All language subtitles for Lucifer.S04E06.720p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,351 --> 00:00:18,978 ♪ We were better on the first time ♪ 2 00:00:19,270 --> 00:00:22,023 ♪ Love as simple as a mother and a baby child ♪ 3 00:00:22,148 --> 00:00:25,777 ♪ Then you rocked our cradle and we fell out of love ♪ 4 00:00:26,194 --> 00:00:27,546 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 5 00:00:27,570 --> 00:00:30,531 ♪ Laying wide awake, tell me how could I ♪ 6 00:00:30,615 --> 00:00:33,576 ♪ Forget all the words to a lullaby ♪ 7 00:00:33,701 --> 00:00:38,581 ♪ We've fallen, fallen out of love ♪ 8 00:00:38,706 --> 00:00:40,750 - ♪ We've fallen... ♪ - Lucifer! 9 00:00:40,875 --> 00:00:42,961 There it is. Oh. 10 00:00:43,044 --> 00:00:44,837 Maze. 11 00:00:44,963 --> 00:00:47,590 Just in time. You can take my place 12 00:00:47,715 --> 00:00:49,259 on the sex swing for the second half. 13 00:00:49,384 --> 00:00:50,342 Unless you'd rather turn 14 00:00:50,343 --> 00:00:51,971 that frown upside down on the rack? 15 00:00:52,095 --> 00:00:53,011 I'm sure Nigel won't mind. 16 00:00:53,012 --> 00:00:54,098 Seriously? 17 00:00:54,389 --> 00:00:56,599 You haven't had a decent orgy in years. 18 00:00:57,100 --> 00:00:59,018 I leave town for two seconds and you... 19 00:00:59,143 --> 00:01:01,145 50 shades of betray me. 20 00:01:01,271 --> 00:01:02,991 Well, actually, you've been gone for months, 21 00:01:04,232 --> 00:01:06,025 but no need to descend 22 00:01:06,150 --> 00:01:09,028 into orgy FOMO. This, what you see here? 23 00:01:09,153 --> 00:01:10,965 This is just the, uh, school night shenanigans. 24 00:01:10,989 --> 00:01:12,389 Why don't you come back on Saturday, 25 00:01:12,448 --> 00:01:13,648 when things get really freaky? 26 00:01:13,741 --> 00:01:14,742 Bye, Anna. Bye, Fred. 27 00:01:15,743 --> 00:01:17,997 Everyone hydrates! 28 00:01:18,788 --> 00:01:19,914 Hostess rules. 29 00:01:20,164 --> 00:01:22,792 Nobody passes out unless they want to. 30 00:01:24,168 --> 00:01:25,168 Hmm. 31 00:01:25,420 --> 00:01:28,006 Who's the new girl? 32 00:01:28,590 --> 00:01:29,716 Wow... uhp. 33 00:01:29,966 --> 00:01:31,467 I'm not new. 34 00:01:31,718 --> 00:01:33,678 And you couldn't handle this. 35 00:01:33,803 --> 00:01:36,014 Mm. You'd be surprised. 36 00:01:36,139 --> 00:01:38,641 Come, now, Maze. There's no need to get pokey. 37 00:01:38,808 --> 00:01:39,851 Maze? 38 00:01:40,184 --> 00:01:43,062 As in, Mazikeen of the Lilim? 39 00:01:43,187 --> 00:01:45,648 Oh! Oh, wow, 40 00:01:45,773 --> 00:01:48,943 I am so grateful to you. 41 00:01:49,152 --> 00:01:53,364 I mean, this world is full of dumbass rules. 42 00:01:53,489 --> 00:01:56,284 You know, "No drugs for breakfast," 43 00:01:56,409 --> 00:01:59,620 or "put on some clothes," but you, 44 00:01:59,746 --> 00:02:02,290 for years, you have been the keeper 45 00:02:02,415 --> 00:02:04,959 of Lucifer's devilish flame. 46 00:02:05,543 --> 00:02:09,088 He just forgot to mention you were so damn hot. 47 00:02:10,340 --> 00:02:12,133 - I like her. - Oh, I'm so glad. 48 00:02:12,258 --> 00:02:14,927 Because I'm going to have to exit orgy left, I'm afraid. 49 00:02:15,219 --> 00:02:16,763 - What? - I know, sugarplum, 50 00:02:16,888 --> 00:02:18,556 but mandatory meeting at work. 51 00:02:18,681 --> 00:02:19,932 Can't be helped. 52 00:02:27,106 --> 00:02:30,026 ♪ I got a hot knife ♪ 53 00:02:30,318 --> 00:02:32,028 ♪ And a tight collar... ♪ 54 00:02:32,278 --> 00:02:34,781 So I'm standing there, buck naked, 55 00:02:34,906 --> 00:02:36,342 and then when I take my blindfold off, 56 00:02:36,366 --> 00:02:38,284 I realize my naughty girlfriend has only 57 00:02:38,409 --> 00:02:41,913 snuck us into the aquarium after hours. 58 00:02:42,163 --> 00:02:44,016 Next thing I know, we're tangled in the touch pool 59 00:02:44,040 --> 00:02:45,750 like a pair of randy merpeople. 60 00:02:45,875 --> 00:02:47,251 It was so Shape of Water. 61 00:02:47,377 --> 00:02:49,545 Well, that just made my bucket list. 62 00:02:49,629 --> 00:02:51,273 And Eve did this thing with a conch shell... 63 00:02:51,297 --> 00:02:53,299 it was very creative, actually. 64 00:02:53,925 --> 00:02:54,759 I'll draw you a diagram 65 00:02:54,760 --> 00:02:55,760 - if you'd like... - No. 66 00:02:55,968 --> 00:02:57,720 We're good. We get it. 67 00:02:58,221 --> 00:03:00,223 I feel like I am right there with you. 68 00:03:00,556 --> 00:03:02,392 Detective, when you said you were fine hearing 69 00:03:02,517 --> 00:03:04,018 about my romantic life with Eve... 70 00:03:04,143 --> 00:03:05,478 Still am. Super fine. 71 00:03:05,978 --> 00:03:07,980 Fine with the aquarium story, 72 00:03:08,106 --> 00:03:11,067 fine with the vat of melted chocolate story, 73 00:03:11,192 --> 00:03:13,986 with the boning the entire cast of Cirque du Soleil story. 74 00:03:14,070 --> 00:03:15,070 True. 75 00:03:15,154 --> 00:03:16,197 And I, personally, 76 00:03:16,322 --> 00:03:17,448 I can't get enough. 77 00:03:17,573 --> 00:03:18,950 Because it's awesome. 78 00:03:19,075 --> 00:03:20,715 But right now, I am trying to concentrate. 79 00:03:20,952 --> 00:03:22,745 Lucifer, you brought doughnuts. 80 00:03:22,870 --> 00:03:25,415 Oh, Rookie Joan. I thought a few sweet treats 81 00:03:25,540 --> 00:03:28,167 might help these pesky morning meetings go a little easier. 82 00:03:28,376 --> 00:03:30,211 Mondays, am I right? 83 00:03:30,586 --> 00:03:31,586 It's Wednesday. 84 00:03:31,712 --> 00:03:32,839 - Is it? - Uh-huh. 85 00:03:32,964 --> 00:03:34,441 So I've completely missed the tutorial 86 00:03:34,465 --> 00:03:35,550 on the new computer system? 87 00:03:35,675 --> 00:03:37,468 Mm. It's probably for the best. 88 00:03:37,677 --> 00:03:39,262 Oh. Well... oh, gosh, no. 89 00:03:39,387 --> 00:03:40,847 I'm so sorry. 90 00:03:40,972 --> 00:03:43,307 I seem to have picked up the Candy Dandy Rave Doughnuts 91 00:03:43,433 --> 00:03:44,809 instead of the regular glazed ones. 92 00:03:45,226 --> 00:03:46,578 One bite of these, and you'll be riding 93 00:03:46,602 --> 00:03:48,479 the rainbow unicorn for days. 94 00:03:49,021 --> 00:03:50,541 Oh, actually, come to think of it, I think I've just realized 95 00:03:50,565 --> 00:03:52,275 what happened to Monday and Tuesday. 96 00:03:54,026 --> 00:03:55,546 Lucifer, if you would really like to help, 97 00:03:55,570 --> 00:03:57,196 um, we can get into these case files. 98 00:03:57,280 --> 00:03:58,382 Why don't we do that? 99 00:03:58,406 --> 00:04:00,241 Uh, uh... Oh. 100 00:04:00,366 --> 00:04:02,766 I would love to, Detective, but I'm gonna have to rain check. 101 00:04:02,952 --> 00:04:06,164 Promised Eve I'd be home in time for the naughty raffle. 102 00:04:14,589 --> 00:04:16,549 Honey, I'm home! 103 00:04:19,552 --> 00:04:21,512 Who replaced my knife caddy with this 104 00:04:21,637 --> 00:04:23,764 tiny... torture device? 105 00:04:23,890 --> 00:04:25,183 Hello, Mazikeen. 106 00:04:25,266 --> 00:04:27,393 I've been helping Linda out with a lot of things 107 00:04:27,477 --> 00:04:29,395 while you've been hunting bounties for months. 108 00:04:29,687 --> 00:04:32,482 I wasn't hunting bounties, Amenadiel. 109 00:04:34,025 --> 00:04:34,859 Never mind. 110 00:04:34,860 --> 00:04:37,112 What else changed while I was gone? 111 00:04:38,571 --> 00:04:39,781 Hi. 112 00:04:40,364 --> 00:04:41,407 Linda! 113 00:04:42,450 --> 00:04:43,326 You're fat. 114 00:04:43,327 --> 00:04:44,369 Well, 115 00:04:44,452 --> 00:04:47,121 good luck with all of this. 116 00:04:47,872 --> 00:04:49,749 Linda, I'll see you tonight at Lamaze. 117 00:04:49,874 --> 00:04:50,666 Okay. 118 00:04:50,667 --> 00:04:52,335 - What? La-La-what, now? - Lamaze. 