All language subtitles for That 70s Show S03E22 1080p BluRay x264-FilmHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,056 --> 00:00:05,055 - Hi. - Hi. 2 00:00:05,136 --> 00:00:07,976 - What you doing? - Oh, just writing in my journal. 3 00:00:08,016 --> 00:00:10,376 Like in Star Trek? 4 00:00:12,055 --> 00:00:16,135 Captain's log, stardate 1978. 5 00:00:16,216 --> 00:00:19,055 God, I'm so hot. 6 00:00:19,135 --> 00:00:22,175 My beautiful red hair and giant jugs... 7 00:00:22,214 --> 00:00:26,815 seem to... drive all life-forms wild. 8 00:00:26,855 --> 00:00:30,054 Oh, my God, Eric. That's exactly what I was writing. 9 00:00:33,294 --> 00:00:36,614 I'm gonna go make some popcorn and get some sodas. 10 00:00:36,694 --> 00:00:39,614 My beautifully sculpted hindquarters... 11 00:00:39,654 --> 00:00:42,533 flounce downstairs to... 12 00:00:43,493 --> 00:00:45,373 procure nourishment. 13 00:00:45,413 --> 00:00:48,133 - Shut up. - Okay. 14 00:00:50,933 --> 00:00:53,893 Eric. 15 00:00:53,973 --> 00:00:56,373 Eric. 16 00:00:56,453 --> 00:00:59,013 Yes, Donna's journal? 17 00:01:00,132 --> 00:01:02,492 I am the book of secrets, Eric. 18 00:01:02,572 --> 00:01:05,772 Don't you wanna know what she really thinks about you? 19 00:01:05,852 --> 00:01:08,292 Read me. Read me. 20 00:01:08,372 --> 00:01:10,491 You know, I really shouldn't. 21 00:01:10,572 --> 00:01:12,452 Suit yourself. 22 00:01:17,892 --> 00:01:19,772 But beware... 23 00:01:19,812 --> 00:01:24,131 what you learn here cannot be unlearned. 24 00:01:24,211 --> 00:01:26,611 Okay, do you want me to read you or not? 25 00:01:26,691 --> 00:01:29,091 Sorry. 26 00:01:29,171 --> 00:01:31,891 Eric and I went to second base tonight. 27 00:01:31,970 --> 00:01:33,971 He was hilarious. 28 00:01:37,250 --> 00:01:41,610 The prom is gonna be magical. I think tonight I'm finally gonna sleep with Eric. 29 00:01:43,610 --> 00:01:46,489 Which is like Woodstock, but for vans. 30 00:01:46,530 --> 00:01:49,529 Anyway, I think I'm finally gonna sleep with Eric. 31 00:01:49,570 --> 00:01:51,969 I love him so much. 32 00:01:52,050 --> 00:01:55,570 Tonight I'm finally gonna sleep with Eric. 33 00:01:58,129 --> 00:02:01,289 Okay, let's just skip to the last page. 34 00:02:01,369 --> 00:02:03,769 I had the weirdest dream about Eric last night. 35 00:02:03,809 --> 00:02:06,929 He was Eric, but he was also Steven Tyler from Aerosmith... 36 00:02:07,008 --> 00:02:09,169 and he looked really wicked and dangerous. 37 00:02:10,768 --> 00:02:13,129 Yeah! Wicked and dangerous. 38 00:02:13,208 --> 00:02:15,128 Which is so not Eric. 39 00:02:18,008 --> 00:02:20,648 Sometimes I wish he were like that. 40 00:02:20,728 --> 00:02:23,208 Quick! Put me down! Someone's coming! 41 00:02:25,208 --> 00:02:27,167 Hi! Hello. 42 00:02:27,248 --> 00:02:30,807 How are you? I didn't do anything. You look pretty. 43 00:03:06,045 --> 00:03:09,644 Hey! Glad you're back. I missed you so. 44 00:03:15,205 --> 00:03:18,324 - Did you read my journal? - What journal? 45 00:03:18,404 --> 00:03:22,284 You know, my captain's log. 46 00:03:22,364 --> 00:03:25,084 No. Oh! No. 47 00:03:25,124 --> 00:03:27,284 I was just, uh... 48 00:03:27,324 --> 00:03:31,483 I was, uh, going through your underwear drawer. 49 00:03:31,564 --> 00:03:36,523 Yeah. I know. That's why I look so guilty. 50 00:03:36,603 --> 00:03:38,483 Because I was, like, you know... 51 00:03:38,563 --> 00:03:42,843 taking out your underwear and rubbing it against my skin. 52 00:03:44,603 --> 00:03:48,683 I can't stay away from your underwear. That's my curse. 