? 580 00:56:29,627 --> 00:56:33,552 That's not it Elder bro, why did sister connect to only him, when there are many? 581 00:56:33,752 --> 00:56:37,536 Everyone being in colony is diffrent and being the one for colony is different. 582 00:56:40,459 --> 00:56:43,228 If he is there, I beleive I will be happy 583 00:56:44,999 --> 00:56:48,335 Not just me the world around him would be happy. 584 00:56:48,535 --> 00:56:50,921 If he is along I feel so safe. 585 00:56:51,121 --> 00:56:52,385 Shall I tell you one thing? 586 00:56:52,585 --> 00:56:56,640 He doesn't want to grow in life, he just want's to live it. 587 00:56:56,840 --> 00:56:58,972 If you love me so much, I don't have anything to give back to you. 588 00:56:59,172 --> 00:57:03,163 You don't have to give me anything, be with me for life, that's enough. 589 00:57:10,379 --> 00:57:11,910 What happened, why are you like this? 590 00:57:13,313 --> 00:57:15,949 Sunil Jain's daughter eloped with someone. 591 00:57:16,802 --> 00:57:19,195 -Our Sunil's daughter? -Yes! Our Sunil's daughter. 592 00:57:19,395 --> 00:57:21,633 Knowing this they boycotted him from his village. 593 00:57:22,295 --> 00:57:24,923 Depressed by that he attempted suicide. 594 00:57:25,123 --> 00:57:26,289 Suicide? 595 00:57:27,758 --> 00:57:33,711 These daughter's! when would they know about their parents feelings and emotions? 596 00:57:37,234 --> 00:57:39,428 You don't get tensed. 597 00:57:40,143 --> 00:57:42,743 Your daughter knows your love for her. 598 00:57:43,926 --> 00:57:45,302 Please sleep. 599 00:57:46,861 --> 00:57:48,273 You go ahead I will sleep. 600 00:58:06,868 --> 00:58:08,090 Why did you grow your nail so long? 601 00:58:08,290 --> 00:58:12,290 Not a nail it's my granny, this nail is same as my grannies 602 00:58:12,490 --> 00:58:16,346 That's why my father keeps saying that I'm his mom. 603 00:58:17,435 --> 00:58:22,282 Hi! granny this is Chandu, like you I'll be with your grand daughter for life. 604 00:58:27,432 --> 00:58:28,959 It will go if you take a shower. 605 00:58:37,466 --> 00:58:41,238 This is the sort of alliance you dreamt of 606 00:58:41,438 --> 00:58:44,419 The guy looks like a spotless moon. 607 00:58:47,348 --> 00:58:49,533 I found this thing upstairs sir. 608 00:59:09,484 --> 00:59:10,835 Didn't sleep yet my girl? 609 00:59:11,802 --> 00:59:13,875 Papa I'm just about to. 610 00:59:34,389 --> 00:59:37,231 -Hello! -This is Sheetal Jain's father Pramod Jain 611 00:59:37,866 --> 00:59:40,477 I need to talk to you, can you come to the nursery? 612 00:59:41,112 --> 00:59:42,124 I'm coming. 613 01:00:03,151 --> 01:00:07,658 Jai Jinendra! Nursery looks great uncle, tell me uncle you wanted to talk? 614 01:00:10,962 --> 01:00:13,193 You think it's heroism to come home after the girl's parents sleep? 615 01:00:13,393 --> 01:00:15,071 Your daughter asked for an ice cream at that time! 616 01:00:15,372 --> 01:00:17,235 As I love her, I didn't have another go. 617 01:00:17,612 --> 01:00:22,956 You know the first thing idol fellows do in this world first? They fall in love. 618 01:00:23,670 --> 01:00:27,694 If that love has some eligibility has a ticket, no one would buy it. 619 01:00:29,357 --> 01:00:33,868 Look, this guy is going to be a collector, his dad is a retired professor 620 01:00:34,565 --> 01:00:37,354 Respectable family, good property, every thing is perfect. 621 01:00:38,406 --> 01:00:41,165 I believe my daughter would be happy at their home. 622 01:00:41,365 --> 01:00:45,665 That's not it uncle, she will be happy only with Chandu. 623 01:00:45,865 --> 01:00:48,444 You are a drunkard who wakes up with a hangover 624 01:00:48,644 --> 01:00:51,208 On which beleif I should give my daughters hand to you? 625 01:00:51,408 --> 01:00:53,797 I'm six feet, my complexion matches your's 626 01:00:54,147 --> 01:00:56,388 I have lots of love, what else do you need? 627 01:00:56,726 --> 01:00:58,557 You think so? 628 01:00:58,757 --> 01:01:00,931 Is this nursery our's uncle? 629 01:01:01,131 --> 01:01:02,787 Will tell you everything wait. 630 01:01:02,987 --> 01:01:06,205 Hello who is this? 631 01:01:06,405 --> 01:01:08,977 Hello sir! is this Mr.Babu Rao? 632 01:01:09,177 --> 01:01:10,205 Yes sir, hello! 633 01:01:11,443 --> 01:01:13,419 I'm a marriage consultant 634 01:01:13,895 --> 01:01:15,969 I came to know that you have a daughter for marriage 635 01:01:16,744 --> 01:01:18,503 There is a good alliance for her, what do you think? 636 01:01:18,703 --> 01:01:22,278 Sure! Why would we miss out on such good alliance, is it a nice family? 637 01:01:22,478 --> 01:01:25,408 Oh it's a very good family! His father is a hard working man. 638 01:01:25,608 --> 01:01:29,165 That's fine, what about the boy, how are his habits? 639 01:01:29,520 --> 01:01:31,992 Is he working or doing any business? 640 01:01:32,451 --> 01:01:36,151 As of now he isn't working. He is idle. 641 01:01:37,199 --> 01:01:39,692 You mean to say he is still irresponsible! 