All language subtitles for Nightmare.PTA.Moms.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,548 --> 00:00:07,381 [dramatic music playing] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:26,610 --> 00:00:29,319 [Gail] Bill? Darling. 5 00:00:31,907 --> 00:00:33,949 I think we're losing hot water again? 6 00:00:34,035 --> 00:00:36,326 [dramatic music continues] 7 00:01:08,319 --> 00:01:11,612 [theme music playing] 8 00:01:46,357 --> 00:01:47,689 [waves crashing] 9 00:01:53,197 --> 00:01:55,656 I know this move is good for you. 10 00:01:55,741 --> 00:01:57,074 It's good for us. 11 00:01:57,201 --> 00:01:59,326 I'm just worried about Chloe. 12 00:02:01,413 --> 00:02:03,738 Bellhaven Cliffs is a beautiful town 13 00:02:03,833 --> 00:02:05,541 with a top rated school. 14 00:02:08,712 --> 00:02:11,255 Maybe this is the change we need. 15 00:02:11,382 --> 00:02:12,840 [sighs] 16 00:02:17,179 --> 00:02:19,388 Are we almost there? 17 00:02:23,394 --> 00:02:25,769 [door squeaks] 18 00:02:25,896 --> 00:02:29,264 This is our new home. 19 00:02:29,358 --> 00:02:31,275 It looks bigger than the pictures. 20 00:02:31,402 --> 00:02:33,152 Yeah, of course it looks bigger than the pictures, 21 00:02:33,237 --> 00:02:35,988 because, you know, the pictures are just little pictures. 22 00:02:37,741 --> 00:02:39,783 Looks nice, Rick. 23 00:02:40,911 --> 00:02:42,870 Yeah. And it has a pool. 24 00:02:42,955 --> 00:02:46,281 What good is a pool without friends to swim in it? 25 00:02:46,375 --> 00:02:48,584 We're gonna have to make new friends, Chloe. 26 00:02:48,669 --> 00:02:50,294 Come on. 27 00:02:52,298 --> 00:02:53,922 [sighs] 28 00:03:01,390 --> 00:03:04,808 Solid butcher block on the island. 29 00:03:04,935 --> 00:03:08,187 Extra deep drawers for all your pots and pans. 30 00:03:08,272 --> 00:03:11,523 It's beautiful. Rick, you did a great job. 31 00:03:13,277 --> 00:03:15,194 But? 32 00:03:15,279 --> 00:03:18,322 Eh, took me years to grow my client base 33 00:03:18,449 --> 00:03:21,366 and now I got to start all over from scratch. 34 00:03:21,452 --> 00:03:23,785 I thought you like baking from scratch. 35 00:03:30,085 --> 00:03:33,662 Honey, I know the move is tough on you, 36 00:03:33,756 --> 00:03:36,506 but once the folks here get a taste of Gail's Goodies, 37 00:03:36,634 --> 00:03:38,500 you'll be back in business. 38 00:03:38,594 --> 00:03:41,336 -I guess so. -I know so. 39 00:03:41,430 --> 00:03:45,182 And, hey, I believe in you. 40 00:03:45,309 --> 00:03:47,184 [Chloe] What is regional manager about? 41 00:03:47,311 --> 00:03:48,727 Well, your dad was in charge 42 00:03:48,812 --> 00:03:51,146 of managing one Jackie Z company store 43 00:03:51,232 --> 00:03:53,023 and now he's managing more than a dozen. 44 00:03:53,150 --> 00:03:55,609 -That's more work. -Yes. 45 00:03:55,694 --> 00:03:58,820 But it's also more money. 46 00:03:58,906 --> 00:04:01,031 And don't forget 47 00:04:01,158 --> 00:04:04,243 that 35% discount off all purchases. 48 00:04:04,328 --> 00:04:06,194 Their swimsuit selections sucks. 49 00:04:06,288 --> 00:04:08,530 That is true. That is true. 50 00:04:08,624 --> 00:04:10,415 I'll see if we can start some better choices. 51 00:04:10,501 --> 00:04:12,000 -How's that? -[Chloe] Okay. 52 00:04:12,086 --> 00:04:13,702 -All right. -Love you. 53 00:04:13,796 --> 00:04:15,671 -Good night. -Good night. 54 00:04:19,593 --> 00:04:21,209 I know how you feel, Chlo. 55 00:04:21,303 --> 00:04:24,429 -I didn't want to move either. -Then why we have to? 56 00:04:26,517 --> 00:04:29,851 Because we're a family and we support each other. 57 00:04:29,937 --> 00:04:32,104 This was a great opportunity for your dad 58 00:04:32,189 --> 00:04:34,648 and it wasn't fair to let him pass it up. 59 00:04:35,484 --> 00:04:36,858 I guess. 60 00:04:36,944 --> 00:04:39,778 I think you're really gonna like it here. 61 00:04:39,863 --> 00:04:42,155 All right, first day school tomorrow. 62 00:04:42,241 --> 00:04:43,448 [groans] 63 00:04:43,534 --> 00:04:45,784 Time for bed. Come on. 64 00:04:48,539 --> 00:04:50,455 -I love you so much. -Love you. 65 00:04:50,541 --> 00:04:51,915 Good night. 66 00:04:52,042 --> 00:04:53,583 Good night. 67 00:05:02,720 --> 00:05:04,594 [school bell ringing] 68 00:05:04,722 --> 00:05:06,471 [mysterious music plays] 69 00:05:11,770 --> 00:05:14,763 Okay, sweetie, this is it. 70 00:05:14,857 --> 00:05:16,356 Nice school. 71 00:05:16,442 --> 00:05:17,816 Want me go in with you? 72 00:05:17,901 --> 00:05:19,985 I can't believe I even let you come in as far. 73 00:05:20,070 --> 00:05:23,405 -I understand. Come here. -Are you kidding? Go. 74 00:05:23,490 --> 00:05:25,607 Go, I got this. 75 00:05:25,701 --> 00:05:28,368 Have a good day, honey. [chuckles] 76 00:05:43,469 --> 00:05:45,344 Oh, a bake sale. 77 00:05:45,429 --> 00:05:49,297 Everything looks so delicious. How can I choose only one? 78 00:05:49,391 --> 00:05:52,392 Did you make these? I love the decorations? 79 00:05:52,478 --> 00:05:55,187 I'm Gail, my daughter's new here. 80 00:05:55,272 --> 00:05:56,521 I'm actually a baker, 81 00:05:56,607 --> 00:05:58,473 so I'd love to help out some time 82 00:05:58,567 --> 00:06:00,984 if you guys are taking volunteers. 83 00:06:01,111 --> 00:06:03,403 [suspenseful music plays] 84 00:06:03,489 --> 00:06:06,823 All right, see you around. Good luck. Bye. 85 00:06:11,413 --> 00:06:14,164 Excuse me. Vanessa VanDeBerg. 86 00:06:14,291 --> 00:06:16,541 -Gail Gardner. -You're new? 87 00:06:16,627 --> 00:06:18,919 Yes. We just moved here. 88 00:06:19,004 --> 00:06:21,162 It's my daughter's first day at Bellhaven. 89 00:06:21,256 --> 00:06:24,174 Oh, she's gonna love it. And so will you. 90 00:06:24,301 --> 00:06:26,718 We're having our first PTA meeting tomorrow night. 91 00:06:26,804 --> 00:06:28,670 Oh, I'm not I don't know. 92 00:06:28,764 --> 00:06:31,172 You have to join the PTA. It's the best. 93 00:06:31,266 --> 00:06:32,891 You get to meet all the other moms. 94 00:06:32,976 --> 00:06:35,018 You get to have a say in your child's education 95 00:06:35,145 --> 00:06:37,854 and most of all it's fun. 96 00:06:39,817 --> 00:06:42,684 Okay, sure. Count me in. 97 00:06:42,778 --> 00:06:44,018 Great. 98 00:06:44,113 --> 00:06:46,571 And as our first order of business 99 00:06:46,657 --> 00:06:48,865 one of my famous crispy marshmallow treats. 100 00:06:48,992 --> 00:06:51,076 -Oh. -It's on us. No charge. 101 00:06:52,413 --> 00:06:54,913 -Thank you. -My pleasure, Gail. 102 00:06:54,998 --> 00:06:57,582 We will see you tomorrow night at seven. 103 00:06:57,668 --> 00:06:59,501 Okay, great. 104 00:07:00,337 --> 00:07:02,212 Oh, and Gail 105 00:07:02,339 --> 00:07:03,380 Yes. 106 00:07:03,507 --> 00:07:05,590 Welcome to the PTA. 107 00:07:05,676 --> 00:07:06,967 [piano music plays] 108 00:07:18,605 --> 00:07:20,188 Ugh! 109 00:07:21,024 --> 00:07:22,065 Ugh. 110 00:07:22,192 --> 00:07:23,400 That's bad. 111 00:07:25,404 --> 00:07:27,562 Hey, aren't you in my math... 112 00:07:27,656 --> 00:07:28,655 ...class? 113 00:07:33,036 --> 00:07:34,327 Hi. 114 00:07:34,413 --> 00:07:37,080 -You're new here. -Yeah, I'm Chloe. 115 00:07:37,207 --> 00:07:40,417 Chloe. Pretty name. 116 00:07:40,544 --> 00:07:44,004 Serena VanDeBerg, Becca, Haley. 117 00:07:46,175 --> 00:07:48,758 So, what's with that girl who just dissed me? 118 00:07:48,886 --> 00:07:49,926 [chuckles] 119 00:07:50,053 --> 00:07:52,471 Oh, that's "Mopey" Marcy. 120 00:07:52,556 --> 00:07:55,182 She's been that way ever since her mother died. 121 00:07:55,267 --> 00:07:57,258 Oh, wow. 122 00:07:57,352 --> 00:07:58,685 Nice kicks by the way. 123 00:07:58,770 --> 00:08:01,980 Thanks. My dad works for JackieZ company. 124 00:08:02,065 --> 00:08:04,524 So your dad works behind the counter? 125 00:08:04,610 --> 00:08:08,195 No, he's the regional manager for all their stores. 126 00:08:08,280 --> 00:08:11,740 Which means I get a big discount on everything. 127 00:08:11,825 --> 00:08:12,741 Cool. 128 00:08:12,826 --> 00:08:14,451 -Cool. -Cool. 129 00:08:14,578 --> 00:08:16,286 Okay, so moving on. As you can see, 130 00:08:16,413 --> 00:08:18,947 we put the most expensive items up front like this one. 131 00:08:19,041 --> 00:08:20,916 If customers want to bargain, we want them 132 00:08:21,001 --> 00:08:22,709 to have to work their way through the store 133 00:08:22,794 --> 00:08:24,711 -to be able to find it. -So Mr. Gardner 134 00:08:24,796 --> 00:08:27,339 -Uh, Rick, please. -Rick? 135 00:08:27,424 --> 00:08:29,174 Um, what if customers complain 136 00:08:29,259 --> 00:08:31,134 that the cheaper products are in the back? 137 00:08:31,261 --> 00:08:33,386 I'll just tell them to come speak to me 138 00:08:34,181 --> 00:08:35,222 Sissy. 139 00:08:35,307 --> 00:08:36,890 And what if you're not here? 140 00:08:36,975 --> 00:08:39,643 I mean, will you be here every day? 141 00:08:39,770 --> 00:08:41,803 No, I won't be here every day. 142 00:08:41,897 --> 00:08:44,731 But I'll be here as often as needed. 143 00:08:44,816 --> 00:08:47,442 [clears throat] So women's fitness 144 00:08:49,154 --> 00:08:50,862 [Rick] Honey, I'm home. 145 00:08:51,865 --> 00:08:54,991 Mm, smells great in here. 146 00:08:55,118 --> 00:08:56,743 How was work? 147 00:08:56,828 --> 00:08:59,153 Uh, was good. 148 00:08:59,248 --> 00:09:02,156 Really good. 149 00:09:02,251 --> 00:09:05,293 The team at this branch, they are pretty solid. 150 00:09:07,631 --> 00:09:10,966 Won't need too much retraining. [chuckles] 151 00:09:14,471 --> 00:09:16,680 Honey, shoes off in the house. 152 00:09:16,807 --> 00:09:19,099 -Oh, sorry. -My favorite. 153 00:09:19,184 --> 00:09:21,843 -Wait! -Oh. 154 00:09:21,937 --> 00:09:24,771 -My God. Did you make this? -Of course not. 155 00:09:24,856 --> 00:09:26,731 I bought it at the school bake sale. 156 00:09:26,817 --> 00:09:28,441 -Horrible, right? -[chuckles] Yeah. 157 00:09:28,527 --> 00:09:29,901 How do you screw up a rice krispies treat? 158 00:09:29,987 --> 00:09:31,611 It's just rice krispies and marshmallow. 159 00:09:31,697 --> 00:09:34,364 Well, not everyone is as talented a baker as your wife. 160 00:09:34,491 --> 00:09:36,992 Yes, please. 161 00:09:39,621 --> 00:09:43,623 So I'm going to a PTA meeting tomorrow night. 162 00:09:43,709 --> 00:09:45,250 What? 163 00:09:45,335 --> 00:09:48,202 I know. This one mom kind of guilted me into it. 164 00:09:48,297 --> 00:09:50,589 But I figured I'll meet some people, 165 00:09:50,674 --> 00:09:52,299 drop some new clients. 166 00:09:52,384 --> 00:09:53,925 Good thinking. 167 00:09:54,011 --> 00:09:56,303 I have to drive up to the Sandusky Bay tomorrow. 168 00:09:56,388 --> 00:09:58,763 Otherwise, I would join you. I'm really sorry. 169 00:09:58,849 --> 00:10:00,765 Yeah, right. 170 00:10:03,812 --> 00:10:05,437 [soft mysterious music plays] 171 00:10:29,796 --> 00:10:32,080 [cart creaking] 172 00:10:32,174 --> 00:10:37,919 Oh, excuse me. I'm looking for the auditorium. 173 00:10:38,013 --> 00:10:40,263 -Oh, thanks. 174 00:10:42,893 --> 00:10:44,559 [sighs] 175 00:10:47,230 --> 00:10:49,564 -[Vanessa] There you are. -Oh my God. 176 00:10:49,650 --> 00:10:51,983 Oh, Vanessa. Hi. 177 00:10:52,069 --> 00:10:54,611 -You made it. -Yes. 178 00:10:54,738 --> 00:10:57,939 Cookies. Wow. 179 00:10:58,033 --> 00:11:01,117 I'll find a special place for these. 180 00:11:02,871 --> 00:11:03,870 Follow me. 181 00:11:07,459 --> 00:11:11,294 [Vanessa] Hello, hello. Let's get started. 182 00:11:11,421 --> 00:11:14,422 Good evening ladies and Frank. 183 00:11:16,510 --> 00:11:18,126 I officially call to order 184 00:11:18,220 --> 00:11:20,470 the inaugural meeting of the Bellhaven PTA 185 00:11:20,597 --> 00:11:21,721 for the new school year. 186 00:11:21,807 --> 00:11:24,974 -[mallet thumping] -[applauding] 187 00:11:25,102 --> 00:11:27,969 No doubt this will be a year to remember. 188 00:11:28,063 --> 00:11:30,230 [applauding] 189 00:11:32,442 --> 00:11:36,986 The big fund-raisers this fall will be our bake sales, 190 00:11:37,114 --> 00:11:40,115 our annual Halloween festivals, the walkathon 191 00:11:40,200 --> 00:11:42,150 and of course, restaurant nights. 192 00:11:42,244 --> 00:11:48,322 So I make a motion to set aside $300 for advertising. 193 00:11:48,417 --> 00:11:50,709 -Okay, do we have a second? -Second. 194 00:11:50,794 --> 00:11:53,002 No, Sunny, you can't second your own motion. 195 00:11:53,130 --> 00:11:54,713 Second. 196 00:11:54,798 --> 00:11:56,831 Thank you, Frank. All those in favor? 197 00:11:56,925 --> 00:11:58,499 -Aye. -[all] Aye. 198 00:11:58,593 --> 00:12:00,501 The ayes have it. 199 00:12:00,595 --> 00:12:03,096 First off, I want to give a shout out 200 00:12:03,181 --> 00:12:05,890 to the woman who ran the yearbook before me, 201 00:12:05,976 --> 00:12:09,185 Lexie Wilson. 202 00:12:09,312 --> 00:12:13,064 We miss you, Lex. You were an inspiration. 203 00:12:13,150 --> 00:12:14,941 And we're going to make this yearbook 204 00:12:15,026 --> 00:12:17,569 something you'd be proud of. 205 00:12:17,654 --> 00:12:21,114 [applauding] 206 00:12:21,199 --> 00:12:23,533 Excellent. If there is no other new business, 207 00:12:23,660 --> 00:12:25,243 I'd like to take a moment to introduce 208 00:12:25,328 --> 00:12:27,195 our newest member, Gail Gardner. 209 00:12:27,289 --> 00:12:30,031 Gail, tell us a little bit about yourself. 210 00:12:30,125 --> 00:12:31,916 Okay. 211 00:12:32,002 --> 00:12:34,085 Sorry, excuse me. 212 00:12:35,505 --> 00:12:38,757 Uh I'm Gail. 213 00:12:38,842 --> 00:12:41,760 My husband and I just moved here with our daughter Chloe, 214 00:12:41,845 --> 00:12:44,137 and I used to have a catering company, 215 00:12:44,222 --> 00:12:45,713 Gail's Goodies. 216 00:12:45,807 --> 00:12:48,600 I actually have some business cards with me. 217 00:12:48,685 --> 00:12:51,603 I do birthday cakes, cupcakes, muffins. 218 00:12:51,688 --> 00:12:53,554 Okay, well, thank you, Gail. 219 00:12:53,648 --> 00:12:55,732 With all that fancy baking experience, 220 00:12:55,859 --> 00:12:59,319 we'll be counting on your help with the bake sales. 221 00:12:59,404 --> 00:13:00,728 [Vanessa] Welcome aboard. 222 00:13:00,822 --> 00:13:02,071 [applauding] 223 00:13:02,199 --> 00:13:03,490 [gavel striking] 224 00:13:03,575 --> 00:13:05,200 Chloe is in seventh grade. 225 00:13:05,285 --> 00:13:07,401 These whole teen attitude things are really kicking in. 226 00:13:07,496 --> 00:13:10,455 I hear you. Our son is like 13 going on 30. 227 00:13:10,540 --> 00:13:12,040 [chuckles] 228 00:13:12,125 --> 00:13:15,251 -Best cookies ever, Gail. -Thank you, Frank. 229 00:13:17,547 --> 00:13:19,005 Here you go, Vanessa. 230 00:13:19,090 --> 00:13:20,590 [suspenseful music plays] 231 00:13:24,387 --> 00:13:25,720 Bye, Gail. 232 00:13:25,806 --> 00:13:28,089 See you at Vanessa's party Saturday night. 233 00:13:28,183 --> 00:13:31,259 Thanks. Looking forward to it. 234 00:13:31,353 --> 00:13:33,019 Fun, right. 235 00:13:33,104 --> 00:13:35,096 Yes. 236 00:13:35,190 --> 00:13:37,265 Listen, I hope I wasn't out of line 237 00:13:37,359 --> 00:13:38,933 with the business cards. 238 00:13:39,027 --> 00:13:40,610 No, not at all. 239 00:13:40,737 --> 00:13:42,654 Though it was certainly a first. 240 00:13:42,739 --> 00:13:44,197 I'm sorry. 241 00:13:44,282 --> 00:13:47,441 It's fine. So Sunny told you about the party? 242 00:13:47,536 --> 00:13:49,277 Yes. Thank you. 243 00:13:49,371 --> 00:13:51,496 My pleasure. 244 00:13:51,581 --> 00:13:53,447 I guess we'll see you Saturday. 245 00:13:53,542 --> 00:13:55,333 Good night. 246 00:13:55,418 --> 00:13:56,835 [dramatic music plays] 247 00:13:57,712 --> 00:13:59,546 [humming] 248 00:13:59,631 --> 00:14:01,714 [beeping] 249 00:14:09,266 --> 00:14:10,598 Yes? 250 00:14:10,684 --> 00:14:11,766 What? 251 00:14:11,852 --> 00:14:13,560 She's a newbie. 252 00:14:13,645 --> 00:14:14,969 But she's so nice. 253 00:14:15,063 --> 00:14:17,230 -Who is the PTA president? -You are. 254 00:14:17,315 --> 00:14:19,315 Exactly. 255 00:14:19,442 --> 00:14:21,568 Let's not forget that. 256 00:14:26,867 --> 00:14:28,825 Chloe, I'm home. 257 00:14:35,125 --> 00:14:36,332 [Chloe] Hey. 258 00:14:36,459 --> 00:14:38,326 Hey. Your dad's not home yet? 259 00:14:38,420 --> 00:14:39,836 Nope. 260 00:14:41,339 --> 00:14:44,165 So was it scary staying home all alone? 261 00:14:44,259 --> 00:14:45,499 All you and dad talk about 262 00:14:45,594 --> 00:14:47,218 is how safe this neighborhood is. 263 00:14:47,304 --> 00:14:48,720 Good point. 264 00:14:50,056 --> 00:14:51,890 Your dad's not answering. 265 00:14:55,103 --> 00:14:57,103 Almost time for bed, missy. 266 00:14:58,648 --> 00:15:00,681 Thanks for calling Rick Gardner. 267 00:15:00,775 --> 00:15:03,109 You reached my voicemail. I'm unavailable. 268 00:15:03,194 --> 00:15:04,569 [acoustic guitar plays] 269 00:15:09,492 --> 00:15:11,192 Thanks for calling Rick Gardner. 270 00:15:11,286 --> 00:15:13,745 You reached my voicemail. I'm unavailable. 271 00:15:29,554 --> 00:15:31,638 -Hey. -Hey. 272 00:15:33,016 --> 00:15:36,050 I texted and I called. 273 00:15:36,144 --> 00:15:38,728 My phone died. Car charging cord isn't working. 274 00:15:38,855 --> 00:15:40,647 I didn't realize till I was already on the road. 275 00:15:40,732 --> 00:15:41,940 Sorry. 276 00:15:43,026 --> 00:15:44,392 I'm sorry. I thought 277 00:15:44,486 --> 00:15:45,902 I know what you thought. 278 00:15:46,029 --> 00:15:48,279 Gail, I don't know what it's gonna take 279 00:15:48,365 --> 00:15:51,658 to get you to trust me again. 280 00:15:51,743 --> 00:15:54,735 I trust you, but you just have to understand how I feel. 281 00:15:54,829 --> 00:15:56,996 But I didn't cheat on you. 282 00:15:57,874 --> 00:15:59,624 I believe you. 283 00:15:59,709 --> 00:16:01,709 Just all these texts back and forth. 284 00:16:01,795 --> 00:16:06,130 It was a stupid flirtation and it got out of hand. 285 00:16:06,216 --> 00:16:07,507 That's it. 286 00:16:10,178 --> 00:16:13,346 Honey, look at me. 287 00:16:13,431 --> 00:16:16,808 I'm not interested in anyone but you, okay? 288 00:16:19,479 --> 00:16:20,812 Okay. 289 00:16:39,416 --> 00:16:43,334 Okay, which one? 290 00:16:43,420 --> 00:16:45,837 -This one? -That's what I was thinking. 291 00:16:49,592 --> 00:16:50,717 What do you guys think? 292 00:16:50,802 --> 00:16:53,553 -[gasps] So cute. -Love it. 293 00:16:53,638 --> 00:16:55,796 -Chic. -Chic. 294 00:16:55,890 --> 00:16:57,056 Looks nice. 295 00:16:57,142 --> 00:17:00,634 -Hi. Are you guys ready? -Hi. Yes. 296 00:17:00,729 --> 00:17:04,188 And I will be using a discount card. 297 00:17:08,945 --> 00:17:10,820 You're Rick Gardner's daughter. 298 00:17:10,947 --> 00:17:13,656 -Yes, I'm Chloe. -Your dad's super cool. 299 00:17:13,783 --> 00:17:16,242 Are we talking about the same person? 300 00:17:16,327 --> 00:17:18,703 [chuckles] Yes, we are. 301 00:17:18,788 --> 00:17:22,790 He's a great manager. Much better than the last guy. 302 00:17:22,876 --> 00:17:24,959 Oh, and I will be using the discount card 303 00:17:25,045 --> 00:17:26,753 for my friends' stuff too. 304 00:17:26,838 --> 00:17:30,673 Actually, I think we could use it only on your items. 305 00:17:30,800 --> 00:17:33,509 -Oh, I didn't know that. -Yeah. 306 00:17:34,721 --> 00:17:37,555 Chloe, is there a problem? 307 00:17:38,850 --> 00:17:40,683 But we'll let it slide. 308 00:17:40,810 --> 00:17:42,060 Thank you. 309 00:17:53,156 --> 00:17:55,698 Well, not too shabby. 310 00:17:55,825 --> 00:17:57,658 I think we'll have to look up the price online. 311 00:17:57,744 --> 00:18:00,328 Just wait till we get home, please. 312 00:18:01,831 --> 00:18:03,915 [doorbell rings] 313 00:18:06,795 --> 00:18:08,336 Gail. 314 00:18:08,421 --> 00:18:10,671 Hey. 315 00:18:10,757 --> 00:18:13,466 And you sir, not what I expected. 316 00:18:13,551 --> 00:18:15,259 And you're at least a half hour too early. 317 00:18:15,345 --> 00:18:18,429 Vanessa, this is my husband Rick? 318 00:18:18,515 --> 00:18:21,882 -Hi. -And you said eight, right? 319 00:18:21,976 --> 00:18:24,560 Oh, my God. Of course, Rick. Hi. 320 00:18:24,687 --> 00:18:28,272 I'm sorry. This party is for PTA moms. 321 00:18:28,358 --> 00:18:29,899 No male allowed. 322 00:18:30,026 --> 00:18:34,195 -Oh, I didn't realize. -That's okay. I totally get it. 323 00:18:34,280 --> 00:18:36,489 -I get it. -No, honey. 324 00:18:36,574 --> 00:18:39,784 Oh, sorry. Before I forget, here. 325 00:18:39,869 --> 00:18:41,536 You girls have fun. 326 00:18:41,621 --> 00:18:43,538 Just text me when you're done. I'll come pick you up. 327 00:18:43,623 --> 00:18:45,906 -Are you sure? -Yeah, absolutely. 328 00:18:46,000 --> 00:18:49,043 Merlot! Ooh! 329 00:18:49,129 --> 00:18:52,246 -[Rick] Love you. -Love you too. 330 00:18:52,340 --> 00:18:54,549 That husband of yours is a keeper. 331 00:18:56,052 --> 00:18:57,593 Yeah. 332 00:18:59,722 --> 00:19:03,182 -Ladies, you all remember Gail? -Hi everyone. 333 00:19:03,268 --> 00:19:05,351 Dinah, Sunny, all the girls. 334 00:19:05,436 --> 00:19:06,769 [soft music plays] 335 00:19:07,397 --> 00:19:08,762 Hi. 336 00:19:08,857 --> 00:19:11,149 This is so nice. Thanks for inviting me. 337 00:19:11,234 --> 00:19:13,609 -Uh, ladies room? -Around the corner. 338 00:19:25,331 --> 00:19:27,039 The other door. 339 00:19:29,627 --> 00:19:31,961 I didn't know everyone was gonna be so dressed up. 340 00:19:32,088 --> 00:19:33,963 No, you look great. 341 00:19:34,090 --> 00:19:36,465 Still I mean, look at that dress Vanessa's wearing. 342 00:19:36,593 --> 00:19:39,802 If I told you how much it cost, you wouldn't believe it. 343 00:19:40,889 --> 00:19:43,130 So is there a Mr. VanDeBerg? 344 00:19:43,224 --> 00:19:45,725 He was a successful man. 345 00:19:45,810 --> 00:19:48,144 Was? Are they divorced? 346 00:19:48,271 --> 00:19:51,772 No. He died. Vanessa's a widow. 347 00:19:51,858 --> 00:19:54,650 -Oh, terrible. -Yeah. 348 00:19:54,777 --> 00:19:56,736 She doesn't like to talk about it though. 349 00:19:56,821 --> 00:19:59,864 Of course not. I understand. 350 00:19:59,949 --> 00:20:01,699 [Dinah] Who wants tequila shots? 351 00:20:01,784 --> 00:20:03,326 [all cheering] 352 00:20:03,453 --> 00:20:06,454 -To the PTA. -[all] To the PTA. 353 00:20:08,708 --> 00:20:10,458 [doorbell rings] 354 00:20:15,215 --> 00:20:18,090 -Evening, ma'am. -Evening officer. 355 00:20:18,176 --> 00:20:21,010 You have some complaints from the neighbors. 356 00:20:21,137 --> 00:20:23,671 Have we now? 357 00:20:23,765 --> 00:20:26,006 Ladies, may I have your attention? 358 00:20:26,100 --> 00:20:28,142 It appears the neighbors have been complaining 359 00:20:28,228 --> 00:20:29,510 about the noise. 360 00:20:29,604 --> 00:20:31,687 But I think it's only nine o'clock. 361 00:20:31,814 --> 00:20:33,180 That's right. 362 00:20:33,274 --> 00:20:36,067 Now normally I'd let you off with a warning, 363 00:20:36,152 --> 00:20:41,030 but you girls have been pretty naughty tonight. 364 00:20:41,157 --> 00:20:42,448 [upbeat music plays] 365 00:20:43,826 --> 00:20:45,534 [screaming] 366 00:20:47,664 --> 00:20:49,497 [screaming] 367 00:21:16,734 --> 00:21:22,822 Vanessa, thank you for a very interesting evening. 368 00:21:22,907 --> 00:21:24,907 The pleasure was all mine. 369 00:21:25,034 --> 00:21:28,902 Remember, not a word of this to anyone? 370 00:21:28,997 --> 00:21:30,454 For PTA moms only. 371 00:21:30,540 --> 00:21:32,123 [dramatic music plays] 372 00:21:32,208 --> 00:21:33,916 Okay. 373 00:21:34,043 --> 00:21:35,626 Now, off you go. 374 00:21:52,312 --> 00:21:53,978 So how was it? 375 00:21:54,063 --> 00:21:56,272 Interesting. [laughs] 376 00:21:56,399 --> 00:21:58,432 We, uh, played charades. 377 00:21:58,526 --> 00:22:00,601 You smell like a distillery. 378 00:22:00,695 --> 00:22:03,612 It was charades in front of a bunch of strangers. 379 00:22:03,740 --> 00:22:05,656 I needed to be loose. 380 00:22:07,744 --> 00:22:10,953 Oh, and I found out Vanessa is a widow. 381 00:22:11,080 --> 00:22:13,372 Really? No kidding. 382 00:22:13,458 --> 00:22:15,750 Yeah. I wonder how he died. 383 00:22:17,587 --> 00:22:20,454 Maybe he was asphyxiated by her overwhelming perfume 384 00:22:20,548 --> 00:22:22,298 [laughing] 385 00:22:24,218 --> 00:22:25,468 And I've been thinking 386 00:22:25,595 --> 00:22:26,844 I'd love to have evening in the window 387 00:22:26,929 --> 00:22:28,471 for the first two weeks. 388 00:22:28,598 --> 00:22:31,465 -Yes, great plan. -Okay, perfect. 389 00:22:31,559 --> 00:22:33,967 And I think someone wants to talk to you. 390 00:22:34,062 --> 00:22:36,354 Rick, can I have a word? 391 00:22:36,439 --> 00:22:38,356 Hey, what's up? Thank you. 392 00:22:38,441 --> 00:22:40,191 Your daughter Chloe was in here the other day. 393 00:22:40,276 --> 00:22:42,810 I know. I saw the charges on my card. 394 00:22:42,904 --> 00:22:44,820 Well, she used your discount card, 395 00:22:44,947 --> 00:22:46,655 but she also used it for her friends. 396 00:22:46,783 --> 00:22:48,532 Now, that I did not know. 397 00:22:48,618 --> 00:22:50,868 And technically the same card can only be used on one charge. 398 00:22:50,953 --> 00:22:53,162 Otherwise, someone can just pass the card around. 399 00:22:53,289 --> 00:22:56,123 You're absolutely right. Thank you for the heads up. 400 00:22:58,628 --> 00:23:00,378 And there's something else. 401 00:23:00,463 --> 00:23:02,505 One of them stole a pair of sunglasses. 402 00:23:02,632 --> 00:23:05,174 Really? Was it Chloe? 403 00:23:05,301 --> 00:23:08,052 No, one of her friends. I'm so sorry to bring this up. 404 00:23:08,137 --> 00:23:09,837 I don't want to get anyone in trouble. 405 00:23:09,931 --> 00:23:12,014 No, no, no, you're doing the right thing. 406 00:23:12,141 --> 00:23:13,891 Thank you, and I'll talk to her. 407 00:23:15,311 --> 00:23:17,177 Being a teenage girl is tough. 408 00:23:17,271 --> 00:23:19,346 Believe me. I was a real handful. 409 00:23:19,440 --> 00:23:22,191 So if Chloe ever wants someone to talk to, 410 00:23:22,318 --> 00:23:24,351 I'd be happy to help out. 411 00:23:24,445 --> 00:23:26,362 Thank you, Sissy, that's very nice. 412 00:23:26,489 --> 00:23:28,864 But I think Chloe will probably talk to her mom. 413 00:23:28,991 --> 00:23:31,700 Of course. It's just sometimes 414 00:23:31,828 --> 00:23:34,870 we need to turn to people outside of our family 415 00:23:34,997 --> 00:23:37,373 for certain things. 416 00:23:38,501 --> 00:23:39,750 [dance music plays] 417 00:23:46,467 --> 00:23:47,550 [sighs] 418 00:23:47,677 --> 00:23:49,718 -[knocking on door] -I'm busy. 419 00:23:49,846 --> 00:23:52,221 [Gail] It's us. Your parents. 420 00:23:52,348 --> 00:23:54,432 Oh. Come in. 421 00:23:56,519 --> 00:23:59,553 Hey, we wanted to have a little talk. 422 00:23:59,647 --> 00:24:01,272 You do know I know everything. 423 00:24:01,357 --> 00:24:03,891 We had sex ed at school. 424 00:24:03,985 --> 00:24:06,560 And my friends filled in the gaps. 425 00:24:06,654 --> 00:24:09,563 Um, good to know. 426 00:24:09,657 --> 00:24:12,566 Sweetheart, actually, this is about the discount card. 427 00:24:12,660 --> 00:24:14,160 -You said I can use it. -And you can. 428 00:24:14,245 --> 00:24:16,579 Just that your friends used it too. 429 00:24:16,706 --> 00:24:18,497 They all paid for their own stuff. 430 00:24:18,583 --> 00:24:19,907 I just helped out. 431 00:24:20,001 --> 00:24:22,576 It's great you're making friends. 432 00:24:22,670 --> 00:24:24,912 We just wanted to make sure they're your real friends. 433 00:24:25,006 --> 00:24:26,589 Of course they are. 434 00:24:26,716 --> 00:24:30,083 And I want to invite them to the pool this weekend. 435 00:24:30,178 --> 00:24:32,303 Okay, sure. Great. 436 00:24:34,849 --> 00:24:36,515 Uh, one more thing. 437 00:24:36,601 --> 00:24:39,393 It seems that a pair of sunglasses 438 00:24:39,479 --> 00:24:40,928 might have been stolen. 439 00:24:41,022 --> 00:24:43,689 That must be a mistake. They wouldn't do that. 440 00:24:43,774 --> 00:24:47,267 Okay, well, we're just letting you know. 441 00:24:47,361 --> 00:24:49,445 These girls have names by the way? 442 00:24:49,572 --> 00:24:52,940 Becca, Haley and Serena. 443 00:24:53,034 --> 00:24:56,109 -Serena VanDeBerg. -Yeah. 444 00:24:56,204 --> 00:24:58,829 Ah, I know her mom. 445 00:25:02,084 --> 00:25:04,168 [school bell ringing] 446 00:25:05,671 --> 00:25:09,623 -Hi, mom. -Hey. How was school? 447 00:25:09,717 --> 00:25:11,967 Right. Never ask a kid that question. 448 00:25:12,094 --> 00:25:13,302 [sighs] 449 00:25:13,429 --> 00:25:15,179 -[Marcy] Hi, Chloe. -Hi. 450 00:25:15,264 --> 00:25:16,472 Who's that? 451 00:25:16,599 --> 00:25:18,432 Just some girl from my math class? 452 00:25:18,518 --> 00:25:20,133 She seems nice. Do you want to invite her over to the pool? 453 00:25:20,228 --> 00:25:22,144 -No. -Why not? 454 00:25:22,271 --> 00:25:25,231 She's a weirdo since her mom died. 455 00:25:25,316 --> 00:25:27,358 Oh, that poor little girl. Hold on. 456 00:25:28,486 --> 00:25:31,111 Hi. Hi, I'm Gail Gardner. 457 00:25:31,197 --> 00:25:32,279 Gail [indistinct] Jack. 458 00:25:32,365 --> 00:25:34,532 -Nice to meet you. -Hi. 459 00:25:34,617 --> 00:25:37,150 If we could just get your number 460 00:25:37,245 --> 00:25:39,486 that would be really great. 461 00:25:39,580 --> 00:25:41,872 You guys are in math class together. 462 00:25:41,958 --> 00:25:43,958 Nice to meet you. Bye. 463 00:25:45,002 --> 00:25:46,544 Come on. 464 00:25:47,797 --> 00:25:49,672 [upbeat music playing] 465 00:25:57,932 --> 00:26:00,224 So Becca, your dad's a doctor, right? 466 00:26:00,309 --> 00:26:02,268 -Yeah. -What kind? 467 00:26:02,353 --> 00:26:04,511 Medical doctor I think. 468 00:26:04,605 --> 00:26:06,897 And Haley your dad's in advertising. 469 00:26:06,983 --> 00:26:09,692 Yeah, but [snorts] nothing cool. 470 00:26:09,819 --> 00:26:12,695 What about your dad? 471 00:26:12,822 --> 00:26:15,739 -My dad died. -Oh, I'm sorry. I know. 472 00:26:15,825 --> 00:26:19,026 Um, I mean like what was-- what was his job? 473 00:26:19,120 --> 00:26:22,362 Something with money management I think. 474 00:26:22,456 --> 00:26:25,249 Let's take a selfie and make everyone super jealous. 475 00:26:30,798 --> 00:26:31,964 Perfect. 476 00:26:38,014 --> 00:26:39,513 [dramatic music plays] 477 00:26:51,027 --> 00:26:53,068 [door creaking] 478 00:27:02,747 --> 00:27:04,538 Not bad, Gail. 479 00:27:22,642 --> 00:27:25,976 -[loud] What's cookin'? -Oh my God. You scared me. 480 00:27:26,062 --> 00:27:28,354 Hmm, the door was open. 481 00:27:29,190 --> 00:27:30,606 Well, come on in. 482 00:27:30,733 --> 00:27:32,608 Uh, your early. I'll tell Serena you're here. 483 00:27:32,735 --> 00:27:34,401 Nah, let them hang. 484 00:27:35,321 --> 00:27:36,937 What do I smell? 485 00:27:37,031 --> 00:27:40,491 Oh, it's a birthday cake order for Frank from the PTA. 486 00:27:40,576 --> 00:27:43,285 He's so sweet. He's become one of my biggest fans. 487 00:27:43,412 --> 00:27:45,954 Hmm, Frank does like his sweets. 488 00:27:48,417 --> 00:27:51,043 Sorry, could I ask you to take off your shoes? 489 00:27:51,128 --> 00:27:53,754 -My shoes? -Honestly, I don't care. 490 00:27:53,839 --> 00:27:56,298 It's Rick, he's got this thing about germs. 491 00:27:56,425 --> 00:27:59,677 Well, we certainly want to keep Rick happy. 492 00:27:59,762 --> 00:28:02,805 Uh, let me clean up all this stuff. 493 00:28:02,932 --> 00:28:05,683 No, it's fine. Don't mind me. 494 00:28:05,768 --> 00:28:08,802 I have to say, the one downside to baking is all the mess. 495 00:28:08,896 --> 00:28:12,648 Hmm, that's what domestic help is for. 496 00:28:12,775 --> 00:28:16,443 So you're gonna give me the grand tour or what? 497 00:28:16,529 --> 00:28:19,196 Uh sure. 498 00:28:21,450 --> 00:28:23,867 And this is Chloe's room. 499 00:28:23,953 --> 00:28:26,662 [Vanessa] Cute. I love that comforter. 500 00:28:28,124 --> 00:28:30,249 A couple of closets over here. 501 00:28:31,961 --> 00:28:34,169 And this is the master bedroom. 502 00:28:34,296 --> 00:28:36,997 Hmm. Nice. Firm. 503 00:28:37,091 --> 00:28:38,507 [dramatic music plays] 504 00:28:42,138 --> 00:28:45,514 So, looks like you guys are pretty well settled. 505 00:28:45,641 --> 00:28:49,184 I guess so. Great schools. Great neighborhood. 506 00:28:49,311 --> 00:28:50,561 Great neighbors. 507 00:28:50,646 --> 00:28:53,772 Of course. And so safe. 508 00:28:53,858 --> 00:28:58,360 Yeah, well, the only crime around here is adultery. 509 00:28:58,487 --> 00:29:03,240 Uh, is that even a crime, I mean legally? 510 00:29:03,325 --> 00:29:05,534 It should be. I'm telling you. 511 00:29:05,661 --> 00:29:08,120 You gotta keep a tight rein on your man. 512 00:29:08,205 --> 00:29:11,198 Oh, I don't know. 513 00:29:11,292 --> 00:29:12,416 [bell dings] 514 00:29:12,501 --> 00:29:15,368 Ooh, Frank's cake is done. 515 00:29:15,463 --> 00:29:16,920 Right. 516 00:29:19,592 --> 00:29:21,508 [Vanessa coughs] 517 00:29:23,429 --> 00:29:25,679 This is a nightmare. I don't know what I did. 518 00:29:25,765 --> 00:29:28,140 I must have set the oven too high by mistake. 519 00:29:29,518 --> 00:29:30,726 [moan] 520 00:29:38,694 --> 00:29:40,152 [dramatic music plays] 521 00:29:42,615 --> 00:29:44,198 Can I try yours? 522 00:29:44,283 --> 00:29:45,908 Sure. 523 00:29:46,035 --> 00:29:47,159 This is so nice. 524 00:29:48,245 --> 00:29:50,788 Yeah. Lexie loved Pier 60. 525 00:29:52,374 --> 00:29:53,832 Hey, girls, why don't you go on? 526 00:29:53,918 --> 00:29:55,876 The old folks are gonna hang back, okay? 527 00:30:04,011 --> 00:30:05,636 So how do you like living here? 528 00:30:05,721 --> 00:30:08,088 It's all right. I miss my old friends. 529 00:30:08,182 --> 00:30:12,768 Yeah, I know. Must be weird being the new girl. 530 00:30:12,895 --> 00:30:15,437 Yeah, it does. 531 00:30:15,564 --> 00:30:17,272 Here. Look. 532 00:30:19,610 --> 00:30:21,735 But at least you're making friends 533 00:30:21,821 --> 00:30:23,436 with Serena and her crew. 534 00:30:23,531 --> 00:30:25,906 Yeah, that's true. 535 00:30:27,076 --> 00:30:29,201 I used to be friends with them. 536 00:30:29,286 --> 00:30:30,494 Really? 537 00:30:30,579 --> 00:30:33,664 Yeah, I'd watch my back if I were you. 538 00:30:34,583 --> 00:30:36,708 Okay. Thanks. 539 00:30:41,131 --> 00:30:43,507 I have to thank you again for reaching out. 540 00:30:43,592 --> 00:30:45,175 Marcy mentioned your daughter to me, 541 00:30:45,261 --> 00:30:47,052 but she wouldn't have asked for this on her own. 542 00:30:47,137 --> 00:30:49,596 Well, kids can be shy at this age. 543 00:30:49,682 --> 00:30:52,975 [chuckles] That's funny. Marcy used to be so outgoing. 544 00:30:53,102 --> 00:30:55,468 But she changed. 545 00:30:55,563 --> 00:30:57,137 [sighs] 546 00:30:57,231 --> 00:31:00,140 -Sorry. -No, it's okay. 547 00:31:00,234 --> 00:31:03,193 My wife Lexie, she wasn't suicidal. 548 00:31:04,280 --> 00:31:05,863 I'm so sorry, Jack. 549 00:31:08,242 --> 00:31:10,817 We've just gotten over a bump in our marriage 550 00:31:10,911 --> 00:31:13,820 and things were going so well. 551 00:31:13,914 --> 00:31:16,039 She had just received a big promotion. 552 00:31:16,125 --> 00:31:19,492 She had been nominated the next PTA president. 553 00:31:19,587 --> 00:31:21,295 It just doesn't make sense. 554 00:31:25,759 --> 00:31:27,551 It's so hard to believe. 555 00:31:36,270 --> 00:31:39,396 Okay so, can you tell me about last year's PTA election? 556 00:31:39,481 --> 00:31:41,815 Oh my God, so insane. Vanessa demanded a recount. 557 00:31:41,901 --> 00:31:43,567 -No way. -Yeah. 558 00:31:43,652 --> 00:31:48,188 So we do the recount. Exact same totals. Lexie wins. 559 00:31:48,282 --> 00:31:49,531 How did you take it? 560 00:31:49,658 --> 00:31:52,492 I mean, she was gracious. 561 00:31:52,578 --> 00:31:53,785 But you can tell 562 00:31:53,871 --> 00:31:55,996 she was just boiling on the inside. 563 00:31:56,081 --> 00:32:01,293 -I mean, the PTA is her life. -Yeah, I can see that. 564 00:32:01,378 --> 00:32:04,204 So then a week later, Lexie committed suicide, 565 00:32:04,298 --> 00:32:05,797 overdosing on pills. 