53 00:03:48,763 --> 00:03:51,482 So, anyway, see you tomorrow. 54 00:03:53,362 --> 00:03:57,202 Gong him. Gong him! Gong him! 55 00:04:00,762 --> 00:04:02,682 Yes! 56 00:04:02,762 --> 00:04:06,802 This isn't gonna work, Jackie. 57 00:04:06,881 --> 00:04:09,242 What, Michael? 58 00:04:09,321 --> 00:04:12,201 This isn't gonna work, Jackie. 59 00:04:14,041 --> 00:04:17,961 - What? What isn't gonna work? - I'm sorry, but you and I... 60 00:04:18,041 --> 00:04:20,880 - They're here! They're here! - What? What? 61 00:04:20,921 --> 00:04:23,601 - Oh, my God! Michael, what'd you say? - Huh? I said, "What?" 62 00:04:25,240 --> 00:04:28,080 My X-ray specs are here. 63 00:04:28,121 --> 00:04:30,520 According to the ad in the Richie Rich comic... 64 00:04:30,600 --> 00:04:33,040 with these, you can see through a lady's clothes. 65 00:04:35,799 --> 00:04:38,480 Okay, Jackie, prepare to be ogled. 66 00:04:48,239 --> 00:04:50,079 Swindled again. 67 00:04:53,479 --> 00:04:55,679 Kitty, where's the Band-Aids? 68 00:04:55,758 --> 00:04:58,639 I cut my thumb with a hacksaw. 69 00:04:58,679 --> 00:05:02,878 Oh, Red, you know those things are dangerous. 70 00:05:02,958 --> 00:05:06,318 Well, I tried cutting the metal pipe with a flower... 71 00:05:08,238 --> 00:05:11,037 but it was real slow going. 72 00:05:12,557 --> 00:05:16,558 Well, seeing as how you're being all snarky anyway... 73 00:05:18,197 --> 00:05:22,157 may as well tell you, Pastor Dave is coming to dinner tonight. 74 00:05:23,877 --> 00:05:27,436 Not tonight! There's a Packer Report on tonight. 75 00:05:27,477 --> 00:05:29,477 They're doing a tribute to Vince Lombardi. 76 00:05:29,557 --> 00:05:33,357 Red, you know I'm trying to get more involved with the church, so he is coming. 77 00:05:33,397 --> 00:05:36,316 Kitty, if Pastor Dave comes over, we'll never get rid of him. 78 00:05:36,396 --> 00:05:40,876 He'll just go on and on about how great God is. 79 00:05:46,916 --> 00:05:48,755 Well, he is. 80 00:05:50,516 --> 00:05:53,075 He said, "This isn't going to work, Jackie." 81 00:05:53,156 --> 00:05:55,555 What if Michael secretly wants to break up? 82 00:05:55,635 --> 00:05:57,835 I need to get him to sleep again. 83 00:05:57,915 --> 00:06:01,875 What if his unconscious mind knows something his conscious mind doesn't? 84 00:06:08,955 --> 00:06:10,875 Well, let's hope so. 85 00:06:12,915 --> 00:06:14,994 At least he's not as boring as Eric. 86 00:06:15,074 --> 00:06:18,194 We're not talking about Eric. We're talking about Kelso. 87 00:06:18,274 --> 00:06:23,073 Untrustworthy, two-timing, sneaks-around- behind-your-back-and-reads-your-journal Kelso. 88 00:06:26,033 --> 00:06:30,513 Okay, Donna, I'm sensing we're not talking about me and Michael anymore... 89 00:06:30,593 --> 00:06:33,313 so... bye! 90 00:06:33,393 --> 00:06:36,673 Ow! Don't pinch me, you lumberjack! 91 00:06:38,193 --> 00:06:41,352 Jackie, I think Eric read my private journal. 92 00:06:41,393 --> 00:06:45,592 Oh. Is this about the dream where you wished Eric was Steven Tyler? 93 00:06:47,793 --> 00:06:50,992 Hey, do you know who I really love? 94 00:06:51,072 --> 00:06:53,591 - Jesus. - Well, yes. 95 00:06:53,672 --> 00:06:56,112 But I was going to say Vince Lombardi. 96 00:06:58,032 --> 00:07:02,471 - You're a Packer man? - Are you kidding? I bleed cheese. 97 00:07:02,551 --> 00:07:06,191 Well, I'm not sure, but I think there may be a Packer Report on tonight. 98 00:07:06,271 --> 00:07:08,671 Red, I think you might be right. 99 00:07:08,751 --> 00:07:11,110 I think it could start in eight and a half minutes. 100 00:07:11,150 --> 00:07:14,271 Then what do you say we choke our dinners down, get our asses on the couch? 101 00:07:14,350 --> 00:07:16,430 Amen! 102 00:07:16,511 --> 00:07:21,070 Red, can you help me in the kitchen, please? 103 00:07:21,150 --> 00:07:23,070 Right now, please? 104 00:07:28,550 --> 00:07:31,150 Red, this night is not about football. 105 00:07:31,230 --> 00:07:33,109 This night is about company. 106 00:07:33,189 --> 00:07:35,629 And our company wants to watch the Packer Report. 107 00:07:35,710 --> 00:07:39,269 He spends his life doing the Lord's work... 108 00:07:39,349 --> 00:07:42,669 and if you would deny this holy little man... 109 00:07:42,749 --> 00:07:45,628 that simple pleasure... 110 00:07:45,709 --> 00:07:48,509 well, God have mercy on your soul. 111 00:07:49,588 --> 00:07:52,228 Just can it, Red. Bring him his food. 112 00:07:53,589 --> 00:07:55,468 You got six minutes. 113 00:07:55,548 --> 00:07:57,468 I'm eating! 114 00:08:03,547 --> 00:08:07,107 - Where is your Band-Aid? - Oh, I don't know. I had it on a second ago. 115 00:08:07,147 --> 00:08:09,547 Must have come off while I was serving the... 116 00:08:14,707 --> 00:08:16,907 Done! 117 00:08:23,666 --> 00:08:26,306 Hey, Leo, thanks for letting us hang out here. 118 00:08:26,386 --> 00:08:29,546 I just... I didn't want to see Donna after what she wrote. 119 00:08:29,626 --> 00:08:31,946 Forman, no one cares. 120 00:08:33,146 --> 00:08:35,706 That's true, man. 121 00:08:35,785 --> 00:08:39,705 Listen, you guys know I don't allow alcohol in my house... 122 00:08:39,786 --> 00:08:42,626 so you're just gonna have to drink sake instead. 123 00:08:47,945 --> 00:08:50,665 "Sake" it to me, Leo. 124 00:08:50,705 --> 00:08:53,425 Don't start with the sake jokes, Fez. 125 00:08:53,504 --> 00:08:55,744 Oh, put a "sake" in it. 126 00:08:58,665 --> 00:09:01,904 Well, this would be fun if I wasn't so miserable. 127 00:09:01,984 --> 00:09:04,544 Look, Forman, we're happy to sit here... 128 00:09:04,584 --> 00:09:08,304 and drink these tiny allegedly alcoholic drinks... 129 00:09:08,384 --> 00:09:11,104 but we don't wanna hear you bitch about Donna all night. 130 00:09:11,144 --> 00:09:15,464 Oh. Don't worry, Hyde. I don't feel like talking about Donna. 131 00:09:19,503 --> 00:09:22,863 You see, the thing about Donna is... 132 00:09:22,943 --> 00:09:25,303 Here we go. 133 00:09:25,382 --> 00:09:28,582 She acts like everything's all cool, okay? 134 00:09:28,663 --> 00:09:31,702 And then, all of a sudden... 135 00:09:31,782 --> 00:09:34,782 I'm no Steven Tyler. 136 00:09:34,822 --> 00:09:37,382 Oh, Eric, give it up, for heaven's "sake." 137 00:09:43,022 --> 00:09:44,941 You're still the king, man. 138 00:09:47,221 --> 00:09:50,662 Man, I thought we were past the phase where we had to impress each other. 139 00:09:50,741 --> 00:09:52,581 You are. 140 00:09:52,661 --> 00:09:57,101 Now you're in the she-dumps-you- for-a-biker-with-a-wicked-tattoo phase. 141 00:09:57,181 --> 00:09:59,541 The most entertaining of all phases. 142 00:10:00,820 --> 00:10:03,020 Oh, my God. 143 00:10:03,101 --> 00:10:05,021 Oh, my God, Hyde! That's it! 144 00:10:05,061 --> 00:10:07,580 A tattoo's dangerous! 145 00:10:07,661 --> 00:10:12,060 There's a place next to the liquor store. I could go get one right now. 146 00:10:12,140 --> 00:10:15,740 No way, man. 147 00:10:18,339 --> 00:10:21,660 We're not gonna let you go to some sleazy tattoo parlor... 148 00:10:21,739 --> 00:10:26,539 and spend money for something you'll regret for the rest of your life. 149 00:10:26,619 --> 00:10:29,819 I'll tattoo you for free, man. 150 00:10:29,859 --> 00:10:33,219 I'm pretty sure I used to do this for a living. 151 00:10:41,918 --> 00:10:43,798 How cool am I? 152 00:10:45,838 --> 00:10:48,078 A tattoo of my girlfriend's name. 153 00:10:48,158 --> 00:10:50,878 How's that for dangerous? 154 00:10:50,918 --> 00:10:53,957 Yeah, I think Debbie's really gonna like this. 155 00:10:55,958 --> 00:10:58,358 Wait. Debbie? No. Donna. 156 00:10:59,797 --> 00:11:01,637 Right. 157 00:11:04,437 --> 00:11:06,877 Okay. No problem. 158 00:11:06,957 --> 00:11:10,396 - I can fix it. - Fix what? 159 00:11:10,437 --> 00:11:12,836 Relax. Debbie will never notice it. 160 00:11:14,116 --> 00:11:16,036 It's Donna. 161 00:11:16,116 --> 00:11:18,717 See, now you moved, man! 162 00:11:18,796 --> 00:11:21,676 It's okay. I can make that into a flower. 163 00:11:23,076 --> 00:11:27,076 Oh, you know what you should get? Boobs. 164 00:11:28,475 --> 00:11:30,475 Big boobs on your butt. 165 00:11:30,555 --> 00:11:32,955 That's classy. 166 00:11:33,036 --> 00:11:35,435 Hey, I can turn the B's into boobs. 167 00:11:37,115 --> 00:11:39,275 Wait. What B's? 168 00:11:40,515 --> 00:11:44,635 Like in Debbie, your girlfriend? 169 00:11:44,714 --> 00:11:46,594 It's Donna! 170 00:11:47,595 --> 00:11:49,475 Oh, right. 171 00:11:50,834 --> 00:11:53,434 Oh, I can fix that. 172 00:11:54,754 --> 00:11:56,634 Hey. Jackie. 173 00:11:56,714 --> 00:12:00,634 Hey, Michael. I'm really glad you're here. 174 00:12:00,674 --> 00:12:03,313 Okay! Time to go to sleep! 175 00:12:03,394 --> 00:12:06,713 Oh, sleep? Whoa! I thought we were gonna do it. 176 00:12:07,914 --> 00:12:10,554 Michael, I invited you over for a sleepover... 177 00:12:10,593 --> 00:12:12,513 not a do-it over. 178 00:12:13,833 --> 00:12:16,633 Okay? I told you. We're gonna wait until we're ready. 179 00:12:16,673 --> 00:12:18,592 So, uh, go to sleep. 180 00:12:19,712 --> 00:12:22,273 No, Jackie, I'm not tired. 181 00:12:23,393 --> 00:12:25,712 But, you know... 182 00:12:25,792 --> 00:12:29,272 I always get tired right after. 183 00:12:29,352 --> 00:12:31,752 Yeah, you don't have to tell me, Michael. 184 00:12:34,232 --> 00:12:37,071 I know! We'll read out loud. Yeah! 185 00:12:37,152 --> 00:12:41,831 I'll be Nancy Drew, and you could be her pudgy friend Bess. 186 00:12:41,911 --> 00:12:44,711 Oh, damn it! I'm always Bess. 187 00:12:49,071 --> 00:12:51,951 And then Bart Starr fakes a handoff to Anderson... 188 00:12:52,031 --> 00:12:55,991 and finds Dowler in the end zone for the winning touchdown! 189 00:12:56,070 --> 00:12:58,471 Wow, on TV it seemed confusing... 190 00:12:58,550 --> 00:13:00,910 but with peanuts, it's all so clear. 191 00:13:02,590 --> 00:13:06,950 - Can I see you in the kitchen for a minute, please? - Yeah, just one second. 192 00:13:07,030 --> 00:13:10,229 You go ahead and set 'em up again, and I'll show you how the Packers won the Ice Bowl. 193 00:13:10,269 --> 00:13:12,189 All right! 194 00:13:14,870 --> 00:13:18,509 Okay, Red, don't you think it's time your little friend went home? 195 00:13:19,829 --> 00:13:22,389 Kitty, I'm just being sociable, like you asked. 196 00:13:22,429 --> 00:13:24,749 - Just being a good host. - Oh, sure. 197 00:13:24,829 --> 00:13:28,948 All good hosts feed their guests Band-Aids. 198 00:13:29,029 --> 00:13:32,389 Band-Aid, Kitty. Don't exaggerate. 199 00:13:42,108 --> 00:13:44,987 Oh, my God! 200 00:13:47,627 --> 00:13:50,027 Hospital, please. 201 00:13:52,827 --> 00:13:56,267 "And Nancy Drew and Bess left the police station... 202 00:13:58,146 --> 00:14:02,146 and went to celebrate the solving of the crime with hot fudge sundaes." 203 00:14:04,107 --> 00:14:05,947 The end. 204 00:14:06,026 --> 00:14:08,587 Wow. 205 00:14:08,666 --> 00:14:10,906 Nancy's so smart. 206 00:14:12,505 --> 00:14:14,986 Read another one. 207 00:14:15,066 --> 00:14:16,906 Fine. 208 00:14:16,985 --> 00:14:20,905 Okay, Nancy Drew and the Mysterious Charming Clock. 209 00:14:23,866 --> 00:14:26,945 "And they celebrated the solving of the mystery of the clock... 210 00:14:27,025 --> 00:14:29,785 with hot fudge sundaes." 211 00:14:29,864 --> 00:14:31,705 The end. 212 00:14:31,785 --> 00:14:35,464 Guess we solved the mystery of why Bess was so pudgy. 213 00:14:44,344 --> 00:14:46,704 This isn't going to work, Jackie. 214 00:14:48,024 --> 00:14:50,583 What isn't going to work? 215 00:14:50,664 --> 00:14:53,704 I can't sleep with you staring at me. 216 00:15:28,182 --> 00:15:30,941 Eric, how did you get so hot? 217 00:15:32,261 --> 00:15:34,861 I got a tattoo. 218 00:15:38,300 --> 00:15:40,661 Eric's perfect. 219 00:15:49,300 --> 00:15:51,340 Oh, yeah. Ow. 220 00:15:51,380 --> 00:15:53,260 Ow. 221 00:15:54,740 --> 00:15:56,579 Oh, yeah. 222 00:16:01,020 --> 00:16:05,699 So, are you telling me that you fed me a Band-Aid? 223 00:16:07,540 --> 00:16:10,299 Well, um, to be honest... 224 00:16:10,379 --> 00:16:12,418 Red fed you the Band-Aid. 225 00:16:14,819 --> 00:16:17,219 How did this happen? 226 00:16:17,298 --> 00:16:20,898 Red, why don't you diagram it for him with peanuts? 227 00:16:23,258 --> 00:16:26,418 Look, Dave, I'm real sorry. 228 00:16:26,498 --> 00:16:29,778 I didn't realize how sick a Band-Aid would make you. 229 00:16:29,858 --> 00:16:33,697 Well, thank you for your belated honesty... 230 00:16:33,778 --> 00:16:38,737 but the doctor said I had food poisoning from an undercooked sausage. 231 00:16:38,817 --> 00:16:42,537 Food poisoning? That's Kitty's department. 232 00:16:45,216 --> 00:16:47,937 I have never undercooked a sausage in my life. 233 00:16:48,016 --> 00:16:50,696 I have a system. It's foolproof. 234 00:16:50,737 --> 00:16:53,616 Hey, Kitty, it's okay. 235 00:16:53,696 --> 00:16:55,696 We all make mistakes. 236 00:16:55,776 --> 00:16:58,016 I... 237 00:16:58,096 --> 00:17:02,296 Vince Lombardi is overrated. That's right. He is overrated. 238 00:17:03,695 --> 00:17:05,816 Ignore her. She's hysterical. 239 00:17:10,176 --> 00:17:12,576 This isn't going to work, Jackie. 240 00:17:14,335 --> 00:17:17,095 Us, Michael? Are we not gonna work? 241 00:17:17,175 --> 00:17:20,015 No. The car. 242 00:17:20,094 --> 00:17:22,975 Jackie, the carburetor's busted. 243 00:17:25,374 --> 00:17:28,255 This was all because of a stupid car? 244 00:17:28,334 --> 00:17:31,134 We're gonna have to take the bus to our wedding. 245 00:17:33,854 --> 00:17:35,894 Our wedding? 246 00:17:35,974 --> 00:17:39,014 Oh, Michael. That is so sweet. 247 00:17:39,054 --> 00:17:41,254 I love you, Michael Kelso. 248 00:17:41,334 --> 00:17:43,894 I love you too, Jackie Onassis. 249 00:18:06,012 --> 00:18:08,172 Eric, what the hell? 250 00:18:09,372 --> 00:18:11,292 Did you just kick my door? 251 00:18:13,092 --> 00:18:15,012 No. 252 00:18:15,091 --> 00:18:17,571 But I got a surprise. 253 00:18:19,091 --> 00:18:23,331 I got a tattoo. Guess where. On my butt. 254 00:18:23,371 --> 00:18:25,131 Why? 255 00:18:27,051 --> 00:18:29,131 Why? 256 00:18:29,211 --> 00:18:32,450 Because I'm dangerous, lady. 257 00:18:36,131 --> 00:18:40,130 Eric, I want you to be honest with me, and I promise I won't get mad. 258 00:18:41,450 --> 00:18:43,970 Did you read my journal? 259 00:18:44,050 --> 00:18:47,890 Um, yeah. 260 00:18:47,970 --> 00:18:50,450 You sneaky little dill-hole! 261 00:18:50,529 --> 00:18:52,730 No! You know who's sneaky? 262 00:18:52,809 --> 00:18:55,649 People who go around writing their feelings in their journals... 263 00:18:55,730 --> 00:18:58,129 and not telling their boyfriends what they feel. 264 00:18:58,209 --> 00:19:00,569 So, you know what? I'm not sorry. 265 00:19:00,649 --> 00:19:03,089 I'm so sorry. 266 00:19:04,728 --> 00:19:08,209 You want to know how I feel? Fine. I'll tell you how I feel. 267 00:19:08,288 --> 00:19:10,848 "Today at lunch I was looking at Eric when he didn't know it... 268 00:19:10,888 --> 00:19:14,808 and I just couldn't believe how much I love him and how lucky I am to be with him." 269 00:19:14,888 --> 00:19:18,687 - Why couldn't you read that page? - Because you came back. 270 00:19:21,808 --> 00:19:23,848 Look, Donna... 271 00:19:25,607 --> 00:19:30,127 Look, I'm really sorry, but, you know, it's just sometimes I get... 272 00:19:30,208 --> 00:19:32,047 worried, you know? 273 00:19:32,127 --> 00:19:35,567 Well, you know what? Suck it up. 274 00:19:37,407 --> 00:19:40,447 Eric, these are my private thoughts, and I'm allowed to have them. 275 00:19:40,486 --> 00:19:43,366 You have to stop trying to be what you think I want you to be... 276 00:19:43,447 --> 00:19:46,366 and just, like, be yourself. 277 00:19:47,966 --> 00:19:51,286 - Okay. I think I'm gonna go. - Well, wait. 278 00:19:51,366 --> 00:19:53,565 Take off your pants. 279 00:19:54,566 --> 00:19:57,966 Really? All right. 280 00:19:58,045 --> 00:19:59,925 No. To show me your tattoo. 281 00:20:00,006 --> 00:20:02,405 - I knew that. Yeah. I knew that. - Right. Yeah. 282 00:20:02,486 --> 00:20:04,885 I think you're really gonna like it. 283 00:20:04,965 --> 00:20:07,845 Just don't be mad if it says "Debbie." 284 00:20:18,724 --> 00:20:21,084 Woodstock. 285 00:20:21,125 --> 00:20:23,524 It says "Woodstock"? 286 00:20:26,764 --> 00:20:29,884 No, it's a picture of Snoopy's friend Woodstock. 287 00:20:34,884 --> 00:20:38,043 You have a little yellow bird on your ass. 288 00:20:41,223 --> 00:20:43,902 If properly executed... 289 00:20:43,983 --> 00:20:47,503 the power sweep is unstoppable. 290 00:20:48,982 --> 00:20:53,222 Oh, Red, this is silly. I don't wanna run this play again. 291 00:20:53,302 --> 00:20:56,822 Well, we're gonna run it until we get it right... 292 00:20:56,862 --> 00:20:59,422 because, if properly executed... 293 00:20:59,502 --> 00:21:02,541 the power sweep is unstoppable! 294 00:21:02,622 --> 00:21:05,302 - Hut-one, hut-two. - Who wants cookies? 295 00:21:05,381 --> 00:21:07,702 - Oh, absolutely. - Yeah. 22359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.