642 01:01:41,635 --> 01:01:45,071 But the boy is very good looking, he is six feet. 643 01:01:45,375 --> 01:01:49,248 What do we have to do with the looks? Would the feed us? 644 01:01:49,448 --> 01:01:50,619 He should be eligible 645 01:01:50,819 --> 01:01:53,758 She is like my mom, We've raised her so well 646 01:01:53,958 --> 01:01:56,159 How can I give her to a nobody? 647 01:01:56,589 --> 01:01:58,472 I must trust him first. 648 01:01:58,672 --> 01:02:01,310 No! no! That's not it, there's nothing you don't know 649 01:02:01,949 --> 01:02:04,898 He will change after marriage, responsibility will come automatically. 650 01:02:05,098 --> 01:02:07,289 Stop it now Mr., a jobless fellow 651 01:02:07,489 --> 01:02:12,156 Who is living on his fathers earnings, that idiot might be ready for a marriage 652 01:02:12,356 --> 01:02:15,415 But being an elder you must have the sense to bring such proposal. 653 01:02:15,615 --> 01:02:17,182 Would you give your daughter to such a fellow? 654 01:02:19,198 --> 01:02:20,619 Enough, disconnect the call now! 655 01:02:21,266 --> 01:02:22,050 Hang up! 656 01:02:22,611 --> 01:02:23,702 That's it! 657 01:02:24,332 --> 01:02:25,994 To fall in love it's ok to be like you 658 01:02:26,804 --> 01:02:30,220 But to get married you must be eligible, your father said that didn't you hear? 659 01:02:32,784 --> 01:02:36,218 You people try hard to make a girl fall for you 660 01:02:36,741 --> 01:02:40,641 Put half the efforts, for her family too. 661 01:02:41,450 --> 01:02:44,944 Is it wrong for me or your dad, to think his daughter must get a good husband? 662 01:02:47,123 --> 01:02:49,746 As my daughter trusted in you, I must too. 663 01:02:49,946 --> 01:02:52,794 I hope you understood what to do for me to trust you. 664 01:02:57,168 --> 01:03:01,487 One minute, you know when will you know you changed? 665 01:03:02,250 --> 01:03:04,047 Someone will come to you to offer his daughter 666 01:03:04,247 --> 01:03:06,624 Then you come, I will give my daughter to you. 667 01:03:07,392 --> 01:03:09,326 Till then Sheetal must not know about this. 668 01:03:37,138 --> 01:03:39,626 Younger bro, your ego is high. 669 01:03:39,826 --> 01:03:42,618 Her father is a good man any way, he offered his daughters hand to Chandu. 670 01:03:45,195 --> 01:03:47,893 Her father meant to offer to a sensible man, not to Chandu. 671 01:03:48,093 --> 01:03:49,847 It's not so hard he will change. 672 01:03:52,546 --> 01:03:54,704 He was trying to quit boozing since ten years 673 01:03:54,904 --> 01:03:57,894 Though his bones ache, he bandages them and drinks. 674 01:03:58,094 --> 01:04:00,007 It's tough to quit these bad habbits Younger bro. 675 01:04:01,038 --> 01:04:03,656 What does the boy do? Hope he doesn't have any bad habits? 676 01:04:03,856 --> 01:04:06,675 As of now he is Idol. 677 01:04:06,875 --> 01:04:08,822 Would you give your daughter to such fellow? 678 01:04:09,500 --> 01:04:12,345 Someone will come to you to offer his daughter.Then come to me. 679 01:04:12,545 --> 01:04:14,151 -Did he get hurt or what? -Would'nt he? 680 01:04:14,351 --> 01:04:15,986 Younger bro! Hey? 681 01:04:16,186 --> 01:04:17,265 See you. 682 01:04:20,832 --> 01:04:22,170 -Are you going? -Why? 683 01:04:22,370 --> 01:04:23,560 -Good night! -Good night! 684 01:04:23,760 --> 01:04:25,779 Lalamma, scold me how much ever you want to 685 01:04:26,455 --> 01:04:29,601 From tomorrow on you wont get a chance, I'm going to change. 686 01:04:31,573 --> 01:04:32,978 Wonder if this alarm is working! 687 01:04:33,811 --> 01:04:35,349 Lalamma give me a glass of milk. 688 01:04:44,170 --> 01:04:45,269 Here. 689 01:04:55,813 --> 01:04:56,918 Good night! 690 01:05:20,521 --> 01:05:23,348 You think your brother woke up? 691 01:05:25,133 --> 01:05:27,363 Lalamma give me breakfast. 692 01:05:29,164 --> 01:05:31,472 What, what's that look? 693 01:05:32,241 --> 01:05:34,246 What, are you shocked? Good morning. 694 01:05:34,446 --> 01:05:35,928 Good morning! 695 01:05:40,233 --> 01:05:41,669 Won't you make anything else other than idly? 696 01:05:42,418 --> 01:05:44,650 -Make poori for me tomorrow. -Ok my boy. 697 01:05:48,933 --> 01:05:51,792 -Sambar is there? -No my boy. 698 01:05:53,308 --> 01:05:54,929 Here have bombay chutney. 699 01:06:01,978 --> 01:06:04,114 -Take another idly my boy? -No mom enough. 700 01:06:07,188 --> 01:06:10,646 Mom it's been a long time I had breakfast with brother. 701 01:06:16,258 --> 01:06:21,119 Mom! my certificates should be here, did you keep them else where? 702 01:06:21,319 --> 01:06:23,070 They must be there 703 01:06:23,960 --> 01:06:26,154 -They should be here some where? -No they are not. 704 01:06:26,899 --> 01:06:27,915 Did you take them or what? 705 01:06:28,115 --> 01:06:29,450 No brother I did not. 706 01:06:29,650 --> 01:06:32,158 Here are your certificates 707 01:06:32,665 --> 01:06:35,216 I knew some day they would be useful 708 01:06:35,416 --> 01:06:38,114 These are the life line for middle class people like us. 709 01:06:38,314 --> 01:06:39,665 Thanks dad! 710 01:06:46,054 --> 01:06:47,925 -Hello! -Brother I'm coming to you 711 01:06:48,125 --> 01:06:50,334 -Are you in offfice? -No wait 712 01:06:50,534 --> 01:06:54,423 My boss is not in a mood today, I will tell you when to come, don't mind. 713 01:06:54,984 --> 01:06:56,165 Ok brother. 