Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,706 --> 00:00:04,606
So, do you recognize any of these men?
2
00:00:04,750 --> 00:00:05,832
I was hiding in the bathroom stall,
3
00:00:05,916 --> 00:00:07,250
so I didn't see his face.
4
00:00:07,334 --> 00:00:08,876
But I heard him.
5
00:00:08,960 --> 00:00:10,795
He was singing along
to the music at the bar.
6
00:00:10,879 --> 00:00:12,045
Do you remember what he was singing?
7
00:00:12,129 --> 00:00:14,130
I think it was that song,
I Want It That Way.
8
00:00:14,214 --> 00:00:16,014
Backstreet Boys. I'm familiar. Okay.
9
00:00:17,050 --> 00:00:19,968
Number one, could you please sing
the opening to I Want It That Way?
10
00:00:20,052 --> 00:00:21,469
Really?
11
00:00:21,969 --> 00:00:23,429
Okay.
12
00:00:23,971 --> 00:00:25,638
♪ You are ♪
13
00:00:26,222 --> 00:00:28,891
♪ My fire ♪
14
00:00:29,433 --> 00:00:30,683
Number two, keep it going.
15
00:00:30,767 --> 00:00:35,687
-♪ The one desire ♪
-Number three.
16
00:00:35,771 --> 00:00:40,648
-♪ Believe when I say ♪
-Number four.
17
00:00:40,732 --> 00:00:45,360
-♪ I want it that way ♪
-♪ Tell me why? ♪
18
00:00:45,444 --> 00:00:48,862
ALL: ♪ Ain't nothing but a heartache ♪
19
00:00:48,946 --> 00:00:50,530
♪ Tell me why? ♪
20
00:00:50,614 --> 00:00:53,699
ALL: ♪ Ain't nothing but a mistake ♪
21
00:00:53,783 --> 00:00:55,783
♪ Now number five ♪
22
00:00:55,867 --> 00:00:59,869
-♪ I never want to hear you say ♪
-Whoo!
23
00:00:59,953 --> 00:01:03,790
ALL: ♪ I want it that way ♪
24
00:01:04,165 --> 00:01:05,498
Ah, chills! Literal chills.
25
00:01:05,582 --> 00:01:08,583
It was number five.
Number five killed my brother.
26
00:01:08,667 --> 00:01:10,210
Oh, my God, I forgot about that part.
27
00:01:10,294 --> 00:01:13,088
[THEME MUSIC PLAYING]
28
00:01:31,558 --> 00:01:33,684
Hey, it's time. You ready? You excited?
29
00:01:33,768 --> 00:01:35,728
Yes, I can't believe it's
finally gonna happen.
30
00:01:35,812 --> 00:01:38,229
Aw, you guys are gonna
have sex for the first time.
31
00:01:38,313 --> 00:01:42,149
I'll have you know Amy
and I do sex 24-sevs, 369.
32
00:01:42,233 --> 00:01:43,566
Oh no, I grossly overcompensated
33
00:01:43,650 --> 00:01:44,900
and now it seems like we have problems.
34
00:01:44,984 --> 00:01:46,526
You done? Mmm-hmm.
35
00:01:46,610 --> 00:01:47,986
Great.
Jake's sister is flying in from Dallas,
36
00:01:48,070 --> 00:01:49,153
and we're picking her up at the airport.
37
00:01:49,237 --> 00:01:50,654
You have a sister? Half-sister.
38
00:01:50,738 --> 00:01:52,238
Turns out that my slutty pilot dad
39
00:01:52,322 --> 00:01:54,741
made daughters in
several major airline hubs.
40
00:01:54,866 --> 00:01:59,326
ATL and EWR didn't respond
when I reached out, but DFW is DTM.
41
00:01:59,410 --> 00:02:01,120
Down to meet. Well, we should get going.
42
00:02:01,204 --> 00:02:03,705
Her flight's gonna land
soon, but wish me luck.
43
00:02:03,789 --> 00:02:05,089
I'm about to be a brother.
44
00:02:06,457 --> 00:02:09,292
Captain Holt, I need a… What's going on?
45
00:02:09,376 --> 00:02:10,959
My doctor said I should be more active,
46
00:02:11,043 --> 00:02:13,796
but my squash club recently
transitioned to racquetball.
47
00:02:13,921 --> 00:02:16,505
Since I'm not a dope-smoking
hooligan, I decided to quit.
48
00:02:16,589 --> 00:02:17,889
Boyle is teaching me yoga.
49
00:02:18,006 --> 00:02:19,299
Genevieve got me into it.
50
00:02:19,383 --> 00:02:20,507
You can't believe how many different ways
51
00:02:20,591 --> 00:02:22,885
I can wrap my legs around her. Six!
52
00:02:22,969 --> 00:02:24,510
Captain, if you wanted to be healthier,
53
00:02:24,594 --> 00:02:26,345
why not come to me? I'm ripped as hell.
54
00:02:26,429 --> 00:02:29,473
Sarge, health is about
flexibility and peace of mind
55
00:02:29,557 --> 00:02:32,308
and bone strength, not
building vanity muscles.
56
00:02:32,392 --> 00:02:34,684
Vanity muscles? I use all of these.
57
00:02:34,768 --> 00:02:36,435
Really? Even the large neck ones?
58
00:02:36,519 --> 00:02:38,145
They help me sleep upright on airplanes!
59
00:02:38,229 --> 00:02:39,812
Well, there's no reason to be defensive,
60
00:02:39,896 --> 00:02:41,981
just because you don't have
the bone strength of a yogi.
61
00:02:42,065 --> 00:02:44,357
We all have our thing. You're a muscler,
62
00:02:44,441 --> 00:02:46,401
I'm a boner.
63
00:02:46,818 --> 00:02:48,110
Terry can do yoga.
64
00:02:48,194 --> 00:02:49,736
Terry is a yoga beast.
65
00:02:49,903 --> 00:02:51,529
Watch. Give me a yoga to do.
66
00:02:51,613 --> 00:02:53,405
Ah, well, we're in warrior pose now,
67
00:02:53,489 --> 00:02:55,907
but I suppose for you we
can start in child's pose.
68
00:02:55,991 --> 00:02:57,200
Terry is not a child!
69
00:02:57,534 --> 00:03:00,660
Terry is a warrior. [GRUNTS]
70
00:03:00,744 --> 00:03:03,746
-And…
-[CRACK]
71
00:03:03,830 --> 00:03:06,081
That didn't sound good.
Are you okay, Jeffords?
72
00:03:06,165 --> 00:03:07,706
I'm fine.
73
00:03:07,790 --> 00:03:09,917
Now, if you'll excuse me,
74
00:03:10,001 --> 00:03:12,460
I'm going to walk out of here normally
75
00:03:12,544 --> 00:03:14,879
using my trademark tiny steps.
76
00:03:15,171 --> 00:03:16,380
Okay?
77
00:03:16,589 --> 00:03:18,631
[GROANING]
78
00:03:18,882 --> 00:03:20,298
What you looking at?
79
00:03:20,382 --> 00:03:22,842
Did the Kan ye West
cannibalism story finally break?
80
00:03:22,926 --> 00:03:24,301
What? Is that a thing? Yeah.
81
00:03:24,385 --> 00:03:25,969
He eats tiny little bites of people
82
00:03:26,053 --> 00:03:27,345
when he hugs them goodbye.
83
00:03:27,429 --> 00:03:29,971
I tipped off Page Six, I don't
know why they're sitting on it.
84
00:03:30,055 --> 00:03:31,181
Just looking on a dating app.
85
00:03:31,265 --> 00:03:33,140
Weird. Lame. Gross.
86
00:03:33,224 --> 00:03:34,725
Dumb. Freak. Loser.
87
00:03:34,809 --> 00:03:36,476
Perv. Toothy. Mouthy.
88
00:03:36,560 --> 00:03:38,269
Well, what happened to Becky? Who?
89
00:03:38,353 --> 00:03:39,978
The girl you were seeing
whose name you wouldn't tell us
90
00:03:40,062 --> 00:03:41,522
so we just started calling her Becky.
91
00:03:41,606 --> 00:03:43,314
Becky and I broke up.
She ate soup too much.
92
00:03:43,398 --> 00:03:45,108
What, like every day? It happened twice.
93
00:03:45,192 --> 00:03:46,608
Okay, well, listen, you're in luck.
94
00:03:46,692 --> 00:03:49,026
Because I have the perfect girl for you,
95
00:03:49,110 --> 00:03:50,486
and I'm actually texting
with her right now.
96
00:03:50,570 --> 00:03:52,403
No. You are terrible at setting me up.
97
00:03:52,487 --> 00:03:53,780
Remember that dork, Justin?
98
00:03:53,864 --> 00:03:55,114
He was a tattoo artist,
99
00:03:55,198 --> 00:03:57,407
and he rode a motorcycle. A Yamaha.
100
00:03:57,491 --> 00:03:59,158
He might as well have picked
me up in a station wagon.
101
00:03:59,242 --> 00:04:01,118
You know what, men are
difficult because they're all
102
00:04:01,202 --> 00:04:03,662
secretly monsters, but
now that I know you're bi,
103
00:04:03,746 --> 00:04:06,372
that changes everything.
I know so many great women.
104
00:04:06,456 --> 00:04:07,497
I'm sorry. I just don't think
105
00:04:07,581 --> 00:04:08,706
this is something you're good at.
106
00:04:08,790 --> 00:04:11,542
What?
The only thing I'm not good at is modesty,
107
00:04:11,626 --> 00:04:13,252
because I'm great at it.
108
00:04:14,377 --> 00:04:16,129
Okay, according to the flight board,
109
00:04:16,213 --> 00:04:17,462
she should be here any minute.
110
00:04:17,546 --> 00:04:20,172
I love watching a "TBD"
turn into a gate num.
111
00:04:20,256 --> 00:04:21,590
[EXHALES] What's wrong?
112
00:04:21,674 --> 00:04:23,341
Why do you look like that?
I'm so nervous.
113
00:04:23,425 --> 00:04:24,801
My hands are shaking
and my butt is hella sweaty.
114
00:04:24,885 --> 00:04:26,510
I totally understand.
115
00:04:26,594 --> 00:04:28,887
I freaked out when I met my
pen pal from Thailand, Mongkut.
116
00:04:28,971 --> 00:04:30,429
But everything worked out, right?
117
00:04:30,513 --> 00:04:32,140
You and Mongkut are lifelong friends now.
118
00:04:32,224 --> 00:04:34,015
No, Mongkut turned out to
be a 45-year-old prisoner.
119
00:04:34,099 --> 00:04:35,142
It was a really awkward trip.
120
00:04:35,226 --> 00:04:36,433
That sounds horrible. Amy,
121
00:04:36,517 --> 00:04:38,185
what if this is a Mongkut situation?
122
00:04:38,269 --> 00:04:39,686
Oh no, that pen pal service is shut down.
123
00:04:39,770 --> 00:04:42,104
This is your sister. It's gonna be great.
124
00:04:42,188 --> 00:04:44,439
You just have to relax and be yourself.
125
00:04:44,523 --> 00:04:46,190
But what if myself isn't
good enough, you know?
126
00:04:46,274 --> 00:04:47,775
What if I'm the Mongkut?
127
00:04:47,859 --> 00:04:49,276
Jake… Right. You're right.
128
00:04:49,360 --> 00:04:50,819
It's gonna be great.
Just got to stay positive.
129
00:04:50,903 --> 00:04:52,486
We're gonna see each
other from across the room,
130
00:04:52,570 --> 00:04:54,445
we'll lock eyes, I'll say "noice,"
131
00:04:54,529 --> 00:04:56,656
she'll say "toit," and
then six months later,
132
00:04:56,740 --> 00:04:58,073
we'll be on The Amazing Race together.
133
00:04:58,157 --> 00:04:59,199
-[LAUGHS]
-KATE: Jake?
134
00:04:59,283 --> 00:05:01,117
Ka… Oh, no.
135
00:05:01,201 --> 00:05:03,119
It's me, Kate. Give me a hug.
136
00:05:03,203 --> 00:05:05,287
Stand down, ma'am. Back off, dude!
137
00:05:05,371 --> 00:05:07,246
That's my brother! Oh, no.
138
00:05:07,330 --> 00:05:09,207
It's a Mongkut situation.
139
00:05:11,833 --> 00:05:14,042
So, this is awkward, but
we should probably address
140
00:05:14,126 --> 00:05:16,003
the elephant in the room. Right.
141
00:05:16,711 --> 00:05:18,754
Are we doing table apps or solo apps?
142
00:05:18,838 --> 00:05:20,297
Uh, table apps and lots of them.
143
00:05:20,381 --> 00:05:22,340
If it is fried, it must be tried.
144
00:05:22,424 --> 00:05:24,508
Johnnie Cochran.
I remember when he said that.
145
00:05:24,592 --> 00:05:26,009
Jake. Right.
146
00:05:26,510 --> 00:05:29,261
So, what I actually meant was,
147
00:05:29,345 --> 00:05:32,471
we should probably talk about the
whole handcuffs at the airport thing.
148
00:05:32,555 --> 00:05:33,931
I know. I'm so sorry.
149
00:05:34,015 --> 00:05:35,932
That was a really bad first impression.
150
00:05:36,016 --> 00:05:38,268
It's just, I was on the plane
and started to get really nervous
151
00:05:38,352 --> 00:05:39,643
about meeting you for the first time.
152
00:05:39,727 --> 00:05:41,270
I was nervous to meet you too.
153
00:05:41,354 --> 00:05:42,437
My butt got hella sweaty.
154
00:05:42,521 --> 00:05:44,063
I told Amy. You can ask her.
Please don't.
155
00:05:44,147 --> 00:05:46,607
So I went to the bathroom
and started vaping to calm down.
156
00:05:46,691 --> 00:05:49,233
Then this weird-ass lady
comes up to me, and I'm like,
157
00:05:49,317 --> 00:05:51,693
bitch, you're trying to tell me
your kid doesn't like the smell
158
00:05:51,777 --> 00:05:53,069
of cotton candy?
159
00:05:53,153 --> 00:05:54,612
Right, but the only thing I don't get
160
00:05:54,696 --> 00:05:56,405
is why they would
handcuff you for vaping.
161
00:05:56,489 --> 00:05:57,739
Because they're the worst!
162
00:05:57,823 --> 00:05:58,865
Yeah, Amy, 'cause they're the worst.
163
00:05:58,949 --> 00:06:03,202
Also, I slapped a stewardess, real hard.
164
00:06:03,577 --> 00:06:04,577
With my fist.
165
00:06:04,661 --> 00:06:06,078
Oh.
166
00:06:06,162 --> 00:06:08,246
So they were not the worst.
167
00:06:08,330 --> 00:06:09,414
Oh, my God, are you mad at me?
168
00:06:09,498 --> 00:06:12,999
Oh, no, I messed this up.
I am so sorry, Jake.
169
00:06:13,083 --> 00:06:15,001
I really wanted this trip to go well
170
00:06:15,085 --> 00:06:17,586
and was looking forward to finally
having a brother for the first time.
171
00:06:17,670 --> 00:06:19,837
You know what, I'm just…
I think I'm just gonna leave.
172
00:06:19,921 --> 00:06:21,422
No, don't leave, okay?
173
00:06:21,506 --> 00:06:22,756
It's fine. I get it.
174
00:06:22,840 --> 00:06:24,716
It's so crazy that we're
finally meeting each other.
175
00:06:24,800 --> 00:06:26,508
So just forget about the plane.
That's ancient history.
176
00:06:26,592 --> 00:06:27,801
Really? Yes.
177
00:06:27,885 --> 00:06:29,552
This trip was about us
getting to know each other,
178
00:06:29,636 --> 00:06:30,803
so let's do that. Okay.
179
00:06:30,887 --> 00:06:32,095
What's your favorite scene in Die Hard?
180
00:06:32,179 --> 00:06:33,430
-Die what?
-[MUMBLING]
181
00:06:33,514 --> 00:06:34,932
It's okay. It's okay.
182
00:06:35,265 --> 00:06:37,266
Um, when was the last
time you saw your dad?
183
00:06:37,350 --> 00:06:39,727
I mean, I've only ever
met him like nine times.
184
00:06:40,060 --> 00:06:42,394
Ten if you count the time
he sent his co-pilot Steve
185
00:06:42,478 --> 00:06:44,437
to hang out with me,
'cause he was too hungover.
186
00:06:44,521 --> 00:06:46,439
I remember Steve.
He taught me how to shave.
187
00:06:46,523 --> 00:06:48,232
He taught me how to shave. Where?
188
00:06:48,316 --> 00:06:50,567
Steve was the best. Freakin' Steve.
189
00:06:50,651 --> 00:06:53,278
[WHIMPERING]
190
00:06:54,236 --> 00:06:55,320
[GROANING]
191
00:06:55,404 --> 00:06:56,821
Jeffords, what are you still doing here?
192
00:06:56,905 --> 00:06:58,239
You're clearly injured. Go home.
193
00:06:58,323 --> 00:07:01,408
I'm totally fine. Here. I can prove it.
194
00:07:02,659 --> 00:07:05,411
[GROANING]
195
00:07:09,663 --> 00:07:11,123
I'm fine. See?
196
00:07:11,874 --> 00:07:13,791
You can't have thought
that went well for you.
197
00:07:13,875 --> 00:07:16,584
It's okay, Sarge.
Just admit you can't handle yoga.
198
00:07:16,668 --> 00:07:18,086
I can handle it fine.
199
00:07:18,170 --> 00:07:20,370
I'm just a little sore
from my real workouts.
200
00:07:20,713 --> 00:07:23,381
With weights. Now, I've got work to do.
201
00:07:23,673 --> 00:07:25,757
[GRUNTS] Oops.
202
00:07:25,841 --> 00:07:27,676
Dropped my phone. You know what?
203
00:07:27,968 --> 00:07:29,385
My contract is up.
204
00:07:29,469 --> 00:07:31,512
It's time for an upgrade anyway.
205
00:07:31,596 --> 00:07:32,804
[GRUNTS]
206
00:07:36,015 --> 00:07:37,015
Scully? Huh?
207
00:07:37,099 --> 00:07:38,182
Where's your secret nap room?
208
00:07:38,266 --> 00:07:40,142
I don't know what you're talking about.
209
00:07:40,226 --> 00:07:42,811
Help me! Please!
210
00:07:44,854 --> 00:07:46,021
Couch. Space heater.
211
00:07:46,105 --> 00:07:48,064
We soundproof for maximum privacy.
212
00:07:48,148 --> 00:07:50,358
And there's sodas and
candy in the mini fridge.
213
00:07:50,442 --> 00:07:52,985
This room's a little small.
We had a big nap room,
214
00:07:53,069 --> 00:07:55,820
and you gave it to Gina to
pump breast milk in, remember?
215
00:07:55,904 --> 00:07:57,070
Sorry, Scully.
216
00:07:57,154 --> 00:07:58,405
You tell anyone about this place,
217
00:07:58,489 --> 00:08:01,198
I will burn your life to the ground.
218
00:08:01,282 --> 00:08:04,284
Oh, and there's a spray if you fart.
219
00:08:04,618 --> 00:08:05,868
PERALTA: Okay, that is nothing.
220
00:08:05,952 --> 00:08:07,703
The one parent-teacher
conference my dad went to,
221
00:08:07,787 --> 00:08:10,746
he had sex with my teacher
on top of the diorama I made
222
00:08:10,830 --> 00:08:12,130
of the first Thanksgiving.
223
00:08:12,415 --> 00:08:13,999
Oh, no, he ruined all your hard work.
224
00:08:14,083 --> 00:08:16,208
Oh, not really, it was just a
bunch of Smurfs on a plate.
225
00:08:16,292 --> 00:08:17,376
-Oh.
-KATE: He came to visit once,
226
00:08:17,460 --> 00:08:20,128
and hooked up with my
mom's entire book club.
227
00:08:20,420 --> 00:08:23,213
She can't see a copy of A Prayer
for Owen Meany without fully weeping.
228
00:08:23,297 --> 00:08:24,548
[CHUCKLES] I don't know what that is.
229
00:08:24,632 --> 00:08:25,923
But enough about our dad.
230
00:08:26,007 --> 00:08:28,550
What's going on in your life?
Honestly, it's been a tough year.
231
00:08:28,634 --> 00:08:29,884
I lost my job,
232
00:08:29,968 --> 00:08:32,011
love of my life Kurt
just broke up with me.
233
00:08:32,095 --> 00:08:33,137
Oh, hey, Amy has seven brothers.
234
00:08:33,221 --> 00:08:34,263
Maybe you could date one of them.
235
00:08:34,347 --> 00:08:36,055
Oh, snap. I'm down to clown.
236
00:08:36,139 --> 00:08:37,889
Which one has the best body?
237
00:08:37,973 --> 00:08:39,766
Uh… Tony.
238
00:08:39,850 --> 00:08:41,642
Right? It's very clearly Tony.
239
00:08:41,726 --> 00:08:43,144
I don't know why she hesitated.
240
00:08:43,228 --> 00:08:45,186
Tony got bod. Tony it is.
241
00:08:45,270 --> 00:08:47,022
Anyway, that's my boring life in Dallas.
242
00:08:47,106 --> 00:08:49,690
But I'm here now, and I
want to see the real New York.
243
00:08:49,774 --> 00:08:50,773
Let's like…
244
00:08:50,857 --> 00:08:51,858
Walk across the Brooklyn Bridge?
245
00:08:51,942 --> 00:08:53,817
Get tanked at the Times
Square Olive Garden.
246
00:08:53,901 --> 00:08:55,277
And get our pictures
taken with a human statue.
247
00:08:55,361 --> 00:08:57,236
Right. The real New York.
248
00:08:57,320 --> 00:08:59,738
Whenever you're ready.
Hey, let me get dinner.
249
00:08:59,822 --> 00:09:01,156
I had like ten more drinks than you guys.
250
00:09:01,240 --> 00:09:02,490
Oh, are you sure? Mmm-hmm.
251
00:09:02,574 --> 00:09:05,284
Wow, that is so sweet,
and totally unnecessary…
252
00:09:05,368 --> 00:09:06,952
What are you doing? Life hack.
253
00:09:07,285 --> 00:09:08,870
Hey, there's glass in my food!
254
00:09:08,954 --> 00:09:10,245
BOTH: Oh, my God, oh, my God, oh, my God…
255
00:09:10,329 --> 00:09:11,929
What kind of restaurant is this?
256
00:09:12,789 --> 00:09:14,540
Where's Holt? He told me to come in here.
257
00:09:14,624 --> 00:09:16,374
Nope. That was me.
258
00:09:16,458 --> 00:09:18,500
I've been recording his
voice for the past two years,
259
00:09:18,584 --> 00:09:20,461
and now I have a soundboard
where I can make him say
260
00:09:20,545 --> 00:09:22,712
anything I want. Check it out.
261
00:09:22,796 --> 00:09:25,183
HOLT'S VOICE [RECORDING]: Diaz. I. Need.
262
00:09:25,267 --> 00:09:27,923
To. See. You. In. The.
Briefing. Room. Now.
263
00:09:28,007 --> 00:09:30,134
Pretty cool, right? Watch this.
264
00:09:30,218 --> 00:09:31,843
Milk. Milk. Lemonade.
265
00:09:31,927 --> 00:09:34,678
Around. The. Corner. Fudge. Is. Made.
266
00:09:34,762 --> 00:09:36,097
That is amazing. Isn't it?
267
00:09:36,222 --> 00:09:37,597
What do you want? To find you love.
268
00:09:37,681 --> 00:09:38,890
Ugh. Come on!
269
00:09:38,974 --> 00:09:41,224
Check it out. Dannika, 34.
270
00:09:41,308 --> 00:09:43,269
The only female trader… Pass.
271
00:09:43,394 --> 00:09:44,685
Finance people are the worst.
272
00:09:44,769 --> 00:09:47,062
Okay, well, take a gander at Jessica,
273
00:09:47,146 --> 00:09:48,521
professional stuntwoman
274
00:09:48,605 --> 00:09:51,357
just back from a surf trip in Bali…
275
00:09:51,441 --> 00:09:53,149
Pass.
People who surf never shut up about it.
276
00:09:53,233 --> 00:09:55,360
Kinda true.
You know who doesn't surf? Gabrielle.
277
00:09:55,444 --> 00:09:57,694
I'm out. Come on, Rosa.
278
00:09:57,778 --> 00:09:59,779
Give me a shot. If I mess it up, fine.
279
00:09:59,863 --> 00:10:01,447
I'll drop it, and I'll
never bring it up again.
280
00:10:01,531 --> 00:10:03,532
Fine. One date. That's all you get.
281
00:10:03,699 --> 00:10:06,408
-That's all I need.
-HOLT'S VOICE: Hey. Diaz.
282
00:10:06,492 --> 00:10:08,619
Enjoy. Having. Sexual. Fun.
283
00:10:08,703 --> 00:10:10,995
With. Linetti's. Lesbian. Friend.
284
00:10:11,079 --> 00:10:13,538
Get. Some. Get. Some. Get. Some.
285
00:10:13,622 --> 00:10:16,540
So, your sister's a bit of a nightmare.
286
00:10:16,624 --> 00:10:18,833
I wouldn't say that.
I mean, at most, she's a daymare.
287
00:10:18,917 --> 00:10:20,517
Those are so much scarier. Yeah.
288
00:10:20,711 --> 00:10:22,086
She put glass in her food, Jake.
289
00:10:22,170 --> 00:10:23,337
She's a con-woman.
290
00:10:23,421 --> 00:10:24,571
Look, she's a survivor.
291
00:10:24,713 --> 00:10:26,089
She's had a really hard life.
292
00:10:26,173 --> 00:10:27,839
And I thought it bad 'cause
I would only see my dad
293
00:10:27,923 --> 00:10:29,424
for like an afternoon once a year,
294
00:10:29,508 --> 00:10:32,843
but compared to her, I was a real D.J.
Tanner. Full House.
295
00:10:32,927 --> 00:10:35,345
Her dad was always around.
Yeah, I've seen Full House.
296
00:10:35,429 --> 00:10:38,097
Look, I'm sorry she's
not what you expected.
297
00:10:38,264 --> 00:10:39,307
She is a lot.
298
00:10:39,682 --> 00:10:41,682
But she's my sister. And she's young,
299
00:10:41,766 --> 00:10:43,433
and she just got out
of a really bad breakup…
300
00:10:43,517 --> 00:10:45,102
-[CRASHING]
-KATE: Whoo!
301
00:10:45,269 --> 00:10:46,395
[GIGGLING]
302
00:10:46,479 --> 00:10:47,603
She's home.
303
00:10:47,687 --> 00:10:49,481
Kate! Are you okay?
304
00:10:49,771 --> 00:10:50,980
Sounds like you're breaking stuff.
305
00:10:51,064 --> 00:10:53,649
Hey! I'm sorry, were we being too loud?
306
00:10:53,733 --> 00:10:56,067
We? Oh, hey. I'm William.
307
00:10:56,151 --> 00:10:57,485
I thought you just wanted a picture.
308
00:10:57,569 --> 00:11:00,529
Oh, we took a lot of pictures.
Get in here!
309
00:11:00,613 --> 00:11:02,822
Oh, no, he's my brother.
That doesn't bother me.
310
00:11:02,906 --> 00:11:04,073
Okay, I'm going to bed.
311
00:11:04,282 --> 00:11:06,324
-[ALARM BEEPING]
-Okay.
312
00:11:06,408 --> 00:11:08,243
Time to go home.
313
00:11:08,327 --> 00:11:10,494
[GROANS]
314
00:11:10,578 --> 00:11:12,913
Oh, no. Terry can't move.
315
00:11:13,455 --> 00:11:15,247
Terry needs help.
316
00:11:15,331 --> 00:11:19,042
[SCREAMING] Help… [MUFFLED SCREAMING]
317
00:11:20,543 --> 00:11:23,711
Ugh, there are silver
butt prints everywhere.
318
00:11:23,795 --> 00:11:26,505
Why did he need to paint his butt?
He wears pants.
319
00:11:26,589 --> 00:11:27,713
Look, I'm sorry about all this.
320
00:11:27,797 --> 00:11:28,923
I really thought she
was gonna be like me.
321
00:11:29,007 --> 00:11:30,258
But scamming restaurants
322
00:11:30,383 --> 00:11:31,716
and hooking up with street performers,
323
00:11:31,800 --> 00:11:33,052
she is 100% my dad.
324
00:11:33,302 --> 00:11:34,635
Look, it's a two-day trip.
325
00:11:34,719 --> 00:11:36,637
We just need to survive
the next 18 hours.
326
00:11:36,721 --> 00:11:38,471
Sure, sure. And, you know, I sat through
327
00:11:38,555 --> 00:11:40,472
a whole play once, so I
can get through anything.
328
00:11:40,556 --> 00:11:42,224
I took you to that play,
and you said you loved it.
329
00:11:42,308 --> 00:11:43,683
-Because I did.
-KATE: Well,
330
00:11:43,767 --> 00:11:46,144
55 minutes in the shower
and that silver paint
331
00:11:46,228 --> 00:11:48,270
will not come off. Gross.
332
00:11:48,354 --> 00:11:50,187
Anyway, my astrologer
is always telling me
333
00:11:50,271 --> 00:11:51,689
everything happens for a reason,
334
00:11:51,773 --> 00:11:53,773
and I'm like, then why did Kurt dump me?
335
00:11:53,899 --> 00:11:55,191
But now I know why.
336
00:11:55,275 --> 00:11:57,025
So I would leave Dallas
and move to New York
337
00:11:57,109 --> 00:11:58,402
to be near you!
338
00:11:58,486 --> 00:12:00,612
Whoa, really? I mean, that's great,
339
00:12:00,737 --> 00:12:02,612
but, you know, it's so expensive here.
340
00:12:02,696 --> 00:12:03,780
I'll be fine.
341
00:12:03,864 --> 00:12:05,656
I got a head full of dreams,
and a pocket full of glass.
342
00:12:05,740 --> 00:12:08,575
I'm a New Yorker now. Fuggedaboutit!
343
00:12:08,867 --> 00:12:10,661
[CHUCKLES] Yes.
344
00:12:10,911 --> 00:12:12,078
Forget about it.
345
00:12:15,205 --> 00:12:16,539
Babe, what are we gonna do?
346
00:12:16,623 --> 00:12:18,331
My sister cannot move here.
347
00:12:18,415 --> 00:12:20,584
I'll just tell her it's a bad
idea, and she shouldn't do it.
348
00:12:20,668 --> 00:12:21,876
Ugh, but I'm the only family she has.
349
00:12:21,960 --> 00:12:23,419
I don't want to hurt her feelings
350
00:12:23,503 --> 00:12:24,586
and send her into a downward spiral.
351
00:12:24,670 --> 00:12:26,004
She slept with a tin man, Jake.
352
00:12:26,088 --> 00:12:27,588
I don't think the spiral
goes any further down.
353
00:12:27,672 --> 00:12:28,881
Right. Wait, I've got it.
354
00:12:28,965 --> 00:12:29,965
The only reason Kate wants to move here
355
00:12:30,049 --> 00:12:31,174
is because Kurt dumped her,
356
00:12:31,258 --> 00:12:32,675
but what if we can get
him to take her back?
357
00:12:32,759 --> 00:12:34,426
Then she would definitely
want to stay in Dallas!
358
00:12:34,510 --> 00:12:37,011
Ooh, that's smart, but
what if he's a rational person
359
00:12:37,095 --> 00:12:38,762
and he doesn't want
to be with her anymore?
360
00:12:38,846 --> 00:12:40,555
Not a problem. I found his Facebook page.
361
00:12:40,639 --> 00:12:42,182
He just posted a black and
white photo of a dead flower
362
00:12:42,266 --> 00:12:43,765
with the hashtags "my
heart," "Kate forever"
363
00:12:43,849 --> 00:12:45,199
and "love is dead." [GASPS]
364
00:12:45,351 --> 00:12:46,976
He misses her for some reason.
Amy, this is it.
365
00:12:47,060 --> 00:12:48,603
He clearly already wants
to get back together.
366
00:12:48,687 --> 00:12:50,312
All we have to do is
convince him to fly here.
367
00:12:50,396 --> 00:12:51,855
Jake, this might work. Yes!
368
00:12:51,939 --> 00:12:53,439
But are we actually gonna do this?
369
00:12:53,523 --> 00:12:55,024
Are we really going to
fly a man to New York City
370
00:12:55,108 --> 00:12:57,025
just to ensure that my new
sister doesn't move here?
371
00:12:57,109 --> 00:12:58,526
KATE: Hey, Amy, do you
have a morning-after pill
372
00:12:58,610 --> 00:13:00,861
I could bomb? I will get you back.
373
00:13:00,945 --> 00:13:02,946
Use. My. Miles.
374
00:13:03,446 --> 00:13:05,071
Boyle, have you seen Sergeant Jeffords?
375
00:13:05,155 --> 00:13:08,032
Oh, do you mean Sore-gent Jeff-hurts?
376
00:13:08,116 --> 00:13:09,366
He didn't make it home last night, Boyle.
377
00:13:09,450 --> 00:13:11,368
Oh, no. I'm so sorry. You should be.
378
00:13:11,743 --> 00:13:13,036
He could be in grave danger,
379
00:13:13,120 --> 00:13:14,828
and you just flippantly
called him Sore-gent.
380
00:13:14,912 --> 00:13:16,705
Oh, my God. I'm the worst. Who does that?
381
00:13:16,789 --> 00:13:18,039
Well, his car's still here,
382
00:13:18,123 --> 00:13:19,540
so I don't think he
ever left the building.
383
00:13:19,624 --> 00:13:20,958
He's probably fine. What?
384
00:13:21,125 --> 00:13:22,834
Then why did you make me feel so bad?
385
00:13:22,918 --> 00:13:23,918
To teach you a lesson about
386
00:13:24,002 --> 00:13:26,086
about the destructive power of wordplay.
387
00:13:26,170 --> 00:13:28,255
Now, where could he be?
388
00:13:28,589 --> 00:13:31,381
[MUFFLED SCREAMING]
389
00:13:31,465 --> 00:13:33,008
Why are we going home?
390
00:13:33,092 --> 00:13:35,218
We haven't even done
the Sex and the City tour.
391
00:13:35,302 --> 00:13:36,676
Oh, my gosh, I am such a
392
00:13:36,760 --> 00:13:38,720
"that one who fell
through the sidewalk hole."
393
00:13:38,804 --> 00:13:40,679
Yeah, you totally are.
We're just so excited
394
00:13:40,763 --> 00:13:42,056
you're moving here, we thought,
395
00:13:42,140 --> 00:13:44,682
why not go straight home
and celebrate at exactly 8:00?
396
00:13:44,766 --> 00:13:46,308
Kate. Kurt?
397
00:13:46,392 --> 00:13:48,435
Kurt? The Kurt? What? Oh, my God,
398
00:13:48,519 --> 00:13:49,977
what are the chances?
399
00:13:50,061 --> 00:13:51,938
Kate, you didn't tell us
how handsome Kurt is.
400
00:13:52,022 --> 00:13:53,272
I love your
401
00:13:53,772 --> 00:13:55,023
jean shorts.
402
00:13:55,107 --> 00:13:56,732
Babe, breaking up with you
403
00:13:56,816 --> 00:13:58,858
was the biggest mistake of my life.
404
00:13:58,942 --> 00:14:00,985
It was? Oh, my God, he flew all the way
405
00:14:01,069 --> 00:14:04,029
to New York to tell me that.
That's so romantic.
406
00:14:04,113 --> 00:14:05,530
PERALTA: It's beautiful, really.
407
00:14:05,614 --> 00:14:06,864
You're not even
allowed to leave the state.
408
00:14:06,948 --> 00:14:07,989
What's that now? One more time?
409
00:14:08,073 --> 00:14:09,658
You think I'm gonna let
my skank parole officer
410
00:14:09,742 --> 00:14:11,116
stand in the way of true love?
411
00:14:11,200 --> 00:14:12,535
Kurt!
412
00:14:13,828 --> 00:14:15,287
He seems like a cool guy.
413
00:14:15,746 --> 00:14:16,996
Jeffords isn't in the evidence locker.
414
00:14:17,080 --> 00:14:18,205
He's not in the file room, either.
415
00:14:18,289 --> 00:14:20,331
I mean, there's nowhere left to hide.
I'm worried.
416
00:14:20,415 --> 00:14:23,625
Actually, I think I know where he is.
417
00:14:23,709 --> 00:14:26,294
I could take you there, but
you need to wear blindfolds.
418
00:14:26,378 --> 00:14:27,586
BOTH: No. Okay.
419
00:14:27,670 --> 00:14:29,837
I guess he'll just die in
Supply Closet F, then.
420
00:14:29,921 --> 00:14:30,922
He's in Supply Closet F!
421
00:14:31,006 --> 00:14:32,257
Great work.
422
00:14:33,132 --> 00:14:35,175
I'm sorry. I feel so stupid.
423
00:14:35,259 --> 00:14:38,178
Oh, it's okay. They tricked you somehow.
424
00:14:38,845 --> 00:14:41,472
I still love you, buddy.
425
00:14:43,264 --> 00:14:45,848
Oh, thank God, you found me!
Jeffords, are you okay?
426
00:14:45,932 --> 00:14:47,684
Charles was right.
I couldn't handle yoga.
427
00:14:47,768 --> 00:14:48,934
Well, we're here to help.
428
00:14:49,018 --> 00:14:50,811
I'll get a couple officers
to help lift you up.
429
00:14:50,895 --> 00:14:52,937
No need. I can handle this.
430
00:14:53,146 --> 00:14:54,854
Charles, there's no way you can lift me.
431
00:14:54,938 --> 00:14:56,940
Yoga's given me great
bone strength, Terry.
432
00:14:57,024 --> 00:14:58,941
So get ready,
433
00:14:59,359 --> 00:15:00,985
you're about to enter the bone zone.
434
00:15:01,069 --> 00:15:02,611
-Not a thing.
-[SHUSHING]
435
00:15:03,737 --> 00:15:04,903
["UP WHERE WE BELONG" PLAYING]
436
00:15:04,987 --> 00:15:08,490
♪ Love lift us up where we belong ♪
437
00:15:09,741 --> 00:15:16,329
♪ Where the eagles cry,
on a mountain high ♪
438
00:15:16,579 --> 00:15:20,247
Rosa, I want to introduce
you to my friend Trishelle.
439
00:15:20,456 --> 00:15:21,748
Hi. Sparks.
440
00:15:21,832 --> 00:15:24,000
Well, I'm gonna take off.
You two have fun.
441
00:15:24,084 --> 00:15:25,876
HOLT'S VOICE: Get. Some.
442
00:15:25,960 --> 00:15:27,586
I made a mobile version.
443
00:15:27,753 --> 00:15:29,004
So, what are you drinking?
444
00:15:29,088 --> 00:15:30,188
I'll have a margarita.
445
00:15:30,296 --> 00:15:31,672
But, like, a skinny margarita.
446
00:15:31,756 --> 00:15:35,258
So, like, tequila, lime,
and a tiny splash of agave.
447
00:15:35,342 --> 00:15:37,802
Mmm. I refuse to order that.
You don't have to.
448
00:15:37,927 --> 00:15:39,885
I heard her. What do you want?
449
00:15:39,969 --> 00:15:40,970
Just take your cheapest whiskey
450
00:15:41,054 --> 00:15:42,137
and pour it into your nearest glass.
451
00:15:42,221 --> 00:15:44,139
That's a drink. So, with this diet
452
00:15:44,223 --> 00:15:47,392
that I'm on, you can
eat anything that's clear.
453
00:15:47,517 --> 00:15:49,476
Mmm. Like rice noodles,
454
00:15:49,643 --> 00:15:51,102
pineapple gummi bears…
455
00:15:51,186 --> 00:15:52,811
So Kurt and I talked,
456
00:15:52,895 --> 00:15:56,272
and I'm sorry, Jake, I know
I said I'd stay in New York,
457
00:15:56,356 --> 00:15:58,189
but I can't give up on this guy.
458
00:15:58,273 --> 00:16:00,108
Especially not after
he flew out here for me.
459
00:16:00,192 --> 00:16:03,152
Well, sounds like the universe
just really wants you to be in Dallas.
460
00:16:03,236 --> 00:16:05,386
But on a personal note,
it is such a bummer.
461
00:16:05,487 --> 00:16:06,863
I just missed her so much.
462
00:16:06,947 --> 00:16:08,155
And so did the kids.
463
00:16:08,239 --> 00:16:09,281
Oh, you have kids?
464
00:16:09,365 --> 00:16:10,990
Kurt has six.
465
00:16:11,074 --> 00:16:12,450
Who's watching them now?
466
00:16:12,534 --> 00:16:13,908
The state. Oh, fun.
467
00:16:13,992 --> 00:16:16,120
-We're getting to know Kurt.
-[KNOCK AT DOOR]
468
00:16:16,412 --> 00:16:18,579
Ooh, hey, sorry, the door was unlocked,
469
00:16:18,663 --> 00:16:19,829
so I opened it. Is Kate here?
470
00:16:19,913 --> 00:16:21,414
-[CLEARS THROAT]
-WILLIAM: Oh, hey.
471
00:16:21,498 --> 00:16:23,165
I think I left my wallet
in your couch bed.
472
00:16:23,249 --> 00:16:24,416
Uh, have you seen it?
473
00:16:24,500 --> 00:16:26,167
It's silver. Babe, who is this?
474
00:16:26,251 --> 00:16:27,251
Babe? That's William.
475
00:16:27,335 --> 00:16:28,961
He is a human statue I know.
476
00:16:29,045 --> 00:16:30,420
Yeah, it's not really a
good time right now, William.
477
00:16:30,504 --> 00:16:31,796
We don't have your wallet. Bye.
478
00:16:31,880 --> 00:16:34,048
Did you have sex with this silver man?
479
00:16:34,257 --> 00:16:36,299
Did you cheat on me? We were broken up.
480
00:16:36,383 --> 00:16:38,675
And you cheated on me like
ten times when we were dating.
481
00:16:38,759 --> 00:16:40,469
'Cause you were sad all the time.
482
00:16:40,553 --> 00:16:42,387
'Cause my mom died. Oh, no.
483
00:16:42,512 --> 00:16:44,264
In March. That's so recent.
484
00:16:44,389 --> 00:16:45,972
Fine. I'm sorry, Kurt. I'm sorry.
485
00:16:46,056 --> 00:16:47,807
What? No, don't apologize to this guy.
486
00:16:47,891 --> 00:16:49,600
He's a dick. Excuse me?
487
00:16:49,726 --> 00:16:51,101
You're not good enough for my sister.
488
00:16:51,185 --> 00:16:52,894
I didn't realize you were this tall.
489
00:16:52,978 --> 00:16:54,978
Kurt. She's not going anywhere with you.
490
00:16:55,062 --> 00:16:57,105
Take your jean shorts
and the butt that's in them
491
00:16:57,189 --> 00:16:58,522
and get out of my apartment.
492
00:16:58,606 --> 00:17:00,107
What the hell, man?
You're the one who flew me out here
493
00:17:00,191 --> 00:17:02,108
and begged me to
bring her back to Dallas.
494
00:17:02,192 --> 00:17:03,736
Just… Kate!
495
00:17:05,153 --> 00:17:06,362
Tsk.
496
00:17:06,487 --> 00:17:08,238
You begged him to get rid of me?
497
00:17:08,363 --> 00:17:11,949
Uh… Hey!
498
00:17:12,700 --> 00:17:14,409
Found my wallet.
499
00:17:14,826 --> 00:17:18,662
[ROBOTIC SOUNDS]
500
00:17:27,251 --> 00:17:28,544
Thanks, guys.
501
00:17:29,335 --> 00:17:31,003
Have a blessed day.
502
00:17:31,087 --> 00:17:33,964
[ROBOTIC SOUNDS]
503
00:17:36,215 --> 00:17:38,092
So he was a robot man.
504
00:17:40,802 --> 00:17:42,052
So you were trying to get rid of me.
505
00:17:42,136 --> 00:17:43,512
I mean… [SIGHS] Yeah, kinda.
506
00:17:43,596 --> 00:17:45,554
But I also just told off
Kurt for being a jerk to you,
507
00:17:45,638 --> 00:17:47,348
so who's to say which
thing we should focus on?
508
00:17:47,432 --> 00:17:49,307
Anyways, let's go to Olive
Garden and get tanked.
509
00:17:49,391 --> 00:17:51,558
No, I won't, because
that place is for family.
510
00:17:51,642 --> 00:17:52,643
Ah, that stings.
511
00:17:52,727 --> 00:17:54,310
Look, we're still family.
512
00:17:54,394 --> 00:17:55,770
I just didn't think you should
be moving to New York.
513
00:17:55,854 --> 00:17:57,563
The whole plan seemed a little,
514
00:17:57,730 --> 00:18:00,107
how do I put this delicately, psychotic.
515
00:18:00,191 --> 00:18:03,067
I didn't ask you to be a part
of my life, Jake. You asked me.
516
00:18:03,151 --> 00:18:04,943
I was perfectly happy in Dallas
517
00:18:05,486 --> 00:18:07,403
with no dad and a dead mom,
518
00:18:07,487 --> 00:18:09,321
being walked all over
by Kurt and his kids.
519
00:18:09,405 --> 00:18:10,822
That doesn't sound
like a great situation.
520
00:18:10,906 --> 00:18:12,573
Yeah, it's bad, okay?
521
00:18:12,657 --> 00:18:14,741
Which is why when I
got a call out of the blue
522
00:18:14,825 --> 00:18:16,617
that I had a brother
who wanted to meet me,
523
00:18:16,701 --> 00:18:18,494
I got a little excited. I'm so sorry.
524
00:18:18,578 --> 00:18:20,870
I was excited too, but
we don't know each other.
525
00:18:20,954 --> 00:18:22,454
You shouldn't move here just for me.
526
00:18:22,538 --> 00:18:23,914
Don't worry. I'm going back to Dallas.
527
00:18:23,998 --> 00:18:25,957
You won't ever have to see me again.
528
00:18:26,374 --> 00:18:28,293
Until, that is, I'm on The Voice,
529
00:18:28,418 --> 00:18:30,001
at which point, you'll see me…
530
00:18:30,085 --> 00:18:33,045
[OUT OF TUNE] ♪ Everywhere! ♪
531
00:18:33,129 --> 00:18:35,338
Oh. Oh, you don't like my singing?
532
00:18:35,422 --> 00:18:38,298
Well, good, because that
is the last time you get it,
533
00:18:38,382 --> 00:18:44,970
[OUT OF TUNE] ♪ For free! ♪
534
00:18:48,348 --> 00:18:49,948
She's gonna do bad on The Voice.
535
00:18:50,225 --> 00:18:52,475
So, how'd it go last night?
536
00:18:52,559 --> 00:18:55,644
Worst date I've ever been on.
Oh, no, that sucks.
537
00:18:55,728 --> 00:18:57,645
Then why are you
coming in to work so late?
538
00:18:57,729 --> 00:19:00,231
It's almost like you spent
the night somewhere.
539
00:19:00,523 --> 00:19:02,775
I don't know, like,
maybe the bartender's?
540
00:19:02,900 --> 00:19:04,233
Wait, what? How do you know that?
541
00:19:04,317 --> 00:19:06,152
Because Aubrey is my friend,
542
00:19:06,236 --> 00:19:08,570
and she was the real set-up all along.
543
00:19:08,695 --> 00:19:09,904
No, no, no, no, no.
544
00:19:10,071 --> 00:19:12,771
Yes, I knew you'd reject
whoever I put in front of you.
545
00:19:12,948 --> 00:19:15,241
I mean, Trishelle was just a decoy.
546
00:19:15,325 --> 00:19:19,452
And you fell for it hook,
line, and skinny margarita.
547
00:19:19,536 --> 00:19:21,204
Nicely done. Aubrey is great.
548
00:19:21,412 --> 00:19:22,620
We're going to dinner again tonight.
549
00:19:22,704 --> 00:19:24,289
Whoo! I owe you an apology.
550
00:19:24,540 --> 00:19:25,706
You're a great matchmaker.
551
00:19:25,790 --> 00:19:27,040
Thank you. And you know what?
552
00:19:27,124 --> 00:19:29,125
I'm just glad that you found the courage
553
00:19:29,209 --> 00:19:31,793
to tell me how great I am.
It means so much.
554
00:19:31,877 --> 00:19:34,505
Whatever. Have a fun night.
555
00:19:35,046 --> 00:19:36,338
This is not on us.
556
00:19:36,422 --> 00:19:37,757
I mean, it was crazy for her
to think moving to New York
557
00:19:37,841 --> 00:19:38,840
was a good idea, right?
558
00:19:38,924 --> 00:19:40,717
Yes, it was unrealistic.
559
00:19:40,926 --> 00:19:43,218
Just like Mongkut thinking
a ten-year-old American girl
560
00:19:43,302 --> 00:19:46,637
would pay his bail and help him
seek vengeance on his brother.
561
00:19:46,721 --> 00:19:48,138
You know, when I'm
not distracted by this,
562
00:19:48,222 --> 00:19:49,306
I'd really love to hear
the full Mongkut story.
563
00:19:49,390 --> 00:19:50,431
It gets dark. Yup.
564
00:19:50,515 --> 00:19:53,017
Look, your sister is a lot to take.
565
00:19:53,101 --> 00:19:54,100
You shouldn't feel bad
566
00:19:54,184 --> 00:19:55,769
that you don't want
her around constantly.
567
00:19:55,853 --> 00:19:57,019
Right? I mean, we can have a relationship
568
00:19:57,103 --> 00:19:59,104
and still live in separate cities.
569
00:19:59,188 --> 00:20:00,521
I'd love to see her, like,
570
00:20:00,605 --> 00:20:04,274
once a year for an afternoon, or…
571
00:20:04,358 --> 00:20:05,776
Oh, crap. What?
572
00:20:06,151 --> 00:20:07,902
Oh, something just dawned on you.
573
00:20:07,986 --> 00:20:09,862
Yeah, I got to go to the airport.
574
00:20:11,363 --> 00:20:14,991
KATE: This is ridiculous.
Listen, the choice is yours.
575
00:20:15,116 --> 00:20:17,784
Lawsuit, or upgrade me to business class.
576
00:20:17,868 --> 00:20:19,785
Ball's in your court, pal! Hey!
577
00:20:19,869 --> 00:20:22,161
Kate, officers, what's going on here?
578
00:20:22,245 --> 00:20:23,829
This woman said she cut
her hand on a ticketing kiosk,
579
00:20:23,913 --> 00:20:26,113
but somebody saw her
pull out a bag of glass.
580
00:20:26,206 --> 00:20:27,916
That's my healing glass, and legally,
581
00:20:28,000 --> 00:20:30,042
you can't ask about it.
What kind of airport is this?
582
00:20:30,126 --> 00:20:32,377
Okay, I'm with the NYPD.
I got it from here.
583
00:20:32,669 --> 00:20:34,337
Thanks, guys.
584
00:20:34,421 --> 00:20:36,171
What do you want? To apologize.
585
00:20:36,255 --> 00:20:38,088
Look, I was trying to get rid of you.
586
00:20:38,172 --> 00:20:40,341
Because you're a little bit
of a mess, kinda like Dad.
587
00:20:40,425 --> 00:20:43,092
Oh, I'm definitely a mess.
But I was being like dad too.
588
00:20:43,176 --> 00:20:44,676
I was trying to have a
relationship with you,
589
00:20:44,760 --> 00:20:46,178
completely on my own terms.
590
00:20:46,429 --> 00:20:48,179
And we both know from
personal experience,
591
00:20:48,263 --> 00:20:50,388
that's a really crappy way
to treat a family member.
592
00:20:50,472 --> 00:20:51,807
It is.
593
00:20:51,891 --> 00:20:54,141
Thank you for saying that, Jake.
594
00:20:54,225 --> 00:20:56,935
And yes, I accept your
invitation to move in with you.
595
00:20:57,019 --> 00:20:59,312
Oh. Um… I'm joking.
596
00:20:59,396 --> 00:21:01,814
I'm going back to Dallas. Don't worry.
597
00:21:02,189 --> 00:21:04,357
But maybe we can keep in touch.
598
00:21:04,649 --> 00:21:06,483
I would really like that.
599
00:21:06,567 --> 00:21:08,610
Man, I was worried you were
never gonna want to see me again.
600
00:21:08,694 --> 00:21:11,445
Are you kidding?
The way you stood up for me with Kurt,
601
00:21:11,529 --> 00:21:13,988
you're a great big brother.
602
00:21:14,072 --> 00:21:16,990
And I have so many other enemies.
603
00:21:17,074 --> 00:21:18,491
You're gonna be real busy. Oh.
604
00:21:18,575 --> 00:21:20,535
Anyway, I should go. My plane's leaving.
605
00:21:20,619 --> 00:21:22,161
Come here.
606
00:21:23,996 --> 00:21:25,997
Noice. Toit.
607
00:21:27,915 --> 00:21:29,749
All right, sis, have a safe flight.
No vaping.
608
00:21:29,833 --> 00:21:32,001
[OUT OF TUNE] ♪ No promises! ♪
609
00:21:32,752 --> 00:21:33,852
She is bad at singing.
45904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.