566 00:32:05,883 --> 00:32:07,966 -So sad. -It's so sad. 567 00:32:08,052 --> 00:32:11,136 Apparently she had been taking antidepressants for years 568 00:32:11,221 --> 00:32:12,095 and nobody knew. 569 00:32:12,181 --> 00:32:14,222 -Oh my God. -Yeah. 570 00:32:14,350 --> 00:32:17,050 Also there were these rumors about Vanessa's husband-- 571 00:32:17,144 --> 00:32:18,268 [Vanessa bangs on table] 572 00:32:18,354 --> 00:32:19,561 A little less gossip, 573 00:32:19,688 --> 00:32:21,772 and a little more bake sale, ladies. 574 00:32:23,692 --> 00:32:26,610 [Sunny] Okay, so there are these rumors 575 00:32:26,695 --> 00:32:30,897 that Lexie was having an affair with Vanessa's husband. 576 00:32:30,991 --> 00:32:32,741 [Gail] What? Did Vanessa know? 577 00:32:32,868 --> 00:32:34,117 [Sunny] I don't know. 578 00:32:34,203 --> 00:32:35,911 You know the whole thing is very sordid. 579 00:32:36,038 --> 00:32:37,746 I just wanted you to hear it from me. 580 00:32:37,873 --> 00:32:40,707 Don't ever bring it up to Vanessa. 581 00:32:40,793 --> 00:32:43,743 -Never. -Thank you. 582 00:32:43,837 --> 00:32:45,712 [Gail] I mean can you believe it? 583 00:32:45,798 --> 00:32:47,747 Depression is real, honey. 584 00:32:47,841 --> 00:32:50,217 No, I mean about the affair. 585 00:32:51,387 --> 00:32:53,136 Gail, it's not like you 586 00:32:53,222 --> 00:32:55,347 to get caught up in this kind of gossip. 587 00:32:55,432 --> 00:32:57,641 Gossip? I'm not gossiping. 588 00:32:59,353 --> 00:33:01,186 You're right. I'm sorry. 589 00:33:03,482 --> 00:33:06,099 Apology accepted. 590 00:33:06,193 --> 00:33:08,193 But as repayment, 591 00:33:08,278 --> 00:33:10,195 I'm gonna need you to do something for me. 592 00:33:10,280 --> 00:33:11,571 [soft music plays] 593 00:33:12,700 --> 00:33:13,991 Name it. 594 00:33:14,076 --> 00:33:16,618 Help me chaperon the Halloween festival. 595 00:33:16,745 --> 00:33:18,278 Ah. 596 00:33:18,372 --> 00:33:20,330 Oh wait to see the costumes I picked out for us. 597 00:33:20,416 --> 00:33:21,707 Okay. 598 00:33:24,461 --> 00:33:27,087 -[dance music plays] -[indistinct chatter] 599 00:33:32,886 --> 00:33:34,177 Thank you. 600 00:33:37,266 --> 00:33:39,391 [Rick] Oh, my queen, darling. 601 00:33:39,476 --> 00:33:42,019 My queen. 602 00:33:42,104 --> 00:33:44,646 -M' lady. -M' Lord. 603 00:33:44,773 --> 00:33:47,232 You two are so embarrassing. 604 00:33:47,317 --> 00:33:49,901 Oh, the royal kitten is displeased. 605 00:33:49,987 --> 00:33:51,820 Seriously. Can I please go? 606 00:33:51,947 --> 00:33:53,655 Oh, be gone with thee, then. 607 00:33:53,782 --> 00:33:56,450 Have a great time, okay? Have fun. Be safe. Good. 608 00:33:57,161 --> 00:33:58,535 M' lady. 609 00:34:00,706 --> 00:34:02,414 We've arrived. 610 00:34:05,002 --> 00:34:06,877 Hello kittens. 611 00:34:07,880 --> 00:34:09,379 Miss VanDeBerg, 612 00:34:09,465 --> 00:34:11,882 you're a total shoe-in for "Best Parent Costume." 613 00:34:11,967 --> 00:34:15,260 Let's hope so, dear. Fabulous doesn't come easy. 614 00:34:17,139 --> 00:34:19,473 [groaning and screaming] 615 00:34:21,769 --> 00:34:25,145 [suspenseful music playing] 616 00:34:37,785 --> 00:34:41,912 Well, well, Jack Wilson. What a surprise. 617 00:34:43,123 --> 00:34:44,915 I'm just here for my daughter. 618 00:34:45,000 --> 00:34:47,867 Yes, such a tragedy. 619 00:34:47,961 --> 00:34:50,796 Must be difficult doing it all alone. 620 00:34:52,341 --> 00:34:54,091 You know, Vanessa 621 00:34:55,177 --> 00:34:56,718 I'd be careful if I were you. 622 00:34:56,845 --> 00:34:59,554 What goes around comes around. 623 00:34:59,681 --> 00:35:04,059 Well, thanks for coming around, Jack. 624 00:35:05,979 --> 00:35:08,980 [rumbling] 625 00:35:09,817 --> 00:35:11,566 You guys look great. 626 00:35:11,693 --> 00:35:12,859 Thank you. 627 00:35:12,945 --> 00:35:15,278 We do these costumes every year. 628 00:35:16,615 --> 00:35:18,031 What's going on? 629 00:35:18,117 --> 00:35:20,742 You wouldn't believe it. Somebody keyed my car. 630 00:35:20,869 --> 00:35:22,661 Oh, my God. 631 00:35:22,746 --> 00:35:25,071 -Well, off with their heads. -Rick. 632 00:35:25,165 --> 00:35:26,248 Sorry. 633 00:35:27,376 --> 00:35:31,411 Oh, wow that's actually really bad. 634 00:35:31,505 --> 00:35:33,088 -It is. -Yeah, I know right. 635 00:35:33,215 --> 00:35:35,382 It goes down both sides of the car. 636 00:35:35,467 --> 00:35:37,750 I can't imagine how much it's gonna cost. 637 00:35:37,845 --> 00:35:40,637 And who would do something like this? 638 00:35:40,722 --> 00:35:43,014 Teenagers? 639 00:35:43,100 --> 00:35:45,308 Yeah, that's probably it. 640 00:35:46,061 --> 00:35:47,427 I'm so sorry, Sunny. 641 00:35:47,521 --> 00:35:48,895 [Sunny] Thank you. 642 00:35:58,115 --> 00:35:59,906 -[Vanessa hisses] -[kid screams] 643 00:36:02,244 --> 00:36:03,910 Okay folks, it's time 644 00:36:03,996 --> 00:36:07,789 for the best parent costume competition. 645 00:36:07,916 --> 00:36:10,041 [applauding and cheering] 646 00:36:10,127 --> 00:36:13,953 I'm going to call to the stage our three finalists. 647 00:36:14,047 --> 00:36:17,007 First up, Gayan Sarkisian. 648 00:36:17,092 --> 00:36:18,508 [applauding] 649 00:36:18,594 --> 00:36:20,343 -Very creative. -Thank you. 650 00:36:20,429 --> 00:36:24,472 Next up, no surprise, Vanessa VanDeBerg. 651 00:36:24,600 --> 00:36:26,641 [applauding and cheering] 652 00:36:31,440 --> 00:36:35,808 And our third finalist is Gail Gardner. 653 00:36:35,903 --> 00:36:39,279 -[applauding and cheering] -[Rick howling] 654 00:36:39,364 --> 00:36:41,823 Very impressive. 655 00:36:41,950 --> 00:36:45,243 Now all three contestants are winners in my book, 656 00:36:45,329 --> 00:36:49,998 but we can only crown one best parent costume. 657 00:36:50,125 --> 00:36:53,084 I'm going to hold my hand over each person's head 658 00:36:53,170 --> 00:36:55,587 and your applause will determine the winner. 659 00:36:55,672 --> 00:36:57,163 Ready? 660 00:36:57,257 --> 00:37:01,509 Okay, first up the Cereal Box. 661 00:37:01,637 --> 00:37:03,169 [applauding] 662 00:37:03,263 --> 00:37:04,846 Okay, okay. 663 00:37:04,973 --> 00:37:08,558 Next up, the sorceress. 664 00:37:08,644 --> 00:37:11,844 [applauding and cheering] 665 00:37:11,939 --> 00:37:15,190 And last, Marie Antoinette. 666 00:37:15,317 --> 00:37:18,068 [loud applauding and cheering] 667 00:37:18,153 --> 00:37:20,070 I love you. 668 00:37:22,157 --> 00:37:25,358 Well, well, I think we have a winner. 669 00:37:25,452 --> 00:37:28,370 Congratulations Gail Gardner. 670 00:37:28,497 --> 00:37:31,831 Please enjoy your gift card. 671 00:37:31,917 --> 00:37:34,000 Congratulations. 672 00:37:34,086 --> 00:37:36,670 [applauding and cheering] 673 00:37:50,894 --> 00:37:51,643 Hello. 674 00:37:51,728 --> 00:37:53,144 Happy Halloween. 675 00:37:53,230 --> 00:37:56,439 Don't you all look divine? 676 00:37:58,610 --> 00:38:00,318 Cheers, darling. 677 00:38:00,404 --> 00:38:01,736 [glasses clink] 678 00:38:01,863 --> 00:38:02,904 Cute. 679 00:38:03,031 --> 00:38:05,949 Pumpkin! Original. 680 00:38:07,244 --> 00:38:08,576 Hi Vanessa. 681 00:38:08,704 --> 00:38:11,329 Bonnie and Clyde. 682 00:38:11,415 --> 00:38:12,998 Dangerous. 683 00:38:14,835 --> 00:38:17,294 [doorbell rings] 684 00:38:17,379 --> 00:38:19,087 [soft upbeat music plays] 685 00:38:23,552 --> 00:38:26,594 -Who goes there? -Hi Vanessa. 686 00:38:26,722 --> 00:38:29,139 Well, the royal couple has arrived. 687 00:38:29,224 --> 00:38:31,266 How could we refuse the invitation? 688 00:38:31,393 --> 00:38:33,143 Who would? 689 00:38:36,940 --> 00:38:39,149 Darling, the girls are up in Serena's room 690 00:38:39,234 --> 00:38:41,359 trying to decide whether it's cool or not 691 00:38:41,445 --> 00:38:42,694 to go trick or treating. 692 00:38:42,779 --> 00:38:44,029 Go on up honey. 693 00:38:45,615 --> 00:38:48,283 And for the record, I think your custom is amazing. 694 00:38:48,410 --> 00:38:50,535 Aren't you sweet? 695 00:38:50,620 --> 00:38:52,704 Not amazing enough for the win. 696 00:38:52,789 --> 00:38:55,415 It wasn't exactly the most scientific voting method. 697 00:38:55,500 --> 00:38:57,250 Gail deserved it. 698 00:38:57,336 --> 00:38:59,586 Besides, I can live without a gift card. 699 00:39:00,922 --> 00:39:03,456 So wine, beer, scotch? 700 00:39:03,550 --> 00:39:04,632 Wine. 701 00:39:04,760 --> 00:39:06,051 Scotch. 702 00:39:06,136 --> 00:39:07,719 Attaboy. 703 00:39:07,804 --> 00:39:09,179 I don't know what to do. 704 00:39:09,264 --> 00:39:11,514 Do I just keep the scratches on the car, 705 00:39:11,600 --> 00:39:13,183 or pay a fortune to have them removed? 706 00:39:13,268 --> 00:39:14,726 Did you report it? 707 00:39:14,811 --> 00:39:17,896 -Are you crazy? -Oh, right. 708 00:39:18,940 --> 00:39:21,191 I feel so powerless. 709 00:39:21,276 --> 00:39:22,975 I can understand that. 710 00:39:23,070 --> 00:39:24,652 Right? 711 00:39:28,283 --> 00:39:30,700 How many years in a row did your mom win? 712 00:39:30,786 --> 00:39:32,702 Every year. 713 00:39:32,788 --> 00:39:35,663 It was just a silly costume contest. 714 00:39:35,791 --> 00:39:38,124 Said the girl whose mom won. 715 00:39:38,210 --> 00:39:40,585 [scoffs] 716 00:39:40,670 --> 00:39:43,713 Hey, did you ever end up buying those sunglasses after all? 717 00:39:43,799 --> 00:39:46,999 Of course. You were there when I bought them. 718 00:39:47,094 --> 00:39:48,802 Right. 719 00:39:52,641 --> 00:39:56,101 So are we going trick or treating or what? 720 00:39:56,186 --> 00:39:58,269 Nothing wrong with free candy. 721 00:39:58,355 --> 00:40:00,105 And free pimples. 722 00:40:00,190 --> 00:40:01,856 -Oh, yes. -You're right. 723 00:40:01,983 --> 00:40:04,025 So Chloe tells me that your husband 724 00:40:04,152 --> 00:40:05,777 -was a money manager. -Rick. 725 00:40:05,862 --> 00:40:08,613 It's fine. Yes, Bill was very successful 726 00:40:08,698 --> 00:40:12,784 and careful to provide for us before he, you know, passed. 727 00:40:12,869 --> 00:40:16,579 So his passing, was it sudden? 728 00:40:16,665 --> 00:40:19,582 Bill was not well for quite some time, 729 00:40:19,668 --> 00:40:22,710 but the ending came sooner than expected. 730 00:40:24,005 --> 00:40:26,881 Sorry, that's terrible. 731 00:40:27,008 --> 00:40:29,968 What about you two? The perfect couple, eh? 732 00:40:30,053 --> 00:40:32,178 I don't know about that. 733 00:40:33,014 --> 00:40:34,973 Oh, what is it? 734 00:40:35,058 --> 00:40:37,934 Aw, is Rick's germophobia getting under your skin? 735 00:40:38,019 --> 00:40:39,727 Germophobia? 736 00:40:39,855 --> 00:40:42,063 Is this because I don't like to wear shoes in the house? 737 00:40:42,190 --> 00:40:44,607 Honey, I never said you were germophobic. 738 00:40:44,693 --> 00:40:46,151 [doorbell dings] 739 00:40:46,236 --> 00:40:49,446 Oh, someone requires a treat from the sorceress. 740 00:40:49,531 --> 00:40:52,115 [laughing wickedly] 741 00:40:57,706 --> 00:41:00,165 I think she has a drinking problem. 742 00:41:00,250 --> 00:41:01,916 From tonight? 743 00:41:02,043 --> 00:41:03,668 Yeah, she had two scotches. 744 00:41:03,753 --> 00:41:05,503 Honey, so did I. 745 00:41:05,589 --> 00:41:08,298 And what does "Not well" mean? 746 00:41:08,383 --> 00:41:12,677 Whatever, she is manipulative, trying to get us to fight. 747 00:41:12,762 --> 00:41:16,431 Really? Kind of feel like she was just needling us. 748 00:41:16,558 --> 00:41:18,475 I never said you were germophobe. 749 00:41:18,560 --> 00:41:22,103 I just asked her to take her shoes off in the house. 750 00:41:22,230 --> 00:41:25,190 Gail, she's a lonely bored widow. 751 00:41:25,275 --> 00:41:28,985 I think she's just trying to mix things up to be provocative. 752 00:41:29,070 --> 00:41:31,779 [scoffs] And flirt. 753 00:41:31,907 --> 00:41:33,615 You think she was flirting with me? 754 00:41:33,742 --> 00:41:35,700 Get real. 755 00:41:35,785 --> 00:41:38,203 Fine. I'm not interested. 756 00:41:38,288 --> 00:41:40,830 Besides, her crispy marshmallow treats 757 00:41:40,916 --> 00:41:43,082 taste awful. 758 00:41:47,047 --> 00:41:48,963 Rick. 759 00:41:49,090 --> 00:41:51,216 Rick, there's something I need to tell you. 760 00:41:51,301 --> 00:41:53,801 Okay, shoot. 