714 01:07:00,089 --> 01:07:01,848 God! why are you here? 715 01:07:09,927 --> 01:07:11,959 Hi aunty, hi uncle! 716 01:07:19,305 --> 01:07:20,949 She is Sheetal my friend. 717 01:07:21,149 --> 01:07:22,506 Friend! 718 01:07:24,851 --> 01:07:26,638 These are for you. 719 01:07:29,940 --> 01:07:31,116 Take them. 720 01:07:42,485 --> 01:07:44,998 Actually this girl doesn't know.. 721 01:07:45,983 --> 01:07:48,085 -So you guy's understood? -Chandu! phone? 722 01:07:49,268 --> 01:07:50,271 Give it. 723 01:07:50,666 --> 01:07:51,846 Come stand. 724 01:07:52,046 --> 01:07:53,742 Now we will take a family photo. 725 01:07:56,546 --> 01:07:58,154 This is our family, isn't it super? 726 01:08:09,330 --> 01:08:11,402 -Hello! -This is me Kalyani 727 01:08:11,602 --> 01:08:12,733 Here it's Kalyani. 728 01:08:13,476 --> 01:08:14,645 -Hello! -Sheetal where are you? 729 01:08:14,845 --> 01:08:16,646 -At the light house, come. -Ok. 730 01:08:16,846 --> 01:08:18,074 Chandu! 731 01:08:20,083 --> 01:08:25,984 After you came into my life, I'm having a dream every day. 732 01:08:26,184 --> 01:08:28,196 What else? 733 01:08:29,312 --> 01:08:31,403 You are the groom I'm the bride 734 01:08:31,603 --> 01:08:35,487 You come on a horse to take me itseems. 735 01:08:37,230 --> 01:08:38,459 The dream is good right? 736 01:08:47,342 --> 01:08:48,520 What's that? 737 01:08:48,720 --> 01:08:52,141 Spot's beautify the moon, Chandu beautifies me. 738 01:08:52,996 --> 01:08:56,208 I don't have any thing to give back to you If you love me so. 739 01:08:58,735 --> 01:09:01,303 Aren't you there to make my dream come true? 740 01:09:10,244 --> 01:09:11,926 -Bye! -Bye! 741 01:09:27,528 --> 01:09:29,100 I didn't think this would happen. 742 01:09:29,300 --> 01:09:32,215 If he doesn't pay what to do, what's your intension? 743 01:09:32,415 --> 01:09:34,019 Don't you know when you signed the document? 744 01:09:34,219 --> 01:09:35,925 How did you think you'd repay five lakh rupees? 745 01:09:44,152 --> 01:09:46,165 -If you can give some time? -If I give you time? 746 01:09:46,452 --> 01:09:48,467 Will you repay? How would you? 747 01:09:49,504 --> 01:09:52,082 It would be repayed only by auctioning this house. That's it. 748 01:09:52,282 --> 01:09:53,109 Hey! 749 01:09:53,351 --> 01:09:55,534 -Chandu! -How dare you? 750 01:09:55,734 --> 01:09:57,148 You hold my father's shirt? 751 01:09:57,348 --> 01:09:58,478 Chandu! 752 01:09:58,989 --> 01:10:00,266 Would you hold an elders shirt? 753 01:10:00,466 --> 01:10:01,297 -That's not it mom? -Shut up! 754 01:10:02,402 --> 01:10:05,739 I thought you would change to be a gentleman, but not as a goon. 755 01:10:07,429 --> 01:10:09,218 Brother! Forgive us 756 01:10:09,418 --> 01:10:12,602 He is a very good man, that's why we are facing this. 757 01:10:13,181 --> 01:10:17,517 Give us some time, till then take these as an interest. 758 01:10:20,081 --> 01:10:21,146 -Mom! -Shutup! 759 01:10:21,346 --> 01:10:23,155 If you were responsible, do we have to face this? 760 01:10:25,248 --> 01:10:28,195 Being a son is not enough, you must think of the family too. 761 01:10:33,126 --> 01:10:35,282 Why did you hit him when I did wrong? 762 01:10:36,746 --> 01:10:39,358 All this happened because of that Varahala Rao 763 01:10:41,955 --> 01:10:43,103 What do I do? 764 01:10:44,299 --> 01:10:46,188 Like heart is on the left side 765 01:10:47,431 --> 01:10:52,295 If any one asks for a help my left thumb goes forward. 766 01:10:56,361 --> 01:10:58,511 Being good too will some time make you cry. 767 01:11:21,512 --> 01:11:24,289 Mr.Rama Rao! I want your house. 768 01:11:25,345 --> 01:11:28,599 Without my notice or permission 769 01:11:28,799 --> 01:11:32,480 You can't move just a tile from top of your house. 770 01:11:33,334 --> 01:11:36,225 Look sir! That's not just a house 771 01:11:36,425 --> 01:11:39,821 It's a memory bought by my wife from her metarnal home. 772 01:11:40,616 --> 01:11:43,511 I'm asking you to sell those memories to me Rama Rao sir. 773 01:11:43,711 --> 01:11:45,786 I will pay you higher than the market price. 774 01:11:45,986 --> 01:11:51,905 I will keep that memory with me as long as I live, see you. 775 01:11:52,305 --> 01:11:55,764 Grandpa don't sell your house to sir because he said so. 776 01:11:57,034 --> 01:11:58,694 Don't sell it or give it away to anyone. 777 01:11:58,894 --> 01:12:03,860 -Who is this fellow? -My cousin, he came for a job. 778 01:12:04,060 --> 01:12:06,639 We will give it for devolopment. That too we will give it to sir. 779 01:12:08,570 --> 01:12:12,818 Granny's name won't be lost, infact there will be a complex on her name. 780 01:12:14,455 --> 01:12:17,685 Memories are good, but they'll be more good if they are useful. 