All language subtitles for Brooklyn Nine-Nine - S05E17 - DFW.eng.SDH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,706 --> 00:00:04,606 So, do you recognize any of these men? 2 00:00:04,750 --> 00:00:05,832 I was hiding in the bathroom stall, 3 00:00:05,916 --> 00:00:07,250 so I didn't see his face. 4 00:00:07,334 --> 00:00:08,876 But I heard him. 5 00:00:08,960 --> 00:00:10,795 He was singing along to the music at the bar. 6 00:00:10,879 --> 00:00:12,045 Do you remember what he was singing? 7 00:00:12,129 --> 00:00:14,130 I think it was that song, I Want It That Way. 8 00:00:14,214 --> 00:00:16,014 Backstreet Boys. I'm familiar. Okay. 9 00:00:17,050 --> 00:00:19,968 Number one, could you please sing the opening to I Want It That Way? 10 00:00:20,052 --> 00:00:21,469 Really? 11 00:00:21,969 --> 00:00:23,429 Okay. 12 00:00:23,971 --> 00:00:25,638 ♪ You are ♪ 13 00:00:26,222 --> 00:00:28,891 ♪ My fire ♪ 14 00:00:29,433 --> 00:00:30,683 Number two, keep it going. 15 00:00:30,767 --> 00:00:35,687 -♪ The one desire ♪ -Number three. 16 00:00:35,771 --> 00:00:40,648 -♪ Believe when I say ♪ -Number four. 17 00:00:40,732 --> 00:00:45,360 -♪ I want it that way ♪ -♪ Tell me why? ♪ 18 00:00:45,444 --> 00:00:48,862 ALL: ♪ Ain't nothing but a heartache ♪ 19 00:00:48,946 --> 00:00:50,530 ♪ Tell me why? ♪ 20 00:00:50,614 --> 00:00:53,699 ALL: ♪ Ain't nothing but a mistake ♪ 21 00:00:53,783 --> 00:00:55,783 ♪ Now number five ♪ 22 00:00:55,867 --> 00:00:59,869 -♪ I never want to hear you say ♪ -Whoo! 23 00:00:59,953 --> 00:01:03,790 ALL: ♪ I want it that way ♪ 24 00:01:04,165 --> 00:01:05,498 Ah, chills! Literal chills. 25 00:01:05,582 --> 00:01:08,583 It was number five. Number five killed my brother. 26 00:01:08,667 --> 00:01:10,210 Oh, my God, I forgot about that part. 27 00:01:10,294 --> 00:01:13,088 [THEME MUSIC PLAYING] 28 00:01:31,558 --> 00:01:33,684 Hey, it's time. You ready? You excited? 29 00:01:33,768 --> 00:01:35,728 Yes, I can't believe it's finally gonna happen. 30 00:01:35,812 --> 00:01:38,229 Aw, you guys are gonna have sex for the first time. 31 00:01:38,313 --> 00:01:42,149 I'll have you know Amy and I do sex 24-sevs, 369. 32 00:01:42,233 --> 00:01:43,566 Oh no, I grossly overcompensated 33 00:01:43,650 --> 00:01:44,900 and now it seems like we have problems. 34 00:01:44,984 --> 00:01:46,526 You done? Mmm-hmm. 35 00:01:46,610 --> 00:01:47,986 Great. Jake's sister is flying in from Dallas, 36 00:01:48,070 --> 00:01:49,153 and we're picking her up at the airport. 37 00:01:49,237 --> 00:01:50,654 You have a sister? Half-sister. 38 00:01:50,738 --> 00:01:52,238 Turns out that my slutty pilot dad 39 00:01:52,322 --> 00:01:54,741 made daughters in several major airline hubs. 40 00:01:54,866 --> 00:01:59,326 ATL and EWR didn't respond when I reached out, but DFW is DTM. 41 00:01:59,410 --> 00:02:01,120 Down to meet. Well, we should get going. 42 00:02:01,204 --> 00:02:03,705 Her flight's gonna land soon, but wish me luck. 43 00:02:03,789 --> 00:02:05,089 I'm about to be a brother. 44 00:02:06,457 --> 00:02:09,292 Captain Holt, I need a… What's going on? 45 00:02:09,376 --> 00:02:10,959 My doctor said I should be more active, 46 00:02:11,043 --> 00:02:13,796 but my squash club recently transitioned to racquetball. 47 00:02:13,921 --> 00:02:16,505 Since I'm not a dope-smoking hooligan, I decided to quit. 48 00:02:16,589 --> 00:02:17,889 Boyle is teaching me yoga. 49 00:02:18,006 --> 00:02:19,299 Genevieve got me into it. 50 00:02:19,383 --> 00:02:20,507 You can't believe how many different ways 51 00:02:20,591 --> 00:02:22,885 I can wrap my legs around her. Six! 52 00:02:22,969 --> 00:02:24,510 Captain, if you wanted to be healthier, 53 00:02:24,594 --> 00:02:26,345 why not come to me? I'm ripped as hell. 54 00:02:26,429 --> 00:02:29,473 Sarge, health is about flexibility and peace of mind 55 00:02:29,557 --> 00:02:32,308 and bone strength, not building vanity muscles. 56 00:02:32,392 --> 00:02:34,684 Vanity muscles? I use all of these. 57 00:02:34,768 --> 00:02:36,435 Really? Even the large neck ones? 58 00:02:36,519 --> 00:02:38,145 They help me sleep upright on airplanes! 59 00:02:38,229 --> 00:02:39,812 Well, there's no reason to be defensive, 60 00:02:39,896 --> 00:02:41,981 just because you don't have the bone strength of a yogi. 61 00:02:42,065 --> 00:02:44,357 We all have our thing. You're a muscler, 62 00:02:44,441 --> 00:02:46,401 I'm a boner. 63 00:02:46,818 --> 00:02:48,110 Terry can do yoga. 64 00:02:48,194 --> 00:02:49,736 Terry is a yoga beast. 65 00:02:49,903 --> 00:02:51,529 Watch. Give me a yoga to do. 66 00:02:51,613 --> 00:02:53,405 Ah, well, we're in warrior pose now, 67 00:02:53,489 --> 00:02:55,907 but I suppose for you we can start in child's pose. 68 00:02:55,991 --> 00:02:57,200 Terry is not a child! 69 00:02:57,534 --> 00:03:00,660 Terry is a warrior. [GRUNTS] 70 00:03:00,744 --> 00:03:03,746 -And… -[CRACK] 71 00:03:03,830 --> 00:03:06,081 That didn't sound good. Are you okay, Jeffords? 72 00:03:06,165 --> 00:03:07,706 I'm fine. 73 00:03:07,790 --> 00:03:09,917 Now, if you'll excuse me, 74 00:03:10,001 --> 00:03:12,460 I'm going to walk out of here normally 75 00:03:12,544 --> 00:03:14,879 using my trademark tiny steps. 