All language subtitles for Twinkling Watermelon E03_ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,279 --> 00:00:22,750 (Ryeo Un) 2 00:00:24,080 --> 00:00:25,949 (Choi Hyun Wook) 3 00:00:28,049 --> 00:00:29,650 (Seol In Ah) 4 00:00:34,630 --> 00:00:36,630 (Shin Eun Soo) 5 00:00:44,200 --> 00:00:47,909 (Twinkling Watermelon) 6 00:00:50,910 --> 00:00:51,939 (All people, organizations, locations, and incidents...) 7 00:00:51,940 --> 00:00:52,968 (in this drama are fictitious.) 8 00:00:52,969 --> 00:00:54,009 (Staff ensured child actors' safety in the filming of this drama.) 9 00:00:54,079 --> 00:00:56,340 This is a Pythagorean prime. We have 1, 2, 10 00:00:56,740 --> 00:00:57,949 and square root of five. 11 00:00:57,950 --> 00:01:01,050 We have a 4 on this side. These sides are 3 and 5. That's it. 12 00:01:01,279 --> 00:01:02,449 This is 2 square root of 10. 13 00:01:02,450 --> 00:01:04,289 It's 2 square root of 10. 14 00:01:04,350 --> 00:01:05,649 Two square root of ten. 15 00:01:05,819 --> 00:01:06,919 Then we have everything we need. 16 00:01:06,920 --> 00:01:08,120 How can we figure this out, then? 17 00:01:08,719 --> 00:01:10,318 Use the Ptolemy's theorem. 18 00:01:10,319 --> 00:01:11,929 - We can just use that theorem. - Yes. 19 00:01:12,160 --> 00:01:13,160 I did it. 20 00:01:13,630 --> 00:01:15,130 Gosh, that brat. 21 00:01:18,329 --> 00:01:19,429 Goal. 22 00:01:20,100 --> 00:01:21,140 Hey. 23 00:01:21,970 --> 00:01:24,740 If you want to waste your life, get out of my class. 24 00:01:30,479 --> 00:01:31,479 Sir. 25 00:01:31,979 --> 00:01:34,020 When was the era of glory for you? 26 00:01:34,479 --> 00:01:36,050 Was it when you passed the exam to be a schoolteacher? 27 00:01:36,520 --> 00:01:38,289 Was it when you married your wife? 28 00:01:38,789 --> 00:01:39,819 Or... 29 00:01:40,419 --> 00:01:41,660 was it when your son was born? 30 00:01:41,860 --> 00:01:43,390 I don't have a child. I'm divorced too. 31 00:01:43,789 --> 00:01:44,929 What nonsense is this? 32 00:01:48,959 --> 00:01:50,000 My era... 33 00:01:53,130 --> 00:01:54,240 is now. 34 00:01:58,209 --> 00:02:00,168 - Get out of my class now then. - I'm sorry. 35 00:02:00,169 --> 00:02:01,909 - Get out. - I didn't know you were divorced. 36 00:02:01,910 --> 00:02:03,538 - I'm sorry. - You brat. Get out now. 37 00:02:03,539 --> 00:02:05,178 - Get out. You little... - Okay. 38 00:02:05,179 --> 00:02:07,280 Gosh. That brat. Seriously. 39 00:02:09,679 --> 00:02:11,949 My name is Ha Yi Chan. I'm 18 years old now. 40 00:02:12,119 --> 00:02:13,619 My life is twinkling to the fullest. 41 00:02:16,720 --> 00:02:17,890 Pedal faster! 42 00:02:18,559 --> 00:02:19,990 Come on. Let's go! 43 00:02:21,160 --> 00:02:22,929 It was the spring of 1995. 44 00:02:23,199 --> 00:02:24,699 There was no doubt that I was in my youth. 45 00:02:25,069 --> 00:02:27,769 My youth radiated without much effort that spring. 46 00:02:28,169 --> 00:02:31,910 I met other young kids who would change my life completely. 47 00:02:36,910 --> 00:02:38,810 (Used Books, The Day) 48 00:02:39,380 --> 00:02:40,410 Thanks. 49 00:02:44,720 --> 00:02:46,289 Sir, did you get any new issues of "Slam Dunk?" 50 00:02:46,449 --> 00:02:47,589 Check the bookshelf over there. 51 00:02:47,590 --> 00:02:48,590 What about "Dragon Ball?" 52 00:02:48,690 --> 00:02:49,919 Check the shelf above the stairs. 53 00:03:21,720 --> 00:03:24,960 The first person to change my life completely was... 54 00:03:27,859 --> 00:03:28,859 "My left hand is there..." 55 00:03:29,859 --> 00:03:30,930 "solely as support." 56 00:03:31,299 --> 00:03:34,069 Kang Baek Ho, the epitome of innocence and positive energy. 57 00:03:34,139 --> 00:03:36,500 He'll forever be my comic brother. 58 00:03:42,310 --> 00:03:43,340 Choi Se Gyeong. 59 00:03:43,539 --> 00:03:45,509 My queen. My muse. 60 00:03:46,310 --> 00:03:47,310 And... 61 00:03:47,311 --> 00:03:48,519 You should be in a band then. 62 00:03:48,819 --> 00:03:51,219 They worship guys in a band. 63 00:03:51,220 --> 00:03:52,989 What is this? Why did you just pop up? 64 00:03:53,190 --> 00:03:54,619 He's not that important. Let's skip him. 65 00:03:54,620 --> 00:03:56,159 Hey, wait. 66 00:03:56,160 --> 00:03:58,059 Why are you skipping me? What are you doing? 67 00:03:58,060 --> 00:03:59,430 Come here, you punk. 68 00:04:00,699 --> 00:04:03,630 Gosh. I'll give you a really good deal for that. 69 00:04:04,199 --> 00:04:06,970 I'm supposed to charge you 23 dollars. 70 00:04:08,739 --> 00:04:09,840 But you can buy it for 20 dollars. 71 00:04:10,639 --> 00:04:11,639 What's that look on your face? 72 00:04:11,840 --> 00:04:14,310 Okay. You have a likable face. 73 00:04:15,239 --> 00:04:16,280 Then... 74 00:04:17,239 --> 00:04:19,650 I'll be reasonable. Just give me 12 dollars. 75 00:04:20,509 --> 00:04:22,279 - Thank you. - My close friend's... 76 00:04:22,280 --> 00:04:23,280 girlfriend's brother... 77 00:04:23,281 --> 00:04:25,019 goes to Baekwang High School, so I'm giving you a good deal. 78 00:04:25,350 --> 00:04:26,350 Okay. 79 00:04:27,759 --> 00:04:28,988 Kurt Cobain. 80 00:04:28,989 --> 00:04:31,660 The legendary band musician. The idol of the ladies. 81 00:04:34,700 --> 00:04:37,199 His life sparkled the most intensely, albeit briefly, 82 00:04:37,200 --> 00:04:39,530 and taught me a piece of truth. 83 00:04:39,929 --> 00:04:41,399 - Se Gyeong. - Se Gyeong. 84 00:04:41,400 --> 00:04:44,168 - It's Se Gyeong. - What's going on? 85 00:04:44,169 --> 00:04:46,369 - She looks great in that shirt. - Gosh, she's so pretty. 86 00:04:46,970 --> 00:04:48,340 My gosh. Why is he not here? 87 00:04:57,820 --> 00:05:00,418 The only way to win over a beauty like her... 88 00:05:00,419 --> 00:05:01,989 for a poor guy with no connections like me is... 89 00:05:02,090 --> 00:05:03,590 I guess you like bands as well. 90 00:05:04,689 --> 00:05:06,129 You should've told me. 91 00:05:06,890 --> 00:05:07,960 Actually, 92 00:05:10,429 --> 00:05:11,470 I'm in a band too. 93 00:05:14,939 --> 00:05:15,939 Se Gyeong. 94 00:05:16,570 --> 00:05:18,809 Do you want to come to our concert later? 95 00:05:22,109 --> 00:05:23,710 My school is having a festival a month later. 96 00:05:24,109 --> 00:05:25,950 I will prepare a performance, just for you. 97 00:05:26,080 --> 00:05:27,080 Please come to watch me. 98 00:05:27,081 --> 00:05:28,279 Does your band actually exist? 99 00:05:28,280 --> 00:05:29,950 - I'm going to make one now. - What? 100 00:05:30,479 --> 00:05:31,590 I bought this T-shirt. 101 00:05:32,090 --> 00:05:33,689 I also bought a guitar pick. 102 00:05:33,989 --> 00:05:35,960 I'm ready to show you my affection. 103 00:05:36,320 --> 00:05:38,629 I just need to start my band. You'll come, right? 104 00:05:39,260 --> 00:05:40,460 Why would I? 105 00:05:40,530 --> 00:05:42,030 I'm making the band just for you... 106 00:05:42,129 --> 00:05:43,559 and putting on the concert just for you too. 107 00:05:43,629 --> 00:05:45,600 Besides, there will be a spot, just for you. 108 00:05:45,770 --> 00:05:50,169 - Give him an answer. - Give him an answer. 109 00:05:53,369 --> 00:05:54,639 - What? - What's going on? 110 00:05:54,640 --> 00:05:56,439 Se Gyeong, I didn't peg you to be such a bold woman. 111 00:05:56,539 --> 00:05:58,350 - Sure. - Really? 112 00:05:59,580 --> 00:06:01,879 Did you really just say, "sure?" 113 00:06:03,979 --> 00:06:04,989 But... 114 00:06:05,850 --> 00:06:07,489 - I have conditions. - Go ahead. 115 00:06:07,859 --> 00:06:09,589 What are the conditions? Just tell me! 116 00:06:09,590 --> 00:06:10,859 But you must promise me this first. 117 00:06:11,330 --> 00:06:12,829 If you can't keep your promise, 118 00:06:12,830 --> 00:06:14,859 you will never show up in front of me ever again. 119 00:06:14,929 --> 00:06:17,530 Fine. But you need to promise me something too. 120 00:06:17,869 --> 00:06:19,770 If I keep my promise, 121 00:06:19,929 --> 00:06:21,770 give me a chance to be your boyfriend. 122 00:06:22,840 --> 00:06:24,538 The chance of that happening is close to zero. 123 00:06:24,539 --> 00:06:26,210 The world of possibility is unbelievable. 124 00:06:27,340 --> 00:06:29,039 Tell me what the conditions are. 125 00:06:29,309 --> 00:06:31,510 Firstly, it must be a new band. 126 00:06:31,580 --> 00:06:32,649 You'd better stop now... 127 00:06:32,650 --> 00:06:34,418 if you're thinking about joining an already successful band. 128 00:06:34,419 --> 00:06:36,678 Secondly, you must already know how to play an instrument. 