781 01:12:19,328 --> 01:12:23,026 If people benifit from it grannie will be happy up there. 782 01:12:25,857 --> 01:12:27,394 That too if you have trust in us. 783 01:12:31,214 --> 01:12:36,943 My Nookalu used to say, some times trust can be seen in the eyes of a person. 784 01:12:37,467 --> 01:12:41,241 Tell me where to sign, din't you hear the boy? 785 01:12:45,447 --> 01:12:46,654 -My boy? -Sir? 786 01:12:46,854 --> 01:12:49,942 If you are outside lot of my transactions will be stalled. 787 01:12:50,142 --> 01:12:54,337 If you are in here, I will be huge. Come and join tomorrow itself. 788 01:12:54,856 --> 01:12:56,659 -Thanks! -God bless you. 789 01:12:58,260 --> 01:13:00,028 -Thank you sir! -No formalities. 790 01:13:42,319 --> 01:13:44,097 -Super! -You are my golden boy. 791 01:13:44,818 --> 01:13:47,287 -Dad! -I loved you as you are. 792 01:13:47,487 --> 01:13:48,698 Now your good time has started. 793 01:13:48,898 --> 01:13:50,382 God save you from evil eyes! 794 01:13:52,583 --> 01:13:53,919 Here is your ID card. 795 01:13:56,298 --> 01:13:57,896 -Congrats dude! -Thanks brother. 796 01:14:08,999 --> 01:14:10,114 It's your turn. 797 01:14:11,104 --> 01:14:12,490 -Come on play. -Hey you! 798 01:14:12,690 --> 01:14:13,194 Oh me? 799 01:14:13,394 --> 01:14:15,816 -Watch now. -Oh crap! 800 01:14:19,920 --> 01:14:21,766 Her father meant to offer to a sensible man not to Chandu. 801 01:14:21,966 --> 01:14:23,815 No big deal, he will change. 802 01:14:25,359 --> 01:14:27,035 Look it's Chandu. 803 01:14:28,852 --> 01:14:30,595 -Din't I say he would change? -Yes dude. 804 01:14:32,356 --> 01:14:34,685 Elder bro! din't I say brother in law would change? 805 01:14:35,280 --> 01:14:36,311 -Super Younger bro! -Thanks dude! 806 01:14:36,511 --> 01:14:37,990 -Brother in law, congrat's! -Thanks! 807 01:14:38,190 --> 01:14:39,278 -Congrat's! -Congrat's dude! 808 01:14:41,092 --> 01:14:42,827 What's this brother in law, like a kid, stop it. 809 01:14:43,027 --> 01:14:45,795 Brother in law I'm so proud of you. 810 01:14:45,995 --> 01:14:48,522 Did you meet my sister? 811 01:14:50,015 --> 01:14:53,193 Happiness or sorrow I share it with you guys first, ain't it? 812 01:14:54,965 --> 01:14:57,635 Most of the letter's today are pink in colour. 813 01:14:57,835 --> 01:14:58,855 -Hold the glass. -Ok. 814 01:14:59,519 --> 01:15:03,842 For Lalithamma R/O Sitammapeta from her daughter in law, name Chatpathi? 815 01:15:04,259 --> 01:15:05,350 It's different! 816 01:15:05,550 --> 01:15:07,594 She has asked to dedicate this song for her mother in law 817 01:15:07,794 --> 01:15:11,810 Lalitha Devi maam, we are playing this song on behalf of your daughter in law 818 01:15:12,010 --> 01:15:15,027 Keep listening to mirchi 98.5.It's very hot. 819 01:15:15,227 --> 01:15:19,107 [song playing in radio] Huh! 820 01:15:19,457 --> 01:15:25,385 [song playing in radio] 821 01:15:28,188 --> 01:15:29,997 Hi aunty! Hello uncle! 822 01:15:30,766 --> 01:15:31,747 Hi Alekhya. 823 01:15:32,055 --> 01:15:36,373 Come dear, live 100 years, how do you know I like this song? 824 01:15:36,617 --> 01:15:37,630 Chandu told me aunty. 825 01:15:39,615 --> 01:15:40,910 Aunty... Chandu? 826 01:15:41,110 --> 01:15:42,934 Chandu is inside, go! go. 827 01:15:46,951 --> 01:15:48,026 Chandu! 828 01:15:50,778 --> 01:15:53,601 I wanted to surprise you but you came and gave me a surprise. 829 01:16:10,613 --> 01:16:12,263 One minute. Sir.. tell me. 830 01:16:12,463 --> 01:16:13,913 Chandu sir, where are you? 831 01:16:14,113 --> 01:16:16,686 -Sir I'm in the cafe. -How long will it take for you come? 832 01:16:16,886 --> 01:16:18,632 -Will be there in 10 minutes sir. -Ok. 833 01:16:19,786 --> 01:16:21,993 Excuse me, how long will it take for the order? 834 01:16:22,193 --> 01:16:24,720 -15 minutes sir. -15 minutes? 835 01:16:24,920 --> 01:16:29,035 Sheetu don't mind can you take a cab? There is an urgency. 836 01:16:30,254 --> 01:16:35,649 "To find a way to bring my love much close to me." 837 01:16:37,074 --> 01:16:38,444 I will speak to my boss. 838 01:16:46,521 --> 01:16:48,114 -Sri Raama! -Sir? 839 01:16:48,314 --> 01:16:51,462 I like people who do smart work like you. 840 01:16:51,662 --> 01:16:55,408 -I love you Sri Ram... -Thank you sir... 841 01:16:57,111 --> 01:16:59,858 Sir I spoke to Mr.Krishna Rao, every thing is ok now. 842 01:17:00,870 --> 01:17:01,935 Do you have sense? 843 01:17:03,300 --> 01:17:06,645 -Sir.. -You cut the phone, was it a mistake? 844 01:17:06,845 --> 01:17:07,873 Sorry sir, I lost the signal 845 01:17:08,503 --> 01:17:10,501 Sir every thing is positive, they will say by evening. 