119 00:04:52,418 --> 00:04:54,545 It's a baby class for "Mom and Partner." 120 00:04:54,670 --> 00:04:55,628 Oh. 121 00:04:55,630 --> 00:04:57,632 Not "Mom, Partner and Demon," 122 00:04:57,715 --> 00:05:00,593 so please don't get any ideas. 123 00:05:04,263 --> 00:05:06,307 Well... maybe you can come to the next one. 124 00:05:06,516 --> 00:05:07,683 Whatever. 125 00:05:09,685 --> 00:05:12,063 You know what I've been hunting all these months? 126 00:05:14,023 --> 00:05:15,107 This. 127 00:05:15,274 --> 00:05:18,110 For the baby. Hope you like it. 128 00:05:26,118 --> 00:05:28,079 I'm sure Lucifer will be here soon. 129 00:05:28,162 --> 00:05:31,249 Lucky us. Maybe this time, he'll show up with a kilo of coke, 130 00:05:31,999 --> 00:05:33,292 or another Mexican wrestler. 131 00:05:33,709 --> 00:05:35,002 That was a scheduling issue. 132 00:05:35,211 --> 00:05:36,420 More like a life issue. 133 00:05:36,754 --> 00:05:38,514 As in, you cannot live the life that he lives 134 00:05:38,589 --> 00:05:39,924 and still work with the LAPD. 135 00:05:40,091 --> 00:05:41,551 Oh, Dan, he'll figure it out. 136 00:05:41,676 --> 00:05:43,403 I know things have been off-kilter with Lucifer lately, 137 00:05:43,427 --> 00:05:45,930 but when it comes to the job, he's got it covered. 138 00:05:46,013 --> 00:05:47,598 I'm sure. 139 00:05:47,932 --> 00:05:49,392 Ella, what do we have? 140 00:05:49,767 --> 00:05:54,313 John Doe. Died on impact after being pushed out of that window 141 00:05:54,522 --> 00:05:55,648 up there. 142 00:05:55,856 --> 00:05:57,567 One day, he's just living his life. 143 00:05:57,900 --> 00:05:59,151 The next... bam! 144 00:05:59,277 --> 00:06:01,779 Smashed, like a bug on a windshield. 145 00:06:01,904 --> 00:06:04,198 Sorry I'm late. Got a little tied up at home. 146 00:06:04,407 --> 00:06:06,617 But don't worry, it'll be all business from here on out. 147 00:06:06,742 --> 00:06:08,011 - Great. - All right, what have we got? 148 00:06:08,035 --> 00:06:10,204 Oh. And a party 149 00:06:10,288 --> 00:06:11,414 in the back. 150 00:06:15,543 --> 00:06:18,379 Lucifer, we are at a crime scene. 151 00:06:18,588 --> 00:06:20,715 Oh. Oh, dear. 152 00:06:20,965 --> 00:06:23,885 I've worn my orgy pants to work, haven't I? 153 00:06:36,564 --> 00:06:37,564 Okay. 154 00:06:37,607 --> 00:06:39,692 Crisis averted, Detective. 155 00:06:40,943 --> 00:06:42,695 Seriously? 156 00:06:42,778 --> 00:06:45,114 Anyhow, Ms. Basich here was telling us about our victim, 157 00:06:45,239 --> 00:06:46,699 - Gary Van Blunt. - Oh. 158 00:06:46,782 --> 00:06:48,993 Best auditor I ever had. 159 00:06:49,118 --> 00:06:52,330 Hard worker, detail-oriented. 160 00:06:52,455 --> 00:06:54,248 Bit of a bore in the personality department, 161 00:06:54,332 --> 00:06:56,208 - if you know what I mean. - Mm-hmm. 162 00:06:56,334 --> 00:06:58,669 And you said that Gary's laptop was missing. 163 00:06:58,753 --> 00:07:00,814 Do you know if there was any sensitive information on it 164 00:07:00,838 --> 00:07:03,341 or any reason someone would want to steal it 165 00:07:03,424 --> 00:07:04,675 or keep it from getting out? 166 00:07:04,800 --> 00:07:07,303 What Gary had on that laptop could have shut down 167 00:07:07,345 --> 00:07:09,072 dozens of businesses. 168 00:07:09,096 --> 00:07:11,140 Did you ever receive any threats here at the office? 169 00:07:11,223 --> 00:07:15,478 Gary did mention someone was actually following him, though. 170 00:07:16,187 --> 00:07:19,065 Home, work, home. 171 00:07:19,398 --> 00:07:21,817 Work, home. Work. 172 00:07:21,901 --> 00:07:24,445 Yes, I understand. Are there security cameras 173 00:07:24,487 --> 00:07:26,030 here on the premises? 174 00:07:26,113 --> 00:07:29,283 Or overnight guard, possibly, that could have seen anything? 175 00:07:31,619 --> 00:07:32,620 - Lucifer. - Mm. 176 00:07:32,745 --> 00:07:34,622 I think we may have a lead. 177 00:07:39,710 --> 00:07:40,710 LAPD. 178 00:07:40,711 --> 00:07:41,962 Detective Decker. Hi. 179 00:07:42,088 --> 00:07:44,006 Oh. Sorry. 180 00:07:44,465 --> 00:07:47,134 Uh, I know it's sad or whatever, but Big Nose Brown Shoes 181 00:07:47,301 --> 00:07:49,929 in that pose is the most artistically stimulating thing 182 00:07:50,054 --> 00:07:52,264 I've seen out here, well, ever. 183 00:07:52,390 --> 00:07:54,058 Big Nose Brown Shoes? 184 00:07:54,475 --> 00:07:56,435 I don't know their names, so... 185 00:07:57,103 --> 00:07:59,146 So, do you draw here regularly? 186 00:07:59,271 --> 00:08:00,898 Every day on my lunch break. 187 00:08:01,023 --> 00:08:03,526 You know, so my soul doesn't die up there in a cubicle. 188 00:08:03,693 --> 00:08:05,986 Do you happen to have any more drawings of Mr. Van... 189 00:08:06,112 --> 00:08:08,489 or, um... Big Nose Brown Shoes? 190 00:08:10,241 --> 00:08:11,242 Thank you. 191 00:08:15,871 --> 00:08:18,833 So, this guy here, he's in a lot of your drawings. 192 00:08:19,000 --> 00:08:21,127 Square Jaw Buzz Cut. What about him? 193 00:08:21,252 --> 00:08:23,587 Do you know if he knew Big Nose Brown Shoes? 194 00:08:24,088 --> 00:08:26,090 I don't think so. But I did wonder 195 00:08:26,215 --> 00:08:27,693 if he had a crush on Big Nose, though, 196 00:08:27,717 --> 00:08:29,385 'cause he was always, like, watching him. 197 00:08:30,052 --> 00:08:31,512 Your work is very good. 198 00:08:31,637 --> 00:08:32,930 Do you ever do nudes? 199 00:08:33,055 --> 00:08:34,535 - Couples, perhaps? - Okay, thank you. 200 00:08:34,598 --> 00:08:36,934 I will need to hold on to this one, but... 201 00:08:37,435 --> 00:08:38,728 we're done here. Thank you. 202 00:08:38,853 --> 00:08:40,730 - Thank you. - Thank you very much. 203 00:08:41,939 --> 00:08:43,379 Okay, Lucifer, I need to talk to you. 204 00:08:44,400 --> 00:08:46,360 Your "extracurricular activities" 205 00:08:46,485 --> 00:08:49,363 are starting to hinder our job. 206 00:08:49,697 --> 00:08:51,490 There is a dead man right there, 207 00:08:51,615 --> 00:08:53,909 and you showing up to his murder scene 208 00:08:54,326 --> 00:08:56,412 in ass-less slacks... 209 00:08:57,163 --> 00:08:59,498 is not only disrespectful to the LAPD, 210 00:08:59,623 --> 00:09:01,000 it is disrespectful to him. 211 00:09:01,125 --> 00:09:03,419 So if you can't take what we do seriously, 212 00:09:03,544 --> 00:09:05,254 then maybe you shouldn't be here. 213 00:09:05,671 --> 00:09:08,049 Now, I understand, Detective, and I apologize. 214 00:09:08,174 --> 00:09:10,009 I haven't been at my best today. 215 00:09:10,134 --> 00:09:12,178 But I do take our work... our partnership... 216 00:09:12,344 --> 00:09:13,929 very seriously. 217 00:09:14,305 --> 00:09:16,891 In fact, I hereby promise that the personal 218 00:09:17,016 --> 00:09:19,268 shall interfere with the professional no more. 219 00:09:20,352 --> 00:09:21,520 Sorry. 220 00:09:22,563 --> 00:09:23,439 Now, I... 221 00:09:23,440 --> 00:09:24,982 Silent. 222 00:09:25,107 --> 00:09:26,442 From here on in, 223 00:09:26,525 --> 00:09:28,405 you won't even know that I have a personal life. 224 00:09:39,663 --> 00:09:41,916 Does no one need a demon today? 225 00:09:42,041 --> 00:09:43,459 I could use one. 226 00:09:45,085 --> 00:09:45,919 Lucifer and I 227 00:09:45,920 --> 00:09:48,090 were supposed to Bake-and-Drake tonight. 228 00:09:48,464 --> 00:09:49,590 You know. 229 00:09:49,715 --> 00:09:51,133 Get really baked 230 00:09:51,258 --> 00:09:52,676 and watch a Drake concert. 