Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,200
2
00:00:03,160 --> 00:00:05,840
"Dramatische Szenen
in Berlin Mitte."
3
00:00:06,040 --> 00:00:09,680
"Bewaffnete Männer stürmten
diese Bank und nahmen Geiseln."
4
00:00:09,880 --> 00:00:13,400
"Die Täter sind Insassen
einer Justiz-Strafanstalt,
5
00:00:13,600 --> 00:00:16,800
die im offenen Vollzug
auf Freigang waren."
6
00:00:17,000 --> 00:00:20,320
"Wir sprachen mit Einsatz-Leiterin
Sybille Fischer."
7
00:00:20,640 --> 00:00:24,000
"Ja, es gibt Hinweise auf
eine verletzte Geisel."
8
00:00:24,200 --> 00:00:27,960
- "Es soll einen Toten geben?"
- - "Das wissen wir noch nicht."
9
00:00:28,160 --> 00:00:31,560
"Die Sanitäter sind jetzt da.
Mehr kann ich nicht sagen.".
10
00:00:31,760 --> 00:00:32,840
"Danke."
11
00:00:33,160 --> 00:00:37,760
- Keko,
- Stulle,
- Pepsi,
- Billy
12
00:00:42,640 --> 00:00:45,920
- Ich schwöre echt: Jackpot!
- - Nimm weg die Wanne.
13
00:00:46,120 --> 00:00:48,560
Hab ich's nicht gesagt?
14
00:00:48,760 --> 00:00:51,080
- Ja.
- - Hä? Du Bastard!
15
00:00:51,400 --> 00:00:53,760
Zitter nicht.
Warum zitterst du? Hä?
16
00:00:54,560 --> 00:00:57,360
Hast du den Alarm ausgelöst?
Hä?
17
00:00:57,920 --> 00:01:01,240
- Hm... Was?
- Nein. - Micky Maus?
18
00:01:01,440 --> 00:01:05,080
Ich arbeite hier nicht.
Ich weiß nicht, wo der ist. - Ah...
19
00:01:05,680 --> 00:01:07,320
Schön.
20
00:01:11,400 --> 00:01:14,000
Und du, hm? Hä?
21
00:01:23,840 --> 00:01:25,920
Hast du gedrückt?
22
00:01:26,240 --> 00:01:28,480
Oder wer? Aber ich weiß, wer.
23
00:01:29,320 --> 00:01:32,080
Nicht du. Hier...
24
00:01:33,280 --> 00:01:36,160
Unsere kleine Bambi. Hä?
25
00:01:36,480 --> 00:01:38,680
Hm...
Ich weiß, du warst das, hä?
26
00:01:38,880 --> 00:01:41,000
Ich war's.
- Ach ja?
27
00:01:41,320 --> 00:01:44,680
Lady Diana ist jetzt Rambo, ja?
- Ja, das war ein Reflex.
28
00:01:45,000 --> 00:01:47,400
Das ist die Ausbildung.
- Mein Reflex...
29
00:01:47,600 --> 00:01:49,440
Hä?
- Sie schlagen Frauen?
30
00:01:50,680 --> 00:01:53,640
Nein, Opa. Du hast recht.
Ich schlag keine Frauen.
31
00:01:53,840 --> 00:01:57,120
- Aber den schon.
- Ich war's!
32
00:01:57,720 --> 00:02:01,000
Halt's Maul! Opa und du...
33
00:02:01,200 --> 00:02:03,720
Misch dich nicht mehr ein, hä?
34
00:02:03,920 --> 00:02:07,280
Misch dich nie wieder ein, Schatzi. ?
35
00:02:07,600 --> 00:02:10,479
Hör auf. ?
36
00:02:10,800 --> 00:02:13,040
Scheiße, das SEK ist da.
37
00:02:13,240 --> 00:02:14,720
Ach...
38
00:02:16,160 --> 00:02:18,920
Na, ist ja schön,
dass ihr auch schon da seid.
39
00:02:19,240 --> 00:02:21,880
Wollt ihr 'nen Kaffee
oder Kuchen?
40
00:02:28,280 --> 00:02:31,880
Fuck! Wegen diesem aids-kranken,
Missgeburten-Bastard!