129 00:06:36,679 --> 00:06:37,949 You will have to do a solo performance. 130 00:06:37,950 --> 00:06:39,820 Thirdly, I will pick the song. 131 00:06:40,049 --> 00:06:41,659 If you're thinking about picking an easy song, 132 00:06:41,660 --> 00:06:42,720 you might as well stop now. 133 00:06:43,890 --> 00:06:46,260 What do you say? Are you still in? 134 00:06:47,160 --> 00:06:49,058 Of course. What's the title? 135 00:06:49,059 --> 00:06:50,200 - What's the title? - What's the title? 136 00:06:51,100 --> 00:06:52,100 What's the title? 137 00:06:52,101 --> 00:06:53,229 - What's the title? - What's the title? 138 00:06:55,140 --> 00:06:57,369 "Come as You Are" by Nirvana. 139 00:07:01,809 --> 00:07:03,580 Hey, can you actually do it? 140 00:07:03,879 --> 00:07:06,350 - That was insane. - Can you really do it? 141 00:07:17,160 --> 00:07:19,359 - Are you sure about this? - What do you mean? 142 00:07:19,689 --> 00:07:20,830 The bet. 143 00:07:22,359 --> 00:07:23,799 What if he pulls it off? 144 00:07:24,700 --> 00:07:25,969 He will never be able to pull it off. 145 00:07:25,970 --> 00:07:27,570 How can you be so certain? 146 00:07:27,799 --> 00:07:29,069 I could tell just by looking at his fingers. 147 00:07:29,070 --> 00:07:31,070 Those weren't the hands of a man who could play an instrument. 148 00:07:31,470 --> 00:07:33,210 Then why did you play along? 149 00:07:33,510 --> 00:07:35,239 That innocent boy must be excited for nothing. 150 00:07:35,840 --> 00:07:37,649 He will need people to play in a band. 151 00:07:37,650 --> 00:07:39,379 The song by Nirvana isn't easy to perform either. 152 00:07:39,650 --> 00:07:41,319 He will be busy forming a band and practicing the song. 153 00:07:41,320 --> 00:07:42,850 He won't be bothering me for a while now. 154 00:07:43,450 --> 00:07:44,450 When he fails his mission, 155 00:07:44,451 --> 00:07:45,950 he'll be too embarrassed to show his face. 156 00:07:46,320 --> 00:07:48,419 But you might have overlooked something. 157 00:07:49,390 --> 00:07:50,390 What do you mean? 158 00:07:50,391 --> 00:07:52,059 A boy in love... 159 00:07:52,890 --> 00:07:55,929 can sometimes have superpowers. 160 00:07:58,330 --> 00:08:00,869 I will bet ten dollars that he will succeed. 161 00:08:01,470 --> 00:08:04,570 Come on. Whose side are you on? 162 00:08:07,210 --> 00:08:09,179 - You want to make what? - A band. 163 00:08:09,710 --> 00:08:13,049 You're not talking about the Band-Aid, right? 164 00:08:13,280 --> 00:08:15,080 - That was a joke, right? - You're crazy, right? 165 00:08:15,320 --> 00:08:17,520 Bands aren't something you can just form overnight. 166 00:08:17,580 --> 00:08:19,249 Apparently, that's possible. 167 00:08:19,789 --> 00:08:21,489 - How? - Baekwang Band. 168 00:08:21,720 --> 00:08:23,260 Are you talking about our school band? 169 00:08:37,669 --> 00:08:39,309 Performances by attention-seekers. 170 00:08:39,939 --> 00:08:41,309 A group of nutcases. 171 00:08:42,010 --> 00:08:43,209 Every time they performed, 172 00:08:43,210 --> 00:08:44,409 they competed against each other to stand out. 173 00:08:44,410 --> 00:08:46,048 So the only sane member, their guitarist, 174 00:08:46,049 --> 00:08:47,049 transferred to another school. 175 00:08:47,050 --> 00:08:48,419 In the end, the band was forced to disband. 176 00:08:49,149 --> 00:08:51,349 - That Baekwang Band? - Yes. 177 00:08:51,350 --> 00:08:53,618 They said yes when I promised them dates with college girls. 178 00:08:53,619 --> 00:08:55,859 Are you crazy? What could you possibly do with those guys? 179 00:08:56,560 --> 00:08:57,930 Hey, my friend. 180 00:08:58,629 --> 00:09:00,728 The name, Baekwang Band, 181 00:09:00,729 --> 00:09:04,699 has already vanished into thin air as a part of their humiliating past. 182 00:09:04,700 --> 00:09:05,700 So now... 183 00:09:05,701 --> 00:09:09,739 (First Love Memory Manipulators) 184 00:09:10,570 --> 00:09:11,570 Did you see that? 185 00:09:12,009 --> 00:09:14,540 I will be the first love of every girl out there. 186 00:09:15,009 --> 00:09:18,479 Se Gyeong will especially lose her memory completely. 187 00:09:19,080 --> 00:09:20,080 Right. 188 00:09:21,379 --> 00:09:23,019 You're my band's manager. 189 00:09:23,420 --> 00:09:24,989 - Congratulations. - What? 190 00:09:25,519 --> 00:09:28,560 - Gosh. No. Never. I don't want... - My friend. 191 00:09:28,820 --> 00:09:30,889 Welcome to The Manipulators. 192 00:09:35,560 --> 00:09:38,070 You definitely promised us dates with dance majors. 193 00:09:38,529 --> 00:09:40,569 I'll kill you if you bring martial arts majors. 194 00:09:40,570 --> 00:09:42,600 What? Have you been lied to your whole life? 195 00:09:42,970 --> 00:09:44,100 I'm sure you've heard of it. 196 00:09:44,300 --> 00:09:46,039 Getting a room in Snail Guesthouse... 197 00:09:46,040 --> 00:09:47,710 is harder than getting accepted into college. 198 00:09:48,409 --> 00:09:49,940 My grandmother runs the guesthouse. 199 00:09:50,909 --> 00:09:52,009 Isn't that a men-only guesthouse? 200 00:09:52,350 --> 00:09:54,309 No college girls can stay in that guesthouse. 201 00:09:54,310 --> 00:09:55,419 You must not know that... 202 00:09:55,420 --> 00:09:57,420 all these men go to prestigious universities. 203 00:09:57,950 --> 00:09:59,949 Their girlfriends are flight attendants, 204 00:09:59,950 --> 00:10:02,220 ballerinas, and designers. 205 00:10:06,060 --> 00:10:07,559 How much time do we have left until the show? 206 00:10:07,560 --> 00:10:09,330 We have 1 month and 10 days until the festival. 207 00:10:09,529 --> 00:10:11,200 - We have enough time. - Okay. 208 00:10:12,330 --> 00:10:13,430 Then... 209 00:10:14,269 --> 00:10:16,200 show us what you got, frontman. 210 00:10:16,639 --> 00:10:17,670 Of course. 211 00:10:19,269 --> 00:10:20,739 This is the moment of truth. 212 00:10:35,060 --> 00:10:36,690 Two, three, four. 213 00:11:02,420 --> 00:11:03,580 What? Why did you stop? 214 00:11:05,320 --> 00:11:07,720 - Are you nervous? - This is all I've got. 215 00:11:08,359 --> 00:11:10,618 How could he be so nonchalant about this? 216 00:11:10,619 --> 00:11:11,729 Am I the only one, 217 00:11:11,830 --> 00:11:13,528 itching to throw a few punches? It's been a while. 218 00:11:13,529 --> 00:11:15,158 Hey, I'm a vocalist. 219 00:11:15,159 --> 00:11:16,998 I can just do a good job with the intro. 220 00:11:16,999 --> 00:11:19,829 I will play by myself during the intro. 221 00:11:19,830 --> 00:11:22,138 You guys can play your instruments while I sing. 222 00:11:22,139 --> 00:11:23,200 Darn it. 223 00:11:23,670 --> 00:11:25,340 Do you think we're some backup band for you? 224 00:11:25,540 --> 00:11:29,179 If you want to sing, go to karaoke and sing by yourself. 225 00:11:29,180 --> 00:11:30,779 Hey, calm down. 226 00:11:31,350 --> 00:11:32,849 Yi Chan, just give it up. 227 00:11:32,850 --> 00:11:34,820 You can't have a band without a guitarist. 228 00:11:35,950 --> 00:11:37,279 You heard your friend, right? 229 00:11:37,479 --> 00:11:38,590 Unbelievable. 230 00:11:38,920 --> 00:11:40,550 It was awful meeting you. 231 00:11:40,889 --> 00:11:42,658 Let's not see each other again. 232 00:11:42,659 --> 00:11:43,659 Let's go. 233 00:11:45,129 --> 00:11:48,200 Wait! 234 00:11:49,259 --> 00:11:50,259 Wait. 235 00:11:51,229 --> 00:11:54,070 Okay. I understand what you're saying. 236 00:11:54,399 --> 00:11:56,600 Let's get someone then. Let's do it! 237 00:11:57,639 --> 00:12:00,138 I'll recruit an awesome guitarist. 238 00:12:00,139 --> 00:12:01,180 Are you that dumb? 239 00:12:01,779 --> 00:12:03,709 We don't have time to recruit a guitarist and practice with him. 240 00:12:03,710 --> 00:12:05,608 We'll need someone like Yoon Dong Jin to make this work. 241 00:12:05,609 --> 00:12:07,779 Yoon Dong Jin? Who is that? 242 00:12:09,019 --> 00:12:10,420 I'll bring him then! 243 00:12:11,080 --> 00:12:13,189 Do you even know who Yoon Dong Jin is? 244 00:12:13,190 --> 00:12:14,220 Dong Jin. 245 00:12:15,619 --> 00:12:16,759 I know him very well. 246 00:12:18,159 --> 00:12:19,259 I knew it. 247 00:12:19,830 --> 00:12:21,399 See? What did I tell you? 248 00:12:21,899 --> 00:12:24,699 I told you he might know Dong Jin because he's from Chuncheon. 249 00:12:24,700 --> 00:12:27,299 Anyone can know him. Knowing him personally matters. 250 00:12:27,300 --> 00:12:29,070 I know who Yoon Dong Jin is too. 251 00:12:29,340 --> 00:12:30,499 Yoon Dong Jin. 252 00:12:31,040 --> 00:12:32,408 The genius guitarist... 253 00:12:32,409 --> 00:12:34,009 in the second year at Chuncheon National University of Education. 254 00:12:34,680 --> 00:12:37,738 He gave a song he wrote at the age of 13 to a professional singer. 255 00:12:37,739 --> 00:12:41,149 He's a talented musician in songwriting as well. 256 00:12:41,420 --> 00:12:44,720 Gosh, he was one of my students, but he was indeed special. 257 00:12:44,820 --> 00:12:46,849 You taught Yoon Dong Jin? 258 00:12:46,850 --> 00:12:47,889 Oh, no. 259 00:12:48,560 --> 00:12:50,560 I said something I shouldn't have said. 260 00:12:51,729 --> 00:12:54,628 The truth is, I'm the one who taught him how to play the guitar. 261 00:12:54,629 --> 00:12:56,898 Gosh. Have some of this. 262 00:12:56,899 --> 00:12:59,170 It's nicely grilled. It's Chuncheon-style spicy chicken. 263 00:12:59,369 --> 00:13:00,399 Let me try it. 264 00:13:03,899 --> 00:13:05,210 It smells just like Chuncheon. 265 00:13:05,639 --> 00:13:06,710 Bal San. 266 00:13:07,570 --> 00:13:09,709 Can you give Dong Jin a call? 267 00:13:09,710 --> 00:13:12,050 - Please? - Yi Chan, it's burning. Flip it. 268 00:13:13,950 --> 00:13:16,519 Hey, you're burning it. Come on. 269 00:13:18,720 --> 00:13:21,050 But why do you need me to call him? 270 00:13:21,320 --> 00:13:24,289 The truth is, he formed a band. 271 00:13:24,290 --> 00:13:26,929 He needs to invite a guitarist at the last minute. 272 00:13:26,930 --> 00:13:27,998 He must do it before the festival. 273 00:13:27,999 --> 00:13:30,498 Gosh. I wonder if Dong Jin will do it. 274 00:13:30,499 --> 00:13:31,868 Perform with a high school band? 275 00:13:31,869 --> 00:13:34,229 That's why I'm asking you to call him. 276 00:13:34,800 --> 00:13:36,138 If you don't want to talk to him directly, 277 00:13:36,139 --> 00:13:37,139 give me his number. 278 00:13:37,140 --> 00:13:38,540 I'm good at kneeling in front of people. 279 00:13:39,170 --> 00:13:40,239 You brat. 280 00:13:41,279 --> 00:13:42,279 Wait. 281 00:13:48,749 --> 00:13:51,289 Dong Jin is a night owl. 282 00:13:51,290 --> 00:13:53,290 So I don't think he will pick up the phone now. 283 00:13:53,749 --> 00:13:56,320 I'll call his oldest brother instead. 284 00:13:57,519 --> 00:13:58,529 Hey. 285 00:14:07,999 --> 00:14:09,039 Hello. 286 00:14:09,040 --> 00:14:10,570 - Hello. - He answered it. 287 00:14:10,999 --> 00:14:13,340 I'm Bal San from Chuncheon. 288 00:14:13,609 --> 00:14:14,739 Who is this? 289 00:14:14,940 --> 00:14:16,739 I think you got the wrong number. 290 00:14:17,340 --> 00:14:19,009 Gosh. I know. 291 00:14:19,879 --> 00:14:22,680 By the way, what's Dong Jin up to these days? 292 00:14:23,649 --> 00:14:26,519 What? He disappeared? 293 00:14:27,119 --> 00:14:29,859 He went to Mount Odae four days ago... 294 00:14:30,159 --> 00:14:31,759 to work on a song? 295 00:14:32,590 --> 00:14:34,590 It's impossible to reach him? 296 00:14:34,830 --> 00:14:37,158 Mount Odae? Are you kidding me? 297 00:14:37,159 --> 00:14:38,429 - You jerk. - Okay. 298 00:14:38,430 --> 00:14:40,199 - How dare you make a prank call... - All right... 299 00:14:40,200 --> 00:14:41,939 - in the middle of the afternoon? - Okay. Bye. 300 00:14:41,940 --> 00:14:43,540 You're totally disturbing my sleep. 301 00:14:46,609 --> 00:14:47,670 So that's it. 302 00:14:47,909 --> 00:14:49,809 Bal San, can you at least give me his phone number? 303 00:14:49,810 --> 00:14:51,210 I'm sorry I couldn't help you. 304 00:14:51,609 --> 00:14:53,580 I need to get going. I have an appointment too. 305 00:15:07,330 --> 00:15:10,658 This is the online forum all the talented musicians are on. 306 00:15:10,659 --> 00:15:12,499 I've seen a lot of recruitment posts for bands too. 307 00:15:13,430 --> 00:15:14,498 Who knows? 308 00:15:14,499 --> 00:15:16,439 Maybe, Yoon Dong Jin might check this forum. 309 00:15:16,440 --> 00:15:17,899 - Let's post one. - Sounds good. 310 00:15:18,540 --> 00:15:19,839 (To Genius Guitarist Yoon Dong Jin from Chuncheon) 311 00:15:19,840 --> 00:15:21,210 (Hello. My name is Ha Yi Chan, the frontman of a high school band.) 312 00:15:22,210 --> 00:15:24,879 Hold on. The bait is too insignificant. 313 00:15:25,379 --> 00:15:26,809 We won't be able to hook him with this. 314 00:15:26,810 --> 00:15:28,749 Then what can we hook him with? Should we offer earthworms? 315 00:15:32,320 --> 00:15:33,549 Tell him we'll offer room and board. 316 00:15:33,550 --> 00:15:35,989 What? Have you gone mad? You need your grandma's approval... 317 00:15:38,430 --> 00:15:42,330 As long as... 318 00:15:42,759 --> 00:15:46,300 you join our bad, 319 00:15:47,300 --> 00:15:48,440 we can provide you... 320 00:15:49,869 --> 00:15:51,570 with three hot meals daily... 321 00:15:52,609 --> 00:15:54,040 and a clean room... 322 00:15:55,279 --> 00:15:58,249 to stay in for free. 323 00:16:05,749 --> 00:16:06,819 Hello. 324 00:16:06,820 --> 00:16:08,719 My name is Ha Yi Chan, 325 00:16:08,720 --> 00:16:10,888 the frontman of a high school band, 326 00:16:10,889 --> 00:16:13,129 First Love Memory Manipulators at Baekwang High School. 327 00:16:13,290 --> 00:16:14,728 Excuse me for being forward in my first message to you. 328 00:16:14,729 --> 00:16:17,059 But I was wondering if you would be interested in... 329 00:16:17,060 --> 00:16:18,469 moving to Seoul, the heart of culture, 330 00:16:18,470 --> 00:16:19,869 from the beautiful lake city of Chuncheon. 331 00:16:20,170 --> 00:16:23,368 My high school will have a festival in a month. 332 00:16:23,369 --> 00:16:25,368 So I have mustered up my courage to invite you... 333 00:16:25,369 --> 00:16:27,239 as a special guest of our band. 334 00:16:27,739 --> 00:16:29,978 As long as you join our bad, 335 00:16:29,979 --> 00:16:31,949 we can provide you with three hot meals daily... 336 00:16:31,950 --> 00:16:34,820 and a clean room to stay in for free. 337 00:16:34,979 --> 00:16:37,148 I also promise you that we will help you navigate... 338 00:16:37,149 --> 00:16:38,889 your new life in Seoul. 339 00:16:41,590 --> 00:16:44,019 Who is this jerk, calling at this late hour? 340 00:16:53,970 --> 00:16:56,369 - Hello. This is Snail... - Hey. He wrote back! 341 00:16:56,700 --> 00:16:58,810 Yoon Dong Jin wrote a post on the online forum! 342 00:17:00,369 --> 00:17:01,580 Wait. I need to hang up. 343 00:17:19,389 --> 00:17:20,989 Dong Jin! 344 00:17:22,060 --> 00:17:24,429 Hello, I'm Yoon Dong Jin. 345 00:17:25,169 --> 00:17:27,329 I was actually planning to go to Seoul soon, 346 00:17:27,330 --> 00:17:29,199 so I was looking for a place to stay. 347 00:17:29,669 --> 00:17:32,540 Reading your offer at the Snail Guesthouse was perfect. 348 00:17:33,840 --> 00:17:35,840 I feel so honored and lucky. 349 00:17:36,379 --> 00:17:39,580 I will gladly join you... 350 00:17:40,080 --> 00:17:41,209 as a guest member for the festival. 351 00:17:41,350 --> 00:17:43,350 - Hi, how can I help you? - Hi. 352 00:17:44,050 --> 00:17:46,589 Do you have any rock albums? 353 00:17:46,590 --> 00:17:48,490 Rock? Just a second. 354 00:17:48,859 --> 00:17:50,490 So he's going to be standing there with the school newspaper? 355 00:17:50,590 --> 00:17:53,060 Yes. I said we would be wearing school uniforms. 356 00:17:53,230 --> 00:17:54,260 So he will recognize us soon. 357 00:17:55,199 --> 00:17:58,599 But I looked into Yoon Dong Jin. He seems quite unique. 358 00:17:58,600 --> 00:18:00,729 He's a little whimsical and quirky. 359 00:18:00,730 --> 00:18:01,739 - Ma Joo. - Yes? 360 00:18:01,740 --> 00:18:03,740 He's a musician. That's how geniuses are. 361 00:18:04,500 --> 00:18:06,009 Anyway, you should curry favor with him. 362 00:18:06,010 --> 00:18:08,070 Don't say something anything stupid and make him change his mind. 363 00:18:08,109 --> 00:18:09,280 Don't worry. 364 00:18:09,409 --> 00:18:11,080 The horoscope said I would be extremely lucky today. 365 00:18:11,580 --> 00:18:12,609 What did it say? 366 00:18:12,949 --> 00:18:15,749 "As a butterfly's fluttering wings change the weather," 367 00:18:15,750 --> 00:18:19,619 "a small incident will lead to an unexpected result." 368 00:18:34,000 --> 00:18:35,600 (Used Books, The Day) 369 00:18:35,869 --> 00:18:37,500 I'm sorry. 370 00:18:37,669 --> 00:18:38,909 Excuse me, you... 371 00:18:46,080 --> 00:18:48,580 (The CNUE Monthly, April 1995 Issue) 372 00:18:48,980 --> 00:18:50,080 What on earth is going on? 373 00:18:50,980 --> 00:18:52,619 It's 1995? 374 00:18:52,850 --> 00:18:53,850 Yoon Dong Jin? 375 00:18:56,919 --> 00:18:57,959 It's you. 376 00:18:58,290 --> 00:18:59,829 Oh Ma Joo! 377 00:18:59,830 --> 00:19:01,699 - "Oh Ma Joo?" - He's over here! 378 00:19:04,359 --> 00:19:06,169 Gosh. You're here early. 379 00:19:06,669 --> 00:19:07,698 Hey, you're in a band. 380 00:19:07,699 --> 00:19:08,869 How could you not know who Oh Ma Joo is? 381 00:19:09,169 --> 00:19:10,500 You know who Yoon Dong Jin is, right? 382 00:19:10,699 --> 00:19:11,708 Of course, I do. 383 00:19:11,709 --> 00:19:13,169 He's the godfather of Korean band music. 384 00:19:14,240 --> 00:19:16,579 Oh Ma Joo is the one who helped Yoon Dong Jin... 385 00:19:16,580 --> 00:19:18,139 become the number one artist in the country. 386 00:19:18,609 --> 00:19:20,510 Could they be the Oh Ma Joo and Yoon Dong Jin I know about? 387 00:19:21,080 --> 00:19:22,080 Then... 388 00:19:23,050 --> 00:19:24,480 Who... 389 00:19:24,719 --> 00:19:27,688 I'm the frontman of the band, First Love Memory Manipulators. 390 00:19:27,689 --> 00:19:30,359 My name is Ha Yi Chan. 391 00:19:32,359 --> 00:19:34,959 "Ha Yi Chan?" 392 00:19:36,129 --> 00:19:37,230 Ha Yi Chan? 393 00:19:37,300 --> 00:19:38,330 Dad? 394 00:19:44,070 --> 00:19:45,109 It's Dad. 395 00:19:46,510 --> 00:19:47,570 Dad... 396 00:19:48,709 --> 00:19:49,780 can talk. 397 00:19:51,109 --> 00:19:53,178 - Are you really Dad? - I don't think I am. 398 00:19:53,179 --> 00:19:55,519 Ha Yi Chan, born in 1978, Year of the Horse, right? 399 00:19:55,520 --> 00:19:58,789 Unless I've been lied to about my birth, that's probably right. 400 00:19:58,790 --> 00:20:00,349 You grew with up your grandma who ran a guesthouse... 401 00:20:00,350 --> 00:20:02,819 until you were in high school. Her name is Go Yang Hee. 402 00:20:02,820 --> 00:20:04,589 And the name of the guesthouse is Snail. Am I right? 403 00:20:04,590 --> 00:20:06,729 Excuse me. Dong Jin, let's go somewhere to... 404 00:20:06,730 --> 00:20:08,958 Am I right? Answer me right now! 405 00:20:08,959 --> 00:20:10,000 Yes, you're right. 406 00:20:12,530 --> 00:20:13,969 But how can Dad speak? 407 00:20:14,030 --> 00:20:16,270 Because I have a mouth. Can you just allow me to speak? 408 00:20:16,439 --> 00:20:18,510 Why have you not been talking to me? 409 00:20:18,740 --> 00:20:20,409 I thought you couldn't speak since you were born. 410 00:20:20,909 --> 00:20:22,780 And why are you in a band? 411 00:20:24,340 --> 00:20:26,149 How about Mom? Where is she? 412 00:20:27,580 --> 00:20:29,250 It's a UFO. 413 00:20:30,580 --> 00:20:31,580 My goodness. 414 00:20:32,290 --> 00:20:34,349 You can't leave me behind. 415 00:20:34,350 --> 00:20:36,119 I don't know anyone in this area. 416 00:20:36,790 --> 00:20:37,858 Dad! 417 00:20:37,859 --> 00:20:39,060 I'm not your dad! 418 00:20:51,639 --> 00:20:53,169 He... 419 00:20:53,869 --> 00:20:55,209 - Gosh. - Oh, gosh. 420 00:20:57,040 --> 00:20:59,010 Hey, are you sure he's just whimsical? 421 00:20:59,209 --> 00:21:00,878 He's just on another level. 422 00:21:00,879 --> 00:21:02,218 I warned you. 423 00:21:02,219 --> 00:21:04,049 That it wouldn't be easy to deal with him. 424 00:21:04,050 --> 00:21:06,689 He's crazy. He called me Dad. 425 00:21:06,949 --> 00:21:08,789 I would've gotten in trouble if Se Gyeong had heard that. 426 00:21:08,790 --> 00:21:10,790 What do we do? Should we cancel our plan? 427 00:21:10,919 --> 00:21:12,159 Should we give up on our band? 428 00:21:12,929 --> 00:21:15,428 But is he actually Yoon Dong Jin? 429 00:21:15,429 --> 00:21:16,629 Yes, I am. 430 00:21:18,629 --> 00:21:21,800 I'm Yoon Dong Jin. 431 00:21:21,969 --> 00:21:23,869 I don't think you are. 432 00:21:24,699 --> 00:21:25,909 What should I do to make you believe that? 433 00:21:30,639 --> 00:21:31,639 Which school do you go to? 434 00:21:31,640 --> 00:21:33,049 CNUE, entered in 1994, mathematics education major. 435 00:21:33,050 --> 00:21:35,009 - What instruments can you play? - I'm amazing at guitar and bass. 436 00:21:35,010 --> 00:21:36,819 Better than average on the keyboard and quite good at drums. 437 00:21:36,820 --> 00:21:38,490 - When did you start playing guitar? - When I was in elementary... 438 00:21:39,490 --> 00:21:40,549 When I was a fourth grader. 439 00:21:40,550 --> 00:21:43,059 - Date of birth? - March 21, 1975. 440 00:21:43,060 --> 00:21:45,019 My baby bump nickname is Bambi, the deer. 441 00:21:45,020 --> 00:21:46,688 Do you even know that? 442 00:21:46,689 --> 00:21:48,388 Of course. He's a legend in Korea's band scene. 443 00:21:48,389 --> 00:21:50,530 If you read his magazine interviews, you can get all that information. 444 00:21:51,030 --> 00:21:53,368 Gosh, he said he was a legend himself. 445 00:21:53,369 --> 00:21:54,699 He's indeed crazy. 446 00:21:55,469 --> 00:21:56,668 Where did we talk to each other for the first time? 447 00:21:56,669 --> 00:21:57,868 A club bulletin board on a PC network. 448 00:21:57,869 --> 00:21:59,409 Why do you keep calling me Dad? 449 00:22:02,540 --> 00:22:03,740 Because you look like the Father of Music. 450 00:22:05,709 --> 00:22:06,780 What was my first impression? 451 00:22:06,949 --> 00:22:08,279 You were much more handsome than I thought, 452 00:22:08,280 --> 00:22:09,419 which was surprising. 453 00:22:09,820 --> 00:22:10,850 Pass! 454 00:22:11,050 --> 00:22:13,489 Welcome to First Love Memory Manipulators. 455 00:22:13,490 --> 00:22:14,490 Yes. 456 00:22:15,219 --> 00:22:16,490 (In front of Hongik University) 457 00:22:24,300 --> 00:22:25,869 I guess it's your first time in Seoul. 458 00:22:26,000 --> 00:22:28,540 No, it's not. I've been living in Seoul since I was born. 459 00:22:34,169 --> 00:22:35,340 I was joking. 460 00:22:35,409 --> 00:22:37,810 I was born and raised in Chuncheon, and it's my first time in Seoul. 461 00:22:39,350 --> 00:22:41,280 It's my first time in Seoul in 1995, though. 462 00:22:42,719 --> 00:22:44,980 Anyway, he's quite unique. 463 00:22:45,080 --> 00:22:46,189 Don't you think so, Ma Joo? 464 00:22:48,990 --> 00:22:52,560 Okay. Oh, my. The bus is coming. 465 00:23:04,869 --> 00:23:07,039 - Excuse me. - Yes? 466 00:23:07,040 --> 00:23:10,240 I lost my wallet and all my cash. 467 00:23:10,709 --> 00:23:13,649 What do I do? I only have commutation tickets. 468 00:23:13,810 --> 00:23:14,909 "Commutation tickets?" 469 00:23:16,619 --> 00:23:18,790 Oh, well. You look way younger than your age, so... 470 00:23:22,419 --> 00:23:24,089 I got another commutation ticket. 471 00:23:24,090 --> 00:23:25,929 Here are two tickets for two. 472 00:23:28,260 --> 00:23:29,399 This must be a dream. 473 00:23:29,899 --> 00:23:32,469 I just had an argument with my dad before going out. 474 00:23:33,129 --> 00:23:35,699 Now, I'm with my dad who is the same age as me. 475 00:23:35,969 --> 00:23:37,340 And he can speak. 476 00:23:37,939 --> 00:23:39,409 He's even a member of a band. 477 00:23:40,310 --> 00:23:41,709 This must be a dream. 478 00:23:48,750 --> 00:23:50,079 - Hey. - Yes? 479 00:23:50,080 --> 00:23:51,419 I feel so uncomfortable. 480 00:23:51,820 --> 00:23:53,750 His stare is so intense that it could fry me. 481 00:23:57,189 --> 00:24:00,030 By the way, when did you come down from Mount Odae? 482 00:24:00,129 --> 00:24:01,188 - "Mount Odae?" - What? 483 00:24:01,189 --> 00:24:02,259 - What? - What? 484 00:24:02,260 --> 00:24:03,830 I heard you were working on music there. 485 00:24:04,000 --> 00:24:06,070 Oh, that one? 486 00:24:07,429 --> 00:24:10,669 Oh, right. I went to Mount Odae to work on music. 487 00:24:13,139 --> 00:24:14,510 It hasn't been long since I got back. 488 00:24:16,679 --> 00:24:17,679 Like yesterday? 489 00:24:17,780 --> 00:24:18,850 I see. 490 00:24:19,780 --> 00:24:20,780 Oh, right. 491 00:24:21,649 --> 00:24:24,178 Can I speak more casually since we'll be working together? 492 00:24:24,179 --> 00:24:25,219 Excuse me? 493 00:24:25,889 --> 00:24:28,590 I know people don't care about Confucian values anymore, but... 494 00:24:29,260 --> 00:24:30,358 It means no. 495 00:24:30,359 --> 00:24:32,230 No, I don't mind. 496 00:24:32,459 --> 00:24:33,759 You can speak casually. 497 00:24:33,760 --> 00:24:34,790 Really? 498 00:24:35,760 --> 00:24:37,859 You speak casually first then. 499 00:24:38,260 --> 00:24:39,770 How can I... 500 00:24:39,800 --> 00:24:41,730 Come on, treat me as if I'm your younger brother. 501 00:24:42,100 --> 00:24:43,540 Call me Yi Chan. 502 00:24:44,270 --> 00:24:46,040 "Yi Chan." Come on. 503 00:24:52,350 --> 00:24:53,350 Yi... 504 00:24:58,379 --> 00:25:00,520 - Yi Chan. - Yes, Dong Jin. 505 00:25:00,750 --> 00:25:01,889 Did you call me? 506 00:25:02,090 --> 00:25:03,760 We should get off at this stop. 507 00:25:03,959 --> 00:25:06,230 - Let's go. - But... 508 00:25:06,990 --> 00:25:08,359 where are we going? 509 00:25:13,629 --> 00:25:15,270 So who is this person? 510 00:25:15,500 --> 00:25:18,810 The Son of Chuncheon. The genius guitarist, Yoon Dong Jin. 511 00:25:20,439 --> 00:25:21,669 I told you I would bring him. 512 00:25:25,679 --> 00:25:28,580 It was last fall... 513 00:25:29,850 --> 00:25:32,549 when we went to the festival at CNUE. 514 00:25:32,550 --> 00:25:33,590 Yes. 515 00:25:34,750 --> 00:25:36,990 And finally, he came on the stage. 516 00:25:37,590 --> 00:25:39,159 With a blinding halo. 517 00:25:39,659 --> 00:25:40,859 Oh, my gosh. 518 00:25:41,760 --> 00:25:42,830 Thanks. 519 00:25:44,060 --> 00:25:45,669 He didn't need a band. 520 00:25:46,230 --> 00:25:48,069 His guitar alone could cover all the bass riffs, drum parts, 521 00:25:48,070 --> 00:25:49,269 and melody lines as well. 522 00:25:49,270 --> 00:25:51,339 Hyun Yul, what a lengthy greeting. 523 00:25:51,340 --> 00:25:54,469 - That's enough. Let's practice. - I was so excited to meet him... 524 00:25:55,040 --> 00:25:56,909 that I even went to the sauna last night. 525 00:25:57,679 --> 00:25:59,678 I had no idea that you'd fool me like this. 526 00:25:59,679 --> 00:26:01,378 What do you mean? Explain so I can understand... 527 00:26:01,379 --> 00:26:03,719 Isn't it obvious? Do I have to spell it out for you? Idiot! 528 00:26:03,919 --> 00:26:06,590 This jerk. He's not Yoon Dong Jin. 529 00:26:07,389 --> 00:26:09,789 What? What do you mean he's not Yoon Dong Jin? 530 00:26:09,790 --> 00:26:10,888 Why are you so naive? 531 00:26:10,889 --> 00:26:12,789 Do you not have a brain? 532 00:26:12,790 --> 00:26:15,500 Dong Jin, you tell us. 533 00:26:15,699 --> 00:26:17,229 Oh, me? 534 00:26:17,230 --> 00:26:20,070 You were standing at that spot, holding the magazine. 535 00:26:20,330 --> 00:26:21,868 You know a lot about my grandma's guesthouse, 536 00:26:21,869 --> 00:26:24,000 about me, and about you as well... 537 00:26:28,109 --> 00:26:29,240 In fact, you know too much. 538 00:26:30,909 --> 00:26:32,109 Way too much. 539 00:26:33,449 --> 00:26:34,480 Do you get it now? 540 00:26:35,449 --> 00:26:37,749 Do you know what this is called? 541 00:26:37,750 --> 00:26:40,050 This is called fraud, you idiot. 542 00:26:40,649 --> 00:26:42,389 You guys are so dead. 543 00:26:44,419 --> 00:26:45,530 Darn it. 544 00:26:49,459 --> 00:26:51,229 If I see you, you're dead meat. 545 00:26:51,230 --> 00:26:52,499 You'd better behave yourself. 546 00:26:52,500 --> 00:26:54,799 You little... I should've known better when you joined the band... 547 00:26:54,800 --> 00:26:57,069 just because you were head over heels for Choi Se Gyeong. 548 00:26:57,070 --> 00:26:58,369 Darn you! 549 00:27:00,369 --> 00:27:02,939 (First Love Memory Manipulators) 550 00:27:06,409 --> 00:27:09,919 So, you're not Yoon Dong Jin? 551 00:27:11,520 --> 00:27:12,550 So... 552 00:27:13,389 --> 00:27:15,389 you joined the band because of a girl? 553 00:27:16,290 --> 00:27:18,388 You little... Who are you? 554 00:27:18,389 --> 00:27:20,689 - Who is Choi Se Gyeong? - Are you out of your mind? 555 00:27:21,129 --> 00:27:23,059 You duped me. How dare you mess with me? 556 00:27:23,060 --> 00:27:24,499 Look who's talking. Dad, are you crazy? 557 00:27:24,500 --> 00:27:26,168 You're cheating at age 18? 558 00:27:26,169 --> 00:27:28,969 Am I Handel? Why do you keep calling me "Dad?" 559 00:27:29,240 --> 00:27:31,740 Handel is the mother of music. Bach is the father of music. 560 00:27:32,040 --> 00:27:34,069 Dad, you're supposed to be in love with Yoon Chung Ah! 561 00:27:34,070 --> 00:27:36,179 Who is Yoon Chung Ah? 562 00:27:52,990 --> 00:27:54,490 (Thanks for this.) 563 00:27:58,800 --> 00:28:01,070 Oh, it's Frida Kahlo's painting. 564 00:28:01,500 --> 00:28:02,840 I love this painting too. 565 00:28:18,050 --> 00:28:19,889 You're always wearing your earphones. 566 00:28:22,260 --> 00:28:23,290 Yes, your earphones. 567 00:28:23,889 --> 00:28:24,918 Why are you wearing them all the time? 568 00:28:24,919 --> 00:28:25,929 You can't hear anyway. 569 00:28:28,530 --> 00:28:31,459 Oh, that's not what I meant. 570 00:28:32,270 --> 00:28:33,330 I'm sorry. 571 00:28:47,510 --> 00:28:49,219 You're listening to the beats. 572 00:28:55,149 --> 00:28:56,189 Do you like band music? 573 00:29:05,129 --> 00:29:06,500 Do you like band music? 574 00:29:11,139 --> 00:29:13,040 I see. That's cool. 575 00:29:18,580 --> 00:29:20,379 Do you like that guy? 576 00:29:23,350 --> 00:29:24,419 "That guy?" 577 00:29:26,020 --> 00:29:27,090 Who? 578 00:29:39,100 --> 00:29:40,830 (Do you like that guy?) 579 00:29:50,439 --> 00:29:51,939 (Do you like that guy?) 580 00:29:53,379 --> 00:29:55,879 Oh, I guess you saw us that day. 581 00:29:57,379 --> 00:29:58,649 Do I like him? 582 00:30:01,590 --> 00:30:03,659 No. Not at all. 583 00:30:09,659 --> 00:30:10,859 But I find him amusing, 584 00:30:11,300 --> 00:30:12,770 like a fun comic book. 585 00:30:13,070 --> 00:30:14,469 One that makes you curious about the next episode. 586 00:30:20,169 --> 00:30:21,439 Hey, Yoon Chung Ah! 587 00:30:22,540 --> 00:30:24,010 Oh, that's right. She can't hear. 588 00:30:25,480 --> 00:30:26,750 What a hassle. 589 00:30:32,219 --> 00:30:35,250 (The homeroom teacher said to come to the teachers' office now.) 590 00:30:35,590 --> 00:30:38,159 Min A, is this really your painting? 591 00:30:39,429 --> 00:30:40,459 Yes. 592 00:30:42,429 --> 00:30:44,199 The art teacher brought this... 593 00:30:44,300 --> 00:30:46,169 and said you kept copying Chung Ah's work. 594 00:30:47,270 --> 00:30:48,600 You tell us the truth. 595 00:30:49,469 --> 00:30:51,899 Whose painting is the original? Who copied whom? 596 00:30:53,139 --> 00:30:54,908 Sir, this is so unfair. 597 00:30:54,909 --> 00:30:55,939 What's unfair? 598 00:30:56,179 --> 00:30:58,839 Why are you interrogating me and not her? 599 00:30:58,840 --> 00:31:01,678 You're already assuming that I copied her! 600 00:31:01,679 --> 00:31:03,780 My goodness. Stop crying at once. 601 00:31:04,149 --> 00:31:05,719 You did nothing to be proud of. 602 00:31:06,219 --> 00:31:07,749 Thank goodness we checked before you submitted this. 603 00:31:07,750 --> 00:31:09,260 This would've been so embarrassing for the school. 604 00:31:10,119 --> 00:31:12,829 Anyway, we can't submit this to the contest. Just know that. 605 00:31:12,830 --> 00:31:15,590 No. Please submit it for me, sir. 606 00:31:15,760 --> 00:31:18,358 I need to win more awards to go to college. 607 00:31:18,359 --> 00:31:21,270 No. Controversial applications will be denied. 608 00:31:21,570 --> 00:31:22,799 That's the rule. 609 00:31:22,800 --> 00:31:24,270 Why are you standing there? Take your painting. 610 00:31:47,689 --> 00:31:49,599 See? What did I tell you? 611 00:31:49,600 --> 00:31:51,599 I said you wouldn't be able to fool our homeroom teacher. 612 00:31:51,600 --> 00:31:53,070 Shut your mouth, will you? 613 00:32:00,209 --> 00:32:01,240 That witch. 614 00:32:01,909 --> 00:32:03,479 She won't even participate in the contest anyway. 615 00:32:03,480 --> 00:32:05,139 Why must she get in my way? 616 00:32:06,209 --> 00:32:08,879 I bet she was the one who told the chairwoman on me. 617 00:32:09,550 --> 00:32:11,750 Chung Ah won't be participating in the contest? 618 00:32:12,080 --> 00:32:13,090 Why not? 619 00:32:13,350 --> 00:32:15,519 She's not satisfied with her painting. 620 00:32:15,520 --> 00:32:16,559 My gosh. 621 00:32:16,560 --> 00:32:18,090 She thinks she's a real artist or something. 622 00:32:18,689 --> 00:32:21,888 But then again, her stepmother is the chairwoman of the school. 623 00:32:21,889 --> 00:32:23,398 No wonder none of the teachers scares her, 624 00:32:23,399 --> 00:32:25,260 and she's not even worried about getting into college. 625 00:32:26,429 --> 00:32:28,529 She got into this school thanks to the special admission program. 626 00:32:28,530 --> 00:32:30,240 The one for students with disabilities. 627 00:32:31,300 --> 00:32:33,169 Gosh, that scared me. What's with her? 628 00:32:38,080 --> 00:32:40,379 - My gosh. Has she lost her mind? - She must be going crazy. 629 00:32:40,850 --> 00:32:43,020 Yes, keep acting up like that. 630 00:32:48,389 --> 00:32:49,389 What? 631 00:33:02,399 --> 00:33:03,469 Hey! 632 00:33:04,240 --> 00:33:05,300 Oh, no! 633 00:33:05,699 --> 00:33:07,108 - Hey! - Break it up! 634 00:33:07,109 --> 00:33:08,839 - Hey! - What are you two doing? 635 00:33:08,840 --> 00:33:11,509 - Hey, stop! - Let go! 636 00:33:11,510 --> 00:33:13,579 - Hey! - Let go! 637 00:33:13,580 --> 00:33:15,549 - Girls! - You two can talk it out! 638 00:33:15,550 --> 00:33:17,219 What? Mom was his first love? 639 00:33:17,719 --> 00:33:19,419 He's never loved another woman in his life? 640 00:33:20,889 --> 00:33:23,159 But he joined the band because of another girl? 641 00:33:23,719 --> 00:33:25,859 I'm so disappointed. He totally let me down. 642 00:33:26,330 --> 00:33:27,529 If this is a dream, I'll wake up. 643 00:33:27,530 --> 00:33:29,060 If this is real, I'll go back to the present at once. 644 00:33:32,500 --> 00:33:33,869 Wait. How do I go back? 645 00:33:34,629 --> 00:33:36,739 (Used Books, The Day) 646 00:33:36,740 --> 00:33:37,840 This is so weird. 647 00:33:46,379 --> 00:33:47,980 I swear, it was right here. 648 00:33:53,149 --> 00:33:54,719 (The Day) 649 00:33:56,689 --> 00:33:58,089 (Everyone needs a little sanctuary.) 650 00:33:58,090 --> 00:33:59,490 (We hope this place becomes your sanctuary.) 651 00:34:07,070 --> 00:34:09,240 Oh, hello. Can I help you find something? 652 00:34:09,840 --> 00:34:12,639 How long have you been running this secondhand bookstore here? 653 00:34:12,869 --> 00:34:14,709 About ten years. 654 00:34:14,840 --> 00:34:15,979 Why do you ask? 655 00:34:15,980 --> 00:34:18,079 Then don't you know La Vida Music? They sell musical instruments. 656 00:34:18,080 --> 00:34:19,209 "La Vida?" 657 00:34:19,879 --> 00:34:21,909 I've never heard of such a store before. 658 00:34:22,050 --> 00:34:24,020 It must be somewhere around here. 659 00:34:24,449 --> 00:34:25,989 Please try to remember if you've heard of it. 660 00:34:26,619 --> 00:34:28,419 I've been living and working in this area for years, 661 00:34:28,420 --> 00:34:30,060 but I've never heard of such a musical instrument shop. 662 00:34:31,460 --> 00:34:32,489 Really? 663 00:34:35,130 --> 00:34:36,599 I'm sorry for wasting your time. 664 00:34:36,600 --> 00:34:38,029 Gosh, don't worry about it. 665 00:34:39,199 --> 00:34:40,869 All right, then. Have a good day. 666 00:34:49,440 --> 00:34:50,540 No way. 667 00:34:51,179 --> 00:34:53,150 What if that door allows you to travel through dimensions? 668 00:34:55,049 --> 00:34:58,750 What if that door is the passage between the past and the present? 669 00:35:00,719 --> 00:35:02,420 Then, the moment I walk out the door, 670 00:35:03,290 --> 00:35:05,588 I could return to 2023. 671 00:35:05,589 --> 00:35:08,589 (The Day, Buy and Sell) 672 00:35:41,330 --> 00:35:43,100 (Used Books, The Day) 673 00:35:44,130 --> 00:35:45,229 Why am I still here? 674 00:35:45,230 --> 00:35:47,630 Why am I still in 1995? 675 00:35:48,469 --> 00:35:50,639 Was I wrong? Does the door only open at night? 676 00:35:52,400 --> 00:35:53,509 No way. 677 00:35:54,610 --> 00:35:56,210 What if I'm stuck here and can never go home? 678 00:35:58,139 --> 00:36:01,009 No. There must be a way. 679 00:36:01,350 --> 00:36:03,048 I must find a way. I will find a way. 680 00:36:03,049 --> 00:36:05,150 Do not lose this transaction slip. 681 00:36:05,850 --> 00:36:07,549 You'll be in a tight spot if you do. Okay? 682 00:36:27,940 --> 00:36:29,239 Oh, there's six cents left. 683 00:36:30,909 --> 00:36:32,879 - I'm sorry. My Wi-Fi isn't working. - What? 684 00:36:32,880 --> 00:36:34,250 Sorry. I apologize. 685 00:36:41,650 --> 00:36:44,089 The number does not exist. 686 00:36:44,460 --> 00:36:46,960 Please check the number and try again. 687 00:36:48,130 --> 00:36:50,600 - The number does not exist. - No! 688 00:36:51,029 --> 00:36:52,130 Please check the number... 689 00:37:01,670 --> 00:37:02,779 I'm starving. 690 00:37:07,850 --> 00:37:09,080 I'll give you the rest later. 691 00:37:18,089 --> 00:37:19,360 Come again soon! 692 00:37:22,159 --> 00:37:24,130 I'll have three servings of tteokbokki... 693 00:37:24,230 --> 00:37:25,698 and the fritters too. One of each. 694 00:37:25,699 --> 00:37:26,929 Sure. One moment, please. 695 00:37:27,500 --> 00:37:28,770 You accept 50-dollar bills, right? 696 00:37:28,929 --> 00:37:30,239 Gift certificates aren't accepted. 697 00:37:30,400 --> 00:37:32,100 I mean cash bills, not gift certificates. 698 00:37:36,480 --> 00:37:37,508 They're big. 699 00:37:37,509 --> 00:37:39,008 (10-dollar bills, 5-dollar bills) 700 00:37:39,009 --> 00:37:40,049 They're big. 701 00:37:40,750 --> 00:37:43,580 They're larger than the paper bills used in 2023. 702 00:37:43,819 --> 00:37:44,980 I'm sorry, 703 00:37:45,719 --> 00:37:48,350 but has the 50-dollar bill not been released yet? 704 00:37:48,819 --> 00:37:50,460 What nonsense. 705 00:37:51,190 --> 00:37:52,830 Anyway, do you want the tteokbokki or not? 706 00:38:02,699 --> 00:38:04,000 Master, darn you. 707 00:38:04,699 --> 00:38:06,409 If I see you again, you're so dead! 708 00:38:07,540 --> 00:38:09,239 If I see you again, you're so dead. 709 00:38:10,440 --> 00:38:13,150 I can't believe I met that imposter. I guess I should blame my bad luck. 710 00:38:25,790 --> 00:38:27,190 I'm home, Grandma. 711 00:38:27,429 --> 00:38:29,630 - Hey, you're back. - Yes. 712 00:38:39,369 --> 00:38:41,110 Hey, why did you come home alone? 713 00:38:41,440 --> 00:38:42,440 What about your guest? 714 00:38:43,310 --> 00:38:44,509 - "Guest?" - Yes. 715 00:38:44,710 --> 00:38:45,810 What guest? 716 00:38:45,880 --> 00:38:48,049 You know, from Chuncheon National University of Education. 717 00:38:48,650 --> 00:38:51,080 Anyway, you said you offered him room and board... 718 00:38:51,219 --> 00:38:53,089 in exchange for free tutoring sessions. 719 00:38:53,250 --> 00:38:55,218 Oh, that. I decided not to do it. 720 00:38:55,219 --> 00:38:56,860 - Why not? - Grandma. 721 00:38:57,060 --> 00:38:58,690 I met him, and he's a con man. 722 00:38:58,759 --> 00:39:00,989 Why do you say that? Did he look scary? 723 00:39:01,089 --> 00:39:03,460 Yes, he looked so... 724 00:39:08,000 --> 00:39:10,669 I mean, he's got a nice face. He's quite good-looking. 725 00:39:10,670 --> 00:39:11,770 What? So why won't you do it? 726 00:39:12,940 --> 00:39:14,809 Did he look dumb? 727 00:39:14,810 --> 00:39:17,179 Yes! He's so... 728 00:39:18,179 --> 00:39:19,579 You were much more handsome than I thought, 729 00:39:19,580 --> 00:39:20,650 which was surprising. 730 00:39:23,080 --> 00:39:24,080 He looks smart. 731 00:39:25,080 --> 00:39:27,089 I don't know who his parents are, but he looked really smart. 732 00:39:27,119 --> 00:39:29,889 What? Then why didn't you bring him here? 733 00:39:30,259 --> 00:39:32,859 You just don't want to study. That's it, right? 734 00:39:32,860 --> 00:39:34,359 No, that's not it! 735 00:39:34,360 --> 00:39:37,600 Grandma, you don't know anything. Seriously! 736 00:39:38,199 --> 00:39:39,199 What in the world? 737 00:39:39,299 --> 00:39:43,040 Goodness. I thought it was the best thing you'd ever done. 738 00:39:45,069 --> 00:39:46,069 Hey. 739 00:39:48,540 --> 00:39:50,080 So? You two parted ways right away? 740 00:39:50,880 --> 00:39:52,949 Then what was I supposed to do? Have a gunfight with him? 741 00:39:53,210 --> 00:39:56,420 Then you should've called me and let me know. 742 00:39:56,880 --> 00:39:58,349 You said you'd bring him here, 743 00:39:58,350 --> 00:40:01,249 so I went grocery shopping and cooked up a storm all day. 744 00:40:01,250 --> 00:40:03,290 Why would you bother making food for him? 745 00:40:04,420 --> 00:40:06,388 Can't you see that your grandmother is talking? 746 00:40:06,389 --> 00:40:07,960 Don't you dare talk back to me. 747 00:40:08,560 --> 00:40:11,600 You said he came here all the way from Chuncheon. 748 00:40:12,130 --> 00:40:15,670 We should give him a warm welcome and take care of him. 749 00:40:16,069 --> 00:40:17,799 Is that how I raised you? 750 00:40:18,900 --> 00:40:20,909 No. I'm sorry. 751 00:40:23,080 --> 00:40:24,710 Wash up at once, and have some food. 752 00:40:25,279 --> 00:40:27,349 He must be exhausted after the long train ride. 753 00:40:27,350 --> 00:40:29,409 He should've at least stopped by for some food. 754 00:40:29,480 --> 00:40:31,650 You're so rude! 755 00:40:34,389 --> 00:40:35,389 Gosh. 756 00:40:36,989 --> 00:40:38,920 He's not a kid, so he won't starve. 757 00:40:40,060 --> 00:40:42,190 - Sorry, excuse me. - Yes? 758 00:40:42,259 --> 00:40:45,460 I lost my wallet, so I don't have a single penny on me now. 759 00:40:47,230 --> 00:40:48,569 I wonder if he's eaten. 760 00:40:49,569 --> 00:40:50,940 He did look quite tired. 761 00:40:52,540 --> 00:40:53,569 What? 762 00:40:54,540 --> 00:40:56,880 Why do I care whether or not that jerk is starving? 763 00:40:57,940 --> 00:40:59,540 He's a despicable con man... 764 00:41:00,210 --> 00:41:01,949 and a complete stranger who has nothing to do with me! 765 00:41:06,290 --> 00:41:08,690 Okay, 1992... 766 00:41:09,350 --> 00:41:10,860 This is from 1990. Nice. 767 00:41:14,830 --> 00:41:15,860 This is from 1999. 768 00:41:19,900 --> 00:41:21,000 Oh, this is from 1991. 769 00:41:21,400 --> 00:41:22,500 Nice. 770 00:41:26,239 --> 00:41:27,509 Gosh, I feel much better now. 771 00:41:40,089 --> 00:41:41,119 Mom. 772 00:41:43,319 --> 00:41:45,020 Dad kicked me out. 773 00:41:48,360 --> 00:41:49,360 Mom. 774 00:41:52,159 --> 00:41:53,469 I feel so lost. 775 00:41:56,339 --> 00:41:57,369 Mom. 776 00:42:00,409 --> 00:42:03,480 I wish I could have your doenjang stew right now. 777 00:42:06,509 --> 00:42:07,610 Mom. 778 00:42:09,650 --> 00:42:10,750 Mom... 779 00:42:12,380 --> 00:42:15,589 That's right. I should look for Mom. Why hadn't I thought of that? 780 00:42:16,860 --> 00:42:18,819 Mom and Dad are the same age, 781 00:42:19,259 --> 00:42:20,860 so if I find her school... 782 00:42:22,190 --> 00:42:24,799 Mom, how come you don't have a single yearbook? 783 00:42:26,230 --> 00:42:29,000 I lost them all in a flood years ago. 784 00:42:31,600 --> 00:42:33,409 What about pictures of your parents? 785 00:42:33,909 --> 00:42:35,310 Do you have any other family members? 786 00:42:38,179 --> 00:42:39,279 No, I don't. 787 00:42:39,509 --> 00:42:41,610 I practically grew up an orphan. 788 00:42:42,049 --> 00:42:43,279 The rest is a secret. 789 00:42:44,080 --> 00:42:46,250 I'll tell you more when you're older, okay? 790 00:42:47,520 --> 00:42:48,520 Okay. 791 00:42:51,659 --> 00:42:52,659 I know nothing... 792 00:42:54,060 --> 00:42:55,060 about Mom. 793 00:43:07,770 --> 00:43:10,679 (Please use it as if it is your bathroom.) 794 00:43:29,690 --> 00:43:32,360 I thought I knew a lot about my parents, but I was wrong. 795 00:43:33,969 --> 00:43:35,569 I thought I knew enough about them, 796 00:43:36,739 --> 00:43:38,500 so I never made an effort to learn more. 797 00:43:40,969 --> 00:43:43,440 And at some point, I stopped being curious. 798 00:43:53,020 --> 00:43:55,089 I told you. I didn't eat it. 799 00:43:56,250 --> 00:43:57,619 Come on. I don't believe you. 800 00:44:08,529 --> 00:44:10,770 Cover yourself with it, or you'll freeze to death. 801 00:44:17,310 --> 00:44:19,380 My own worries always came first. 802 00:44:20,549 --> 00:44:22,810 My problems always took precedence over all else. 803 00:44:32,560 --> 00:44:33,929 I'm freezing. 804 00:44:36,460 --> 00:44:38,159 So I didn't know these things. 805 00:44:50,409 --> 00:44:53,040 The fact that Dad wasn't born deaf... 806 00:44:54,210 --> 00:44:56,409 and the reason Mom said she practically grew up an orphan. 807 00:45:07,130 --> 00:45:10,529 And that there was a time when Mom and Dad... 808 00:45:11,130 --> 00:45:13,529 were called by their own names, not just "Mom" and "Dad." 809 00:46:10,290 --> 00:46:12,519 - Hello? - Hi, there. 810 00:46:12,520 --> 00:46:14,359 So? Are you enjoying your trip? 811 00:46:14,360 --> 00:46:15,929 Who are you, really? 812 00:46:16,489 --> 00:46:18,360 Why on earth are you doing this to me? 813 00:46:18,460 --> 00:46:19,798 Oh, no. 814 00:46:19,799 --> 00:46:22,198 I guess you're not really enjoying your trip. 815 00:46:22,199 --> 00:46:24,969 Why did you send me here? 816 00:46:25,199 --> 00:46:26,298 Well... 817 00:46:26,299 --> 00:46:28,638 Don't you think you should find the reason yourself? 818 00:46:28,639 --> 00:46:30,480 - Hey, mister! - What? 819 00:46:33,409 --> 00:46:35,309 Then how can I go back? 820 00:46:35,310 --> 00:46:36,879 What can I do to return to the present? 821 00:46:36,880 --> 00:46:37,920 Well... 822 00:46:38,119 --> 00:46:40,319 That too. You'll have to figure it out on your own. 823 00:46:41,389 --> 00:46:43,559 Then give me a hint, at least! 824 00:46:43,560 --> 00:46:44,919 Tell me how I'm supposed to view this whole situation, 825 00:46:44,920 --> 00:46:46,559 some rules or missions, for example. 826 00:46:46,560 --> 00:46:49,659 I see. I guess that's what boys in the 21st century like. 827 00:46:50,199 --> 00:46:51,759 For now, just enjoy the ride. 828 00:46:52,000 --> 00:46:53,999 A trip is supposed to be fun, you know. 829 00:46:54,000 --> 00:46:56,429 Viva la vida! 830 00:46:57,270 --> 00:46:59,039 You'll hear from me again. 831 00:46:59,040 --> 00:47:00,670 All right, then. Bye. 832 00:47:02,639 --> 00:47:04,339 Hello? 833 00:47:04,839 --> 00:47:06,979 Don't hang up! 834 00:47:06,980 --> 00:47:10,080 Don't hang up, please! 835 00:47:39,380 --> 00:47:40,779 From the reason I ended up here... 836 00:47:42,810 --> 00:47:44,219 to how I can get back, 837 00:47:46,350 --> 00:47:47,989 I have to figure out everything on my own? 838 00:47:50,360 --> 00:47:51,389 That means... 839 00:47:53,929 --> 00:47:57,100 I'll be stuck here for a while. 840 00:48:04,239 --> 00:48:07,210 (Baekwang High School) 841 00:48:07,610 --> 00:48:09,508 (Ignite your passion to enjoy your youth to the fullest!) 842 00:48:09,509 --> 00:48:11,839 (Contact us to join the band, First Love Memory Manipulators.) 843 00:48:17,380 --> 00:48:18,449 Nice. 844 00:48:21,520 --> 00:48:22,589 It's all over. 845 00:48:23,960 --> 00:48:26,119 It's over? What do you mean? 846 00:48:26,319 --> 00:48:28,829 Yoon Dong Jin just posted on the forum, 847 00:48:28,830 --> 00:48:30,299 calling us con artists. 848 00:48:30,500 --> 00:48:31,500 What? 849 00:48:33,699 --> 00:48:36,428 Hey, that wasn't a con. It was just a misunderstanding. 850 00:48:36,429 --> 00:48:38,269 That's what you think. 851 00:48:38,270 --> 00:48:40,139 Hey, let's go meet him now. 852 00:48:40,310 --> 00:48:41,968 We should apologize to him properly in person, 853 00:48:41,969 --> 00:48:43,209 clear up the misunderstanding, 854 00:48:43,210 --> 00:48:45,210 - and officially ask him to join... - It's too late. 855 00:48:45,839 --> 00:48:47,879 An indie band in Hongdae that recognized him that day... 856 00:48:47,880 --> 00:48:49,408 approached him and recruited him on the spot. 857 00:48:49,409 --> 00:48:50,549 It's game over. 858 00:48:56,520 --> 00:48:59,190 First, post a public apology on the forum. 859 00:48:59,259 --> 00:49:00,359 Then let's post another ad to... 860 00:49:00,360 --> 00:49:02,789 He also posted a warning telling people not to be fooled... 861 00:49:02,790 --> 00:49:04,299 even if they saw our ad looking for a new member. 862 00:49:04,929 --> 00:49:07,368 My gosh. This guy is a good writer. 863 00:49:07,369 --> 00:49:08,670 People are going wild over this. 864 00:49:09,670 --> 00:49:10,670 In the band scene, 865 00:49:12,670 --> 00:49:14,270 we're already done for. 866 00:49:22,279 --> 00:49:23,619 Give up already, Yi Chan. 867 00:49:24,319 --> 00:49:25,778 It's always beautiful to see those... 868 00:49:25,779 --> 00:49:27,920 who leave because they know it's time to give up. 869 00:49:28,920 --> 00:49:30,790 - Do you think Se Gyeong knows too? - What? 870 00:49:31,219 --> 00:49:32,659 That the band is done for. 871 00:49:32,860 --> 00:49:34,359 Goodness. I'm sure she knows. 872 00:49:34,360 --> 00:49:35,559 I hear people are betting money... 873 00:49:35,560 --> 00:49:37,699 on whether or not we can pull this off, so she must know. 874 00:49:40,299 --> 00:49:41,330 Where are you going? 875 00:49:42,400 --> 00:49:44,339 I must tell Se Gyeong the truth. 876 00:49:44,770 --> 00:49:46,369 She'll understand. 877 00:49:47,869 --> 00:49:49,309 Will one week be enough? 878 00:49:49,310 --> 00:49:51,238 To get over the rejection? 879 00:49:51,239 --> 00:49:53,980 No, to find a new member. 880 00:49:54,679 --> 00:49:55,679 What? 881 00:49:56,850 --> 00:49:59,448 I'm going to tell Se Gyeong that we're starting over. 882 00:49:59,449 --> 00:50:01,989 I'll tell her to just ignore the rumors and wait for me. 883 00:50:02,690 --> 00:50:06,189 You. Keep printing the ad. 884 00:50:06,190 --> 00:50:08,130 We got this. I, Ha Yi Chan, can do this! 885 00:50:08,589 --> 00:50:10,830 Darn you! I really can't stand him! 886 00:50:11,259 --> 00:50:12,360 Darn it. 887 00:50:19,440 --> 00:50:20,440 My gosh! 888 00:50:20,670 --> 00:50:22,310 Well, about yesterday... 889 00:50:23,440 --> 00:50:24,610 I'm really sorry! 890 00:50:26,949 --> 00:50:30,520 Wait. Would I be able to join you instead of him? 891 00:50:32,520 --> 00:50:34,690 - What are you talking about? - The band. 892 00:50:34,989 --> 00:50:36,960 The thing is, I can play the guitar pretty well too. 893 00:50:37,960 --> 00:50:39,920 The new member will be provided with room and board, right? 894 00:50:40,360 --> 00:50:41,959 Would I be able to stay at the guesthouse... 895 00:50:41,960 --> 00:50:44,000 instead of Yoon Dong Jin? 896 00:50:44,860 --> 00:50:47,699 My gosh. Have you no shame? 897 00:50:48,529 --> 00:50:50,198 I can't stay long anyway. 898 00:50:50,199 --> 00:50:51,839 Just until I find a way to go back... 899 00:50:53,339 --> 00:50:55,310 Do you know what I had to deal with because of you? 900 00:50:55,770 --> 00:50:57,008 I'm sorry, but can you let go of... 901 00:50:57,009 --> 00:50:59,179 People in the band scene call me a con artist, 902 00:50:59,480 --> 00:51:01,449 and Se Gyeong thinks I'm a failure. 903 00:51:02,009 --> 00:51:04,150 If only you hadn't duped me that day... 904 00:51:04,520 --> 00:51:05,849 or hadn't followed me, 905 00:51:05,850 --> 00:51:08,189 I wouldn't be in this ridiculous mess now. 906 00:51:08,190 --> 00:51:09,250 Do you realize that? 907 00:51:09,650 --> 00:51:11,318 Well, there's nothing I can do about that. 908 00:51:11,319 --> 00:51:12,360 You little... 909 00:51:12,489 --> 00:51:13,929 You'd better hide well. 910 00:51:14,529 --> 00:51:16,389 If I see you again, you're dead meat. 911 00:51:18,130 --> 00:51:20,159 - Don't be like this, please. - Don't follow me. 912 00:51:23,000 --> 00:51:24,199 I said not to follow me! 913 00:51:26,100 --> 00:51:27,139 The truth is, 914 00:51:28,469 --> 00:51:29,940 I have nowhere to go. 915 00:51:34,380 --> 00:51:35,409 Gosh. 916 00:51:35,779 --> 00:51:37,420 Wait! 917 00:51:40,819 --> 00:51:43,250 Just a moment. Wait up! Gosh, seriously! 918 00:51:44,659 --> 00:51:45,719 Se Gyeong! 919 00:51:49,429 --> 00:51:50,499 Have you heard the rumors? 920 00:51:50,500 --> 00:51:51,999 Rumors? About what? 921 00:51:52,000 --> 00:51:54,400 You know, that guy who bet with you the other day. 922 00:51:54,500 --> 00:51:56,198 That wacko from Baekwang High, Ha Yi Chan. 923 00:51:56,199 --> 00:51:57,869 Oh, him. What about him? 924 00:51:58,270 --> 00:52:00,908 He got himself in trouble, trying to start a band. 925 00:52:00,909 --> 00:52:03,440 This time, his plan failed miserably. 926 00:52:03,710 --> 00:52:05,609 Good. He failed even sooner than I thought. 927 00:52:05,610 --> 00:52:07,009 I know, right? 928 00:52:07,909 --> 00:52:08,909 Wait. 929 00:52:09,679 --> 00:52:11,779 What's this? A love letter? 930 00:52:13,889 --> 00:52:15,619 (Myeongse Med School Band Golden Scalpel's 10th Concert) 931 00:52:16,190 --> 00:52:17,219 What? 932 00:52:17,420 --> 00:52:20,830 This is a ticket to Ji Hwan's band's concert. 933 00:52:21,290 --> 00:52:22,690 Is this for me? 934 00:52:23,190 --> 00:52:24,560 I'm sorry to disappoint you, 935 00:52:25,860 --> 00:52:26,900 but this isn't for you. 936 00:52:27,400 --> 00:52:29,100 What? Then where is mine? 937 00:52:29,699 --> 00:52:31,670 Who is it for? 938 00:53:01,429 --> 00:53:03,069 (Do you like band music? Do you like that guy?) 939 00:53:12,509 --> 00:53:14,250 I have to say, this episode was a little disappointing. 940 00:53:14,909 --> 00:53:16,779 I was hoping there would be a twist. What a bummer. 941 00:53:34,830 --> 00:53:35,869 (Western Art 1920-1960) 942 00:54:00,560 --> 00:54:02,029 That idiot is like a wet autumn leaf. 943 00:54:03,799 --> 00:54:05,100 He's glued to me and won't leave me alone. 944 00:54:09,029 --> 00:54:10,299 (Seowon Arts High School, Outsiders Not Allowed) 945 00:54:13,400 --> 00:54:14,440 Shoot. 946 00:54:15,009 --> 00:54:16,069 Ha Yi Chan? 947 00:54:17,580 --> 00:54:20,449 Hey, Jun Ki. My gosh. 948 00:54:21,549 --> 00:54:22,579 Do you go to this school? 949 00:54:22,580 --> 00:54:24,779 Yes. Hey, what happened? 950 00:54:25,020 --> 00:54:26,448 Is it true that you can't start a band? 951 00:54:26,449 --> 00:54:28,549 - I bet my money on you, so I'm... - Yi Chan! 952 00:54:28,920 --> 00:54:30,489 Ha Yi Chan! 953 00:54:32,290 --> 00:54:33,619 Oh, why... 954 00:54:33,960 --> 00:54:35,130 I love you, Jun Ki. 955 00:54:35,290 --> 00:54:38,330 No, Yi Chan. We can't do this. 956 00:54:38,600 --> 00:54:40,469 No. Wait, Yi Chan. 957 00:54:41,369 --> 00:54:42,869 Thank you for everything you do. 958 00:54:43,000 --> 00:54:44,569 My pleasure. Have a good day. 959 00:54:45,969 --> 00:54:47,040 - Stop. - Wait. 960 00:54:48,569 --> 00:54:50,009 - Wait here. - Yi Chan! 961 00:54:50,069 --> 00:54:51,979 - Ha Yi Chan! - Hey! 962 00:54:51,980 --> 00:54:53,338 We need to talk. 963 00:54:53,339 --> 00:54:54,480 About what? 964 00:54:56,880 --> 00:54:58,549 (Seowon Arts High School) 965 00:54:58,750 --> 00:54:59,750 Okay. 966 00:55:03,049 --> 00:55:04,889 Hey, you. Can you throw the ball back over here? 967 00:55:08,489 --> 00:55:09,529 The left hand... 968 00:55:14,400 --> 00:55:15,400 - will only assist... - What? 969 00:55:15,401 --> 00:55:17,000 That's Ha Yi Chan from Baekwang High. 970 00:55:17,799 --> 00:55:19,000 Who? Is he a basketball player? 971 00:55:19,239 --> 00:55:21,469 The name rings a bell, but... 972 00:55:22,869 --> 00:55:23,980 I must run. 973 00:55:24,739 --> 00:55:25,839 That little... 974 00:55:37,389 --> 00:55:38,460 Hey! 975 00:55:38,690 --> 00:55:39,719 Stop right there! 976 00:55:40,319 --> 00:55:41,829 Why is he so fast? 977 00:55:41,830 --> 00:55:43,630 - Catch me if you can. - Stop right there! 978 00:56:44,219 --> 00:56:46,489 This little rat. Where did he go? 979 00:56:48,730 --> 00:56:49,830 Did he go that way? 980 00:57:00,000 --> 00:57:01,040 Is he here? 981 00:57:04,480 --> 00:57:05,480 Darn it. 982 00:57:19,489 --> 00:57:20,520 Where is he? 983 00:57:20,790 --> 00:57:22,360 I swear, I heard his voice just now. 984 00:57:27,000 --> 00:57:28,969 Gosh, why is he taking so long? 985 00:57:55,759 --> 00:57:57,089 Please stay put. 986 00:57:58,299 --> 00:58:01,429 I promise to repay you for your help before I die. 987 00:58:08,469 --> 00:58:09,469 Ma'am. 988 00:58:12,839 --> 00:58:13,980 Did you just call me "Ma'am?" 989 00:58:14,350 --> 00:58:15,779 My gosh. It really is you. 990 00:58:18,880 --> 00:58:21,549 I had no idea I'd run into you here, ma'am. 991 00:58:36,100 --> 00:58:38,839 (Special thanks to Kim Seul Gi and Kim Jun Hyung) 992 00:59:05,400 --> 00:59:10,029 (Twinkling Watermelon) 993 00:59:10,130 --> 00:59:12,798 I thought my life was always meant to shine. 994 00:59:12,799 --> 00:59:15,309 Was she the reason you wanted to start a band? 995 00:59:15,310 --> 00:59:17,169 Until I met this fool. 996 00:59:17,170 --> 00:59:18,178 I was immature... 997 00:59:18,179 --> 00:59:20,778 for thinking I should start a band because I was so in love. 998 00:59:20,779 --> 00:59:22,249 I'm leaving next week to go study abroad. 999 00:59:22,250 --> 00:59:23,409 For now, it's a secret. 1000 00:59:23,480 --> 00:59:26,178 Why? Because of Ha Yi Chan at Baekwang High? 1001 00:59:26,179 --> 00:59:28,488 What happened to Dad... 1002 00:59:28,489 --> 00:59:30,419 when he was 18? 1003 00:59:30,420 --> 00:59:31,959 Do you actually want to start a band? 1004 00:59:31,960 --> 00:59:34,189 You just want to be popular with girls. 1005 00:59:34,190 --> 00:59:36,258 I told you. He goes to Chuncheon National University of Education. 1006 00:59:36,259 --> 00:59:37,900 I'm going to be his tutor. 72058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.