76 00:03:15,171 --> 00:03:16,380 Okay? 77 00:03:16,589 --> 00:03:18,631 [GROANING] 78 00:03:18,882 --> 00:03:20,298 What you looking at? 79 00:03:20,382 --> 00:03:22,842 Did the Kan ye West cannibalism story finally break? 80 00:03:22,926 --> 00:03:24,301 What? Is that a thing? Yeah. 81 00:03:24,385 --> 00:03:25,969 He eats tiny little bites of people 82 00:03:26,053 --> 00:03:27,345 when he hugs them goodbye. 83 00:03:27,429 --> 00:03:29,971 I tipped off Page Six, I don't know why they're sitting on it. 84 00:03:30,055 --> 00:03:31,181 Just looking on a dating app. 85 00:03:31,265 --> 00:03:33,140 Weird. Lame. Gross. 86 00:03:33,224 --> 00:03:34,725 Dumb. Freak. Loser. 87 00:03:34,809 --> 00:03:36,476 Perv. Toothy. Mouthy. 88 00:03:36,560 --> 00:03:38,269 Well, what happened to Becky? Who? 89 00:03:38,353 --> 00:03:39,978 The girl you were seeing whose name you wouldn't tell us 90 00:03:40,062 --> 00:03:41,522 so we just started calling her Becky. 91 00:03:41,606 --> 00:03:43,314 Becky and I broke up. She ate soup too much. 92 00:03:43,398 --> 00:03:45,108 What, like every day? It happened twice. 93 00:03:45,192 --> 00:03:46,608 Okay, well, listen, you're in luck. 94 00:03:46,692 --> 00:03:49,026 Because I have the perfect girl for you, 95 00:03:49,110 --> 00:03:50,486 and I'm actually texting with her right now. 96 00:03:50,570 --> 00:03:52,403 No. You are terrible at setting me up. 97 00:03:52,487 --> 00:03:53,780 Remember that dork, Justin? 98 00:03:53,864 --> 00:03:55,114 He was a tattoo artist, 99 00:03:55,198 --> 00:03:57,407 and he rode a motorcycle. A Yamaha. 100 00:03:57,491 --> 00:03:59,158 He might as well have picked me up in a station wagon. 101 00:03:59,242 --> 00:04:01,118 You know what, men are difficult because they're all 102 00:04:01,202 --> 00:04:03,662 secretly monsters, but now that I know you're bi, 103 00:04:03,746 --> 00:04:06,372 that changes everything. I know so many great women. 104 00:04:06,456 --> 00:04:07,497 I'm sorry. I just don't think 105 00:04:07,581 --> 00:04:08,706 this is something you're good at. 106 00:04:08,790 --> 00:04:11,542 What? The only thing I'm not good at is modesty, 107 00:04:11,626 --> 00:04:13,252 because I'm great at it. 108 00:04:14,377 --> 00:04:16,129 Okay, according to the flight board, 109 00:04:16,213 --> 00:04:17,462 she should be here any minute. 110 00:04:17,546 --> 00:04:20,172 I love watching a "TBD" turn into a gate num. 111 00:04:20,256 --> 00:04:21,590 [EXHALES] What's wrong? 112 00:04:21,674 --> 00:04:23,341 Why do you look like that? I'm so nervous. 113 00:04:23,425 --> 00:04:24,801 My hands are shaking and my butt is hella sweaty. 114 00:04:24,885 --> 00:04:26,510 I totally understand. 115 00:04:26,594 --> 00:04:28,887 I freaked out when I met my pen pal from Thailand, Mongkut. 116 00:04:28,971 --> 00:04:30,429 But everything worked out, right? 117 00:04:30,513 --> 00:04:32,140 You and Mongkut are lifelong friends now. 118 00:04:32,224 --> 00:04:34,015 No, Mongkut turned out to be a 45-year-old prisoner. 119 00:04:34,099 --> 00:04:35,142 It was a really awkward trip. 120 00:04:35,226 --> 00:04:36,433 That sounds horrible. Amy, 121 00:04:36,517 --> 00:04:38,185 what if this is a Mongkut situation? 122 00:04:38,269 --> 00:04:39,686 Oh no, that pen pal service is shut down. 123 00:04:39,770 --> 00:04:42,104 This is your sister. It's gonna be great. 124 00:04:42,188 --> 00:04:44,439 You just have to relax and be yourself. 125 00:04:44,523 --> 00:04:46,190 But what if myself isn't good enough, you know? 126 00:04:46,274 --> 00:04:47,775 What if I'm the Mongkut? 127 00:04:47,859 --> 00:04:49,276 Jake… Right. You're right. 128 00:04:49,360 --> 00:04:50,819 It's gonna be great. Just got to stay positive. 129 00:04:50,903 --> 00:04:52,486 We're gonna see each other from across the room, 130 00:04:52,570 --> 00:04:54,445 we'll lock eyes, I'll say "noice," 131 00:04:54,529 --> 00:04:56,656 she'll say "toit," and then six months later, 132 00:04:56,740 --> 00:04:58,073 we'll be on The Amazing Race together. 133 00:04:58,157 --> 00:04:59,199 -[LAUGHS] -KATE: Jake? 134 00:04:59,283 --> 00:05:01,117 Ka… Oh, no. 135 00:05:01,201 --> 00:05:03,119 It's me, Kate. Give me a hug. 136 00:05:03,203 --> 00:05:05,287 Stand down, ma'am. Back off, dude! 137 00:05:05,371 --> 00:05:07,246 That's my brother! Oh, no. 138 00:05:07,330 --> 00:05:09,207 It's a Mongkut situation. 139 00:05:11,833 --> 00:05:14,042 So, this is awkward, but we should probably address 140 00:05:14,126 --> 00:05:16,003 the elephant in the room. Right. 141 00:05:16,711 --> 00:05:18,754 Are we doing table apps or solo apps? 142 00:05:18,838 --> 00:05:20,297 Uh, table apps and lots of them. 143 00:05:20,381 --> 00:05:22,340 If it is fried, it must be tried. 144 00:05:22,424 --> 00:05:24,508 Johnnie Cochran. I remember when he said that. 145 00:05:24,592 --> 00:05:26,009 Jake. Right. 146 00:05:26,510 --> 00:05:29,261 So, what I actually meant was, 147 00:05:29,345 --> 00:05:32,471 we should probably talk about the whole handcuffs at the airport thing. 148 00:05:32,555 --> 00:05:33,931 I know. I'm so sorry. 149 00:05:34,015 --> 00:05:35,932 That was a really bad first impression. 150 00:05:36,016 --> 00:05:38,268 It's just, I was on the plane and started to get really nervous 151 00:05:38,352 --> 00:05:39,643 about meeting you for the first time. 152 00:05:39,727 --> 00:05:41,270 I was nervous to meet you too. 153 00:05:41,354 --> 00:05:42,437 My butt got hella sweaty. 