All language subtitles for Nannaku Prematho 2016 WebRip UNCUT 720p Hindi 5.1 Telugu 2.0 AAC x264 ESub - mkvCinemas

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,000 --> 00:02:46,000 SUBTITLE MADE BY INSANBIASA (FUHH PENAT GILER NAK BUAT!) 2 00:06:00,940 --> 00:06:02,060 Starving. 3 00:06:02,540 --> 00:06:03,620 Sex. 4 00:06:04,380 --> 00:06:05,420 Sleep.. 5 00:06:07,380 --> 00:06:10,260 Three things are the basic things that humans and animals need. 6 00:06:10,380 --> 00:06:13,660 But the thing that sets us apart from animals is emotions. 7 00:07:02,900 --> 00:07:04,180 Butterflies on Bank Street. 8 00:07:04,180 --> 00:07:05,700 Beautiful, right? 9 00:07:05,700 --> 00:07:06,740 Yes, very beautiful. 10 00:07:06,860 --> 00:07:08,140 But do you know? 11 00:07:08,540 --> 00:07:09,860 If a butterfly flutters its wings .. 12 00:07:09,980 --> 00:07:11,580 There are places in America that are about to be hit by a hurricane. 13 00:07:11,700 --> 00:07:12,940 Is he sir? 14 00:07:13,900 --> 00:07:14,940 Don't you know? 15 00:07:15,020 --> 00:07:15,700 Come here. 16 00:07:15,700 --> 00:07:17,260 Come on, come on everyone. 17 00:07:17,500 --> 00:07:18,780 There is a butterfly. 18 00:07:18,940 --> 00:07:19,980 And it has wings. 19 00:07:19,980 --> 00:07:22,340 When he moves his wings, low pressure will form. 20 00:07:22,340 --> 00:07:24,260 Because of the different pressure, the air will be added ... 21 00:07:24,300 --> 00:07:28,100 ..so that the existing air will get support .. 22 00:07:29,340 --> 00:07:31,020 So a hurricane will form in America. 23 00:07:31,020 --> 00:07:32,460 Interesting right? 24 00:07:32,580 --> 00:07:33,580 Very interesting, sir. 25 00:07:34,220 --> 00:07:35,820 Actually, why did I hit you just now? 26 00:07:36,140 --> 00:07:37,940 We don't throw our cups in the trash. 27 00:07:40,940 --> 00:07:42,580 Why do I want to hit you for that? 28 00:07:42,580 --> 00:07:43,540 We've already thrown it away. 29 00:07:43,660 --> 00:07:44,220 Get rid of it quickly. 30 00:07:45,020 --> 00:07:45,620 Alamak .. 31 00:07:45,820 --> 00:07:47,140 You're hurt. 32 00:07:49,060 --> 00:07:51,500 Why do I act like that just because of a small problem? 33 00:07:51,500 --> 00:07:53,060 Emotions don't match the situation. 34 00:07:53,060 --> 00:07:54,980 It should have been shown elsewhere. 35 00:07:54,980 --> 00:07:55,980 Where did that emotion come from? 36 00:07:56,020 --> 00:07:56,980 Encik Abhiram. 37 00:07:56,980 --> 00:08:00,180 You are so pretentious and arrogant! 38 00:08:00,380 --> 00:08:03,340 You're out of my company. 39 00:08:07,540 --> 00:08:08,820 Oh, it came from there. 40 00:08:08,820 --> 00:08:09,980 I'm sorry sir. - What? 41 00:08:10,940 --> 00:08:12,420 You were mad at me this morning, weren't you? 42 00:08:12,420 --> 00:08:13,380 Yes. 43 00:08:13,900 --> 00:08:15,420 I didn't react right away. 44 00:08:15,420 --> 00:08:16,820 Certainly! 45 00:08:17,100 --> 00:08:19,220 Because I had no reaction at all .. 46 00:08:19,220 --> 00:08:22,020 ..that emotion is in me and turns into anger. 47 00:08:22,020 --> 00:08:23,460 And I hit other people. 48 00:08:23,460 --> 00:08:24,620 So what? 49 00:08:31,420 --> 00:08:32,860 Now I have no emotions. 50 00:08:33,260 --> 00:08:35,660 No emotion. No enemies. 51 00:08:35,660 --> 00:08:36,820 therefore.. 52 00:08:37,060 --> 00:08:38,820 You better let go of your emotions right away. 53 00:08:40,460 --> 00:08:43,420 If we do not react to our anger or sadness .. 54 00:08:43,420 --> 00:08:46,740 ..that emotion will stay within and affect others. 55 00:08:46,740 --> 00:08:48,940 And eventually we will be the ones who fail. 56 00:08:50,980 --> 00:08:52,060 I have failed before. 57 00:08:52,100 --> 00:08:53,620 I lost my job. 58 00:08:54,500 --> 00:08:55,860 For those who failed like us.. 59 00:08:55,900 --> 00:08:57,300 I started this company. 60 00:08:57,300 --> 00:08:59,140 The name of the company, is KMC. 61 00:08:59,140 --> 00:09:02,660 I will only take 2 minutes to explain about this company. 62 00:09:07,700 --> 00:09:10,140 That is my company. 63 00:09:10,140 --> 00:09:11,900 If you all believe me .. 64 00:09:11,900 --> 00:09:13,500 ..please invest in this company. 65 00:09:13,620 --> 00:09:15,980 What is the guarantee that this company will succeed? 66 00:09:16,180 --> 00:09:17,260 Good question. 67 00:09:18,020 --> 00:09:21,380 I will increase your bank balance 100 times in 2 minutes. 68 00:09:21,460 --> 00:09:22,380 Then you will believe, right? 69 00:09:22,420 --> 00:09:23,300 How? 70 00:09:26,580 --> 00:09:27,220 Sudhir.. 71 00:09:28,940 --> 00:09:29,820 Sedia, Abhi.. 72 00:09:29,820 --> 00:09:31,140 This is the London stock market. 73 00:09:31,220 --> 00:09:33,460 This is the value of the company's shares when the account is closed. 74 00:09:33,580 --> 00:09:35,060 Next view .. 75 00:09:36,660 --> 00:09:38,500 This is C-Gate Sottware Solutions. 76 00:09:38,700 --> 00:09:41,860 My expectation is within 2 minutes after the market opens .. 77 00:09:41,860 --> 00:09:43,780 ..the stock of this company will go up 100 times. 78 00:09:43,900 --> 00:09:44,900 Listen to me. 79 00:09:44,900 --> 00:09:46,740 And invest your money in this company. 80 00:09:46,740 --> 00:09:48,020 That's your money .. 81 00:09:48,020 --> 00:09:49,820 ..will increase 100 times in two minutes. 82 00:09:49,900 --> 00:09:51,500 - Believe me. - Are you crazy? 83 00:09:51,620 --> 00:09:54,900 Over 52 weeks the company’s market is among the lowest. 84 00:09:54,900 --> 00:09:56,780 How do you think the price will go up? 85 00:09:56,820 --> 00:09:58,180 If I'm not mistaken .. 86 00:09:58,500 --> 00:09:59,980 You are Kamal Shival, right? 87 00:10:00,100 --> 00:10:00,740 Yes. 88 00:10:01,180 --> 00:10:02,740 And your bank balance is only 1 pound. 89 00:10:02,740 --> 00:10:03,940 Yes. 90 00:10:04,780 --> 00:10:06,340 If you lose that 1 pound .. 91 00:10:06,340 --> 00:10:08,300 ..your life won't be a mess. 92 00:10:08,740 --> 00:10:09,540 No. 93 00:10:09,540 --> 00:10:12,460 But you will get the answer with only 1 pound. 94 00:10:13,700 --> 00:10:14,860 1 pound you have .. 95 00:10:15,180 --> 00:10:17,100 So invest in C-Gate Company. 96 00:10:19,180 --> 00:10:21,660 Come on everyone. What are you waiting for? 97 00:10:23,300 --> 00:10:25,860 You only have 2 minutes. Invest in C-Gate. 98 00:10:28,620 --> 00:10:29,140 Lima.. 99 00:10:29,180 --> 00:10:30,340 Four.. 100 00:10:30,940 --> 00:10:31,660 Three.. 101 00:10:31,700 --> 00:10:32,660 Two.. 102 00:10:32,700 --> 00:10:33,500 One.. 103 00:10:43,060 --> 00:10:44,180 How? 104 00:10:44,180 --> 00:10:45,140 But how? 105 00:10:45,260 --> 00:10:47,220 This is not a question. But the excitement. 106 00:10:47,300 --> 00:10:48,700 There should be no answer for him. 107 00:10:48,980 --> 00:10:50,220 Since then.. 108 00:10:50,700 --> 00:10:52,380 No one questions success. 109 00:10:52,380 --> 00:10:53,380 - You are right! - Yes! 110 00:10:53,700 --> 00:10:55,020 Is everything ready? 111 00:11:26,340 --> 00:11:30,260 Start start .. Start start .. 112 00:11:30,260 --> 00:11:32,860 Don't stop until the game is over. 113 00:11:34,740 --> 00:11:39,380 Live, live.. 114 00:11:39,380 --> 00:11:43,500 Don't stop until you swim. 115 00:11:43,740 --> 00:11:48,380 Don't stop until luck knocks on your door. 116 00:11:48,380 --> 00:11:52,420 Don't stop swimming until the ship can save you 117 00:11:52,860 --> 00:11:55,260 Don't stop until you get enough. 118 00:11:57,140 --> 00:11:59,860 Don't stop until you get enough. 119 00:12:01,420 --> 00:12:04,140 Don't stop until you get enough. 120 00:12:06,060 --> 00:12:08,860 Don't stop until you get enough. 121 00:12:11,020 --> 00:12:11,980 If you have any doubts. 122 00:12:12,020 --> 00:12:13,380 Ask and relieve your emotions. 123 00:12:13,420 --> 00:12:15,420 How did C-Gate Company’s stock suddenly soar 100-fold? 124 00:12:16,740 --> 00:12:19,860 - You know Raj Patel? - Know. The richest Indian in the UK. 125 00:12:21,020 --> 00:12:22,980 He recently bought 40% of the shares of C-Gate Company. 126 00:12:23,020 --> 00:12:24,460 Why does he have to buy it? 127 00:12:24,460 --> 00:12:26,900 His secretary cum his girlfriend who forced him to sign. 128 00:12:28,580 --> 00:12:29,420 Why did he ask for a signature? 129 00:12:29,460 --> 00:12:31,540 Because I saved her son from an accident. 130 00:12:34,900 --> 00:12:35,780 You are willing to take risks. 131 00:12:35,780 --> 00:12:38,060 - It's just a graph. - Graphics? What is that? 132 00:12:41,540 --> 00:12:44,140 This was taken while I was crossing the street. 133 00:12:44,460 --> 00:12:45,980 There are no buses. 134 00:12:49,860 --> 00:12:52,300 - This is a recording of the last bus. - There are no slaves. 135 00:12:52,420 --> 00:12:55,180 That's why I put the 2 recordings together and made them graphics. 136 00:12:56,020 --> 00:12:57,780 And this is the result. 137 00:13:03,020 --> 00:13:04,860 You should save Raj Patel's son. 138 00:13:04,900 --> 00:13:06,620 Why the secretary's son? 139 00:13:06,620 --> 00:13:08,340 He would have asked for this matter under investigation if it was his son. 140 00:13:08,340 --> 00:13:10,380 He would be quiet if it was his girlfriend's daughter. 141 00:13:24,940 --> 00:13:29,060 Don't stop thinking that they have given up on you. 142 00:13:29,100 --> 00:13:34,220 Because they don't know you're a marigold. 143 00:13:34,220 --> 00:13:37,980 Don't stop thinking they've beaten you. 144 00:13:38,260 --> 00:13:42,620 Because they don't know you're like running water. 145 00:13:42,620 --> 00:13:47,140 Don't stop thinking that you have their support. 146 00:13:47,140 --> 00:13:51,260 Because they don't know you are a seed that will grow tall. 147 00:13:51,820 --> 00:13:55,900 Be a seed and grow into a tree. 148 00:13:55,900 --> 00:14:00,180 Be the tide and the height of your waves. 149 00:14:00,180 --> 00:14:02,420 Be the wind high in the sky. 150 00:14:02,540 --> 00:14:05,260 Don't stop until you get enough. 151 00:14:07,180 --> 00:14:09,900 Don't stop until you get enough. 152 00:14:42,020 --> 00:14:45,860 You are like drops and raindrops. 153 00:14:45,860 --> 00:14:50,980 So why do you block the rain with an umbrella when it comes down? 154 00:14:50,980 --> 00:14:54,940 You're like a sunburn. 155 00:14:54,940 --> 00:14:59,180 So why are you looking for shade when the sun shines on you. 156 00:14:59,780 --> 00:15:03,100 You are like the sound of the wind. 157 00:15:03,420 --> 00:15:08,060 So why do you close the window when the wind is blowing. 158 00:15:08,580 --> 00:15:12,260 Live the way you like. 159 00:15:12,420 --> 00:15:16,660 Why do you cry when trouble comes. 160 00:15:16,700 --> 00:15:18,580 Go against the flow and stand proud. 161 00:15:18,700 --> 00:15:21,900 Don't stop until you get enough. 162 00:15:23,540 --> 00:15:26,620 Don't stop until you get enough. 163 00:15:28,340 --> 00:15:30,740 Don't stop until you get enough. 164 00:15:31,940 --> 00:15:36,300 Don't stop until you get enough. 165 00:15:37,980 --> 00:15:38,700 Abhi 166 00:15:38,980 --> 00:15:40,140 Abhi.. 167 00:15:40,340 --> 00:15:41,500 Red phone. 168 00:15:41,820 --> 00:15:44,980 Father is sick. The situation is serious. 169 00:15:45,980 --> 00:15:47,940 Abhi, lompat. 170 00:15:48,540 --> 00:15:50,700 Dad. Emotions that follow me all the time .. 171 00:15:50,700 --> 00:15:52,220 Jump Abhi. Jump. 172 00:15:54,060 --> 00:15:54,860 Come on ..! 173 00:15:58,500 --> 00:15:59,740 Come on, Abhi .. 174 00:16:00,380 --> 00:16:02,300 I see a variety of emotions in a lot of people. 175 00:16:04,380 --> 00:16:07,740 But face various emotions with a smile .. 176 00:16:08,660 --> 00:16:10,620 I only saw it on my father. 177 00:16:16,300 --> 00:16:19,940 I don't know what my father's face looks like without a smile. 178 00:16:21,340 --> 00:16:25,820 Love. Mom has come. Mom wants to come. 179 00:16:25,820 --> 00:16:27,460 Good kid.. 180 00:16:28,780 --> 00:16:29,940 Do not Cry. 181 00:16:29,940 --> 00:16:30,940 What about dad? 182 00:16:32,540 --> 00:16:34,140 -Hi Abhi. - Nothing. 183 00:16:35,700 --> 00:16:37,500 3 days ago he played with Sweety. 184 00:16:38,020 --> 00:16:39,740 Suddenly my father fainted. 185 00:16:39,740 --> 00:16:41,780 We remember the usual stomach ache. 186 00:16:42,140 --> 00:16:45,060 She was having trouble breathing, so we took her to the hospital. 187 00:16:46,220 --> 00:16:48,060 He is Dr. Vijay Mithra. 188 00:16:48,500 --> 00:16:49,620 My younger sibling. 189 00:16:51,780 --> 00:16:52,500 Hi.. 190 00:16:52,900 --> 00:16:57,460 He had Pancreatic Adenocarconoma. Final stage. 191 00:16:58,700 --> 00:17:03,100 In this situation, each organ will begin to fail to function. 192 00:17:03,780 --> 00:17:05,020 Sorry if I say.. 193 00:17:05,220 --> 00:17:07,300 He may have only a month and a half to live. 194 00:17:07,300 --> 00:17:09,020 More or less so. 195 00:17:09,020 --> 00:17:11,820 That's why my brother thinks it's better for him to stay at home in the last days. 196 00:17:11,820 --> 00:17:13,100 So brother took him back. 197 00:17:13,580 --> 00:17:15,460 Everything happens like in the movie. 198 00:17:16,540 --> 00:17:17,740 Where's dad? 199 00:17:52,140 --> 00:17:52,980 Father.. 200 00:17:54,820 --> 00:17:56,220 Why is dad sad? 201 00:17:56,220 --> 00:17:58,460 Dad should be the happiest person. 202 00:17:58,700 --> 00:18:00,540 We all have good jobs.. 203 00:18:00,620 --> 00:18:02,460 I have a Range rover. 204 00:18:02,580 --> 00:18:04,940 My father's second child has a house in Lister Square. 205 00:18:05,380 --> 00:18:08,020 Dad's youngest son had just set up a pipeline company. 206 00:18:08,140 --> 00:18:11,260 Mr. Subramanyam’s son has value in society. 207 00:18:12,100 --> 00:18:13,260 Who is responsible for all this? 208 00:18:13,580 --> 00:18:15,460 Because my father worked hard to raise us. 209 00:18:17,540 --> 00:18:20,620 Maybe you need to work hard. 210 00:18:21,460 --> 00:18:24,820 ..but you all don't have the need to live hard. 211 00:18:27,300 --> 00:18:28,420 What.. 212 00:18:28,780 --> 00:18:30,820 Did you buy a Range rover? 213 00:18:32,180 --> 00:18:35,580 When you were little you always went to school with a Ferrari. 214 00:18:48,260 --> 00:18:49,820 And you.. 215 00:18:49,900 --> 00:18:52,020 You bought a 4 -room house. 216 00:18:53,100 --> 00:18:57,020 You always play hide and seek in a 24-room castle. 217 00:18:57,020 --> 00:19:00,700 ..and there are 40 workers trying to find the three of you. 218 00:19:13,660 --> 00:19:18,180 To teach him to play chess, there were 10 teachers lined up waiting their turn. 219 00:19:29,220 --> 00:19:32,340 You are not the poor son of Subramanyam. 220 00:19:33,380 --> 00:19:38,940 You are the son of the richest businessman in the Indian community in the UK. 221 00:19:39,780 --> 00:19:41,900 Ramesh Chandra Prasad.. 222 00:19:44,460 --> 00:19:45,500 Right.. 223 00:19:46,460 --> 00:19:48,820 Father's name is Ramesh Chandra Prasad. 224 00:20:04,620 --> 00:20:08,380 My dream is that every Indian in England should have his own home. 225 00:20:08,380 --> 00:20:12,620 So I plan to build a world -class city with all the amenities. 226 00:20:12,620 --> 00:20:16,220 If you trust me, invest. 227 00:20:16,220 --> 00:20:19,220 Every penny you spend I will guarantee. 228 00:20:19,220 --> 00:20:21,380 Great India in Britain. 229 00:20:22,740 --> 00:20:23,580 Thank you. 230 00:20:23,820 --> 00:20:24,660 Thank you very much. 231 00:20:24,660 --> 00:20:27,780 Then someone cheated on dad. 232 00:20:27,780 --> 00:20:30,460 He made the father a liar in front of everyone. 233 00:20:30,460 --> 00:20:32,460 Great Indian construction company that builds .. 234 00:20:32,580 --> 00:20:35,980 ..buildings in the UK went bankrupt overnight. 235 00:20:35,980 --> 00:20:41,820 Great India construction land was declared an Eco zone by the British government. 236 00:20:57,660 --> 00:20:59,940 The person who always claps for dad.. 237 00:21:00,700 --> 00:21:03,180 ..the same person had also driven father from there. 238 00:21:13,580 --> 00:21:16,980 Dad, I'm hungry. 239 00:21:21,060 --> 00:21:24,540 Ma'am, my child .. 240 00:21:25,620 --> 00:21:28,500 Hungry. 241 00:21:29,420 --> 00:21:31,700 Is there any bread? 242 00:22:08,220 --> 00:22:10,900 - What is your name? - Subramanyam .. 243 00:22:10,940 --> 00:22:13,580 - Where are you from? - India. 244 00:22:13,580 --> 00:22:14,740 What is your job 245 00:22:14,740 --> 00:22:17,020 I will do any work. 246 00:22:29,180 --> 00:22:32,060 I remember when I was busy taking care of you all my life .. 247 00:22:32,060 --> 00:22:34,300 ..dad will forget the deception he did to you. 248 00:22:34,300 --> 00:22:35,300 But.. 249 00:22:35,980 --> 00:22:39,100 She's still in pain here. 250 00:22:41,460 --> 00:22:45,340 Only by cheating on him again can we get ourselves a father again. 251 00:22:45,660 --> 00:22:47,980 Dad doesn't worry about dad's death. 252 00:22:48,900 --> 00:22:53,180 Dad was worried that Dad would die without getting revenge on him. 253 00:22:56,140 --> 00:22:59,980 Dad didn't want to die as a failed Subramanyam. 254 00:23:01,540 --> 00:23:05,380 Dad wants to die as Ramesh Chandra Prasad. 255 00:23:06,380 --> 00:23:07,140 Father.. 256 00:23:10,300 --> 00:23:11,460 Father. Father.. 257 00:23:11,460 --> 00:23:13,340 His name is Krishna Murthy. 258 00:23:13,340 --> 00:23:15,940 Chairman of K-Group Company. 259 00:23:19,180 --> 00:23:20,660 Is everything according to plan? 260 00:23:20,660 --> 00:23:21,700 Ya, tuan. 261 00:23:22,060 --> 00:23:23,940 I don't want construction to stop. 262 00:23:23,940 --> 00:23:25,900 Make sure we get more of this stuff. 263 00:23:26,460 --> 00:23:28,300 I want immediate delivery. 264 00:23:28,300 --> 00:23:29,420 If not.. 265 00:23:30,780 --> 00:23:31,820 Who is that? 266 00:23:31,860 --> 00:23:35,620 Krishna Murthy, sir. Mr. K, chairman of K-Group. 267 00:23:59,020 --> 00:24:01,260 Will birds eat butterflies? 268 00:24:02,340 --> 00:24:04,460 The bird's stomach was full of butterflies. 269 00:24:04,460 --> 00:24:05,420 You know Kapil .. 270 00:24:05,580 --> 00:24:07,740 A bird can stop a hurricane in America. 271 00:24:08,380 --> 00:24:09,380 That's right. 272 00:24:09,380 --> 00:24:10,980 That's the butterfly effect. 273 00:24:11,820 --> 00:24:14,380 There's nothing wrong with birds eating butterflies. 274 00:24:14,580 --> 00:24:15,900 And it's also not wrong if we save America. 275 00:24:15,900 --> 00:24:17,460 Tell me, why do I need to hear all these stories now. 276 00:24:17,580 --> 00:24:20,340 That's right. But remember this. We'll talk about this later. 277 00:24:20,740 --> 00:24:22,740 Natural oil and gas. 278 00:24:23,780 --> 00:24:27,580 I have been looking for it for 7 years and spent 70 million in Europe. 279 00:24:28,620 --> 00:24:30,580 You're lucky. You found it on your own land. 280 00:24:35,220 --> 00:24:37,340 Do not worry. I didn't kill anyone. 281 00:24:37,340 --> 00:24:38,300 I will just win. 282 00:24:38,300 --> 00:24:39,500 Let's play a game. 283 00:24:39,980 --> 00:24:41,180 Two balls. 284 00:24:41,620 --> 00:24:44,460 One has gold, and the other has silver. 285 00:24:44,820 --> 00:24:45,980 If you choose the gold one .. 286 00:24:45,980 --> 00:24:46,700 ..you will win. 287 00:24:47,660 --> 00:24:50,780 My choice is this. 288 00:24:53,540 --> 00:24:55,060 Why do I want to play this game. 289 00:24:55,060 --> 00:24:57,460 Because if you win, I'll go. 290 00:25:09,540 --> 00:25:11,180 My guess is right. 291 00:25:11,940 --> 00:25:13,100 You are stupid. 292 00:25:13,380 --> 00:25:15,700 You don't have the ability to manage this project. 293 00:25:16,780 --> 00:25:19,500 I will give you 20%, leave this project to me. 294 00:25:19,500 --> 00:25:20,180 Forgive me. 295 00:25:20,220 --> 00:25:25,620 What is all this? If you take 80% then I have to be scared of you? 296 00:25:25,620 --> 00:25:27,900 And I'm not afraid of you. 297 00:25:30,900 --> 00:25:32,500 I want you to remember something. 298 00:25:32,500 --> 00:25:33,580 What was that thing? 299 00:25:33,620 --> 00:25:35,700 About the effect of butterflies or something .. 300 00:25:35,780 --> 00:25:37,100 You are not afraid of me. 301 00:25:37,140 --> 00:25:39,220 But you will be afraid of butterflies. 302 00:25:39,220 --> 00:25:40,380 Branch-branch? 303 00:25:40,740 --> 00:25:42,460 Adnani coal mine in Australia. 304 00:25:42,460 --> 00:25:43,740 The project is worth millions of dollars. 305 00:25:43,740 --> 00:25:45,620 - Why was it stopped - Golden Green Frog. 306 00:25:45,620 --> 00:25:46,700 Because of the frog .. 307 00:25:46,940 --> 00:25:47,780 Do you know why? 308 00:25:47,940 --> 00:25:48,820 Because ... 309 00:25:48,820 --> 00:25:53,140 The frog was only found in that place. 310 00:25:53,140 --> 00:25:56,180 And because of the project, rare snakes will become extinct. 311 00:25:56,180 --> 00:25:58,620 So the government canceled the project. 312 00:25:58,940 --> 00:26:02,220 There are only stones here. 313 00:26:02,460 --> 00:26:03,540 Not bad. 314 00:26:03,820 --> 00:26:05,100 You are smart enough .. 315 00:26:05,100 --> 00:26:06,260 ..for fear. 316 00:26:06,660 --> 00:26:08,100 Giri. Newspaper. 317 00:26:14,020 --> 00:26:15,540 This is tomorrow's newspaper. 318 00:26:15,540 --> 00:26:19,860 “The people’s gas project will be an eco zone” is written in Spanish 319 00:26:20,580 --> 00:26:21,500 Eco.. 320 00:26:21,580 --> 00:26:23,500 And this is the newspaper the day before yesterday. 321 00:26:24,020 --> 00:26:27,500 "The people's gas project license was revoked by the Spanish government." 322 00:26:28,020 --> 00:26:30,060 And this is the next day's newspaper. 323 00:26:30,620 --> 00:26:35,060 "Investors are asking for their money back. Kapil Sinha ran away with their money." 324 00:26:35,460 --> 00:26:39,340 Why do I want my license revoked And why do I want to run away? 325 00:26:39,340 --> 00:26:42,300 Why do I want to change my identity. Why? 326 00:26:42,660 --> 00:26:44,060 Because ... 327 00:26:44,620 --> 00:26:46,740 They found butterflies that are rarely found here. 328 00:26:46,860 --> 00:26:47,820 It means.. 329 00:26:47,820 --> 00:26:50,580 A very rare species. 330 00:26:50,860 --> 00:26:52,620 If this project is continued. 331 00:26:52,620 --> 00:26:54,700 The butterfly is in danger. 332 00:26:54,980 --> 00:26:57,980 If they die the project will be stopped. 333 00:26:59,060 --> 00:27:00,420 A rare butterfly? 334 00:27:01,220 --> 00:27:02,460 Hey! Krishna Murthy.. 335 00:27:02,940 --> 00:27:05,380 There are no flowers here either. 336 00:27:05,940 --> 00:27:08,060 How can there be butterflies? 337 00:27:08,140 --> 00:27:09,140 Speak up. 338 00:27:23,180 --> 00:27:24,620 That is my butterfly. 339 00:27:25,100 --> 00:27:26,340 My butterfly. 340 00:27:26,660 --> 00:27:27,820 My butterfly effect. 341 00:27:27,820 --> 00:27:27,980 The butterfly-me effect. 342 00:27:40,380 --> 00:27:42,460 I have researched about Krishna Murthy. 343 00:27:42,820 --> 00:27:44,780 I have prepared the case documents. 344 00:27:45,140 --> 00:27:46,540 We will be able to make a claim in court. 345 00:27:46,540 --> 00:27:47,940 Dad don't worry. 346 00:27:48,300 --> 00:27:50,220 We will take care of him. 347 00:27:51,020 --> 00:27:52,340 Dad, take a break. 348 00:27:56,980 --> 00:27:58,820 You just said the same thing my brother said. 349 00:27:58,820 --> 00:27:59,580 So.. 350 00:28:00,620 --> 00:28:02,540 ..my brother and I cheated on you. Like Krishna Murthy did. 351 00:28:02,540 --> 00:28:03,700 Why do you think we want to cheat on dad? 352 00:28:03,700 --> 00:28:06,340 I lied because I wanted to make my father happy. 353 00:28:06,820 --> 00:28:08,860 Dad doesn't need my brother's deception now. 354 00:28:09,140 --> 00:28:10,660 He wants to see the fall of Krishna Murthy. 355 00:28:10,660 --> 00:28:14,140 What happened 20 years ago because of dad’s naivety. 356 00:28:14,340 --> 00:28:15,980 So we want to retaliate against Krishna Murthy? 357 00:28:15,980 --> 00:28:17,140 So we want revenge on Krishna Murthy? 358 00:28:17,140 --> 00:28:18,140 What is your opinion? 359 00:28:18,220 --> 00:28:19,580 That's right brother. 360 00:28:19,580 --> 00:28:21,220 I will also deceive my father in this matter. 361 00:28:21,380 --> 00:28:23,700 This revenge thing is just nonsense. 362 00:28:24,220 --> 00:28:26,780 You just set up a company. You better handle it. 363 00:28:27,820 --> 00:28:29,740 Nothing is more important to me than my father. 364 00:28:29,740 --> 00:28:32,220 Don't talk like you're the only one who cares about dad. 365 00:28:32,660 --> 00:28:35,740 A tourist going to the Taj Mahal will definitely be excited .. 366 00:28:35,740 --> 00:28:38,300 ..but not for the guards who see the Taj Mahal every day. 367 00:28:38,420 --> 00:28:40,540 You only come to visit dad once in a while. 368 00:28:40,540 --> 00:28:42,460 Don’t suddenly get emotional and talk out of excitement. 369 00:28:42,580 --> 00:28:43,500 Sorry. Take a good look. 370 00:28:43,540 --> 00:28:45,180 - I am sorry. - Sorry what? 371 00:28:47,740 --> 00:28:49,140 Why are you smiling? 372 00:28:49,900 --> 00:28:52,420 I can't control my emotions just because my shirt is exposed to coffee. 373 00:28:52,660 --> 00:28:53,940 My brother kept scolding him. 374 00:28:55,020 --> 00:28:57,980 And dad carried the same emotions for 20 years. 375 00:28:58,580 --> 00:29:00,700 Before Dad dies, we have to get rid of that emotion. 376 00:29:01,500 --> 00:29:03,780 Dad's face should have smiled after his death. 377 00:29:03,780 --> 00:29:04,660 So? 378 00:29:04,660 --> 00:29:05,980 You want to face Krishna Murthy? 379 00:29:06,220 --> 00:29:07,420 Do you know who Krishna Murthy is? 380 00:29:07,420 --> 00:29:09,540 The richest and most ruthless businessman in the UK. 381 00:29:09,580 --> 00:29:13,300 It takes 300 days just to get an appointment. What are you going to do in 30 days? 382 00:29:13,300 --> 00:29:15,180 Yes. lanya impossible. 383 00:29:15,180 --> 00:29:16,420 Dad is counting the days. 384 00:29:16,660 --> 00:29:17,900 It's not dad who counts the days. 385 00:29:17,940 --> 00:29:19,460 Krishna Murthy. 386 00:29:20,580 --> 00:29:24,100 Every breath I take is the moment of the downfall of Krishna Murthy. 387 00:29:25,500 --> 00:29:26,100 Abhi.. 388 00:29:26,140 --> 00:29:27,300 Go eat first. 389 00:29:27,460 --> 00:29:29,140 Krishna Murthy doesn't have much time left sister. 390 00:29:31,220 --> 00:29:32,580 I only have 30 days. 391 00:29:32,820 --> 00:29:34,620 30 days means 720 hours. 392 00:29:34,620 --> 00:29:36,660 720 hours means 43200 minutes. 393 00:29:36,820 --> 00:29:40,100 43200 minutes equals 2592000 seconds. 394 00:29:40,100 --> 00:29:42,500 Harta kekayaan Krishna Murthy bernilai 35000 kror. 395 00:29:42,500 --> 00:29:44,140 Each moment is worth 10 crore. 396 00:29:44,260 --> 00:29:45,260 Zero operation. 397 00:29:45,260 --> 00:29:47,660 This is the name of my mission to deceive Krishna Murthy. 398 00:29:47,660 --> 00:29:49,100 I need 3 people to make it happen. 399 00:29:53,580 --> 00:29:54,500 Why? 400 00:29:54,500 --> 00:29:56,260 Is it because I'm fast typing? 401 00:29:56,300 --> 00:29:57,020 No. 402 00:29:57,020 --> 00:29:58,420 I love your tattoos. 403 00:30:00,020 --> 00:30:01,940 Between me and your father. You choose! 404 00:30:02,060 --> 00:30:03,300 Let me ask dad first. 405 00:30:08,500 --> 00:30:10,180 - Oh, sorry. - Who is this? 406 00:30:10,460 --> 00:30:12,380 My father. Thank you. 407 00:30:22,620 --> 00:30:23,900 What time did I tell you all to come? 408 00:30:24,940 --> 00:30:26,220 What time is it now? 409 00:30:26,220 --> 00:30:27,380 10.31 forest. 410 00:30:27,380 --> 00:30:30,220 So, you're a minute late. 411 00:30:32,900 --> 00:30:35,140 Can you come at exactly 10.32? 412 00:30:35,380 --> 00:30:36,420 Ya, tuan. 413 00:30:42,380 --> 00:30:45,500 Time is calculated in seconds and minutes. 414 00:30:46,060 --> 00:30:48,500 But I counted it according to my father's heartbeat. 415 00:30:54,260 --> 00:30:56,020 From now on, the time you waste is not your time .. 416 00:30:56,140 --> 00:30:57,260 But my time. 417 00:30:58,140 --> 00:30:59,620 I only have 30 days. 418 00:31:00,780 --> 00:31:03,420 Do you know why I chose you all for this mission? 419 00:31:03,420 --> 00:31:05,380 Because there is one common qualification between the three of you. 420 00:31:05,380 --> 00:31:06,940 That is, the three of you love your father. 421 00:31:07,220 --> 00:31:08,460 Additional qualifications. 422 00:31:08,780 --> 00:31:11,380 You are all former employees of Krishna Murthy's company. 423 00:31:13,020 --> 00:31:14,140 Krishna Murthy. 424 00:31:15,380 --> 00:31:16,460 Is a smart and fast thinker in the business arena in London. 425 00:31:16,860 --> 00:31:17,460 Is a smart and fast thinker in the business arena in London. 426 00:31:17,900 --> 00:31:18,420 Is a smart and fast thinker in the business arena in London. 427 00:31:18,420 --> 00:31:20,980 Can I dig oil and gas out of the ground? 428 00:31:21,220 --> 00:31:27,260 I want a release document in 24 hours. 429 00:31:29,100 --> 00:31:31,380 I need details on his thoughts. 430 00:31:32,340 --> 00:31:34,220 What he ate and drank. 431 00:31:34,220 --> 00:31:36,820 How many hours did he sleep? How many hours does he work? 432 00:31:36,820 --> 00:31:38,580 What clothes she wears and what perfume she uses. 433 00:31:38,580 --> 00:31:39,820 What brand of wine. What pen is he using. 434 00:31:40,140 --> 00:31:41,980 Did he laugh hearing the jokes. Will he get angry when he gets wind. 435 00:31:42,020 --> 00:31:43,860 Has he ever hit people. 436 00:31:44,620 --> 00:31:46,140 I want all the details. 437 00:31:46,420 --> 00:31:47,540 What I mean is.. 438 00:31:47,540 --> 00:31:50,260 Every detail in detail. 439 00:31:51,620 --> 00:31:53,060 He eats broccoli for breakfast. 440 00:31:53,740 --> 00:31:55,180 So what are we waiting for again? 441 00:31:55,180 --> 00:31:56,820 Bring me broccoli. 442 00:31:58,380 --> 00:31:59,500 Is he eating at this time? 443 00:31:59,540 --> 00:32:00,900 No sir. 12.30 am.. 444 00:32:01,300 --> 00:32:02,460 So serve at 12.30 later. 445 00:32:02,540 --> 00:32:06,020 To defeat Krishna Murthy we have to know his business strategy and secrets. 446 00:32:06,020 --> 00:32:07,900 Why do we need what he eats and what he drinks? 447 00:32:09,620 --> 00:32:12,700 Every girl wants a man who has qualities like her father. 448 00:32:12,700 --> 00:32:14,100 Elektro kompleks. 449 00:32:14,740 --> 00:32:16,620 So I want to change myself like Krishna Murthy. 450 00:32:16,620 --> 00:32:17,900 What do you mean? 451 00:32:17,900 --> 00:32:19,580 Our first goal... 452 00:32:19,980 --> 00:32:21,220 Daughter of Krishna Murthy. 453 00:32:24,460 --> 00:32:26,660 He is a 40% shareholder of the company. 454 00:32:30,580 --> 00:32:32,300 The watch he's wearing is probably ... 455 00:32:32,540 --> 00:32:33,420 ..worth 10 crore. 456 00:32:33,700 --> 00:32:34,900 His name. 457 00:32:35,140 --> 00:32:35,980 Divyanka. 458 00:32:52,220 --> 00:32:54,020 Coffee.. 459 00:33:21,260 --> 00:33:22,380 Coffee. 460 00:33:24,140 --> 00:33:25,620 Double Shot Cappuccino. 461 00:33:27,780 --> 00:33:28,820 How do you know? 462 00:33:30,100 --> 00:33:33,220 How do you know I want to order Double Shot? 463 00:33:34,940 --> 00:33:36,420 A girl who missed her first coffee .. 464 00:33:36,420 --> 00:33:38,260 ..would have a strong..coffee for both coffees. 465 00:33:38,420 --> 00:33:40,860 How do you know I missed my first coffee? 466 00:33:41,060 --> 00:33:42,940 Girl typing her coffee cup.. 467 00:33:43,500 --> 00:33:45,180 ..must miss the coffee in the early morning. 468 00:33:46,500 --> 00:33:50,380 Are you trying to screw the girl you met by chance? 469 00:33:50,380 --> 00:33:52,300 This is not a coincidence? 470 00:33:52,340 --> 00:33:54,940 I'm planning on having coffee with you, that's why you're sitting here. 471 00:33:54,940 --> 00:33:56,100 Forgive me? 472 00:33:56,100 --> 00:33:57,540 Where should you be now? 473 00:33:57,540 --> 00:33:58,380 At the Art Gallery. 474 00:33:58,500 --> 00:33:59,300 So why are you here? 475 00:33:59,380 --> 00:34:00,460 Because I didn't drink coffee this morning. 476 00:34:00,780 --> 00:34:01,860 How did you miss your coffee? 477 00:34:02,100 --> 00:34:03,420 Because the coffee machine is broken. 478 00:34:03,580 --> 00:34:04,220 Why is it broken? 479 00:34:04,300 --> 00:34:05,620 There is no electricity supply. 480 00:34:05,620 --> 00:34:06,140 Precisely. 481 00:34:06,380 --> 00:34:08,300 I cut off the electricity. 482 00:34:14,940 --> 00:34:16,460 Because there was no electricity for 5 minutes. 483 00:34:16,860 --> 00:34:18,660 You left the house 10 minutes late. 484 00:34:19,820 --> 00:34:23,660 Due to being 10 minutes late, you will pass the school zone. 485 00:34:23,660 --> 00:34:25,460 I don't want to wait for you to turn left. 486 00:34:25,460 --> 00:34:27,380 500 meters ahead. 487 00:34:27,380 --> 00:34:29,860 You just notice the road is being repaired and you turn left. 488 00:34:29,860 --> 00:34:31,860 On the way there were protesters (gatherings). 489 00:34:31,860 --> 00:34:34,300 And you took the long way to the art gallery. 490 00:34:35,500 --> 00:34:37,940 This is the first coffee shop on the route. 491 00:34:38,220 --> 00:34:42,460 So you're sharing coffee with me now. 492 00:34:46,460 --> 00:34:48,380 So that's the story of why you missed your morning coffee. 493 00:34:48,780 --> 00:34:49,900 I will not believe. 494 00:34:49,900 --> 00:34:50,980 it's just a coincidence. 495 00:34:51,020 --> 00:34:51,980 As it happens. 496 00:34:52,180 --> 00:34:55,500 There are so many tables in the store but why did you choose this table? 497 00:34:55,500 --> 00:34:57,060 Because only this table is empty. 498 00:35:09,420 --> 00:35:10,700 I arranged them. 499 00:35:10,700 --> 00:35:11,900 Why do all this? 500 00:35:11,900 --> 00:35:13,540 To publish love between us. 501 00:35:14,140 --> 00:35:15,300 You do not understand? 502 00:35:16,420 --> 00:35:17,420 Easy. 503 00:35:17,460 --> 00:35:19,820 You are like carbon. And I am also a carbon. 504 00:35:20,180 --> 00:35:22,580 And there is a free flow of electricity in you and me. 505 00:35:22,580 --> 00:35:24,020 If they are combined. 506 00:35:24,020 --> 00:35:25,900 There must be a magical moment created between the two of us. 507 00:35:26,180 --> 00:35:29,180 And for that we have to meet many times by chance. 508 00:35:29,660 --> 00:35:31,180 Since I don't have much time .. 509 00:35:31,180 --> 00:35:33,260 I will plan all our meetings. 510 00:35:33,940 --> 00:35:38,420 So until you fall in love with me, when and where will I meet you .. 511 00:35:38,420 --> 00:35:40,900 ..you will come and meet me by chance. 512 00:35:52,020 --> 00:35:53,100 Okay. 513 00:35:53,140 --> 00:35:55,340 Tomorrow try to see me .. 514 00:35:55,540 --> 00:35:57,980 ..and I will try not to run into you. 515 00:36:13,020 --> 00:36:15,140 Hello. - Hi, Divya. 516 00:36:15,140 --> 00:36:17,260 My car broke down. I am at home. 517 00:36:17,260 --> 00:36:18,460 Please come pick me up. 518 00:36:18,540 --> 00:36:19,860 - Please. - All right. 519 00:36:19,900 --> 00:36:21,180 Thank you. 520 00:36:21,820 --> 00:36:24,620 - I'm tired. - Shivani, whatever happens today. 521 00:36:25,940 --> 00:36:28,060 Hey, stop. There are puppies there. 522 00:36:29,060 --> 00:36:30,140 Cute puppy. 523 00:36:32,460 --> 00:36:34,940 Hey, puppy. Really cute. 524 00:36:36,900 --> 00:36:38,820 Sparky. Nice name. 525 00:36:38,860 --> 00:36:40,660 Hey there. - Number 36. 526 00:36:41,500 --> 00:36:43,980 Try checking. - Yes, that is correct. 527 00:36:45,020 --> 00:36:45,660 Hey, Sparky! 528 00:36:57,300 --> 00:36:57,820 Who is that? 529 00:36:59,460 --> 00:37:01,180 You go. I'll come later. 530 00:37:04,900 --> 00:37:07,620 What about this time? Uninterrupted electricity supply in the house. 531 00:37:08,380 --> 00:37:10,380 This time it's not your house without electricity. 532 00:37:11,220 --> 00:37:12,500 But at your friend's house. 533 00:37:15,180 --> 00:37:16,140 Because his car can't be started. 534 00:37:16,500 --> 00:37:17,980 He called you and told you to pick him up. 535 00:37:18,620 --> 00:37:20,500 On the way you see a puppy. 536 00:37:21,460 --> 00:37:23,180 Because your friend really likes puppies. 537 00:37:23,300 --> 00:37:25,060 You two are trying to find the address. 538 00:37:25,300 --> 00:37:26,900 So again you will share coffee with me. 539 00:37:27,580 --> 00:37:28,740 What if my friend .. 540 00:37:28,980 --> 00:37:30,340 ..don't call me. 541 00:37:30,580 --> 00:37:31,780 What if he took a taxi. 542 00:37:32,020 --> 00:37:32,540 So.. 543 00:37:32,700 --> 00:37:34,100 We met by chance. 544 00:37:34,100 --> 00:37:34,860 This is better. 545 00:37:35,460 --> 00:37:36,540 Look here, Divya. 546 00:37:36,660 --> 00:37:40,620 Your friend didn't call a taxi, so we could have coffee together. 547 00:37:41,500 --> 00:37:43,900 Something that happens naturally. 548 00:37:44,300 --> 00:37:45,700 Will determine a situation elsewhere. 549 00:37:46,180 --> 00:37:47,060 Everything is related to each other. 550 00:37:47,220 --> 00:37:48,220 For example. 551 00:37:48,300 --> 00:37:50,300 The position of this coffee cup is placed on the table. 552 00:37:50,620 --> 00:37:52,660 ..and they just sit and chat. 553 00:37:52,660 --> 00:37:54,180 And he took pictures. 554 00:37:54,500 --> 00:37:56,860 By the time it happens, something is happening in a different way. 555 00:37:57,580 --> 00:37:58,260 So.. 556 00:37:58,260 --> 00:38:00,100 It's like we sit here and drink coffee. 557 00:38:00,420 --> 00:38:02,340 Maybe your father is sitting drinking coffee somewhere else. 558 00:38:02,340 --> 00:38:03,700 And may lose all his belongings. 559 00:38:03,700 --> 00:38:04,660 How? 560 00:38:05,940 --> 00:38:07,380 Because he faces northeast. 561 00:38:08,140 --> 00:38:11,100 If he moves his desk exactly 42 degrees to the east .. 562 00:38:11,100 --> 00:38:12,700 His wealth must have doubled. 563 00:38:13,620 --> 00:38:16,300 So you mean, because the position of this cup is like this .. 564 00:38:16,380 --> 00:38:18,340 ..can't we create love between us? 565 00:38:18,500 --> 00:38:20,300 If the cup is like this .. 566 00:38:20,900 --> 00:38:21,700 Just a second. 567 00:38:23,020 --> 00:38:24,380 - You won't do that. Why? 568 00:38:42,020 --> 00:38:43,220 Because you might kiss me. 569 00:38:43,420 --> 00:38:44,180 What? 570 00:39:05,180 --> 00:39:06,700 Why do you love me? 571 00:39:06,860 --> 00:39:07,660 Duit. 572 00:39:08,660 --> 00:39:09,940 Because of your money. 573 00:39:12,540 --> 00:39:13,860 You are the daughter of a millionaire. 574 00:39:14,180 --> 00:39:16,980 You have 40% of the company's shares. 575 00:39:18,260 --> 00:39:19,820 Okay, you tell me. 576 00:39:19,940 --> 00:39:21,740 As long as you have money. 577 00:39:21,860 --> 00:39:24,180 Would you believe me if I told you another reason? 578 00:39:24,340 --> 00:39:25,420 Certainly not. 579 00:39:26,300 --> 00:39:27,860 Even though I really love you .. 580 00:39:28,140 --> 00:39:29,740 ..you might think I'm chasing your money. 581 00:39:29,980 --> 00:39:31,940 That's why I give you reasons that you will believe. 582 00:39:33,700 --> 00:39:37,020 You think selfishness will create a sense of love between us .. 583 00:39:37,260 --> 00:39:38,340 What's his name? 584 00:39:38,340 --> 00:39:41,660 Carbon material, electric, at magic. 585 00:39:42,180 --> 00:39:43,500 Love has already begun. 586 00:39:43,660 --> 00:39:44,580 When did it start? 587 00:39:44,660 --> 00:39:46,300 The time you kissed me just now. 588 00:39:46,580 --> 00:39:47,820 How can you say that. 589 00:39:47,940 --> 00:39:49,140 I can read your thoughts. 590 00:39:49,300 --> 00:39:50,060 Really? 591 00:39:50,060 --> 00:39:51,460 Want to try? 592 00:39:51,580 --> 00:39:52,500 Okey. 593 00:39:52,780 --> 00:39:53,820 Big. 594 00:39:54,660 --> 00:39:55,860 Hold out your hand. 595 00:39:58,340 --> 00:39:59,580 Close your eyes. 596 00:40:01,500 --> 00:40:04,100 Soothe your body, mind and soul. 597 00:40:06,100 --> 00:40:07,260 Just calm down. 598 00:40:07,260 --> 00:40:08,700 I can hear a sound. 599 00:40:09,220 --> 00:40:10,220 Trolley. Beg. 600 00:40:10,620 --> 00:40:12,180 Trolley. Beg. 601 00:40:12,580 --> 00:40:14,020 There are a lot of people. 602 00:40:15,900 --> 00:40:17,140 Announcement. 603 00:40:18,500 --> 00:40:20,180 Very noisy sound. 604 00:40:20,900 --> 00:40:22,500 lanya train. 605 00:40:23,500 --> 00:40:25,220 No. No. Wait. 606 00:40:26,380 --> 00:40:27,620 lanya plane. 607 00:40:31,860 --> 00:40:33,220 Now, everything is very clear. 608 00:40:33,740 --> 00:40:34,860 Airport. 609 00:40:39,820 --> 00:40:41,180 Little girl. 610 00:40:47,460 --> 00:40:48,820 She was crying. 611 00:40:54,940 --> 00:40:57,540 Screaming called his mother. 612 00:41:01,620 --> 00:41:03,780 Someone grabbed his hand and held it. 613 00:41:31,700 --> 00:41:32,980 Shivani. 614 00:41:33,260 --> 00:41:34,420 The young man is weird. 615 00:41:34,900 --> 00:41:36,180 He told me about my dream. 616 00:41:37,060 --> 00:41:40,260 Until now I never told my father about my dream. 617 00:41:40,380 --> 00:41:41,340 Really? - Yes. 618 00:41:41,900 --> 00:41:43,860 But the puppy is really cute. 619 00:41:43,980 --> 00:41:46,460 Oh, God..! All this because of the puppy. 620 00:41:46,820 --> 00:41:48,780 You know ... I smelled him. 621 00:41:48,780 --> 00:41:50,540 Did you kiss him? What kind? 622 00:41:50,540 --> 00:41:52,660 Suddenly a camera light flashed. 623 00:41:52,660 --> 00:41:55,020 There is basketball. The waiter spilled coffee. 624 00:41:55,100 --> 00:41:56,180 And I smelled him. 625 00:41:56,180 --> 00:41:57,140 I do not understand. 626 00:41:58,180 --> 00:41:59,380 Now.. 627 00:41:59,380 --> 00:42:01,260 Everything in this world is connected. 628 00:42:01,260 --> 00:42:03,220 At the moment it happens in one place naturally .. 629 00:42:03,220 --> 00:42:05,420 ..will determine another moment elsewhere. 630 00:42:05,420 --> 00:42:06,660 For example. 631 00:42:06,740 --> 00:42:08,660 When I change the direction of my coffee cup .. 632 00:42:11,060 --> 00:42:13,060 - Sorry, ma'am. - It's fine. It's ok. 633 00:42:19,700 --> 00:42:21,260 Sorry, ma'am. 634 00:42:21,700 --> 00:42:22,620 Sorry. 635 00:42:23,740 --> 00:42:25,100 What happened Divya. 636 00:42:25,260 --> 00:42:27,500 Nothing. Just a second. 637 00:42:28,860 --> 00:42:30,300 Try to avoid seeing me tomorrow. 638 00:42:30,300 --> 00:42:32,420 If we meet, it means we are in love. 639 00:42:33,620 --> 00:42:34,900 He's a message. 640 00:42:34,900 --> 00:42:37,420 He said that if we meet tomorrow by chance it means love. 641 00:42:37,420 --> 00:42:38,180 Now what kind? 642 00:42:38,260 --> 00:42:40,500 He doesn't know if I've read his message or not. 643 00:42:40,620 --> 00:42:43,860 Because my phone doesn't have a "blue tick" 644 00:42:44,420 --> 00:42:46,460 Yes, okay. Just a second. 645 00:42:47,100 --> 00:42:48,420 Now you stand in front of the mirror. 646 00:42:48,420 --> 00:42:50,980 And look at your birthmark on your left waist. 647 00:42:51,180 --> 00:42:53,140 No. You are wrong. 648 00:42:54,620 --> 00:42:55,900 Yes, speak up. 649 00:42:56,020 --> 00:42:57,820 What? Okay. Okay. Just a second. 650 00:42:58,020 --> 00:43:01,980 The girl who replied to the second message must have read the first message. 651 00:43:06,140 --> 00:43:08,060 Shivani, bye. 652 00:43:12,940 --> 00:43:14,220 Try to avoid meeting tomorrow. 653 00:43:14,540 --> 00:43:16,660 If we meet, it means we are in love. 654 00:43:45,220 --> 00:43:47,020 Stop at a coffee shop. 655 00:43:47,020 --> 00:43:47,780 Okey. 656 00:43:48,580 --> 00:43:51,860 No. No. Not the first store. But the second. 657 00:43:56,820 --> 00:43:58,300 Thank you. - Thank you. 658 00:44:14,420 --> 00:44:15,340 How? 659 00:44:15,820 --> 00:44:16,740 Easy. 660 00:44:17,220 --> 00:44:18,580 I'm just following you. 661 00:44:22,620 --> 00:44:27,220 I want to follow you. I want to follow you. 662 00:44:27,660 --> 00:44:32,140 I want to follow you. I want to follow you. 663 00:44:42,980 --> 00:44:47,420 Oh beautiful girl. 664 00:44:47,420 --> 00:44:52,140 Wherever you go, it's because of me .. 665 00:44:52,140 --> 00:44:56,580 I want to follow you. I want to follow you. 666 00:44:57,100 --> 00:45:01,940 Oh sweet, naughty girl. 667 00:45:01,940 --> 00:45:06,100 Your address is in my heart. I can say for sure. 668 00:45:06,100 --> 00:45:06,900 Your address is in my heart. I can say for sure. 669 00:45:06,900 --> 00:45:11,420 I want to follow you. I want to follow you. 670 00:45:11,740 --> 00:45:16,500 Like a signal following a cell phone, I always follow you. 671 00:45:16,500 --> 00:45:21,460 Yesterday, today and tomorrow. 672 00:45:21,460 --> 00:45:30,060 I want to follow you. I want to follow you. 673 00:45:31,340 --> 00:45:36,580 Oh beautiful girl. 674 00:45:36,580 --> 00:45:41,220 Wherever you go, it's because of me .. 675 00:45:41,220 --> 00:45:45,620 I want to follow you. I want to follow you. 676 00:45:46,060 --> 00:45:49,660 I want to follow you. I want to follow you. 677 00:45:49,860 --> 00:45:50,580 I want to follow you. I want to follow you. 678 00:45:51,740 --> 00:45:55,100 Party here. The party is here. 679 00:45:55,100 --> 00:45:56,300 Dance. 680 00:45:56,300 --> 00:45:59,300 Party here. The party is here. 681 00:46:00,780 --> 00:46:05,420 When you go to the coffee shop, I'm the cup there. 682 00:46:05,700 --> 00:46:10,580 When he touches your lips, I am his insert. 683 00:46:10,900 --> 00:46:15,420 When your heart beats, I'm the beat. 684 00:46:15,780 --> 00:46:21,420 If you go and shake your waist, I'll be your friend. 685 00:46:22,860 --> 00:46:27,020 I want to follow you. I want to follow you. 686 00:46:27,580 --> 00:46:37,060 I want to follow you. I want to follow you. 687 00:46:37,500 --> 00:46:42,500 I want your tail. I want to follow you. 688 00:46:57,620 --> 00:47:02,300 Like a cat drinking milk with its eyes closed. 689 00:47:02,300 --> 00:47:06,860 Don't think I didn't see you, girl. 690 00:47:07,620 --> 00:47:11,980 Remind yourself like an arrow, don't get so excited. 691 00:47:12,660 --> 00:47:16,540 The one who released you from the bow was me. 692 00:47:16,820 --> 00:47:21,700 Nothing can take you out of my sight. 693 00:47:21,740 --> 00:47:26,740 Not Krishna, Jesus or God. 694 00:47:30,140 --> 00:47:34,700 I want to follow you. I want to follow you. 695 00:47:34,940 --> 00:47:44,540 I want to follow you. I want to follow you. 696 00:47:45,100 --> 00:47:49,700 I want to follow you. I want to follow you. 697 00:47:52,500 --> 00:47:54,460 So you love me. 698 00:47:56,140 --> 00:47:56,980 I told you .. 699 00:47:57,340 --> 00:47:59,860 If we meet the third time there must be love. 700 00:48:09,380 --> 00:48:11,060 Do you know what this is? 701 00:48:11,620 --> 00:48:14,740 Carlos Ross and his famous butterfly painting. 702 00:48:15,580 --> 00:48:16,460 lanya cantik. 703 00:48:16,460 --> 00:48:18,500 My father really liked this painting. 704 00:48:19,140 --> 00:48:21,540 After 20 years it will be auctioned. 705 00:48:21,700 --> 00:48:24,020 I really like my dad. 706 00:48:24,460 --> 00:48:27,220 I want to give him this painting as a gift and give him a surprise. 707 00:48:27,700 --> 00:48:29,140 But because of you .. 708 00:48:29,580 --> 00:48:31,700 Three times I missed going to the gallery. 709 00:48:32,140 --> 00:48:33,820 And the painting is gone. 710 00:48:34,140 --> 00:48:35,460 The auction is over. 711 00:48:35,820 --> 00:48:37,380 So thank you so much for you. 712 00:48:37,580 --> 00:48:39,780 I missed the painting. 713 00:48:42,260 --> 00:48:45,180 So, I was so intrigued that you missed the painting. 714 00:48:45,420 --> 00:48:47,260 Do you know what caught my eye the most? 715 00:48:47,540 --> 00:48:48,860 Maybe you're a witch. 716 00:48:48,860 --> 00:48:52,180 You can probably read my mind, can predict my future. 717 00:48:53,260 --> 00:48:55,460 We only get excited when magicians do all this. 718 00:48:55,460 --> 00:48:56,740 But will not fall in love. 719 00:48:57,620 --> 00:48:59,860 Love cannot exist by planning it. 720 00:48:59,940 --> 00:49:03,500 If we are destined to meet, no one can stop it. 721 00:49:04,020 --> 00:49:07,860 In fact, nature will also help bring us closer. 722 00:49:08,020 --> 00:49:10,020 Air, sky .. 723 00:49:10,260 --> 00:49:12,060 ..that tree, that puppy. 724 00:49:12,060 --> 00:49:13,300 Everything. 725 00:49:13,940 --> 00:49:15,260 So, bye. 726 00:49:17,420 --> 00:49:18,580 All of you. 727 00:49:21,140 --> 00:49:22,580 I need the painting right away. 728 00:49:22,580 --> 00:49:24,980 - Go find it. - Yes, boss. Okay. 729 00:49:25,380 --> 00:49:27,020 Krishna Murthy has hired an advocate. 730 00:49:27,060 --> 00:49:28,740 Answers for the defense have also been made. 731 00:49:28,740 --> 00:49:30,340 The case will be heard soon. 732 00:49:30,620 --> 00:49:31,980 We've gathered all the evidence. 733 00:49:32,220 --> 00:49:33,900 I'm sure we will win. 734 00:49:34,420 --> 00:49:38,980 Dad has a friend named Satpal Singh. 735 00:49:40,340 --> 00:49:42,780 He does the land business. 736 00:49:42,780 --> 00:49:45,340 See if he can help in this case. 737 00:49:45,340 --> 00:49:46,620 I'll see him dad. 738 00:49:47,340 --> 00:49:48,380 Don't cry, baby. 739 00:49:48,380 --> 00:49:50,940 - What kind of father? Brother, tell me well. 740 00:49:51,380 --> 00:49:53,700 If dad makes only 10% of what brother told me.. 741 00:49:53,740 --> 00:49:55,940 ..I can imagine an old story. 742 00:49:55,940 --> 00:49:57,980 He did not tell Subramanyam. 743 00:49:57,980 --> 00:49:59,460 But he told Ramesh Chandra Prasad. 744 00:50:00,140 --> 00:50:02,380 If you knew we cheated on him .. 745 00:50:02,420 --> 00:50:05,060 ..of course he feels worse than what Krishna Murthy has done to him. 746 00:50:05,060 --> 00:50:06,220 Yes, that is correct. 747 00:50:06,220 --> 00:50:08,700 Brother is just telling a story. So you tell me what you should do. 748 00:50:09,300 --> 00:50:11,140 You said you wanted to deal with Krishna Murthy. 749 00:50:11,740 --> 00:50:14,460 But you can't even manage his own child. 750 00:50:14,460 --> 00:50:16,020 What are you going to do with Krishna Murthy? 751 00:50:16,500 --> 00:50:18,180 So talk when you've done something. 752 00:50:18,180 --> 00:50:20,060 Then my brother will stop telling my father. 753 00:50:20,260 --> 00:50:23,100 Neelima ..! Serve the food to Abhi. 754 00:50:23,100 --> 00:50:24,860 He has a lot of free time. 755 00:50:24,860 --> 00:50:28,460 Come on, dad, tell me a story. Once upon a time, there was a man named Abhi .. 756 00:50:28,460 --> 00:50:31,180 I think you're right, brother. Look, Sweety isn't crying anymore. 757 00:50:39,100 --> 00:50:40,460 Boss, the painting is here. 758 00:50:41,700 --> 00:50:44,540 Nice. It looks like an original painting. 759 00:50:46,820 --> 00:50:49,060 How does the boss know this is a fake carving? 760 00:50:51,140 --> 00:50:53,260 - Doesn't look like a scratch on this wing? - We saw the boss. 761 00:50:53,260 --> 00:50:54,940 - What color? - Cobalt blue. 762 00:50:54,940 --> 00:50:57,300 Two hundred years ago there was no cobalt blue. 763 00:50:57,300 --> 00:50:58,900 It only appeared after that. 764 00:50:58,900 --> 00:51:00,420 And this painting is 200 years old. 765 00:51:00,660 --> 00:51:03,300 So this may not be an original painting. 766 00:51:03,300 --> 00:51:05,700 No one else can guess this is not an original painting other than the boss. 767 00:51:05,700 --> 00:51:06,500 Okay, let's just share this one, boss. 768 00:51:06,500 --> 00:51:09,260 Does it matter if it is genuine or fake when we actually want to deceive them? 769 00:51:10,780 --> 00:51:13,060 I have no plans to deceive Divyanka. 770 00:51:13,060 --> 00:51:14,140 Only his father.. 771 00:51:15,180 --> 00:51:16,980 If I give him this painting .. 772 00:51:17,020 --> 00:51:18,940 ..she will give it to her father. 773 00:51:19,740 --> 00:51:22,180 And it was as if Divya was cheating on her father. 774 00:51:22,740 --> 00:51:24,060 And I don't like it. 775 00:51:24,380 --> 00:51:26,020 We can find out who bought the painting. 776 00:51:26,020 --> 00:51:27,780 But he asked for 25 crore. 777 00:51:27,780 --> 00:51:30,460 Whatever the cost, I want an original painting. 778 00:51:31,900 --> 00:51:33,420 - Hello. - Divya.. 779 00:51:33,900 --> 00:51:35,620 I have the painting you want. 780 00:51:35,620 --> 00:51:37,180 For the past few days you remember .. 781 00:51:37,180 --> 00:51:39,020 ..you missed this painting for meeting me. 782 00:51:39,180 --> 00:51:40,940 But now, if you don't find me, you'll miss it. 783 00:51:40,940 --> 00:51:42,060 I'm waiting for you at my place. 784 00:51:42,060 --> 00:51:43,460 Dengan Cappucino "Double Shot" 785 00:51:44,660 --> 00:51:45,300 See you later. 786 00:51:45,500 --> 00:51:46,780 Nice try. 787 00:52:06,700 --> 00:52:07,500 Encik Abhiram. 788 00:52:07,500 --> 00:52:09,380 Once you do it may look interesting. 789 00:52:09,420 --> 00:52:11,380 When you do it again, it looks shocking. 790 00:52:11,420 --> 00:52:13,020 The third time you made it look like a fool. 791 00:52:13,500 --> 00:52:14,660 Where are you now? 792 00:52:15,140 --> 00:52:17,660 You know where I'm going if you've planned it. 793 00:52:21,460 --> 00:52:23,860 I know you're in the car in the back. 794 00:52:23,940 --> 00:52:24,660 Divya.. 795 00:52:26,180 --> 00:52:27,140 Divya.. 796 00:52:35,420 --> 00:52:37,380 Someone is trying to kidnap Divya. 797 00:52:39,100 --> 00:52:40,940 Let go! Let go.. 798 00:52:41,260 --> 00:52:42,980 He kidnapped Divya using a plan we made. 799 00:52:45,780 --> 00:52:46,300 So.. 800 00:52:46,620 --> 00:52:48,460 If they imitate our plan, that means .. 801 00:52:48,860 --> 00:52:50,660 ..they will probably go to the coffee shop first. 802 00:52:50,860 --> 00:52:52,220 Coffee shop 1 803 00:52:52,420 --> 00:52:54,340 Here we put 30 people. 804 00:52:54,340 --> 00:52:55,740 Surely he was one of them. 805 00:52:57,460 --> 00:52:58,460 Coffee shop 2. 806 00:52:59,460 --> 00:53:01,020 Here, one of the 30 earlier... 807 00:53:01,020 --> 00:53:01,700 ..he is there. 808 00:53:02,180 --> 00:53:05,140 He pretends to take a wedding, but he takes a picture of Divya. 809 00:53:05,620 --> 00:53:07,020 Why is he trying to trap Divya, boss? 810 00:53:07,060 --> 00:53:09,020 Did he kidnap Divya for money? 811 00:53:09,140 --> 00:53:10,260 It's too big for him. 812 00:53:10,660 --> 00:53:11,900 Something small. 813 00:53:12,260 --> 00:53:13,020 Got it. 814 00:53:13,100 --> 00:53:14,380 When he came to the coffee shop 2 .. 815 00:53:14,380 --> 00:53:16,980 He didn't take a picture of Divyanka, but a picture of his watch. 816 00:53:20,220 --> 00:53:22,860 I told you, it costs 10 crore. 817 00:53:24,380 --> 00:53:25,980 If he wants a watch .. 818 00:53:25,980 --> 00:53:27,780 ..he will take his watch and leave Divya. 819 00:53:27,820 --> 00:53:29,460 But they brought Divya once. 820 00:53:29,580 --> 00:53:31,100 I think they will rape her. 821 00:53:33,540 --> 00:53:35,580 So we have to find where they will take Divya, boss. 822 00:53:35,580 --> 00:53:36,780 If we want to know .. 823 00:53:36,900 --> 00:53:38,820 ..we got to the place where Divya was kidnapped. 824 00:53:38,860 --> 00:53:41,340 You know where I'm going if you've planned it. 825 00:53:41,340 --> 00:53:43,860 Divya's place of abduction is between coffee shop 1 and coffee shop 2. 826 00:53:43,980 --> 00:53:45,780 Because he got into the school zone. 827 00:53:46,220 --> 00:53:47,540 Definitely at the coffee shop 1. 828 00:53:47,740 --> 00:53:49,460 Where is the place where there is no CCTV on the route? 829 00:53:49,460 --> 00:53:51,860 - On the bridge. - Good. We start from there. 830 00:54:00,460 --> 00:54:03,460 To the left of the surveillance camera. Security checks. 831 00:54:03,700 --> 00:54:06,380 On the right there is only a bus route, normal vehicles cannot pass. 832 00:54:06,380 --> 00:54:07,660 The right road is closed. 833 00:54:07,740 --> 00:54:09,700 They must have turned left. 834 00:54:13,380 --> 00:54:14,780 The sound of an ambulance. 835 00:54:15,300 --> 00:54:17,260 The kidnapper may be speeding. 836 00:54:17,260 --> 00:54:19,660 ..so there is a possibility of an accident. 837 00:54:20,260 --> 00:54:21,100 -Kate?-Ya, tuan. 838 00:54:21,460 --> 00:54:23,820 Impact if there is any accident at a nearby location. 839 00:54:30,140 --> 00:54:31,460 How about you? What happen? 840 00:54:31,860 --> 00:54:32,940 A car hit him. 841 00:54:32,940 --> 00:54:35,580 is it black? - Yes black car. He went that way. 842 00:54:35,580 --> 00:54:36,500 Take care of him. 843 00:54:46,540 --> 00:54:48,100 The impression of the water heading west. 844 00:54:48,100 --> 00:54:50,220 The mouth of the bottle may have been rotated 55-degrees to the south. 845 00:54:51,380 --> 00:54:53,580 So, they must be heading north. 846 00:55:12,580 --> 00:55:14,620 We got the watch and the girl. 847 00:55:17,060 --> 00:55:19,940 Good. Careful. 848 00:55:23,140 --> 00:55:23,780 Bring him. 849 00:55:32,420 --> 00:55:32,940 Kate.. 850 00:55:33,140 --> 00:55:34,820 lanya personal number. I need another number. 851 00:55:34,820 --> 00:55:38,620 Kate, try to trace the number. - Sir, I tried, I'm so sorry. 852 00:55:52,620 --> 00:55:54,300 - What? - I got the signal. 853 00:55:54,300 --> 00:55:55,220 - Call me. - I can connect it, boss. 854 00:55:55,500 --> 00:55:56,820 Connect me on the phone. 855 00:55:57,220 --> 00:55:58,700 - Just do it. - Lanya rang the boss. 856 00:56:00,940 --> 00:56:03,220 Hello? - Hello Abhi.. 857 00:56:03,220 --> 00:56:04,380 Divya.. 858 00:56:04,380 --> 00:56:05,660 Divya, can you hear me? 859 00:56:06,140 --> 00:56:07,300 Divya.. 860 00:56:07,500 --> 00:56:09,180 Divya, can you hear my voice? 861 00:56:09,180 --> 00:56:10,060 Divya, where are you? 862 00:56:10,060 --> 00:56:12,380 - There are a lot of cars here, Abhi. - I haven't heard Divya. 863 00:56:12,620 --> 00:56:13,580 Lots of cars .. 864 00:56:13,580 --> 00:56:15,860 Give me a clue. A little hint, please. 865 00:56:15,860 --> 00:56:17,220 Divya, just give me one hint. 866 00:56:17,220 --> 00:56:19,620 Chur, Churchill Street - What? 867 00:56:19,620 --> 00:56:22,060 What? Divya, speak up. 868 00:56:27,900 --> 00:56:29,980 Divya.. 869 00:57:08,820 --> 00:57:10,500 Churchill Street. 870 00:58:27,540 --> 00:58:28,940 He's mine. 871 00:58:30,340 --> 00:58:31,340 Are you okay 872 01:00:55,060 --> 01:00:56,180 Divya, stop. 873 01:01:17,700 --> 01:01:19,700 Turn the shoe 45 degrees. 874 01:01:20,300 --> 01:01:21,780 Counter clockwise. 875 01:01:26,140 --> 01:01:27,100 Abhi.. 876 01:01:27,500 --> 01:01:29,780 Divya, don't. I will tell you everything. 877 01:01:29,780 --> 01:01:31,100 There is a lot to discuss. 878 01:01:31,700 --> 01:01:33,180 Divya, don't be afraid. 879 01:01:42,900 --> 01:01:48,140 Suddenly a car came. He almost hit the boy. 880 01:01:48,300 --> 01:01:50,820 I saved the boy. The car hit me. 881 01:01:52,420 --> 01:01:55,740 I fell. But when I open my eyes and I see .. 882 01:01:55,740 --> 01:01:57,500 I saw your shoes. 883 01:01:57,500 --> 01:01:59,260 That little dog.. 884 01:01:59,260 --> 01:02:00,580 Bite that shoe and run. 885 01:02:00,580 --> 01:02:02,700 I chased behind him. 886 01:02:02,860 --> 01:02:04,940 That dog told me where you were. 887 01:02:04,980 --> 01:02:07,220 You are right Divya. I understand now. 888 01:02:07,220 --> 01:02:09,620 This is not a plan but a destiny, Divya. 889 01:02:09,660 --> 01:02:11,260 Nature helps us. 890 01:02:12,260 --> 01:02:13,420 Rain. 891 01:02:13,860 --> 01:02:17,300 The wind, the baby and the dog... 892 01:02:17,940 --> 01:02:20,020 I don't have to plan to see you. 893 01:02:20,460 --> 01:02:21,580 Because I love you. 894 01:02:21,860 --> 01:02:23,980 Listen. Listen .. 895 01:02:31,180 --> 01:02:33,540 Look into my eyes, feel my heart. 896 01:02:33,540 --> 01:02:35,900 He will tell you something that words cannot express. 897 01:02:36,220 --> 01:02:37,740 Hold my hand, don't let go. 898 01:02:37,740 --> 01:02:40,180 I want to hear that you will live for me. 899 01:02:48,780 --> 01:02:51,580 My heart to you.. 900 01:02:51,580 --> 01:02:53,140 And your heart is on me. 901 01:02:53,140 --> 01:02:57,820 Caught with each other. 902 01:02:58,260 --> 01:03:00,140 My heart to you. 903 01:03:00,460 --> 01:03:02,820 And your heart is on me. 904 01:03:02,820 --> 01:03:07,340 Stick to each other as if in an arrow. 905 01:03:08,100 --> 01:03:10,100 Don't you leave me dear. 906 01:03:10,380 --> 01:03:12,180 You are destined to love me. 907 01:03:12,460 --> 01:03:17,100 You need to trust me. I'm the only one for you. 908 01:03:17,500 --> 01:03:21,660 I give half of myself to you. 909 01:03:21,780 --> 01:03:26,620 I remember you day and night. 910 01:03:28,180 --> 01:03:29,700 My heart to you. 911 01:03:29,940 --> 01:03:32,260 And your heart is on me. 912 01:03:33,140 --> 01:03:37,100 Caught with each other. 913 01:03:37,220 --> 01:03:39,220 My heart to you. 914 01:03:39,220 --> 01:03:41,460 And your heart is on me. 915 01:03:41,940 --> 01:03:46,180 Stick to each other as if in an arrow. 916 01:03:47,060 --> 01:03:49,140 Look into my eyes, feel my heart. 917 01:03:49,140 --> 01:03:51,780 He will tell you something that words cannot express. 918 01:03:51,780 --> 01:03:53,540 Hold my hand, don't let go. 919 01:03:53,580 --> 01:03:56,020 I want to hear that you will live for me. 920 01:04:18,980 --> 01:04:28,300 When snow touches us with its cold. We warm up with a kiss. 921 01:04:28,300 --> 01:04:37,460 When I'm in your arms We can't stop making mistakes. 922 01:04:37,500 --> 01:04:41,820 Don't you want to be my darling forever? 923 01:04:42,420 --> 01:04:46,860 Our eyes are opposite and opposite to each other. 924 01:04:48,620 --> 01:04:50,340 My heart to you. 925 01:04:50,340 --> 01:04:52,580 And your heart is on me. 926 01:04:53,140 --> 01:04:57,380 Caught with each other. 927 01:04:57,740 --> 01:04:59,660 My heart to you. 928 01:04:59,660 --> 01:05:01,860 And your heart is on me. 929 01:05:02,180 --> 01:05:07,260 Stick to each other as if in an arrow. 930 01:05:08,060 --> 01:05:10,060 You have me to set me free. 931 01:05:10,060 --> 01:05:12,420 Proceed. I feel like it keeps moving. 932 01:05:12,420 --> 01:05:14,620 You don't know what I feel the way you do. 933 01:05:14,620 --> 01:05:17,060 You decide. This game is getting more and more interesting. 934 01:05:21,420 --> 01:05:22,980 - Hey dad. - Hi darling. 935 01:05:23,740 --> 01:05:25,260 - How are you? - I'm okay now. 936 01:05:26,380 --> 01:05:27,460 Still in pain? 937 01:05:28,820 --> 01:05:31,020 - How do you feel? - Feel better. 938 01:05:31,300 --> 01:05:32,300 Come on, sit down. 939 01:05:32,700 --> 01:05:34,460 - Sit down. - Thank you. 940 01:05:34,620 --> 01:05:36,060 They have been subjected to action. 941 01:05:36,180 --> 01:05:37,660 They won't come back. 942 01:05:37,660 --> 01:05:39,740 No one can hurt you anymore. 943 01:05:39,740 --> 01:05:42,020 After all, it was an eventful day. 944 01:05:43,580 --> 01:05:46,060 Yes, really bad. 945 01:05:46,060 --> 01:05:47,220 I know. 946 01:05:47,700 --> 01:05:48,740 Are you stressed? Why? 947 01:05:49,300 --> 01:05:51,420 Dad didn't drink coffee this morning, did he? 948 01:05:51,420 --> 01:05:52,100 How do you know? 949 01:05:52,100 --> 01:05:55,220 Because depressed people often miss their morning coffee. 950 01:05:55,220 --> 01:05:56,380 What happen? 951 01:05:56,380 --> 01:05:56,900 Nothing, ma'am. 952 01:05:57,060 --> 01:05:59,660 It's just an oil and natural gas project that we want to start in Spain. 953 01:05:59,780 --> 01:06:01,740 ..didn't get a NOC certificate. 954 01:06:01,740 --> 01:06:02,900 The Spanish government is very firm. 955 01:06:02,900 --> 01:06:06,060 If we don’t have it, investors will pull away. 956 01:06:06,060 --> 01:06:07,300 The value of the stock will plummet. 957 01:06:07,740 --> 01:06:09,860 If we get the NOC in a month. 958 01:06:09,860 --> 01:06:11,820 Your father will be the richest entrepreneur in the UK in ... 959 01:06:11,820 --> 01:06:13,820 ..oil and natural gas as well as being listed in Forbes. 960 01:06:13,820 --> 01:06:14,940 Because he faces northeast. 961 01:06:14,940 --> 01:06:17,540 If he faces 42 degrees to the east .. 962 01:06:17,540 --> 01:06:18,660 ..it's likely that his wealth will be doubled. 963 01:06:18,700 --> 01:06:19,420 I understand. 964 01:06:20,260 --> 01:06:21,020 Father.. 965 01:06:21,220 --> 01:06:23,820 This arrangement of my father's office has caused negative things to happen. 966 01:06:23,820 --> 01:06:25,540 But if it is arranged in a different way .. 967 01:06:25,540 --> 01:06:27,020 Positive things will happen. 968 01:06:27,140 --> 01:06:29,860 - I can't believe any of that. - Father.. 969 01:06:30,420 --> 01:06:31,740 Take this seriously. 970 01:06:31,860 --> 01:06:34,380 If not in a few days dad will lose all the money. 971 01:06:34,420 --> 01:06:35,780 JD, where is 42 degrees north? 972 01:06:36,180 --> 01:06:36,660 JD, where is 42 degrees north? 973 01:06:43,340 --> 01:06:44,060 Divya. 974 01:06:44,980 --> 01:06:46,980 You're starting to believe this kind of nonsense. 975 01:06:47,180 --> 01:06:50,260 Are you in love? - Dad? 976 01:06:51,860 --> 01:06:53,500 Actually, yes. 977 01:06:54,300 --> 01:06:55,340 The same guy. 978 01:06:55,780 --> 01:06:57,100 - Who saved you? - Yes. 979 01:06:57,700 --> 01:06:59,620 He's like a father. 980 01:06:59,860 --> 01:07:03,260 Smart, handsome, smart. 981 01:07:03,620 --> 01:07:05,420 Dad invited him to Dad's birthday party. 982 01:07:05,900 --> 01:07:08,100 Dad, meet him. 10 minutes only. 983 01:07:08,740 --> 01:07:10,940 Sorry baby. Dad was in Paris at the time. 984 01:07:10,940 --> 01:07:11,900 - No. - I'm sorry, sir. 985 01:07:12,140 --> 01:07:15,060 I just got an email. Prince Morroco is coming to London. 986 01:07:15,060 --> 01:07:16,900 To meet you on your birthday. 987 01:07:17,260 --> 01:07:18,300 Five minutes? 988 01:07:19,220 --> 01:07:21,740 - Okay. It's only 5 minutes. - Thank you. 989 01:07:22,980 --> 01:07:25,140 Thank you. Okay, I'll see you later. 990 01:07:25,260 --> 01:07:26,820 - Bye. - Bye-bye 991 01:07:26,820 --> 01:07:28,940 And dad, please don't change the position of this table. 992 01:07:29,420 --> 01:07:30,460 Okay. Thank you. 993 01:07:30,540 --> 01:07:32,580 - Hey! Change that table. - Sir. Miracle sir. 994 01:07:32,580 --> 01:07:34,620 I got a confirmation call from the Spanish minister. 995 01:07:34,780 --> 01:07:36,260 We got the NOC, sir. 996 01:07:36,900 --> 01:07:38,300 Don't switch tables. 997 01:07:42,220 --> 01:07:43,620 Dad, our case will be heard. 998 01:07:43,620 --> 01:07:45,380 Today Krishna Murthy is going to court. 999 01:07:45,460 --> 01:07:46,860 I will interrogate him. 1000 01:07:46,900 --> 01:07:48,380 I will meet Krishna Murthy for the first time. 1001 01:07:48,460 --> 01:07:49,780 We will definitely win this case. 1002 01:07:50,620 --> 01:07:51,420 I'll be back, dad 1003 01:07:52,780 --> 01:07:53,820 Where are you going? 1004 01:07:53,820 --> 01:07:55,260 To make my brother's deception a reality. 1005 01:07:55,260 --> 01:07:55,940 What? 1006 01:07:57,340 --> 01:07:58,620 I want to meet Krishna Murthy. 1007 01:07:58,740 --> 01:07:59,740 Hey! Abhi.. 1008 01:07:59,820 --> 01:08:02,820 Hey, Sweety has stopped crying. Maybe he's right. 1009 01:08:16,700 --> 01:08:18,580 Irate Paki Cricket supporters injure Indian workers. 1010 01:09:11,380 --> 01:09:13,700 What's this boss? The boss has an important meeting with Krishna Murthy. 1011 01:09:13,700 --> 01:09:15,180 Is it important to do all this? 1012 01:09:15,180 --> 01:09:16,460 Nothing. 1013 01:09:17,060 --> 01:09:19,020 When I remember Krishna Murthy's deception against my father .. 1014 01:09:19,420 --> 01:09:21,380 Maybe I'll kill him if I see him. 1015 01:09:21,620 --> 01:09:23,460 That's why I want to let go of that emotion here. 1016 01:09:24,020 --> 01:09:25,900 Now, I'm calm. 1017 01:09:25,940 --> 01:09:28,380 - Let's go see Krishna Murthy. - Okay, boss. 1018 01:10:13,220 --> 01:10:15,980 There is a man who has deceived my father. 1019 01:10:18,220 --> 01:10:21,540 He made the father of a liar in front of everyone. 1020 01:10:26,580 --> 01:10:27,900 Abhi.. 1021 01:10:30,580 --> 01:10:32,420 Hold on, you come by yourself. 1022 01:10:32,420 --> 01:10:35,100 Hey! Thanks for this painting. 1023 01:10:37,340 --> 01:10:38,860 Beautiful clothes. 1024 01:10:39,340 --> 01:10:40,660 You look charming. 1025 01:10:42,580 --> 01:10:45,860 Be careful when talking to dad. He's smarter than you. 1026 01:10:45,860 --> 01:10:47,180 Just a second. 1027 01:10:47,500 --> 01:10:50,060 Good luck for next year. 1028 01:10:50,980 --> 01:10:51,780 Forgive me. 1029 01:10:51,780 --> 01:10:54,060 Ayah. Abhi.. 1030 01:11:01,780 --> 01:11:02,900 Forgive me, sir. - Yes. 1031 01:11:03,180 --> 01:11:05,780 Prince Morroco will arrive in another 10 minutes. 1032 01:11:07,900 --> 01:11:09,100 Dad, give me 5 minutes. 1033 01:11:24,780 --> 01:11:25,860 Beautiful. 1034 01:11:26,500 --> 01:11:28,220 Do you like butterflies? 1035 01:11:29,660 --> 01:11:31,500 You also like butterflies. 1036 01:11:33,420 --> 01:11:35,700 I really love my son. 1037 01:11:36,980 --> 01:11:39,020 I also really love your son. 1038 01:11:43,060 --> 01:11:44,420 You may be smart. 1039 01:11:44,420 --> 01:11:46,140 But that was before you entered this room. 1040 01:11:46,140 --> 01:11:48,820 Not after you came in. - Exactly. 1041 01:11:49,180 --> 01:11:52,020 I want you to think I'm a normal guy 1042 01:11:53,300 --> 01:11:54,420 Just kidding. 1043 01:11:54,460 --> 01:11:55,540 Gula? 1044 01:11:55,860 --> 01:11:57,220 2 cubes. 1045 01:12:03,740 --> 01:12:05,340 If you're smart enough .. 1046 01:12:05,340 --> 01:12:07,300 You won't waste 2 minutes of the 5 minutes I gave you. 1047 01:12:07,340 --> 01:12:08,900 If you're really smart. 1048 01:12:09,460 --> 01:12:11,940 You will not determine your child's life in just 5 minutes. 1049 01:12:13,060 --> 01:12:15,420 Mr. Krishna Murthy Kautilya. 1050 01:12:18,540 --> 01:12:21,220 Krishna Murthy Kautilya. 1051 01:12:21,660 --> 01:12:23,060 Remember that name. 1052 01:12:23,180 --> 01:12:24,620 We will discuss later. 1053 01:12:26,220 --> 01:12:27,460 Time to play. 1054 01:12:28,620 --> 01:12:30,140 And this game. 1055 01:12:30,860 --> 01:12:33,740 Will determine if you will be in my son's life or not. 1056 01:12:35,500 --> 01:12:37,420 I have never lost in this game. 1057 01:12:37,420 --> 01:12:39,740 And I never played a game that I would lose. 1058 01:12:40,140 --> 01:12:41,820 I will play to win. 1059 01:12:41,860 --> 01:12:44,340 I would play if I knew I would win. 1060 01:12:45,180 --> 01:12:46,260 Okey. 1061 01:12:46,420 --> 01:12:47,740 On these two balls. 1062 01:12:47,740 --> 01:12:50,620 One has gold, and the other has silver. 1063 01:12:50,620 --> 01:12:51,820 Select one. 1064 01:12:51,820 --> 01:12:53,460 If you choose the color gold .. 1065 01:12:53,500 --> 01:12:54,900 My child is yours. 1066 01:13:00,620 --> 01:13:02,340 This is my choice. 1067 01:13:19,620 --> 01:13:21,300 Give your telethon a second. 1068 01:13:39,300 --> 01:13:41,380 Do you know why you always do this game? 1069 01:13:42,540 --> 01:13:44,260 You divide everyone into 3 categories. 1070 01:13:45,580 --> 01:13:46,460 That doesn't make sense. 1071 01:13:46,460 --> 01:13:47,820 Clever people. 1072 01:13:47,860 --> 01:13:49,340 A very wise person. 1073 01:13:49,780 --> 01:13:51,860 Same like me. 1074 01:13:54,620 --> 01:13:56,060 First. Foolish people. 1075 01:13:56,340 --> 01:13:58,180 Because you pushed this ball forward. 1076 01:13:58,180 --> 01:14:01,780 He will choose the ball because he remembers it is a golden ball. 1077 01:14:02,220 --> 01:14:03,460 But the gold in this ball... 1078 01:14:03,460 --> 01:14:05,020 And he will lose. 1079 01:14:06,500 --> 01:14:07,620 Clever people. 1080 01:14:07,740 --> 01:14:09,700 Because you pushed this ball forward .. 1081 01:14:09,700 --> 01:14:13,260 You want him to know there's gold in this ball. 1082 01:14:13,700 --> 01:14:15,140 He will definitely pick this ball. 1083 01:14:15,500 --> 01:14:17,260 But the gold is in the ball. 1084 01:14:17,420 --> 01:14:19,020 And he will lose. 1085 01:14:19,620 --> 01:14:22,140 The last. A very wise person. 1086 01:14:24,340 --> 01:14:25,820 Because you pushed this ball forward. 1087 01:14:25,820 --> 01:14:28,420 Then he will remember there is gold. on another ball because you guessed .. 1088 01:14:28,420 --> 01:14:32,020 ..he will pick this ball. And he thought .. 1089 01:14:32,020 --> 01:14:33,580 ..he will take another ball. 1090 01:14:33,620 --> 01:14:34,980 Gold is in this ball. 1091 01:14:35,820 --> 01:14:37,140 He will still lose. 1092 01:14:38,100 --> 01:14:39,700 The moment you push this ball forward 1093 01:14:39,700 --> 01:14:42,460 You proved me. a very wise person. 1094 01:14:43,900 --> 01:14:45,580 But you know how I think. 1095 01:14:45,580 --> 01:14:48,580 I would think like a smarter person than me. 1096 01:14:49,220 --> 01:14:50,580 It means.. 1097 01:14:50,620 --> 01:14:52,540 Wiser than a very wise person .. 1098 01:14:55,900 --> 01:14:57,460 My choice is this ball. 1099 01:15:01,060 --> 01:15:02,140 Gold. 1100 01:15:09,380 --> 01:15:10,660 It means.. 1101 01:15:10,660 --> 01:15:13,300 I think that determines who I will exist in your son's life. 1102 01:15:15,580 --> 01:15:18,860 This is my logical explanation and I know you won't understand. 1103 01:15:19,100 --> 01:15:21,180 That's why I recorded it. 1104 01:15:23,980 --> 01:15:25,740 Watch when you're free. 1105 01:15:28,900 --> 01:15:30,060 Okay. 1106 01:15:30,060 --> 01:15:31,180 I excuse myself first. 1107 01:15:33,940 --> 01:15:35,460 Thank you for this coffee. 1108 01:15:39,220 --> 01:15:41,780 I ask you to remind me. Is he huh? 1109 01:15:43,780 --> 01:15:47,340 Krishna Murthy Kautilya. 1110 01:15:48,620 --> 01:15:50,700 There was only one man who called me by that name. 1111 01:15:51,220 --> 01:15:53,860 Ramesh Chandra Prasad or known as Subramanyam. 1112 01:15:53,860 --> 01:15:55,100 Your father. 1113 01:15:55,100 --> 01:15:56,260 How is she 1114 01:16:00,860 --> 01:16:03,740 I remember my enemies more than my friends. 1115 01:16:03,740 --> 01:16:06,580 After a few years you came for revenge, that means .. 1116 01:16:07,020 --> 01:16:08,820 ..you have a strong motive. 1117 01:16:09,860 --> 01:16:11,860 In three meetings, you've trapped my son. 1118 01:16:11,860 --> 01:16:13,900 You must not have much time. 1119 01:16:15,020 --> 01:16:16,060 Probably .. 1120 01:16:16,060 --> 01:16:18,020 It was your father's last request. 1121 01:16:18,940 --> 01:16:20,380 Is he lying in bed? 1122 01:16:21,620 --> 01:16:23,340 How long will he live? 1123 01:16:23,420 --> 01:16:24,780 6 months? 1124 01:16:24,860 --> 01:16:26,100 3 months? 1125 01:16:26,180 --> 01:16:27,820 A month? 1126 01:16:28,940 --> 01:16:30,540 It must only be a month. 1127 01:16:31,980 --> 01:16:33,500 What did your father tell you? 1128 01:16:34,140 --> 01:16:36,300 Did he tell me he cheated or he was cheated? 1129 01:16:36,860 --> 01:16:40,300 As far as I know in this world there is no deception .. 1130 01:16:40,420 --> 01:16:43,980 Dealing with smart people is called fraud. 1131 01:16:47,100 --> 01:16:48,340 It's flying. 1132 01:16:51,860 --> 01:16:54,260 I'm just dealing with your dad. 1133 01:16:54,860 --> 01:16:57,740 You remember it was a scam and you wanted revenge. 1134 01:16:59,220 --> 01:17:01,580 I don't know what you're all thinking. 1135 01:17:01,780 --> 01:17:03,580 When someone succeeds they say he is a criminal. 1136 01:17:04,140 --> 01:17:05,860 I don't know about anyone else. 1137 01:17:06,020 --> 01:17:08,140 I'm not a criminal. 1138 01:17:08,460 --> 01:17:10,060 I'm just in business. 1139 01:17:11,540 --> 01:17:12,940 Indeed I cheated and I succeeded. 1140 01:17:13,780 --> 01:17:15,820 We should enjoy it too. 1141 01:17:16,140 --> 01:17:17,420 It is not easy to cheat. 1142 01:17:17,420 --> 01:17:19,220 You need different genes. 1143 01:17:19,460 --> 01:17:20,860 For example you. 1144 01:17:21,100 --> 01:17:22,940 You came to deceive my son. 1145 01:17:23,460 --> 01:17:25,780 But what happened was that you fell in love. 1146 01:17:27,380 --> 01:17:30,540 Butterflies 25 kror. Beautiful. 1147 01:17:32,380 --> 01:17:34,820 You gave a very expensive gift, that means .. 1148 01:17:35,140 --> 01:17:38,300 ..you plan to deceive me and make my son bait. 1149 01:17:46,300 --> 01:17:48,180 This is my bank account balance. 1150 01:17:49,260 --> 01:17:51,140 35,000 kr. 1151 01:17:51,380 --> 01:17:53,180 Income for 30 years. 1152 01:17:53,180 --> 01:17:54,460 In 30 days. 1153 01:17:54,940 --> 01:17:57,260 You will make it empty. 1154 01:18:00,500 --> 01:18:02,140 - Dungu. - I'm sorry sir. 1155 01:18:02,140 --> 01:18:04,860 I just got the information. Prince Morroco has arrived. 1156 01:18:06,340 --> 01:18:07,580 Your time is up. 1157 01:18:08,220 --> 01:18:11,140 People are willing to wait a year to see me for 2 minutes. 1158 01:18:11,420 --> 01:18:13,220 But I gave you 5 minutes. 1159 01:18:14,460 --> 01:18:18,540 You go and tell me that you can meet Krishna Murthy for 5 minutes. 1160 01:18:18,660 --> 01:18:19,740 Berambus. 1161 01:18:20,220 --> 01:18:21,180 Guards. 1162 01:18:21,380 --> 01:18:24,540 - Get him out. - Wait for a while. 1163 01:18:26,580 --> 01:18:29,020 Sir, where is your birthday supposed to be celebrated? 1164 01:18:29,300 --> 01:18:30,380 From Paris. 1165 01:18:30,380 --> 01:18:32,180 Why did you celebrate it in London? 1166 01:18:32,180 --> 01:18:33,620 To meet Prince Morroco. 1167 01:18:39,140 --> 01:18:40,940 Aeed Milad Sheik. 1168 01:18:40,940 --> 01:18:45,340 Happy Birthday. 1169 01:18:40,940 --> 01:18:45,340 I speak in Moroccan. 1170 01:18:45,340 --> 01:18:47,820 I am the Prince of Morocco you have been waiting for. 1171 01:18:48,940 --> 01:18:50,260 So.. 1172 01:18:50,260 --> 01:18:52,260 I didn't come because you wanted to see me. 1173 01:18:52,740 --> 01:18:55,300 I want to see you, that's why you're here. 1174 01:18:56,140 --> 01:18:57,860 And I still have 1 hour left. 1175 01:18:59,100 --> 01:19:01,460 Actually, I don't need to see you. 1176 01:19:02,060 --> 01:19:04,020 You know why I want to see you. 1177 01:19:04,060 --> 01:19:06,540 I want to see how you are before you die. 1178 01:19:06,900 --> 01:19:09,020 Otherwise it's hard to recognize you after that. 1179 01:19:10,420 --> 01:19:11,740 Your birthday present. 1180 01:19:17,580 --> 01:19:18,860 This is the November 1st newspaper. 1181 01:19:19,180 --> 01:19:20,700 "Krishna Murthy's empire is collapsing!" 1182 01:19:21,100 --> 01:19:22,580 "Krishna Murthy muflis." 1183 01:19:23,060 --> 01:19:24,380 This is the news of the next day. 1184 01:19:24,460 --> 01:19:26,060 "Krishna Murthy escaped." 1185 01:19:26,340 --> 01:19:30,260 Here's the news the next day "Krishna Murthy changed his identity." 1186 01:19:30,980 --> 01:19:32,220 Exactly in a month. 1187 01:19:32,260 --> 01:19:32,860 That means .. 1188 01:19:32,900 --> 01:19:35,020 Nov. 1, 6 p.m. 1189 01:19:36,620 --> 01:19:39,780 You will only have this 1 pound. 1190 01:19:42,140 --> 01:19:43,300 One more.. 1191 01:19:43,340 --> 01:19:45,540 There are still 58 minutes left. 1192 01:19:45,540 --> 01:19:47,460 You probably won't have any more free time. 1193 01:19:47,460 --> 01:19:49,700 Make a plan to run away from me. 1194 01:19:57,700 --> 01:19:59,700 Sir. Do you want to take a break? 1195 01:20:00,740 --> 01:20:01,860 No. 1196 01:20:04,500 --> 01:20:06,220 35000 kr. 1197 01:20:06,940 --> 01:20:09,220 To your surprise, it might have added another 3 billion. 1198 01:20:09,700 --> 01:20:11,220 What do we want to do now? 1199 01:20:11,500 --> 01:20:12,660 Easy. 1200 01:20:12,940 --> 01:20:14,460 Hack his account. 1201 01:20:15,020 --> 01:20:16,220 Is the boss kidding? 1202 01:20:16,220 --> 01:20:18,780 To hack it, we need an account number. 1203 01:20:18,780 --> 01:20:21,340 ..passwords, IBan codes BIC codes and more. 1204 01:20:23,220 --> 01:20:23,740 Kate. 1205 01:20:23,900 --> 01:20:26,700 Write down the details. - All right, boss. 1206 01:20:36,420 --> 01:20:37,900 Bank UDS. 1207 01:20:42,780 --> 01:20:45,380 Account number 234, no, no. 1208 01:20:45,780 --> 01:20:47,940 80081234 1209 01:20:52,620 --> 01:20:55,420 Spell Code - 235386 1210 01:20:55,900 --> 01:20:59,540 Kod IBan - CH37 RFXL 376349 1211 01:20:59,540 --> 01:21:02,060 Kod BIC - RJSPCH 2M 1212 01:21:04,020 --> 01:21:05,340 - Yes, great boss. - Great. 1213 01:21:05,340 --> 01:21:07,300 This is enough to hack his account. 1214 01:21:07,300 --> 01:21:08,420 Yes, boss. This is enough. 1215 01:21:08,420 --> 01:21:10,020 We can hack his account. 1216 01:21:15,260 --> 01:21:18,380 There is a small problem, to hack his account we need to have an account in the bank. 1217 01:21:18,500 --> 01:21:20,100 But to open an account there you need 2 kror. 1218 01:21:20,380 --> 01:21:22,780 And we don't have a pound. 1219 01:21:24,980 --> 01:21:29,340 You've invested all the money we have on the painting. 1220 01:21:31,380 --> 01:21:33,580 Wasting gave the painting to Krishna Murthy. 1221 01:21:33,580 --> 01:21:34,580 He has no taste. 1222 01:21:34,580 --> 01:21:36,140 He doesn't know the true beauty of the painting. 1223 01:21:36,180 --> 01:21:37,980 ..can be seen if exposed to sunlight. 1224 01:21:37,980 --> 01:21:40,340 For him, it is enough to give him an imitation painting. 1225 01:21:40,340 --> 01:21:42,540 We don't need to waste money. 1226 01:21:46,860 --> 01:21:47,660 - JD. - Sir. 1227 01:21:47,660 --> 01:21:49,380 Hang the painting there. 1228 01:22:02,100 --> 01:22:04,140 Now is the time to rest. 1229 01:22:28,540 --> 01:22:30,820 Hello, sir. - Bill for Mr. Ramesh Chandra Prasad. 1230 01:22:35,300 --> 01:22:37,540 The report, sir. 10,000 pounds. 1231 01:22:46,500 --> 01:22:48,740 I'm sorry, sir. Your card has been declined. 1232 01:22:48,820 --> 01:22:49,420 What? 1233 01:22:50,540 --> 01:22:53,340 Can you try again? - Okay. 1234 01:22:55,340 --> 01:22:58,220 No. Can not. I am sorry. Your card has been declined. 1235 01:23:06,500 --> 01:23:08,340 How much did you put into the account? 1236 01:23:08,340 --> 01:23:09,620 I do not know. 1237 01:23:10,780 --> 01:23:12,100 Abang. 1238 01:23:12,860 --> 01:23:14,540 He bought a painting. 1239 01:23:22,100 --> 01:23:23,500 Did you buy a painting? 1240 01:23:24,060 --> 01:23:28,020 You bought 24 kror and bought a painting for Krishna Murthy's son. 1241 01:23:28,300 --> 01:23:30,980 Brother, don't be depressed. I'll take care of the money. 1242 01:23:35,140 --> 01:23:39,020 That's not your money alone. That's money from the three of us. 1243 01:23:39,980 --> 01:23:41,940 He used to trick us, and we lived on the streets. 1244 01:23:41,940 --> 01:23:44,500 Now we will live on the streets because we want to deceive him. 1245 01:23:44,500 --> 01:23:47,180 There is no difference. Now we have to start again by begging. 1246 01:23:47,700 --> 01:23:49,700 There's no point in telling you all this. 1247 01:23:50,180 --> 01:23:53,460 That's wrong dad. He can die peacefully, but he wants revenge. 1248 01:23:53,460 --> 01:23:55,300 He should have got a clearer picture. 1249 01:23:55,300 --> 01:23:56,180 Brother? - Yes! 1250 01:23:56,180 --> 01:23:58,020 - Brother will explain to him. - Brother .. 1251 01:24:01,500 --> 01:24:03,780 Brother, don't do that. Abang .. 1252 01:24:09,860 --> 01:24:10,980 I lied to my father. 1253 01:24:11,340 --> 01:24:13,100 I tricked dad about everything. 1254 01:24:14,620 --> 01:24:17,500 About filing a case against Krishna Murthy in court, it is all a hoax. 1255 01:24:17,780 --> 01:24:19,620 I told my father all that so that he would be happy. 1256 01:24:20,540 --> 01:24:22,260 He is not the Krishna Murthy that my father thought. 1257 01:24:22,300 --> 01:24:24,420 He's in power and we can't touch him. 1258 01:24:24,700 --> 01:24:26,340 This is reality, please try to understand. 1259 01:24:26,380 --> 01:24:29,900 Because my father wanted revenge, he bought a painting worth 24 kror for the girl. 1260 01:24:29,940 --> 01:24:31,500 We are doomed. 1261 01:24:33,780 --> 01:24:35,260 Dad raised us with difficulty. 1262 01:24:35,460 --> 01:24:36,980 But father destroyed us. 1263 01:24:37,820 --> 01:24:39,140 This is not right, father. 1264 01:24:39,420 --> 01:24:41,900 It doesn't matter if I've been to school riding a Ferrari. 1265 01:24:42,140 --> 01:24:44,820 The range rover I bought with my efforts was more important. 1266 01:24:46,100 --> 01:24:47,580 Dad, I also have a family. 1267 01:24:47,940 --> 01:24:49,540 I also have to take care of them. 1268 01:25:00,580 --> 01:25:02,140 Call my brother when my father is gone. 1269 01:25:02,140 --> 01:25:03,780 Abang will complete the last uparaca. 1270 01:25:04,340 --> 01:25:05,780 Because of the older son's brother. 1271 01:25:16,820 --> 01:25:17,900 Sorry dad. 1272 01:25:19,260 --> 01:25:22,180 How much have you replied to Krishna Murthy? 1273 01:25:23,900 --> 01:25:26,620 Satpal Singh told my father everything. 1274 01:25:26,740 --> 01:25:29,060 Dad heard you found him. 1275 01:25:41,980 --> 01:25:45,020 Tell me how long you should live. 1276 01:25:47,140 --> 01:25:50,100 Dad will try to keep breathing and living. 1277 01:25:51,980 --> 01:25:55,540 I did not want to die until I saw the fall of Krishna Murthy. 1278 01:25:55,980 --> 01:25:57,820 You go. 1279 01:26:03,940 --> 01:26:05,300 Abhi.. 1280 01:26:06,660 --> 01:26:08,700 What about Divya? 1281 01:26:12,020 --> 01:26:13,660 Father's grudge is true.. 1282 01:26:14,380 --> 01:26:15,940 That's why I found my love. 1283 01:26:58,780 --> 01:27:00,540 That's the main framework. Connect it. 1284 01:27:06,660 --> 01:27:07,620 Kate.. - Bos. 1285 01:27:07,620 --> 01:27:08,900 Do you accept? - Yes. 1286 01:27:09,980 --> 01:27:12,340 Infectious. Data launched. Access successful. 1287 01:27:12,420 --> 01:27:14,260 Accept. - Accept.. 1288 01:27:14,540 --> 01:27:15,820 Kate, we only have 5 minutes. 1289 01:27:15,820 --> 01:27:17,420 - Otherwise the system will 'reboot'. - Reception is complete. 1290 01:27:17,660 --> 01:27:18,900 Reception complete. 1291 01:27:19,100 --> 01:27:20,420 Waiting for the password, Kate. 1292 01:27:20,460 --> 01:27:22,220 Hurry up, we don't have time. - Good boss. Is looking for. 1293 01:27:22,780 --> 01:27:24,620 Password accepted. A password is provided. 1294 01:27:24,620 --> 01:27:26,460 Trace it. - Tracking him. 1295 01:27:26,740 --> 01:27:28,420 Oops, I can't access the password. 1296 01:27:28,460 --> 01:27:30,340 Why Kate? