All language subtitles for Sex Life S02E06 - Heavenly Day (Awafim.tv)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,027 --> 00:00:07,653 [theme music playing] 2 00:00:19,415 --> 00:00:22,168 [Billie] For centuries, millennia even, 3 00:00:23,252 --> 00:00:25,421 female sexuality has been seen 4 00:00:25,421 --> 00:00:29,175 as one of the most dangerous forces in the universe. 5 00:00:30,217 --> 00:00:33,471 Something that needs to be controlled physically, 6 00:00:34,555 --> 00:00:37,266 legally, psychically. 7 00:00:38,893 --> 00:00:44,523 All the way back to the Garden of Eden and the very first woman, dear Eve. 8 00:00:46,108 --> 00:00:49,653 Salome, Medusa, Helen of Troy. 9 00:00:50,488 --> 00:00:52,531 We are all sirens... 10 00:00:54,116 --> 00:00:56,202 imbued with great power, 11 00:00:56,744 --> 00:01:00,915 capable of experiencing and delivering immense pleasure, 12 00:01:01,957 --> 00:01:05,211 but also catastrophic pain. 13 00:01:06,754 --> 00:01:07,671 No matter what, 14 00:01:08,714 --> 00:01:14,053 it's always all on us. 15 00:01:17,306 --> 00:01:18,808 ["Until I Fall" playing] 16 00:01:41,622 --> 00:01:44,458 ♪ What is more beautiful tonight ♪ 17 00:01:47,127 --> 00:01:49,046 ♪ And bluer than the sky ♪ 18 00:01:52,675 --> 00:01:56,554 ♪ I had to climb... ♪ 19 00:01:58,305 --> 00:01:59,557 Cooper. 20 00:01:59,557 --> 00:02:00,808 Are you the wife? 21 00:02:02,768 --> 00:02:03,602 Ye-- Yes. 22 00:02:03,602 --> 00:02:05,855 Mr. Connelly has already been read his rights. 23 00:02:05,855 --> 00:02:09,358 He'll be transported to the station where he'll be booked and kept in lockup 24 00:02:09,358 --> 00:02:11,443 until, and unless bail can be posted. 25 00:02:12,069 --> 00:02:13,112 Any questions? 26 00:02:14,613 --> 00:02:16,448 I'll follow you to the station. 27 00:02:17,658 --> 00:02:20,119 ♪ Until I fall, until I fall ♪ 28 00:02:23,122 --> 00:02:25,749 ♪ Until I fall, until I fall ♪ 29 00:02:28,794 --> 00:02:33,716 ♪ Until I fall, until I fall ♪ 30 00:02:34,341 --> 00:02:36,552 ♪ Until I fall, until I ♪ 31 00:02:40,264 --> 00:02:42,433 ♪ Until I fall, until I fall ♪ 32 00:02:42,433 --> 00:02:44,810 [alarm buzzes, then door opens] 33 00:02:59,450 --> 00:03:02,244 Hey, are you okay? 34 00:03:03,871 --> 00:03:05,039 [Billie] Um... 35 00:03:07,708 --> 00:03:08,626 This is Cooper. 36 00:03:10,419 --> 00:03:11,253 This is Majid. 37 00:03:20,137 --> 00:03:20,971 I should go. 38 00:03:20,971 --> 00:03:25,100 - No, no, you don't have to leave. - I-- I think that would be best. 39 00:03:28,896 --> 00:03:30,648 Oh, I'll walk you out. 40 00:03:36,111 --> 00:03:39,031 Ellary woke up. 41 00:03:39,031 --> 00:03:40,616 She was crying. 42 00:03:40,616 --> 00:03:43,535 - Oh, I'm sorry. - I didn't know if she was hungry, 43 00:03:43,535 --> 00:03:46,997 so I gave her the sippy cup thing that was in the fridge. 44 00:03:46,997 --> 00:03:50,251 - Was that supposed to be heated up? - No. Thank you. 45 00:03:50,751 --> 00:03:51,585 Yeah. 46 00:03:52,253 --> 00:03:57,508 Um, Hudson's soccer game is tomorrow. Well, I mean, really, it's today. 47 00:03:57,508 --> 00:04:01,095 Yeah, it's probably not the best day for that. 48 00:04:05,182 --> 00:04:07,142 Hey, it's all good. 49 00:04:10,145 --> 00:04:11,480 I'll call you later. 50 00:04:11,480 --> 00:04:12,439 Mm. 51 00:04:16,402 --> 00:04:18,862 [door opens, then closes] 52 00:04:28,038 --> 00:04:28,956 You were right. 53 00:04:31,875 --> 00:04:35,963 I couldn't hold them back any longer and they crashed all over me. 54 00:04:35,963 --> 00:04:38,007 All those beautiful moments. 55 00:04:38,799 --> 00:04:39,883 Oh, Cooper. 56 00:04:43,971 --> 00:04:46,015 I wish I fought harder for you. 57 00:04:46,724 --> 00:04:49,018 I don't know if it would've made any difference... 58 00:04:50,269 --> 00:04:52,229 but you are the love of my life. 59 00:04:54,690 --> 00:04:56,108 [sobbing] But I'm not yours. 60 00:05:00,446 --> 00:05:05,326 And that hurts so damn much. 61 00:05:06,994 --> 00:05:08,245 Oh, my God. 62 00:05:09,204 --> 00:05:10,039 Come here. 63 00:05:40,611 --> 00:05:41,653 [Hudson] Mommy. 64 00:05:43,864 --> 00:05:46,075 Daddy's here. He's downstairs. 65 00:05:46,075 --> 00:05:47,826 I know, baby. 66 00:05:47,826 --> 00:05:48,827 - Hello. - Dada. 67 00:05:48,827 --> 00:05:51,371 Yes, Dada. Come here, my girl. 68 00:05:51,371 --> 00:05:53,207 Oh, my goodness. 69 00:05:53,791 --> 00:05:56,543 Oh, come here, my loves. 70 00:05:57,419 --> 00:06:00,089 Oh. Come here. Come here, angel. 71 00:06:00,964 --> 00:06:01,799 Come here. 72 00:06:08,597 --> 00:06:13,644 As women, we are taught from childhood the importance of making others happy. 73 00:06:14,686 --> 00:06:18,107 Be pretty, be quiet, be fun. 74 00:06:19,483 --> 00:06:23,237 Be just the way he wants you to be. 75 00:06:30,327 --> 00:06:34,206 So we learn how to navigate to present only the parts of ourselves 76 00:06:34,206 --> 00:06:37,543 that are pleasing to whomever we're trying to please. 77 00:06:39,253 --> 00:06:42,297 But those other parts are still there, 78 00:06:42,297 --> 00:06:45,801 brewing, stewing in the displeasure of being ignored, 79 00:06:45,801 --> 00:06:50,139 denied, hidden away and covered with a pretty smile. 80 00:06:50,764 --> 00:06:53,267 A good girl who's really just... 81 00:06:59,815 --> 00:07:00,649 scared. 82 00:07:01,233 --> 00:07:02,317 [cell phone chimes] 83 00:07:24,798 --> 00:07:25,799 [Majid] Hey, khoshgelam. 84 00:07:27,050 --> 00:07:27,885 Good morning. 85 00:07:30,304 --> 00:07:32,389 Why did you let me sleep so late? 86 00:07:32,890 --> 00:07:35,434 Oh, because you were at the restaurant late. 87 00:07:36,185 --> 00:07:38,437 Besides, I had plenty to keep me busy. 88 00:07:40,230 --> 00:07:41,899 How's the dissertation coming? 89 00:07:41,899 --> 00:07:42,900 It's coming. 90 00:07:44,401 --> 00:07:45,777 It's been a long time coming, 91 00:07:45,777 --> 00:07:49,156 so I've thought a lot about what I wanna say. 92 00:07:50,741 --> 00:07:51,575 That's great. 93 00:07:55,829 --> 00:07:57,498 It's really spring. 94 00:07:59,041 --> 00:08:03,795 And my buddy, Matteo, called, he wants us to join him on his boat this weekend. 95 00:08:03,795 --> 00:08:08,800 They're taking it out of dry dock, sailing to Montauk, 96 00:08:09,551 --> 00:08:11,678 stopping at a bunch of wineries on the way. 97 00:08:11,678 --> 00:08:17,434 That sounds incredible, but I have my kids this weekend. 98 00:08:17,434 --> 00:08:18,352 Remember? 99 00:08:18,352 --> 00:08:22,356 Oh, shit. Is there any way you could switch? 100 00:08:23,857 --> 00:08:24,816 Uh... 101 00:08:25,567 --> 00:08:28,320 I don't know. I could, but I don't want to. I-- 102 00:08:28,904 --> 00:08:31,406 I wanna see my kids. 103 00:08:31,406 --> 00:08:32,407 Of course. 