846 01:17:10,701 --> 01:17:12,532 Love you my boy, again I love you. 847 01:17:14,106 --> 01:17:15,422 Sorry dear! 848 01:17:19,543 --> 01:17:24,355 "I've started painting new colours" 849 01:17:24,555 --> 01:17:28,219 "Rain of flower's fell in my heart" 850 01:17:30,051 --> 01:17:34,322 "Out of no way on the way, the turns have glown" 851 01:17:34,522 --> 01:17:37,047 -Tell me Chapathi? -We thought of going to temple today? 852 01:17:37,247 --> 01:17:38,632 You go I've got some work. 853 01:17:40,422 --> 01:17:45,719 "There used to be a couple like us" 854 01:17:45,919 --> 01:17:51,234 "I will love you so, that every heart will show us to the world." 855 01:18:14,966 --> 01:18:17,904 -Hello Chandu it's Kalyani. -I will call you in five minutes. 856 01:18:19,194 --> 01:18:21,044 He told he will call back in five minutes. 857 01:18:32,403 --> 01:18:35,144 Nice property sir, thanks for consulting 858 01:18:35,344 --> 01:18:36,711 Sorry sir. 859 01:18:36,911 --> 01:18:38,530 He is cutting the call. 860 01:18:39,722 --> 01:18:43,646 Ok sir I will talk, you can leave. 861 01:18:48,066 --> 01:18:50,949 -Hello! -Chandu! it's Sheetal. 862 01:18:51,149 --> 01:18:52,633 Sheetal! which number do you want? 863 01:18:52,833 --> 01:18:55,419 9391554567 is it? 864 01:18:55,619 --> 01:18:58,583 Yes but this is not Chandu's, it's Sri Rama Chandra Murthy's number. 865 01:19:01,013 --> 01:19:02,617 Sri Rama Chandra Murthy? 866 01:19:06,947 --> 01:19:08,565 -Who is it brother? -Some Sheetal 867 01:19:08,765 --> 01:19:11,474 She asked for Chandu, I said Sri Rama Chandra Murthy, she hung up. 868 01:19:44,335 --> 01:19:45,968 -Sri Rama! -Sir? 869 01:19:46,168 --> 01:19:50,136 After you came, my company and my business 870 01:19:50,336 --> 01:19:54,868 Are cruising like a car on a highway. 871 01:19:57,067 --> 01:19:58,816 Frankly speaking 872 01:19:59,016 --> 01:20:02,943 Lord Rama is in Ayodhya, this Rama is in my heart. 873 01:20:03,143 --> 01:20:04,294 Sir thank you... 874 01:20:04,494 --> 01:20:08,502 That's why, this disciple is offering you a small gift. 875 01:20:14,174 --> 01:20:15,327 Why are you looking at me like that? 876 01:20:15,527 --> 01:20:20,646 -You've changed a lot. -What! did I change, why do you say so? 877 01:20:22,097 --> 01:20:23,160 One minute. 878 01:20:25,621 --> 01:20:26,664 Hello sir, tell me? 879 01:20:26,864 --> 01:20:29,273 Sri Rama my golden boy where are you? 880 01:20:29,473 --> 01:20:31,667 -I'm waiting for you -On my way sir, will be there in 10mins.. 881 01:20:31,867 --> 01:20:32,927 Love you! 882 01:20:34,734 --> 01:20:35,825 I'm sorry! 883 01:20:38,045 --> 01:20:39,900 You've changed really. 884 01:20:40,688 --> 01:20:42,180 Here eat first. 885 01:20:53,965 --> 01:20:55,582 Chapathi is looking awesome! 886 01:20:56,394 --> 01:20:57,933 She is beautiful! 887 01:21:04,486 --> 01:21:06,636 What! what's your problem? 888 01:21:06,836 --> 01:21:08,102 You think women are easy? 889 01:21:08,302 --> 01:21:09,657 Tell us what your problem is? 890 01:21:10,206 --> 01:21:13,208 Boss...don't mind please. You come. 891 01:21:13,408 --> 01:21:16,216 He commented on me, why are you saying please? 892 01:21:16,416 --> 01:21:18,576 He only commented, just leave it? 893 01:21:18,776 --> 01:21:20,532 Sorry boss... 894 01:21:21,104 --> 01:21:24,158 You know what you are doing? You changed a lot. 895 01:21:24,358 --> 01:21:25,904 I din't change you come, I will tell you. 896 01:21:27,668 --> 01:21:30,735 -Hello! -Today is Peddodu's birthday 897 01:21:30,935 --> 01:21:32,902 -Did you forget? -No I'm on my way. 898 01:21:33,102 --> 01:21:34,191 Come soon. 899 01:21:36,195 --> 01:21:38,382 Don't mind about what has happened. 900 01:21:41,608 --> 01:21:42,969 -Sir! -Where are you? 901 01:21:43,169 --> 01:21:46,027 -Sir I'm coming. -I love you.. 902 01:21:46,227 --> 01:21:47,286 Bye! 903 01:21:53,477 --> 01:21:56,720 Ramesh sir went to his son in America. 904 01:21:56,920 --> 01:21:58,491 Venkat Rao will make an agreement in a couple of days. 905 01:21:58,691 --> 01:22:01,953 If you check this file of 1000 sq. yrds, we will go for registration on Monday. 906 01:22:02,153 --> 01:22:05,223 Rest of them are in line, they will be finalised by this month end. 907 01:22:08,790 --> 01:22:12,360 I see only your efforts in my companies growth 908 01:22:12,560 --> 01:22:13,760 -Sir! -Sri Ram! 909 01:22:13,960 --> 01:22:17,233 You are sweetest, you are hottest, you are latest 910 01:22:17,433 --> 01:22:20,047 You are greatest, nothing but Everest! 911 01:22:20,247 --> 01:22:22,054 -Thank you sir. -God bless you Sri Ram. 912 01:22:22,254 --> 01:22:23,554 Thanks sir! 913 01:22:23,754 --> 01:22:25,613 -Tie it properly. -Hey Chandu... 914 01:22:27,760 --> 01:22:29,012 Elder bro! happy birthday dude. 915 01:22:29,212 --> 01:22:30,802 Give that cake here. 916 01:22:33,367 --> 01:22:35,559 Happy birthday Elder bro. 917 01:23:09,087 --> 01:23:14,485 My man... 918 01:23:14,685 --> 01:23:15,987 -My man! -What is it? 919 01:23:16,625 --> 01:23:18,046 Look here. 920 01:23:20,174 --> 01:23:22,506 Keep them as intrest. 