231 00:09:53,177 --> 00:09:55,012 But he had to go back to "work." 232 00:09:55,596 --> 00:09:57,640 You know, I'm really happy he has a job, 233 00:09:57,765 --> 00:09:59,558 I am, but... 234 00:09:59,600 --> 00:10:02,770 I just didn't think he would be there all the time. 235 00:10:02,853 --> 00:10:03,771 Yeah. 236 00:10:03,772 --> 00:10:05,648 Used to drive me nuts, too. 237 00:10:05,815 --> 00:10:07,149 Until I got a life. 238 00:10:07,274 --> 00:10:09,276 Smashing heads, hunting bounties... 239 00:10:09,401 --> 00:10:11,112 you know, my own thing. 240 00:10:13,197 --> 00:10:14,990 I don't want to do my own thing. 241 00:10:16,158 --> 00:10:17,177 You know, I happen to have 242 00:10:17,201 --> 00:10:19,203 some free time on my hands today. 243 00:10:19,578 --> 00:10:21,098 Why don't we do our own thing together? 244 00:10:21,372 --> 00:10:23,749 I'm sure Lucifer will be back any minute. 245 00:10:23,874 --> 00:10:25,501 Or maybe he won't. 246 00:10:25,626 --> 00:10:26,752 You're Eve. 247 00:10:26,877 --> 00:10:30,131 You're the first, best party girl ever. 248 00:10:30,256 --> 00:10:34,134 Are you gonna sit at home waiting for your man? 249 00:10:34,218 --> 00:10:37,721 Or are you going to come and party... 250 00:10:38,264 --> 00:10:39,264 with me? 251 00:10:39,974 --> 00:10:41,851 Well, I do like to party. 252 00:10:42,184 --> 00:10:43,185 Yeah, you do! 253 00:10:43,352 --> 00:10:45,354 Oh. 254 00:10:45,771 --> 00:10:48,065 Something on that pretty little face of yours. 255 00:10:48,148 --> 00:10:50,192 ♪ Got caught up in a bad situation ♪ 256 00:10:50,317 --> 00:10:53,028 ♪ I'll admit I'm a sucker for seduction ♪ 257 00:10:53,404 --> 00:10:56,031 ♪ 12 arrived at 12:00 on the dot ♪ 258 00:10:56,198 --> 00:10:59,326 ♪ And I said, I only speak in friction! ♪ 259 00:11:56,467 --> 00:11:57,467 Hello, Brother. 260 00:11:58,844 --> 00:12:00,596 It's good to see you, Remiel. 261 00:12:02,681 --> 00:12:04,767 So, what brings you to Earth? 262 00:12:05,059 --> 00:12:07,228 Silver City run out of stags to hunt? 263 00:12:07,394 --> 00:12:08,954 You need a break from Castiel's singing? 264 00:12:09,021 --> 00:12:10,564 Or you just miss your big bro? 265 00:12:10,689 --> 00:12:13,234 I wish I were here for such frivolous reasons. 266 00:12:13,651 --> 00:12:14,944 But we have a problem. 267 00:12:15,694 --> 00:12:17,655 For the first time in millennia, 268 00:12:17,780 --> 00:12:20,824 I've sensed a new celestial. A baby. 269 00:12:21,367 --> 00:12:23,077 Right here in Los Angeles. 270 00:12:23,494 --> 00:12:24,912 But you already knew that. 271 00:12:25,537 --> 00:12:26,537 Didn't you, Brother? 272 00:12:31,126 --> 00:12:32,753 Oh, gosh... 273 00:12:36,548 --> 00:12:38,676 Who's ready to Bake-and-Drake? 274 00:12:38,968 --> 00:12:41,845 - Lucifer. - Doctor. 275 00:12:41,971 --> 00:12:44,431 Yes, well, I'm afraid you've missed the, uh, festivities. 276 00:12:44,556 --> 00:12:46,076 But if you'd like to come back Saturday... 277 00:12:46,100 --> 00:12:48,560 I came because you've canceled three therapy sessions. 278 00:12:49,895 --> 00:12:51,188 I want to make sure you're okay. 279 00:12:51,647 --> 00:12:52,815 Oh, no, no, I'm fine. 280 00:12:52,940 --> 00:12:54,316 I'm more than fine, actually. 281 00:12:54,483 --> 00:12:56,902 Living my best life on all fronts. 282 00:12:57,027 --> 00:12:59,363 Balancing work and pleasure like a... 283 00:12:59,488 --> 00:13:01,490 like a finely calibrated machine. 284 00:13:01,615 --> 00:13:02,950 You, um, you haven't seen 285 00:13:03,075 --> 00:13:06,078 a tiny, doe-eyed brunette, have you? 286 00:13:11,500 --> 00:13:14,211 "You didn't show, so I went out with Maze. 287 00:13:14,795 --> 00:13:17,214 Hope you're not dead. Eve." 288 00:13:19,383 --> 00:13:21,302 Well, I admit there are still a few... 289 00:13:21,427 --> 00:13:22,803 kinks to work out. 290 00:13:22,886 --> 00:13:24,805 But speaking of, if you'll excuse me. 291 00:13:25,055 --> 00:13:26,515 It can't be easy, all these years 292 00:13:26,640 --> 00:13:28,642 - upholding human law. - Oh. 293 00:13:28,767 --> 00:13:30,394 Eve will love this. 294 00:13:30,602 --> 00:13:32,688 Exploring your caring, altruistic side with Chloe. 295 00:13:32,771 --> 00:13:33,981 "For us to enjoy together." 296 00:13:34,106 --> 00:13:35,441 And now being in a committed 297 00:13:35,649 --> 00:13:37,026 relationship with Eve, 298 00:13:37,276 --> 00:13:38,902 who expects you to be your... 299 00:13:39,028 --> 00:13:40,788 your old, hedonistic devil self at all times. 300 00:13:40,863 --> 00:13:41,863 "Apologies... 301 00:13:41,864 --> 00:13:42,864 Detective." 302 00:13:42,906 --> 00:13:44,616 Now, how many times can you 303 00:13:44,742 --> 00:13:46,368 program this thing to say "ever"? 304 00:13:55,044 --> 00:13:56,044 Thank you. 305 00:13:56,795 --> 00:13:59,089 When you bifurcate your life this way... 306 00:13:59,423 --> 00:14:01,050 "good" and "bad," 307 00:14:01,175 --> 00:14:06,346 "crime solver" and... "orgy host"... 308 00:14:07,473 --> 00:14:08,473 you're effectively denying 309 00:14:08,557 --> 00:14:11,351 half of yourself all of the time. 310 00:14:12,102 --> 00:14:13,782 Lucifer, if you don't stop pulling yourself 311 00:14:13,979 --> 00:14:16,148 in opposite directions, 312 00:14:16,231 --> 00:14:17,691 you're going to come undone. 313 00:14:20,486 --> 00:14:21,486 What? 314 00:14:22,321 --> 00:14:24,073 That is preposterous. 315 00:14:24,198 --> 00:14:26,158 I mean, I've finally got everything I ever wanted. 316 00:14:26,200 --> 00:14:27,951 I've got a girlfriend who accepts... 317 00:14:28,077 --> 00:14:30,871 nay, appreciates... that I'm the Devil, 318 00:14:30,996 --> 00:14:33,832 makes every waking moment a non-stop bacchanal. 319 00:14:33,957 --> 00:14:35,209 And then there's work. 320 00:14:35,334 --> 00:14:38,128 And I don't need to tell you how important that is to me. 321 00:14:38,253 --> 00:14:39,296 No, you don't. 322 00:14:39,421 --> 00:14:42,299 So you see why I'm no longer in need of therapy, Doctor. 323 00:14:42,424 --> 00:14:43,675 Perfection achieved. 324 00:14:43,801 --> 00:14:45,320 Is that why you've spent the last few minutes 325 00:14:45,344 --> 00:14:48,555 ordering apology gifts for both Eve and Chloe? 326 00:14:49,640 --> 00:14:51,183 I... 327 00:14:54,728 --> 00:14:55,728 Oh. 328 00:14:55,813 --> 00:14:58,941 Well, I'm sorry, but we're gonna have to leave it there, Doctor. 329 00:14:59,066 --> 00:15:00,943 There appears to have been a break in the case. 330 00:15:01,735 --> 00:15:02,735 Thank goodness. 331 00:15:18,669 --> 00:15:19,669 Detective. 332 00:15:19,962 --> 00:15:20,962 Hi. 333 00:15:23,382 --> 00:15:24,742 Lucifer, get in the car. 334 00:15:24,842 --> 00:15:25,842 Uh... 335 00:15:25,884 --> 00:15:27,803 Sorry I'm late. Hi. 336 00:15:29,096 --> 00:15:30,347 What have we got? 337 00:15:30,472 --> 00:15:32,349 Ella ran facial recognition on the sketch 338 00:15:32,474 --> 00:15:34,101 of Gary's stalker and got a hit. 339 00:15:34,226 --> 00:15:36,645 A guy named Vince Walker. Ex-Marine. 340 00:15:36,770 --> 00:15:38,290 And we couldn't get a physical address. 341 00:15:38,397 --> 00:15:40,274 But his name is registered to that car. 342 00:15:40,399 --> 00:15:41,400 So we're on a stakeout. 343 00:15:41,942 --> 00:15:42,776 Undercover. 344 00:15:42,777 --> 00:15:44,361 Understood, Detective. 345 00:15:45,362 --> 00:15:46,947 You can count on me. 346 00:15:47,614 --> 00:15:50,951 I will not take my eyes off that vehicle. 347 00:15:51,452 --> 00:15:52,953 Come now, Brother. 348 00:15:53,078 --> 00:15:55,038 We both knew it was only a matter of time 349 00:15:55,164 --> 00:15:57,499 - before this happened. - We did? 350 00:15:58,041 --> 00:15:59,227 Well, of course there was bound to be 351 00:15:59,251 --> 00:16:01,253 a child eventually because of all 352 00:16:01,295 --> 00:16:03,672 the meaningless sexual encounters. 