104 00:08:34,117 --> 00:08:36,370 - No, I just-- - Yeah. Look, um... 105 00:08:38,413 --> 00:08:39,957 we should talk about this. 106 00:08:41,375 --> 00:08:44,586 After the accident, um... 107 00:08:46,547 --> 00:08:51,593 I-- I kind of just let things go back to the way they were. 108 00:08:51,593 --> 00:08:54,012 - Billie-- - And I could tell that you were spooked, 109 00:08:54,721 --> 00:08:59,434 and I didn't wanna make things worse, but we had such a great time that day. 110 00:08:59,434 --> 00:09:02,187 Hudson hasn't stopped talking about it or you. 111 00:09:02,813 --> 00:09:03,647 But a month... 112 00:09:05,732 --> 00:09:07,776 is a long time for a kid. 113 00:09:07,776 --> 00:09:10,279 So if you're not gonna come around again, 114 00:09:10,279 --> 00:09:13,490 then I should probably let him know. 115 00:09:13,490 --> 00:09:14,575 No. 116 00:09:15,701 --> 00:09:17,327 No, that's not what I want. 117 00:09:20,205 --> 00:09:23,875 Saturday is opening day at Yankee Stadium. I'll get us tickets. 118 00:09:25,544 --> 00:09:26,503 Are you serious? 119 00:09:26,503 --> 00:09:29,506 That sounds great. But Sasha's book launch is on Saturday, 120 00:09:29,506 --> 00:09:32,009 and I was hoping to just slip away for an hour or two. 121 00:09:32,009 --> 00:09:33,927 Maybe we could go to the game on Sunday? 122 00:09:33,927 --> 00:09:37,723 Or maybe Hudson and I could go to opening day on our own. 123 00:09:39,266 --> 00:09:40,642 Just the two of you? 124 00:09:40,642 --> 00:09:41,768 Like a bro day. 125 00:09:41,768 --> 00:09:44,521 One-on-one, crackerjack, hot dogs, easy-peasy. 126 00:09:44,521 --> 00:09:49,526 Okay, I mean, only if that's what you want because I don't wanna force you. 127 00:09:49,526 --> 00:09:51,820 It is what I want. 128 00:09:52,362 --> 00:09:53,614 This is gonna be fun. 129 00:09:58,869 --> 00:10:03,206 Apparently, Singapore is the number one easiest place to live as an expat. 130 00:10:03,707 --> 00:10:05,292 - Really? - Mm-hm. 131 00:10:06,209 --> 00:10:09,087 One in every six households is a millionaire? 132 00:10:09,087 --> 00:10:10,422 - Fancy. - Ooh. 133 00:10:10,422 --> 00:10:13,175 Which means you can end up paying 15 bucks for a zucchini. 134 00:10:13,842 --> 00:10:15,260 It's not too late to come with. 135 00:10:16,303 --> 00:10:18,347 Last I checked, seat 2B was still available. 136 00:10:18,347 --> 00:10:20,057 - Kam. - Okay, I bought it. 137 00:10:21,099 --> 00:10:22,601 - Just in case. - Kam. 138 00:10:22,601 --> 00:10:26,355 I'm sorry. I don't understand why you won't even consider coming with me. 139 00:10:26,355 --> 00:10:27,939 I did consider it. 140 00:10:27,939 --> 00:10:31,026 For one night? The next morning, it was a hard no. 141 00:10:31,026 --> 00:10:33,612 You're asking me to give up my entire life, 142 00:10:33,612 --> 00:10:35,405 not to mention my career. 143 00:10:35,405 --> 00:10:37,491 You are a giant success now. 144 00:10:37,491 --> 00:10:40,410 You can write your books and your tweets from anywhere. 145 00:10:40,410 --> 00:10:43,872 And tell all my fans I moved to the other side of the world for a man? 146 00:10:44,498 --> 00:10:47,084 For love and adventure. 147 00:10:47,084 --> 00:10:50,170 - See, there's a way to spin it. - And what about you? Hmm? 148 00:10:50,170 --> 00:10:53,965 Did you consider for longer than one second not taking this job? 149 00:10:53,965 --> 00:10:55,342 You said it was a done deal, 150 00:10:55,342 --> 00:10:57,719 but you could undo it if you really wanted to. 151 00:10:57,719 --> 00:11:00,514 Figure out how to run that organization from New York. 152 00:11:00,514 --> 00:11:05,102 - Sasha, people are counting on me. - And people aren't counting on me? 153 00:11:06,019 --> 00:11:09,856 I have a foundation, Kam, a business. 154 00:11:09,856 --> 00:11:13,443 I'm up for tenure at Columbia. You need to check your sexist bullshit. 155 00:11:13,443 --> 00:11:14,444 What does that mean? 156 00:11:14,444 --> 00:11:19,157 Why is it always your assumption that the woman should be the one to change course? 157 00:11:19,157 --> 00:11:20,867 Give up her plans for the man? 158 00:11:22,828 --> 00:11:23,662 Okay. 159 00:11:25,247 --> 00:11:28,792 Let's say I give up the job, stayed in New York. 160 00:11:28,792 --> 00:11:30,585 Would you ever stand up to Mick? 161 00:11:32,045 --> 00:11:32,921 [scoffs] 162 00:11:34,297 --> 00:11:35,257 Hmm. 163 00:11:37,175 --> 00:11:40,762 We've been living in this no man's land for the past month, 164 00:11:40,762 --> 00:11:42,264 flying under the radar. 165 00:11:42,264 --> 00:11:45,350 How do I know you won't leave me stranded again? 166 00:11:45,350 --> 00:11:49,354 Will the author of Unattached ever really attach to anyone? 167 00:11:49,354 --> 00:11:51,064 So that's the real problem, hmm. 168 00:11:52,691 --> 00:11:54,693 You don't trust me enough to take the chance. 169 00:11:54,693 --> 00:11:57,195 You haven't given me a reason to. 170 00:12:04,202 --> 00:12:06,496 Can I at least see you off at the airport Saturday? 171 00:12:07,581 --> 00:12:10,417 - After my book launch? - I think that's a no. 172 00:12:11,042 --> 00:12:12,210 Just too hard. 173 00:12:12,210 --> 00:12:15,964 Another airport heartbreak might turn me off travel forever. 174 00:12:16,798 --> 00:12:19,593 - Can't risk that, not in my line of work. - So... 175 00:12:21,678 --> 00:12:22,637 this is goodbye? 176 00:12:25,849 --> 00:12:26,683 I guess so. 177 00:12:37,486 --> 00:12:39,404 [Cooper] Hi, I'm Cooper. 178 00:12:39,404 --> 00:12:41,573 I wouldn't exactly say that I'm an alcoholic. 179 00:12:41,573 --> 00:12:45,202 But I-- I have been 30 days without drinking. 180 00:12:45,202 --> 00:12:46,870 [crowd chuckles] 181 00:12:50,040 --> 00:12:54,419 This last year has been the hardest year of my life. 182 00:12:57,881 --> 00:13:02,052 I tried a lot of things to deal with my pain. 183 00:13:04,221 --> 00:13:06,932 Alcohol, drugs... 184 00:13:09,059 --> 00:13:10,310 sex. 185 00:13:10,936 --> 00:13:14,523 But the one thing that I didn't do was talk about it. 186 00:13:16,107 --> 00:13:17,776 And that's why coming here 187 00:13:19,277 --> 00:13:22,697 and listening to everyone be so honest, so... 188 00:13:23,865 --> 00:13:27,077 So willing to look at themselves and what they've done, 189 00:13:27,702 --> 00:13:32,332 I really admire that because I've been trying to do everything that I can 190 00:13:33,625 --> 00:13:35,794 to avoid taking responsibility for-- 191 00:13:36,545 --> 00:13:38,129 For my part in, uh... 192 00:13:43,051 --> 00:13:43,969 Uh... 193 00:13:44,761 --> 00:13:46,137 In my marriage failing. 