761 00:41:55,472 --> 00:42:00,099 Remember that PTA party for moms only? 762 00:42:00,185 --> 00:42:02,894 Well, there was a reason that it was moms only. 763 00:42:02,979 --> 00:42:05,855 There was a male stripper. 764 00:42:05,941 --> 00:42:07,440 Now you're just messing with me? 765 00:42:07,526 --> 00:42:09,692 No, this guy came dressed as a cop 766 00:42:09,778 --> 00:42:11,819 said we were making too much noise 767 00:42:11,947 --> 00:42:14,614 and then started stripping. 768 00:42:14,699 --> 00:42:17,492 You're being serious. Wow! 769 00:42:17,619 --> 00:42:20,152 I'm sorry I didn't tell you. But it was Vanessa. 770 00:42:20,247 --> 00:42:23,706 She got up all in my ear telling me not to tell anyone. 771 00:42:23,792 --> 00:42:25,750 It kind of felt like a threat. 772 00:42:29,005 --> 00:42:30,797 Are you angry? 773 00:42:30,882 --> 00:42:32,715 No. 774 00:42:32,801 --> 00:42:35,051 I'm confused. I don't care about the stripper. 775 00:42:35,136 --> 00:42:38,221 It's just really weird that you would lie about it. 776 00:42:38,306 --> 00:42:40,473 That's what I'm saying. She's manipulative. 777 00:42:40,559 --> 00:42:44,310 -It's not like me to lie, right? -I don't know. Is it? 778 00:42:45,981 --> 00:42:49,107 You know me. I've never lied to you. 779 00:42:49,192 --> 00:42:54,186 You were really convincing. "Oh, we just played charades." 780 00:42:54,281 --> 00:42:56,364 I don't know why you weren't just like, "Hey, honey, 781 00:42:56,491 --> 00:42:58,700 don't tell anyone there was a stripper." 782 00:42:58,827 --> 00:43:00,785 Like you didn't even trust me. 783 00:43:00,870 --> 00:43:02,620 That's not what I was thinking. 784 00:43:03,915 --> 00:43:06,374 Yeah. Whatever. 785 00:43:11,673 --> 00:43:13,673 [gavel striking] [Vanessa] Motion adopted. 786 00:43:13,758 --> 00:43:16,718 Remember this walkathon is a very important fund-raiser. 787 00:43:16,845 --> 00:43:18,136 We need to get our kids out there 788 00:43:18,221 --> 00:43:19,929 pounding the pavement, raising money, 789 00:43:20,015 --> 00:43:22,181 every dollar counts. 790 00:43:22,267 --> 00:43:23,850 Any other new business? 791 00:43:25,353 --> 00:43:26,519 Yes, Gail. 792 00:43:28,231 --> 00:43:29,606 Uh, as some of you know, 793 00:43:29,691 --> 00:43:31,983 Sunny's car was recently vandalized 794 00:43:32,068 --> 00:43:33,693 in the parking lot. 795 00:43:33,778 --> 00:43:37,063 I'd like to propose getting security cameras. 796 00:43:37,157 --> 00:43:38,698 Security cameras. 797 00:43:38,783 --> 00:43:40,825 Well, security is a very big topic. 798 00:43:40,910 --> 00:43:43,036 Let's take a 10 minute break first. 799 00:43:47,917 --> 00:43:49,500 [dramatic music plays] 800 00:43:54,883 --> 00:43:56,382 [Gail] Hey, Sunny, how are you? 801 00:43:56,468 --> 00:43:58,593 [Sunny] Hi Gail. How's it going? 802 00:43:58,720 --> 00:44:02,263 You look so good. I'll just go in here with you. 803 00:44:05,894 --> 00:44:08,019 So was it me or was Vanessa kind of weird 804 00:44:08,104 --> 00:44:10,271 about that all security camera? 805 00:44:12,400 --> 00:44:14,484 I'm pretty sure she doesn't want to get one. 806 00:44:14,569 --> 00:44:17,028 Clearly but why not? I mean, aren't we all invested 807 00:44:17,113 --> 00:44:19,656 in keeping this a low crime neighborhood? 808 00:44:19,741 --> 00:44:21,783 It's not gonna happen, Gail. 809 00:44:21,910 --> 00:44:23,910 Well, how do you know? I mean, a camera is a deterrent? 810 00:44:23,995 --> 00:44:26,287 -And the next time-- -I know who did it. 811 00:44:26,414 --> 00:44:27,872 You do? 812 00:44:27,957 --> 00:44:29,949 I can't tell you. It's personal matter, 813 00:44:30,043 --> 00:44:31,376 and it won't happen again. 814 00:44:31,461 --> 00:44:32,960 Was it Vanessa? 815 00:44:33,088 --> 00:44:35,546 No. Why would you say that? 816 00:44:35,632 --> 00:44:36,964 I don't know. 817 00:44:37,092 --> 00:44:39,676 There's just something weird about her. 818 00:44:39,761 --> 00:44:41,552 Well, she was openly flirting with my husband 819 00:44:41,638 --> 00:44:43,971 -right in front of me. -[chuckles] She does that. 820 00:44:44,099 --> 00:44:49,852 Look, I'll tell you this. Don't get on Vanessa's bad side. 821 00:44:51,690 --> 00:44:53,147 Got it. 822 00:44:53,274 --> 00:44:54,273 See you out there. 823 00:45:29,352 --> 00:45:31,844 Excuse me, dear. 824 00:45:31,938 --> 00:45:35,022 Hi. Welcome to JackieZ's. Can I help you? 825 00:45:35,150 --> 00:45:36,691 Yes, I'd like to speak to the manager. 826 00:45:36,818 --> 00:45:39,527 Is there a problem? Can I help? 827 00:45:39,654 --> 00:45:44,657 -Actually I'm friends with Rick. -Okay, sure. 828 00:45:45,493 --> 00:45:46,868 Hey, Rick. 829 00:45:46,995 --> 00:45:49,495 This lady wanted to speak to you. 830 00:45:49,581 --> 00:45:52,123 -Hey there, handsome. -Oh Vanessa. 831 00:45:52,208 --> 00:45:53,624 What brings you here? 832 00:45:54,878 --> 00:45:57,462 -I need a new yoga outfit. -Oh great. 833 00:45:57,547 --> 00:45:59,297 -Sissy, if you please show her. -Yeah. 834 00:45:59,382 --> 00:46:03,050 Actually I was hoping you could help me. 835 00:46:03,178 --> 00:46:06,304 Well, that's not really my area of expertise. 836 00:46:06,389 --> 00:46:09,599 But sure, I'd be happy to. 837 00:46:09,684 --> 00:46:13,227 Hey, how's it going in there? 838 00:46:13,354 --> 00:46:15,146 [Vanessa] Could you help me? 839 00:46:22,030 --> 00:46:23,946 What do you think? 840 00:46:26,493 --> 00:46:28,743 Uh, I don't know. 841 00:46:28,870 --> 00:46:31,070 How does it feel? 842 00:46:31,164 --> 00:46:33,456 Feels good on the skin. 843 00:46:38,713 --> 00:46:40,505 I'm not sure about the size. 844 00:46:40,590 --> 00:46:43,415 Could you check the label on the waistband for me? 845 00:46:43,510 --> 00:46:45,635 I can't read it. 846 00:46:47,055 --> 00:46:48,554 Uh 847 00:46:50,975 --> 00:46:52,600 Sure. 848 00:46:52,727 --> 00:46:54,352 [suspicious music plays] 849 00:46:59,692 --> 00:47:01,234 It's a small. 850 00:47:02,946 --> 00:47:05,446 Hmm. Small. 851 00:47:07,242 --> 00:47:10,910 Think I should get an extra small? 852 00:47:12,664 --> 00:47:14,872 Uh, no. 853 00:47:14,958 --> 00:47:17,166 [clears throat] I think it looks great. 854 00:47:17,252 --> 00:47:20,086 [Sissy] Rick, everything okay? 855 00:47:20,171 --> 00:47:22,547 I think that I think they need me out there. 856 00:47:43,778 --> 00:47:46,946 -There. Done. -Sweet. 857 00:47:47,949 --> 00:47:49,448 Your turn. 858 00:47:49,534 --> 00:47:51,158 No way. That's vandalism. 859 00:47:51,286 --> 00:47:53,911 -Everyone does it. -I don't. 860 00:47:53,997 --> 00:47:56,747 I don't destroy property and I don't steal. 861 00:47:56,833 --> 00:47:58,249 Who said anything about stealing? 862 00:47:59,335 --> 00:48:01,043 How much were those sunglasses? 863 00:48:01,129 --> 00:48:02,628 I have the receipt. 864 00:48:02,714 --> 00:48:04,881 Hmm, doubtful. 865 00:48:04,966 --> 00:48:06,924 I'd be careful who you accuse. 866 00:48:07,010 --> 00:48:09,552 Ooh, I'm scared. 867 00:48:27,572 --> 00:48:29,405 [sighs] 868 00:48:30,658 --> 00:48:32,283 Maybe his phone died. 869 00:48:41,711 --> 00:48:43,169 [dramatic music plays] 870 00:48:43,254 --> 00:48:45,755 [clears throat] I'm going to try him again. 871 00:48:51,846 --> 00:48:54,055 [phone ringing] 872 00:49:09,364 --> 00:49:12,990 Hi, sorry, I'm late. There was traffic 873 00:49:13,076 --> 00:49:14,992 and I couldn't find my phone anywhere. 874 00:49:15,078 --> 00:49:16,744 I even pulled over at one point. 875 00:49:16,871 --> 00:49:18,904 I thought maybe it had fallen between the seats. 876 00:49:18,998 --> 00:49:21,165 -I know. -What? 877 00:49:21,250 --> 00:49:23,000 Sissy called. 878 00:49:23,086 --> 00:49:25,252 She said you left your phone in a fitting room at the store. 879 00:49:25,380 --> 00:49:28,798 That makes sense. I must have left it at work. 880 00:49:28,883 --> 00:49:31,759 It's not like you leave your phone lying around. 881 00:49:31,886 --> 00:49:35,012 Is she cute, Sissy? 882 00:49:35,098 --> 00:49:38,975 Gail, I'm not having an affair with my 25-year-old clerk. 883 00:49:39,060 --> 00:49:41,143 Was that a question? 884 00:49:54,075 --> 00:49:55,449 [knocking on door] 885 00:49:55,576 --> 00:49:57,368 -Enter. -Hey. 886 00:49:57,453 --> 00:50:00,204 Wow, you're reading. 887 00:50:01,332 --> 00:50:03,958 It's for my Science class. 888 00:50:04,085 --> 00:50:06,168 Thought you finished your homework already. 889 00:50:06,254 --> 00:50:08,963 I did. This is the next assignment. 890 00:50:09,090 --> 00:50:10,381 Who are you? 891 00:50:10,466 --> 00:50:12,091 And what have you done with my daughter? 892 00:50:12,176 --> 00:50:15,011 -I'm not that bad. -No. 893 00:50:15,096 --> 00:50:17,972 You're just usually texting your friends by this time. 894 00:50:18,099 --> 00:50:21,767 Yeah. Well, they've been a little clicky lately. 895 00:50:22,520 --> 00:50:23,769 Serena? 896 00:50:23,855 --> 00:50:25,271 Kinda. 897 00:50:25,356 --> 00:50:27,648 -Do you want me to talk to her? -Oh God, no. 898 00:50:27,775 --> 00:50:29,316 I got it. 899 00:50:29,444 --> 00:50:31,944 All right. You can handle it. 900 00:50:39,454 --> 00:50:42,913 They, ran for one City Council, so they're actually positions of power in Clearwater. 901 00:50:42,999 --> 00:50:45,657 Yeah, he's working on getting some better swimsuits in 902 00:50:45,752 --> 00:50:47,585 and he's got a full team. 903 00:50:47,670 --> 00:50:48,711 Jack. 904 00:50:50,798 --> 00:50:52,882 [dramatic music plays] 905 00:50:52,967 --> 00:50:54,592 Hi, Vanessa. 906 00:50:54,677 --> 00:50:57,678 So I had a little chat with your husband. 907 00:50:57,805 --> 00:50:59,889 He is quite a man. 908 00:50:59,974 --> 00:51:01,849 -You spoke to Rick? -I did. 909 00:51:01,976 --> 00:51:03,934 I got this at Rick's store. 910 00:51:04,979 --> 00:51:06,979 He was so attentive. 911 00:51:07,065 --> 00:51:10,149 -The perfect touch. -He's good at his job. 912 00:51:11,194 --> 00:51:12,276 Looks great. 913 00:51:28,836 --> 00:51:31,045 Hi, welcome to JackieZ. How can I help you? 914 00:51:31,172 --> 00:51:32,713 I'm Gail Gardner. 915 00:51:32,840 --> 00:51:36,175 Mrs. Gardner. It's so great to finally meet you. 916 00:51:37,845 --> 00:51:39,512 And you must be Sissy. 917 00:51:39,597 --> 00:51:41,347 I am. 918 00:51:41,432 --> 00:51:43,182 I'm sorry for calling you at home. 919 00:51:43,267 --> 00:51:44,934 No, you did the right thing. 920 00:51:45,019 --> 00:51:47,603 It was a relief to know his phone wasn't lost. 921 00:51:47,688 --> 00:51:51,023 Rick is the best manager. Much better than the last one. 922 00:51:51,943 --> 00:51:53,317 Well, thank you. 923 00:51:53,402 --> 00:51:55,444 He's actually at a different branch today. 924 00:51:55,530 --> 00:51:56,779 Oh, I know. 925 00:51:56,864 --> 00:51:58,489 I just came to do a little shopping. 926 00:52:04,914 --> 00:52:06,705 Gail, I'm home. 927 00:52:08,751 --> 00:52:11,043 -Hi. -Hi. 928 00:52:12,797 --> 00:52:14,046 What do you think? 929 00:52:14,841 --> 00:52:17,216 Um, very nice. 930 00:52:18,761 --> 00:52:21,262 You know, I saw someone in this yoga outfit today 931 00:52:21,389 --> 00:52:23,264 and I just had to get one. 932 00:52:24,559 --> 00:52:25,933 Well, good choice. 933 00:52:26,060 --> 00:52:30,229 So who does it look better on me or Vanessa? 934 00:52:31,065 --> 00:52:32,690 [chuckles] 935 00:52:32,775 --> 00:52:34,692 I think I know where this is heading. 936 00:52:34,777 --> 00:52:36,402 Oh, where is it heading? 937 00:52:36,487 --> 00:52:39,155 You think something's going on between me and Vanessa? 938 00:52:42,285 --> 00:52:44,034 [dramatic music plays] 939 00:52:44,120 --> 00:52:45,911 Gail, she stopped by the store. 940 00:52:47,123 --> 00:52:49,999 -It was strange. -Strange. 941 00:52:50,084 --> 00:52:53,002 You can ask Sissy. She saw the whole thing. 942 00:52:53,087 --> 00:52:57,089 Oh, by the way, is very cute. 943 00:52:57,175 --> 00:53:01,126 She insisted that I'd help her pick out an outfit. That's it. 944 00:53:01,220 --> 00:53:04,296 Then why didn't you mention she came into the store? 945 00:53:04,390 --> 00:53:05,639 Are you serious? 946 00:53:08,102 --> 00:53:10,895 I don't know. That was the night I lost my phone 947 00:53:10,980 --> 00:53:13,147 and I was just frazzled. I don't know. 948 00:53:13,274 --> 00:53:15,065 Why didn't you tell me about the male stripper? 949 00:53:15,151 --> 00:53:17,943 -That is not the same thing. -It is totally the same thing. 950 00:53:18,029 --> 00:53:20,154 No, Vanessa swore me to secrecy. 951 00:53:20,281 --> 00:53:21,947 Maybe she did the same thing with you. 952 00:53:22,992 --> 00:53:24,617 She did not! 953 00:53:27,413 --> 00:53:31,874 Honey, you're just gonna have to trust me. 954 00:53:31,959 --> 00:53:33,751 That's the problem, isn't it? 955 00:54:41,195 --> 00:54:45,781 -Hi, Mr. Maxwell. -Oh, hi Serena. What's up? 956 00:54:45,866 --> 00:54:47,116 I'm collecting pledges 957 00:54:47,201 --> 00:54:48,826 for the Bellhaven Academy walkathon. 958 00:54:48,911 --> 00:54:51,787 You can spare me the speech. Dinah's on the PTA. 959 00:54:51,872 --> 00:54:54,832 So how much can I sign you up for? 960 00:54:54,917 --> 00:54:56,667 How does 10 bucks sound? 961 00:54:58,713 --> 00:55:00,212 Ten bucks! 962 00:55:03,551 --> 00:55:04,842 Thank you. 963 00:55:08,014 --> 00:55:10,639 -Hi, Lance Kerwin. -Gail Gardner. 964 00:55:10,725 --> 00:55:13,309 Thanks for meeting me on such short notice. 965 00:55:13,394 --> 00:55:15,761 We're always happy to meet with potential clients. 966 00:55:15,855 --> 00:55:18,480 So tell me, where did you hear about us? 967 00:55:18,566 --> 00:55:21,775 Well, my husband worked with Bill VanDeBerg years ago 968 00:55:21,902 --> 00:55:25,612 and always talked about what a financial genius he was. 969 00:55:25,740 --> 00:55:27,573 And so when we moved to Bellhaven, 970 00:55:27,658 --> 00:55:30,451 I thought it was time for some of his some financial advice. 971 00:55:30,578 --> 00:55:32,453 I see. 972 00:55:32,580 --> 00:55:35,956 Any chance Mr. VanDeBerg is in today? 973 00:55:36,083 --> 00:55:39,793 Well, he's actually no longer with us. 974 00:55:39,920 --> 00:55:43,455 William VanDeBerg died five years ago. 975 00:55:43,549 --> 00:55:46,342 -Oh, my goodness. -Yes. 976 00:55:46,427 --> 00:55:48,460 He was great person. 977 00:55:48,554 --> 00:55:49,762 I'm so sorry. 978 00:55:50,765 --> 00:55:52,222 Was it sudden? 979 00:55:54,477 --> 00:55:57,603 Yes, it was terrible. 980 00:55:57,688 --> 00:56:00,314 He actually fell down a flight of stairs. 981 00:56:04,278 --> 00:56:07,071 Yeah, but people don't just fall down flights of stairs. 982 00:56:07,156 --> 00:56:08,405 Maybe she pushed him. 983 00:56:08,491 --> 00:56:10,532 [Rick] Honey, you're overreacting. 984 00:56:10,618 --> 00:56:11,992 No, I'm not. 985 00:56:12,119 --> 00:56:15,329 There's just, uh, something off about her. 986 00:56:15,456 --> 00:56:16,822 [ringing] 987 00:56:16,916 --> 00:56:19,583 Hold on. I'm getting another call. 988 00:56:19,668 --> 00:56:21,335 Yes? 989 00:56:21,462 --> 00:56:24,171 [man] Miss Gardner. This is the Bellhaven Academy. 990 00:56:24,298 --> 00:56:26,173 I'm calling you about your daughter, Chloe. 991 00:56:26,300 --> 00:56:27,925 Oh my God. Is she all right? 992 00:56:28,010 --> 00:56:30,594 She's fine. But there's been an incident. 993 00:56:30,679 --> 00:56:32,763 We're going to need you to come to the school. 994 00:56:32,848 --> 00:56:34,223 I'm on my way. 995 00:56:41,023 --> 00:56:43,649 -Chloe? -I'm fine. 996 00:56:45,152 --> 00:56:47,319 -What's this about? -Ask her? 997 00:56:48,823 --> 00:56:51,031 -Serena? -Ask her. 998 00:56:53,494 --> 00:56:57,413 What is going on? Serena, are you okay? 999 00:56:57,498 --> 00:56:59,665 All right, folks. Let's take it inside. 1000 00:57:14,682 --> 00:57:18,267 So Coach Stephen says she saw Chloe and Serena fighting. 1001 00:57:18,352 --> 00:57:21,386 It was self-defense. You started it. 1002 00:57:21,480 --> 00:57:23,605 That's total BS. She hit me first. 1003 00:57:23,691 --> 00:57:25,107 You are such a liar. 1004 00:57:25,192 --> 00:57:27,901 -You've got serious problems. -You need meds. 1005 00:57:28,028 --> 00:57:29,319 What a stupid thing to say. 1006 00:57:29,405 --> 00:57:30,612 Don't talk to my daughter that way. 1007 00:57:30,698 --> 00:57:32,114 What way? 1008 00:57:32,199 --> 00:57:33,732 I'm her mother. I don't need you butting in. 1009 00:57:33,826 --> 00:57:35,409 Maybe if you were a better mother 1010 00:57:35,536 --> 00:57:37,536 -I wouldn't have to. -Ladies. 1011 00:57:40,166 --> 00:57:41,582 I'm so sorry. 1012 00:57:42,251 --> 00:57:44,376 Now, Marta, 1013 00:57:44,462 --> 00:57:47,129 we have been at Bellhaven since kindergarten. 1014 00:57:47,214 --> 00:57:49,414 I don't care how long you've been here. Vanessa. 1015 00:57:49,508 --> 00:57:52,968 You run the PTA. I run the school. 1016 00:57:53,053 --> 00:57:54,928 Not the same thing. 1017 00:57:55,055 --> 00:57:57,222 -Perhaps not but-- -Listen. 1018 00:57:57,308 --> 00:57:59,308 I don't know what's up with your daughters, 1019 00:57:59,393 --> 00:58:01,059 but we do not and will not tolerate 1020 00:58:01,145 --> 00:58:02,936 this kind of behavior here. 1021 00:58:03,063 --> 00:58:04,855 One day suspensions for both of you. 1022 00:58:04,940 --> 00:58:07,274 That's ridiculous. I could have you fired. 1023 00:58:07,401 --> 00:58:09,860 Good luck with that. We're done here. 1024 00:58:09,945 --> 00:58:11,403 Let's go Serena. 1025 00:58:23,584 --> 00:58:25,501 This is completely unacceptable. 1026 00:58:32,760 --> 00:58:34,551 Will this suspension go on my record? 1027 00:58:34,637 --> 00:58:36,845 Not if I can help it. 1028 00:58:36,931 --> 00:58:39,389 [dramatic music plays] 1029 00:58:39,475 --> 00:58:41,683 By the way, I don't want you hanging around 1030 00:58:41,769 --> 00:58:43,468 with that Chloe Gardner anymore. 1031 00:58:43,562 --> 00:58:46,522 No problem. Never liked her much anyway. 1032 00:58:54,949 --> 00:58:56,657 [sighs] 1033 00:58:56,784 --> 00:58:58,492 Oh, Chlo, are you sure 1034 00:58:58,619 --> 00:59:00,661 you want to keep hanging out with those girls? 1035 00:59:00,788 --> 00:59:02,996 Well, they're kind of my only friends? 1036 00:59:03,958 --> 00:59:05,657 Maybe you're right. 1037 00:59:05,751 --> 00:59:08,418 They mostly only care about themselves anyway. 1038 00:59:09,338 --> 00:59:10,837 You're better than that. 1039 00:59:10,965 --> 00:59:14,165 Now I'm that weird outcast new girl again. 1040 00:59:14,260 --> 00:59:15,551 No, you're not. 1041 00:59:19,306 --> 00:59:20,806 I don't know, honey, 1042 00:59:20,891 --> 00:59:23,183 I'm just proud that Chloe stuck up for herself. 1043 00:59:23,310 --> 00:59:25,519 That's one way to look at it. 1044 00:59:25,646 --> 00:59:28,480 What if Vanessa wants some sort of payback? 1045 00:59:28,566 --> 00:59:29,773 She has her issues 1046 00:59:29,858 --> 00:59:31,441 but she's not going to do anything. 1047 00:59:31,527 --> 00:59:32,901 Did I show you the obit? 1048 00:59:37,491 --> 00:59:38,865 William VanDeBerg, 1049 00:59:38,993 --> 00:59:41,118 founder and CEO of VanDeBerg financials, 1050 00:59:41,203 --> 00:59:42,744 blah, blah, blah, 1051 00:59:42,830 --> 00:59:45,080 survived by his wife Vanessa and daughter Serena. 1052 00:59:45,165 --> 00:59:47,457 No mention of cause of death. 1053 00:59:47,543 --> 00:59:49,376 -It is an obituary. -Right. 1054 00:59:49,503 --> 00:59:52,546 So I searched more. 1055 00:59:52,673 --> 00:59:56,049 Police were called to the home and found Mr. VanDeBerg 1056 00:59:56,176 --> 00:59:57,801 at the foot of his basement steps 1057 00:59:57,886 --> 00:59:59,970 dead with a broken neck. 1058 01:00:00,055 --> 01:00:01,972 Who falls down their own stairs? 1059 01:00:03,392 --> 01:00:05,267 It happens. 1060 01:00:05,352 --> 01:00:07,561 And she implied to me that he cheated on her. 1061 01:00:07,688 --> 01:00:10,314 And the rumor was that it was with Lexie Wilson. 1062 01:00:10,399 --> 01:00:12,232 So maybe she pushed him. 1063 01:00:14,361 --> 01:00:16,653 I-- I don't know. I don't know Gail. 1064 01:00:16,739 --> 01:00:20,616 What's with all this stuff she makes up about him being sick? 1065 01:00:20,701 --> 01:00:22,901 Maybe that's just her way of coping with things. 1066 01:00:22,995 --> 01:00:24,703 She probably doesn't want to relive this. 1067 01:00:24,788 --> 01:00:27,906 Hey, you've got some reviews on the Bakery website, 1068 01:00:28,000 --> 01:00:29,166 but they don't look good. 1069 01:00:29,251 --> 01:00:30,709 [Gail] How bad is it? 1070 01:00:30,794 --> 01:00:34,245 Um, you tell me. 1071 01:00:34,340 --> 01:00:36,590 "Gail's Goodies is anything but" 1072 01:00:36,717 --> 01:00:37,966 "The muffins are dry and stale, 1073 01:00:38,052 --> 01:00:39,509 "and I actually found a human hair 1074 01:00:39,595 --> 01:00:41,011 in one of my cookies." 1075 01:00:41,096 --> 01:00:42,512 "Run don't walk 1076 01:00:42,598 --> 01:00:46,433 from this shoddy overpriced so-called business"? 1077 01:00:46,560 --> 01:00:48,310 Signed V. 1078 01:00:48,395 --> 01:00:51,146 It must be her. This was posted an hour ago. 1079 01:00:51,231 --> 01:00:52,356 What a terrible thing to do. 1080 01:00:52,441 --> 01:00:55,067 This is a coincidence? V? 1081 01:00:55,152 --> 01:00:57,986 You know, this is libel or slander. 1082 01:00:58,072 --> 01:00:59,863 I'm just going to remove the review. 1083 01:00:59,948 --> 01:01:02,866 You can only remove it if it's less than three stars. 1084 01:01:04,244 --> 01:01:06,161 She gave me exactly three stars. 1085 01:01:06,914 --> 01:01:08,288 She's good. 1086 01:01:08,415 --> 01:01:09,956 But she doesn't know who she's messing with. 1087 01:01:10,084 --> 01:01:12,501 And neither do you. Those are for clients. 1088 01:01:18,467 --> 01:01:21,802 So I heard you got suspended. 1089 01:01:21,929 --> 01:01:25,013 Wrong. I just stayed home with a sore throat. 1090 01:01:25,099 --> 01:01:28,141 Same day that Chloe stayed home too? 1091 01:01:30,813 --> 01:01:33,021 So how much have you guys raised 1092 01:01:33,107 --> 01:01:34,439 for the walkathon so far? 1093 01:01:34,525 --> 01:01:36,641 -Seventy bucks. -Ninety. 1094 01:01:36,735 --> 01:01:38,527 I've raised 100 so far. 1095 01:01:40,447 --> 01:01:42,030 Oh, hey, Chloe. 1096 01:01:42,116 --> 01:01:44,908 How much money did you raise for the walkathon? 1097 01:01:44,993 --> 01:01:46,326 Around 400. 1098 01:01:52,668 --> 01:01:54,251 Good morning everyone. 1099 01:01:54,336 --> 01:01:57,170 Thank you for showing up at 9 am on a Saturday 1100 01:01:57,297 --> 01:01:59,172 for a campus beautification. 1101 01:01:59,299 --> 01:02:00,882 [applauding] 1102 01:02:00,968 --> 01:02:03,677 Let's make Bellhaven sparkle. 1103 01:02:03,804 --> 01:02:05,721 [cheering] 1104 01:02:07,141 --> 01:02:08,432 [soft music plays] 1105 01:02:15,482 --> 01:02:16,982 Hey. 1106 01:02:17,067 --> 01:02:18,525 Hey. 1107 01:02:18,652 --> 01:02:21,486 Can I ask you about last year's PTA election? 1108 01:02:24,491 --> 01:02:26,158 Lexie was a good friend. 1109 01:02:29,371 --> 01:02:32,122 So she won the election and then committed suicide? 1110 01:02:33,667 --> 01:02:36,334 Who told you that? 1111 01:02:36,420 --> 01:02:39,963 Look, I just came here today to clean up the campus. 1112 01:02:41,383 --> 01:02:43,842 You're right. I'm sorry. 1113 01:02:52,686 --> 01:02:55,979 Okay, what I'm about to tell you, 1114 01:02:56,064 --> 01:02:57,606 you can't tell anyone. 1115 01:02:57,691 --> 01:02:59,316 Of course not. 1116 01:03:01,069 --> 01:03:03,570 Lexie was having some personal problems. 1117 01:03:03,697 --> 01:03:05,864 So I gave her a couple of my sleeping pills. 1118 01:03:05,949 --> 01:03:09,117 Just a couple. Not enough for an overdose. 1119 01:03:09,203 --> 01:03:10,952 That's what just didn't make any sense. 1120 01:03:11,038 --> 01:03:12,537 [dramatic music plays] 1121 01:03:12,623 --> 01:03:14,873 What do you think happened? 1122 01:03:14,958 --> 01:03:16,374 I don't know. But 1123 01:03:20,380 --> 01:03:21,880 Lexie's husband Jack, 1124 01:03:21,965 --> 01:03:24,466 he put up a real stink to the police and... 1125 01:03:26,470 --> 01:03:28,970 Our families were close, but I didn't want to dig any deeper 1126 01:03:29,056 --> 01:03:31,681 -because... -Because what? 1127 01:03:31,767 --> 01:03:35,185 Because because somehow 1128 01:03:35,270 --> 01:03:38,021 Vanessa knew I'd given Lexie the pills. 