353 00:16:03,797 --> 00:16:05,632 I wouldn't say they were meaningless. 354 00:16:05,757 --> 00:16:07,885 Please, our brother Lucifer is a... 355 00:16:08,010 --> 00:16:09,428 what do they call it here? 356 00:16:10,220 --> 00:16:11,096 A slut. 357 00:16:11,097 --> 00:16:12,097 Lucifer? 358 00:16:13,557 --> 00:16:14,909 You're here because you think Lucifer 359 00:16:14,933 --> 00:16:16,810 has fathered a half-human child. 360 00:16:16,935 --> 00:16:18,335 It must have been difficult for you, 361 00:16:18,604 --> 00:16:20,439 bearing the burden of Lucifer's secret alone 362 00:16:20,564 --> 00:16:21,773 in order to protect him. 363 00:16:22,441 --> 00:16:23,775 But I'm here now, Brother. 364 00:16:24,026 --> 00:16:26,445 Together, we can put an end to this madness. 365 00:16:26,570 --> 00:16:28,572 Oh, whoa, whoa, Remi. 366 00:16:28,697 --> 00:16:31,867 What do you mean exactly by "put an end to it"? 367 00:16:31,992 --> 00:16:33,285 As we both know, 368 00:16:33,410 --> 00:16:35,621 it's forbidden for humans and celestials 369 00:16:35,746 --> 00:16:38,749 to intermingle in an amorous manner. 370 00:16:38,957 --> 00:16:41,710 - The child shouldn't exist. - The child is innocent. 371 00:16:41,835 --> 00:16:44,755 Exactly. Which is why we must find the child, 372 00:16:44,880 --> 00:16:47,841 snatch it up and take it to Heaven for the rest of eternity. 373 00:16:49,134 --> 00:16:50,844 Remi, put your wings away! 374 00:16:53,472 --> 00:16:55,098 Humans aren't supposed to see them. 375 00:16:55,224 --> 00:16:57,309 Right. Forgot. 376 00:16:58,143 --> 00:17:00,187 Please slow time so these barely sentient creatures 377 00:17:00,312 --> 00:17:01,563 won't see us fly away. 378 00:17:01,647 --> 00:17:03,482 Well, I can't slow time. 379 00:17:05,400 --> 00:17:08,654 Because that would be too easy. 380 00:17:08,779 --> 00:17:11,156 Look, this is our first brother/sister hunt 381 00:17:11,323 --> 00:17:12,324 in over a millennia. 382 00:17:12,449 --> 00:17:13,801 Why not make it a proper challenge? 383 00:17:15,494 --> 00:17:18,163 You're right. To the challenge. 384 00:17:20,457 --> 00:17:22,584 Where might we find the kind of human woman 385 00:17:22,709 --> 00:17:24,336 that Lucifer would impregnate? 386 00:17:24,461 --> 00:17:27,256 Actually, I know exactly where to start. 387 00:17:27,381 --> 00:17:30,592 But, um, perhaps we should begin 388 00:17:30,717 --> 00:17:32,344 with a change of clothes. 389 00:17:43,814 --> 00:17:47,192 Lucifer, I'm sorry that I was hard on you before. 390 00:17:47,317 --> 00:17:51,238 You know, we-we all have our personal lives 391 00:17:51,363 --> 00:17:53,615 and I go to parent-teacher conferences 392 00:17:53,740 --> 00:17:56,410 and you host sex parties. 393 00:17:56,493 --> 00:17:58,578 So, to each their own. 394 00:17:59,079 --> 00:18:03,542 Look, as long as you continue to wear actual pants to work... 395 00:18:03,667 --> 00:18:07,754 then, if you're happy, I'm happy. 396 00:18:23,312 --> 00:18:25,230 You know, I'm not happy. 397 00:18:26,565 --> 00:18:30,027 Of course I want you to be happy. 398 00:18:30,152 --> 00:18:33,739 But the way... that you're happy, 399 00:18:33,864 --> 00:18:37,409 it... it makes me uncomfortable. 400 00:18:37,534 --> 00:18:40,495 It-it makes me feel sick, to be honest. 401 00:18:40,621 --> 00:18:43,290 And, yes, sometimes it makes me jealous. 402 00:18:43,415 --> 00:18:44,541 So... 403 00:18:46,877 --> 00:18:49,212 I hate the way you're happy. 404 00:18:51,381 --> 00:18:54,551 And... there it is. 405 00:19:04,854 --> 00:19:06,396 Fetch me the goat. 406 00:19:09,024 --> 00:19:10,817 No. In the hat. 407 00:19:10,942 --> 00:19:12,903 We need to make sure this is the guy. 408 00:19:18,450 --> 00:19:20,577 I think he's the guy. 409 00:19:22,829 --> 00:19:25,123 Help! Help! Fire! 410 00:19:25,248 --> 00:19:26,166 Call 911! 411 00:19:26,167 --> 00:19:27,959 There you go. Big strong donkey kicks. 412 00:19:28,085 --> 00:19:29,211 Now locate the trunk release. 413 00:19:29,336 --> 00:19:31,254 LAPD, step away from the victim! 414 00:19:31,421 --> 00:19:34,049 And... stop giving her notes? 415 00:19:36,259 --> 00:19:37,219 Vincent Walker. 416 00:19:37,220 --> 00:19:38,988 If you don't mind, we're kind of in the middle 417 00:19:39,012 --> 00:19:41,598 - of something here. - Is this part of the scenario? 418 00:19:42,391 --> 00:19:44,111 'Cause we haven't done crossfire drills yet. 419 00:19:44,226 --> 00:19:45,519 But I can give it a shot. 420 00:19:45,644 --> 00:19:47,104 You can put the gun away, Detective. 421 00:19:47,229 --> 00:19:49,773 I run a K&R outfit. Kidnap and ransom? 422 00:19:51,275 --> 00:19:53,111 We offer abduction survival courses 423 00:19:53,235 --> 00:19:54,754 for frequent travelers like Joyce here. 424 00:19:54,778 --> 00:19:56,698 They really are the best in the business. 425 00:19:57,072 --> 00:20:00,701 My employer pays for everybody in the Bogota office 426 00:20:00,826 --> 00:20:02,536 to get kidnapped at least once. 427 00:20:02,661 --> 00:20:04,538 This is my third time. 428 00:20:04,663 --> 00:20:06,307 Quite the little thrill-seeker, aren't you? 429 00:20:06,331 --> 00:20:07,916 - Yeah? - Okay, who paid you 430 00:20:07,999 --> 00:20:09,418 to kidnap Gary Van Blunt? 431 00:20:10,085 --> 00:20:12,546 As usual, you cops have it all wrong. 432 00:20:12,712 --> 00:20:15,132 Our parent company paid Mr. Van Blunt to audit us. 433 00:20:15,257 --> 00:20:17,843 Thought it was a formality, typical government red tape. 434 00:20:17,926 --> 00:20:19,594 Then he accused me of paying off 435 00:20:19,761 --> 00:20:20,971 Bolivian border guards. 436 00:20:21,096 --> 00:20:22,681 - And were you? - Of course he was. 437 00:20:22,806 --> 00:20:25,016 Damn right I was. To keep my clients safe. 438 00:20:25,142 --> 00:20:26,494 Everyone in my line of work does it. 439 00:20:26,518 --> 00:20:28,854 I told Gary his goody-two-shoes routine 440 00:20:28,979 --> 00:20:30,480 could cost real people their lives, 441 00:20:30,605 --> 00:20:31,565 but he wouldn't listen. 442 00:20:31,566 --> 00:20:33,400 - So you murdered him. - What? 443 00:20:33,525 --> 00:20:35,944 No. I tailed him a little. 444 00:20:36,361 --> 00:20:37,779 Hoped to scare him into shutting up. 445 00:20:37,904 --> 00:20:39,406 From home to work and not much else. 446 00:20:39,531 --> 00:20:41,199 The poor sap was the human equivalent 447 00:20:41,324 --> 00:20:44,327 of watching paint dry. Until he wasn't. 448 00:20:44,870 --> 00:20:46,663 Couple days ago, he breaks routine, 449 00:20:46,788 --> 00:20:48,248 takes off into Malibu Canyon. 450 00:20:48,331 --> 00:20:50,834 I lost him when the cops pulled me over for speeding. 451 00:20:50,959 --> 00:20:53,462 And I suppose you have an alibi for last night at 12:30? 452 00:20:53,837 --> 00:20:55,046 As it happens, 453 00:20:55,172 --> 00:20:57,007 I was on a three-day mission to Cape Town. 454 00:20:57,132 --> 00:20:59,050 Flew into LAX a couple hours ago. 455 00:20:59,968 --> 00:21:00,968 We good? 456 00:21:01,344 --> 00:21:02,596 Mm-hmm. We're good. 457 00:21:05,640 --> 00:21:07,517 - Well, that was a bust. - Mm. 458 00:21:07,684 --> 00:21:09,644 But now we know how Gary spent the last day 459 00:21:09,769 --> 00:21:13,273 of his life... in 5,800 acres of Malibu Canyon. 460 00:21:13,648 --> 00:21:15,692 All right, I'm gonna go back to the precinct. 461 00:21:15,817 --> 00:21:17,652 I'm gonna work up a list of what homes 462 00:21:17,778 --> 00:21:19,738 and businesses to canvass first. 463 00:21:19,863 --> 00:21:21,490 Why don't you go home 464 00:21:21,615 --> 00:21:23,217 - and get some sleep? - No, nonsense, Detective. 465 00:21:23,241 --> 00:21:24,409 I've already had my cat nap. 466 00:21:24,534 --> 00:21:26,953 I insist you go home and get some rest 467 00:21:27,078 --> 00:21:29,206 and I'll burn the midnight oil at the station. 468 00:21:29,331 --> 00:21:31,416 You're offering to do hours of tedious research? 469 00:21:31,541 --> 00:21:33,418 N-No. I want to do whatever it takes 470 00:21:33,543 --> 00:21:36,379 to secure justice for poor, boring Gary. 471 00:21:36,838 --> 00:21:39,257 Detective, recent missteps aside, 472 00:21:39,382 --> 00:21:41,593 you should know: when I'm on the job, 473 00:21:41,718 --> 00:21:44,387 the job has my complete devotion. 474 00:21:45,388 --> 00:21:47,057 Thank you, Lucifer. 475 00:21:47,432 --> 00:21:48,517 That means a lot. 476 00:21:50,477 --> 00:21:52,646 So, I'll... see you tomorrow. 477 00:21:53,063 --> 00:21:54,231 Bright and early. 478 00:22:11,665 --> 00:22:13,667 Oh, girl. Don't even start. 479 00:22:18,213 --> 00:22:21,841 It's just that when he leaves me hanging like this... 480 00:22:22,342 --> 00:22:25,095 it reminds me of Adam. 481 00:22:26,263 --> 00:22:28,431 You know I was his second wife, right? 482 00:22:29,266 --> 00:22:30,517 Literally created 483 00:22:30,642 --> 00:22:33,353 for the guy and our entire marriage, 484 00:22:33,478 --> 00:22:38,066 he was just pining over wife number uno. 485 00:22:38,650 --> 00:22:41,361 "Lilith tamed the beasts of the night." 486 00:22:41,528 --> 00:22:44,614 Stupid, perfect Lilith. 487 00:22:45,740 --> 00:22:47,033 She wasn't perfect. 488 00:22:50,412 --> 00:22:52,455 Oh, my God. 489 00:22:53,206 --> 00:22:54,791 My God, I'm... 490 00:22:55,292 --> 00:22:57,002 I'm so sorry, I... 491 00:22:57,919 --> 00:23:00,422 I completely forgot that she was your mother. 492 00:23:01,172 --> 00:23:02,924 Yeah, so did she. 493 00:23:10,807 --> 00:23:13,310 Got a package for "Eve" from "Lucifer"? 494 00:23:14,811 --> 00:23:15,812 Oh, my God! 495 00:23:16,313 --> 00:23:17,689 What is it? 496 00:23:18,398 --> 00:23:19,399 Oh, my... 497 00:23:22,068 --> 00:23:23,445 I don't get it. 498 00:23:24,154 --> 00:23:26,448 - You... - Oh, this guy. 499 00:23:26,531 --> 00:23:27,657 Okay, I know. 500 00:23:48,678 --> 00:23:50,555 Oh, look. There's a card. 501 00:23:51,264 --> 00:23:53,683 You really need a card to know who that's from? 502 00:23:57,771 --> 00:23:58,939 Right. 503 00:23:59,272 --> 00:24:00,649 Lucifer! 504 00:24:01,441 --> 00:24:02,859 "For us to enjoy together"? 505 00:24:03,568 --> 00:24:05,695 I mean, this must be for someone else. 506 00:24:05,862 --> 00:24:10,951 No, for us to enjoy together at the precinct. 507 00:24:11,534 --> 00:24:13,662 Why, this young lady would make a great decoy, 508 00:24:13,787 --> 00:24:15,789 or keep Daniel company on long stakeouts... 509 00:24:15,914 --> 00:24:17,624 - You know what? Enough. - You guys. 510 00:24:17,707 --> 00:24:21,252 The suit doesn't fit, literally or figuratively. 511 00:24:21,503 --> 00:24:23,303 The clothes Gary Van Blunt died in were, like, 512 00:24:23,338 --> 00:24:25,218 two sizes too big, and, like, eight tax brackets 513 00:24:25,298 --> 00:24:27,178 more expensive than anything else in his closet. 514 00:24:27,258 --> 00:24:28,258 The clothes weren't his. 515 00:24:28,259 --> 00:24:30,637 Wait, so the-the killer forced Gary to change clothes 516 00:24:30,762 --> 00:24:33,056 before they pushed him out the window? But why? 517 00:24:33,181 --> 00:24:36,601 Uh, no, I don't think they made him change clothes. 518 00:24:36,726 --> 00:24:38,728 I think they made him put clothes on. 519 00:24:39,020 --> 00:24:41,523 I found something on the map last night. 520 00:24:41,690 --> 00:24:44,734 If you combine it with Ms. Lopez's findings... 521 00:24:46,486 --> 00:24:49,155 I think I know where Gary was when the killer snatched him. 522 00:24:49,406 --> 00:24:52,784 Oh, my gosh, can I please come? 523 00:25:02,502 --> 00:25:03,670 This is perfect. 524 00:25:03,920 --> 00:25:05,422 Just perfect. 525 00:25:05,505 --> 00:25:07,924 So cool. 526 00:25:10,093 --> 00:25:12,095 Sorry, but rules are rules. 527 00:25:12,178 --> 00:25:14,681 You want to go inside, you got to get naked. 528 00:25:14,764 --> 00:25:16,433 Either that or get a warrant. 529 00:25:16,516 --> 00:25:18,560 Fine. I'll get a warrant. 530 00:25:19,686 --> 00:25:20,686 Lucifer. 531 00:25:20,770 --> 00:25:22,147 Oh, when in Rome, Detective. 532 00:25:22,439 --> 00:25:23,690 Please put some clothes on. 533 00:25:24,274 --> 00:25:25,567 We are professionals. 534 00:25:26,026 --> 00:25:28,319 Ella, see if you can get a warrant from Judge... 535 00:25:29,738 --> 00:25:30,654 Vickers. 536 00:25:30,655 --> 00:25:31,657 Bucket list? 537 00:25:31,823 --> 00:25:33,408 Don't worry, Detective. 538 00:25:34,367 --> 00:25:36,202 Miss Lopez and I are on the case. 539 00:25:39,998 --> 00:25:41,458 ♪ Ooh... ♪ 540 00:25:41,916 --> 00:25:43,018 You don't happen to recognize 541 00:25:43,042 --> 00:25:44,461 this unfortunate looking chap? 542 00:25:44,669 --> 00:25:46,963 Hmm, don't recognize him. 543 00:25:47,756 --> 00:25:49,400 You have any pictures of him without his clothes on? 544 00:25:49,424 --> 00:25:51,718 Course I know Gary. 545 00:25:51,801 --> 00:25:53,219 He's the sweetest thing. 546 00:25:53,386 --> 00:25:55,847 He's almost as sweet as my mango coladas. 547 00:25:56,056 --> 00:25:57,599 You want one? Or two? 548 00:26:00,185 --> 00:26:02,604 I just can't believe Gary's gone. 549 00:26:02,729 --> 00:26:04,331 He's only been coming for a couple of months, 550 00:26:04,355 --> 00:26:06,524 but he really found his happy place here. 551 00:26:06,733 --> 00:26:08,401 And how could you tell he was happy? 552 00:26:08,485 --> 00:26:10,236 Oh, don't worry, we know. 553 00:26:10,695 --> 00:26:11,696 And he was so active 554 00:26:11,821 --> 00:26:12,906 in the community. 555 00:26:12,989 --> 00:26:15,075 Chess club, book club. 556 00:26:15,366 --> 00:26:18,078 Oh, he even offered to help us all with our taxes. 557 00:26:18,161 --> 00:26:21,623 Hold on. You're saying that Gary was an avid nudist 558 00:26:21,748 --> 00:26:22,999 and a devoted accountant? 559 00:26:23,124 --> 00:26:25,251 Oh, naturalists come in all forms. 560 00:26:25,293 --> 00:26:28,838 In our community, we have teachers, judges, scientists. 561 00:26:28,922 --> 00:26:31,925 W-What about enemies? Did Gary have anyone 562 00:26:31,966 --> 00:26:33,593 he butted heads with in the community? 563 00:26:33,927 --> 00:26:37,931 Oh, Gary didn't have a contrary bone in his naked bod. 564 00:26:38,014 --> 00:26:41,184 I can't imagine him saying a harsh word to anybody. 565 00:26:41,226 --> 00:26:43,686 Except maybe to Julian. Remember? 566 00:26:43,812 --> 00:26:46,231 We saw them arguing in the meditation yurt? 567 00:26:46,356 --> 00:26:48,191 I couldn't understand exactly 568 00:26:48,358 --> 00:26:50,860 what they were saying... I didn't have my hearing aids in... 569 00:26:50,985 --> 00:26:52,153 but it looked heated. 570 00:26:52,237 --> 00:26:54,072 And Julian is...? 571 00:26:54,364 --> 00:26:56,199 Julian McCaffrey. 572 00:26:56,407 --> 00:26:58,868 Son of the late Willow McCaffrey, 573 00:26:59,327 --> 00:27:01,412 the founder of Willow's Glen? 574 00:27:01,496 --> 00:27:04,874 Julian inherited this place after his mother died, 575 00:27:05,083 --> 00:27:06,709 but he's nothing like her. 576 00:27:06,835 --> 00:27:10,839 He's, he's brought in drugs, and prostitutes. 577 00:27:10,964 --> 00:27:14,217 Well, we're not sure they're prostitutes. 