921 01:23:24,231 --> 01:23:26,813 I'm your son after all. 922 01:23:28,900 --> 01:23:34,100 My son you were not born in a hospital, you were born at your grandmas place. 923 01:23:35,786 --> 01:23:38,167 Did you see, my boy is such gold? 924 01:23:38,367 --> 01:23:41,896 Yes! yes! if the son is useless he's his father's son 925 01:23:42,096 --> 01:23:44,005 If he changes into a gentle man they are mom's son. 926 01:23:44,205 --> 01:23:45,206 Isn't it then? 927 01:23:45,406 --> 01:23:47,355 -Bother in law! -Bother in law! 928 01:23:47,851 --> 01:23:48,953 What, is it a good news again? 929 01:23:49,153 --> 01:23:51,797 Yes this time good news is for both our families brother in law. 930 01:23:52,479 --> 01:23:54,442 I under estimated my nephew, brother in law 931 01:23:54,642 --> 01:23:57,232 Marry my daughter, though she is dark she is good looking. 932 01:23:59,663 --> 01:24:01,651 Someone will come to your house asking to marry his daughter 933 01:24:01,851 --> 01:24:04,287 Come to me then, I will give you my daughter. 934 01:24:04,929 --> 01:24:06,045 Uncle! what did you say? 935 01:24:06,245 --> 01:24:08,403 Marry my daughter Bujji. 936 01:24:08,603 --> 01:24:10,612 -You come I will tell. -Where? 937 01:24:10,812 --> 01:24:12,973 -Brother! where? -Where are you taking him? 938 01:24:15,367 --> 01:24:17,732 -Why did you bring me here? -Come, I will tell you. 939 01:24:21,597 --> 01:24:23,634 Uncle! tell him what you just said. 940 01:24:23,834 --> 01:24:27,172 I told him I will give him my daughter, so he brought me here hurriedly. 941 01:24:27,908 --> 01:24:30,718 You must have understood by now uncle, then Sheetal? 942 01:24:31,164 --> 01:24:33,463 Every father wishes about this 943 01:24:33,663 --> 01:24:36,553 I will come to your home on an auspicious day, you carry on. 944 01:24:44,965 --> 01:24:45,970 Tell me my boy. 945 01:24:46,170 --> 01:24:49,215 Lalamma you are lucky, you stole a beautiful daughter in law. 946 01:24:49,415 --> 01:24:51,067 My man! 947 01:24:58,664 --> 01:25:00,151 -There's a surprise for you. -What? 948 01:25:00,351 --> 01:25:02,014 -My marriage is fixed. -Congrats! 949 01:25:02,214 --> 01:25:06,242 Congrats! why are'nt you asking me who is the bride? 950 01:25:06,442 --> 01:25:08,793 Chicken weds Chapathi, isn't it wonderful? 951 01:25:08,993 --> 01:25:12,242 Excuse me who do you think I am? I'm Sheetal Jain. 952 01:25:15,163 --> 01:25:19,240 I came here to surprise you, you are giving me a shock instead. 953 01:25:19,440 --> 01:25:20,858 What happened to you? I'm Chandu. 954 01:25:21,058 --> 01:25:25,225 Earlier Chandu was my strength, but now I'm scared. 955 01:25:27,705 --> 01:25:29,325 You left to be like you. 956 01:25:29,525 --> 01:25:33,181 I loved and wanted to marry Chandu. 957 01:25:33,381 --> 01:25:34,996 Not Sri Rama Chandra Murthy. 958 01:25:37,077 --> 01:25:40,839 Why would there be tears in my eyes if you were Chandu? 959 01:25:41,039 --> 01:25:43,779 Is it hard to be the same always? 960 01:25:46,033 --> 01:25:48,364 How do people change so easily? 961 01:25:48,564 --> 01:25:50,496 How could you talk so easily Sheetu? 962 01:25:50,696 --> 01:25:53,569 You know how hard I worked to reach here? 963 01:25:53,769 --> 01:25:56,342 Life is not about growing, it's about living it. 964 01:25:58,567 --> 01:25:59,687 Shall I tell you one thing. 965 01:25:59,887 --> 01:26:03,687 He doesn't want to grow in his life, he want's to live it. 966 01:26:04,168 --> 01:26:08,547 If you find Chandu somewhere tell him that Sheetal is waiting for him. 967 01:26:10,996 --> 01:26:12,589 Sheetu! who is it? 968 01:26:12,789 --> 01:26:17,202 Some Sri Rama Chandra Murthy, a real estate agent. 969 01:26:33,434 --> 01:26:34,910 I will tell you a story. 970 01:26:35,403 --> 01:26:39,117 Sheetal got a dog home to play when she was young. 971 01:26:39,839 --> 01:26:43,685 I said it's a road side dog but she refused. [reverberates] 972 01:26:43,885 --> 01:26:44,954 She said she wanted that only. 973 01:26:45,942 --> 01:26:50,490 Few days later that pup turned lazy and stopped playing with her. 974 01:26:50,690 --> 01:26:54,743 Look papa Happy is ignoring me. 975 01:26:57,158 --> 01:27:01,695 She left the pup from where she got it. 976 01:27:03,178 --> 01:27:09,079 For the pup to get silent and for you to become a gentleman, reason is me. 977 01:27:12,342 --> 01:27:16,260 Some body came to give his daughter to you, marry her and settle down. 978 01:27:16,935 --> 01:27:18,947 If you disturb me again 979 01:27:19,147 --> 01:27:22,367 As I got you out of my daughters life, 980 01:27:22,567 --> 01:27:25,601 I will send you out of your life the same way. 981 01:27:25,801 --> 01:27:29,523 Sri Rama Chandra Murthy! out. 982 01:27:52,324 --> 01:27:55,122 -Sir! -Sri Rama! 983 01:27:55,322 --> 01:27:59,285 Madhurawada Krishna Rao's son is waiting in the Minerva coffee shop 984 01:27:59,485 --> 01:28:01,626 -Go collect the documents. -Ok sir. 985 01:28:23,049 --> 01:28:26,058 -Clean the kitchen too. -Ok maam. 986 01:28:26,258 --> 01:28:27,582 Look's the power is back. 987 01:28:27,782 --> 01:28:30,605 -Laxmi! switch on the motor. -Ok maam. 988 01:28:48,887 --> 01:28:52,102 Who's name is this? I'm asking you. 989 01:28:54,230 --> 01:28:55,281 Come. 990 01:28:59,258 --> 01:29:01,931 To protect your scriblings from fading away for ever 991 01:29:02,131 --> 01:29:04,205 Your father never got this room painted. 