154 00:05:42,521 --> 00:05:44,063 I told Amy. You can ask her. Please don't. 155 00:05:44,147 --> 00:05:46,607 So I went to the bathroom and started vaping to calm down. 156 00:05:46,691 --> 00:05:49,233 Then this weird-ass lady comes up to me, and I'm like, 157 00:05:49,317 --> 00:05:51,693 bitch, you're trying to tell me your kid doesn't like the smell 158 00:05:51,777 --> 00:05:53,069 of cotton candy? 159 00:05:53,153 --> 00:05:54,612 Right, but the only thing I don't get 160 00:05:54,696 --> 00:05:56,405 is why they would handcuff you for vaping. 161 00:05:56,489 --> 00:05:57,739 Because they're the worst! 162 00:05:57,823 --> 00:05:58,865 Yeah, Amy, 'cause they're the worst. 163 00:05:58,949 --> 00:06:03,202 Also, I slapped a stewardess, real hard. 164 00:06:03,577 --> 00:06:04,577 With my fist. 165 00:06:04,661 --> 00:06:06,078 Oh. 166 00:06:06,162 --> 00:06:08,246 So they were not the worst. 167 00:06:08,330 --> 00:06:09,414 Oh, my God, are you mad at me? 168 00:06:09,498 --> 00:06:12,999 Oh, no, I messed this up. I am so sorry, Jake. 169 00:06:13,083 --> 00:06:15,001 I really wanted this trip to go well 170 00:06:15,085 --> 00:06:17,586 and was looking forward to finally having a brother for the first time. 171 00:06:17,670 --> 00:06:19,837 You know what, I'm just… I think I'm just gonna leave. 172 00:06:19,921 --> 00:06:21,422 No, don't leave, okay? 173 00:06:21,506 --> 00:06:22,756 It's fine. I get it. 174 00:06:22,840 --> 00:06:24,716 It's so crazy that we're finally meeting each other. 175 00:06:24,800 --> 00:06:26,508 So just forget about the plane. That's ancient history. 176 00:06:26,592 --> 00:06:27,801 Really? Yes. 177 00:06:27,885 --> 00:06:29,552 This trip was about us getting to know each other, 178 00:06:29,636 --> 00:06:30,803 so let's do that. Okay. 179 00:06:30,887 --> 00:06:32,095 What's your favorite scene in Die Hard? 180 00:06:32,179 --> 00:06:33,430 -Die what? -[MUMBLING] 181 00:06:33,514 --> 00:06:34,932 It's okay. It's okay. 182 00:06:35,265 --> 00:06:37,266 Um, when was the last time you saw your dad? 183 00:06:37,350 --> 00:06:39,727 I mean, I've only ever met him like nine times. 184 00:06:40,060 --> 00:06:42,394 Ten if you count the time he sent his co-pilot Steve 185 00:06:42,478 --> 00:06:44,437 to hang out with me, 'cause he was too hungover. 186 00:06:44,521 --> 00:06:46,439 I remember Steve. He taught me how to shave. 187 00:06:46,523 --> 00:06:48,232 He taught me how to shave. Where? 188 00:06:48,316 --> 00:06:50,567 Steve was the best. Freakin' Steve. 189 00:06:50,651 --> 00:06:53,278 [WHIMPERING] 190 00:06:54,236 --> 00:06:55,320 [GROANING] 191 00:06:55,404 --> 00:06:56,821 Jeffords, what are you still doing here? 192 00:06:56,905 --> 00:06:58,239 You're clearly injured. Go home. 193 00:06:58,323 --> 00:07:01,408 I'm totally fine. Here. I can prove it. 194 00:07:02,659 --> 00:07:05,411 [GROANING] 195 00:07:09,663 --> 00:07:11,123 I'm fine. See? 196 00:07:11,874 --> 00:07:13,791 You can't have thought that went well for you. 197 00:07:13,875 --> 00:07:16,584 It's okay, Sarge. Just admit you can't handle yoga. 198 00:07:16,668 --> 00:07:18,086 I can handle it fine. 199 00:07:18,170 --> 00:07:20,370 I'm just a little sore from my real workouts. 200 00:07:20,713 --> 00:07:23,381 With weights. Now, I've got work to do. 201 00:07:23,673 --> 00:07:25,757 [GRUNTS] Oops. 202 00:07:25,841 --> 00:07:27,676 Dropped my phone. You know what? 203 00:07:27,968 --> 00:07:29,385 My contract is up. 204 00:07:29,469 --> 00:07:31,512 It's time for an upgrade anyway. 205 00:07:31,596 --> 00:07:32,804 [GRUNTS] 206 00:07:36,015 --> 00:07:37,015 Scully? Huh? 207 00:07:37,099 --> 00:07:38,182 Where's your secret nap room? 208 00:07:38,266 --> 00:07:40,142 I don't know what you're talking about. 209 00:07:40,226 --> 00:07:42,811 Help me! Please! 210 00:07:44,854 --> 00:07:46,021 Couch. Space heater. 211 00:07:46,105 --> 00:07:48,064 We soundproof for maximum privacy. 212 00:07:48,148 --> 00:07:50,358 And there's sodas and candy in the mini fridge. 213 00:07:50,442 --> 00:07:52,985 This room's a little small. We had a big nap room, 214 00:07:53,069 --> 00:07:55,820 and you gave it to Gina to pump breast milk in, remember? 215 00:07:55,904 --> 00:07:57,070 Sorry, Scully. 216 00:07:57,154 --> 00:07:58,405 You tell anyone about this place, 217 00:07:58,489 --> 00:08:01,198 I will burn your life to the ground. 218 00:08:01,282 --> 00:08:04,284 Oh, and there's a spray if you fart. 219 00:08:04,618 --> 00:08:05,868 PERALTA: Okay, that is nothing. 220 00:08:05,952 --> 00:08:07,703 The one parent-teacher conference my dad went to, 221 00:08:07,787 --> 00:08:10,746 he had sex with my teacher on top of the diorama I made 222 00:08:10,830 --> 00:08:12,130 of the first Thanksgiving. 223 00:08:12,415 --> 00:08:13,999 Oh, no, he ruined all your hard work. 224 00:08:14,083 --> 00:08:16,208 Oh, not really, it was just a bunch of Smurfs on a plate. 225 00:08:16,292 --> 00:08:17,376 -Oh. -KATE: He came to visit once, 226 00:08:17,460 --> 00:08:20,128 and hooked up with my mom's entire book club. 227 00:08:20,420 --> 00:08:23,213 She can't see a copy of A Prayer for Owen Meany without fully weeping. 228 00:08:23,297 --> 00:08:24,548 [CHUCKLES] I don't know what that is. 229 00:08:24,632 --> 00:08:25,923 But enough about our dad. 230 00:08:26,007 --> 00:08:28,550 What's going on in your life? Honestly, it's been a tough year. 231 00:08:28,634 --> 00:08:29,884 I lost my job, 232 00:08:29,968 --> 00:08:32,011 love of my life Kurt just broke up with me. 233 00:08:32,095 --> 00:08:33,137 Oh, hey, Amy has seven brothers. 234 00:08:33,221 --> 00:08:34,263 Maybe you could date one of them. 235 00:08:34,347 --> 00:08:36,055 Oh, snap. I'm down to clown. 236 00:08:36,139 --> 00:08:37,889 Which one has the best body? 237 00:08:37,973 --> 00:08:39,766 Uh… Tony. 238 00:08:39,850 --> 00:08:41,642 Right? It's very clearly Tony. 239 00:08:41,726 --> 00:08:43,144 I don't know why she hesitated. 240 00:08:43,228 --> 00:08:45,186 Tony got bod. Tony it is. 241 00:08:45,270 --> 00:08:47,022 Anyway, that's my boring life in Dallas. 242 00:08:47,106 --> 00:08:49,690 But I'm here now, and I want to see the real New York. 243 00:08:49,774 --> 00:08:50,773 Let's like… 244 00:08:50,857 --> 00:08:51,858 Walk across the Brooklyn Bridge? 245 00:08:51,942 --> 00:08:53,817 Get tanked at the Times Square Olive Garden. 246 00:08:53,901 --> 00:08:55,277 And get our pictures taken with a human statue. 247 00:08:55,361 --> 00:08:57,236 Right. The real New York. 248 00:08:57,320 --> 00:08:59,738 Whenever you're ready. Hey, let me get dinner. 249 00:08:59,822 --> 00:09:01,156 I had like ten more drinks than you guys. 250 00:09:01,240 --> 00:09:02,490 Oh, are you sure? Mmm-hmm. 251 00:09:02,574 --> 00:09:05,284 Wow, that is so sweet, and totally unnecessary… 252 00:09:05,368 --> 00:09:06,952 What are you doing? Life hack. 253 00:09:07,285 --> 00:09:08,870 Hey, there's glass in my food! 254 00:09:08,954 --> 00:09:10,245 BOTH: Oh, my God, oh, my God, oh, my God… 255 00:09:10,329 --> 00:09:11,929 What kind of restaurant is this? 256 00:09:12,789 --> 00:09:14,540 Where's Holt? He told me to come in here. 257 00:09:14,624 --> 00:09:16,374 Nope. That was me. 258 00:09:16,458 --> 00:09:18,500 I've been recording his voice for the past two years, 259 00:09:18,584 --> 00:09:20,461 and now I have a soundboard where I can make him say 260 00:09:20,545 --> 00:09:22,712 anything I want. Check it out. 261 00:09:22,796 --> 00:09:25,183 HOLT'S VOICE [RECORDING]: Diaz. I. Need. 262 00:09:25,267 --> 00:09:27,923 To. See. You. In. The. Briefing. Room. Now. 263 00:09:28,007 --> 00:09:30,134 Pretty cool, right? Watch this. 264 00:09:30,218 --> 00:09:31,843 Milk. Milk. Lemonade. 265 00:09:31,927 --> 00:09:34,678 Around. The. Corner. Fudge. Is. Made. 266 00:09:34,762 --> 00:09:36,097 That is amazing. Isn't it? 267 00:09:36,222 --> 00:09:37,597 What do you want? To find you love. 268 00:09:37,681 --> 00:09:38,890 Ugh. Come on! 269 00:09:38,974 --> 00:09:41,224 Check it out. Dannika, 34. 270 00:09:41,308 --> 00:09:43,269 The only female trader… Pass. 271 00:09:43,394 --> 00:09:44,685 Finance people are the worst. 272 00:09:44,769 --> 00:09:47,062 Okay, well, take a gander at Jessica, 273 00:09:47,146 --> 00:09:48,521 professional stuntwoman 274 00:09:48,605 --> 00:09:51,357 just back from a surf trip in Bali… 275 00:09:51,441 --> 00:09:53,149 Pass. People who surf never shut up about it. 276 00:09:53,233 --> 00:09:55,360 Kinda true. You know who doesn't surf? Gabrielle. 277 00:09:55,444 --> 00:09:57,694 I'm out. Come on, Rosa. 278 00:09:57,778 --> 00:09:59,779 Give me a shot. If I mess it up, fine. 279 00:09:59,863 --> 00:10:01,447 I'll drop it, and I'll never bring it up again. 280 00:10:01,531 --> 00:10:03,532 Fine. One date. That's all you get. 281 00:10:03,699 --> 00:10:06,408 -That's all I need. -HOLT'S VOICE: Hey. Diaz. 282 00:10:06,492 --> 00:10:08,619 Enjoy. Having. Sexual. Fun. 283 00:10:08,703 --> 00:10:10,995 With. Linetti's. Lesbian. Friend. 284 00:10:11,079 --> 00:10:13,538 Get. Some. Get. Some. Get. Some. 285 00:10:13,622 --> 00:10:16,540 So, your sister's a bit of a nightmare. 286 00:10:16,624 --> 00:10:18,833 I wouldn't say that. I mean, at most, she's a daymare. 287 00:10:18,917 --> 00:10:20,517 Those are so much scarier. Yeah. 288 00:10:20,711 --> 00:10:22,086 She put glass in her food, Jake. 289 00:10:22,170 --> 00:10:23,337 She's a con-woman. 290 00:10:23,421 --> 00:10:24,571 Look, she's a survivor. 291 00:10:24,713 --> 00:10:26,089 She's had a really hard life. 292 00:10:26,173 --> 00:10:27,839 And I thought it bad 'cause I would only see my dad 293 00:10:27,923 --> 00:10:29,424 for like an afternoon once a year, 294 00:10:29,508 --> 00:10:32,843 but compared to her, I was a real D.J. Tanner. Full House. 295 00:10:32,927 --> 00:10:35,345 Her dad was always around. Yeah, I've seen Full House. 296 00:10:35,429 --> 00:10:38,097 Look, I'm sorry she's not what you expected. 297 00:10:38,264 --> 00:10:39,307 She is a lot. 298 00:10:39,682 --> 00:10:41,682 But she's my sister. And she's young, 299 00:10:41,766 --> 00:10:43,433 and she just got out of a really bad breakup… 300 00:10:43,517 --> 00:10:45,102 -[CRASHING] -KATE: Whoo! 301 00:10:45,269 --> 00:10:46,395 [GIGGLING] 302 00:10:46,479 --> 00:10:47,603 She's home. 303 00:10:47,687 --> 00:10:49,481 Kate! Are you okay? 304 00:10:49,771 --> 00:10:50,980 Sounds like you're breaking stuff. 