All language subtitles for The Thin Blue Line - S02E06 - Road Rage

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:01,588 --> 00:00:03,656 Good evening, everybody. 3 00:00:03,657 --> 00:00:07,326 You know, sometimes police officers are called upon 4 00:00:07,327 --> 00:00:11,364 To restrain activities of which they personally approve. 5 00:00:11,365 --> 00:00:13,466 At such times, 6 00:00:13,467 --> 00:00:16,168 Stern duty must be our master. 7 00:00:16,169 --> 00:00:19,872 Because above all, the police must obey orders. 8 00:00:19,873 --> 00:00:23,242 Even if some orders, as we shall see, 9 00:00:23,243 --> 00:00:25,844 Are like the instructions for the timer 10 00:00:25,845 --> 00:00:28,281 Of an eight-day video recorder... 11 00:00:29,449 --> 00:00:32,885 Extremely difficult to follow. 12 00:00:32,886 --> 00:00:35,755 ( theme music playing ) 13 00:00:36,790 --> 00:00:38,591 ( door bangs ) 14 00:00:41,995 --> 00:00:43,663 ( sighs heavily ) 15 00:00:43,664 --> 00:00:45,398 Well, I'm off then. 16 00:00:48,201 --> 00:00:50,303 I said, I'm off then! 17 00:00:51,938 --> 00:00:53,773 I said... 18 00:00:55,776 --> 00:00:57,643 I'm off then. 19 00:00:57,644 --> 00:01:00,012 Patricia, you are demeaning 20 00:01:00,013 --> 00:01:02,348 The good name of Gasforth police force. 21 00:01:02,349 --> 00:01:05,451 I don't give a donkey's doo-dah for the Gasforth police force. 22 00:01:05,452 --> 00:01:07,119 You do give a donkey's doo-dah. 23 00:01:07,120 --> 00:01:10,222 I don't give a donkey's doo-dah, and I'm going! 24 00:01:10,223 --> 00:01:12,925 Patricia, I forbid you to go. 25 00:01:12,926 --> 00:01:15,461 Please, Raymond, don't forbid me. 26 00:01:15,462 --> 00:01:17,863 I'm a bit late and I just haven't got time 27 00:01:17,864 --> 00:01:20,933 To roll around on the floor laughing till I'm physically sick. 28 00:01:20,934 --> 00:01:23,436 - But you are a policewoman. - No, I'm not. 29 00:01:23,437 --> 00:01:26,472 I'm an anarchist. For the next two weeks, 30 00:01:26,473 --> 00:01:29,475 I am a crazy, wild-eyed child of the forest. 31 00:01:29,476 --> 00:01:31,910 I am dedicating my life- 32 00:01:31,911 --> 00:01:34,246 Your holiday. 33 00:01:34,247 --> 00:01:38,651 My holiday to the traveling road protesters 34 00:01:38,652 --> 00:01:40,052 Known as the dongas. 35 00:01:40,053 --> 00:01:42,955 And my name is not Patricia, 36 00:01:42,956 --> 00:01:45,157 It's Squirrel. 37 00:01:46,626 --> 00:01:50,696 - Squirrel Baggins. - Heavens and horlicks, Patricia. 38 00:01:50,697 --> 00:01:52,665 Gasforth needs a bypass. 39 00:01:52,666 --> 00:01:55,668 And you won't stop it by frolicking about in the woods 40 00:01:55,669 --> 00:01:57,970 Calling yourself troll or gonk 41 00:01:57,971 --> 00:02:01,206 Or nutkin the sweet little tree-dwelling imp. 42 00:02:02,442 --> 00:02:05,611 We do not inherit the earth from our parents, 43 00:02:05,612 --> 00:02:08,080 We borrow it from our children. 44 00:02:08,081 --> 00:02:10,649 We don't have any children. 45 00:02:10,650 --> 00:02:12,951 Yes, I'm aware of that. 46 00:02:12,952 --> 00:02:16,054 But the fact that you are a one-bonk-a-year man 47 00:02:16,055 --> 00:02:19,392 Does not relieve me of my responsibility 48 00:02:19,393 --> 00:02:22,261 To preserve the environment for future generations. 49 00:02:32,806 --> 00:02:35,107 Well done. 50 00:02:35,108 --> 00:02:37,175 Carry on, carry on. 51 00:02:37,176 --> 00:02:39,344 Now as I'm sure you're all aware, 52 00:02:39,345 --> 00:02:42,515 The whole town is agog with talk of this new bypass. 53 00:02:43,517 --> 00:02:45,984 From road rage to road protest, 54 00:02:45,985 --> 00:02:49,622 Anything to do with cars seems to provoke people's passions 55 00:02:49,623 --> 00:02:52,024 In a quite extraordinary manner. 56 00:02:52,025 --> 00:02:55,193 I'll find him, I swear I'll find him. 57 00:02:55,194 --> 00:02:58,798 I've seen some criminal swine in my years as a copper, 58 00:02:58,799 --> 00:03:03,302 I have witnessed some vile and horrendous deeds, 59 00:03:03,303 --> 00:03:07,205 But this- this has left me sad and sickened. 60 00:03:07,206 --> 00:03:09,442 Good heavens, Grim, what on earth happened? 61 00:03:09,443 --> 00:03:14,647 Some maniac has dinged my car. 62 00:03:14,648 --> 00:03:17,650 Not the Nissan micra with the go-faster kleenexes on the back shelf? 63 00:03:17,651 --> 00:03:20,319 Yes, yes! 64 00:03:20,320 --> 00:03:22,955 I think he scratched the paint. 65 00:03:22,956 --> 00:03:26,358 I can't tell till I get a magnifying glass out and have a proper look. 66 00:03:27,828 --> 00:03:30,629 But we were both pulling up at the lights, 67 00:03:30,630 --> 00:03:33,799 And the vile, despicable criminal 68 00:03:33,800 --> 00:03:36,034 Scraped along my side. 69 00:03:36,035 --> 00:03:38,136 Perhaps you were in his lane. 70 00:03:39,272 --> 00:03:41,239 Perhaps you scraped him. 71 00:03:43,810 --> 00:03:45,811 What did you say? 72 00:03:45,812 --> 00:03:48,046 Well, I was just- 73 00:03:48,047 --> 00:03:52,050 I am a superb driver. 74 00:03:52,051 --> 00:03:53,886 Did you get his number? 75 00:03:53,887 --> 00:03:56,922 How could I? I was retuning the radio when it happened. 76 00:03:58,625 --> 00:04:00,125 I'll tell you though, 77 00:04:00,126 --> 00:04:02,327 If I hadn't had a cup of coffee in the other hand, 78 00:04:02,328 --> 00:04:04,597 I'd have given chase. 79 00:04:04,598 --> 00:04:06,732 There's security cameras all over town, 80 00:04:06,733 --> 00:04:10,068 - Perhaps your dinger's been caught on video. - Well done, Boyle! 81 00:04:10,069 --> 00:04:13,238 Requisition all tapes countywide. 82 00:04:13,239 --> 00:04:15,340 So as I was saying, 83 00:04:15,341 --> 00:04:18,944 Roads and cars are areas where passions run deep. 84 00:04:18,945 --> 00:04:21,313 And there can be no deeper passions 85 00:04:21,314 --> 00:04:24,282 Than amongst the environmentalists of the donga tribe. 86 00:04:24,283 --> 00:04:27,452 Sergeant Dawkins has joined them for her holiday, hasn't she? 87 00:04:27,453 --> 00:04:28,954 I think it's great. 88 00:04:28,955 --> 00:04:31,891 Yes, me too. 89 00:04:31,892 --> 00:04:34,326 I wonder if she's had her nipples pierced yet? 90 00:04:35,595 --> 00:04:37,530 Be quiet, Goody! 91 00:04:39,399 --> 00:04:41,233 It's not compulsory, is it? 92 00:04:42,368 --> 00:04:44,436 - Oh no, no. - Okay. 93 00:04:44,437 --> 00:04:47,406 It's just when they're cavorting naked in a haze of marijuana, 94 00:04:47,407 --> 00:04:49,575 It gives them somewhere to hang their keys. 95 00:04:52,045 --> 00:04:53,846 Yes, well... 96 00:04:53,847 --> 00:04:55,948 Nipples aside- 97 00:04:55,949 --> 00:04:58,584 I mean, nip and- I nip- ( stammering ) 98 00:05:00,754 --> 00:05:02,354 I don't know what I mean, actually. 99 00:05:02,355 --> 00:05:03,889 Where were we? 100 00:05:03,890 --> 00:05:06,491 Preparing to police the destruction of the planet, sir. 101 00:05:06,492 --> 00:05:08,928 Ah yes- really, constable! 102 00:05:08,929 --> 00:05:11,030 I do tire of this leftist hectoring. 103 00:05:11,031 --> 00:05:13,933 Have you read the police code of common purpose recently? 104 00:05:13,934 --> 00:05:16,835 Of course, sir. Every day, can't put it down. 105 00:05:16,836 --> 00:05:20,639 Then you'll be aware that it says that our job is to enforce the law, 106 00:05:20,640 --> 00:05:24,043 Not to enforce the law if we happen to think it's a nice one. 107 00:05:25,712 --> 00:05:28,647 These environmentalists may have admirable intentions, 108 00:05:28,648 --> 00:05:30,950 But being decent and fair and honest 109 00:05:30,951 --> 00:05:34,319 Doesn't necessarily make a person right, Habib. 110 00:05:34,320 --> 00:05:37,056 If it did, Rolf Harris would be prime minister. 111 00:05:39,225 --> 00:05:42,594 Now, in order to prepare ourselves for the tactics of these dongas, 112 00:05:42,595 --> 00:05:45,998 I intend to employ a role-playing technique. 113 00:05:45,999 --> 00:05:49,301 We will create a scenario and act out the parts. 114 00:05:49,302 --> 00:05:52,204 ( gasps ) acting, how exciting! 115 00:05:53,506 --> 00:05:55,841 Does that mean I can call you "darling"? 116 00:05:58,345 --> 00:06:00,846 Only if you wish to spend the rest of your career 117 00:06:00,847 --> 00:06:04,116 Putting out traffic cones on the M25, laddie. 118 00:06:04,117 --> 00:06:06,952 Now then, since you seem so eager to act, Goody, 119 00:06:06,953 --> 00:06:10,289 We are going to role-play a protestor tied to a tree. 120 00:06:10,290 --> 00:06:12,324 Goody, you take that part. 121 00:06:12,325 --> 00:06:15,995 Thank you, sir. I am brilliant at acting. 122 00:06:20,267 --> 00:06:23,702 - What are you doing, Goody? - I'm doing what you told me, I'm being the tree. 123 00:06:23,703 --> 00:06:26,571 I meant be the protestor. 124 00:06:26,572 --> 00:06:28,941 Besides which, you don't look a bit like a tree. 125 00:06:28,942 --> 00:06:30,842 I thought you said you could act. 126 00:06:30,843 --> 00:06:33,745 You look like a plank. 127 00:06:33,746 --> 00:06:36,415 Where's your willowy bendiness? 128 00:06:36,416 --> 00:06:39,318 I want to be able to picture your gnarled old trunk. 129 00:06:39,319 --> 00:06:42,121 I beg your pardon, sir! 130 00:06:42,122 --> 00:06:44,556 I can do an impression of a plum tree, sir, 131 00:06:44,557 --> 00:06:47,393 But it means taking my trousers off. 132 00:06:47,394 --> 00:06:49,428 No, Gladstone. 133 00:06:49,429 --> 00:06:51,230 No, Gladstone, thank you. 134 00:06:51,231 --> 00:06:53,832 I will be the tree. I will be the tree. 135 00:06:53,833 --> 00:06:57,903 Now, I've just got to get my focus, 136 00:06:57,904 --> 00:06:59,604 And... 137 00:07:03,609 --> 00:07:05,877 Are you doing it now, sir? 138 00:07:05,878 --> 00:07:09,081 - Yes, of course I'm doing it now, Habib. - You look like a moose. 139 00:07:09,082 --> 00:07:12,084 Well, I feel like a tree. 140 00:07:12,085 --> 00:07:14,987 - Well, it's very interesting, sir. - Thank you, Habib. 141 00:07:14,988 --> 00:07:17,756 A talking tree, you don't get many of them. 142 00:07:17,757 --> 00:07:21,793 Cleverness is unattractive in a police officer, Habib. 143 00:07:21,794 --> 00:07:23,595 I've got an idea, sir. 144 00:07:23,596 --> 00:07:26,265 Why don't you hold my apple? 145 00:07:26,266 --> 00:07:28,267 My mom gives me one every day 146 00:07:28,268 --> 00:07:30,535 But I never eat it because I prefer sweets. 147 00:07:30,536 --> 00:07:32,972 Thank you. If you think it'll work. 148 00:07:32,973 --> 00:07:36,041 How about stuffing my pot plant 149 00:07:36,042 --> 00:07:38,277 In your jacket, sir? 150 00:07:38,278 --> 00:07:41,113 Ah, good. Give you a bit of foliage. 151 00:07:41,114 --> 00:07:43,482 Yes, perhaps. Thank you, Gladstone. 152 00:07:43,483 --> 00:07:46,618 I was accrington brownies' origami champion, sir. 153 00:07:46,619 --> 00:07:49,021 Look, a swallow! 154 00:07:49,022 --> 00:07:51,290 Ah, good. Excellent, excellent. 155 00:07:51,291 --> 00:07:55,294 There you go, tweet, tweet. 156 00:07:55,295 --> 00:07:58,763 Role-playing is the key to modern training and props are important. 157 00:07:58,764 --> 00:08:01,367 So, I am now a totally convincing tree. 158 00:08:01,368 --> 00:08:04,603 Totally, sir. If I was a dog, I'd lift my leg. 159 00:08:04,604 --> 00:08:07,106 Yes, thank you, Habib. Thank you. 160 00:08:07,107 --> 00:08:10,242 Now, Goody, you be an angry protestor. 161 00:08:10,243 --> 00:08:14,679 I won't! I don't want to. I hate you, I hate you! 162 00:08:14,680 --> 00:08:18,017 Goody, I didn't mean protest about just anything. 163 00:08:18,018 --> 00:08:20,252 - Oh, okay. - Now, get hold of that rope 164 00:08:20,253 --> 00:08:22,488 And pretend to tie yourself to me. 165 00:08:22,489 --> 00:08:25,257 And remember you are an environmental protestor. 166 00:08:25,258 --> 00:08:26,958 - Yes, yes. - Come on. 167 00:08:29,262 --> 00:08:31,930 My womb is the earth... 168 00:08:33,166 --> 00:08:35,800 My breast milk its rivers. 169 00:08:35,801 --> 00:08:39,338 I am the she-goddess lesbos! 170 00:08:39,339 --> 00:08:42,607 Goody, what in satan's sausage sandwich are you saying? 171 00:08:42,608 --> 00:08:45,677 I am being a protestor, sir. 172 00:08:45,678 --> 00:08:48,847 When I was a cadet, we policed a no-nuke demo 173 00:08:48,848 --> 00:08:51,716 And a gang of women sang that at us for 15 hours. 174 00:08:51,717 --> 00:08:53,952 We're not gonna sing it here. Get back to your desk. 175 00:08:53,953 --> 00:08:57,156 Shall I pretend to untie the pretend knot I just pretended to tie? 176 00:08:57,157 --> 00:09:00,092 - Just go. - I was just trying to make it more real. 177 00:09:01,994 --> 00:09:05,264 - My arms are aching. - Idea, sir- pretend it's autumn, drop the apple. 178 00:09:07,800 --> 00:09:11,736 For heaven's sake, we are about to police a serious public disorder. 179 00:09:11,737 --> 00:09:16,175 I have created a brilliant evocation of a mighty and towering oak tree- 180 00:09:16,176 --> 00:09:18,977 - Apple tree. - A mighty and towering apple tree- 181 00:09:18,978 --> 00:09:22,481 - With one apple. - I've had a heavy windfall. 182 00:09:23,483 --> 00:09:25,016 I'm sorry, sir. 183 00:09:25,017 --> 00:09:26,952 It's just more common for the protestors 184 00:09:26,953 --> 00:09:28,954 To remain up the tree in their dwellings. 185 00:09:28,955 --> 00:09:31,390 Really, Kevin should be nestling in your foliage. 186 00:09:32,925 --> 00:09:35,227 Perhaps if he was to sit on your shoulders, 187 00:09:35,228 --> 00:09:37,362 Then Frank and I can try and get him down. 188 00:09:37,363 --> 00:09:39,764 Hmmm, yes, you may be right there, Habib. 189 00:09:39,765 --> 00:09:42,734 Certainly worth a try. Constable Goody, get up on my desk please. 190 00:09:42,735 --> 00:09:45,604 - Yes, yes. - Feet apart, come on. 191 00:09:45,605 --> 00:09:48,240 Yes, can't constable Habib do this? 192 00:09:48,241 --> 00:09:50,709 I'm not sticking my head in there, Kevin. 193 00:09:50,710 --> 00:09:54,113 - No, you get your leg over inspector Fowler. - Goody! 194 00:09:54,114 --> 00:09:57,483 Constable Habib is a woman of the opposite sex. 195 00:09:57,484 --> 00:10:01,052 If I'm going to get between anybody's legs, it's going to be a man's. 196 00:10:02,489 --> 00:10:05,124 Come on, boy. Spread your haunches. 197 00:10:05,125 --> 00:10:08,393 Okay. Don't bend my Curly Wurly, please. 198 00:10:10,230 --> 00:10:11,930 - Oh, oh, oh! - Good. 199 00:10:11,931 --> 00:10:14,666 - Mind out for my love blobs. - Oh, be quiet, Goody! 200 00:10:14,667 --> 00:10:17,569 Be quiet. Now, Goody is the protestor, 201 00:10:17,570 --> 00:10:19,571 I am the tree, 202 00:10:19,572 --> 00:10:23,275 Habib and Gladstone, how are you, the police, going to get him down? 203 00:10:23,276 --> 00:10:25,544 I'll come down, I'll come down! 204 00:10:25,545 --> 00:10:28,280 When our next door neighbor cat gets stranded in a tree, 205 00:10:28,281 --> 00:10:31,450 The old man always put a saucer of milk at the bottom 206 00:10:31,451 --> 00:10:33,352 To tempt it down. 207 00:10:33,353 --> 00:10:35,854 I see. And you think the same technique might work 208 00:10:35,855 --> 00:10:38,089 With committed environmental activists? 209 00:10:38,090 --> 00:10:40,559 Well, maybe if we add some biscuits? 210 00:10:40,560 --> 00:10:43,128 - I could make some fudge. - You're going quite bald- 211 00:10:43,129 --> 00:10:45,330 Really, this is quite absurd! None of you are able 212 00:10:45,331 --> 00:10:48,300 To respond at all to the simplest of role-playing techniques. 213 00:10:48,301 --> 00:10:50,402 I'm going to put you back on your desk, Goody. 214 00:10:50,403 --> 00:10:51,970 Okay, mind my gonks. 215 00:10:51,971 --> 00:10:53,772 I can't keep you up all day. 216 00:10:53,773 --> 00:10:56,908 Actually, you know the feeling of someone's ears on your inner thighs 217 00:10:56,909 --> 00:10:58,410 Isn't entirely unpleasant. 218 00:11:01,347 --> 00:11:03,081 So that's the trick then, is it, sir? 219 00:11:03,082 --> 00:11:05,116 Just wait around till the tree gets tired? 220 00:11:05,117 --> 00:11:07,886 Smarty pants gets no thanks, Habib. 221 00:11:07,887 --> 00:11:11,089 Clever clogs get scragged in the bogs. 222 00:11:12,492 --> 00:11:13,692 We learnt in training 223 00:11:13,693 --> 00:11:16,295 That the only way to get these tree-dwellers down 224 00:11:16,296 --> 00:11:17,829 Is to attach a locked line to them 225 00:11:17,830 --> 00:11:19,431 And gently tease them down. 226 00:11:19,432 --> 00:11:22,467 Right. In that case, I will be the tree-dweller this time. 227 00:11:22,468 --> 00:11:24,669 Gladstone, will you kindly be a tree? 228 00:11:24,670 --> 00:11:27,472 - Oh yes, sir. - Not your plum tree! 229 00:11:27,473 --> 00:11:31,043 Not your plum tree! Just come here and hoist me up. 230 00:11:31,044 --> 00:11:33,078 - Oh, okay, sir. - Come along, come along. 231 00:11:33,079 --> 00:11:35,847 Now, somebody get hold of one end of the rope. 232 00:11:35,848 --> 00:11:39,217 Hand it up to me. Thank you. Goody, you get hold of the other end. 233 00:11:39,218 --> 00:11:42,020 - Yes, yes. - Now, pull it, 234 00:11:42,021 --> 00:11:44,622 And gently tease me. 235 00:11:47,993 --> 00:11:50,828 - Excuse me? - I can't stay up here all day, laddie! 236 00:11:50,829 --> 00:11:54,232 I've got a large constable between my legs. Tease me, tease me! 237 00:11:54,233 --> 00:11:56,234 All right, okay. Umm... 238 00:11:56,235 --> 00:11:59,438 Okay, what's the difference between inspector Fowler 239 00:11:59,439 --> 00:12:01,506 - And the canteen cabbage? - What? 240 00:12:01,507 --> 00:12:03,508 The cabbage once had a bit of life in it. 241 00:12:03,509 --> 00:12:06,378 ( laughing ) 242 00:12:06,379 --> 00:12:08,813 I'm afraid I can't take credit for that one, sir. 243 00:12:08,814 --> 00:12:11,149 - It was constable Habib's. - Thanks a lot, Kevin! 244 00:12:11,150 --> 00:12:13,151 - Goody! - Here's one Gary Boyle made up. 245 00:12:13,152 --> 00:12:15,253 - No, I didn't. - What's the difference 246 00:12:15,254 --> 00:12:17,522 Between the manager of Barclays having a fight 247 00:12:17,523 --> 00:12:19,724 And inspector Fowler having a conversation? 248 00:12:19,725 --> 00:12:22,060 One's a warring banker, 249 00:12:22,061 --> 00:12:24,362 - The other one's a boring- - right, let me down! 250 00:12:24,363 --> 00:12:26,298 - Let me down! - ( cackling ) 251 00:12:26,299 --> 00:12:28,066 It worked, he's coming down! 252 00:12:29,735 --> 00:12:32,670 Goody, I meant tease as in "pull the rope"! 253 00:12:32,671 --> 00:12:36,074 Not tease as in "run a very serious risk of being charged." 254 00:12:36,075 --> 00:12:39,744 Honestly, I've done my best for you lot. 255 00:12:39,745 --> 00:12:43,014 You began this briefing totally and utterly unprepared, 256 00:12:43,015 --> 00:12:44,649 And you complete it 257 00:12:44,650 --> 00:12:46,818 Slightly less prepared than that. 258 00:12:47,820 --> 00:12:49,554 Dismissed. 259 00:12:49,555 --> 00:12:52,457 Tools of the road lobby, that's what we are. 260 00:12:52,458 --> 00:12:55,093 Don't be so soft. We need this bypass. 261 00:12:55,094 --> 00:12:58,029 Blimey, if I weren't a copper and allowed to park on the pavement 262 00:12:58,030 --> 00:13:01,233 And drive up one-way streets, I don't think I'd bother owning a car. 263 00:13:01,234 --> 00:13:03,235 The way to reduce traffic 264 00:13:03,236 --> 00:13:05,103 Is to get people to share their cars. 265 00:13:05,104 --> 00:13:07,539 I'm not sharing my car with anyone, 266 00:13:07,540 --> 00:13:10,074 Especially veggie environmentalists. 267 00:13:10,075 --> 00:13:12,210 I don't want some bean-eating greenie 268 00:13:12,211 --> 00:13:14,078 Blowing off into my leatherette. 269 00:13:20,653 --> 00:13:23,021 What are you lurking about for, Kevin? 270 00:13:23,022 --> 00:13:25,490 - Oh, nothing. - Well, get on the bus then. 271 00:13:25,491 --> 00:13:27,425 Well, actually, 272 00:13:27,426 --> 00:13:30,895 I've got something under my jacket that I'd quite like to show you. 273 00:13:30,896 --> 00:13:33,632 But I think I'll wait until the swelling goes down. 274 00:13:33,633 --> 00:13:37,469 - I should speak to your mother! - God no! Don't, she'd kill me! 275 00:13:37,470 --> 00:13:39,937 You see, the thing is... 276 00:13:39,938 --> 00:13:42,106 I've got a new belly button. 