1129 01:03:38,106 --> 01:03:41,107 And I was afraid she would implicate me. 1130 01:03:41,235 --> 01:03:42,651 I'm a terrible person. 1131 01:03:43,654 --> 01:03:45,111 No. 1132 01:03:45,239 --> 01:03:46,363 Not at all. 1133 01:04:03,924 --> 01:04:06,049 -Big surprise. -What? 1134 01:04:06,134 --> 01:04:08,343 Can't a friend make a neighborly visit? 1135 01:04:08,428 --> 01:04:10,470 We're just about to sit down for dinner. 1136 01:04:10,597 --> 01:04:12,514 Oh, how is Darren? 1137 01:04:13,976 --> 01:04:16,101 What do you want, Vanessa? 1138 01:04:16,186 --> 01:04:17,802 I want to know 1139 01:04:17,896 --> 01:04:19,729 what you and Gail were talking about at that school. 1140 01:04:19,815 --> 01:04:22,440 Was a private conversation. Doesn't concern you. 1141 01:04:22,526 --> 01:04:25,527 Everything concerns me. 1142 01:04:25,612 --> 01:04:27,195 It was just girl talk. 1143 01:04:29,491 --> 01:04:30,782 Fine. 1144 01:04:30,868 --> 01:04:32,492 My daughter came by the other day 1145 01:04:32,619 --> 01:04:35,537 and got a measly $10 donation from your husband. 1146 01:04:35,622 --> 01:04:36,997 So? 1147 01:04:37,124 --> 01:04:40,458 So why don't you go and grab your wallet? 1148 01:04:51,471 --> 01:04:54,264 Vanessa, you look amazing. 1149 01:04:54,349 --> 01:04:57,434 You're sweet. I try. 1150 01:04:57,519 --> 01:04:59,686 Thank you so much for coming in today. 1151 01:04:59,813 --> 01:05:01,229 We just need your signature 1152 01:05:01,315 --> 01:05:03,440 on a couple of your husband's financial docs. 1153 01:05:03,525 --> 01:05:04,816 No problem. 1154 01:05:06,361 --> 01:05:09,529 You know, we sure miss Bill around here. 1155 01:05:09,656 --> 01:05:11,740 He was a real mentor to me. 1156 01:05:11,825 --> 01:05:13,742 I know. 1157 01:05:13,827 --> 01:05:16,286 In fact, I thought about you guys the other day. 1158 01:05:16,371 --> 01:05:18,246 A potential client came in 1159 01:05:18,332 --> 01:05:20,415 and was asking if Bill was around. 1160 01:05:20,500 --> 01:05:21,625 Really? Who? 1161 01:05:21,710 --> 01:05:24,544 Hmm Gail Gardner. 1162 01:05:25,839 --> 01:05:27,631 Gail Gardner? 1163 01:05:27,716 --> 01:05:28,757 You know her? 1164 01:05:34,848 --> 01:05:39,809 The walkathon was a big success, raising $6,385. 1165 01:05:39,895 --> 01:05:43,054 [applauding] 1166 01:05:43,148 --> 01:05:47,275 The winner with over $1,000 in donations 1167 01:05:47,361 --> 01:05:48,985 is Serena VanDeBerg. 1168 01:05:49,071 --> 01:05:51,655 -[Vanessa] Ooh! -[Sunny] Congratulations. 1169 01:05:51,740 --> 01:05:54,899 This is your gift card to the JackieZ company. 1170 01:05:54,993 --> 01:05:57,953 Ooh, on behalf of my daughter, thank you very much. 1171 01:05:58,038 --> 01:05:59,996 I know she'll be very excited. 1172 01:06:00,082 --> 01:06:04,000 Wow. How lucky is that? Serena's won it every year. 1173 01:06:04,086 --> 01:06:05,335 Pretty lucky. 1174 01:06:05,420 --> 01:06:07,045 Time for new business. 1175 01:06:07,130 --> 01:06:11,091 Gail, you're going to brief us on restaurant night? 1176 01:06:11,218 --> 01:06:13,885 So I spoke with the Red Velvet Shake company. 1177 01:06:13,971 --> 01:06:17,922 And I'm excited to announce that they have agreed, 1178 01:06:18,016 --> 01:06:20,809 apparently for the very first time, to participate. 1179 01:06:20,894 --> 01:06:23,478 They'll be donating 30% of all purchases 1180 01:06:23,563 --> 01:06:24,771 next Thursday night. 1181 01:06:24,898 --> 01:06:26,147 [Frank] Ooh! 1182 01:06:26,233 --> 01:06:28,191 -[applauding] -Red Velvet Shake Co.! 1183 01:06:30,445 --> 01:06:31,695 Good job, Gail. 1184 01:06:31,780 --> 01:06:34,072 Yes. Great job, Gail. 1185 01:06:36,368 --> 01:06:37,617 -Hey. -Yeah? 1186 01:06:37,744 --> 01:06:39,536 -Can I ask you a question? -Sure. 1187 01:06:39,621 --> 01:06:42,539 -It's about Vanessa's husband. -No, Gail. Just let it go. 1188 01:06:42,624 --> 01:06:45,500 Look, I know he fell down a flight of stairs 1189 01:06:45,585 --> 01:06:47,168 and broke his neck. 1190 01:06:47,254 --> 01:06:49,963 But I was reading that she was initially a suspect 1191 01:06:50,090 --> 01:06:51,673 and then was later exonerated. 1192 01:06:51,758 --> 01:06:54,759 Okay, Gail. You need to let it go. 1193 01:06:54,845 --> 01:06:57,846 You're new. You don't understand. 1194 01:06:57,931 --> 01:07:00,140 Why are you so scared of her? 1195 01:07:01,935 --> 01:07:04,227 Because she blackmailed me. 1196 01:07:04,312 --> 01:07:06,813 -Blackmailed? -I am the PTA treasurer. 1197 01:07:06,940 --> 01:07:08,982 So I am in charge of a lot of money. 1198 01:07:09,109 --> 01:07:11,943 Okay, there was a talk this one year of an audit 1199 01:07:12,029 --> 01:07:14,195 over how the funds were being spent. 1200 01:07:14,281 --> 01:07:15,905 And she was going to tell them 1201 01:07:15,991 --> 01:07:18,450 that I had been embezzling money 1202 01:07:18,535 --> 01:07:21,661 unless I went along with her husband's death. 1203 01:07:21,788 --> 01:07:23,580 So I did. 1204 01:07:23,665 --> 01:07:25,415 Oh, Sunny, I'm so sorry. 1205 01:07:25,500 --> 01:07:27,917 So just let it go. Okay? 1206 01:07:29,463 --> 01:07:31,629 I'll see you at the PTA massage party. 1207 01:07:33,633 --> 01:07:36,051 Oh, God, did I do it again? 1208 01:07:36,136 --> 01:07:37,969 I always assume everyone's invited. 1209 01:07:38,055 --> 01:07:39,888 You know, Vanessa is gonna kill me. 1210 01:07:39,973 --> 01:07:42,173 Not literally. 1211 01:07:42,267 --> 01:07:45,477 It's okay. I don't like massages anyway. 1212 01:07:59,493 --> 01:08:01,076 [soft music plays] 1213 01:08:04,873 --> 01:08:06,790 That feels great. 1214 01:08:09,336 --> 01:08:11,586 You know, I do offer other services as well. 1215 01:08:11,671 --> 01:08:13,463 You're doing it now. 1216 01:08:17,010 --> 01:08:19,636 Hey Gail, are we good? 1217 01:08:21,014 --> 01:08:22,222 We are. 1218 01:08:25,185 --> 01:08:27,102 [phone ringing] 1219 01:08:28,897 --> 01:08:30,814 Yes, this is she. 1220 01:08:32,192 --> 01:08:33,566 Oh. 1221 01:08:34,528 --> 01:08:37,904 Oh, um are you sure? 1222 01:08:39,407 --> 01:08:42,158 I'm so sorry. I don't know what to say. 1223 01:08:42,244 --> 01:08:44,402 This has never happened before. 1224 01:08:44,496 --> 01:08:46,871 Let me look into it and get back to you. 1225 01:08:49,000 --> 01:08:50,241 Oh, wait, who was that? 1226 01:08:50,335 --> 01:08:52,293 A woman who threw the baby shower? 1227 01:08:52,379 --> 01:08:55,421 Apparently six of the guests came down with food poisoning. 1228 01:08:55,549 --> 01:08:56,840 And they've narrowed it down 1229 01:08:56,925 --> 01:08:58,633 to everyone who ate the cookies. 1230 01:08:58,718 --> 01:09:00,760 But that's impossible. 1231 01:09:00,887 --> 01:09:03,638 Oh my God, Chloe had a cookie from that batch. 1232 01:09:09,104 --> 01:09:13,106 Took her temperature again. She's totally fine. 1233 01:09:13,233 --> 01:09:15,150 Of course she is. She ate the cookies 1234 01:09:15,235 --> 01:09:17,277 before Vanessa had a chance to poison them. 1235 01:09:17,404 --> 01:09:19,571 Why would she do something like this? 1236 01:09:20,782 --> 01:09:23,274 I got another review. 1237 01:09:23,368 --> 01:09:26,077 "I attended a baby shower catered by Gail's Goodies. 1238 01:09:26,163 --> 01:09:29,247 "What a nightmare. Not only was the food inedible, 1239 01:09:29,332 --> 01:09:32,333 "but six of the guests came down with food poisoning. 1240 01:09:32,419 --> 01:09:34,294 "Thank God the pregnant mother didn't. 1241 01:09:34,421 --> 01:09:36,087 "Gail's Goodies should be shut down 1242 01:09:36,173 --> 01:09:37,881 by the Health Department." Signed 1243 01:09:37,966 --> 01:09:40,008 V? 1244 01:09:40,093 --> 01:09:43,636 Yep. Still think this is a coincidence? 1245 01:09:43,763 --> 01:09:46,639 Why would she do something like this? 1246 01:09:46,766 --> 01:09:49,392 I don't know. Anger. Jealousy. 1247 01:09:49,477 --> 01:09:51,636 Well, I guess she's jealous of you, but this 1248 01:09:51,730 --> 01:09:53,021 this is crazy. 1249 01:09:53,106 --> 01:09:54,731 Why would she take it this far? 1250 01:09:54,816 --> 01:09:56,608 Serena getting suspended, 1251 01:09:56,693 --> 01:09:59,235 me asking too many questions about her past. 1252 01:09:59,321 --> 01:10:02,405 Everyone is scared of her. But I'm not. 1253 01:10:02,490 --> 01:10:03,948 I'm going to find out. 1254 01:10:05,994 --> 01:10:07,243 How? 1255 01:10:08,330 --> 01:10:10,538 At her massage party. 1256 01:10:10,624 --> 01:10:12,749 -Her massage party? -Yep. 1257 01:10:12,834 --> 01:10:14,918 -She invited you? -Nope. 1258 01:10:16,296 --> 01:10:17,754 You got to be careful. 1259 01:10:20,300 --> 01:10:22,717 [Vanessa] Now, don't I treat you ladies, right? 1260 01:10:22,802 --> 01:10:25,345 You do. To Vanessa. 1261 01:10:25,472 --> 01:10:27,555 [all] To Vanessa. 1262 01:10:30,685 --> 01:10:32,018 Where is Gail? 1263 01:10:32,145 --> 01:10:34,103 She told me she didn't like massages. 1264 01:10:34,189 --> 01:10:36,064 Probably reminds her of a creepy uncle. 1265 01:10:36,149 --> 01:10:38,107 -[Sunny chuckles] -Oh, wow. 1266 01:10:38,193 --> 01:10:40,235 [doorbell rings] 1267 01:10:40,320 --> 01:10:42,487 Serena, would you get that? 1268 01:10:44,658 --> 01:10:46,866 Oh, hi, Mrs. Gardner. 1269 01:10:46,993 --> 01:10:49,410 -Hi, Serena. -They're all in the den. 1270 01:10:49,496 --> 01:10:50,954 Oh, thanks. 1271 01:10:51,831 --> 01:10:53,248 You know, I'm sorry 1272 01:10:53,333 --> 01:10:55,041 about the whole Principal's office thing. 1273 01:10:55,168 --> 01:10:57,377 Sometimes being a teenager can be hard. 1274 01:10:57,504 --> 01:10:59,295 And life's too short to hold grudges. 1275 01:10:59,381 --> 01:11:01,631 My mom says scratches make us stronger. 1276 01:11:02,842 --> 01:11:04,509 I'm not so sure about that. 1277 01:11:07,389 --> 01:11:08,346 Hey ladies. 1278 01:11:08,431 --> 01:11:09,889 -Gail? -Gail? 1279 01:11:11,518 --> 01:11:13,768 So you showed up after all? 1280 01:11:13,853 --> 01:11:15,895 Yeah, so sorry I'm late. 1281 01:11:16,022 --> 01:11:17,888 I wanted these to be fresh out of the oven. 1282 01:11:17,983 --> 01:11:19,315 Anybody? 1283 01:11:20,694 --> 01:11:22,694 No? Maybe later. 1284 01:11:24,990 --> 01:11:28,491 So can I get in on one of these massages? 1285 01:11:30,287 --> 01:11:32,328 Perhaps you'd like to take my spot. 1286 01:11:32,414 --> 01:11:33,871 Sure. 1287 01:11:33,957 --> 01:11:35,915 I thought you said you didn't like massages? 1288 01:11:36,042 --> 01:11:37,408 What? 1289 01:11:37,502 --> 01:11:39,377 That's what you said when I invited you. 1290 01:11:41,715 --> 01:11:43,172 Oh, people change. 1291 01:11:45,552 --> 01:11:47,552 Give her back a good crack. 1292 01:12:00,567 --> 01:12:03,818 [suspenseful music playing] 1293 01:12:45,403 --> 01:12:47,487 [elevator engine whirring] 1294 01:13:27,570 --> 01:13:29,737 Can I help you? 1295 01:13:29,823 --> 01:13:33,324 Uh, just giving myself the grand tour. 1296 01:13:33,410 --> 01:13:35,535 You like snooping around, don't you? 1297 01:13:35,662 --> 01:13:38,329 -Snooping? -Yeah. 1298 01:13:38,415 --> 01:13:41,791 I noticed you found the elevator in the basement. 1299 01:13:41,876 --> 01:13:43,793 What do you think it's down there? 1300 01:13:45,130 --> 01:13:46,671 I don't know. You tell me. 1301 01:13:46,756 --> 01:13:50,383 I don't know. Water heater, boxes. 1302 01:13:50,510 --> 01:13:54,762 -So, memories? -You could say that? 1303 01:13:54,848 --> 01:13:58,182 Good memories or bad memories? 1304 01:13:58,268 --> 01:13:59,684 Both. 1305 01:13:59,769 --> 01:14:02,395 You're V, aren't you from the online reviews. 1306 01:14:02,522 --> 01:14:05,022 V? I don't know what you're talking about. 1307 01:14:05,108 --> 01:14:07,608 You poisoned my food at the baby shower. 1308 01:14:07,694 --> 01:14:10,153 Well, you're a little paranoid. 1309 01:14:10,238 --> 01:14:12,613 I can't afford to lose business over bad reviews. 