305 00:10:51,064 --> 00:10:53,649 Hey! I'm sorry, were we being too loud? 306 00:10:53,733 --> 00:10:56,067 We? Oh, hey. I'm William. 307 00:10:56,151 --> 00:10:57,485 I thought you just wanted a picture. 308 00:10:57,569 --> 00:11:00,529 Oh, we took a lot of pictures. Get in here! 309 00:11:00,613 --> 00:11:02,822 Oh, no, he's my brother. That doesn't bother me. 310 00:11:02,906 --> 00:11:04,073 Okay, I'm going to bed. 311 00:11:04,282 --> 00:11:06,324 -[ALARM BEEPING] -Okay. 312 00:11:06,408 --> 00:11:08,243 Time to go home. 313 00:11:08,327 --> 00:11:10,494 [GROANS] 314 00:11:10,578 --> 00:11:12,913 Oh, no. Terry can't move. 315 00:11:13,455 --> 00:11:15,247 Terry needs help. 316 00:11:15,331 --> 00:11:19,042 [SCREAMING] Help… [MUFFLED SCREAMING] 317 00:11:20,543 --> 00:11:23,711 Ugh, there are silver butt prints everywhere. 318 00:11:23,795 --> 00:11:26,505 Why did he need to paint his butt? He wears pants. 319 00:11:26,589 --> 00:11:27,713 Look, I'm sorry about all this. 320 00:11:27,797 --> 00:11:28,923 I really thought she was gonna be like me. 321 00:11:29,007 --> 00:11:30,258 But scamming restaurants 322 00:11:30,383 --> 00:11:31,716 and hooking up with street performers, 323 00:11:31,800 --> 00:11:33,052 she is 100% my dad. 324 00:11:33,302 --> 00:11:34,635 Look, it's a two-day trip. 325 00:11:34,719 --> 00:11:36,637 We just need to survive the next 18 hours. 326 00:11:36,721 --> 00:11:38,471 Sure, sure. And, you know, I sat through 327 00:11:38,555 --> 00:11:40,472 a whole play once, so I can get through anything. 328 00:11:40,556 --> 00:11:42,224 I took you to that play, and you said you loved it. 329 00:11:42,308 --> 00:11:43,683 -Because I did. -KATE: Well, 330 00:11:43,767 --> 00:11:46,144 55 minutes in the shower and that silver paint 331 00:11:46,228 --> 00:11:48,270 will not come off. Gross. 332 00:11:48,354 --> 00:11:50,187 Anyway, my astrologer is always telling me 333 00:11:50,271 --> 00:11:51,689 everything happens for a reason, 334 00:11:51,773 --> 00:11:53,773 and I'm like, then why did Kurt dump me? 335 00:11:53,899 --> 00:11:55,191 But now I know why. 336 00:11:55,275 --> 00:11:57,025 So I would leave Dallas and move to New York 337 00:11:57,109 --> 00:11:58,402 to be near you! 338 00:11:58,486 --> 00:12:00,612 Whoa, really? I mean, that's great, 339 00:12:00,737 --> 00:12:02,612 but, you know, it's so expensive here. 340 00:12:02,696 --> 00:12:03,780 I'll be fine. 341 00:12:03,864 --> 00:12:05,656 I got a head full of dreams, and a pocket full of glass. 342 00:12:05,740 --> 00:12:08,575 I'm a New Yorker now. Fuggedaboutit! 343 00:12:08,867 --> 00:12:10,661 [CHUCKLES] Yes. 344 00:12:10,911 --> 00:12:12,078 Forget about it. 345 00:12:15,205 --> 00:12:16,539 Babe, what are we gonna do? 346 00:12:16,623 --> 00:12:18,331 My sister cannot move here. 347 00:12:18,415 --> 00:12:20,584 I'll just tell her it's a bad idea, and she shouldn't do it. 348 00:12:20,668 --> 00:12:21,876 Ugh, but I'm the only family she has. 349 00:12:21,960 --> 00:12:23,419 I don't want to hurt her feelings 350 00:12:23,503 --> 00:12:24,586 and send her into a downward spiral. 351 00:12:24,670 --> 00:12:26,004 She slept with a tin man, Jake. 352 00:12:26,088 --> 00:12:27,588 I don't think the spiral goes any further down. 353 00:12:27,672 --> 00:12:28,881 Right. Wait, I've got it. 354 00:12:28,965 --> 00:12:29,965 The only reason Kate wants to move here 355 00:12:30,049 --> 00:12:31,174 is because Kurt dumped her, 356 00:12:31,258 --> 00:12:32,675 but what if we can get him to take her back? 357 00:12:32,759 --> 00:12:34,426 Then she would definitely want to stay in Dallas! 358 00:12:34,510 --> 00:12:37,011 Ooh, that's smart, but what if he's a rational person 359 00:12:37,095 --> 00:12:38,762 and he doesn't want to be with her anymore? 360 00:12:38,846 --> 00:12:40,555 Not a problem. I found his Facebook page. 361 00:12:40,639 --> 00:12:42,182 He just posted a black and white photo of a dead flower 362 00:12:42,266 --> 00:12:43,765 with the hashtags "my heart," "Kate forever" 363 00:12:43,849 --> 00:12:45,199 and "love is dead." [GASPS] 364 00:12:45,351 --> 00:12:46,976 He misses her for some reason. Amy, this is it. 365 00:12:47,060 --> 00:12:48,603 He clearly already wants to get back together. 366 00:12:48,687 --> 00:12:50,312 All we have to do is convince him to fly here. 367 00:12:50,396 --> 00:12:51,855 Jake, this might work. Yes! 368 00:12:51,939 --> 00:12:53,439 But are we actually gonna do this? 369 00:12:53,523 --> 00:12:55,024 Are we really going to fly a man to New York City 370 00:12:55,108 --> 00:12:57,025 just to ensure that my new sister doesn't move here? 371 00:12:57,109 --> 00:12:58,526 KATE: Hey, Amy, do you have a morning-after pill 372 00:12:58,610 --> 00:13:00,861 I could bomb? I will get you back. 373 00:13:00,945 --> 00:13:02,946 Use. My. Miles. 374 00:13:03,446 --> 00:13:05,071 Boyle, have you seen Sergeant Jeffords? 375 00:13:05,155 --> 00:13:08,032 Oh, do you mean Sore-gent Jeff-hurts? 376 00:13:08,116 --> 00:13:09,366 He didn't make it home last night, Boyle. 377 00:13:09,450 --> 00:13:11,368 Oh, no. I'm so sorry. You should be. 378 00:13:11,743 --> 00:13:13,036 He could be in grave danger, 379 00:13:13,120 --> 00:13:14,828 and you just flippantly called him Sore-gent. 380 00:13:14,912 --> 00:13:16,705 Oh, my God. I'm the worst. Who does that? 381 00:13:16,789 --> 00:13:18,039 Well, his car's still here, 382 00:13:18,123 --> 00:13:19,540 so I don't think he ever left the building. 383 00:13:19,624 --> 00:13:20,958 He's probably fine. What? 384 00:13:21,125 --> 00:13:22,834 Then why did you make me feel so bad? 385 00:13:22,918 --> 00:13:23,918 To teach you a lesson about 386 00:13:24,002 --> 00:13:26,086 about the destructive power of wordplay. 387 00:13:26,170 --> 00:13:28,255 Now, where could he be? 388 00:13:28,589 --> 00:13:31,381 [MUFFLED SCREAMING] 389 00:13:31,465 --> 00:13:33,008 Why are we going home? 390 00:13:33,092 --> 00:13:35,218 We haven't even done the Sex and the City tour. 391 00:13:35,302 --> 00:13:36,676 Oh, my gosh, I am such a 392 00:13:36,760 --> 00:13:38,720 "that one who fell through the sidewalk hole." 393 00:13:38,804 --> 00:13:40,679 Yeah, you totally are. We're just so excited 394 00:13:40,763 --> 00:13:42,056 you're moving here, we thought, 395 00:13:42,140 --> 00:13:44,682 why not go straight home and celebrate at exactly 8:00? 396 00:13:44,766 --> 00:13:46,308 Kate. Kurt? 397 00:13:46,392 --> 00:13:48,435 Kurt? The Kurt? What? Oh, my God, 398 00:13:48,519 --> 00:13:49,977 what are the chances? 399 00:13:50,061 --> 00:13:51,938 Kate, you didn't tell us how handsome Kurt is. 400 00:13:52,022 --> 00:13:53,272 I love your 401 00:13:53,772 --> 00:13:55,023 jean shorts. 402 00:13:55,107 --> 00:13:56,732 Babe, breaking up with you 403 00:13:56,816 --> 00:13:58,858 was the biggest mistake of my life. 404 00:13:58,942 --> 00:14:00,985 It was? Oh, my God, he flew all the way 405 00:14:01,069 --> 00:14:04,029 to New York to tell me that. That's so romantic. 406 00:14:04,113 --> 00:14:05,530 PERALTA: It's beautiful, really. 407 00:14:05,614 --> 00:14:06,864 You're not even allowed to leave the state. 408 00:14:06,948 --> 00:14:07,989 What's that now? One more time? 409 00:14:08,073 --> 00:14:09,658 You think I'm gonna let my skank parole officer 410 00:14:09,742 --> 00:14:11,116 stand in the way of true love? 411 00:14:11,200 --> 00:14:12,535 Kurt! 412 00:14:13,828 --> 00:14:15,287 He seems like a cool guy. 413 00:14:15,746 --> 00:14:16,996 Jeffords isn't in the evidence locker. 414 00:14:17,080 --> 00:14:18,205 He's not in the file room, either. 415 00:14:18,289 --> 00:14:20,331 I mean, there's nowhere left to hide. I'm worried. 416 00:14:20,415 --> 00:14:23,625 Actually, I think I know where he is. 417 00:14:23,709 --> 00:14:26,294 I could take you there, but you need to wear blindfolds. 418 00:14:26,378 --> 00:14:27,586 BOTH: No. Okay. 419 00:14:27,670 --> 00:14:29,837 I guess he'll just die in Supply Closet F, then. 420 00:14:29,921 --> 00:14:30,922 He's in Supply Closet F! 421 00:14:31,006 --> 00:14:32,257 Great work. 422 00:14:33,132 --> 00:14:35,175 I'm sorry. I feel so stupid. 423 00:14:35,259 --> 00:14:38,178 Oh, it's okay. They tricked you somehow. 424 00:14:38,845 --> 00:14:41,472 I still love you, buddy. 425 00:14:43,264 --> 00:14:45,848 Oh, thank God, you found me! Jeffords, are you okay? 426 00:14:45,932 --> 00:14:47,684 Charles was right. I couldn't handle yoga. 427 00:14:47,768 --> 00:14:48,934 Well, we're here to help. 428 00:14:49,018 --> 00:14:50,811 I'll get a couple officers to help lift you up. 429 00:14:50,895 --> 00:14:52,937 No need. I can handle this. 430 00:14:53,146 --> 00:14:54,854 Charles, there's no way you can lift me. 431 00:14:54,938 --> 00:14:56,940 Yoga's given me great bone strength, Terry. 432 00:14:57,024 --> 00:14:58,941 So get ready, 433 00:14:59,359 --> 00:15:00,985 you're about to enter the bone zone. 434 00:15:01,069 --> 00:15:02,611 -Not a thing. -[SHUSHING] 435 00:15:03,737 --> 00:15:04,903 ["UP WHERE WE BELONG" PLAYING] 436 00:15:04,987 --> 00:15:08,490 ♪ Love lift us up where we belong ♪ 437 00:15:09,741 --> 00:15:16,329 ♪ Where the eagles cry, on a mountain high ♪ 438 00:15:16,579 --> 00:15:20,247 Rosa, I want to introduce you to my friend Trishelle. 439 00:15:20,456 --> 00:15:21,748 Hi. Sparks. 440 00:15:21,832 --> 00:15:24,000 Well, I'm gonna take off. You two have fun. 441 00:15:24,084 --> 00:15:25,876 HOLT'S VOICE: Get. Some. 442 00:15:25,960 --> 00:15:27,586 I made a mobile version. 443 00:15:27,753 --> 00:15:29,004 So, what are you drinking? 444 00:15:29,088 --> 00:15:30,188 I'll have a margarita. 445 00:15:30,296 --> 00:15:31,672 But, like, a skinny margarita. 446 00:15:31,756 --> 00:15:35,258 So, like, tequila, lime, and a tiny splash of agave. 447 00:15:35,342 --> 00:15:37,802 Mmm. I refuse to order that. You don't have to. 448 00:15:37,927 --> 00:15:39,885 I heard her. What do you want? 449 00:15:39,969 --> 00:15:40,970 Just take your cheapest whiskey 450 00:15:41,054 --> 00:15:42,137 and pour it into your nearest glass. 451 00:15:42,221 --> 00:15:44,139 That's a drink. So, with this diet 452 00:15:44,223 --> 00:15:47,392 that I'm on, you can eat anything that's clear. 453 00:15:47,517 --> 00:15:49,476 Mmm. Like rice noodles, 454 00:15:49,643 --> 00:15:51,102 pineapple gummi bears… 455 00:15:51,186 --> 00:15:52,811 So Kurt and I talked, 456 00:15:52,895 --> 00:15:56,272 and I'm sorry, Jake, I know I said I'd stay in New York, 457 00:15:56,356 --> 00:15:58,189 but I can't give up on this guy. 458 00:15:58,273 --> 00:16:00,108 Especially not after he flew out here for me. 459 00:16:00,192 --> 00:16:03,152 Well, sounds like the universe just really wants you to be in Dallas. 