194 00:13:48,306 --> 00:13:50,016 I used to be such a good guy. 195 00:13:53,603 --> 00:13:56,064 - I haven't been a good guy lately. - [door opens] 196 00:14:02,571 --> 00:14:03,905 And a lot of people... 197 00:14:06,741 --> 00:14:11,538 have spent a lot of time trying to help me get back to the person that I was. 198 00:14:12,455 --> 00:14:13,707 I wouldn't let them. 199 00:14:14,541 --> 00:14:18,378 All I can do now is try and make it up. 200 00:14:22,215 --> 00:14:24,843 Try and make amends, right? 201 00:14:26,970 --> 00:14:28,471 Just keep moving forward. 202 00:14:30,390 --> 00:14:32,058 - So... - [crowd applauding] 203 00:14:41,192 --> 00:14:42,152 Weird, right? 204 00:14:43,278 --> 00:14:47,365 Never thought I'd be the guy giving weepy confessionals to a room full of strangers. 205 00:14:48,116 --> 00:14:49,409 Don't tell Mom. 206 00:14:49,409 --> 00:14:52,704 - I sent her the video. Was that wrong? - Bet you did. 207 00:14:54,414 --> 00:14:56,750 Hey, I'm really proud of you. 208 00:14:58,460 --> 00:14:59,294 Thank you. 209 00:14:59,961 --> 00:15:02,797 For everything, for keeping me out of jail. 210 00:15:03,965 --> 00:15:07,802 - I mean, I probably deserve to go. - No, you're here. 211 00:15:08,595 --> 00:15:12,057 You paid your fine. You're doing a boatload of community service. 212 00:15:12,057 --> 00:15:16,186 And bonus, Piper and Bianca, they agreed to settle the lawsuit. 213 00:15:16,895 --> 00:15:17,729 You're kidding me. 214 00:15:17,729 --> 00:15:20,649 Let's just say you're not retiring any time soon. 215 00:15:21,274 --> 00:15:23,568 But it's done, and they're okay? 216 00:15:24,611 --> 00:15:26,029 It's enough, right? 217 00:15:26,029 --> 00:15:29,491 It's time to put all this behind you, focus on the future. 218 00:15:30,158 --> 00:15:34,037 Yeah, because the future seems so bright, huh? 219 00:15:35,038 --> 00:15:36,331 It's a blank slate. 220 00:15:38,875 --> 00:15:42,671 Well, that's the scary part. What am I gonna fill it with? 221 00:15:44,589 --> 00:15:47,467 Now that, I can't wait to see. 222 00:15:50,136 --> 00:15:52,555 [announcer] It's opening day in the Big Apple. 223 00:15:52,555 --> 00:15:54,057 A great day here in the Bronx 224 00:15:54,057 --> 00:15:58,812 and a great day for Major League Baseball. The Yanks will be squaring off... 225 00:15:58,812 --> 00:16:00,522 - Hi. - [Hudson] Majid. 226 00:16:01,022 --> 00:16:03,358 Who's more excited about this game? You or me? 227 00:16:03,358 --> 00:16:05,777 - Me. - [laughs] Hi. 228 00:16:05,777 --> 00:16:08,405 Oh, he wants a Mickey Mantle bat. Do not get it for him. 229 00:16:08,405 --> 00:16:10,073 I got something better. 230 00:16:10,073 --> 00:16:11,241 [gasps] 231 00:16:11,908 --> 00:16:13,410 - What do you say? - Thank you. 232 00:16:13,410 --> 00:16:15,787 Yes. Come on, come here. Oh. 233 00:16:16,746 --> 00:16:17,580 Arms up. 234 00:16:19,374 --> 00:16:21,751 [Majid] Uh... Whoops. 235 00:16:22,335 --> 00:16:24,754 - Sorry. - It's no big deal. 236 00:16:24,754 --> 00:16:27,632 We'll get a smaller one at the game. Let's go. 237 00:16:27,632 --> 00:16:29,217 I'll go get the car seat. 238 00:16:29,217 --> 00:16:30,510 - Right. - [Billie] Yes. 239 00:16:30,510 --> 00:16:34,222 - You can't duct tape him to the back. - I'm gonna get this. I promise. 240 00:16:34,222 --> 00:16:36,558 - Let's do it. Let's go. - Come on. 241 00:16:36,558 --> 00:16:37,475 Come on. 242 00:16:42,063 --> 00:16:43,732 [Devon] Dude, wipe that smile off your face. 243 00:16:43,732 --> 00:16:47,777 - I'm still the reigning pickleball champ. - Okay, but not today you're not. 244 00:16:47,777 --> 00:16:50,655 You only beat my ass there 'cause I'm a month out of surgery. 245 00:16:50,655 --> 00:16:52,157 Wait till I get my lob back. 246 00:16:52,157 --> 00:16:54,242 I'm glad to know that's your biggest problem. 247 00:16:54,242 --> 00:16:57,328 Seriously, I had a huge realization in that crash. 248 00:16:58,163 --> 00:17:03,793 - What have we been doing with our lives? - Right? I mean, I'm turning it all around. 249 00:17:04,544 --> 00:17:09,382 Like, blank slate. In fact, I'm thinking about calling Emily. 250 00:17:09,382 --> 00:17:11,217 - Wait, what? - Mm-hm. 251 00:17:11,217 --> 00:17:12,302 Emily, your ex? 252 00:17:12,302 --> 00:17:15,513 Emily stick-in-the-mud, sweater set, vanilla latte Emily? 253 00:17:15,513 --> 00:17:17,599 Same Emily you tried to hook me up with. 254 00:17:17,599 --> 00:17:21,102 To make you feel better. She had puppy dog eyes. 255 00:17:21,102 --> 00:17:23,938 - She thought you could do no wrong. - Yeah, exactly. 256 00:17:25,398 --> 00:17:27,442 Maybe that's what I need now. I don't know. 257 00:17:28,193 --> 00:17:32,030 Maybe she was the right woman for me all along. 258 00:17:32,030 --> 00:17:34,032 You are a fucking snooze-o-rama. 259 00:17:34,032 --> 00:17:39,454 Dude, what I realized is that I've been wasting my life, at least my sex life. 260 00:17:40,246 --> 00:17:44,209 - I have so many more sexual voyages ahead. - Okay, Dev. I... 261 00:17:45,835 --> 00:17:47,128 I didn't wanna ask, 262 00:17:47,128 --> 00:17:51,299 but I thought that after the accident that everything down there, it-- 263 00:17:51,925 --> 00:17:53,343 It might have been, uh... 264 00:17:55,595 --> 00:17:56,888 impacted? 265 00:17:58,139 --> 00:18:01,976 Are you kidding? They reconstructed it. I actually gained an inch. 266 00:18:01,976 --> 00:18:04,437 Really? Okay. 267 00:18:04,437 --> 00:18:08,191 Look, one of the tendons was cut. But that's a good thing. 268 00:18:08,191 --> 00:18:11,194 - It let some of my inner penis fall out. - I'm sorry. Inner penis? 269 00:18:11,194 --> 00:18:13,613 We all got one, dude. You can't tell when it's soft. 270 00:18:13,613 --> 00:18:16,241 - Let me fire it up for you. - What the hell are you doing? 271 00:18:16,241 --> 00:18:19,119 Doc put a pump in. I need a little help after the remodel. 272 00:18:19,119 --> 00:18:21,246 - I-- I don't wanna see this. - I wanna see it. 273 00:18:21,246 --> 00:18:23,498 Yeah, everything's fully automated. 274 00:18:23,498 --> 00:18:26,459 I have a stylish new curve, which is cool. Chicks dig it, right? 275 00:18:26,459 --> 00:18:28,711 Makes it easier to hit the G-spot. 276 00:18:28,711 --> 00:18:32,132 If you actually believe the G-spot's a thing, am I right? 277 00:18:32,132 --> 00:18:34,676 Who'd have thought that Piper biting my penis off 278 00:18:34,676 --> 00:18:39,722 would give me a whole new lease on life? My man, I am just getting started. 279 00:18:44,227 --> 00:18:47,438 - How you doing, champ? - I'm hungry. Can I have a snack? 