277 00:13:42,107 --> 00:13:45,310 - A new belly button? - As good as. 278 00:13:46,312 --> 00:13:48,413 I've had it pierced. 279 00:13:49,915 --> 00:13:51,883 - No! - Yes! 280 00:13:51,884 --> 00:13:54,852 I was very influenced by these road protestors. 281 00:13:54,853 --> 00:13:57,722 See, no more mr. nice guy, no, no. 282 00:13:57,723 --> 00:14:00,858 I'm young, I'm virile, 283 00:14:00,859 --> 00:14:04,296 And I've got a bright red swollen belly button to prove it. 284 00:14:04,297 --> 00:14:06,464 - Didn't it hurt? - Well, yes, 285 00:14:06,465 --> 00:14:09,734 I did feel a bit of a prick. 286 00:14:09,735 --> 00:14:13,505 But it will be worth it if you're so impressed with it 287 00:14:13,506 --> 00:14:15,607 That you drag me back to your place 288 00:14:15,608 --> 00:14:18,810 And you give me a right flipping seeing to. 289 00:14:18,811 --> 00:14:22,214 Kevin, you could staple your belly button to a double-decker bus 290 00:14:22,215 --> 00:14:24,416 And I still wouldn't give you a seeing to. 291 00:14:24,417 --> 00:14:26,384 So you'll think about it then? 292 00:14:26,385 --> 00:14:28,152 Look, Kevin, 293 00:14:28,153 --> 00:14:30,455 You really should forget about me. 294 00:14:30,456 --> 00:14:32,824 There's lots of nice girls out there, you know? 295 00:14:32,825 --> 00:14:35,193 Good-looking bloke like you, 296 00:14:35,194 --> 00:14:37,662 Swollen belly button, 297 00:14:37,663 --> 00:14:40,098 You could take your pick. 298 00:14:43,469 --> 00:14:46,738 Get out there, lean on people, 299 00:14:46,739 --> 00:14:50,041 Call in favors, bend the rules if necessary. 300 00:14:50,042 --> 00:14:52,276 And watch yourselves. 301 00:14:52,277 --> 00:14:54,879 What we had hoped was a simple ding 302 00:14:54,880 --> 00:14:57,281 Has now been confirmed as a scratch. 303 00:14:58,718 --> 00:15:01,252 We are dealing with a scratcher. 304 00:15:01,253 --> 00:15:05,890 A vicious, immoral, imbalanced maniac. 305 00:15:05,891 --> 00:15:07,826 Inspector Grim, can I have a word, please? 306 00:15:07,827 --> 00:15:10,261 - Be quick, don't fanny about. - Of course. 307 00:15:10,262 --> 00:15:13,297 I have no time for fannying, about or otherwise. 308 00:15:13,298 --> 00:15:16,968 Fanny about on someone else's time, not mine, 'cause I haven't got any. 309 00:15:16,969 --> 00:15:21,572 Find someone who's got time to fanny about, and fanny about with them. 310 00:15:21,573 --> 00:15:25,010 I haven't, mate, so fannying about with me is out. 311 00:15:25,011 --> 00:15:29,180 Look, Derek, you're clearly late for your lobotomy. I'll come back later. 312 00:15:29,181 --> 00:15:32,984 Very funny, Raymond, tres drolly. 313 00:15:32,985 --> 00:15:35,654 Listen, I've had a letter from the chief constable 314 00:15:35,655 --> 00:15:39,124 Warning us of an MI5 undercover operation in this area. 315 00:15:39,125 --> 00:15:42,326 Apparently they're infiltrating these road protestors. 316 00:15:42,327 --> 00:15:46,497 Hardly James Bond is it? From dinner jackets and kalashnikovs, 317 00:15:46,498 --> 00:15:50,434 To anoraks and jam jars full of cold urine. 318 00:15:50,435 --> 00:15:53,304 I haven't got time, Raymond. 319 00:15:53,305 --> 00:15:56,607 I am involved in serious police work. 320 00:15:56,608 --> 00:15:59,610 If you get in the way, I'm responsible. 321 00:15:59,611 --> 00:16:03,314 Your cock up, my ass. 322 00:16:05,084 --> 00:16:08,219 Oh, I'm sorry, Grim, I thought you might be interested 323 00:16:08,220 --> 00:16:11,656 In the fact that parliament is allowing the authority of the police 324 00:16:11,657 --> 00:16:15,426 To be usurped by secret and unaccountable organizations. 325 00:16:15,427 --> 00:16:18,763 You're not listening to me, Fowler. 326 00:16:18,764 --> 00:16:23,401 Let me spell it out. Someone has dinged my motor! 327 00:16:23,402 --> 00:16:26,671 Inspector Grim, kindly keep your personal emotions under control. 328 00:16:26,672 --> 00:16:30,341 "my personal emotions"? Oh my. 329 00:16:30,342 --> 00:16:33,044 I'm not the one whose bird would rather spend the night 330 00:16:33,045 --> 00:16:35,580 With a bunch of flea-bitten criminal hippies 331 00:16:35,581 --> 00:16:37,348 Than sleep with her bloke. 332 00:16:37,349 --> 00:16:40,384 If you're referring to sergeant Dawkins, 333 00:16:40,385 --> 00:16:42,486 She is not sleeping with me 334 00:16:42,487 --> 00:16:45,423 In order to preserve the planet! 335 00:16:45,424 --> 00:16:47,025 Blimey! 336 00:16:47,026 --> 00:16:48,993 She must be desperate 337 00:16:48,994 --> 00:16:52,330 To come up with an excuse like that. 338 00:16:52,331 --> 00:16:54,766 My Tina just says she's got a headache. 339 00:16:57,169 --> 00:16:59,871 Man: Come here! Come here, you! 340 00:16:59,872 --> 00:17:03,108 - All going well, inspector? - I don't know, I haven't found her yet. 341 00:17:03,109 --> 00:17:06,044 Woman: ♪ you can't kill the spirit ♪ 342 00:17:06,045 --> 00:17:08,679 ♪ she goes on and on and on ♪ 343 00:17:08,680 --> 00:17:11,082 ♪ you can't kill the spirit- ♪ 344 00:17:11,083 --> 00:17:13,284 All right, miss, move along now, move along. 