460 00:16:03,236 --> 00:16:05,386 But on a personal note, it is such a bummer. 461 00:16:05,487 --> 00:16:06,863 I just missed her so much. 462 00:16:06,947 --> 00:16:08,155 And so did the kids. 463 00:16:08,239 --> 00:16:09,281 Oh, you have kids? 464 00:16:09,365 --> 00:16:10,990 Kurt has six. 465 00:16:11,074 --> 00:16:12,450 Who's watching them now? 466 00:16:12,534 --> 00:16:13,908 The state. Oh, fun. 467 00:16:13,992 --> 00:16:16,120 -We're getting to know Kurt. -[KNOCK AT DOOR] 468 00:16:16,412 --> 00:16:18,579 Ooh, hey, sorry, the door was unlocked, 469 00:16:18,663 --> 00:16:19,829 so I opened it. Is Kate here? 470 00:16:19,913 --> 00:16:21,414 -[CLEARS THROAT] -WILLIAM: Oh, hey. 471 00:16:21,498 --> 00:16:23,165 I think I left my wallet in your couch bed. 472 00:16:23,249 --> 00:16:24,416 Uh, have you seen it? 473 00:16:24,500 --> 00:16:26,167 It's silver. Babe, who is this? 474 00:16:26,251 --> 00:16:27,251 Babe? That's William. 475 00:16:27,335 --> 00:16:28,961 He is a human statue I know. 476 00:16:29,045 --> 00:16:30,420 Yeah, it's not really a good time right now, William. 477 00:16:30,504 --> 00:16:31,796 We don't have your wallet. Bye. 478 00:16:31,880 --> 00:16:34,048 Did you have sex with this silver man? 479 00:16:34,257 --> 00:16:36,299 Did you cheat on me? We were broken up. 480 00:16:36,383 --> 00:16:38,675 And you cheated on me like ten times when we were dating. 481 00:16:38,759 --> 00:16:40,469 'Cause you were sad all the time. 482 00:16:40,553 --> 00:16:42,387 'Cause my mom died. Oh, no. 483 00:16:42,512 --> 00:16:44,264 In March. That's so recent. 484 00:16:44,389 --> 00:16:45,972 Fine. I'm sorry, Kurt. I'm sorry. 485 00:16:46,056 --> 00:16:47,807 What? No, don't apologize to this guy. 486 00:16:47,891 --> 00:16:49,600 He's a dick. Excuse me? 487 00:16:49,726 --> 00:16:51,101 You're not good enough for my sister. 488 00:16:51,185 --> 00:16:52,894 I didn't realize you were this tall. 489 00:16:52,978 --> 00:16:54,978 Kurt. She's not going anywhere with you. 490 00:16:55,062 --> 00:16:57,105 Take your jean shorts and the butt that's in them 491 00:16:57,189 --> 00:16:58,522 and get out of my apartment. 492 00:16:58,606 --> 00:17:00,107 What the hell, man? You're the one who flew me out here 493 00:17:00,191 --> 00:17:02,108 and begged me to bring her back to Dallas. 494 00:17:02,192 --> 00:17:03,736 Just… Kate! 495 00:17:05,153 --> 00:17:06,362 Tsk. 496 00:17:06,487 --> 00:17:08,238 You begged him to get rid of me? 497 00:17:08,363 --> 00:17:11,949 Uh… Hey! 498 00:17:12,700 --> 00:17:14,409 Found my wallet. 499 00:17:14,826 --> 00:17:18,662 [ROBOTIC SOUNDS] 500 00:17:27,251 --> 00:17:28,544 Thanks, guys. 501 00:17:29,335 --> 00:17:31,003 Have a blessed day. 502 00:17:31,087 --> 00:17:33,964 [ROBOTIC SOUNDS] 503 00:17:36,215 --> 00:17:38,092 So he was a robot man. 504 00:17:40,802 --> 00:17:42,052 So you were trying to get rid of me. 505 00:17:42,136 --> 00:17:43,512 I mean… [SIGHS] Yeah, kinda. 506 00:17:43,596 --> 00:17:45,554 But I also just told off Kurt for being a jerk to you, 507 00:17:45,638 --> 00:17:47,348 so who's to say which thing we should focus on? 508 00:17:47,432 --> 00:17:49,307 Anyways, let's go to Olive Garden and get tanked. 509 00:17:49,391 --> 00:17:51,558 No, I won't, because that place is for family. 510 00:17:51,642 --> 00:17:52,643 Ah, that stings. 511 00:17:52,727 --> 00:17:54,310 Look, we're still family. 512 00:17:54,394 --> 00:17:55,770 I just didn't think you should be moving to New York. 513 00:17:55,854 --> 00:17:57,563 The whole plan seemed a little, 514 00:17:57,730 --> 00:18:00,107 how do I put this delicately, psychotic. 515 00:18:00,191 --> 00:18:03,067 I didn't ask you to be a part of my life, Jake. You asked me. 516 00:18:03,151 --> 00:18:04,943 I was perfectly happy in Dallas 517 00:18:05,486 --> 00:18:07,403 with no dad and a dead mom, 518 00:18:07,487 --> 00:18:09,321 being walked all over by Kurt and his kids. 519 00:18:09,405 --> 00:18:10,822 That doesn't sound like a great situation. 520 00:18:10,906 --> 00:18:12,573 Yeah, it's bad, okay? 521 00:18:12,657 --> 00:18:14,741 Which is why when I got a call out of the blue 522 00:18:14,825 --> 00:18:16,617 that I had a brother who wanted to meet me, 523 00:18:16,701 --> 00:18:18,494 I got a little excited. I'm so sorry. 524 00:18:18,578 --> 00:18:20,870 I was excited too, but we don't know each other. 525 00:18:20,954 --> 00:18:22,454 You shouldn't move here just for me. 526 00:18:22,538 --> 00:18:23,914 Don't worry. I'm going back to Dallas. 527 00:18:23,998 --> 00:18:25,957 You won't ever have to see me again. 528 00:18:26,374 --> 00:18:28,293 Until, that is, I'm on The Voice, 529 00:18:28,418 --> 00:18:30,001 at which point, you'll see me… 530 00:18:30,085 --> 00:18:33,045 [OUT OF TUNE] ♪ Everywhere! ♪ 531 00:18:33,129 --> 00:18:35,338 Oh. Oh, you don't like my singing? 532 00:18:35,422 --> 00:18:38,298 Well, good, because that is the last time you get it, 533 00:18:38,382 --> 00:18:44,970 [OUT OF TUNE] ♪ For free! ♪ 534 00:18:48,348 --> 00:18:49,948 She's gonna do bad on The Voice. 535 00:18:50,225 --> 00:18:52,475 So, how'd it go last night? 536 00:18:52,559 --> 00:18:55,644 Worst date I've ever been on. Oh, no, that sucks. 537 00:18:55,728 --> 00:18:57,645 Then why are you coming in to work so late? 538 00:18:57,729 --> 00:19:00,231 It's almost like you spent the night somewhere. 539 00:19:00,523 --> 00:19:02,775 I don't know, like, maybe the bartender's? 540 00:19:02,900 --> 00:19:04,233 Wait, what? How do you know that? 541 00:19:04,317 --> 00:19:06,152 Because Aubrey is my friend, 542 00:19:06,236 --> 00:19:08,570 and she was the real set-up all along. 543 00:19:08,695 --> 00:19:09,904 No, no, no, no, no. 544 00:19:10,071 --> 00:19:12,771 Yes, I knew you'd reject whoever I put in front of you. 545 00:19:12,948 --> 00:19:15,241 I mean, Trishelle was just a decoy. 546 00:19:15,325 --> 00:19:19,452 And you fell for it hook, line, and skinny margarita. 547 00:19:19,536 --> 00:19:21,204 Nicely done. Aubrey is great. 548 00:19:21,412 --> 00:19:22,620 We're going to dinner again tonight. 549 00:19:22,704 --> 00:19:24,289 Whoo! I owe you an apology. 550 00:19:24,540 --> 00:19:25,706 You're a great matchmaker. 551 00:19:25,790 --> 00:19:27,040 Thank you. And you know what? 552 00:19:27,124 --> 00:19:29,125 I'm just glad that you found the courage 553 00:19:29,209 --> 00:19:31,793 to tell me how great I am. It means so much. 554 00:19:31,877 --> 00:19:34,505 Whatever. Have a fun night. 555 00:19:35,046 --> 00:19:36,338 This is not on us. 556 00:19:36,422 --> 00:19:37,757 I mean, it was crazy for her to think moving to New York 557 00:19:37,841 --> 00:19:38,840 was a good idea, right? 558 00:19:38,924 --> 00:19:40,717 Yes, it was unrealistic. 559 00:19:40,926 --> 00:19:43,218 Just like Mongkut thinking a ten-year-old American girl 560 00:19:43,302 --> 00:19:46,637 would pay his bail and help him seek vengeance on his brother. 561 00:19:46,721 --> 00:19:48,138 You know, when I'm not distracted by this, 562 00:19:48,222 --> 00:19:49,306 I'd really love to hear the full Mongkut story. 563 00:19:49,390 --> 00:19:50,431 It gets dark. Yup. 564 00:19:50,515 --> 00:19:53,017 Look, your sister is a lot to take. 565 00:19:53,101 --> 00:19:54,100 You shouldn't feel bad 566 00:19:54,184 --> 00:19:55,769 that you don't want her around constantly. 567 00:19:55,853 --> 00:19:57,019 Right? I mean, we can have a relationship 568 00:19:57,103 --> 00:19:59,104 and still live in separate cities. 569 00:19:59,188 --> 00:20:00,521 I'd love to see her, like, 570 00:20:00,605 --> 00:20:04,274 once a year for an afternoon, or… 571 00:20:04,358 --> 00:20:05,776 Oh, crap. What? 572 00:20:06,151 --> 00:20:07,902 Oh, something just dawned on you. 573 00:20:07,986 --> 00:20:09,862 Yeah, I got to go to the airport. 574 00:20:11,363 --> 00:20:14,991 KATE: This is ridiculous. Listen, the choice is yours. 575 00:20:15,116 --> 00:20:17,784 Lawsuit, or upgrade me to business class. 576 00:20:17,868 --> 00:20:19,785 Ball's in your court, pal! Hey! 577 00:20:19,869 --> 00:20:22,161 Kate, officers, what's going on here? 578 00:20:22,245 --> 00:20:23,829 This woman said she cut her hand on a ticketing kiosk, 579 00:20:23,913 --> 00:20:26,113 but somebody saw her pull out a bag of glass. 580 00:20:26,206 --> 00:20:27,916 That's my healing glass, and legally, 581 00:20:28,000 --> 00:20:30,042 you can't ask about it. What kind of airport is this? 582 00:20:30,126 --> 00:20:32,377 Okay, I'm with the NYPD. I got it from here. 583 00:20:32,669 --> 00:20:34,337 Thanks, guys. 584 00:20:34,421 --> 00:20:36,171 What do you want? To apologize. 585 00:20:36,255 --> 00:20:38,088 Look, I was trying to get rid of you. 586 00:20:38,172 --> 00:20:40,341 Because you're a little bit of a mess, kinda like Dad. 587 00:20:40,425 --> 00:20:43,092 Oh, I'm definitely a mess. But I was being like dad too. 588 00:20:43,176 --> 00:20:44,676 I was trying to have a relationship with you, 589 00:20:44,760 --> 00:20:46,178 completely on my own terms. 590 00:20:46,429 --> 00:20:48,179 And we both know from personal experience, 591 00:20:48,263 --> 00:20:50,388 that's a really crappy way to treat a family member. 592 00:20:50,472 --> 00:20:51,807 It is. 593 00:20:51,891 --> 00:20:54,141 Thank you for saying that, Jake. 594 00:20:54,225 --> 00:20:56,935 And yes, I accept your invitation to move in with you. 595 00:20:57,019 --> 00:20:59,312 Oh. Um… I'm joking. 596 00:20:59,396 --> 00:21:01,814 I'm going back to Dallas. Don't worry. 597 00:21:02,189 --> 00:21:04,357 But maybe we can keep in touch. 598 00:21:04,649 --> 00:21:06,483 I would really like that. 599 00:21:06,567 --> 00:21:08,610 Man, I was worried you were never gonna want to see me again. 600 00:21:08,694 --> 00:21:11,445 Are you kidding? The way you stood up for me with Kurt, 601 00:21:11,529 --> 00:21:13,988 you're a great big brother. 602 00:21:14,072 --> 00:21:16,990 And I have so many other enemies. 603 00:21:17,074 --> 00:21:18,491 You're gonna be real busy. Oh. 604 00:21:18,575 --> 00:21:20,535 Anyway, I should go. My plane's leaving. 605 00:21:20,619 --> 00:21:22,161 Come here. 606 00:21:23,996 --> 00:21:25,997 Noice. Toit. 607 00:21:27,915 --> 00:21:29,749 All right, sis, have a safe flight. No vaping. 608 00:21:29,833 --> 00:21:32,001 [OUT OF TUNE] ♪ No promises! ♪ 609 00:21:32,752 --> 00:21:33,852 She is bad at singing. 45904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.