280 00:18:47,438 --> 00:18:48,815 Uh... 281 00:18:51,067 --> 00:18:53,736 - I have a mint. - You don't have any snacks? 282 00:18:53,736 --> 00:18:56,656 - [cell phone ringing] - One sec. Hey, Alonso. What's up? 283 00:18:56,656 --> 00:18:59,284 - [Alonso] Eva quit. - What? Shit! 284 00:18:59,284 --> 00:19:02,287 - You owe me a dollar. - You gotta come in. 285 00:19:02,287 --> 00:19:04,372 Um, Christophe's gotta take over. 286 00:19:04,372 --> 00:19:06,749 - On a Saturday dinner rush? - It's not a good night. 287 00:19:06,749 --> 00:19:09,002 It's not a good night for any of us. 288 00:19:11,462 --> 00:19:14,757 - Gotta make a quick pit stop, buddy. - Okay. 289 00:19:14,757 --> 00:19:18,219 How would you like another Nutella lava melt, huh? 290 00:19:18,219 --> 00:19:19,137 [gasps] 291 00:19:19,137 --> 00:19:20,513 - Yeah? - Yeah. 292 00:19:20,513 --> 00:19:21,973 That's what I'm talking about. 293 00:19:37,989 --> 00:19:38,990 What's going on? 294 00:19:42,285 --> 00:19:44,245 You can't be nervous. 295 00:19:44,245 --> 00:19:46,581 You're a superstar. 296 00:19:48,041 --> 00:19:48,875 It's not that. 297 00:19:49,959 --> 00:19:50,793 It's this. 298 00:19:53,963 --> 00:19:56,216 His plane leaves in four hours and 35 minutes. 299 00:19:56,216 --> 00:19:58,176 Not that I set a timer on my phone. 300 00:20:00,637 --> 00:20:02,889 - Oh, honey. - It's for the best. 301 00:20:02,889 --> 00:20:05,016 He can move on and so will I. 302 00:20:05,600 --> 00:20:08,436 I can focus on my work, maybe find a new Kam. 303 00:20:08,436 --> 00:20:10,730 - Just like you found Majid. - Or... 304 00:20:12,649 --> 00:20:15,860 Or what? I'm gonna go live in Singapore? 305 00:20:16,569 --> 00:20:17,403 You could. 306 00:20:18,780 --> 00:20:23,034 Sash, this isn't about the logistics of work and life. 307 00:20:23,034 --> 00:20:24,619 This is about power. 308 00:20:25,411 --> 00:20:30,792 Who sacrifices for whom, and someone always has to give first. 309 00:20:30,792 --> 00:20:33,253 You are the one who gave up your power, 310 00:20:33,253 --> 00:20:38,007 sacrificed a huge part of yourself for a man with disastrous results. 311 00:20:38,007 --> 00:20:40,885 - You're telling me to do the same thing? - It's not the same. 312 00:20:40,885 --> 00:20:44,472 Cooper and I weren't right for each other, but I still believe in marriage. 313 00:20:44,472 --> 00:20:49,018 I still believe in that kind of partnership, and honestly... 314 00:20:50,395 --> 00:20:54,107 if I could go back and do it all over again... 315 00:20:56,859 --> 00:20:59,904 I might say yes to Brad's proposal on my driveway. 316 00:21:01,572 --> 00:21:03,283 That kind of love comes... 317 00:21:04,575 --> 00:21:05,868 once in a lifetime. 318 00:21:09,122 --> 00:21:10,665 Now, it's too late for us. 319 00:21:12,083 --> 00:21:14,502 But it's not too late for you and Kam. 320 00:21:16,587 --> 00:21:20,967 Honey, you have a second chance. Are you sure you don't wanna take it? 321 00:21:22,427 --> 00:21:24,762 Sasha, my star. 322 00:21:24,762 --> 00:21:25,888 Gran. 323 00:21:25,888 --> 00:21:28,308 - Hi, Billie. - Hi there, Roz. 324 00:21:28,308 --> 00:21:30,893 - I'm so glad you could make it. - Are you kidding? 325 00:21:30,893 --> 00:21:33,730 This is your manifest destiny. 326 00:21:33,730 --> 00:21:38,860 It is my honor to see you exactly where you're supposed to be. 327 00:21:46,242 --> 00:21:51,831 I am the master of my fate, the captain of my soul. 328 00:21:53,416 --> 00:21:59,213 For decades, those were words reserved for men alone. 329 00:21:59,213 --> 00:22:04,635 Women were expected to support, to bend, to comply, 330 00:22:04,635 --> 00:22:10,099 to derive their power from the men to whom they were attached. 331 00:22:11,768 --> 00:22:16,105 But this is a new era for women, 332 00:22:16,981 --> 00:22:20,902 for anyone who wants to answer only to themselves 333 00:22:20,902 --> 00:22:27,200 and stand unattached in the glory and power of doing... 334 00:22:28,493 --> 00:22:29,911 what you want... 335 00:22:31,496 --> 00:22:32,455 when you want... 336 00:22:35,166 --> 00:22:36,542 with whomever you want. 337 00:22:46,803 --> 00:22:47,678 Come with me. 338 00:22:48,721 --> 00:22:51,474 Um... [clears throat]. Sorry. 339 00:23:02,401 --> 00:23:06,614 When you follow your own path, find your own way, 340 00:23:06,614 --> 00:23:10,493 you never have to ask yourself what life could have been... 341 00:23:11,786 --> 00:23:18,292 because you can make it exactly what you want it to be. 342 00:23:21,671 --> 00:23:22,505 Thank you. 343 00:23:22,505 --> 00:23:24,340 [crowd applauding and cheering] 344 00:23:43,442 --> 00:23:44,277 Great. 345 00:23:46,654 --> 00:23:47,989 Thank you so much for coming. 346 00:23:50,074 --> 00:23:52,743 I'm supposed to get home to Ellary, but are you okay? 347 00:23:52,743 --> 00:23:55,204 - We did it. - Roz. 348 00:23:55,204 --> 00:23:56,956 Yes, it is all about me. 349 00:23:57,582 --> 00:23:58,958 Well, call me. 350 00:23:59,750 --> 00:24:01,377 From wherever you end up. 351 00:24:04,046 --> 00:24:05,131 Have a good night. 352 00:24:06,007 --> 00:24:08,092 Oh, it's a shame about Billie. 353 00:24:08,885 --> 00:24:10,845 - Gran. - She's back at school. 354 00:24:10,845 --> 00:24:15,057 You said. I know. But she wasted so much time. 355 00:24:15,057 --> 00:24:18,561 You stayed the course. Didn't let yourself get distracted. 356 00:24:19,270 --> 00:24:22,607 Now you've got everything you could ever want. 357 00:24:24,942 --> 00:24:26,235 Except I'm alone. 358 00:24:33,326 --> 00:24:36,871 Gran, I will always be grateful to you 359 00:24:37,580 --> 00:24:41,167 for insisting I not throw away my dreams all those years ago. 360 00:24:41,751 --> 00:24:46,839 I don't think any of this would exist if I had run off to California when I was 22. 361 00:24:46,839 --> 00:24:48,341 Damn straight. 362 00:24:49,759 --> 00:24:51,427 But I'm not 22 anymore. 363 00:24:53,804 --> 00:24:54,639 And... 364 00:24:56,807 --> 00:24:59,769 I'm not sure this is how I wanna spend the rest of my life. 365 00:25:01,562 --> 00:25:02,647 Why not? 366 00:25:08,527 --> 00:25:09,779 Kam is back. 367 00:25:09,779 --> 00:25:10,988 Oh, God. 368 00:25:10,988 --> 00:25:15,076 He still loves me. He wants me to move to Singapore with him. 369 00:25:15,076 --> 00:25:16,452 [laughing] 370 00:25:17,245 --> 00:25:18,955 Of course he does. 371 00:25:18,955 --> 00:25:21,332 So after all this time, 372 00:25:21,332 --> 00:25:23,584 you're just gonna turn into one of those girls 373 00:25:23,584 --> 00:25:27,213 - who chucks it all to run after some man? - Not some man. 374 00:25:29,924 --> 00:25:31,092 Kam. 375 00:25:31,801 --> 00:25:33,636 And maybe I am that girl, okay? 376 00:25:33,636 --> 00:25:36,597 Who gets swept away to Rome 377 00:25:36,597 --> 00:25:40,351 and who says yes to a crazy proposal at the MET and-- 378 00:25:41,310 --> 00:25:44,438 And who wants to follow the love of her life to a tiny island in Asia 379 00:25:44,438 --> 00:25:47,066 where the zucchinis cost 15 fucking dollars. 380 00:25:52,154 --> 00:25:53,990 I've got the success now. 381 00:25:57,118 --> 00:25:58,661 I want the man too. 382 00:25:59,370 --> 00:26:02,707 I wanna at least try to have it all, 383 00:26:03,582 --> 00:26:07,920 so I don't spend the rest of my life wondering, "What if?" 384 00:26:09,171 --> 00:26:11,173 You just stood on that stage. 385 00:26:12,049 --> 00:26:18,014 Your entire essence is convincing women to live life on their own terms. 386 00:26:18,014 --> 00:26:20,933 Now, you're gonna go and do the opposite? 387 00:26:22,059 --> 00:26:23,561 Maybe these are my terms. 388 00:26:29,025 --> 00:26:29,942 Hey, buddy. 389 00:26:30,568 --> 00:26:31,694 Only a few more minutes. 390 00:26:31,694 --> 00:26:34,405 I checked the score, Yanks are up three to nothing. 391 00:26:34,405 --> 00:26:36,324 You need anything? More hot chocolate? 392 00:26:36,324 --> 00:26:37,616 - Okay. - Okay. 393 00:26:39,577 --> 00:26:42,663 Majid, you gotta take this. I got a lead on a replacement chef. 394 00:26:42,663 --> 00:26:43,581 Oh. 395 00:26:56,427 --> 00:26:57,678 [dramatic music playing] 396 00:27:13,069 --> 00:27:14,236 [woman] Great. 397 00:27:14,236 --> 00:27:17,990 We got five grilled prawns coming up. Don't step back. I'm behind. 398 00:27:17,990 --> 00:27:19,075 [woman] We gotta go! 399 00:27:19,075 --> 00:27:21,327 - Flash the tagine for me! - Excuse me? 400 00:27:21,327 --> 00:27:23,996 What are you doing here? You gotta go, man. 401 00:27:25,414 --> 00:27:27,708 - Can I have more hot chocolate? - What? 402 00:27:28,417 --> 00:27:30,795 - Shit, shit! - I'll get the extinguisher! 403 00:27:30,795 --> 00:27:33,339 It's spreading! Oh, my God! 404 00:27:33,339 --> 00:27:35,633 - Call 911! - Hudson, why are you in the kitchen? 405 00:27:35,633 --> 00:27:37,802 You're not allowed in here! What are you doing? 406 00:27:41,180 --> 00:27:43,724 Stay right here! Do not move! 407 00:28:04,870 --> 00:28:06,247 [cell phone ringing] 408 00:28:08,624 --> 00:28:11,252 Hey, how's the game? Are the Yankees winning? 409 00:28:11,252 --> 00:28:14,046 [Majid] Billie, I'm so sorry. 410 00:28:15,798 --> 00:28:16,632 What happened? 411 00:28:17,675 --> 00:28:20,344 [Cooper] His name's Hudson Connelly. He's 6 years old. 412 00:28:20,344 --> 00:28:22,388 - He's probably three feet tall. - [Billie] Cooper. 413 00:28:22,972 --> 00:28:24,348 - Cooper. - Hey. 414 00:28:26,183 --> 00:28:30,938 [sobbing] Oh, my God. I'm so, so sorry. 415 00:28:30,938 --> 00:28:33,941 - [Cooper] Stop. - I'm so sorry. 416 00:28:33,941 --> 00:28:38,112 - No, no, stop. It's not your fault. - It's my fault. 417 00:28:39,029 --> 00:28:41,323 I know, I'm the one who's sorry. 418 00:28:41,323 --> 00:28:43,033 Why did you even bring Hudson here? 419 00:28:43,033 --> 00:28:46,454 - You were supposed to be at the game. - It was supposed to be a quick stop. 420 00:28:46,454 --> 00:28:47,830 And you didn't think to call 421 00:28:47,830 --> 00:28:50,875 or to even text me to let me know where you were taking my son? 422 00:28:50,875 --> 00:28:53,461 Billie, it's gonna be okay. We're gonna find him. 423 00:28:53,461 --> 00:28:55,045 I got my staff out there looking. 424 00:28:55,045 --> 00:28:57,381 Well, I'm not just gonna sit around here and wait. 425 00:28:58,549 --> 00:29:01,051 Okay, I'll head east. You go west. Yeah? 426 00:29:01,051 --> 00:29:02,303 - Yeah. - Okay. 427 00:29:02,303 --> 00:29:05,139 - I'll come with you. - No. Don't. 428 00:29:06,599 --> 00:29:07,433 Billie. 429 00:29:11,270 --> 00:29:14,398 - What are you doing here? - Alonso called all the investors. 430 00:29:14,398 --> 00:29:17,651 - How bad is it? - I don't know, but Hudson was here, 431 00:29:17,651 --> 00:29:19,195 and now he's missing. 432 00:29:19,695 --> 00:29:21,280 - He ran away. - What? 433 00:29:21,864 --> 00:29:23,908 - I need to go find him. - I'm coming with you. 434 00:29:23,908 --> 00:29:26,702 I have no idea where he would even think to go. 435 00:29:26,702 --> 00:29:29,413 - Does he have a favorite spot? - He doesn't know the city. 436 00:29:29,413 --> 00:29:31,874 He's only been to Majid's restaurant once before. 437 00:29:31,874 --> 00:29:35,419 Um, the day that we ran into you in the park. 438 00:29:36,128 --> 00:29:38,839 He loved that bubble guy, remember? The park's just up here. 439 00:29:39,673 --> 00:29:41,550 - Oh, my God. - Come on, come on, come on. 440 00:29:41,550 --> 00:29:43,969 Mick is in a very important meeting right now. 441 00:29:50,100 --> 00:29:51,477 Nice brotox, buddy. 442 00:29:51,477 --> 00:29:52,603 Ow, ow. 443 00:29:53,187 --> 00:29:56,565 What's the matter with you? My maxillofacials are very sensitive. 444 00:29:56,565 --> 00:30:00,528 - This is who I was, but it's not who I am. - The fuck is that supposed to mean? 445 00:30:00,528 --> 00:30:03,489 I'm not gonna live a lie anymore and I'm not gonna hide. 446 00:30:03,489 --> 00:30:05,157 Do I look like I have a vagina? 447 00:30:05,157 --> 00:30:07,952 Save it for The View. You got a book tour coming up. 448 00:30:07,952 --> 00:30:10,204 I'll do the tour for Unattached, 449 00:30:10,204 --> 00:30:15,125 but only as a promotion for my next book, Sustained By Love. 450 00:30:15,125 --> 00:30:18,212 So schmaltzy. Shitstained By Love is more like it. 451 00:30:18,212 --> 00:30:23,008 And last, I checked, your 10% was paying me to set your brand strategy. 452 00:30:23,008 --> 00:30:25,219 Who are you to start barking orders? 453 00:30:25,219 --> 00:30:29,348 I'm Sasha fucking Snow. And I've got a plane to catch. 454 00:30:34,478 --> 00:30:37,690 Hey, have you seen a little boy about this tall, blond? 455 00:30:37,690 --> 00:30:38,941 - No? - No? 456 00:30:47,157 --> 00:30:48,576 I don't see anyone. 457 00:30:48,576 --> 00:30:50,953 Hey. Hey, Billie. Billie, look at me. 458 00:30:50,953 --> 00:30:54,331 We're gonna find him, all right? Here or somewhere else. 459 00:31:00,796 --> 00:31:01,630 [Billie] Hudson? 460 00:31:04,884 --> 00:31:05,926 Hudson! 461 00:31:05,926 --> 00:31:08,095 - Mommy? - [Billie] Huds. 462 00:31:10,806 --> 00:31:11,682 Hi, Mama. 463 00:31:11,682 --> 00:31:13,934 I was so worried about you. 464 00:31:16,562 --> 00:31:18,105 There was a fire. 465 00:31:18,105 --> 00:31:21,066 And Majid yelled at me, and he owes me a dollar. 