Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:35,935 --> 00:00:38,927
Todo lo que est� por venires real.
1
00:00:39,439 --> 00:00:42,840
Los realizadores del filme siguierona estudiantes universitarios...
2
00:00:43,043 --> 00:00:45,511
y los filmaron sin pausa.
3
00:00:46,046 --> 00:00:48,537
Incluso, durante las situacionesm�s repugnantes.
4
00:00:51,117 --> 00:00:55,110
Mi primera experiencia sexual
fue con una chica de LaJolla...
5
00:00:55,388 --> 00:00:58,653
con la que fui en autob�s
a San Francisco.
6
00:00:58,992 --> 00:01:02,928
Nos registramos en un hotel
de San Francisco.
7
00:01:04,731 --> 00:01:07,427
Ella ten�a una amiga.
La amiga subi� a la habitaci�n...
8
00:01:09,035 --> 00:01:12,562
Bueno, tuvimos una org�a de verdad.
Llegaron dos hombres m�s.
9
00:01:13,473 --> 00:01:15,168
Es todo lo que puedo decir.
10
00:01:16,242 --> 00:01:19,473
Mi esposo ten�a un pene enorme.
11
00:01:19,612 --> 00:01:24,345
Y la primera vez que lo sent�
en nuestra noche de bodas...
12
00:01:25,285 --> 00:01:27,253
en serio, fue el �xtasis.
13
00:01:27,687 --> 00:01:31,453
Sent� que una parvada de aves
volaba sobre mis nalgas.
14
00:01:31,825 --> 00:01:33,918
Todo mundo recuerdasu primera vez.
15
00:01:34,260 --> 00:01:36,694
A menos, claro est�,que no la hayas tenido.
16
00:01:37,030 --> 00:01:40,557
Me llamo Eddie Macsalka,tengo 21 a�os y soy virgen.
17
00:01:41,734 --> 00:01:45,465
Y no porque as� lo haya querido.Estoy listo para el sexo ahora.
18
00:01:45,805 --> 00:01:49,138
S�lo hace falta una chicaque sienta lo mismo.
19
00:01:49,676 --> 00:01:51,837
Yo nunca me acostar�a
con un virgen.
20
00:01:52,145 --> 00:01:55,376
A menos que yo tambi�n lo fuera.
Pero no lo soy.
21
00:01:55,715 --> 00:01:59,481
Eddie parece ser muy t�mido.
22
00:01:59,786 --> 00:02:01,253
No le gusta hablar
con las chicas.
23
00:02:01,754 --> 00:02:03,722
y, �l no sabe tratarlas.
24
00:02:04,090 --> 00:02:07,548
A Eddie no le gustar�a o�r, pero
es el t�pico que quieres para amigo.
25
00:02:07,961 --> 00:02:10,691
�Para amigo?Un momento.
26
00:02:11,097 --> 00:02:14,328
�Y qu� me dicen de �l?Es Hans, mi mejor amigo.
27
00:02:15,635 --> 00:02:18,035
Tiene vello en la espalda,casi tiene senos...
28
00:02:18,238 --> 00:02:21,696
y no tiene la circuncisi�n,pero hasta �l ha tenido relaciones.
29
00:02:22,008 --> 00:02:24,272
Eso es lo que se llama
una pi�a colada.
30
00:02:24,577 --> 00:02:26,772
No s� cu�l es mi problema.
31
00:02:27,013 --> 00:02:28,708
No es que no lo haya intentado.
32
00:02:28,815 --> 00:02:30,305
Ya me dijisteque sales con alguien, pero...
33
00:02:30,550 --> 00:02:33,678
-�te gustar�a ir a cenar conmigo?
-Me parece bien.
34
00:02:34,687 --> 00:02:39,454
-�Me das tu tel�fono?
-720-11...
35
00:02:46,032 --> 00:02:49,866
El n�mero llamado no existe.Este es un...
36
00:02:52,338 --> 00:02:54,272
-Kyle.
-S�.
37
00:02:55,508 --> 00:02:57,601
Creo que me dio un
n�mero equivocado.
38
00:02:58,845 --> 00:03:00,938
Ya estuvo bien.Ya me cans�.
39
00:03:01,247 --> 00:03:03,477
Ya me cans� de serel �nico virgen.
40
00:03:03,950 --> 00:03:06,510
Ya me cans� de que todosse burlen de m�.
41
00:03:06,953 --> 00:03:09,854
Y ya me cans� en seriode estar masturb�ndome.
42
00:03:16,563 --> 00:03:18,030
Santo Dios.
43
00:03:19,332 --> 00:03:21,197
Pero todo eso est� a puntode cambiar.
44
00:03:21,568 --> 00:03:23,263
Los muchachos se han reunido...
45
00:03:23,436 --> 00:03:25,461
Johnny, Kyle...
46
00:03:25,705 --> 00:03:27,696
Bryan, Matt...
47
00:03:27,974 --> 00:03:30,204
Ghertner y Hans.
48
00:03:30,543 --> 00:03:33,944
Me van a llevar al �nico sitiodonde tengo posibilidades.
49
00:03:34,180 --> 00:03:35,670
M�xico.
50
00:03:36,115 --> 00:03:39,949
Vamos a la b�squedade una mujer para m�.
51
00:03:50,463 --> 00:03:51,862
Pongan atenci�n, muchachos.
52
00:03:52,131 --> 00:03:54,065
Lograremos que Eddie tengarelaciones sexuales en Cabo.
53
00:03:54,534 --> 00:03:57,059
-Penetraci�n de cualquier orificio.
-�Sexo anal?
54
00:03:57,270 --> 00:04:00,034
El sexo anal no es sexo.
No contar�a.
55
00:04:00,240 --> 00:04:02,003
Y el sexo anal no es sexo.
56
00:04:02,375 --> 00:04:04,605
Conoces a una chica virgen, �s�?
57
00:04:05,178 --> 00:04:08,443
Te la tiras por atr�s.
No me digas que ya no es virgen.
58
00:04:09,182 --> 00:04:12,208
-Sigue siendo virgen.
-Por eso, el sexo anal no es sexo.
59
00:04:12,418 --> 00:04:14,386
Bryan, el sexo anal...
�es sexo?
60
00:04:14,587 --> 00:04:15,576
-No.
-Si eres un... �Ves?
61
00:04:15,855 --> 00:04:17,117
-�Kyle?
-No.
62
00:04:17,357 --> 00:04:18,847
-�El sexo anal es sexo?
-No.
63
00:04:19,092 --> 00:04:20,957
-�Matty?
-Incluye la palabra "sexo", es sexo.
64
00:04:21,194 --> 00:04:23,662
-S�. Gracias.
-�El sexo oral es sexo? No.
65
00:04:23,896 --> 00:04:27,798
-El sexo oral sexo no es sexo.
-Ghertner, no. Johnny "Kansas".
66
00:04:28,067 --> 00:04:30,228
El sexo anal es sexo, dice Johnny.
�Hans?
67
00:04:30,436 --> 00:04:34,770
Se trata de bombear en las
nalgas de alguien. Es sexo.
68
00:04:35,008 --> 00:04:38,205
La mayor�a manda.
El sexo anal es sexo.
69
00:04:38,444 --> 00:04:42,642
Vamos a beber un trago. Brindo por
Cabo y por tir�rnoslas por el ano.
70
00:04:42,882 --> 00:04:45,043
Tir�rnoslas por el ano
y desvirgar a Eddie.
71
00:04:45,285 --> 00:04:47,276
-Salud.
-S�. Qu� bien.
72
00:04:49,088 --> 00:04:52,114
�C�mo no sab�as que se necesita
acta de nacimiento para ir a M�xico?
73
00:04:53,493 --> 00:04:56,485
Yo tambi�n estoy furioso,
Pero �c�mo lo iba a saber?
74
00:04:56,663 --> 00:04:58,221
V�monos de aqu�.
75
00:05:00,700 --> 00:05:04,261
La otra noche que salimos,
Hicimos apuestas...
76
00:05:05,071 --> 00:05:07,835
sobre con qu� clase de chica
perder�s la virginidad.
77
00:05:08,708 --> 00:05:10,699
�T� qu� dices?
78
00:05:11,077 --> 00:05:14,740
Yo dije que ser�a guapa
pero de estilo golfa.
79
00:05:15,014 --> 00:05:18,313
No golfas de verdad, pero s�
un poco golfa. �Me entiendes?
80
00:05:18,718 --> 00:05:21,346
-Eso pens�.
-Yo creo que ser� bonita.
81
00:05:21,788 --> 00:05:24,382
No voy a escoger a cualquiera
s�lo porque...
82
00:05:24,691 --> 00:05:26,750
O quiz� s�. No s�.
83
00:05:27,827 --> 00:05:30,421
Hay que apostar cu�nto durar�s.
84
00:05:31,230 --> 00:05:33,221
Apuesto a que menos
de un minuto.
85
00:05:43,943 --> 00:05:45,274
Hola.
86
00:05:47,380 --> 00:05:49,109
Me vas a dejar.
87
00:05:50,583 --> 00:05:53,484
Pero estar� pensando en ti todo
el tiempo. Ya lo sabes.
88
00:05:54,587 --> 00:05:57,249
Como siempre.
Eres mi amor.
89
00:06:02,362 --> 00:06:05,854
Querr�s que te llame tanto
como sea posible.
90
00:06:07,033 --> 00:06:10,469
S�, pero quiz� tenga vida propia
en tu ausencia. A�n no lo s�.
91
00:06:11,704 --> 00:06:14,935
Espero no estar sentada junto
al tel�fono todo el d�a.
92
00:06:15,742 --> 00:06:18,836
-Me molestar� si no llamas...
-Llamar�.
93
00:06:18,978 --> 00:06:20,172
Ya lo s�.
94
00:06:24,717 --> 00:06:27,948
El hermoso Penrose, Colorado.
95
00:06:28,221 --> 00:06:31,156
-Poblaci�n: 38.-�D�nde est� mam� Mac?
96
00:06:31,324 --> 00:06:33,758
Deber�a salir con pastelesy gritar "�Eddie! �Eddie!".
97
00:06:33,960 --> 00:06:36,121
�Eddie! Hola.
98
00:06:37,797 --> 00:06:39,264
-�C�mo est�s?
-Bien. �y t�?
99
00:06:39,465 --> 00:06:40,727
-Bien.
-�Todo va bien?
100
00:06:40,900 --> 00:06:42,231
-Bien.
-�Tienes mi acta de nacimiento?
101
00:06:42,468 --> 00:06:45,596
S�, d�jame tra�rtela.
Ojal� no la hubieras olvidado.
102
00:06:46,105 --> 00:06:48,335
REGALOS
Y JUGUETES ER�TICOS
103
00:06:50,610 --> 00:06:53,170
Tengo un amigo que es virgen.�Qu� tienes para �l?
104
00:06:53,813 --> 00:06:56,043
�Algo para una primera vez?
105
00:06:56,849 --> 00:06:59,943
Ah, me la pones dif�cil.
Tengo anillos para pene.
106
00:07:00,119 --> 00:07:02,212
Le ayuda a durar m�s...
107
00:07:02,622 --> 00:07:06,786
aumenta el tama�o desde el punto de
vista de la mujer; me encanta.
108
00:07:07,660 --> 00:07:11,221
Le daremos el mejor lubricante
para la ocasi�n.
109
00:07:11,531 --> 00:07:13,829
�se me gusta.
Eros es el mejor.
110
00:07:14,033 --> 00:07:15,762
Pero yo quer�a algo m�s alocado.
111
00:07:16,002 --> 00:07:18,664
�M�s alocado?
Entonces, uno de �sos.
112
00:07:18,838 --> 00:07:21,602
En serio. El columpio.
Me parece maravilloso.
113
00:07:24,377 --> 00:07:26,402
�Tienes un carrito
para las compras?
114
00:07:26,612 --> 00:07:29,206
�Qu� har�n para vacaciones
de primavera?
115
00:07:29,415 --> 00:07:32,680
-Iremos a Cabo San Lucas.
-�A Cabo?
116
00:07:33,419 --> 00:07:36,149
-�Para qu�?
-�C�mo que para qu�?
117
00:07:36,389 --> 00:07:38,016
-Para parrandear.
-Para la parranda.
118
00:07:38,191 --> 00:07:40,659
Para muchas cosas que es mejor
que no sepas.
119
00:07:41,461 --> 00:07:44,294
-Iremos a divertirnos.
-�I, no. �I la har� quedar bien.
120
00:07:44,530 --> 00:07:46,498
S�, mam�. Claro.
121
00:07:46,732 --> 00:07:49,098
-Nada nos pasar�.
-Se portar� bien.
122
00:07:49,902 --> 00:07:52,234
-Bueno.
-Nosotros nos portaremos mal.
123
00:07:52,705 --> 00:07:54,764
S�. Qu� bueno que
no es mi mam�.
124
00:07:55,942 --> 00:07:58,502
-Te quiero.
-Hagas lo que hagas, usa cond�n.
125
00:07:58,678 --> 00:08:00,543
-S�. Gracias, mam�.
-Divi�rtanse mucho.
126
00:08:01,447 --> 00:08:03,574
-Cu�date mucho.
-Claro. Gracias, mam�.
127
00:08:04,116 --> 00:08:05,947
Atr�pameVamos a dar un paseo
128
00:08:06,118 --> 00:08:08,552
Voy a atrapar mis cosasY esperarte afuera
129
00:08:08,688 --> 00:08:10,883
-Entonces, nos marcharemos
-Adi�s, mam�.
130
00:08:11,557 --> 00:08:14,287
Vamos hacia lejos
131
00:08:14,460 --> 00:08:17,429
Estamos en nuestro rumbo
132
00:08:17,730 --> 00:08:20,028
S�lo estamos un poco perdidos
133
00:08:20,333 --> 00:08:22,858
Quiz� llegaremos atrasados
134
00:08:23,169 --> 00:08:25,467
Pero s� que llegaremos
135
00:08:25,738 --> 00:08:31,836
Estamos en nuestro rumboEsa vez, est� decidido
136
00:08:32,078 --> 00:08:36,242
T� y yoEn un viaje de un solo rumbo
137
00:08:40,219 --> 00:08:44,451
Listo, muchachos.
Vamos a lanzarnos a M�xico, carajo.
138
00:08:45,391 --> 00:08:47,552
-�Cielos!
-Le pegaste al auto.
139
00:08:49,128 --> 00:08:51,961
-Carajo.
-Le pegaste al auto de Bryan.
140
00:08:53,099 --> 00:08:55,192
Carajo. Es el auto de Bryan.
141
00:08:57,937 --> 00:08:59,962
�Va a salir?
142
00:09:01,474 --> 00:09:03,465
-Bry...
-Est� haciendo mucho fr�o, carajo.
143
00:09:03,743 --> 00:09:07,873
-Perd�n, hermano.
-�Fuiste t�?
144
00:09:08,114 --> 00:09:09,274
S�.
145
00:09:10,216 --> 00:09:12,684
Vine al estacionarme
para recogerlos...
146
00:09:14,587 --> 00:09:16,452
me acerqu� demasiado.
147
00:09:17,723 --> 00:09:22,660
Ahora, no esperes por m�
148
00:09:22,995 --> 00:09:27,932
-No podemos volver-Uno, dos. Andando.
149
00:09:28,401 --> 00:09:31,097
Muchachos,
�est�n listos para todo?
150
00:09:53,593 --> 00:09:56,027
-�572?
-Vamos en esta direcci�n.
151
00:09:56,629 --> 00:09:58,893
-Qu� bien.
-Veamos c�mo est�.
152
00:09:59,165 --> 00:10:01,690
-Santo Dios.
-Miren nuestro patio.
153
00:10:01,867 --> 00:10:04,734
-No lo puedo creer. Miren esto.
-�Dios!
154
00:10:07,206 --> 00:10:09,071
-�Se est�n burlando de m�?
-�No lo puedo creer!
155
00:10:09,241 --> 00:10:11,232
Miren la vista.Vengan.
156
00:10:11,444 --> 00:10:13,639
Ay, Dios te bendiga,
Cabo San Lucas.
157
00:10:14,046 --> 00:10:16,708
Ay, Dios te bendiga,
Cabo San Lucas.
158
00:10:19,919 --> 00:10:21,784
�Santo Dios!
159
00:10:22,188 --> 00:10:25,521
Hab�a chicas guapas por doquier.
160
00:10:26,058 --> 00:10:30,620
Desdichadamente, no era el �nicoque quer�a acostarse con alguien.
161
00:10:30,896 --> 00:10:32,295
�Qu� les sirvo, muchachos?
162
00:10:33,299 --> 00:10:35,665
-Un Long Island. Long Island.
-S�.
163
00:10:35,901 --> 00:10:37,368
Kamikaze, se�or.
164
00:10:37,570 --> 00:10:39,595
Se llamaban Josh y Alex...
165
00:10:39,905 --> 00:10:41,930
y tambi�n estabanen la b�squeda.
166
00:10:42,041 --> 00:10:43,872
Josh es virgen con las altas.
167
00:10:44,076 --> 00:10:48,706
No le va muy bien
con las enanas.
168
00:10:48,981 --> 00:10:52,075
Pero no s� qu� pasacuando se trata de chicas altas.
169
00:10:52,251 --> 00:10:55,914
Ser�a maravilloso tener
a una mujer alta y hermosa.
170
00:10:56,088 --> 00:10:59,114
Envolviendo con sus piernas mi
peque�o e insignificante cuerpo.
171
00:10:59,392 --> 00:11:02,520
Ser�a un sue�o hecho realidad.
Ser�a maravilloso.
172
00:11:03,095 --> 00:11:06,394
Le voy a conseguir a Josh
la chica m�s alta que pueda.
173
00:11:06,932 --> 00:11:11,096
Lo voy a juntar con ella
y se la va a tirar.
174
00:11:11,337 --> 00:11:15,569
Listos todos para el concursode posiciones sexuales.
175
00:11:15,808 --> 00:11:19,938
Entren al concurso. Es un
concurso de posiciones sexuales.
176
00:11:20,179 --> 00:11:21,737
�Con equipos de hombres y mujeres?
177
00:11:22,014 --> 00:11:24,574
Hombre y mujer, mujer y mujer,
u hombre y hombre.
178
00:11:24,817 --> 00:11:28,480
Que inicie el concurso.�Hagan ruido!
179
00:11:29,522 --> 00:11:31,114
�Dios m�o!
180
00:12:02,121 --> 00:12:04,646
Bien. ��ste es elsiguiente grupo!
181
00:12:04,857 --> 00:12:07,018
�Apl�udanles!
182
00:12:28,114 --> 00:12:30,344
-�Por qu� no lo hacemos?
-S�, h�ganlo.
183
00:12:30,549 --> 00:12:32,517
Haremos la del excusado.
184
00:12:32,752 --> 00:12:34,185
-�La har�s con �l?
-Yo ir� con Hansy.
185
00:12:34,386 --> 00:12:37,287
-�Adelante!
-Tuvimos a uno virgen y a uno gordo.
186
00:12:37,690 --> 00:12:42,821
Para no acabar en �ltimo lugar,necesit�bamos unas mujeres.
187
00:12:43,062 --> 00:12:45,155
Se llamaban Tara y Melissa.
188
00:12:45,397 --> 00:12:47,991
Cursaban el segundo a�oen la Universidad de Washington.
189
00:12:48,701 --> 00:12:51,636
Lo que vamos a hacer es que ambos
te vamos a sujetar...
190
00:12:51,871 --> 00:12:52,895
como si te cogi�ramos
contra la pared.
191
00:12:53,139 --> 00:12:55,369
-T� sujeta...
-Y t� te vas a apoyar...
192
00:12:55,608 --> 00:12:57,405
y te vas a besar con Josh...
193
00:12:57,643 --> 00:12:59,372
y luego nos ense�as las tetas.
194
00:12:59,712 --> 00:13:01,976
Treinta segundos para dejartu huella sobre la multitud.
195
00:13:06,986 --> 00:13:08,476
�Qu�tatelo!
196
00:13:08,721 --> 00:13:11,087
-Te vamos a levantar as�.
-Yo preferir�a mostrar las tetas.
197
00:13:11,323 --> 00:13:13,951
Me quito el sost�n y
me monto sobre ella.
198
00:13:14,260 --> 00:13:16,160
-No entiendo.
-Bien. Esc�chenme.
199
00:13:23,536 --> 00:13:26,164
Ella se acostar� en el suelo.
200
00:13:26,372 --> 00:13:28,533
Yo le quitar� el sost�n
y ella, el m�o.
201
00:13:28,774 --> 00:13:32,073
Nos moveremos juntas.
Nos besaremos.
202
00:13:32,311 --> 00:13:34,336
-Cuando ustedes entren...
-�Qu� haremos nosotros?
203
00:13:34,580 --> 00:13:36,070
Acom�dense como puedan.
204
00:13:36,315 --> 00:13:39,113
��ste es el �ltimo grupo!Veamos qu� nos ofrecen.
205
00:13:45,191 --> 00:13:47,056
�Es hora de coger!
206
00:14:32,104 --> 00:14:35,596
No ganamos el concurso,pero gracias a Tara y Melissa...
207
00:14:35,808 --> 00:14:37,935
Yo ya hab�a simulado el sexo.
208
00:14:38,510 --> 00:14:41,809
Con suerte, esa noche har�ael acto real.
209
00:14:42,081 --> 00:14:45,710
�Sabes qu�?
No deber�a ser tan dif�cil.
210
00:14:45,951 --> 00:14:49,318
No deber�a ser tan dif�cil
encontrar una chica.
211
00:14:49,855 --> 00:14:51,686
-Hola, �c�mo est�n?
-Hola.
212
00:14:51,957 --> 00:14:55,449
�C�mo est�n?
�Han estado con un enano?
213
00:14:55,661 --> 00:14:57,925
-Nunca.
-Pues, se lo est�n perdiendo.
214
00:14:58,197 --> 00:15:00,392
�I nunca ha estado
con una chica alta.
215
00:15:00,566 --> 00:15:02,500
-�Por qu� creen...
-�Por qu� lo dices?
216
00:15:02,668 --> 00:15:03,726
Porque estar�a bien.
217
00:15:03,969 --> 00:15:06,836
Expl�cales la teor�a de la "L".
Eso les gusta.
218
00:15:07,106 --> 00:15:08,903
-S�, expl�canos.
-La teor�a de la "L".
219
00:15:09,208 --> 00:15:10,835
La teor�a de la "L" dice...
220
00:15:11,677 --> 00:15:14,373
Bien. Si est�s con un alto,
es as�.
221
00:15:15,881 --> 00:15:18,247
Con el bajito, as�.
222
00:15:18,751 --> 00:15:20,582
-Depende d�nde van brazos y piernas.
-Ya entend�.
223
00:15:20,920 --> 00:15:23,980
Tenemos brazos y piernas cortos.
�Qu� es lo que tenemos largo?
224
00:15:25,291 --> 00:15:28,055
�Y si cancelamos
Nuestros vuelos de regreso?
225
00:15:28,294 --> 00:15:30,319
-S�.
-Hay que abrir un bar en la playa.
226
00:15:30,562 --> 00:15:33,292
-Yo estoy puest�sima.
-Yo tambi�n.
227
00:15:33,565 --> 00:15:37,558
Pero no las vamos a contratar,
porque ser� un bar de enanos.
228
00:15:37,937 --> 00:15:39,598
-Adivinen c�mo se llamar�.
-Espera.
229
00:15:39,838 --> 00:15:42,830
-Lo llamaremos "D-wharf" en ingl�s.
-Porque "dwarf" es enano.
230
00:15:43,075 --> 00:15:45,339
-No entend�.
-Olv�dalo.
231
00:15:46,612 --> 00:15:48,409
Es demasiado profundo.
232
00:15:49,882 --> 00:15:51,782
-Nos vemos ma�ana.
-Gusto en conocerlos.
233
00:15:51,984 --> 00:15:53,246
-Gusto en conocerlas.
-Nos vemos.
234
00:15:53,485 --> 00:15:56,079
-Nos vemos.
-Paz.
235
00:16:01,360 --> 00:16:04,022
Viejas pendejas, no se rieron.
Porque no le entendieron.
236
00:16:05,531 --> 00:16:07,863
�Nos vamos a emborrachar?
237
00:16:10,970 --> 00:16:13,370
�Cu�ntos lograr�n acostarsecon alguien hoy?
238
00:16:17,609 --> 00:16:19,975
Qu� bien.
-Era nuestra 1a. salida de noche.
239
00:16:20,179 --> 00:16:24,639
Por suerte, mi copiloto Hansestaba para animar a las chicas.
240
00:16:29,254 --> 00:16:30,380
�No!
241
00:16:40,165 --> 00:16:43,362
Resulta que unas nalgas peludasson buenas para romper el hielo.
242
00:16:43,535 --> 00:16:45,059
-�C�mo te llamas?
-Eddie.
243
00:16:45,204 --> 00:16:48,469
Mucho gusto, Eddie.
Me pareces genial. Eres lo m�ximo.
244
00:16:48,607 --> 00:16:50,871
De pronto, todo me sal�a bien.
245
00:17:13,866 --> 00:17:16,357
-Imag�nate que �ste es alto, �s�?
-S�.
246
00:17:16,568 --> 00:17:19,469
Tiene un pene min�sculo.
Min�sculo, �no?
247
00:17:20,039 --> 00:17:21,734
Y luego, est� un bajito.
248
00:17:21,940 --> 00:17:24,807
Tiene un pene enorme.
Como yo.
249
00:18:29,108 --> 00:18:31,440
Ah� qued� mi copiloto.
250
00:18:34,446 --> 00:18:37,973
Pero result� queyo ya no lo necesitaba.
251
00:18:38,150 --> 00:18:41,813
Se llamaba Mar�a,y parec�a que yo le gustaba mucho.
252
00:18:42,588 --> 00:18:44,647
-�De d�nde eres?
-De Colorado.
253
00:18:44,857 --> 00:18:47,451
-Qu� bien.
-�Lo vieron?
254
00:18:48,927 --> 00:18:50,588
�Qu� est� haciendo �l?
255
00:18:51,930 --> 00:18:54,262
Te acompa�ar� caminando, �s�?
256
00:18:59,671 --> 00:19:01,366
�Alex!
257
00:19:02,941 --> 00:19:04,772
�Alex!
258
00:19:06,111 --> 00:19:08,511
�D�nde est�?
259
00:19:10,182 --> 00:19:13,948
Bueno. �D�nde est�?
�Alex!
260
00:19:16,688 --> 00:19:18,315
Por ac�.
261
00:19:18,557 --> 00:19:21,651
Me dijeron quenadar�amos desnudos m�s tarde.
262
00:19:21,860 --> 00:19:24,658
Le estuve tocando las tetas.
Y no le import�.
263
00:19:24,863 --> 00:19:28,492
Si fuera a un bar normal y lo
intentara, me abofetear�an.
264
00:19:32,604 --> 00:19:35,869
Y luego salieron con que tienen
novio. �C�mo carajos?
265
00:19:36,141 --> 00:19:38,609
-Luces demasiado bien.
-�Sabes que soy virgen?
266
00:19:38,777 --> 00:19:41,644
Necesito un reto.
267
00:19:41,813 --> 00:19:45,271
No quise algo que fuera:
"Oye, eres enano".
268
00:19:45,484 --> 00:19:48,317
Al carajo con eso. Al carajo.
Eso no me gusta.
269
00:19:49,254 --> 00:19:52,883
Prefiero esforzarme.
Como todo un hombre.
270
00:19:53,058 --> 00:19:56,619
Me gusta trabajar para
conseguirme unas nalgas.
271
00:19:57,296 --> 00:19:59,560
De eso se trata.
272
00:20:00,132 --> 00:20:02,464
Te voy a besar en
los labios una vez.
273
00:20:09,508 --> 00:20:12,170
Te deseo mucho.
274
00:20:12,377 --> 00:20:15,642
Podr�amos ir a tu cuarto.
Y hacerlo en el...
275
00:20:17,049 --> 00:20:19,449
-�En qu� piso est�s?
-El tercero.
276
00:20:19,785 --> 00:20:21,582
Las cosas comenzabana calentarse.
277
00:20:21,887 --> 00:20:25,015
Pero no pod�a quitarmeun pensamiento de la cabeza.
278
00:20:26,525 --> 00:20:29,255
Hagas lo que hagas, usa cond�n.
279
00:20:29,461 --> 00:20:31,452
Espera. Ahora regreso.
280
00:20:31,730 --> 00:20:33,561
-�Tienes un cond�n?
-No.
281
00:20:33,732 --> 00:20:36,132
�Ves �ste?
Espera, ll�vate �ste.
282
00:20:38,036 --> 00:20:39,594
El lubricado.
283
00:20:39,805 --> 00:20:41,864
Qu� bien. Lleg� el momento.
284
00:20:42,074 --> 00:20:45,840
Despu�s de 21 a�os,dos meses y trece d�as...
285
00:20:46,044 --> 00:20:48,808
al fin iba a tener relaciones.
286
00:20:50,482 --> 00:20:52,950
Ay, �ad�nde carajos se fue?
287
00:20:55,120 --> 00:20:57,486
D�ganme que es una broma.
288
00:21:02,227 --> 00:21:05,162
�Qu� tan grande es este lugar,
carajo?
289
00:21:06,798 --> 00:21:09,892
Te voy a amar para siempre
290
00:21:13,171 --> 00:21:20,304
En mi mente estoy jugandoPues odio lo que haces
291
00:21:24,750 --> 00:21:28,015
Yo te tolero
292
00:21:29,721 --> 00:21:32,815
Yo te tolero
293
00:21:33,058 --> 00:21:35,356
Apuesto un d�lar.
�Est�s listo, Johnny?
294
00:21:35,661 --> 00:21:37,652
-S�.
-Apuesto a que orinas...
295
00:21:38,163 --> 00:21:40,996
en tus zapatos y
los llevas puestos.
296
00:21:41,166 --> 00:21:43,225
-Adelante.
-Pero quiero ver el chorro.
297
00:21:43,402 --> 00:21:45,131
Ponlos en el suelo.
. Quiero ver...
298
00:21:45,304 --> 00:21:47,670
En el suelo. Espera, espera.
Para.
299
00:21:47,873 --> 00:21:50,569
Tiene que ser un chorro.
Quiero verlo.
300
00:21:52,878 --> 00:21:54,971
El otro. Esperen.
301
00:21:57,115 --> 00:21:58,548
�Hazlo!
302
00:21:58,917 --> 00:22:01,511
-�Hazlo!
-Or�nales encima tambi�n.
303
00:22:01,653 --> 00:22:03,848
Vete al carajo.
Ya est�n llenos de orina.
304
00:22:05,390 --> 00:22:07,517
Qu� pesados est�n.
305
00:22:11,496 --> 00:22:15,193
-Espera. Sin arena.
�P�ntelo!
306
00:22:15,400 --> 00:22:17,197
-Me preocupar�a...
-Con la otra mano.
307
00:22:17,369 --> 00:22:19,428
-Ay, no.
-�Ay, no!
308
00:22:21,406 --> 00:22:22,964
Ay, Dios...
309
00:22:23,275 --> 00:22:24,503
M�telo bien. J�lalo.
M�telo bien. J�lalo
310
00:22:25,143 --> 00:22:27,737
-Det�nganme. �s�?
-C�mo huele mal.
311
00:22:32,351 --> 00:22:33,613
�Ay est� �l!
312
00:22:33,952 --> 00:22:36,546
No saben qu� calientes est�n.
313
00:22:37,289 --> 00:22:40,156
-Eso estuvo fant�stico.
-Dame mi d�lar.
314
00:23:01,279 --> 00:23:04,476
-�Qu� haces, maric�n?
-Estoy limpiando.
315
00:23:08,653 --> 00:23:11,645
Te ayudar�a,
pero no me quiero mover.
316
00:23:11,823 --> 00:23:13,256
-No importa.
-Bueno. Qu� bien.
317
00:23:13,458 --> 00:23:15,426
No te enteraste de lo que
me pas� anoche.
318
00:23:15,627 --> 00:23:16,924
-No.
-Bien.
319
00:23:17,229 --> 00:23:20,460
Andaba caminando con
la chica de la camisa roja.
320
00:23:20,732 --> 00:23:22,996
No s�...
Una peque�a llamada Mar�a.
321
00:23:23,268 --> 00:23:25,862
Su amiga estaba junto a ti
cuando vomitaste.
322
00:23:26,071 --> 00:23:27,538
-La... ah, s�.
-Bien.
323
00:23:27,773 --> 00:23:30,264
Me dijo que le gustaba,
que quer�a estar conmigo.
324
00:23:30,475 --> 00:23:31,840
Que fu�ramos a la piscina.
325
00:23:32,077 --> 00:23:36,411
En fin, est� hablando no s� de qu�,
cualquier cosa, blablabl�.
326
00:23:36,581 --> 00:23:39,448
Y de pronto:
"A mi hija le gusta esto".
327
00:23:39,751 --> 00:23:42,242
Resulta que su hija
tiene 18 a�os.
328
00:23:44,656 --> 00:23:47,682
O sea que la de la camisa roja,
la tal Mar�a, debe de tener...
329
00:23:50,195 --> 00:23:52,356
unos 36 � 37 a�os.
330
00:23:52,564 --> 00:23:55,089
o podr�a ser un poco m�s joven.
331
00:23:55,300 --> 00:23:58,428
�Tiene una hija de 18 a�os...
332
00:23:58,637 --> 00:24:00,070
-que tiene 18 a�os?
-S�.
333
00:24:00,872 --> 00:24:01,998
Espera.
334
00:24:07,946 --> 00:24:10,972
-�Tienes resaca, Hansy?
-No, sigo borracho.
335
00:24:11,149 --> 00:24:12,207
-Oye.
-�Qu�?
336
00:24:16,087 --> 00:24:18,749
�Cu�ntas veces al d�a
le tienes que llamar?
337
00:24:18,990 --> 00:24:20,924
Dile a tu esposa que la adoro.
338
00:24:21,326 --> 00:24:22,850
-�Hola?
-�Est� Shana?
339
00:24:23,028 --> 00:24:24,825
-Hola.
-�Qu� hay?
340
00:24:24,996 --> 00:24:28,557
-Nada. �C�mo est�s?
-Bien. Un poco cansado.
341
00:24:28,733 --> 00:24:31,224
-�S�?
-S�.
342
00:24:31,403 --> 00:24:33,098
Te extra�o.
343
00:24:33,271 --> 00:24:35,865
Yo tambi�n.
Ayer quer�a hablar contigo.
344
00:24:36,074 --> 00:24:38,565
S�, perd�n.
Yo tambi�n quer�a llamarte.
345
00:24:38,777 --> 00:24:40,506
�Y por qu� no me llamaste?
346
00:24:40,679 --> 00:24:45,343
-Porque anduve fuera todo el d�a.
-Ghertner dice que te quiere.
347
00:24:45,650 --> 00:24:48,414
-Espera un segundo.
-Ojal� estuvieras aqu�.
348
00:24:48,687 --> 00:24:52,487
-�Ay, Dios!
-Vendr�...
349
00:24:52,657 --> 00:24:55,455
a golpearme.
Cerr� la puerta, amigo.
350
00:24:55,794 --> 00:24:57,694
Qu� bonito.
351
00:24:58,363 --> 00:24:59,990
Perd�n.
Fui a cerrar la puerta.
352
00:25:00,198 --> 00:25:02,689
�Qu� hizo ella para
sus vacaciones?
353
00:25:02,968 --> 00:25:05,562
Imaginarse que �l se acuesta
con otra en la playa.
354
00:25:05,770 --> 00:25:08,432
Esperar a que le llame.
"La estoy pasando genial".
355
00:25:08,607 --> 00:25:10,973
-Qu� bien.
-Necesita calmarse.
356
00:25:11,176 --> 00:25:13,667
Dices que me vas a llamar,
Y no me llamas. Me altero mucho.
357
00:25:13,845 --> 00:25:17,474
-No pasa nada raro.
-Es que es m�s dif�cil...
358
00:25:17,649 --> 00:25:20,584
-de lo que cre� que ser�a.
-S�. Te entiendo.
359
00:25:22,220 --> 00:25:23,551
-Ya tengo que colgar.
360
00:25:23,889 --> 00:25:26,050
Me molesta que digas
"tengo que hacer esto"...
361
00:25:26,291 --> 00:25:29,226
-o "tengo que hacer aquello".
-S�.
362
00:25:31,830 --> 00:25:33,730
Parece que no quierestocar el tema.
363
00:25:34,032 --> 00:25:36,023
Me estoy frustrando.
364
00:25:36,301 --> 00:25:38,201
Te entiendo.Para m� tambi�n es frustrante.
365
00:25:38,870 --> 00:25:39,996
Ya lo s�.
366
00:25:42,007 --> 00:25:42,939
�Est�s bien?
367
00:25:44,009 --> 00:25:45,943
-Te quiero mucho.-S�, mi amor.
368
00:25:47,212 --> 00:25:48,645
-Adi�s.
-Adi�s.
369
00:25:54,986 --> 00:25:57,546
-AI carajo con la perra.
-C�llate.
370
00:25:58,490 --> 00:26:00,048
Vamos a conseguir unas zorras.
371
00:26:00,258 --> 00:26:01,691
-C�llate.
-Vamos.
372
00:26:10,569 --> 00:26:13,037
�Qu� hay? �D�nde est� Josh?
373
00:26:13,371 --> 00:26:16,465
Josh est� all�.
374
00:26:18,009 --> 00:26:22,105
-Qu� bueno que nos acompa�aron.
-�El concurso de posiciones sexuales?
375
00:26:22,614 --> 00:26:24,639
Fue una locura.�Te quieres sentar?
376
00:26:25,584 --> 00:26:27,415
�Vieron a muchas guapas anoche?
377
00:26:27,719 --> 00:26:29,949
-S�.
-�Ya te atendieron bien?
378
00:26:30,255 --> 00:26:31,620
�O sigues esperando?
379
00:26:32,157 --> 00:26:35,558
Mi problema es que se me dificulta
hablar con las chicas.
380
00:26:35,794 --> 00:26:37,921
No van a presentarse solas.
381
00:26:38,196 --> 00:26:39,720
Ellas piensan lo contrario.
382
00:26:39,998 --> 00:26:42,489
Est�n ah� y quieren
hablar contigo.
383
00:26:42,767 --> 00:26:47,204
Y t� no quieres hablar con ellas.
Entonces, no hay comunicaci�n.
384
00:26:50,775 --> 00:26:53,300
-Es que...
-�Hasta d�nde hab�amos llegado!
385
00:26:53,712 --> 00:26:56,772
Me estaba aconsejando un enano.
386
00:26:57,349 --> 00:26:59,647
�Estaba calificadopara aconsejarme?
387
00:27:03,421 --> 00:27:06,049
-Eso har�a yo.
-Quiz� s�.
388
00:27:06,424 --> 00:27:08,949
No busco a la m�s guapa
del mundo.
389
00:27:09,194 --> 00:27:10,786
S� que tampoco soy
el m�s guapo.
390
00:27:11,563 --> 00:27:13,793
-Debes apreciarte m�s.
-S�.
391
00:27:14,032 --> 00:27:18,025
Soltarte. No hay nada
de que preocuparse.
392
00:27:18,269 --> 00:27:20,533
Voy a tomar una ducha.
Si quieren, estamos en el...
393
00:27:20,739 --> 00:27:23,401
en ese patio que est� ah�...
en el cuarto 579.
394
00:27:23,642 --> 00:27:25,769
Suban cuando acaben su fiesta.
395
00:27:26,044 --> 00:27:28,342
-A tomar algo.
-Haremos una pre-fiesta.
396
00:27:28,613 --> 00:27:29,944
Tenemos que salir.
397
00:27:30,215 --> 00:27:31,773
-Hasta m�s tarde.
-S�.
398
00:27:32,250 --> 00:27:35,048
Te apuesto un d�lar
a que no te comes esto.
399
00:27:35,220 --> 00:27:37,245
Pero se lo tienes que dar
como las aves.
400
00:27:37,989 --> 00:27:39,718
-D�selo como las aves.
-Qu� asco.
401
00:27:40,225 --> 00:27:42,955
-No, no da asco. Mira.
-D�jame ver.
402
00:27:43,194 --> 00:27:44,422
Yo apuesto un d�lar.
403
00:27:44,596 --> 00:27:47,360
Prefiero comerlo de la boca
de alguien que del pl�tano.
404
00:27:47,532 --> 00:27:50,023
Bien, Johnny.
Te toca, amigo.
405
00:27:50,201 --> 00:27:52,362
-S�. S�.
-�C�mo va a ser?
406
00:27:52,570 --> 00:27:54,970
Yo lo mastico y te lo doy
como las aves.
407
00:27:56,508 --> 00:27:58,100
-Adelante.
-�Lo har�s?
408
00:27:58,276 --> 00:27:59,265
-S�, adelante.
-Santo Dios.
409
00:27:59,444 --> 00:28:01,002
Tienes que venir a d�rmelo.
410
00:28:01,279 --> 00:28:03,577
-Como la mam� p�jaro.
-�Qu� es m�s memorable?
411
00:28:03,848 --> 00:28:07,443
�Comer los microbios de su boca
o cuando nad� con los tiburones?
412
00:28:07,686 --> 00:28:09,779
�Ay, carajo, esto es terrible!
413
00:28:10,021 --> 00:28:12,216
Hay que...
Ponte como un ave.
414
00:28:12,457 --> 00:28:14,584
D�jaselo caer desde arriba.
415
00:28:18,430 --> 00:28:19,954
No puedo.
416
00:28:20,198 --> 00:28:23,167
Su�ltalo. Me voy a ahogar.
Me voy a ahogar.
417
00:28:23,401 --> 00:28:27,861
-Ponte encima de �l.
-Lo est�s masticando demasiado.
418
00:28:28,139 --> 00:28:31,836
Quiero ver salir caca de pl�tano
de tu boca.
419
00:28:35,380 --> 00:28:36,677
�Qu� asco, carajo!
420
00:28:36,915 --> 00:28:38,644
No puedo creer lo que hiciste.
421
00:28:38,983 --> 00:28:43,443
Es lo m�s asqueroso
que he visto.
422
00:28:45,423 --> 00:28:46,617
�D�nde te quieres sentar?
423
00:28:46,858 --> 00:28:48,587
-Aqu� tienes, jefe.
-Parec�a buen chico.
424
00:28:49,627 --> 00:28:53,688
-Ah� tienes una chica.
-No molestes.
425
00:28:55,033 --> 00:28:59,299
Eddie, saca la cara del men�.
, Ded�cate a disfrutar la vista.
426
00:28:59,738 --> 00:29:02,969
-��sa es Tara?
-�D�nde?
427
00:29:03,308 --> 00:29:05,333
-Ah�, sentada.
-No tengo idea. �s� es?
428
00:29:06,211 --> 00:29:09,112
Decid� hacer caso a Alexy acercarme a Tara...
429
00:29:09,481 --> 00:29:11,972
mi pareja del concursode posiciones.
430
00:29:14,285 --> 00:29:15,752
-�Qu� hace Eddie?
-No s�.
431
00:29:16,054 --> 00:29:17,282
Eso quer�a saber.
432
00:29:17,922 --> 00:29:19,753
�Eddie est� hablando
con las chicas?
433
00:29:20,925 --> 00:29:23,223
S�lo ten�a que armarmede confianza...
434
00:29:24,062 --> 00:29:27,225
y romper el hielocon alguna frase inteligente.
435
00:29:31,236 --> 00:29:33,397
�Quer�an agua?
Yo se las traigo.
436
00:29:34,139 --> 00:29:35,606
Ya tenemos agua.
437
00:29:35,874 --> 00:29:37,705
�Qu� hacemos,
por el amor de Dios?
438
00:29:50,088 --> 00:29:53,387
-�Cu�nto es?
-�Cu�nto? Diez d�lares.
439
00:29:53,625 --> 00:29:55,456
-Diez d�lares.
-P�ntelo de lado.
440
00:29:55,794 --> 00:29:58,160
-�Podemos echar un vistazo?
-Claro.
441
00:29:58,763 --> 00:30:00,196
Queremos ver m�s.
442
00:30:00,365 --> 00:30:01,957
�D�nde est�n los grandes?
443
00:30:02,700 --> 00:30:04,031
Hola, hola, hola.
444
00:30:05,303 --> 00:30:06,793
Hola, hola.
445
00:30:12,010 --> 00:30:13,238
-Hola.
-Hola.
446
00:30:19,417 --> 00:30:21,612
Perdimos de vista la meta
de conseguirte una mujer.
447
00:30:22,187 --> 00:30:25,247
-Tenemos que volver a enfocarnos.
-Es la hora de la verdad.
448
00:30:25,890 --> 00:30:29,053
-�Qu� plan hay para esta noche?
-Salir con todo.
449
00:30:29,260 --> 00:30:32,354
Lanzarnos con todo.
Ir tras el objetivo y conseguirlo.
450
00:30:32,564 --> 00:30:35,089
Los �ltimos d�as hemos estado
holgazaneando.
451
00:30:35,266 --> 00:30:38,292
Esta noche, nos dedicaremos
seriamente a lo nuestro.
452
00:30:38,536 --> 00:30:40,265
Somos dos tipos geniales.
453
00:30:48,746 --> 00:30:51,476
-�Nos ense�a el baile tradicional?
-�C�mo se baila?
454
00:30:57,055 --> 00:30:58,716
Puede ser de esa manera.
455
00:30:59,023 --> 00:31:01,321
Pone el sombrero en el suelo
y le baila.
456
00:31:05,430 --> 00:31:06,954
�As�?
457
00:31:07,332 --> 00:31:08,799
Descuiden.
458
00:31:20,912 --> 00:31:22,504
Aqu� estaremos toda la semana.
459
00:31:23,181 --> 00:31:24,808
Las chicas que les dije...
460
00:31:28,987 --> 00:31:31,717
Nuestra segunda nocheempez� muy bien.
461
00:31:34,058 --> 00:31:35,650
-�C�mo te llamas?
-Eddie.
462
00:31:35,860 --> 00:31:37,623
Eddie, yo soy Megan.
463
00:31:37,962 --> 00:31:39,657
Se llamaba Megan.
464
00:31:40,365 --> 00:31:42,959
Cursaba el tercer a�oen la Universidad de Idaho.
465
00:31:57,048 --> 00:32:01,007
Qu� bonitos senos.
�Te los puedo lamer?
466
00:32:06,557 --> 00:32:08,252
�Puedo lamerte los tuyos?
467
00:32:08,593 --> 00:32:12,689
Es mi turno.
Comparte, mu�eca.
468
00:32:26,978 --> 00:32:28,411
Santo Dios, es tu madre.
469
00:32:34,252 --> 00:32:36,652
�Quieres que vayamos a tu cuarto,
Eddie?
470
00:32:36,821 --> 00:32:38,311
-S�.
-�D�nde te est�s hospedando?
471
00:32:38,523 --> 00:32:41,720
-Plaza los...
-Vamos.
472
00:32:42,527 --> 00:32:44,518
Vamos a la fiesta de espuma.
473
00:32:45,330 --> 00:32:48,356
Me dijeron que la espuma
te llega hasta ac�.
474
00:33:28,706 --> 00:33:31,038
Disculpen, necesito su atenci�n.
475
00:33:31,275 --> 00:33:33,243
Tenemos una emergencia.
476
00:33:33,444 --> 00:33:36,436
tenemos a personitas presentes,y uno desapareci�.
477
00:33:36,981 --> 00:33:38,676
Se llama Josh.
478
00:33:38,916 --> 00:33:40,781
�Josh ! �Josh !
479
00:33:42,520 --> 00:33:44,988
-Ac�. Ac�.
-�D�nde est�?
480
00:33:46,157 --> 00:33:49,058
�S�lo uno se perdi�?-Est� en la espuma, en la espuma.
481
00:33:49,327 --> 00:33:51,522
Si sienten unasmanitas tocarlos...
482
00:33:51,763 --> 00:33:54,596
-avisen a los guardias de seguridad.
-�Ac� est�!
483
00:33:55,933 --> 00:34:00,666
�Eso es! Bien, ya lo encontramos.�Qu� bueno!
484
00:34:07,145 --> 00:34:08,339
Nunca hab�a sentido tanto miedo.
485
00:34:08,546 --> 00:34:10,912
Nunca fui a la fiesta de la espuma.
Pens� que nos �bamos a ahogar.
486
00:34:11,115 --> 00:34:12,605
-Y casi.
-Y por poco y nos ahogamos.
487
00:34:12,850 --> 00:34:15,148
Yo todav�a estoy
tosiendo espuma.
488
00:34:15,386 --> 00:34:18,878
-Como si...
-�Y la chica que estabas...
489
00:34:19,490 --> 00:34:21,890
Estuvo fabuloso, amigo.
490
00:34:22,126 --> 00:34:23,855
-La espuma s� sirve.
-La espuma...
491
00:34:24,128 --> 00:34:27,461
La estuve toqueteando
todo el tiempo.
492
00:34:27,698 --> 00:34:30,326
Pero luego ya casi no hab�a espuma,
as� que nos movimos...
493
00:34:30,568 --> 00:34:33,264
hasta donde hab�a
suficiente espuma.
494
00:34:33,738 --> 00:34:35,535
Carajo, amigo. Yo...
495
00:34:35,773 --> 00:34:39,436
Era m�s que la chica
de mis sue�os.
496
00:34:39,677 --> 00:34:42,202
�Por qu� tuvo que terminar?
497
00:34:57,862 --> 00:35:01,127
SueltaSuelta
498
00:35:04,669 --> 00:35:07,570
Estuvo asqueroso,
pero de todas formas, te felicito.
499
00:35:12,643 --> 00:35:14,406
Es como andar de gira, �eh?
500
00:35:14,579 --> 00:35:17,104
Toma una cerveza.
Estamos jugando.
501
00:35:18,282 --> 00:35:21,274
Dices el t�tulo de una pel�cula,
cambi�ndolo con la palabra vagina.
502
00:35:21,452 --> 00:35:22,749
-De acuerdo.
-S�.
503
00:35:22,987 --> 00:35:26,286
-No me gusta.
-Seguro tienes un buen ejemplo.
504
00:35:26,958 --> 00:35:27,982
Elige una pel�cula.
505
00:35:28,226 --> 00:35:30,456
-Asesinos Malnacidos.
-"Vaginas Malnacidas".
506
00:35:30,795 --> 00:35:33,161
-"Vaginas Asesinas".
-Eso no es creativo.
507
00:35:34,098 --> 00:35:36,259
-�Qu� tienes?
-�Qu� quieres decir?
508
00:35:36,567 --> 00:35:38,558
S�lo tienes que decir:
"Vagina Jur�sica".
509
00:35:39,704 --> 00:35:42,138
�Lo ves?
Todos rieron porque es gracioso.
510
00:35:42,473 --> 00:35:46,307
-Bueno. "Diecis�is Vaginas".
-Bien.
511
00:35:46,511 --> 00:35:48,001
"Ataque de las Vaginas Asesinas".
512
00:35:48,212 --> 00:35:50,874
-�Qu� dijiste, "Vaginas Jur�sicas"?
-"Miren Qui�n Vagina".
513
00:35:52,450 --> 00:35:54,680
-Ay, Dios.
-"Miren Qui�n Vagina".
514
00:36:04,228 --> 00:36:06,059
Kyle y Bryan yase estaban besando.
515
00:36:06,130 --> 00:36:09,065
Y yo decid� hacer mi jugada.
516
00:36:11,736 --> 00:36:13,704
Quer�a que fuera especial.
517
00:36:13,938 --> 00:36:16,805
Algo que Meganno hubiera visto antes.
518
00:36:17,108 --> 00:36:20,475
Algo que la excitara mucho.
519
00:36:27,418 --> 00:36:29,943
Y todav�a pensaba hacer m�s.
520
00:36:41,933 --> 00:36:43,400
Tengo uno. Tengo uno.
521
00:36:43,668 --> 00:36:46,034
�Quieren vagina?
Les dar� vagina.
522
00:36:46,737 --> 00:36:48,204
Quiero vagina, por favor.
523
00:36:49,440 --> 00:36:51,305
-Bien.
-"Vagina".
524
00:36:51,509 --> 00:36:53,773
-No.
-No es un t�tulo.
525
00:36:54,045 --> 00:36:56,878
-S�, va en lugar de "Chocolate".
-�C�llate!
526
00:36:59,884 --> 00:37:01,374
Qu� idiota.
527
00:37:04,355 --> 00:37:07,916
�Sabes de alg�n sitio adonde
podamos ir para estar m�s solos?
528
00:37:08,226 --> 00:37:10,319
-Algo m�s rom�ntico.
-�Ad�nde?
529
00:37:10,628 --> 00:37:11,822
No tengo idea.
530
00:37:12,063 --> 00:37:14,327
-�Hay alguien en el hotel?
-No s�.
531
00:37:17,034 --> 00:37:19,161
Si encontramos
nuestra habitaci�n...
532
00:37:20,004 --> 00:37:21,437
D�jame ir a preguntar.
533
00:37:21,872 --> 00:37:23,931
-Mira.
-Ve a preguntar.
534
00:37:29,680 --> 00:37:31,648
-�Qu� debo hacer ahora?
-Yo dir�a...
535
00:37:31,849 --> 00:37:33,908
Vayan a su cuarto,
o a alg�n sitio...
536
00:37:34,185 --> 00:37:36,415
-�A alg�n sitio?
-B�sense. T�cale las tetas.
537
00:37:36,654 --> 00:37:38,144
De todo.
Luego, qu�tale las bragas.
538
00:37:38,489 --> 00:37:39,786
Oye, Bryan.
539
00:37:40,891 --> 00:37:43,052
-Bueno. �tienes condones?
-S�.
540
00:37:44,228 --> 00:37:46,662
�Te gusta �se?
Me llevar� dos.
541
00:37:48,799 --> 00:37:51,267
-�Qu�?
-�Quieres una p�ldora azul?
542
00:37:51,502 --> 00:37:52,799
S�, s�.
543
00:37:53,237 --> 00:37:55,000
�Le viste la cara?
544
00:37:56,207 --> 00:37:58,368
Por si "el peque�o Eddie"no estaba listo...
545
00:37:58,576 --> 00:38:01,101
Bryan sugiri� que me tomarauna de sus viagras.
546
00:38:01,312 --> 00:38:03,507
Dame dos.
O quiz� deba probar con tres.
547
00:38:03,714 --> 00:38:05,238
No debes de tomar m�s de dos.
548
00:38:05,449 --> 00:38:07,349
Te explotar� el pene.
549
00:38:11,522 --> 00:38:14,980
Ten�a la chica,los condones, el viagra.
550
00:38:15,192 --> 00:38:17,160
Todo luc�a muy bien.
551
00:38:24,735 --> 00:38:27,067
Megan, estamos tratandode dormir.
552
00:38:27,805 --> 00:38:31,104
-Vamos a otro sitio.
-No. Aqu� est� bien.
553
00:38:31,475 --> 00:38:35,605
Espero que esa chica no haya
dejado a Eddie con las ganas.
554
00:38:36,881 --> 00:38:41,318
-�Son las 4:00 de la jodida ma�ana!
-Ay, �ya son las 4:00?
555
00:38:42,553 --> 00:38:44,111
Lo siento, Eddie.
556
00:38:44,522 --> 00:38:46,422
�Y si se pone loca o
algo y no lo deja...
557
00:38:46,590 --> 00:38:50,185
tener relaciones con ella?
Y �l tiene una erecci�n de viagra.
558
00:38:50,828 --> 00:38:53,092
Eso ser�a terrible.
559
00:38:53,297 --> 00:38:56,061
Andar� por el mundo con unaerecci�n durante una semana.
560
00:39:02,840 --> 00:39:05,172
�Tendr�n la versi�n sin
circuncisi�n de �ste?
561
00:39:10,514 --> 00:39:12,038
Me doli�, idiota.
562
00:39:12,616 --> 00:39:14,777
Me acaba de golpear
un pene enorme.
563
00:39:15,052 --> 00:39:16,917
�Vas a parar de hacerle eso a Hans?
564
00:39:17,088 --> 00:39:19,079
No. Le voy a hacer
la prueba del pene.
565
00:39:30,101 --> 00:39:31,762
Ya est� amaneciendo.
566
00:39:42,313 --> 00:39:43,871
Qu� pendejos son.
567
00:39:48,552 --> 00:39:49,416
DespiertaDespierta
568
00:39:49,553 --> 00:39:50,781
DespiertaDespierta
569
00:39:50,955 --> 00:39:52,980
Despierta, imb�cil, despierta
570
00:39:54,058 --> 00:39:56,026
-Despierta
-Me lleva el carajo.
571
00:39:57,561 --> 00:39:59,028
�Todav�a tienes resaca?
572
00:40:00,831 --> 00:40:03,061
Siento una n�usea constante.
573
00:40:04,135 --> 00:40:07,798
-Olvid� traer mis supositorios.
-�Qu� carajo es eso?
574
00:40:08,305 --> 00:40:11,069
Te las metes por el ano
para detener la n�usea.
575
00:40:13,444 --> 00:40:17,471
Cre� que de ah� le hab�a disparadoLee Harvey a John F. Kennedy.
576
00:40:17,715 --> 00:40:21,811
-�En el supositorio?
-Fue en el supositorio, �no?
577
00:40:22,119 --> 00:40:24,917
-�Qu�?
-No Lee Harvey.
578
00:40:27,725 --> 00:40:30,387
-El que mat� a J.F.K.
-�Del supositorio?
579
00:40:30,628 --> 00:40:34,894
El supositorio de libros.
El supositorio de libros de Texas.
580
00:40:36,700 --> 00:40:38,930
�No se llamaba as�?
581
00:40:40,371 --> 00:40:42,839
-No s�.
-S�lo s� que un supositorio...
582
00:40:43,107 --> 00:40:44,802
es una p�ldora
que te metes por el ano.
583
00:40:45,042 --> 00:40:49,240
Apuesto 15 d�lares a que el sitio
donde se ocult� Lee Harvey...
584
00:40:49,480 --> 00:40:53,246
para volarle la cabeza a J.F.K.
se llamaba "supositorio".
585
00:40:54,852 --> 00:40:57,480
Quiero un supositorio
para el ano.
586
00:40:59,123 --> 00:41:03,184
Yo necesito una pastilla
para mi culo...
587
00:41:03,961 --> 00:41:07,124
est�mago, n�usea.
588
00:41:08,098 --> 00:41:11,397
Johnny tiene n�usea yquiere meterse algo por el ano.
589
00:41:11,836 --> 00:41:14,532
"Supositorio" debe ser
una palabra universal.
590
00:41:14,705 --> 00:41:16,104
S�, estoy de acuerdo, Hans.
591
00:41:16,607 --> 00:41:19,075
Ah� est�. Ya lo tengo.
592
00:41:19,343 --> 00:41:22,710
-"Quiero" uno de �sos.
-�Es para beb�?
593
00:41:23,547 --> 00:41:26,107
No importa.
Mi ano es peque�o.
594
00:41:26,317 --> 00:41:29,081
-Es un peque��n.
-Para "ni�os".
595
00:41:29,320 --> 00:41:31,982
Me entrar� bien.
Comprar� estos.
596
00:41:32,389 --> 00:41:35,324
C�mpralos, m�tetelos por el ano
y a ver qu� pasa.
597
00:41:35,526 --> 00:41:38,859
-"Adi�s, mi amiga."
�Gracias por las pastillas del ano!
598
00:41:41,966 --> 00:41:44,332
No pienso met�rmelo m�s.
599
00:42:00,384 --> 00:42:02,284
�Vamos, Hans!
600
00:42:16,200 --> 00:42:19,169
��ste es el mejor d�a
de mi vida!
601
00:42:30,414 --> 00:42:32,405
�Vamos, Crystal!
602
00:42:35,252 --> 00:42:36,981
Perd� mi sost�n.
603
00:42:37,288 --> 00:42:39,882
�Abajo!
�Abajo!
604
00:42:54,371 --> 00:42:55,804
�S�, se�or!
605
00:42:59,276 --> 00:43:01,369
Creo que hoy voy a llamar
a Tara.
606
00:43:01,512 --> 00:43:04,538
-S�. Deber�as llamarle.
-Dijo que llegar�a al hotel a las 6.
607
00:43:04,915 --> 00:43:07,907
-�S�? �La vas a llamar?
-Quiz� la invite a cenar o algo.
608
00:43:08,152 --> 00:43:10,177
Nada como una cita en vacaciones.
609
00:43:10,354 --> 00:43:11,821
Claro, hermano.
610
00:43:11,989 --> 00:43:13,479
No s� qu� har�.
611
00:43:13,657 --> 00:43:17,093
-�Llevarla a cenar?
-S�. Exactamente.
612
00:43:17,294 --> 00:43:19,125
Es lo que digo.
No s� si quiera hacer eso.
613
00:43:23,000 --> 00:43:24,399
Voy a hacer pip�.
614
00:43:29,773 --> 00:43:32,401
No alcanzo.
�Me puedes levantar?
615
00:43:32,743 --> 00:43:34,711
�Acci�n !
Listo.
616
00:43:35,613 --> 00:43:37,342
Listo, amigo.
617
00:43:37,514 --> 00:43:39,209
Que corra el chorro.
618
00:43:39,383 --> 00:43:41,943
-Muy bien.
-Ya est�.
619
00:43:42,219 --> 00:43:43,743
-Ya termin�.
-�Terminaste?
620
00:43:43,988 --> 00:43:46,479
-�Siguen orinando?
-S�.
621
00:43:46,757 --> 00:43:48,019
�Necesitan ayuda?
622
00:43:49,960 --> 00:43:52,428
-Ahora es mi turno.
-Qu� buen amigo.
623
00:43:57,768 --> 00:44:01,260
�Est�n vigilando las calles?
"Muy bien."
624
00:44:01,972 --> 00:44:04,463
Ojal� que no tengan que arrestarnos
esta noche.
625
00:44:06,276 --> 00:44:09,370
-Nos portaremos muy bien.
-Adi�s.
626
00:44:09,713 --> 00:44:11,647
Ay, Dios.�Miren! �Son diminutos!
627
00:44:11,849 --> 00:44:13,942
-�Diminutos!
-Se llaman enanos, pendeja.
628
00:44:18,155 --> 00:44:20,749
�Has tenido relaciones sexuales
con un bajito?
629
00:44:21,158 --> 00:44:23,626
-�En la playa?
-O en cualquier otro sitio.
630
00:44:23,794 --> 00:44:25,659
-Con un bajito.
-Qu� bien.
631
00:44:26,196 --> 00:44:29,427
Con un bajito, con un hombrecito.
En serio.
632
00:44:32,670 --> 00:44:37,073
-Creo que �l quiere estar contigo.
-�Qu� carajos? S�lo le pregunt�.
633
00:44:37,841 --> 00:44:39,775
�Tiene un buen pene?
634
00:44:40,911 --> 00:44:42,640
-Yo c�mo voy a saber.
-S� sabes.
635
00:44:42,846 --> 00:44:44,143
"Muy grande."
636
00:44:45,683 --> 00:44:47,708
-Qu� bien.
-S�.
637
00:44:47,985 --> 00:44:50,351
�De este tama�o?
"Muy grande."
638
00:44:50,688 --> 00:44:53,680
-�Qu� n�mero tienes en el hotel?
-524.
639
00:44:54,992 --> 00:44:56,653
Bueno. Nos vemos.
640
00:44:57,728 --> 00:45:00,026
-Adi�s.
-Adi�s.
641
00:45:02,966 --> 00:45:04,900
Hasta luego.
642
00:45:05,335 --> 00:45:06,199
Quiero saber.
643
00:45:06,370 --> 00:45:07,701
Quiero saber �por qu�...
644
00:45:10,340 --> 00:45:12,001
no te has acostado con nadie
todav�a?
645
00:45:12,643 --> 00:45:14,611
En serio. Te conozco...
646
00:45:14,812 --> 00:45:16,609
Fuiste rey del
baile estudiantil, �no?
647
00:45:17,881 --> 00:45:20,111
-Pero...
-La gente como t�.
648
00:45:20,350 --> 00:45:24,548
No entiendo por qu� eres
tan acomplejado...
649
00:45:24,822 --> 00:45:27,313
cuando es obvio que
le agradas a la gente.
650
00:45:27,524 --> 00:45:28,889
Una de las razones
principales es...
651
00:45:29,560 --> 00:45:31,619
que no puedo hablar
con las chicas...
652
00:45:31,862 --> 00:45:34,387
porque no s� qu� decirles.
Y parezco un idiota.
653
00:45:34,598 --> 00:45:36,088
-�Y siempre te has sentido igual?
-S�.
654
00:45:36,333 --> 00:45:39,791
Nunca he podido hablar con ellas.
Hoy habl� con esas chicas...
655
00:45:40,070 --> 00:45:42,334
y hablamos y nos divertimos...
656
00:45:42,606 --> 00:45:44,665
pero luego se hace el silencio...
657
00:45:44,908 --> 00:45:46,637
y luego no s� como portarme.
658
00:45:46,877 --> 00:45:49,539
Ah� es cuando sacas la panza
y la mueves.
659
00:45:49,780 --> 00:45:51,975
Otro motivo...
660
00:45:52,249 --> 00:45:54,740
Otro motivo para sentirme as�
es que soy muy delgado.
661
00:45:55,185 --> 00:45:57,016
-�se s� es un buen motivo.
-�De veras?
662
00:45:57,221 --> 00:45:59,746
-S�.
-Eddie, agradece que eres delgado.
663
00:45:59,990 --> 00:46:00,957
-No, no, no.
-Amigo...
664
00:46:01,191 --> 00:46:03,455
Eddie,
la gente no se fija en eso.
665
00:46:03,694 --> 00:46:06,026
Es lo mejor que te puedo decir.
En serio...
666
00:46:06,263 --> 00:46:08,527
porque entender�s
mi punto de vista.
667
00:46:09,399 --> 00:46:11,026
Yo no soy guapo.
668
00:46:11,301 --> 00:46:14,498
A la gente no le agrado
por ser guapo, �me entiendes?
669
00:46:14,838 --> 00:46:17,636
No puedes cambiar tu aspecto.
No eres Michael Jackson.
670
00:46:17,841 --> 00:46:20,537
No te puedes transformar en blanco,
cortarte la nariz...
671
00:46:20,744 --> 00:46:23,542
ponerte un pene en la cara
y decir que �sa es tu nariz.
672
00:46:23,714 --> 00:46:26,080
En serio.
No puedes hacer eso.
673
00:46:26,850 --> 00:46:28,249
V�monos de aqu�.
674
00:46:28,485 --> 00:46:30,316
Al carajo.
Tengo que mear y ducharme.
675
00:46:30,554 --> 00:46:32,249
-Si vives la vida...
-Eddie, por favor.
676
00:46:32,456 --> 00:46:34,321
-Eddie, ven.
-Hay que conversar.
677
00:46:35,092 --> 00:46:37,890
Si vives la vida preocupado
por la opini�n de los dem�s...
678
00:46:39,630 --> 00:46:40,756
no est�s viviendo
tu propia vida.
679
00:46:40,931 --> 00:46:43,058
-Lo s�. Ya lo superar�.
-AI carajo con todos.
680
00:46:44,802 --> 00:46:47,168
S�, al carajo con todos.Hans ten�a raz�n.
681
00:46:47,538 --> 00:46:50,507
Yo soy Eddie Macsalka,el cabr�n.
682
00:46:51,041 --> 00:46:54,602
Voy a llamar a Tara para decirleque lo vamos a hacer.
683
00:47:12,296 --> 00:47:13,729
-�Tara?
-S�.
684
00:47:13,864 --> 00:47:15,627
-Hola. Soy Eddie.
-Hola. �C�mo est�s?
685
00:47:15,966 --> 00:47:17,627
-Bien. �y t�?
-Bien.
686
00:47:20,804 --> 00:47:22,795
No s� qu� planes tienen
para esta noche...
687
00:47:22,973 --> 00:47:24,565
pero �te gustar�a ir a cenar...
688
00:47:24,741 --> 00:47:26,402
al restaurante de enfrente?
689
00:47:27,778 --> 00:47:28,767
S�.
690
00:47:30,447 --> 00:47:33,939
-�Qu� te parece a las 8:00 � 8:30?
-Perfecto.
691
00:47:35,519 --> 00:47:37,350
-Bien. �Est� bien?
-S�.
692
00:47:38,689 --> 00:47:40,919
-Paso por ti alrededor de las 8:00.
-De acuerdo.
693
00:47:41,859 --> 00:47:44,419
-Bien, Tara. Adi�s.
-Bueno. Adi�s.
694
00:47:47,531 --> 00:47:49,999
-�Ad�nde las vamos a llevar?
-�Ad�nde?
695
00:47:50,267 --> 00:47:53,293
Hay que llevarlas al mejor sitio
y emborracharlas.
696
00:47:53,537 --> 00:47:55,767
-S�. S�.
-Hay que emborracharlas.
697
00:47:56,039 --> 00:47:59,805
-Concentraci�n. No hay que cargarla.
-No.
698
00:48:00,043 --> 00:48:01,533
�Tienes ganas de salir con ella?
699
00:48:02,746 --> 00:48:05,306
S�, un poco. Al carajo.
700
00:48:05,582 --> 00:48:07,846
Deber�an de sentarse
y pedir una botella de vino.
701
00:48:08,685 --> 00:48:11,916
S�, quiz� lo haga. No se me hab�a
ocurrido. Es buena idea.
702
00:48:12,155 --> 00:48:14,453
De cualquier forma,
inv�tale unos tragos.
703
00:48:15,359 --> 00:48:19,455
Pide la cena por ella,
y luego p�gala, claro est�.
704
00:48:21,164 --> 00:48:24,258
-O le pido que pague su mitad.
-"Oye, �traes dinero?"
705
00:48:24,968 --> 00:48:26,936
-�Ad�nde vamos, chicos?
-�Ad�nde?
706
00:48:27,304 --> 00:48:29,829
A un sitio muy lindo
a beber algo.
707
00:48:30,941 --> 00:48:32,374
No se pueden negar a eso.
708
00:48:35,612 --> 00:48:39,673
-�Nos trae el pargo frito?
-El pargo frito.
709
00:48:39,950 --> 00:48:42,248
S�lo una orden,
la compartiremos.
710
00:48:42,586 --> 00:48:44,554
Despu�s le pediremos algo m�s.
711
00:48:44,721 --> 00:48:46,154
-Gracias.
-Muy bien.
712
00:48:47,624 --> 00:48:50,991
Nunca s� qu� vino va
con qu� alimento.
713
00:48:51,628 --> 00:48:53,755
Creo que el vino tinto
va con las pastas.
714
00:48:53,997 --> 00:48:55,862
y con los cortes de res...
715
00:48:56,333 --> 00:48:58,324
b�sicamente, con la carne roja.
716
00:48:58,602 --> 00:49:00,866
El vino blanco va
con pescado o pollo.
717
00:49:04,074 --> 00:49:06,406
-Ellas pagar�n la cuenta.
-Pagaremos las bebidas.
718
00:49:06,643 --> 00:49:08,474
�Ustedes pagar�n las bebidas?
719
00:49:08,679 --> 00:49:09,771
Se quieren aprovechar
de nosotros.
720
00:49:10,047 --> 00:49:11,207
S�.
721
00:49:11,648 --> 00:49:12,808
Salud.
722
00:49:13,050 --> 00:49:15,143
-Salud.
-Salud.
723
00:49:16,320 --> 00:49:19,380
-�Qu� m�sica te gusta?
-No escucho mucha m�sica.
724
00:49:21,325 --> 00:49:23,054
M�s bien, veo la TV.
725
00:49:23,894 --> 00:49:25,555
�Qu� est�s estudiando?
726
00:49:26,596 --> 00:49:27,620
Comunicaci�n...
727
00:49:28,332 --> 00:49:30,926
algo que me ayude a entrar a la
radio, a eso me quiero dedicar.
728
00:49:31,702 --> 00:49:35,399
-Pero no escuchas la radio.
-Quiero hacer algo de charlas.
729
00:49:39,509 --> 00:49:41,306
-�Listo? Ahora.-Adelante.
730
00:49:43,246 --> 00:49:44,679
Qu� lamida tan llena de gracia.
731
00:49:45,282 --> 00:49:47,443
Tengo una pregunta:�D�nde compran su ropa?
732
00:49:48,018 --> 00:49:49,679
-En Gap para ni�os.
-Gap para ni�os.
733
00:49:49,886 --> 00:49:52,377
�Yo tambi�n !
�Yo tambi�n compro mi ropa ah�!
734
00:49:53,590 --> 00:49:55,649
No sab�a que lo ibana servir as�.
735
00:49:56,460 --> 00:49:59,452
-No importa.
-Pero este pescado da miedo.
736
00:50:00,530 --> 00:50:02,930
Me asustan los ojos.
737
00:50:04,001 --> 00:50:06,367
�C�mo se come? �Lo corto y ya?
738
00:50:09,139 --> 00:50:10,436
Pero s� sabe muy bien.
739
00:50:33,130 --> 00:50:36,463
-Qu� bueno que viniste. Gracias.
-Gracias a ti por traerme.
740
00:50:37,401 --> 00:50:38,698
Encantado.
741
00:50:43,173 --> 00:50:46,165
-No vas a poder.
-�S�bete, carajo!
742
00:50:46,410 --> 00:50:48,970
Soy fuerte.
Vamos a enloquecer.
743
00:50:49,246 --> 00:50:51,646
-Vamos.
-�Estoy bien?
744
00:50:54,518 --> 00:50:56,383
-�Patea con el pie!
-Ahora.
745
00:51:02,826 --> 00:51:04,817
En serio,podr�an arrestarlos por eso.
746
00:51:05,062 --> 00:51:09,123
-Miren.
-�Cuatro a�os de lucha libre, perra!
747
00:51:09,366 --> 00:51:10,856
�y ahora qu� dices?
748
00:51:11,668 --> 00:51:13,602
-Que me derrotaste.
-Ya lo s�.
749
00:51:13,804 --> 00:51:14,828
Bueno.
750
00:51:15,338 --> 00:51:16,498
Hab�a hecho todo lo correcto.
751
00:51:23,180 --> 00:51:27,173
Llev� a Taraa un restaurante rom�ntico...
752
00:51:27,417 --> 00:51:29,009
ped� una buena botellade vino...
753
00:51:29,386 --> 00:51:31,616
y hasta pagu� por su pescado.
754
00:51:31,888 --> 00:51:33,549
Lo que ten�a que hacerera obvio.
755
00:51:33,790 --> 00:51:35,951
Ten�a que ser fuerte,ser hombre...
756
00:51:36,259 --> 00:51:38,227
e invitarla a pasara mi habitaci�n.
757
00:51:38,595 --> 00:51:40,324
-Gracias por venir.
-Gracias a ti.
758
00:51:42,265 --> 00:51:46,531
O tambi�n pod�a quedarme mudocomo todo un imb�cil.
759
00:51:49,272 --> 00:51:52,400
Listo. Adelante.
�Alcohol?
760
00:51:53,110 --> 00:51:54,668
�D�nde est� el tequila?
761
00:51:55,112 --> 00:51:57,137
No tequila, se�orita.
762
00:51:58,882 --> 00:52:02,648
Vodka vainilla y vodka citrus.
763
00:52:02,953 --> 00:52:06,445
La mezcla de vodka citrus con
Sprite te deja inconsciente.
764
00:52:06,723 --> 00:52:08,281
En serio.
765
00:52:08,525 --> 00:52:11,255
-No queremos eso.
-Pero yo s�.
766
00:52:13,263 --> 00:52:16,255
Chicos, es hora de marcharnos.
767
00:52:17,200 --> 00:52:18,997
-V�monos.
-Adi�s, chicos.
768
00:52:19,636 --> 00:52:20,796
Buenas noches.
769
00:52:21,338 --> 00:52:22,930
�Qu� carajos fue eso?
770
00:52:27,277 --> 00:52:30,542
-�Ad�nde vamos, muchachos?
-No s�, pero quiero una cerveza.
771
00:52:30,780 --> 00:52:34,011
Quiz� salir a cenar en vacacioneshab�a sido una mala idea.
772
00:52:34,384 --> 00:52:37,217
Era hora de hacer lo que todosen Cabo.
773
00:52:37,487 --> 00:52:40,081
-Cuatro coronas, por favor.
-Emborracharme a morir.
774
00:52:45,729 --> 00:52:47,924
-Y un caballito. �listo!-�Uno m�s!
775
00:52:51,401 --> 00:52:53,426
�Me das dos coronas m�s?
776
00:52:56,973 --> 00:52:58,133
Salud.
777
00:53:14,191 --> 00:53:16,523
�Eh, Hans! �Hans, Hans!
778
00:53:25,402 --> 00:53:28,030
Eddie, se te est�n cerrando
los ojos. No m�s.
779
00:53:30,040 --> 00:53:32,736
Ya est� demasiado borracho.
Bien pedo.
780
00:53:34,578 --> 00:53:36,045
Bueno. M�tanlo ah�.
781
00:53:38,448 --> 00:53:39,642
Adi�s.
782
00:53:44,287 --> 00:53:46,414
-Anda, Eddie. V�monos.
-Un paso arriba.
783
00:53:46,623 --> 00:53:49,558
-Es como una caricatura: no cabemos.
-S�, lo s�.
784
00:53:53,096 --> 00:53:54,723
Vamos. Ya lo logramos.
785
00:53:54,998 --> 00:53:57,296
-Aqu�, amigo.
-Nada me pasar�.
786
00:53:57,667 --> 00:54:00,295
-Recu�state, amigo.
-S�.
787
00:54:00,503 --> 00:54:01,993
As� est�s bien.
Ahora, vamos a joderlo.
788
00:54:03,540 --> 00:54:06,304
-Ser� f�cil.
-�Con qu�, con hilo dental?
789
00:54:07,310 --> 00:54:09,210
-T�... voy a entrar.
-No, no. T� primero.
790
00:54:09,679 --> 00:54:11,169
-Le queda bien.
-Esperen.
791
00:54:16,086 --> 00:54:19,419
Lo giro de espalda, le meto esto en
el ano, y luego sacar� la pluma.
792
00:54:19,756 --> 00:54:22,953
Despertar� con un cond�nen el ano.
793
00:54:23,193 --> 00:54:25,923
-Me parece gracioso.
-No s� si pueda.
794
00:54:26,696 --> 00:54:29,426
T�male el pie, jala.Primero, hay que darle la vuelta.
795
00:54:32,969 --> 00:54:35,199
Se est� retorciendo.Se est� retorciendo.
796
00:54:36,506 --> 00:54:38,531
-Esto est� muy mal.
-�No es �l?
797
00:54:38,775 --> 00:54:39,833
�S� es �l!
798
00:54:40,710 --> 00:54:42,109
Vamos a probar.
799
00:54:46,883 --> 00:54:48,214
Se est� retorciendo.
800
00:54:49,152 --> 00:54:50,551
-Caray.-�Le est�n metiendo algo por atr�s!
801
00:54:52,389 --> 00:54:54,152
-Ay, Dios.-�Ya est�?
802
00:54:55,392 --> 00:54:56,381
Ay, Dios.
803
00:54:57,260 --> 00:54:59,057
�Se lo metieron!
804
00:55:00,230 --> 00:55:01,754
-Est� bien, no le pasa nada.
-Qu� bonito.
805
00:55:01,998 --> 00:55:03,966
A ver si vuelve a beber tanto.
806
00:55:07,637 --> 00:55:09,104
�C�mo me pusieron la tanga?
807
00:55:09,606 --> 00:55:11,164
Te la pusieron.
808
00:55:15,345 --> 00:55:18,940
Eso no lo s�, pero s� recuerdo
que ten�a puesta una tanga.
809
00:55:19,215 --> 00:55:21,183
�Un cond�n en el ano?
Quiz� a�n est� ah�.
810
00:55:22,552 --> 00:55:23,780
-Eh.
-�Qu�?
811
00:55:23,987 --> 00:55:25,716
-�Ad�nde vas?
-A llamar a Shana.
812
00:55:26,323 --> 00:55:28,553
�Por qu� no puedes...
No entiendo.
813
00:55:28,725 --> 00:55:31,489
No veo por qu� no puedes ir
a M�xico por una semana...
814
00:55:31,695 --> 00:55:35,028
decirle que la quieres
o lo que sea que le dices...
815
00:55:35,165 --> 00:55:36,962
y quedar de verla
una semana despu�s.
816
00:55:38,668 --> 00:55:40,602
�A ti qu� te importa
si la llamo?
817
00:55:40,804 --> 00:55:43,967
Quiero que sepas que puedes vivir
sin tu jodida novia.
818
00:55:44,274 --> 00:55:48,677
No quiero ser cabr�n, pero soy
cabr�n. �Qu� se le va a hacer?
819
00:55:48,845 --> 00:55:51,473
-As� eres t�.
-Yo s� me desped� de Amy.
820
00:55:51,715 --> 00:55:54,582
-Tuvimos una charla.
-Llevas apenas dos meses con Amy.
821
00:55:55,719 --> 00:55:57,778
�sa es la diferenciaentre estas relaciones.
822
00:55:57,854 --> 00:56:00,448
-�Qu�? �Qu� m�s dan 4 meses m�s?
-Cinco.
823
00:56:01,257 --> 00:56:03,054
�Qu� pasar� cuando termines...
824
00:56:03,560 --> 00:56:06,085
Eres el t�pico que cuando
terminas con tu novia...
825
00:56:06,229 --> 00:56:09,392
te pasas un a�o llorando
y nunca sales.
826
00:56:10,567 --> 00:56:13,297
Calma. No exageres, campe�n.
827
00:56:24,481 --> 00:56:26,108
-�Diga?
-�Qu� hay de nuevo?
828
00:56:26,383 --> 00:56:27,907
Casi no he dormido.
829
00:56:28,385 --> 00:56:30,376
Al fin dorm� anoche,
porque estaba...
830
00:56:30,687 --> 00:56:32,848
totalmente agotada,
emocional y f�sicamente.
831
00:56:33,189 --> 00:56:34,986
�De qu� est�s preocupada,
cari�o?
832
00:56:35,525 --> 00:56:37,993
He estado preocupada por ti
desde hace un tiempo...
833
00:56:38,361 --> 00:56:41,819
y ayer fue peor,
porque no habl� contigo.
834
00:56:43,099 --> 00:56:47,297
Sent� como que hab�a un muro frente
a m�, y no pod�a ver m�s all�...
835
00:56:47,637 --> 00:56:50,265
y pens� que nunca desparecer�a,
as� me sent�.
836
00:56:50,607 --> 00:56:52,905
-�C�mo que nunca desaparecer�a?
-No pod�a ver el final.
837
00:56:53,243 --> 00:56:56,337
-Me est�s asustando.
-No me llamaste ayer...
838
00:56:56,713 --> 00:56:58,772
y sent� que eras insensible...
839
00:56:59,315 --> 00:57:03,274
al hecho de que yo estaba...
que todo esto es muy duro para m�.
840
00:57:03,553 --> 00:57:06,989
-Lo s� y lo siento.
-S�lo quiero que podamos hablar.
841
00:57:11,027 --> 00:57:12,961
-�Me entiendes?
-S�.
842
00:57:14,130 --> 00:57:17,099
-Bueno.
-Bueno, mi amor.
843
00:57:17,534 --> 00:57:18,967
Te extra�o.
844
00:57:20,870 --> 00:57:22,098
Adi�s.
845
00:57:31,781 --> 00:57:34,443
Cuarto d�a.El Crucero del Licor.
846
00:57:35,318 --> 00:57:36,649
�Bienvenidos al bar!
847
00:57:37,353 --> 00:57:39,878
Los chicos pensaronque deb�a conocer otras chicas...
848
00:57:40,256 --> 00:57:42,315
pero a m� me segu�agustando Tara.
849
00:57:42,592 --> 00:57:44,753
No sab�a si quer�aestar conmigo.
850
00:57:44,994 --> 00:57:48,259
Pero tres horas en el marme dar�an la respuesta.
851
00:57:48,565 --> 00:57:53,059
�Bien, se�ores! ��ste es un botede fiesta, y todos tienen que beber!
852
00:57:53,336 --> 00:57:55,304
�Quiero que hagan mucho ruido!
853
00:57:56,573 --> 00:57:58,507
A bordo, todo es posible.
854
00:57:59,542 --> 00:58:03,410
�Quieren bailar? �Bailen!�Quieren bailar? �Beban!
855
00:58:03,780 --> 00:58:06,044
�Al�quense!
856
00:58:11,187 --> 00:58:12,381
�Haces surf?
857
00:58:12,989 --> 00:58:16,049
No, nunca lo he hecho.
Y dudo poder hacerlo.
858
00:58:19,496 --> 00:58:22,829
�Gordos y enanitos?
A las mujeres les encantan.
859
00:58:24,234 --> 00:58:28,068
-�Cu�nto pesas?
-Levanto 150 kilogramos en pesas.
860
00:58:28,271 --> 00:58:30,535
Puedo levantarte y
bailar contigo en los hombros.
861
00:58:31,274 --> 00:58:32,104
�En serio?
862
00:58:34,911 --> 00:58:36,139
Sost�n eso.
863
00:58:47,590 --> 00:58:49,558
�S�!
864
00:58:50,527 --> 00:58:52,518
�No lo puedo creer!
865
00:58:54,531 --> 00:58:56,294
�No lo puedo creer, carajo!
866
00:58:58,234 --> 00:59:00,361
Voy a hacer caras raras
cuando est� en el sol.
867
00:59:02,505 --> 00:59:05,065
-Te preocupas mucho.
-No. Me parece gracioso.
868
00:59:05,275 --> 00:59:07,505
-Necesitas...
-Cuando estoy con una chica bella...
869
00:59:07,710 --> 00:59:09,575
no quiero hacer caras raras.
870
00:59:11,047 --> 00:59:13,072
Quiero que seas t� mismo, Eddie.
871
00:59:15,051 --> 00:59:18,020
�O sea que ser yo significa
hacer caras raras?
872
00:59:18,588 --> 00:59:19,850
-Estoy bromeando.
-Tu cara no me parece...
873
00:59:51,921 --> 00:59:55,687
Gracias por venir. Habr� una fiestaen nuestro cuarto con mucha bebida.
874
00:59:56,125 --> 00:59:58,992
Vengan todos.Los quiero mucho.
875
00:59:59,362 --> 01:00:02,422
Si quieren besarse conmigo,les costar� 5 d�lares.
876
01:00:03,549 --> 01:00:04,481
Vamos.
877
01:00:04,750 --> 01:00:07,947
-Hab�a una fiesta en nuestro cuarto.
-Es mejor sin ropa.
878
01:00:08,254 --> 01:00:10,245
Pero a m� no me interesaba.
879
01:00:10,790 --> 01:00:13,315
Tara y yo �bamosa ir a su habitaci�n.
880
01:00:13,726 --> 01:00:15,091
�no tienes la llave
de tu habitaci�n?
881
01:00:15,561 --> 01:00:18,052
No me dan llave.
Porque siempre las pierdo.
882
01:00:21,267 --> 01:00:25,033
-Hola.
-Las cosas ser�n emocionantes.
883
01:00:26,806 --> 01:00:28,706
Entonces, quiz�
nos veamos ma�ana, �no?
884
01:00:35,848 --> 01:00:38,146
�Qu� carajos sucedi�?
Carajo.
885
01:00:46,626 --> 01:00:48,617
Soy muy cabez�n.
886
01:00:48,894 --> 01:00:52,227
-S�, ya lo sabemos.
-La uso como arma.
887
01:00:52,565 --> 01:00:54,192
-Dame un tope.
-Me est� matando.
888
01:00:55,434 --> 01:00:56,662
Santo Dios.
889
01:00:58,237 --> 01:00:59,431
Le di con todo.
890
01:00:59,972 --> 01:01:03,066
-�A qui�n le importa?
-�Por qu� traes abierto el cierre?
891
01:01:04,076 --> 01:01:05,543
As� lo he tenido todo el tiempo.
892
01:01:05,778 --> 01:01:08,110
Necesito la llave.
Voy por dinero.
893
01:01:09,815 --> 01:01:11,476
�Ad�nde ir�s con ella?
894
01:01:12,618 --> 01:01:14,882
-No vas por dinero, no te creo.-Vas a tir�rtela.
895
01:01:46,052 --> 01:01:47,019
�No han visto a Amy?
896
01:01:47,386 --> 01:01:48,944
Seguramente, est�n cogiendo.
897
01:01:49,121 --> 01:01:50,850
No, claro que no.
Soy la mejor amiga de Amy.
898
01:01:51,157 --> 01:01:55,184
-S� que no lo har�a.
-Eso crees t�.
899
01:01:56,362 --> 01:01:57,488
Ven ac�, mu�eca.
900
01:02:02,101 --> 01:02:03,398
No pares.
901
01:02:03,636 --> 01:02:06,366
-�D�nde est� Amy?
-En mi habitaci�n, con �l.
902
01:02:06,706 --> 01:02:09,436
-�Qu� n�mero de habitaci�n tienen?
-Ella sabe d�nde encontrarnos.
903
01:02:09,608 --> 01:02:11,473
Yo s� d�nde es.Vamos.
904
01:02:12,345 --> 01:02:14,074
Los van a pescar en el acto.
905
01:02:14,847 --> 01:02:17,008
Son unas amigas
sobre-protectoras.
906
01:02:18,684 --> 01:02:21,778
Ni se preocupen,
seguramente �l ya se vino.
907
01:02:28,828 --> 01:02:30,318
V�monos, cari�o.
908
01:03:08,334 --> 01:03:11,531
Hans, te adoro, amigo,pero hicimos un trato.
909
01:03:19,044 --> 01:03:21,740
-�Est� totalmente inconsciente?
-S�.
910
01:03:22,248 --> 01:03:24,409
-Cu�date, amigo.
-�Por qu� hablas?
911
01:03:35,127 --> 01:03:37,095
Duerme como un ni�o.
912
01:03:37,363 --> 01:03:38,694
Vamos.
913
01:03:38,964 --> 01:03:40,761
Carajo,
hay mucho equipaje.
914
01:03:50,876 --> 01:03:54,903
SI LO ENCUENTRA
LLAME A LA HABITACI�N 579
915
01:04:56,609 --> 01:04:58,941
Era mi �ltimo d�a en M�xico...
916
01:04:59,211 --> 01:05:01,839
y parec�a que volver�avirgen a casa.
917
01:05:05,284 --> 01:05:07,878
Era hora de estar en la playacon mis amigos...