1310 01:14:12,699 --> 01:14:16,075 -I have a reputation. -So do I. 1311 01:14:16,202 --> 01:14:18,995 [Serena] Mom, the massage people are leaving. 1312 01:14:19,914 --> 01:14:21,414 Coming, Serena. 1313 01:14:26,713 --> 01:14:28,546 Oh, and Gail 1314 01:14:28,631 --> 01:14:30,715 Watch your step on the way down? 1315 01:14:33,219 --> 01:14:34,585 [Rick] What happened? 1316 01:14:34,679 --> 01:14:37,180 [Gail] I think I should go to the police. 1317 01:14:37,265 --> 01:14:38,347 [Rick] And say what? 1318 01:14:38,433 --> 01:14:40,892 Ask them to reopen the cases. 1319 01:14:40,977 --> 01:14:43,478 Honey, I don't think it works like that. 1320 01:14:43,563 --> 01:14:45,146 You'd need evidence, 1321 01:14:45,231 --> 01:14:47,940 maybe even Dinah and Sunny to agree. 1322 01:14:51,279 --> 01:14:53,696 It's so unfair. She gets away with it. 1323 01:14:55,909 --> 01:14:57,325 Yes, it is. 1324 01:15:14,427 --> 01:15:16,385 Thank you, officer. 1325 01:15:18,181 --> 01:15:21,265 Well, you're right. These are bad reviews. 1326 01:15:21,351 --> 01:15:23,351 But I'm afraid this is not a police matter. 1327 01:15:23,436 --> 01:15:25,436 I'm just saying this is evidence 1328 01:15:25,522 --> 01:15:28,356 that she's trying to destroy my business. 1329 01:15:28,441 --> 01:15:31,150 -Was anyone hospitalized? -No, thank God. 1330 01:15:31,277 --> 01:15:33,486 Just some nausea and vomiting. 1331 01:15:33,613 --> 01:15:35,488 You ever think about handling this yourself? 1332 01:15:35,615 --> 01:15:37,698 No, because I think she's unstable 1333 01:15:37,784 --> 01:15:40,409 -and possibly violent. -Really? 1334 01:15:40,495 --> 01:15:42,495 Five years ago, her husband fell down the stairs 1335 01:15:42,622 --> 01:15:44,038 and broke his neck. 1336 01:15:44,123 --> 01:15:45,915 But Vanessa told me that he had cheated on her 1337 01:15:46,000 --> 01:15:48,325 and died of some vague illness. 1338 01:15:48,419 --> 01:15:50,670 Vanessa lost the election for PTA president 1339 01:15:50,797 --> 01:15:53,506 to a woman who mysteriously committed suicide, 1340 01:15:53,633 --> 01:15:55,466 but no one believed that she was suicidal. 1341 01:15:55,552 --> 01:15:57,552 And when I started asking questions, 1342 01:15:57,637 --> 01:15:59,512 another mom's car was vandalized. 1343 01:16:02,475 --> 01:16:07,895 Look, saying this out loud I realize how it sounds. 1344 01:16:07,981 --> 01:16:09,897 No, I--I understand. 1345 01:16:09,983 --> 01:16:12,233 You think any of these other women would be willing 1346 01:16:12,318 --> 01:16:13,818 -to come forward? -No. 1347 01:16:14,821 --> 01:16:16,988 Uh 1348 01:16:17,073 --> 01:16:19,782 They're all scared of her. 1349 01:16:19,867 --> 01:16:21,742 Well, without something more tangible 1350 01:16:21,828 --> 01:16:23,953 I'm afraid my hands are tied. 1351 01:16:24,038 --> 01:16:26,122 If you see anything else suspicious... 1352 01:16:27,208 --> 01:16:28,291 ...let us know. 1353 01:16:29,335 --> 01:16:30,585 Thank you. 1354 01:16:53,276 --> 01:16:57,028 Let's go. I've been dreaming about milkshakes all week. 1355 01:16:57,113 --> 01:16:59,196 I don't think I can go. 1356 01:16:59,282 --> 01:17:00,740 Gail, you ready? 1357 01:17:05,830 --> 01:17:08,998 Gail, honey, you ready? 1358 01:17:09,083 --> 01:17:12,835 I'm just finishing up this last minute online order. 1359 01:17:12,920 --> 01:17:15,504 Might be the last one I get for a while. 1360 01:17:15,590 --> 01:17:17,506 Okay, well, who's it for? 1361 01:17:17,592 --> 01:17:20,250 Some Bellhaven Alumni Committee. 1362 01:17:20,345 --> 01:17:22,136 They're having an early breakfast tomorrow 1363 01:17:22,221 --> 01:17:23,763 and need me to drop this stuff 1364 01:17:23,890 --> 01:17:26,265 off at the school cafeteria tonight. 1365 01:17:26,392 --> 01:17:28,768 Maybe you could join us there. 1366 01:17:28,895 --> 01:17:30,686 They look delicious. 1367 01:17:32,440 --> 01:17:34,857 Honey, I'm also very sorry 1368 01:17:34,942 --> 01:17:37,026 that the Police weren't more helpful. 1369 01:17:37,862 --> 01:17:40,404 You were right. 1370 01:17:40,490 --> 01:17:43,115 If I'm going to swing by Vanessa say something to her? 1371 01:17:43,242 --> 01:17:47,277 -What would you possibly say? -Stay away from my wife. 1372 01:17:47,372 --> 01:17:49,622 You're sweet. No. 1373 01:17:50,750 --> 01:17:53,501 -Now, go on. -Okay. 1374 01:17:53,586 --> 01:17:55,461 I'm gonna text you. 1375 01:17:55,588 --> 01:17:58,172 I'm sure there's gonna be a long line. 1376 01:17:58,257 --> 01:17:59,632 Meet us there? 1377 01:17:59,759 --> 01:18:01,884 Maybe. That would be nice. 1378 01:18:01,969 --> 01:18:03,302 Okay. 1379 01:18:10,436 --> 01:18:11,894 [dramatic music plays] 1380 01:18:50,977 --> 01:18:53,269 -[thudding] -Dammit. 1381 01:18:53,354 --> 01:18:56,272 Oh, good thing I have an extra dozen in the car. 1382 01:18:57,650 --> 01:18:59,525 [door knob clanking] 1383 01:19:01,529 --> 01:19:03,028 Come on. 1384 01:19:18,421 --> 01:19:19,795 Hello. 1385 01:19:19,881 --> 01:19:20,671 I'm with Gail's Goodies. I have the order. 1386 01:19:24,844 --> 01:19:26,051 Hello, Gail. 1387 01:19:26,179 --> 01:19:28,804 Oh my God. Vanessa. 1388 01:19:28,890 --> 01:19:30,806 Nice outfit. 1389 01:19:30,892 --> 01:19:32,767 What are you doing here? 1390 01:19:32,852 --> 01:19:34,718 Where else would I be? 1391 01:19:34,812 --> 01:19:36,887 I'm catering an alumni committee breakfast. 1392 01:19:36,981 --> 01:19:38,564 Are you on the committee? 1393 01:19:38,691 --> 01:19:41,734 Well, that certainly would be fun. 1394 01:19:41,861 --> 01:19:44,111 There was an alumni committee. 1395 01:19:44,197 --> 01:19:45,821 So who placed the order? 1396 01:19:49,619 --> 01:19:51,160 What do you want, Vanessa? 1397 01:19:51,996 --> 01:19:54,580 What do I want? 1398 01:19:54,707 --> 01:19:57,374 It's time we have a little chat, Gail. 1399 01:19:57,460 --> 01:19:59,293 [phone chimes] 1400 01:20:01,547 --> 01:20:04,048 It's Rick. He wants to know if-- 1401 01:20:04,133 --> 01:20:05,633 Hey! 1402 01:20:05,718 --> 01:20:07,676 As much as I'd love to see your tasty husband, 1403 01:20:07,762 --> 01:20:10,137 now is not the time. 1404 01:20:10,223 --> 01:20:12,431 He knows where I am. 1405 01:20:12,558 --> 01:20:15,267 If I don't answer his text, he's gonna come over here. 1406 01:20:15,394 --> 01:20:16,727 Or not. 1407 01:20:16,813 --> 01:20:19,104 I'm sure there's a long line at Red Velvet. 1408 01:20:19,232 --> 01:20:22,691 It's just you and me. 1409 01:20:22,777 --> 01:20:26,028 Okay, so you wanted to talk. Let's talk. 1410 01:20:26,113 --> 01:20:28,030 Actually I have nothing to say to you. 1411 01:20:28,115 --> 01:20:29,657 I just want you out of my hair. 1412 01:20:29,742 --> 01:20:32,034 Who the hell do you think you are waltzing in here 1413 01:20:32,119 --> 01:20:33,452 taking over my world? 1414 01:20:33,579 --> 01:20:35,246 Fooling everyone with your fake charm 1415 01:20:35,331 --> 01:20:36,580 What? 1416 01:20:36,666 --> 01:20:39,283 sneaking around, poking, prying. 1417 01:20:39,377 --> 01:20:42,503 Vanessa, I really I don't care. 1418 01:20:42,588 --> 01:20:44,463 Oh, you live for it. 1419 01:20:44,590 --> 01:20:46,298 You think you're better than everyone else 1420 01:20:46,425 --> 01:20:49,343 with that perfect house and that charming little family? 1421 01:20:49,428 --> 01:20:50,803 Stop! [groans] 1422 01:20:51,681 --> 01:20:52,763 [Gail grunts] 1423 01:20:52,849 --> 01:20:54,807 [both groaning] 1424 01:20:57,645 --> 01:21:00,938 [ominous music playing] 1425 01:21:08,906 --> 01:21:10,239 [phone chimes] 1426 01:21:11,617 --> 01:21:12,616 It's from mom. 1427 01:21:12,702 --> 01:21:14,577 Finally. What did she say? 1428 01:21:14,662 --> 01:21:16,370 "Help. V is" 1429 01:21:16,455 --> 01:21:19,623 V is what? Are you-- are you kidding? 1430 01:21:19,709 --> 01:21:21,125 No. 1431 01:21:21,210 --> 01:21:23,085 You think V as in Vanessa? 1432 01:21:25,631 --> 01:21:27,089 [tires screeching] 1433 01:21:37,643 --> 01:21:38,893 [Rick] There's mom's car. 1434 01:21:47,695 --> 01:21:49,904 Hey, Gail. Gail? 1435 01:21:51,532 --> 01:21:53,282 What's going on, dad? 1436 01:21:53,367 --> 01:21:54,909 Honey, lock the doors. Stay in the car. 1437 01:21:54,994 --> 01:21:56,535 -It's everything okay? -Yes. 1438 01:21:56,662 --> 01:21:58,120 Everything's going to be fine. Stay in the car. 1439 01:21:58,205 --> 01:21:59,705 Pull up the window. 1440 01:22:06,339 --> 01:22:10,132 [dramatic music playing] 1441 01:22:10,217 --> 01:22:11,634 Gail. 1442 01:22:17,683 --> 01:22:19,183 [elevator bell dings] 1443 01:22:24,273 --> 01:22:26,899 Oh, Gail, I know you're in here. 1444 01:22:30,821 --> 01:22:33,280 [ominous music playing] 1445 01:22:55,513 --> 01:22:56,553 Gail. 1446 01:23:23,541 --> 01:23:24,873 [grunts] 1447 01:23:28,045 --> 01:23:29,920 Shoes off in the house. 1448 01:23:30,631 --> 01:23:32,214 [groans] 1449 01:23:32,299 --> 01:23:34,174 -[rumbling] -Gail. 1450 01:23:46,939 --> 01:23:48,355 Oh, my God. 1451 01:23:50,443 --> 01:23:51,900 Gotcha! 1452 01:23:51,986 --> 01:23:54,403 Here we are again. Top of the stairs. 1453 01:23:54,488 --> 01:23:55,696 What are you doing? 1454 01:23:55,781 --> 01:23:57,531 People die in accidents every day. 1455 01:23:57,616 --> 01:24:01,326 -You're crazy, you know that? -Oh, aren't you a genius? 1456 01:24:01,454 --> 01:24:02,745 How would you feel 1457 01:24:02,830 --> 01:24:04,580 if your husband cheated on you for years 1458 01:24:04,665 --> 01:24:07,324 with the darling woman who was trying to replace you? 1459 01:24:07,418 --> 01:24:08,751 I don't know. 1460 01:24:08,836 --> 01:24:10,753 Well, they've got what they deserved. 1461 01:24:13,174 --> 01:24:15,007 Oh, my God. Gail? 1462 01:24:15,134 --> 01:24:19,011 And now it's your turn, bitch. 1463 01:24:21,432 --> 01:24:23,932 -Go to hell, Vanessa. -[grunts] 1464 01:24:24,018 --> 01:24:26,602 Oh no, now you're gonna get it. 1465 01:24:27,980 --> 01:24:30,105 [screaming] 1466 01:24:30,191 --> 01:24:32,066 [Rick] No! Gail. 1467 01:24:32,151 --> 01:24:33,525 Gail, you're okay? 1468 01:24:33,652 --> 01:24:34,735 Rick. 1469 01:24:34,820 --> 01:24:37,613 Honey! Are you-- are you okay? 1470 01:24:37,698 --> 01:24:40,741 I'm fine. It's over. 1471 01:24:40,826 --> 01:24:42,451 It's finally over. 1472 01:24:57,343 --> 01:24:59,009 [soft music plays] 1473 01:25:19,406 --> 01:25:22,074 -Hi, baby. -Hey, mom. 1474 01:25:22,201 --> 01:25:23,992 How are things with grandma? 1475 01:25:24,078 --> 01:25:25,327 They're okay. 1476 01:25:26,747 --> 01:25:28,413 How are you? 1477 01:25:28,541 --> 01:25:31,041 The doctors say the arm is healing pretty well. 1478 01:25:31,752 --> 01:25:33,210 Good. 1479 01:25:33,295 --> 01:25:36,088 And my lawyers are working hard on my appeal. 1480 01:25:36,215 --> 01:25:37,840 I'll be out of here in no time. 1481 01:25:37,925 --> 01:25:40,384 Of course you will, mom. 1482 01:25:41,679 --> 01:25:43,512 Oh, and get this. 1483 01:25:45,641 --> 01:25:49,852 The other ladies just voted me cell-block President. 1484 01:25:52,648 --> 01:25:54,815 Oh, wow! 1485 01:25:57,736 --> 01:25:59,736 [mallet thumping] 1486 01:25:59,822 --> 01:26:02,447 It is so wonderful to be with you all here this evening. 1487 01:26:02,575 --> 01:26:04,941 We have had an eventful few months 1488 01:26:05,035 --> 01:26:06,160 to say the least. 1489 01:26:06,245 --> 01:26:07,828 And I think we can all agree 1490 01:26:07,913 --> 01:26:10,539 that we're happy to be moving forward. 1491 01:26:10,624 --> 01:26:12,166 You know, I've learned 1492 01:26:12,251 --> 01:26:14,293 that the PTA is more than just an organization. 1493 01:26:14,420 --> 01:26:18,714 It should represent honesty, integrity, and character. 1494 01:26:18,799 --> 01:26:22,426 So fittingly, it is my pleasure and honor 1495 01:26:22,511 --> 01:26:25,304 to introduce to you our good friend, 1496 01:26:25,431 --> 01:26:28,140 and the new president of the Bellhaven PTA, 1497 01:26:28,267 --> 01:26:30,142 Ms. Sunny Park. 1498 01:26:30,269 --> 01:26:32,978 [applauding] 98149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.