345 00:17:13,285 --> 00:17:15,987 How can I move along, pig? 346 00:17:15,988 --> 00:17:18,156 Yes, of course, 347 00:17:18,157 --> 00:17:20,759 Hello, mr. Thickie. 348 00:17:21,994 --> 00:17:25,830 Unhand this tree, you eco-nazis! 349 00:17:25,831 --> 00:17:29,367 Excuse me. Stop, stop! I'll handle this. 350 00:17:29,368 --> 00:17:31,903 My name's Elf. 351 00:17:31,904 --> 00:17:35,273 Elf, it's a beautiful name. 352 00:17:35,274 --> 00:17:37,441 My name's Kevin. 353 00:17:37,442 --> 00:17:40,478 Patricia, come down this instant. 354 00:17:40,479 --> 00:17:43,047 I will not. The earth needs me. 355 00:17:44,283 --> 00:17:46,384 Why are you doing this, Kevin? 356 00:17:46,385 --> 00:17:49,420 Did you join the police to fight for justice 357 00:17:49,421 --> 00:17:51,890 Or to strut about in a nice uniform? 358 00:17:51,891 --> 00:17:53,758 It was a bit of both really. 359 00:17:53,759 --> 00:17:56,828 Then join us, Kevin, chain yourself to me. 360 00:17:56,829 --> 00:17:59,931 Help me protect our children. 361 00:17:59,932 --> 00:18:02,801 You're making an absolute fool of yourself, Patricia. 362 00:18:02,802 --> 00:18:05,003 My name is Squirrel Baggins. 363 00:18:05,004 --> 00:18:09,107 Giving an alias to the police is an extremely serious matter. 364 00:18:09,108 --> 00:18:12,177 It is not a criminal offense to take an assumed name. 365 00:18:12,178 --> 00:18:14,913 It is if it's Squirrel Baggins. 366 00:18:16,081 --> 00:18:19,284 ♪ you can't kill the spirit ♪ 367 00:18:19,285 --> 00:18:21,752 ♪ she's like a mountain... ♪ 368 00:18:23,655 --> 00:18:25,123 Now... 369 00:18:25,124 --> 00:18:27,225 I'm going to attach this rope to you- 370 00:18:27,226 --> 00:18:29,828 Get back, get back, you fascist! 371 00:18:29,829 --> 00:18:32,030 - Ow! - Patricia, are you all right? 372 00:18:32,031 --> 00:18:35,266 Police brutality! Police brutality! 373 00:18:35,267 --> 00:18:37,001 Man: Hey! 374 00:18:38,704 --> 00:18:40,471 Stand back, pig! 375 00:18:40,472 --> 00:18:43,141 Aren't there any burglars and muggers out there? 376 00:18:43,142 --> 00:18:45,509 Or does the public pay you to defend it from 377 00:18:45,510 --> 00:18:48,746 Beautiful, wounded woodland nymphs? 378 00:18:48,747 --> 00:18:49,948 Gosh. 379 00:18:52,952 --> 00:18:53,985 ( grunts ) 380 00:18:55,420 --> 00:18:57,421 - Ha! - Whoa! 381 00:19:00,559 --> 00:19:03,061 Let me down! Let me down at once! 382 00:19:03,062 --> 00:19:05,830 If you don't, you will leave me no choice but to arrest you. 383 00:19:07,432 --> 00:19:09,600 Right, that's it. You are under arrest. 384 00:19:09,601 --> 00:19:11,135 Come along with me. 385 00:19:14,406 --> 00:19:16,841 ♪ she goes on and on and on and- ♪ 386 00:19:16,842 --> 00:19:18,709 Kevin! 387 00:19:18,710 --> 00:19:21,913 - What do you think you're doing? - My name's not Kevin. 388 00:19:21,914 --> 00:19:23,781 It's Pixie. 389 00:19:23,782 --> 00:19:25,850 And I'm protecting the planet. 390 00:19:26,886 --> 00:19:28,753 And I think I might be on here. 391 00:19:29,922 --> 00:19:32,290 Dereliction of duty is an offense, Pixie, 392 00:19:32,291 --> 00:19:34,893 Even in the magic forest. 393 00:19:34,894 --> 00:19:39,264 I thought you lot were supposed to be against the exploitation of dumb creatures. 394 00:19:39,265 --> 00:19:40,865 Mmm, yes, you. 395 00:19:42,001 --> 00:19:44,302 I don't even know your name. 396 00:19:44,303 --> 00:19:47,305 That's right, Patricia, get the swine's name. Well done. 397 00:19:47,306 --> 00:19:51,109 What are names? I'm known by my deeds. 398 00:19:51,110 --> 00:19:53,044 I'm the green avenger, 399 00:19:53,045 --> 00:19:55,714 The one the bypass builders fear most. 400 00:19:55,715 --> 00:19:58,483 They'll have to build a bypass just to get round his head. 401 00:19:58,484 --> 00:20:01,352 Most people call me... 402 00:20:01,353 --> 00:20:03,688 Stallion. 403 00:20:03,689 --> 00:20:06,157 My name is Squirrel Baggins. 404 00:20:06,158 --> 00:20:08,593 - Squirrel? - Yes, Stallion? 405 00:20:08,594 --> 00:20:11,663 I came here to protect things of great beauty, 406 00:20:11,664 --> 00:20:15,333 But I never dreamed I would end up protecting something as... 407 00:20:15,334 --> 00:20:19,070 - Beautiful as you. - Oh, please! 408 00:20:19,071 --> 00:20:22,007 I have a woodland hideaway perfect for a squirrel. 409 00:20:22,008 --> 00:20:24,542 You can rest and perhaps nibble on my nuts. 410 00:20:24,543 --> 00:20:26,811 ( gasps ) 411 00:20:26,812 --> 00:20:27,912 ( grunts ) 412 00:20:30,116 --> 00:20:32,283 - ( Stallion grunts ) - ( Patricia squeals ) 413 00:20:32,284 --> 00:20:35,120 Ours is not to reason why, Habib, 414 00:20:35,121 --> 00:20:38,890 Ours is but to do and, um... 415 00:20:38,891 --> 00:20:41,059 Get suspended from a tree by the dongas? 416 00:20:43,029 --> 00:20:46,230 Well, you've all done very well today 417 00:20:46,231 --> 00:20:49,067 And acted with great restraint. 418 00:20:49,068 --> 00:20:50,769 What we must remember 419 00:20:50,770 --> 00:20:53,404 Is that these people are deeply frustrated. 420 00:20:53,405 --> 00:20:55,073 Yes, I know how they feel. 421 00:20:56,408 --> 00:20:58,643 Some crusty called me a fascist. 422 00:20:58,644 --> 00:21:00,779 Me! I said, "listen mate, 423 00:21:00,780 --> 00:21:03,682 I've had skinheads shove dog doo through my letterbox." 424 00:21:03,683 --> 00:21:05,550 Well said, constable. 425 00:21:05,551 --> 00:21:07,952 And did he slink away suitably cowed? 426 00:21:07,953 --> 00:21:10,454 No. He said he hadn't called me a racist, 427 00:21:10,455 --> 00:21:12,090 He'd called me a fascist, 428 00:21:12,091 --> 00:21:15,359 Which is an authoritarian opposed to democracy and liberalism. 429 00:21:15,360 --> 00:21:16,895 Ah, and what did you say to that? 430 00:21:16,896 --> 00:21:19,263 Well, I was a bit stumped, quite frankly. 431 00:21:19,264 --> 00:21:21,566 So I said, "shut your mouth, you pompous git!" 432 00:21:21,567 --> 00:21:23,634 And I nicked him. 433 00:21:23,635 --> 00:21:26,204 Ah, those years at Accrington school 434 00:21:26,205 --> 00:21:29,074 Debating society not entirely wasted then. 435 00:21:29,075 --> 00:21:33,078 I remember skinheads putting dog doo through our letterbox. 436 00:21:33,079 --> 00:21:35,980 One day I heard it happening, so I open my window 437 00:21:35,981 --> 00:21:38,683 And I empty a full baby's potty on him. 438 00:21:38,684 --> 00:21:41,086 - Did he ever come back again? - He had to. 439 00:21:41,087 --> 00:21:42,286 It was the postman. 440 00:21:43,622 --> 00:21:45,824 ( scoffs ) what a world, eh? 441 00:21:47,292 --> 00:21:50,962 Sometimes I wish I could just go and live somewhere on Radio 4. 442 00:21:52,464 --> 00:21:56,234 Oh well, I'll be wending my sad, lonely, weary way. 443 00:21:57,737 --> 00:21:59,704 Dismissed. 444 00:21:59,705 --> 00:22:02,040 Good night, everyone. 445 00:22:05,644 --> 00:22:09,313 I think you should be very proud of sergeant Dawkins, sir. 446 00:22:09,314 --> 00:22:12,050 She's standing up for what she believes, 447 00:22:12,051 --> 00:22:14,753 Suffering discomfort and cold. 448 00:22:14,754 --> 00:22:17,521 It'll be horrible out there in the woods tonight. 449 00:22:17,522 --> 00:22:20,391 Yes, that's true, isn't it? 450 00:22:20,392 --> 00:22:22,360 Thank you, Habib, 451 00:22:22,361 --> 00:22:24,729 You've made me see things differently. 452 00:22:24,730 --> 00:22:28,933 A night or two shivering in a forest and she'll soon come running back. 453 00:22:31,103 --> 00:22:34,773 Well, I'm going home for a nice cup of horlicks. 454 00:22:36,108 --> 00:22:38,243 I rather doubt Patricia'll get 455 00:22:38,244 --> 00:22:40,812 Anything warm and satisfying inside her tonight. 456 00:22:44,049 --> 00:22:47,285 Oh- ( panting ) what am I doing? 457 00:22:47,286 --> 00:22:49,687 This is terrible. 458 00:22:49,688 --> 00:22:51,689 Squirrel... 459 00:22:51,690 --> 00:22:54,159 We're wood folk, 460 00:22:54,160 --> 00:22:57,695 Free spirits. We aren't chained by society. 461 00:22:57,696 --> 00:23:01,399 We reject their roads and we reject their conventions. 462 00:23:01,400 --> 00:23:04,735 They can't make us small and guilty like them. 463 00:23:04,736 --> 00:23:08,439 That's a sort of nice way of asking for a bonk, isn't it? 464 00:23:10,342 --> 00:23:13,477 Squirrel, I am nature- 465 00:23:13,478 --> 00:23:17,282 A savage, an earth creature. Are you? 466 00:23:17,283 --> 00:23:20,218 Well, I am a member of the national trust. 467 00:23:20,219 --> 00:23:23,121 Then act like a member of the national trust. 468 00:23:23,122 --> 00:23:27,826 Provide me with unhindered access to your areas 469 00:23:27,827 --> 00:23:30,161 Of outstanding natural beauty. 470 00:23:31,263 --> 00:23:33,198 ( thunder crashes ) 471 00:23:33,199 --> 00:23:35,200 Patricia! 472 00:23:35,201 --> 00:23:37,135 Come on, squirrel. 473 00:23:37,136 --> 00:23:40,404 You've been avoiding earth moving equipment all day. 474 00:23:40,405 --> 00:23:42,506 I've got one set of earth moving equipment 475 00:23:42,507 --> 00:23:44,342 You won't want to protest about. 476 00:23:49,081 --> 00:23:51,850 We must destroy the destroyer! 477 00:23:51,851 --> 00:23:53,184 ( cheers ) 478 00:23:53,185 --> 00:23:55,386 I'll show you how to make bombs. 479 00:23:55,387 --> 00:23:57,421 We can burn their death machines! 480 00:23:57,422 --> 00:23:58,990 ( crowd cheering ) 481 00:23:58,991 --> 00:24:02,360 This time, when they come with their security men and their pigs, 482 00:24:02,361 --> 00:24:04,762 - We'll be ready! - All: Yeah! 483 00:24:04,763 --> 00:24:07,765 You can't do that, you bloody idiot! 484 00:24:07,766 --> 00:24:09,767 They'll bring in tear-gas, 485 00:24:09,768 --> 00:24:12,603 Riot police! What will you do then? 486 00:24:14,273 --> 00:24:16,640 - I can get guns if you want them. - ( cheering ) 487 00:24:17,910 --> 00:24:21,145 Mr. Stallion, I am a police officer. 488 00:24:21,146 --> 00:24:22,546 ( crowd boos, hisses ) 489 00:24:22,547 --> 00:24:25,984 And you are under arrest for incitement to riot and violence. 490 00:24:25,985 --> 00:24:28,353 Dream on, babes. 491 00:24:28,354 --> 00:24:31,222 - No pig'll ever take me. - ( groans ) 492 00:24:31,223 --> 00:24:34,058 - ( crowd cheers ) - Will you follow me?! 493 00:24:34,059 --> 00:24:35,726 All: Yes! 494 00:24:35,727 --> 00:24:38,763 If you do, you'll be following him to jail, I'm afraid. 495 00:24:38,764 --> 00:24:41,532 - You, sir, are under arrest. - Ha! 496 00:24:43,802 --> 00:24:46,037 Now be careful. I've been trained. 497 00:24:49,741 --> 00:24:51,809 Thanks. We'll drink it later. 498 00:24:53,112 --> 00:24:54,712 Ha! 499 00:24:55,781 --> 00:24:57,315 All right, then, 500 00:24:57,316 --> 00:24:59,717 Come on. Come on. 501 00:25:08,127 --> 00:25:10,661 ( karate yells ) 502 00:25:14,166 --> 00:25:17,435 So you finally bonked me, babes. I knew you would. 503 00:25:22,241 --> 00:25:24,708 I brought your breakfast, Patricia. 504 00:25:26,711 --> 00:25:29,580 He was so wild, so strong. 505 00:25:29,581 --> 00:25:32,717 He cares about the future, and he'll go to prison for his beliefs. 506 00:25:32,718 --> 00:25:35,153 I fear not, Patricia. 507 00:25:35,154 --> 00:25:38,089 Mr. Stallion is free. 508 00:25:39,224 --> 00:25:41,358 - Thank you, Habib. - Yes, sir. 509 00:25:42,527 --> 00:25:44,428 On the grounds that he, like us, 510 00:25:44,429 --> 00:25:46,164 Is in the employ of her majesty. 511 00:25:46,165 --> 00:25:47,198 What?! 512 00:25:50,936 --> 00:25:53,337 Carlton, MI5... 513 00:25:53,338 --> 00:25:55,573 Babes. 514 00:25:55,574 --> 00:25:58,242 A secret agent?! 515 00:25:58,243 --> 00:26:00,311 One of britain's elite. 516 00:26:00,312 --> 00:26:02,880 Britain's elite? Ha! 517 00:26:02,881 --> 00:26:05,917 Throughout the cold war, you were run by the KGB... 518 00:26:05,918 --> 00:26:09,587 As a sort of gay, sexualist dating agency 519 00:26:09,588 --> 00:26:10,755 For grumpy alcoholics. 520 00:26:12,390 --> 00:26:14,391 Burgess, Maclean, Philby, 521 00:26:14,392 --> 00:26:16,928 Blunt, the fifth man, the sixth man, 522 00:26:16,929 --> 00:26:18,996 The eighth man from the left. 523 00:26:18,997 --> 00:26:21,432 If you told them the time of the last coach to Croyden 524 00:26:21,433 --> 00:26:23,935 They'd have flogged it to Moscow for a bottle of scotch 525 00:26:23,936 --> 00:26:26,037 And a copy of "zipper." 526 00:26:26,038 --> 00:26:27,438 Go on, clear off. 527 00:26:27,439 --> 00:26:29,841 No, I want to know what he was doing. 528 00:26:29,842 --> 00:26:32,309 Agent provocateur, babes, 529 00:26:32,310 --> 00:26:34,578 Infiltrate the protestors. 530 00:26:35,580 --> 00:26:37,915 Penetrate them, if possible. 531 00:26:39,684 --> 00:26:41,352 Identify the hotheads 532 00:26:41,353 --> 00:26:43,554 And provoke them into violent action. 533 00:26:43,555 --> 00:26:46,724 - What about people's beliefs? - Is this chick for real? 534 00:26:46,725 --> 00:26:49,193 You're nothing but an oily little sneak, 535 00:26:49,194 --> 00:26:50,661 And a coward. 536 00:26:50,662 --> 00:26:52,764 My boyfriend Raymond 537 00:26:52,765 --> 00:26:54,932 Is twice the man you'll ever be. 538 00:26:56,701 --> 00:26:58,903 And what's more, 539 00:26:58,904 --> 00:27:00,704 Not having sex with him 540 00:27:00,705 --> 00:27:03,808 Is 10 times nicer than not having sex with you! 541 00:27:08,380 --> 00:27:10,014 Yes, well... 542 00:27:10,015 --> 00:27:12,316 Least said, soonest mended, perhaps. 543 00:27:13,919 --> 00:27:15,286 Go on, clear off. 544 00:27:15,287 --> 00:27:17,321 Go and listen to somebody's phone calls. 545 00:27:20,492 --> 00:27:22,526 Ha! 546 00:27:28,700 --> 00:27:30,835 - Has he gone? - Yes. 547 00:27:30,836 --> 00:27:32,870 Shame, I'd like to have met him. 548 00:27:32,871 --> 00:27:36,174 I must say, it's quite a treat, 549 00:27:36,175 --> 00:27:39,443 Having a real live spy in the station. 550 00:27:39,444 --> 00:27:42,079 Very special breed of men, 551 00:27:42,080 --> 00:27:44,115 Tough, ruthless, 552 00:27:44,116 --> 00:27:46,984 No fannying about. 553 00:27:46,985 --> 00:27:49,053 I'm sorry I missed him, 554 00:27:49,054 --> 00:27:50,788 I think we might have bonded. 555 00:27:50,789 --> 00:27:52,990 Whose is the Nissan Micra in the car park? 556 00:27:52,991 --> 00:27:56,194 - Who are you? - Carlton, MI5. 557 00:27:56,195 --> 00:27:58,863 Oh, it's mine as it happens. 558 00:27:58,864 --> 00:28:02,099 Grim, C.I.D. it's a lovely motor, don't you think? 559 00:28:02,100 --> 00:28:04,468 - You fancy a spin? - You dinged my Aston! 560 00:28:04,469 --> 00:28:07,404 Do you drive an Aston Martin? 561 00:28:07,405 --> 00:28:09,907 A dinged Aston Martin. Dinged by you. 562 00:28:09,908 --> 00:28:12,076 - You dinged me! - I did not! 563 00:28:12,077 --> 00:28:14,111 - You dinged me! - No way, mate! 564 00:28:14,112 --> 00:28:16,580 - You dinged me! - Learn to drive, why don't you? 565 00:28:16,581 --> 00:28:19,116 - You learn to drive! - Get some glasses! 566 00:28:19,117 --> 00:28:21,618 Get- a hearing aid! 567 00:28:23,455 --> 00:28:25,256 Right. 568 00:28:25,257 --> 00:28:26,790 Ha! 569 00:28:28,060 --> 00:28:29,626 Look... 570 00:28:31,330 --> 00:28:34,398 Maybe we should just exchange names and addresses. 571 00:28:35,400 --> 00:28:37,902 ( theme music playing ) 43649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.