918
01:05:08,153 --> 01:05:10,314
y olvidar a las chicas.
919
01:05:21,267 --> 01:05:22,393
Adem�s...
920
01:05:22,601 --> 01:05:26,196
hay cosas m�s importantesen la vida que el sexo, �no?
921
01:05:31,810 --> 01:05:34,176
-��sa es Tara?-�D�nde?
922
01:05:34,413 --> 01:05:36,643
-La que est� sentada all�.
-No tengo idea.
923
01:05:36,882 --> 01:05:38,281
-�C�mo est�s?
-Bien.
924
01:05:38,617 --> 01:05:40,608
Te va bien con todos
tus novios.
925
01:05:40,853 --> 01:05:44,482
-�Qu�?
-No puedo hablar, no tengo voz.
926
01:05:44,723 --> 01:05:47,851
-�Por qu�?
-Por tanto gritar en los bares.
927
01:05:48,093 --> 01:05:49,754
-�Has andado muy alocado?
-S�.
928
01:05:49,995 --> 01:05:51,155
�Bailas?
929
01:05:52,798 --> 01:05:54,197
�Es un tema delicado?
930
01:05:55,701 --> 01:05:57,328
Vamos a regresar a la piscina.
931
01:05:57,670 --> 01:05:59,365
-�Vamos a comer?
-Eso creo.
932
01:05:59,538 --> 01:06:01,597
-�Vas a meterte al mar?
-S�. Voy a orinar. �vienes?
933
01:06:03,509 --> 01:06:06,000
Hansy, �c�mo vamos a regresar?
934
01:06:06,312 --> 01:06:08,906
En taxi de agua, caminando.
No me importa.
935
01:06:09,281 --> 01:06:12,512
No puedo creer que tengas 21 a�os.
Es gracios�simo.
936
01:06:13,619 --> 01:06:15,849
-Es un tipazo.
-Y s� est� orinando ahora mismo.
937
01:06:16,088 --> 01:06:20,184
Levanta los brazos porque no quiere
tocar el agua donde est� parado.
938
01:06:20,426 --> 01:06:21,757
-Es muy gracioso.
-Lo adoro.
939
01:06:22,027 --> 01:06:25,656
No le importa lo que piensa la
gente. Ojal� todos fueran como �l.
940
01:06:29,001 --> 01:06:30,434
-�Van al "Jacuzzi"?
-S�.
941
01:06:38,677 --> 01:06:41,145
-"Jacuzzi".-Todos tienen que ir al "Jacuzzi".
942
01:06:53,258 --> 01:06:54,589
�Oye, Ghertner!
943
01:06:54,827 --> 01:06:57,318
-Caray...
-�M�renlos!
944
01:06:57,997 --> 01:06:59,862
�T� puedes, Eddie!
945
01:07:26,859 --> 01:07:28,326
"Gracias, Tito."
946
01:08:02,194 --> 01:08:04,185
-Diga.
-�Qu� hay de nuevo?
947
01:08:04,897 --> 01:08:06,592
Nada. �C�mo est�s?
948
01:08:07,132 --> 01:08:08,429
Bien. �C�mo est�s t�?
949
01:08:09,835 --> 01:08:11,359
Ya quiero que regreses.
950
01:08:14,740 --> 01:08:16,935
Nunca hab�amos estado separados
tanto tiempo.
951
01:08:17,443 --> 01:08:18,535
Nunca.
952
01:08:18,911 --> 01:08:20,776
Tenemos que conseguirunas chicas.
953
01:08:21,914 --> 01:08:25,645
S�. Somos unos perdedores. Estamosen Cabo y no conseguimos chicas.
954
01:08:26,185 --> 01:08:29,416
Pero, por otro lado, quiz� Ed
est� cogiendo ahora mismo.
955
01:08:42,601 --> 01:08:44,569
Pero te extra�o a morir.
956
01:08:44,803 --> 01:08:47,203
No puedo sacarte de mi mente.
Est� fuera de mi control.
957
01:08:47,406 --> 01:08:49,237
Anoche, no pod�a dormir.
958
01:08:51,510 --> 01:08:54,638
-En serio.
-Ya lo s�.
959
01:08:55,481 --> 01:08:58,279
Luego de esta bebida,nos despediremos del alcohol.
960
01:08:59,017 --> 01:09:01,611
-No m�s alcohol.
-No m�s alcohol.
961
01:09:01,920 --> 01:09:04,115
O "alcohol",
para los que no pueden votar.
962
01:09:04,590 --> 01:09:06,251
"Chicas primera".
963
01:09:07,359 --> 01:09:09,190
-Las chicas primero.
-B�betelo.
964
01:09:12,531 --> 01:09:13,759
�Otra bebida?
965
01:09:14,666 --> 01:09:16,793
-"�Uno m�s?"
-"Uno m�s. Uno m�s."
966
01:09:17,469 --> 01:09:20,063
-Dos. "�Dos!"
-"�Dos! �Dos!"
967
01:09:34,286 --> 01:09:36,846
Tienes que saber
que a fin de cuentas...
968
01:09:37,189 --> 01:09:39,521
eres la �nica chicacon la que quiero estar en la vida.
969
01:09:41,160 --> 01:09:44,152
-�Est�s llorando?
-S�.
970
01:09:45,197 --> 01:09:47,665
-Te amo.
-Yo tambi�n.
971
01:09:48,734 --> 01:09:50,929
-Adi�s.
-Adi�s.
972
01:09:53,138 --> 01:09:55,470
Soy un pedazo de mierda.
973
01:09:56,708 --> 01:09:59,472
-Ven ac�. Ven ac�.
-No, no, no. Golp�ame.
974
01:09:59,878 --> 01:10:02,142
-Yo te ayudo.
-Golp�ame.
975
01:10:02,381 --> 01:10:05,509
-Golp�ame, dame un pu�etazo.
-�Un pu�etazo? �De qu� lado?
976
01:10:11,390 --> 01:10:14,985
No, no, no. Creo que Eddie
lo est� haciendo ahora mismo.
977
01:10:15,527 --> 01:10:17,154
-�T� crees?
-S�, s� creo.
978
01:10:17,462 --> 01:10:19,930
-Bien hecho, Eddie.
-�Qu� pas�?
979
01:11:04,409 --> 01:11:05,671
-Me voy.
-Bueno.
980
01:11:09,615 --> 01:11:11,606
-Me llamas.
-No, t� ll�mame.
981
01:11:11,817 --> 01:11:13,307
-Te llamar�.
-�S�?
982
01:11:13,585 --> 01:11:15,951
Gracias, Tara.
Gracias. Nos vemos.
983
01:12:15,580 --> 01:12:17,775
Lo hicimos una vez
y luego nos duchamos.
984
01:12:18,984 --> 01:12:20,611
Vaya, ya es todo un experto.
985
01:12:21,687 --> 01:12:23,917
-Y luego lo volvimos a hacer.
-�No te creo!
986
01:12:24,389 --> 01:12:26,289
La segunda vez fue m�s r�pido
que la primera.
987
01:12:30,062 --> 01:12:33,259
Has tenido la misma cantidad de sexo
en una hora que yo en toda mi vida.
988
01:12:34,333 --> 01:12:36,164
M�renlo.
Es un hombre nuevo.
989
01:12:37,636 --> 01:12:39,433
-S�, m�renlo.
-Ahora va a ser...
990
01:12:39,705 --> 01:12:41,866
-Ya es todo un "Experto".
-S�.
991
01:12:42,341 --> 01:12:44,775
Pero s� me gusta. As� que estar�
con ella en la reuni�n.
992
01:12:45,210 --> 01:12:46,871
-Claro que s�.
-Obviamente.
993
01:12:49,047 --> 01:12:51,413
-M�renlo. Felicidades.
-Qu� maravilla, carajo.
994
01:13:01,093 --> 01:13:02,526
Aunque...
995
01:13:02,861 --> 01:13:05,762
todos vinimos a divertirnos
y dem�s...
996
01:13:06,098 --> 01:13:07,963
tambi�n saben
que la meta principal...
997
01:13:08,266 --> 01:13:10,666
era conseguirle una chica
a este hombre.
998
01:13:11,603 --> 01:13:13,503
Y me parece muy bien.
999
01:13:13,905 --> 01:13:16,430
-Muy bien.
-Lo hiciste bajo tus condiciones...
1000
01:13:16,808 --> 01:13:18,969
te divertiste.Y eso es digno de elogio.
1001
01:13:19,244 --> 01:13:21,144
Me alegra que lo hayas hecho,
porque...
1002
01:13:21,446 --> 01:13:24,210
ya no tendremos que burlarnos
m�s de ti.
1003
01:13:25,417 --> 01:13:26,679
Felicidades, Eddie.
1004
01:13:27,452 --> 01:13:28,976
-Salud por todos.
-Por todos.
1005
01:13:29,254 --> 01:13:30,949
-Por todos.
-S�.
1006
01:13:31,456 --> 01:13:33,048
Eddie, brindo por ti.
1007
01:13:36,328 --> 01:13:40,059
Bueno, ya que terminamos, vamos
a emborracharnos y divertirnos.
1008
01:13:50,842 --> 01:13:52,605
La b�squeda hab�a llegadoa su fin.
1009
01:13:53,078 --> 01:13:55,911
Gracias a mis amigos,y, desde luego, a Tara...
1010
01:13:56,248 --> 01:13:58,580
ya no era virgen.
1011
01:13:59,217 --> 01:14:01,777
Pero seguramente se preguntan:"�Qu� fue de Josh?"
1012
01:14:02,020 --> 01:14:03,647
Qu� fue de su b�squeda?
1013
01:14:04,022 --> 01:14:06,217
-�No tienes novia?
-No, no tengo.
1014
01:14:06,458 --> 01:14:08,289
Yo no tengo novio.
1015
01:14:13,565 --> 01:14:17,592
"Ay, chihuahua.""Es muy grande."
1016
01:14:17,869 --> 01:14:19,336
Te lo dije.
1017
01:14:36,588 --> 01:14:41,048
Perd� la virginidad a los 21 a�os
con mi esposo, que era fot�grafo...
1018
01:14:41,460 --> 01:14:46,659
y tuvo que tomar una linterna para
poder ver, porque estaba muy oscuro.
1019
01:14:47,499 --> 01:14:50,764
Le dejaba tocarme las tetas
y la vagina...
1020
01:14:51,169 --> 01:14:52,727
y yo le tocaba el...
1021
01:14:53,004 --> 01:14:54,596
le tocaba el...
1022
01:14:55,006 --> 01:14:58,032
�C�mo se dice...
�Su qu�? �"Pito"?
1023
01:14:58,510 --> 01:15:01,035
�Yo nunca uso esa palabra,
muchachos!
1024
01:15:11,223 --> 01:15:13,817
Apuesto un d�lar
a que despierta.
1025
01:15:14,826 --> 01:15:16,760
-Otra vez, otra vez.
-Voy, voy.
1026
01:15:22,367 --> 01:15:24,096
esto es incre�ble.
1027
01:15:26,037 --> 01:15:29,165
Mi primera experiencia sexual
fue con una prostituta.
1028
01:15:29,774 --> 01:15:31,298
Yo tuve relaciones con
un sacerdote.
1029
01:15:32,010 --> 01:15:33,841
Un sacerdote cat�lico, s�.
1030
01:15:35,013 --> 01:15:37,038
Ten�a un pene bastante peque�o.
1031
01:15:37,115 --> 01:15:39,777
Yo soy un cabr�n muy alocado.
1032
01:15:40,085 --> 01:15:42,883
Me encanta hacerla gritar
y chillar.
1033
01:15:44,256 --> 01:15:46,588
Y, la verdad,
soy bueno para hacerlo.
1034
01:15:47,959 --> 01:15:49,392
�Listo? Ahora.
1035
01:15:50,896 --> 01:15:52,557
-�Te sujetas?
-S�.
1036
01:15:52,898 --> 01:15:54,923
Siento que estoy...
Santo Dios.
1037
01:15:55,400 --> 01:15:57,493
�Mide como cuatro enanos!
1038
01:15:57,903 --> 01:15:59,427
Recu�state y c�llate.
1039
01:16:00,438 --> 01:16:02,463
Alguien tr�igale agua,por favor.
1040
01:16:05,377 --> 01:16:07,311
No puedo creer lo que hiciste.
1041
01:16:07,579 --> 01:16:10,412
No puedo creerlo.
�Eso no se hace!
1042
01:16:21,893 --> 01:16:23,485
�Cosquillas? �Cosquillas?
1043
01:16:23,662 --> 01:16:26,130
-�D�jame!
-�Cosquillas?
1044
01:16:26,765 --> 01:16:28,096
S�, �qu� dices ahora?
1045
01:16:30,402 --> 01:16:33,200
�Qu� buen perro!
�Buen Tyler!
1046
01:16:33,638 --> 01:16:37,039
�Bebe! �Bebe! �Bebe! �Bebe!
1047
01:16:41,513 --> 01:16:45,210
-Se cay�. Se cay�.
-Corta. Corta. Ya lo tengo.
1048
01:16:45,650 --> 01:16:48,175
-Ya voy. �Ya voy!
-La salv�. La salv�.
84193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.