578 00:27:14,342 --> 00:27:17,387 Oh come on, Ani, you know as well as I do. 579 00:27:17,554 --> 00:27:20,014 That millennial pervert has turned our little slice 580 00:27:20,098 --> 00:27:22,058 of heaven into a devil's playground. 581 00:27:22,100 --> 00:27:24,144 Well, I'll be the judge of that. 582 00:27:25,228 --> 00:27:27,897 Welcome to the VIP lounge. 583 00:27:28,273 --> 00:27:30,984 Speaking of which, you two are not at all what I pictured 584 00:27:31,109 --> 00:27:33,403 when I heard the cops were here. Kudos. 585 00:27:33,528 --> 00:27:34,821 We're not cops. 586 00:27:35,029 --> 00:27:36,614 I-I'm actually a forensic scientist. 587 00:27:36,739 --> 00:27:37,740 And I'm the Devil. 588 00:27:40,869 --> 00:27:44,455 Oh, hey, I wanted to say how sorry I was 589 00:27:44,581 --> 00:27:46,207 when I-I heard about Gary. 590 00:27:46,875 --> 00:27:48,793 He's gonna be missed by the entire community. 591 00:27:49,127 --> 00:27:51,796 Cut the crap. We know you two argued in the meditation yurt 592 00:27:51,963 --> 00:27:52,964 the day he died. 593 00:27:53,089 --> 00:27:54,799 Well, it's not what you think. 594 00:27:56,593 --> 00:27:59,429 I hate to speak ill of the dead, but Gary... 595 00:28:00,972 --> 00:28:02,348 he was coming on pretty strong 596 00:28:02,473 --> 00:28:05,059 to some of our more attractive female members. 597 00:28:05,351 --> 00:28:08,688 Making them uncomfortable, so I had to give him 598 00:28:08,813 --> 00:28:10,440 some firm advice. 599 00:28:10,857 --> 00:28:12,734 Probably did him a favor, honestly. 600 00:28:13,359 --> 00:28:14,777 How altruistic of you. 601 00:28:15,028 --> 00:28:17,989 My point is that the last time I saw Gary, 602 00:28:18,156 --> 00:28:22,327 he was alive and well, and still trying to bat out of his league. 603 00:28:23,453 --> 00:28:25,455 So if I can't help you with anything else, 604 00:28:25,830 --> 00:28:27,498 I'm starting to prune. 605 00:28:28,082 --> 00:28:29,542 Yeah. You are. 606 00:28:30,501 --> 00:28:32,879 What are you, a size 34 pant, 13 shoe? 607 00:28:34,172 --> 00:28:35,298 Good guess. Why? 608 00:28:35,423 --> 00:28:37,884 You're under arrest. Oh, and the precinct 609 00:28:38,009 --> 00:28:39,594 has a strong no-nudity policy, 610 00:28:39,719 --> 00:28:40,988 so you'll have to put on some clothes. 611 00:28:41,012 --> 00:28:42,096 And you, too. 612 00:28:48,353 --> 00:28:49,413 How can human women 613 00:28:49,437 --> 00:28:51,481 wear these torture devices? 614 00:28:51,689 --> 00:28:52,689 What are they called? 615 00:28:52,732 --> 00:28:53,732 Jeans. 616 00:28:55,777 --> 00:28:57,570 ♪ But where to go? ♪ 617 00:28:57,695 --> 00:28:59,697 How could Lucifer ever procreate 618 00:28:59,822 --> 00:29:01,824 with these jeans-laden humans? 619 00:29:02,659 --> 00:29:03,868 They're selfish, 620 00:29:03,993 --> 00:29:05,286 and greedy. 621 00:29:05,495 --> 00:29:07,372 And they smell wrong. 622 00:29:07,413 --> 00:29:09,082 Well, Remi, 623 00:29:10,458 --> 00:29:13,086 perhaps Lucifer discovered that not all humans 624 00:29:13,211 --> 00:29:16,673 are selfish, greedy and... smelly. 625 00:29:18,216 --> 00:29:20,969 Perhaps he even met one that was rather special. 626 00:29:21,928 --> 00:29:24,180 One that helped him learn things 627 00:29:24,639 --> 00:29:27,308 about himself and the universe 628 00:29:28,685 --> 00:29:31,104 that he never would've learned without her. 629 00:29:31,229 --> 00:29:32,438 ♪ I don't care now ♪ 630 00:29:35,191 --> 00:29:36,442 ♪ Let them fall forever... ♪ 631 00:29:36,818 --> 00:29:39,112 Yeah, I'm just guessing, 632 00:29:39,404 --> 00:29:40,405 about Lucifer. 633 00:29:40,905 --> 00:29:43,700 Yeah. 634 00:29:48,579 --> 00:29:49,872 Advertisements. 635 00:29:50,206 --> 00:29:51,499 Greedy humans. 636 00:29:56,004 --> 00:29:58,006 Good job. You're doing a great job. 637 00:29:58,089 --> 00:29:59,858 - Okay, honey. - One more big push. 638 00:29:59,882 --> 00:30:00,943 Remember your breathing. 639 00:30:02,427 --> 00:30:04,029 Okay, good. You're doing great, honey. 640 00:30:04,053 --> 00:30:05,763 There you go. There you go. 641 00:30:09,809 --> 00:30:11,436 And that is what the birth process 642 00:30:11,519 --> 00:30:14,313 looks like up close. Any questions? 643 00:30:15,023 --> 00:30:16,023 Yeah. 644 00:30:16,482 --> 00:30:19,319 Can we see the part about the torn perineum again, please? 645 00:30:19,694 --> 00:30:23,239 Um, given the time restraints, perhaps it's best 646 00:30:23,364 --> 00:30:25,158 we move on to infant care. 647 00:30:25,575 --> 00:30:27,327 Let's feed our babies. 648 00:30:27,452 --> 00:30:30,079 Now, whether your choice is breast or bottle, 649 00:30:30,288 --> 00:30:33,416 what's most important is the intimate bonding time 650 00:30:33,541 --> 00:30:36,127 you're spending with your little angel. 651 00:30:36,252 --> 00:30:42,133 In your arms, your baby will feel safe and satiated, 652 00:30:42,258 --> 00:30:44,635 and, most of all, loved. 653 00:30:44,761 --> 00:30:47,847 Your babies will only be babies for a short time, 654 00:30:47,972 --> 00:30:50,808 but the bonds they form with you now are the foundation 655 00:30:50,933 --> 00:30:53,853 for healthy and nurturing relationships. 656 00:30:55,021 --> 00:30:57,440 That was beautiful, wasn't it? 657 00:30:58,316 --> 00:31:00,318 I'm so glad you're here, Maze. 658 00:31:02,403 --> 00:31:03,446 Maze? 659 00:31:03,529 --> 00:31:06,157 So it's a coincidence that the shoes and clothes 660 00:31:06,282 --> 00:31:07,992 Gary Van Blunt died in match your sizes 661 00:31:08,117 --> 00:31:09,827 and favorite label exactly? 662 00:31:09,952 --> 00:31:11,555 Not to mention, you were seen arguing with him 663 00:31:11,579 --> 00:31:13,581 on the day he was murdered. 664 00:31:13,706 --> 00:31:15,225 Things aren't looking good for you, Julian. 665 00:31:15,249 --> 00:31:17,126 Yeah, I'm not too worried. 666 00:31:17,377 --> 00:31:19,295 Oh. Why is that? 667 00:31:20,838 --> 00:31:23,800 Three, two... 668 00:31:27,011 --> 00:31:29,847 Judge's order to release our client on his own recognizance. 669 00:31:30,223 --> 00:31:32,016 What happened to the $2 million bail? 670 00:31:32,183 --> 00:31:34,602 - Already paid in full. - Well. This was fun, 671 00:31:34,685 --> 00:31:38,106 but I've got a naked limbo contest to judge at 4:00, so... 672 00:31:43,194 --> 00:31:45,321 Hey. How did he get away with this? 673 00:31:45,446 --> 00:31:47,740 Yeah, "McCaffrey"? That's his mom's maiden name. 674 00:31:47,865 --> 00:31:49,301 - Guess who his dad is. - I don't know. 675 00:31:49,325 --> 00:31:51,369 - Jacob Tiernan. - Uh, as in, Tiernan Shipping? 676 00:31:51,494 --> 00:31:53,955 That's right. Guy practically owns every port in the Pacific. 677 00:31:54,080 --> 00:31:55,706 Well, that explains the confidence. 678 00:31:55,832 --> 00:31:57,632 One whiff of trouble, and Daddy bails him out. 679 00:31:57,750 --> 00:31:59,030 Yeah, money like that behind him, 680 00:31:59,127 --> 00:32:00,670 the guy's practically untouchable. 681 00:32:01,254 --> 00:32:03,047 No one's untouchable. 682 00:32:06,426 --> 00:32:07,927 Eve? 683 00:32:14,225 --> 00:32:15,225 Eve? 684 00:32:23,734 --> 00:32:24,734 Hey. 685 00:32:28,239 --> 00:32:32,368 I, um, I got you something, too, for us to enjoy... 686 00:32:32,493 --> 00:32:35,705 together? 687 00:32:38,374 --> 00:32:42,378 Look, I know you're angry. 688 00:32:42,670 --> 00:32:45,590 I'm not angry. I mean, I was. 689 00:32:46,048 --> 00:32:51,053 But then I had a lot of time to think, and I realized 690 00:32:52,054 --> 00:32:53,890 I used to be just like you. 691 00:32:54,724 --> 00:32:55,933 With Adam. 692 00:32:59,562 --> 00:33:02,482 I wanted Adam to love me so badly 693 00:33:02,773 --> 00:33:06,903 that I devoted myself to becoming something I wasn't 694 00:33:07,570 --> 00:33:09,363 in order to please him. 695 00:33:10,615 --> 00:33:13,743 I wanted to be Adam's "ideal woman." 696 00:33:14,619 --> 00:33:16,829 But then I realized something. 697 00:33:17,580 --> 00:33:20,374 I was never going to be Adam's ideal woman, 698 00:33:20,500 --> 00:33:24,629 because spoiler alert: I'm not Lilith. 699 00:33:25,338 --> 00:33:26,756 I'm me. 700 00:33:28,424 --> 00:33:30,593 Yeah, I spent so much time 701 00:33:30,760 --> 00:33:34,096 trying to be whatever Adam wanted me to be 702 00:33:34,180 --> 00:33:37,600 that I never once stopped to think what I wanted. 703 00:33:37,683 --> 00:33:39,977 Who I had been all along. 704 00:33:40,561 --> 00:33:42,438 Guess who helped me figure that out? 705 00:33:42,563 --> 00:33:45,107 If it's not me, this is a terrible story. 706 00:33:46,234 --> 00:33:47,318 It was you. 707 00:33:48,486 --> 00:33:50,738 Lucifer, I was created 708 00:33:50,863 --> 00:33:52,782 from someone else's rib. 709 00:33:53,366 --> 00:33:57,119 Okay? I am literally a subset of another person. 710 00:33:57,537 --> 00:34:02,333 But you helped me realize that I can become my own person. 711 00:34:03,084 --> 00:34:04,210 You set me free. 712 00:34:05,378 --> 00:34:07,838 I just want to do the same for you. 713 00:34:09,131 --> 00:34:12,468 I see you pretending to be something that you're not, 714 00:34:12,551 --> 00:34:14,178 you don't have to. 715 00:34:15,680 --> 00:34:17,348 You're already perfect. 716 00:34:21,394 --> 00:34:24,522 You think I'm pretending to be something I'm not? 717 00:34:27,233 --> 00:34:28,442 Don't you? 718 00:34:42,373 --> 00:34:43,457 Wha...? 719 00:34:44,584 --> 00:34:46,043 I have to go. 720 00:34:47,128 --> 00:34:49,130 It's a break in the case. 721 00:34:51,257 --> 00:34:52,675 I'm sorry. 722 00:35:00,182 --> 00:35:02,977 What's the son of a power broker like Jacob Tiernan 723 00:35:03,060 --> 00:35:05,479 doing running his mother's hippie nudist retreat? 724 00:35:05,730 --> 00:35:08,441 Well, according to Jacob's super unauthorized bio, 725 00:35:08,566 --> 00:35:10,860 Julian is the black sheep of the Tiernan family. 726 00:35:10,985 --> 00:35:13,404 Out of control partying, multiple run-ins with the law. 727 00:35:13,613 --> 00:35:15,489 I mean, this says Jacob cut him off years ago, 728 00:35:15,906 --> 00:35:17,408 except for the fact that 729 00:35:17,533 --> 00:35:19,869 he keeps sending lawyers to clean up Julian's messes. 730 00:35:19,994 --> 00:35:22,121 What does any of this have to do with Gary? 731 00:35:22,580 --> 00:35:25,207 I mean, he wasn't auditing the nudist retreat 732 00:35:25,333 --> 00:35:26,959 or any of the Tiernan businesses, right? 733 00:35:27,084 --> 00:35:28,461 So then what motive could Julian 734 00:35:28,586 --> 00:35:31,088 - possibly have to murder him? - Step aside, Daniel, 735 00:35:31,213 --> 00:35:34,383 because I have just blown this case wide open. 736 00:35:34,467 --> 00:35:35,885 Just found this note 737 00:35:36,010 --> 00:35:38,012 in this pocket and this 738 00:35:38,137 --> 00:35:41,349 is the suit that I wore... or, more accurately, didn't wear... 739 00:35:41,474 --> 00:35:43,100 at the nudist colony. 740 00:35:43,726 --> 00:35:46,354 Someone must've put it in there before I got my clothes back. 741 00:35:46,646 --> 00:35:47,938 Miss Lopez, do you remember 742 00:35:48,064 --> 00:35:49,106 a woman named Marigold? 743 00:35:49,231 --> 00:35:50,232 Seriously? 744 00:35:50,358 --> 00:35:52,318 For all we know, someone could've put it in there 745 00:35:52,443 --> 00:35:54,070 at one of your latest sex parties. 746 00:35:54,195 --> 00:35:55,835 Have you ever been to a sex party, Daniel? 747 00:35:55,905 --> 00:35:57,698 We don't pass notes to each other. 748 00:35:57,823 --> 00:35:59,742 Guys, guys. 749 00:36:01,077 --> 00:36:02,745 "Marigold" wasn't a woman. 750 00:36:03,120 --> 00:36:04,455 It's one of Tiernan's ships. 751 00:36:04,580 --> 00:36:08,542 And the Marigold docks in San Pedro tonight. 752 00:36:09,001 --> 00:36:10,503 That can't be a coincidence. 753 00:36:17,760 --> 00:36:20,054 You awake? 754 00:36:20,179 --> 00:36:22,139 Very funny, Detective. 755 00:36:25,476 --> 00:36:28,687 You know, we wouldn't have gotten this far without you. 756 00:36:30,064 --> 00:36:31,440 You did good, Lucifer. 757 00:36:34,110 --> 00:36:36,946 Do you think I'm different when I'm at work 758 00:36:37,446 --> 00:36:38,948 to when I'm not at work? 759 00:36:39,532 --> 00:36:40,616 Mm... 760 00:36:41,867 --> 00:36:44,870 I think we're all a little different at work. 761 00:36:45,454 --> 00:36:48,541 You know, trying to put our best foot forward and... 762 00:36:48,791 --> 00:36:50,209 But do you think the person 763 00:36:50,334 --> 00:36:53,337 that I'm trying to be at work is... 764 00:36:54,004 --> 00:36:57,133 I don't know, dishonest? 765 00:36:57,216 --> 00:36:59,718 Do you like work? 766 00:37:00,386 --> 00:37:04,014 I do. I like work very much. 767 00:37:06,851 --> 00:37:10,813 Work makes me want to be a-a better man, 768 00:37:10,938 --> 00:37:15,151 but if I've never been that man before, then... 769 00:37:16,777 --> 00:37:18,112 is it even real? 770 00:37:18,237 --> 00:37:19,697 Well, I mean, I think people 771 00:37:19,822 --> 00:37:22,575 are growing and changing all the time. 772 00:37:23,409 --> 00:37:24,409 I mean, look at me. 773 00:37:24,452 --> 00:37:27,663 15 years ago, I was naked in a hot tub. 774 00:37:27,747 --> 00:37:29,915 Hmm. Still one of my favorite films. 775 00:37:30,040 --> 00:37:34,462 Well, point is, I never would've pictured myself as a detective 776 00:37:34,587 --> 00:37:35,587 or a mom 777 00:37:35,629 --> 00:37:37,173 or a person with so many 778 00:37:37,465 --> 00:37:39,800 - sensible brown shoes. - So many. 779 00:37:40,551 --> 00:37:41,552 Yeah. 780 00:37:41,677 --> 00:37:44,722 It just... it just feels right. 781 00:37:44,847 --> 00:37:47,308 So, I think, uh, 782 00:37:47,725 --> 00:37:49,977 if what you're doing 783 00:37:50,352 --> 00:37:54,315 and who you are at work feels right, 784 00:37:54,690 --> 00:37:56,442 then I think you know it's real. 785 00:38:10,706 --> 00:38:11,916 Here we go. 786 00:38:20,716 --> 00:38:21,759 Let's go. 787 00:38:22,468 --> 00:38:23,803 Oh... 788 00:38:24,386 --> 00:38:28,265 Aw... scared? 789 00:38:28,682 --> 00:38:29,975 Come on, move! 790 00:38:30,351 --> 00:38:33,437 So Julian was using Daddy's shipping company 791 00:38:33,562 --> 00:38:35,523 as, what, slave transport? 792 00:38:37,191 --> 00:38:38,692 Detective Decker requesting backup 793 00:38:38,901 --> 00:38:40,821 in what looks like a human trafficking situation. 794 00:38:40,986 --> 00:38:41,904 10-4. 795 00:38:41,905 --> 00:38:43,531 Gary must've found out somehow. 796 00:38:44,114 --> 00:38:47,368 And Julian killed him before Gary could expose the operation. 797 00:38:47,576 --> 00:38:48,616 We can't let him get away. 798 00:38:48,702 --> 00:38:49,745 We won't. 799 00:38:55,793 --> 00:38:57,378 LAPD, hands in the air! 800 00:39:15,938 --> 00:39:17,064 I got cops over there! 801 00:39:18,315 --> 00:39:19,692 Come on, take off! 802 00:39:19,817 --> 00:39:21,694 LAPD. Drop your weapons. 803 00:39:21,944 --> 00:39:23,112 On the ground now! 804 00:39:23,237 --> 00:39:24,673 Hands where we can see 'em! 805 00:39:24,697 --> 00:39:26,282 Lucifer, Julian's getting away. 806 00:39:55,060 --> 00:39:56,395 Julian. 807 00:39:56,520 --> 00:39:58,230 You're a slippery one, aren't you? 808 00:39:58,355 --> 00:40:01,233 Then again, most cockroaches are. 809 00:40:01,984 --> 00:40:03,944 No! No! 810 00:40:04,069 --> 00:40:06,864 Hey, guys, listen up. I need you all to fan out, 811 00:40:06,989 --> 00:40:08,991 find McCaffrey. Now! 812 00:40:09,908 --> 00:40:12,453 Medics, we got victims over there by the van. Go! 813 00:40:13,162 --> 00:40:14,830 Ah, you're not so cocky now 814 00:40:14,955 --> 00:40:16,790 without Daddy's lawyers around you, are you? 815 00:40:17,082 --> 00:40:18,842 Tell me, does he know what you've been up to? 816 00:40:19,043 --> 00:40:22,046 You think my dad's any better than me? 817 00:40:22,254 --> 00:40:23,964 He's a wolf in sheep's clothing, 818 00:40:24,089 --> 00:40:26,216 hiding behind a fancy suit and a fake smile. 819 00:40:27,676 --> 00:40:31,513 At least I admit I'm a wolf! I mean, what kind of man 820 00:40:31,639 --> 00:40:33,515 pretends to be something he isn't? 821 00:40:39,939 --> 00:40:41,357 It's your lucky day. 822 00:40:41,774 --> 00:40:44,526 I've decided to leave your punishment to the police. 823 00:40:52,368 --> 00:40:53,368 Freeze! 824 00:40:56,246 --> 00:40:57,998 LAPD. Don't move. 825 00:41:05,172 --> 00:41:08,842 No, no, no, no! No! 826 00:41:25,401 --> 00:41:28,195 ♪ Bless the crimson sky ♪ 827 00:41:28,278 --> 00:41:31,407 ♪ Laid out before the night ♪ 828 00:41:31,573 --> 00:41:34,201 ♪ Bless these dirty sails ♪ 829 00:41:34,284 --> 00:41:37,496 ♪ And may they aid your flight ♪ 830 00:41:37,579 --> 00:41:40,290 ♪ Far away from all ♪ 831 00:41:40,374 --> 00:41:43,627 ♪ That does torment your soul ♪ 832 00:41:43,836 --> 00:41:46,547 ♪ Far away from all ♪ 833 00:41:46,672 --> 00:41:50,592 ♪ That made your skin grow cold... ♪ 834 00:41:57,474 --> 00:41:59,226 I can't believe you let him go. 835 00:42:00,269 --> 00:42:02,021 For once, I agree with you. 836 00:42:02,479 --> 00:42:04,857 You think you're helping, Lucifer, but you're not. 837 00:42:05,315 --> 00:42:06,400 You're a wrecking ball, 838 00:42:06,692 --> 00:42:08,819 and everything you touch turns to shit. 839 00:42:09,028 --> 00:42:10,571 First Charlotte, now Joan. 840 00:42:11,530 --> 00:42:13,824 When are you gonna learn? Hmm? 841 00:42:14,324 --> 00:42:16,326 You're not one of the good guys. 842 00:42:28,380 --> 00:42:30,674 There's a house on that property? 843 00:42:31,759 --> 00:42:34,303 Got it. Thanks, Maze. 844 00:42:36,722 --> 00:42:37,722 You okay? 845 00:42:38,265 --> 00:42:39,683 What happened? 846 00:42:41,477 --> 00:42:43,353 You may have been right about me. 847 00:42:45,439 --> 00:42:47,983 I tried to be something I wasn't, 848 00:42:48,108 --> 00:42:51,070 and a very bad man got away. 849 00:42:52,070 --> 00:42:53,070 Killed again. 850 00:42:54,990 --> 00:42:56,450 It's all my fault. 851 00:42:56,575 --> 00:42:59,453 Sounds like it was the man's fault to me. 852 00:42:59,578 --> 00:43:01,205 Who is this guy, anyway? 853 00:43:01,705 --> 00:43:02,581 Murderer, 854 00:43:02,582 --> 00:43:04,000 human trafficker, 855 00:43:04,124 --> 00:43:08,045 destroyer of lives, on the loose. 856 00:43:09,588 --> 00:43:11,673 Well, we can't let him get away with that. 857 00:43:12,633 --> 00:43:14,384 He should be punished. 858 00:43:15,052 --> 00:43:16,845 By me, you mean? 859 00:43:19,515 --> 00:43:22,643 Honestly, I'm not sure I have it in me anymore. 860 00:43:22,851 --> 00:43:24,144 That's not true. 861 00:43:25,187 --> 00:43:27,648 You will always have it in you. 862 00:43:31,902 --> 00:43:33,570 You're the Devil. 863 00:43:40,577 --> 00:43:41,662 Yes. 864 00:43:44,540 --> 00:43:46,500 Yes, I am. 865 00:43:55,342 --> 00:43:56,385 It's not her. 866 00:43:57,886 --> 00:43:59,596 I think you're stalling, aren't you? 867 00:44:00,138 --> 00:44:02,516 Oh, don't tell me Lucifer's misplaced love of humans 868 00:44:02,641 --> 00:44:03,684 has rubbed off on you. 869 00:44:03,809 --> 00:44:05,102 Of course not. 870 00:44:05,978 --> 00:44:09,273 Yes. The never-ending talk of "free will" 871 00:44:09,398 --> 00:44:10,718 while you were in the Silver City? 872 00:44:10,899 --> 00:44:12,609 Brother, you're the one who taught me 873 00:44:12,734 --> 00:44:14,319 that humans are inconsequential. 874 00:44:14,486 --> 00:44:16,071 Well, I was wrong, Remi. 875 00:44:17,990 --> 00:44:22,411 They are living, breathing beings created 876 00:44:22,536 --> 00:44:23,579 by our Father. 877 00:44:23,704 --> 00:44:25,998 And I promise you, I won't hurt the child, 878 00:44:26,415 --> 00:44:28,125 even if it is half-human. 879 00:44:28,250 --> 00:44:29,418 And what about the mother? 880 00:44:29,960 --> 00:44:31,879 I know we're not allowed to kill humans, 881 00:44:32,004 --> 00:44:34,298 so I'll be very careful where I cut. 882 00:44:35,549 --> 00:44:36,884 You're not cutting anywhere. 883 00:44:38,302 --> 00:44:40,262 You know this human, don't you, Brother? 884 00:44:41,430 --> 00:44:42,973 Are you protecting her? 885 00:44:43,932 --> 00:44:45,559 Yes, I am. 886 00:44:46,560 --> 00:44:49,521 I'm protecting her and I'm protecting my child. 887 00:44:49,813 --> 00:44:50,813 Yours? 888 00:44:56,069 --> 00:44:57,738 Oh, for the baby... 889 00:45:25,349 --> 00:45:27,017 It's a baby blanket. 890 00:45:27,726 --> 00:45:29,394 My mother, Lilith... 891 00:45:30,229 --> 00:45:32,272 Let's just say she wasn't mom of the year. 892 00:45:34,274 --> 00:45:36,860 I was trying to think of something to give your baby, 893 00:45:36,985 --> 00:45:39,571 something I would've wanted when I was small. 894 00:45:39,988 --> 00:45:42,783 Took me a while to figure out what that was, but... 895 00:45:43,659 --> 00:45:44,701 I guess this is it. 896 00:45:47,704 --> 00:45:48,705 Look. 897 00:45:50,749 --> 00:45:55,379 I know I'm not "Mom" or "Partner" or whatever, 898 00:45:55,754 --> 00:45:59,049 - but I... - No. 899 00:45:59,841 --> 00:46:01,468 No, you're not. 900 00:46:04,888 --> 00:46:05,931 Come here. 901 00:46:06,473 --> 00:46:08,225 You're Auntie Maze, 902 00:46:09,434 --> 00:46:11,895 and you will always 903 00:46:12,020 --> 00:46:14,106 be a member of this family. 904 00:46:49,891 --> 00:46:52,519 What is it with you? 905 00:46:53,020 --> 00:46:54,604 Gonna make me kill somebody else? 906 00:46:55,230 --> 00:46:56,857 Well, how many is it, then? 907 00:46:58,483 --> 00:47:02,988 I mean, I know about Gary and Joan, 908 00:47:04,740 --> 00:47:06,660 but what about the women you've been trafficking? 909 00:47:07,576 --> 00:47:10,454 How many of their lives have you taken? 910 00:47:10,871 --> 00:47:13,206 How many have you destroyed 911 00:47:13,331 --> 00:47:16,918 in service of your greed? 912 00:47:18,670 --> 00:47:20,630 Those girls came from nothing. 913 00:47:21,465 --> 00:47:23,717 Starving in their villages. 914 00:47:24,301 --> 00:47:26,553 Sold by their relatives, 915 00:47:26,678 --> 00:47:28,555 or-or stupid enough to believe 916 00:47:28,680 --> 00:47:30,849 that people are just handing out fresh new lives 917 00:47:30,974 --> 00:47:32,392 here in America. 918 00:47:33,935 --> 00:47:36,563 They were broken dolls before they ever got on those ships. 919 00:47:43,070 --> 00:47:46,448 Wh... Wh-What are you? 920 00:47:49,451 --> 00:47:52,537 I've been wondering how to punish you, Julian, 921 00:47:53,372 --> 00:47:55,082 and now I know. 922 00:47:55,874 --> 00:47:56,875 What? 923 00:48:05,175 --> 00:48:09,679 ♪ In the dark of the day... ♪ 924 00:48:13,850 --> 00:48:16,394 ♪ Broken silence... ♪ 925 00:48:22,150 --> 00:48:24,111 You asked what I am. 926 00:48:25,278 --> 00:48:27,739 ♪ Floating... ♪ 927 00:48:27,864 --> 00:48:29,533 I'm the Devil. 928 00:48:31,410 --> 00:48:32,536 Yes. 929 00:48:33,495 --> 00:48:35,330 This feels just right. 930 00:48:35,455 --> 00:48:39,209 ♪ Bring on the flood ♪ 66642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.