41
00:02:32,080 --> 00:02:36,120
Komm her hier! Wegen dir
ist jetzt das scheiß SEK da!
42
00:02:36,440 --> 00:02:38,880
- Auseinander!
- - Du kleiner Wichser, Mann!
43
00:02:39,080 --> 00:02:42,520
Wegen dir! Du bist tot!
Du kleiner Hurensohn, du!
44
00:02:42,720 --> 00:02:45,360
Ich hab dich
ein Leben lang durchgefüttert,
45
00:02:45,560 --> 00:02:48,200
du Bürgergeld-Parasit!
46
00:02:48,520 --> 00:02:50,760
Alles gut.
Wir müssen ruhig bleiben.
47
00:02:50,960 --> 00:02:54,320
Ruhig bleiben. Es ist ganz normal,
dass das SEK da ist.
48
00:02:54,520 --> 00:02:57,960
- Wir haben 'ne Bank überfallen.
- - Scheiße!
- - Hey, Stulle!
49
00:02:58,280 --> 00:03:00,840
Für diese Sprache
kommst du in die Hölle.
50
00:03:01,040 --> 00:03:03,480
- Stulle!
- - Entspannt euch, Jungs!
51
00:03:04,320 --> 00:03:06,480
Auf geht's. Auf!
52
00:03:10,320 --> 00:03:14,000
- Und? Wie weit ist der?
- - Nichts hat er gemacht, nichts!
53
00:03:14,320 --> 00:03:16,520
Wegen diesem Typ
sind wir hier drin.
54
00:03:16,720 --> 00:03:18,600
Meine Fresse! Komm, Alter!
55
00:03:18,800 --> 00:03:21,600
Komm, wir gucken mal,
was da los ist, Digger.
56
00:03:24,640 --> 00:03:27,760
Hey! Es ist ganz normal,
dass das SEK da ist.
57
00:03:27,960 --> 00:03:30,440
Es ist ein Bank-Überfall.
Was ist los?
58
00:03:30,640 --> 00:03:33,520
- Du hast okay gesagt.
- - Was soll ich sagen?
59
00:03:33,720 --> 00:03:36,280
Er hat gesagt,
er ist in zehn Minuten raus.
60
00:03:36,480 --> 00:03:38,520
Wir müssen ruhig bleiben, bitte.
61
00:03:38,840 --> 00:03:42,240
Wenn Pepsi fertig ist,
kommen wir hier raus, okay?
62
00:03:45,720 --> 00:03:48,200
- - Hey.
- Ihr dahinten, bewegt euch nicht!
63
00:03:48,520 --> 00:03:51,680
Keiner bewegt sich!
Vertrau mir doch einfach.
64
00:03:51,880 --> 00:03:54,080
Guck doch mal, wie die stehen da.
65
00:04:05,920 --> 00:04:09,320
- Sie sind also Schweinebacke.
- - Und wer bist du?
66
00:04:09,640 --> 00:04:12,200
Billy Fischer.
Ich leite den Einsatz.
67
00:04:12,520 --> 00:04:14,680
Billy, ja?
68
00:04:14,880 --> 00:04:18,680
- Wie heißt du wirklich?
- - Sibylle.
69
00:04:20,680 --> 00:04:23,120
Sibylle,
ich will 'ne Dienst-Waffe,
70
00:04:23,320 --> 00:04:25,800
'ne Weste und ich hab
die Einsatz-Leitung.
71
00:04:26,120 --> 00:04:28,920
Das ist unmöglich.
Sie sind suspendiert.
72
00:04:29,240 --> 00:04:32,640
Na gut, überhaupt kein Problem.
Dann fahr ich wieder.
73
00:04:32,960 --> 00:04:35,160
Komm, wir fahren wieder.
74
00:04:35,480 --> 00:04:38,400
Wollen Sie nicht erst mal
einen Kaffee?
75
00:04:46,320 --> 00:04:48,520
Der Hurensohn ist da.
76
00:04:53,080 --> 00:04:56,720
Die Daltons.
Freigänger aus der JVA.
77
00:04:57,040 --> 00:05:00,960
- Weißt du denn, wer die sind?
- - Irgendwelche Klein-Kriminelle.