466 00:31:21,650 --> 00:31:24,820 I came to see bubble man, but bubble man's not here. 467 00:31:24,820 --> 00:31:26,530 Yes, I know, baby. I know. 468 00:31:26,530 --> 00:31:29,867 That was just a special treat, not every day. 469 00:31:29,867 --> 00:31:32,745 Those bubbles were great though, eh, mate? 470 00:31:33,621 --> 00:31:36,165 - You're that guy. Mommy's friend. - [Billie] Yeah. 471 00:31:37,249 --> 00:31:38,417 Mommy's friend. 472 00:31:41,253 --> 00:31:45,966 Hey, you can never run away again. 473 00:31:45,966 --> 00:31:47,927 Okay? Ever. 474 00:31:47,927 --> 00:31:49,011 I'm sorry. 475 00:31:49,803 --> 00:31:51,263 That's okay. 476 00:31:51,263 --> 00:31:54,808 You know, I know what it's like to be a scared little kid in New York City. 477 00:31:57,269 --> 00:31:58,979 So don't worry. Okay? 478 00:32:07,780 --> 00:32:09,198 [all laughing] 479 00:32:10,032 --> 00:32:12,701 - [Hudson] You said you wanted my sneakers. - [Brad] Oh, I do. 480 00:32:14,078 --> 00:32:16,372 - You said they were cool kicks. - Wasn't that funny? 481 00:32:17,039 --> 00:32:19,959 The way you were looking at him, I was like... 482 00:32:20,793 --> 00:32:22,294 - Oh! - Daddy. 483 00:32:24,088 --> 00:32:26,465 Oh, buddy, hey. 484 00:32:26,465 --> 00:32:28,092 You had us worried sick. 485 00:32:36,392 --> 00:32:38,018 Thank you for your help. 486 00:32:38,560 --> 00:32:39,853 I didn't do anything. 487 00:32:39,853 --> 00:32:41,188 Oh, yes, you did. 488 00:32:41,981 --> 00:32:44,441 It was Brad's idea where to find Hudson. 489 00:32:44,441 --> 00:32:48,696 He remembered this park that we'd all been at last month 490 00:32:48,696 --> 00:32:53,367 - where we ran into each other. - Well, I'm very grateful. 491 00:32:57,204 --> 00:32:58,038 We both are. 492 00:33:03,544 --> 00:33:06,672 Well, I should get inside and check out the damage. 493 00:33:07,214 --> 00:33:08,132 Check on Majid. 494 00:33:29,486 --> 00:33:30,946 I'll see you around, little man. 495 00:33:30,946 --> 00:33:32,865 Oh, yeah. Nice. 496 00:33:34,491 --> 00:33:36,160 Can you come home with us, Daddy? 497 00:33:38,996 --> 00:33:40,539 - It's fine with me. - Yeah? 498 00:33:40,539 --> 00:33:44,043 Yeah, we can-- We can set up the guest room again. 499 00:33:45,127 --> 00:33:47,337 - Yeah? - Yeah. Okay, baby? 500 00:33:47,337 --> 00:33:49,339 - Okay? - Hey, that would be great. 501 00:33:50,215 --> 00:33:53,844 But, hey, listen to me. I'm gonna meet you there. Okay? 502 00:33:53,844 --> 00:33:55,679 I just need to do one thing first. 503 00:33:55,679 --> 00:33:57,139 - All right? - Okay. Yeah. 504 00:34:02,186 --> 00:34:03,437 [dramatic music playing] 505 00:34:21,580 --> 00:34:23,457 Kam, wait. 506 00:34:25,542 --> 00:34:28,837 - Sasha, what are you doing here? - I'm coming with you. 507 00:34:30,047 --> 00:34:32,883 I don't have anything. I ran here straight from my book launch. 508 00:34:32,883 --> 00:34:35,969 Well, that and telling Mick to go fuck himself. 509 00:34:36,595 --> 00:34:37,763 [shouts] 510 00:34:38,347 --> 00:34:40,891 I'm gonna have to buy a whole new wardrobe in Singapore. 511 00:34:40,891 --> 00:34:43,811 Or, considering the whole $15 zucchini situation, 512 00:34:43,811 --> 00:34:46,188 may be cheaper to have Billie send me all my stuff. 513 00:34:46,188 --> 00:34:51,985 Sasha, I'm touched, really, but you can't come to Singapore. 514 00:34:51,985 --> 00:34:55,823 Yes. I can and I am. 515 00:34:56,907 --> 00:34:59,535 Look, somebody has to give first. 516 00:35:01,662 --> 00:35:02,496 And it's me. 517 00:35:04,081 --> 00:35:08,585 I wanna give for you. For us. 518 00:35:10,504 --> 00:35:14,133 For everything we could be for the next 17 years of our lives. 519 00:35:15,759 --> 00:35:16,885 It's like you said. 520 00:35:19,054 --> 00:35:23,308 I just don't wanna wake up one single morning without you in my arms. 521 00:35:27,521 --> 00:35:28,897 I love you, Sasha Snow. 522 00:35:30,607 --> 00:35:33,443 But you cannot come to Singapore. 523 00:35:35,904 --> 00:35:38,407 - Why not? - [man] Dr. Evans. 524 00:35:41,493 --> 00:35:43,745 We were able to get your luggage off the plane. 525 00:35:43,745 --> 00:35:45,247 [Kam] Thank you so much. 526 00:35:50,627 --> 00:35:52,796 Because I'm giving first too. 527 00:35:54,631 --> 00:35:55,549 You were right. 528 00:35:56,300 --> 00:36:00,179 It shouldn't always be the woman who's expected to change course. 529 00:36:00,804 --> 00:36:01,972 I don't wanna be that man 530 00:36:01,972 --> 00:36:04,725 that keeps asking you to give up your life and follow mine. 531 00:36:06,852 --> 00:36:10,439 The woman I love lives in New York City. 532 00:36:12,816 --> 00:36:17,446 Her life is here, and I belong wherever she is. 533 00:36:20,199 --> 00:36:21,241 So I'm staying. 534 00:36:24,077 --> 00:36:24,912 Really? 535 00:36:48,727 --> 00:36:49,686 [intercom buzzes] 536 00:36:52,981 --> 00:36:53,815 [woman] Come on up. 537 00:36:54,399 --> 00:36:55,651 [door buzzing] 538 00:37:04,243 --> 00:37:08,163 [woman] And this is why I know this is gonna be your best year yet. 539 00:37:08,997 --> 00:37:10,499 To the birthday girl. 540 00:37:10,499 --> 00:37:12,584 [all] To Emily. 541 00:37:12,584 --> 00:37:14,461 Cheers. I love you. 542 00:37:14,461 --> 00:37:15,462 Cheers. 543 00:37:19,341 --> 00:37:20,259 Cooper? 544 00:37:24,930 --> 00:37:26,056 What are you doing here? 545 00:37:28,475 --> 00:37:29,810 Wanted to say happy birthday. 546 00:37:30,602 --> 00:37:31,937 Nice to see you, Coop. 547 00:37:33,730 --> 00:37:35,107 Why don't you say a few words? 548 00:37:35,107 --> 00:37:37,693 Oh, no, that's okay. I don't... [clears throat] 549 00:37:37,693 --> 00:37:38,944 I don't drink anymore. 550 00:37:40,320 --> 00:37:41,321 Um... 551 00:37:43,240 --> 00:37:45,158 I do wanna say something though. 552 00:37:46,034 --> 00:37:46,910 Uh... 553 00:37:48,495 --> 00:37:51,999 Didn't realize I was gonna be saying it in front of all of you. [chuckles] 554 00:37:52,916 --> 00:37:57,462 But I've realized that you can lose the people you love 555 00:37:57,462 --> 00:37:58,922 in the blink of an eye. 556 00:38:00,549 --> 00:38:01,675 So... 557 00:38:04,177 --> 00:38:08,265 twelve years ago, I wasn't the right man for you. 558 00:38:09,933 --> 00:38:12,811 And I couldn't appreciate all the things that you have to offer, 559 00:38:12,811 --> 00:38:14,396 and that list is long. 560 00:38:14,396 --> 00:38:18,442 You're compassionate, understanding, you never give up on anyone. 561 00:38:18,442 --> 00:38:19,943 You never gave up on me. 562 00:38:21,111 --> 00:38:24,781 I am not in the same place that I was the last time you saw me. 563 00:38:24,781 --> 00:38:29,369 I'm doing the work. I'm trying to be the man that you have always seen in me. 564 00:38:29,870 --> 00:38:33,248 I still don't know if I'm the man that you deserve, but-- 565 00:38:35,834 --> 00:38:37,169 [guests cheering] 566 00:38:47,012 --> 00:38:49,514 So you don't need to think about it or you--? 567 00:38:50,432 --> 00:38:52,059 My birthday wish came true. 568 00:39:23,757 --> 00:39:24,591 Majid. 569 00:39:26,176 --> 00:39:27,010 Khoshgelam. 570 00:39:30,472 --> 00:39:32,599 Looks like the place is on the mend. 571 00:39:34,226 --> 00:39:36,770 Yeah, we should be able to reopen next week. 572 00:39:37,270 --> 00:39:39,064 Oh, that's great. I'm glad. 573 00:39:40,190 --> 00:39:41,191 Look, um... 574 00:39:44,069 --> 00:39:46,738 I'm really sorry for what happened. 575 00:39:46,738 --> 00:39:47,697 Me too. 576 00:39:49,241 --> 00:39:51,785 - I've been trying to reach you. - I know. I-- 577 00:39:52,369 --> 00:39:54,454 Just needed a couple of days to cool down. 578 00:39:54,454 --> 00:39:59,876 I didn't wanna make any big decisions while my emotions were running high. 579 00:39:59,876 --> 00:40:02,838 Billie, I love you so much. 580 00:40:03,422 --> 00:40:06,049 Our time together has meant everything to me. 581 00:40:08,009 --> 00:40:09,219 But I'm not a dad. 582 00:40:10,429 --> 00:40:15,058 I'm not good at tiny feelings and car seats and schedules. 583 00:40:15,058 --> 00:40:17,394 The only baby I have is my restaurant. 584 00:40:18,770 --> 00:40:21,398 And honestly, that's the only baby I've ever wanted. 585 00:40:21,982 --> 00:40:22,816 I know. 586 00:40:24,067 --> 00:40:25,944 But don't break up with me. 587 00:40:26,611 --> 00:40:30,574 There's so much good. We could go back to the way things were. 588 00:40:31,199 --> 00:40:33,243 Maybe that was the secret sauce. 589 00:40:33,243 --> 00:40:37,873 You have your life in Connecticut and we have our life together here. 590 00:40:38,748 --> 00:40:40,041 It was working. 591 00:40:40,041 --> 00:40:41,668 Oh, there is so much good. 592 00:40:43,211 --> 00:40:45,630 And there's so much fun to be had, but... 593 00:40:48,216 --> 00:40:49,259 it's not enough. 594 00:40:51,928 --> 00:40:54,347 If there's anything that I've learned... 595 00:40:56,433 --> 00:40:59,269 it's that I don't wanna split my life into two parts. 596 00:41:01,563 --> 00:41:04,649 And if I can't be in a relationship that allows me... 597 00:41:05,817 --> 00:41:07,694 to be all of who I am... 598 00:41:11,031 --> 00:41:12,532 then I'd rather be alone. 599 00:41:19,998 --> 00:41:21,625 You're something else. 600 00:41:24,377 --> 00:41:25,587 So I've been told. 601 00:41:26,338 --> 00:41:28,006 ["I Am Woman" playing] 602 00:41:38,350 --> 00:41:39,601 [inaudible dialogue] 603 00:41:43,396 --> 00:41:49,069 ♪ I am woman, I am fearless I am sexy, I'm divine ♪ 604 00:41:49,069 --> 00:41:54,783 ♪ I'm unbeatable, I'm creative Honey, you can get in line ♪ 605 00:41:54,783 --> 00:41:57,202 ♪ I am feminine, I am masculine... ♪ 606 00:41:57,202 --> 00:41:59,955 [Billie] Surprise. [laughing] 607 00:42:00,664 --> 00:42:05,794 ♪ I can teach you, I can love you If you got it goin' on ♪ 608 00:42:05,794 --> 00:42:08,505 ♪ If you got it, got it Got it, got it, got it, got it ♪ 609 00:42:08,505 --> 00:42:11,508 ♪ If you got it, got it, got it Got it, got it goin' on ♪ 610 00:42:11,508 --> 00:42:14,052 ♪ Got it, got it, got it Got it, got it, got it ♪ 611 00:42:14,052 --> 00:42:17,347 ♪ If you got it, got it, got it Got it, got it goin' on ♪ 612 00:42:17,347 --> 00:42:20,141 ♪ Got it on goin' on, yeah ♪ 613 00:42:20,141 --> 00:42:26,273 ♪ Got it, got it, got it Got it, got it goin' on ♪ 614 00:42:28,108 --> 00:42:30,944 ♪ I am classy, I am modern I live by my own design ♪ 615 00:42:30,944 --> 00:42:33,905 ♪ I'm cherry, I'm lemon I'm the sweetest key lime pie ♪ 616 00:42:33,905 --> 00:42:36,700 ♪ I'm electric, I'm bass I'm the beat of my own drum ♪ 617 00:42:36,700 --> 00:42:40,120 ♪ I could make your goosebumps raise With the tracing of my thumb ♪ 618 00:42:43,873 --> 00:42:46,167 [Trina] Ladies, are you ready to experience 619 00:42:46,167 --> 00:42:49,296 multiple G-spot and cervical orgasms? 620 00:42:50,005 --> 00:42:53,216 Increased strength leads to increased sensation. 621 00:42:54,551 --> 00:42:58,847 Now, the G-spot may have been named after the guy who "discovered" it, 622 00:42:59,848 --> 00:43:02,642 but you certainly don't need a man to find it for yourself. 623 00:43:03,893 --> 00:43:07,564 - Is she holding that with her-- - Pussy? Sure is. 624 00:43:09,357 --> 00:43:10,275 Okay. 625 00:43:15,905 --> 00:43:17,824 I think I'm gonna need a smaller coconut. 626 00:43:21,369 --> 00:43:23,496 [woman] Wilhelmina Mann. 627 00:43:23,496 --> 00:43:24,497 [audience applauding] 628 00:43:24,497 --> 00:43:30,378 ♪ I am woman, I am fearless I am sexy, I'm divine ♪ 629 00:43:30,378 --> 00:43:36,301 ♪ I'm unbeatable, I'm creative Honey, you can get in line ♪ 630 00:43:36,301 --> 00:43:41,973 ♪ I am feminine, I am masculine I am anything I want ♪ 631 00:43:41,973 --> 00:43:47,312 {\an8}♪ I can teach you, I can love you If you got it goin' on... ♪ 632 00:43:47,312 --> 00:43:48,521 [all cheering] 633 00:43:49,230 --> 00:43:51,399 ♪ If you got it, got it Got it, got it, got it... ♪ 634 00:43:51,399 --> 00:43:53,485 Yes! 635 00:43:53,485 --> 00:43:57,364 ♪ Got it, got it, got it goin' on Got it goin' on ♪ 636 00:43:57,364 --> 00:43:58,948 This is the last of it. 637 00:43:59,532 --> 00:44:01,201 There's no more room, 638 00:44:01,201 --> 00:44:03,411 unless you wanna try and Cooper Connelly it. 639 00:44:03,411 --> 00:44:04,663 What do I always say? 640 00:44:04,663 --> 00:44:07,582 - There's always room. - There's always room. 641 00:44:07,582 --> 00:44:09,459 Oh, Cooper. This was so nice. 642 00:44:10,043 --> 00:44:11,961 - Thank you so much. - Absolutely. 643 00:44:12,962 --> 00:44:13,797 Hey. 644 00:44:14,506 --> 00:44:17,300 I'm proud of you, Dr. Mann. 645 00:44:17,300 --> 00:44:18,468 Yes. 646 00:44:18,468 --> 00:44:19,803 [both laughing] 647 00:44:25,558 --> 00:44:28,895 Actually, there's something that I wanted to tell you. 648 00:44:30,021 --> 00:44:31,773 - Yeah? - Uh... 649 00:44:35,110 --> 00:44:36,945 I'm gonna ask Emily to marry me. 650 00:44:37,946 --> 00:44:38,822 Oh. 651 00:44:39,489 --> 00:44:40,782 - Okay. - Yeah. 652 00:44:40,782 --> 00:44:44,411 It turns out you can have more than one love of your life. 653 00:44:45,453 --> 00:44:49,582 It's not just that she's the right woman for me, um... 654 00:44:52,752 --> 00:44:55,755 It's that I'm the right man for her. 655 00:44:55,755 --> 00:44:56,965 And when I'm with her... 656 00:44:58,591 --> 00:45:00,051 I feel like I'm enough. 657 00:45:01,553 --> 00:45:03,096 That's an amazing feeling. 658 00:45:04,472 --> 00:45:09,018 I know what you're gonna say. You're gonna say sweater sets and vanilla lattes-- 659 00:45:09,018 --> 00:45:10,562 No, no, no, Cooper. 660 00:45:10,562 --> 00:45:12,188 I-- I was gonna say... 661 00:45:12,856 --> 00:45:13,690 Um... 662 00:45:14,899 --> 00:45:16,109 Emily's lovely. 663 00:45:17,026 --> 00:45:19,154 That's the kind of girl I thought... 664 00:45:21,030 --> 00:45:22,824 you should have been with all along. 665 00:45:23,533 --> 00:45:27,454 And if I had been more honest with myself and you... 666 00:45:30,206 --> 00:45:32,917 then maybe you could have been. 667 00:45:35,628 --> 00:45:37,964 I will never regret our time together. 668 00:45:38,715 --> 00:45:41,634 - We made two beautiful children. - No. 669 00:45:42,969 --> 00:45:44,137 It's not just that. 670 00:45:46,514 --> 00:45:47,474 It's you. 671 00:45:49,017 --> 00:45:50,268 You are... 672 00:45:52,020 --> 00:45:52,896 formidable. 673 00:45:54,898 --> 00:45:57,317 And for whatever time I was able to call you mine, 674 00:45:59,527 --> 00:46:01,988 I consider myself incredibly lucky. 675 00:46:03,573 --> 00:46:04,699 And deeply... 676 00:46:06,242 --> 00:46:07,368 deeply grateful. 677 00:46:09,037 --> 00:46:10,079 Oh, Cooper. 678 00:46:12,916 --> 00:46:14,292 I'm so happy for you. 679 00:46:15,960 --> 00:46:17,086 And Emily. 680 00:46:17,837 --> 00:46:18,671 Thank you. 681 00:46:19,506 --> 00:46:20,673 [Billie chuckles] 682 00:46:22,217 --> 00:46:23,051 So... 683 00:46:25,136 --> 00:46:26,054 I gotta ask... 684 00:46:29,098 --> 00:46:30,141 Are you happy? 685 00:46:32,143 --> 00:46:33,186 Uh... 686 00:46:33,978 --> 00:46:35,522 I am. Yeah. 687 00:46:36,481 --> 00:46:41,569 I mean, this isn't the fairy tale I imagined for myself, but you know, 688 00:46:42,320 --> 00:46:48,076 I've got friends, work, kids I adore, a pretty cute and responsible co-parent. 689 00:46:49,994 --> 00:46:52,288 It's a fairy tale of its own kind. 690 00:47:01,756 --> 00:47:06,803 In the end, all of us will look back on our lives and say one of two things: 691 00:47:09,305 --> 00:47:12,600 "I wish I had," or "I'm glad I did." 692 00:47:16,104 --> 00:47:19,566 We've had so many amazing "I'm glad I did" moments... 693 00:47:21,401 --> 00:47:24,612 even in those teary, soul-crushing days. 694 00:47:25,446 --> 00:47:31,035 I'm glad I had those moments too, because I had them with you. 695 00:47:33,705 --> 00:47:37,792 You're that rare person who has no "I wish I hads," 696 00:47:38,918 --> 00:47:41,379 who fearlessly says yes, 697 00:47:42,171 --> 00:47:45,592 even now to a man who is the definition... 698 00:47:47,302 --> 00:47:48,636 of "I'm glad I did." 699 00:47:50,138 --> 00:47:55,768 You are proud, passionate, open to the world. 700 00:47:58,146 --> 00:48:01,232 And most of all, my best friend. 701 00:48:03,526 --> 00:48:05,570 So, Kam, enjoy her. 702 00:48:05,570 --> 00:48:06,779 [laughter] 703 00:48:08,656 --> 00:48:11,576 But don't forget, it's you and me. 704 00:48:13,286 --> 00:48:14,120 Always. 705 00:48:15,830 --> 00:48:17,081 Always. 706 00:48:17,081 --> 00:48:18,166 To Sasha and Kam. 707 00:48:18,166 --> 00:48:20,418 - [all] To Sasha and Kam. - [man 1] Cheers. 708 00:48:20,418 --> 00:48:23,588 - [man 2] Yeah. - [man 1] Congratulations, Sasha and Kam. 709 00:48:31,596 --> 00:48:32,597 [Billie] You and me. 710 00:48:33,806 --> 00:48:34,641 Always. 711 00:48:58,498 --> 00:49:00,291 That was beautiful, Billie. 712 00:49:01,250 --> 00:49:03,211 You've always had a way with words. 713 00:49:03,211 --> 00:49:05,004 What are you doing here? 714 00:49:07,507 --> 00:49:09,801 I asked Sasha if I could come and surprise you, 715 00:49:09,801 --> 00:49:11,344 sweep you off your feet. 716 00:49:12,970 --> 00:49:16,015 She made me promise to wait until after the cake, but... 717 00:49:16,974 --> 00:49:17,934 [chuckles] 718 00:49:26,859 --> 00:49:28,736 Where's Gigi? 719 00:49:29,445 --> 00:49:30,279 She left. 720 00:49:31,989 --> 00:49:32,990 A while ago, actually. 721 00:49:34,742 --> 00:49:38,496 She's with someone else now, who didn't just lose his company. 722 00:49:42,834 --> 00:49:45,336 We both knew in our hearts that I could... 723 00:49:46,963 --> 00:49:48,673 I could never be hers completely. 724 00:49:50,967 --> 00:49:54,095 Because I've never stopped being yours. 725 00:49:58,558 --> 00:49:59,517 It's you, B. 726 00:50:01,060 --> 00:50:02,311 It's always been you. 727 00:50:05,148 --> 00:50:06,816 Please tell me this is real. 728 00:50:06,816 --> 00:50:09,193 [chuckles] It's real. 729 00:50:11,028 --> 00:50:11,863 We are real. 730 00:50:13,614 --> 00:50:17,076 We are undeniable. 731 00:50:19,120 --> 00:50:19,954 You know that. 732 00:50:23,499 --> 00:50:26,627 - I think I'm gonna faint. I... - Here. 733 00:50:27,295 --> 00:50:28,755 ["Heavenly Day" playing] 734 00:50:29,505 --> 00:50:30,339 I got you. 735 00:50:32,133 --> 00:50:33,301 And I... 736 00:50:35,261 --> 00:50:36,471 got you. 737 00:50:42,810 --> 00:50:43,811 ♪ Oh, heavenly day... ♪ 738 00:50:43,811 --> 00:50:47,690 [Billie] As women, we are imbued with great power. 739 00:50:48,608 --> 00:50:49,901 Most importantly... 740 00:50:51,778 --> 00:50:54,322 the power of choice. 741 00:50:58,242 --> 00:51:02,413 ♪ Got no trouble today ♪ 742 00:51:05,708 --> 00:51:10,630 ♪ The smile on your face ♪ 743 00:51:12,715 --> 00:51:17,053 ♪ I live only to see ♪ 744 00:51:21,390 --> 00:51:23,810 ♪ It's enough for me, baby ♪ 745 00:51:25,520 --> 00:51:27,188 ♪ It's enough for me... ♪ 746 00:51:28,147 --> 00:51:30,775 [Billie] When you choose who to spend your life with, 747 00:51:30,775 --> 00:51:34,487 you're also choosing who you wanna be in the world. 748 00:51:35,780 --> 00:51:42,537 But you can't make that choice until you know who you really are. 749 00:51:44,080 --> 00:51:47,124 Once you've discovered and accepted 750 00:51:47,124 --> 00:51:51,963 and delighted in your true self in all its glory, 751 00:51:53,005 --> 00:51:55,675 then the decision becomes clear. 752 00:51:59,345 --> 00:52:03,349 When you are the you you want to be... 753 00:52:05,351 --> 00:52:06,811 then everything else... 754 00:52:08,396 --> 00:52:11,023 is just gravy. 755 00:52:14,443 --> 00:52:15,736 I'm pregnant. 756 00:52:18,990 --> 00:52:22,785 ♪ Heavenly day, heavenly day ♪ 757 00:52:22,785 --> 00:52:24,912 ♪ Heavenly day ♪ 758 00:52:24,912 --> 00:52:29,083 ♪ Heavenly day, heavenly day ♪ 759 00:52:29,083 --> 00:52:34,547 ♪ Oh, heavenly ♪ 760 00:52:35,256 --> 00:52:41,762 ♪ Day ♪ 761 00:52:44,765 --> 00:52:46,601 [theme music playing] 55095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.