992 01:29:14,162 --> 01:29:19,646 But you left his heart with permanent scratches. 993 01:29:21,403 --> 01:29:25,078 You are not worthy of his affection. 994 01:29:51,246 --> 01:29:52,634 -Papa! -Uh? 995 01:29:58,005 --> 01:29:59,007 What happened my girl? 996 01:30:00,217 --> 01:30:04,411 For me to be happy, I will do what ever you say papa. 997 01:30:23,305 --> 01:30:24,446 Sir! 998 01:30:28,514 --> 01:30:29,574 Thank you sir. 999 01:30:32,407 --> 01:30:34,239 Have you gone blind? 1000 01:30:34,439 --> 01:30:36,364 -Sorry sir. -What sorry? 1001 01:30:36,804 --> 01:30:38,078 Where's your chick? 1002 01:30:39,996 --> 01:30:41,757 Are you showing off, I'm talking to you? 1003 01:31:09,430 --> 01:31:10,237 Tell me Kalyani... 1004 01:31:10,437 --> 01:31:12,467 Is Chandu with you, he is not taking my call? 1005 01:31:12,667 --> 01:31:16,704 -What happened? -Well, Sheetal and Chandu... 1006 01:31:22,499 --> 01:31:25,687 Realising responsibilities I got closer to my parents. 1007 01:31:26,265 --> 01:31:28,389 Changing my habbits distanced me from my love. 1008 01:31:28,589 --> 01:31:30,773 Elder bro! Lets talk to sister once? 1009 01:31:30,973 --> 01:31:34,483 No dude, they don't understand us like we do 1010 01:31:35,245 --> 01:31:37,130 Don't know these girls? 1011 01:31:48,264 --> 01:31:54,187 "I'm not in me, neither am I like me, you said, my love" 1012 01:31:56,500 --> 01:32:02,463 "If you are not you, what will happen to me my love?" 1013 01:32:04,489 --> 01:32:07,543 "You've erased our love my love" 1014 01:32:07,743 --> 01:32:09,924 -What's this? -Spots beautify moon! 1015 01:32:10,124 --> 01:32:11,253 Chandu beautifies me! 1016 01:32:11,453 --> 01:32:14,176 I have nothing to give you back, if you love me so much? 1017 01:32:15,429 --> 01:32:16,090 Aren't you there for me? 1018 01:32:16,290 --> 01:32:20,639 "Life of the world around me." 1019 01:32:21,340 --> 01:32:26,085 "Don't make us apart and leave." 1020 01:32:27,853 --> 01:32:33,791 "I'm not in me, neither am I like me, you said, my love" 1021 01:32:34,255 --> 01:32:36,435 I must see my brother happy again. Mom! 1022 01:32:36,635 --> 01:32:42,598 "If you are not you, what will happen to me my love?" 1023 01:32:44,996 --> 01:32:46,472 Check carefully. 1024 01:32:46,672 --> 01:32:50,116 Hello! come sir. Krishna see what sir want's. 1025 01:32:50,316 --> 01:32:52,466 My name is Babu Rao, sir. 1026 01:32:54,444 --> 01:32:56,464 -You go take of the work. -Ok sir. 1027 01:32:56,798 --> 01:32:59,749 Reason behind my son to get on track. 1028 01:32:59,949 --> 01:33:03,632 I felt happy that you were the reason. 1029 01:33:04,820 --> 01:33:08,885 Knowing that you were the one again who took his happiness away 1030 01:33:10,285 --> 01:33:11,285 I was devastated. 1031 01:33:13,438 --> 01:33:15,865 I have a daughter too. 1032 01:33:29,652 --> 01:33:35,006 "The time can't change, the love in my heart." 1033 01:33:35,442 --> 01:33:40,703 "It told me to change the way, for your love." 1034 01:33:40,958 --> 01:33:46,088 "I can't see you in tears." 1035 01:33:46,288 --> 01:33:52,199 "My efforts are to see you smile." 1036 01:33:52,399 --> 01:33:57,856 "You were the one who wanted me, you were the one who came to me." 1037 01:33:58,596 --> 01:34:03,539 "This heart ache is being imparted by you." 1038 01:34:03,739 --> 01:34:07,876 "Life of the world around me." 1039 01:34:09,106 --> 01:34:13,696 "Don't make us apart and leave." 1040 01:34:22,411 --> 01:34:25,658 -Hello! -Chandu! Sheetal's marriage is fixed. 1041 01:34:25,858 --> 01:34:31,786 "If you want to be a butterfly, learn to fly, my love." 1042 01:34:34,547 --> 01:34:40,504 "If you want to catch that rainbow, you must grow my love." 1043 01:34:52,083 --> 01:34:55,231 He brought my brother in law to tears, I won't leave him today. 1044 01:34:58,499 --> 01:34:59,501 He's finished today. 1045 01:34:59,701 --> 01:35:01,286 Stop dude! stop. 1046 01:35:01,486 --> 01:35:02,766 Younger bro! Move aside. 1047 01:35:04,251 --> 01:35:06,604 For me to be called my mother's son, it took me 23 years. 1048 01:35:07,238 --> 01:35:09,442 How can I become Sheetals husband in two months? 1049 01:35:10,577 --> 01:35:14,326 Sorry uncle, my friends could'nt bear it, you please go. 1050 01:35:39,828 --> 01:35:42,663 You are so beautiful, my evil eye might fall on you! 1051 01:35:42,863 --> 01:35:44,922 Nothing like that, you are beautiful too. 1052 01:35:50,892 --> 01:35:53,527 I was happy that you became succesful 1053 01:35:55,242 --> 01:36:00,265 But I never thought, that happiness was followed by tears. 1054 01:36:06,587 --> 01:36:07,621 What about that girl? 1055 01:36:09,046 --> 01:36:11,593 Women are like that, we can't understand them. 1056 01:36:11,793 --> 01:36:13,197 Look at your mom 1057 01:36:13,601 --> 01:36:15,893 She will feel happy if the dal is good 1058 01:36:16,093 --> 01:36:18,241 But if I say that salt was high in it, she feels sad. 1059 01:36:18,795 --> 01:36:22,679 We are happiness and sorrow for them. 1060 01:36:24,516 --> 01:36:26,937 I was so happy to see him and her together 1061 01:36:28,516 --> 01:36:31,624 But nothing happens as we want. 1062 01:37:18,329 --> 01:37:21,017 Wait! one minute 1063 01:37:25,201 --> 01:37:29,648 Just one minute, I should speak to my daughter once. 1064 01:37:34,134 --> 01:37:37,616 You know what we call you as soon as you are born? 1065 01:37:38,142 --> 01:37:41,904 Mother! you are our mothers. 1066 01:37:44,328 --> 01:37:48,433 To change my thought to give you an IAS as your husband 1067 01:37:48,633 --> 01:37:51,080 I've been suffering from two days. 1068 01:37:54,849 --> 01:37:56,892 Tell me about Chandu, atleast now. 1069 01:38:08,150 --> 01:38:11,266 Now that Chandu is not there papa. 1070 01:38:11,774 --> 01:38:12,810 Trust me. 1071 01:38:17,854 --> 01:38:20,316 I thought to change Chandu to Sri Rama Chandra Murthy 1072 01:38:20,516 --> 01:38:23,126 And kick him off your life. 1073 01:38:25,468 --> 01:38:26,865 Papa! 1074 01:38:27,666 --> 01:38:32,495 But I never thought that I was taking away your happiness, other than him. 1075 01:38:34,505 --> 01:38:36,246 One minute uncle. 1076 01:38:40,063 --> 01:38:42,714 You wanted to give your daughter a perfect guy 1077 01:38:42,914 --> 01:38:44,259 But no one is perfect here. 1078 01:38:44,459 --> 01:38:45,459 You, me, IAS groom even Sheetal is not perfect. 1079 01:38:54,078 --> 01:38:56,860 Consideration is, are each other a perfect match.That's it? 1080 01:39:00,049 --> 01:39:04,579 Uncle! You know when do you fail as a father? 1081 01:39:05,235 --> 01:39:09,389 Your daughter must not be in tears in the happiest moment of her life 1082 01:39:14,908 --> 01:39:18,008 After seeing her tears you will realise that you failed. 1083 01:39:21,345 --> 01:39:24,236 A girl should be smiling when she is being tied the holy thread 1084 01:39:25,675 --> 01:39:28,199 And will be in tears while leaving to her in-laws home. 1085 01:39:30,318 --> 01:39:35,149 But that my daughter would have tears in her eyes even when she is tied holy thread 1086 01:39:35,343 --> 01:39:37,240 was only told by him to me. 1087 01:39:38,885 --> 01:39:40,465 He is loved by all 1088 01:39:40,665 --> 01:39:43,575 Listen to me, I misunderstood him. 1089 01:39:45,878 --> 01:39:48,591 If Chandu would'nt have changed to Sri Rama Chandra Murthy 1090 01:39:48,791 --> 01:39:51,686 I might not have thought to stop this marriage. 1091 01:39:54,196 --> 01:39:57,173 When a man changes, his way of loving might change 1092 01:39:57,619 --> 01:39:59,305 Love won't change. 1093 01:40:04,291 --> 01:40:08,472 It's him! That Chandu is the right person for you. 1094 01:40:08,672 --> 01:40:11,354 Go! Go my girl. 1095 01:40:12,202 --> 01:40:17,209 My daughters happiness is more important than the community and all. 1096 01:40:22,786 --> 01:40:25,322 I'm asking an apology from you all. 1097 01:40:25,980 --> 01:40:28,887 You please sit, please. I'm sorry. 1098 01:40:58,271 --> 01:41:01,087 Go my child, go. 1099 01:41:30,910 --> 01:41:32,819 Thank you papa! 1100 01:42:08,275 --> 01:42:11,383 I was confused back then, but found you when frustated. 1101 01:42:11,971 --> 01:42:14,628 She says I'm not Chandu and she doesn't like me. 1102 01:42:14,828 --> 01:42:16,973 Her father wants me to be Sri Rama Chandra Murthy 1103 01:42:17,273 --> 01:42:18,714 And compared me with a pup. 1104 01:42:18,914 --> 01:42:22,075 You guys keep commenting, what's your problem actually? 1105 01:42:22,920 --> 01:42:25,478 Bro! take the comment as a compliment. 1106 01:42:25,881 --> 01:42:27,237 What! A compliment? 1107 01:42:27,437 --> 01:42:29,358 They should know the difference between comment and compliment. 1108 01:42:39,925 --> 01:42:43,204 You said I'm not Chandu but Sri Rama Chandra Murthy? 1109 01:42:45,189 --> 01:42:46,391 What are you doing here now? 1110 01:42:49,553 --> 01:42:51,401 I like you however you are. 1111 01:42:51,942 --> 01:42:52,583 What? 1112 01:43:41,857 --> 01:43:43,387 What's the name of this magic? 1113 01:43:43,694 --> 01:43:45,370 Some questions remain unanswered 1114 01:43:45,803 --> 01:43:48,636 Correct, but life is not about growing it's about living it. 1115 01:43:49,139 --> 01:43:52,269 But to live happily in life we need a bit of growth na bro? 1116 01:43:53,125 --> 01:43:57,301 But don't forget the ones who think you are their life. 1117 01:44:14,315 --> 01:44:15,682 Why this tie? 1118 01:44:15,882 --> 01:44:18,563 Assistant manager must be this dignified. 89684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.