78
00:05:01,280 --> 00:05:05,160
Klein-Kriminelle?
Irgendwelche Klein-Kriminelle?
79
00:05:05,360 --> 00:05:09,680
Du machst mir Spaß. Hör mal zu,
dann erzähl ich dir was zu denen.
80
00:05:10,000 --> 00:05:13,600
Nummer eins: Benjamin Steiner,
genannt Stulle.
81
00:05:13,800 --> 00:05:17,400
Ist ein kleiner Terrier.
Wenn der ausrastet, dann richtig.
82
00:05:17,720 --> 00:05:21,080
Da musst du immer aufpassen:
Wo stehen die Aschenbecher?
83
00:05:21,400 --> 00:05:25,600
Wollte Fußballer werden, hat aber
zu viele Vitamine genommen.
84
00:05:25,840 --> 00:05:28,520
Und dann war es vorbei.
85
00:05:29,720 --> 00:05:31,840
Ibrahim Baris.
86
00:05:32,160 --> 00:05:35,320
Genannt Barro.
Der ist völlig verrückt.
87
00:05:36,440 --> 00:05:39,920
Wenn du bei dem den falschen
Knopf drückst, war es das.
88
00:05:40,120 --> 00:05:42,800
Vielleicht hat er nur einen Knopf.
Na ja...
89
00:05:43,000 --> 00:05:46,840
Der hatte 'ne Therapie. Er hat dann
den Therapeuten therapiert.
90
00:05:47,160 --> 00:05:50,840
Die gute Nachricht: Ich kenn ihn,
als er ein kleiner Piepel war.
91
00:05:51,520 --> 00:05:55,640
Oh Pio! Der heißt Pepsi.
Der Name ist Programm.
92
00:05:55,960 --> 00:06:00,000
Immer erfrischend, immer smart.
Hat immer einen Anzug an.
93
00:06:00,320 --> 00:06:02,640
Hat zu viel "Scarface" geguckt.
94
00:06:02,840 --> 00:06:05,520
Denkt, jeder Tag
könnte der letzte sein.
95
00:06:05,720 --> 00:06:09,760
- Gehört als Einziger ins Paradies.
- - Und Karim Abdullah?
96
00:06:09,960 --> 00:06:14,520
Genannt Keko. Die Wurst hat immer
einen Anfang und ein Ende.
97
00:06:14,720 --> 00:06:19,040
Von dem ganzen Scheiß-Haufen hier
ist er die Spitze, der Anführer.
98
00:06:19,360 --> 00:06:21,760
Wenn er sagt, da geht es lang,
ist es so.
99
00:06:22,080 --> 00:06:25,080
Wenn er sagt, du bringst
den Müll raus, machst du's.
100
00:06:25,280 --> 00:06:27,520
Seine Jungs
sind für ihn wie Familie.
101
00:06:27,840 --> 00:06:30,200
Und die Familie
ist ihm heilig. Klar?
102
00:06:30,840 --> 00:06:32,920
So, hier... Was zu dem?
103
00:06:33,240 --> 00:06:36,840
Da muss ich passen, keine Ahnung.
Der ist noch wie Luft.
104
00:06:37,560 --> 00:06:40,760
Sorry.
So, war die erste Stunde.
105
00:06:41,080 --> 00:06:43,680
Der Keko,
wenn ich den nicht einfange,
106
00:06:44,000 --> 00:06:47,040
dann fliegt uns hier alles
um die Ohren.
107
00:06:54,000 --> 00:06:56,600
Kann ich bitte
kurz mit Ihnen sprechen?
108
00:06:58,080 --> 00:06:59,520
Bitte.
109
00:07:05,680 --> 00:07:09,440
- Barro, übernimm mal bitte.
- - Bin immer hier, bin immer da.
110
00:07:10,360 --> 00:07:13,600
Die Situation
ist völlig verfahren.
111
00:07:13,800 --> 00:07:16,720
Draußen ist überall Polizei.
Was meinen Sie?
112
00:07:16,920 --> 00:07:19,520
Wie lange halten die noch still?
113
00:07:20,000 --> 00:07:23,200
Haben Sie keine Angst,
erschossen zu werden?
114
00:07:23,680 --> 00:07:27,880
- Das kann uns nicht passieren.
- - Sind Sie sich da sicher?
115
00:07:31,880 --> 00:07:35,520
Ja, ich bin mir sehr sicher.
Wir haben Geiseln.
116
00:07:37,040 --> 00:07:40,960
Sie haben ein gutes Herz.
Das sehe ich in Ihren Augen.
117
00:07:44,200 --> 00:07:46,200
Warum gebt ihr nicht auf?
118
00:07:54,040 --> 00:07:55,920
Wie heißt du?
119
00:07:56,640 --> 00:07:58,600
- Magda.
- - Magda.
120
00:07:58,920 --> 00:08:01,720
Nimm einen Zug.
Beruhig dich mal. Pass auf.
121
00:08:02,840 --> 00:08:05,120
Magda...
122
00:08:06,040 --> 00:08:09,040
Ich war bis jetzt immer
so kurz davor.
123
00:08:09,840 --> 00:08:12,400
Ich hab keinen Bock mehr
auf Gefängnis.
124
00:08:12,720 --> 00:08:17,360
Bevor ich da noch mal reingehe,
lass ich mich abknallen ...
125
00:08:18,560 --> 00:08:21,440
oder ich töte ... alle!
126
00:08:21,760 --> 00:08:25,320
Es geht jetzt nur noch um mich.
Verstehst du, was ich meine?
127
00:08:25,520 --> 00:08:28,000
Es geht nur noch um mich.
128
00:08:32,039 --> 00:08:35,039
Wenn du jemanden abknallen willst,
nimm mich.
129
00:08:35,240 --> 00:08:39,720
Ich hab sowieso nicht mehr lange
zu leben. Versprochen?
130
00:08:48,360 --> 00:08:52,120
- Kann man hier ein Wasser bekommen?
- - Halt die Fresse.
131
00:08:54,080 --> 00:08:55,840
Benjamin.
132
00:08:57,680 --> 00:09:00,920
Bist du... Bist du nicht
der Sohn vom Jürgen?
133
00:09:02,760 --> 00:09:05,080
Nee, garantiert nicht.
134
00:09:05,720 --> 00:09:09,680
Doch, du bist der Sohn vom Jürgen
aus der Zimmermann-Straße.
135
00:09:10,840 --> 00:09:12,640
Steglitz.
136
00:09:13,360 --> 00:09:15,760
Mein Baba ist im Kosovo.
137
00:09:16,080 --> 00:09:18,440
Doch.
Ich bin die Halb-Schwester.
138
00:09:18,640 --> 00:09:21,960
Ich könnte schwören,
dass du der Sohn vom Jürgen bist.
139
00:09:22,280 --> 00:09:24,280
Da täuschst du dich aber.
140
00:09:27,160 --> 00:09:29,120
Scheiße hier.
141
00:09:30,080 --> 00:09:33,440
- Was?
- - Hey Jungs, Mann, die kennt mich.
142
00:09:34,040 --> 00:09:38,440
- Wie?
- - Ich glaub, das ist die
Halb-Schwester von meinem Vater.
143
00:09:38,640 --> 00:09:41,680
- Deine Tante oder was?
- - Ja, was soll ich...
144
00:09:41,880 --> 00:09:45,640
- Tante? Du hast gar keine Tante.
- - Doch ich hab 'ne Tante, Mann.
145
00:09:45,960 --> 00:09:49,440
Ich hab die mal
auf 'nem Familien-Bild gesehen.
146
00:09:49,640 --> 00:09:51,440
Ich geb der mal Wasser.
147
00:09:51,640 --> 00:09:54,280
Die hat jetzt Sonderstatus:
meine Tante.
148
00:09:54,600 --> 00:09:57,960
- Scheiße, weißt du, was das heißt?
- - Okay, mach dir...
149
00:09:58,160 --> 00:10:01,200
- Das ist meine Familie, Mann.
- - Ey, alles wird gut.
150
00:10:01,400 --> 00:10:02,880
Tschüss.
151
00:10:03,200 --> 00:10:06,160
- Was labert der da?
- - Kommt aus dem Kosovo...
152
00:10:06,360 --> 00:10:08,960
Steglitzer Kartoffelsalat, Digger.
153
00:10:09,160 --> 00:10:12,800
- Okay, magst du vielleicht
ein Wasser haben?
- - Ich.
154
00:10:13,800 --> 00:10:15,760
Ein Wasser, ja?
- Wasser, ja.
155
00:10:16,080 --> 00:10:17,760
Du kriegst ein Wasser.
156
00:10:24,560 --> 00:10:28,160
Kongo, bring den Geiseln
mal Wasser jetzt.
157
00:10:32,640 --> 00:10:34,640
Hey.
158
00:10:36,680 --> 00:10:38,880
Alles gut, du Arschloch.
159
00:10:39,200 --> 00:10:41,520
Sind doch Brüder
seit der Kindheit.
160
00:10:41,720 --> 00:10:44,160
Krieg und Frieden, du Bastard.
161
00:10:46,720 --> 00:10:48,600
Sind wir.
162
00:10:49,960 --> 00:10:52,760
So, hier...
Die ist doch leer.
163
00:11:00,000 --> 00:11:03,600
Hör zu, die Kanaken da draußen,
die machen auch ihr Ding.
164
00:11:03,800 --> 00:11:07,080
Jetzt machen wir unser Ding, okay?
Psch...
165
00:11:07,960 --> 00:11:11,800
- Kann man die schlucken?
- - Nee, so geht das nicht.
166
00:11:28,320 --> 00:11:32,120
- Was treibt ihr hier?
Was schluckt ihr da?
- - Na Ibu.
167
00:11:32,440 --> 00:11:34,720
Was für Ibu?
Fünf, sechs Stück oder was?
168
00:11:35,040 --> 00:11:37,120
Kopfschmerz.
Ibu also, was sonst?
169
00:11:37,440 --> 00:11:39,640
Laber keine Scheiße, sag schon.
170
00:11:40,840 --> 00:11:44,320
LSD.
Wo ist das Problem, Mann?
171
00:11:44,640 --> 00:11:46,760
- LSD?
- - Willst du auch?
172
00:11:47,080 --> 00:11:49,920
- Und wenn ihr Fehler macht?
- - Barro, was ist los da?
173
00:11:52,680 --> 00:11:57,360
- Keine Ahnung, die schlucken Zeug.
- - Bruder, das sind Junkies. Komm.
174
00:12:04,840 --> 00:12:06,800
Was machst denn du?
175
00:12:07,080 --> 00:12:09,760
Ich studier BWL.
176
00:12:09,960 --> 00:12:12,920
Ich wollte Bank-Kaufmann werden,
aber... Nee.
177
00:12:13,120 --> 00:12:17,320
Ich find die Jungs eigentlich
ganz cool. - Ganz cool? Aha.
178
00:12:18,200 --> 00:12:22,600
Ich bin auch BWLer.
Sieht man ja, was dabei rauskommt.
179
00:12:22,800 --> 00:12:26,320
Na klar.
- Ja, ganz cool.
180
00:12:29,520 --> 00:12:33,440
Im Borat-Krankehaus geboren.
Der Hurensohn kommt aus Kosovo.
181
00:12:42,920 --> 00:12:46,040
Jungs, ...
ich hab drüber nachgedacht.
182
00:12:46,240 --> 00:12:49,920
- Meine Tante wird freigelassen.
- - Das geht auf gar keinen Fall.
183
00:12:50,240 --> 00:12:53,920
Es ist deine Tante, aber wir
können sie nicht freilassen.
184
00:12:54,240 --> 00:12:57,880
- Ich krieg Anschiss zu Hause.
- - Stulle, dann verlieren wir.
185
00:12:58,080 --> 00:13:01,640
Die sagen, was sind das für Leute,
die jemanden freilassen?
186
00:13:01,960 --> 00:13:04,360
- Scheiße.
- - Das geht nicht, Bruder.
187
00:13:22,600 --> 00:13:25,680
Ich halte das nicht mehr aus.
188
00:13:28,920 --> 00:13:31,600
Ich halt das nicht mehr aus.
189
00:13:32,200 --> 00:13:36,200
Du kleine Fotze! Willst du
mich verarschen oder was? - Nein!
190
00:13:36,400 --> 00:13:39,600
Das war nicht so gemeint.
- Du Fotze, ich bring dich um.
191
00:13:39,920 --> 00:13:44,320
Ich hab heut Morgen schon gefickt,
sonst würd ich dich umbringen!
192
00:13:44,640 --> 00:13:47,040
Was ist los, Bruder?
Was ist los mit dir?
193
00:13:47,360 --> 00:13:50,200
- Hey!
- - Du kleiner Bastard!
Ich fick dich!
194
00:13:50,520 --> 00:13:53,440
Kongo, geh nach hinten!
Geh nach hinten!
195
00:13:53,640 --> 00:13:56,760
- Was ist los mit dir?
- - Er ist fürchterlich nervös.
196
00:13:57,080 --> 00:13:59,640
- Was ist los?
- - Ich halte das nicht mehr aus.
197
00:13:59,960 --> 00:14:02,800
Provozierst du oder was?
Willst du provozieren?
198
00:14:03,120 --> 00:14:06,000
- Provozierst du? Guck mich an!
- - Nein, nein.
199
00:14:06,200 --> 00:14:08,920
- Er ist sehr nervös.
- - Hör auf damit.
200
00:14:09,240 --> 00:14:12,040
Der Junge ist in Ordnung, okay? ?
201
00:14:20,400 --> 00:14:21,840
Ja?
202
00:14:22,040 --> 00:14:26,000
"Ihr habt gewollt, dass ich komme.
Jetzt bin ich hier."
203
00:14:26,200 --> 00:14:28,080
Noch kommt ihr so raus.
204
00:14:28,400 --> 00:14:32,520
"Und was anderes: Ich hab gehört,
ihr habt 'ne junge Frau dadrin."
205
00:14:32,720 --> 00:14:37,080
"Lasst die mal raus. Für den Anfang
als gutes Zeichen. Komm."
206
00:14:37,400 --> 00:14:39,720
Ich grüße dich.
Schön, dass du da bist.
207
00:14:40,040 --> 00:14:42,440
"Aber wir lassen
keine Geisel raus,
208
00:14:42,640 --> 00:14:45,320
bevor nicht unsere Wünsche
erfüllt werden."
209
00:14:45,640 --> 00:14:50,320
"Wünsche? Ich nehme mal an,
einen Fluchtwagen mit Panzerglas?"
210
00:14:51,000 --> 00:14:54,520
Nein, vier Wagen mit Panzerglas.
211
00:14:59,800 --> 00:15:02,680
"Okay. Ich sehe mal zu,
was ich machen kann."
212
00:15:02,880 --> 00:15:05,800
Nicht "was ich machen kann".
Du musst!
213
00:15:06,000 --> 00:15:10,440
Wenn in einer Stunde nicht alles
da ist, stirbt eine Geisel.
214
00:15:10,760 --> 00:15:13,440
"Das schwöre ich dir,
hast du verstanden?"
215
00:15:13,760 --> 00:15:16,040
Keko.... ?
216
00:15:25,360 --> 00:15:28,560
Es reicht. Was redet ihr, ne?
Was redet ihr?
217
00:15:28,880 --> 00:15:31,560
Soll ich dir was sagen?
Komm mal her. Opa!
218
00:15:31,760 --> 00:15:34,680
Komm, Opa. Steh mal auf.
Steh mal auf, Opa!
219
00:15:35,000 --> 00:15:37,560
Komm, auf!
- Was? - Auf, los!
220
00:15:37,880 --> 00:15:41,320
- Komm, setz dich dahin!
- Was willst du? Nein!
221
00:15:41,640 --> 00:15:43,520
- Lasst sie da!
- - Setz dich hin!
222
00:15:43,840 --> 00:15:47,080
- Barro, was hast du vor?
- - Scheiße, mach die Tür auf!
223
00:15:47,280 --> 00:15:49,000
- Barro. Barro!
- - Tür auf!
224
00:15:49,200 --> 00:15:50,960
- Barro!
- - Tür auf!
- - Barro!
225
00:16:36,600 --> 00:16:40,600
Untertitelung:
Timecode-Filmstudio, Kehl, 2024
18128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.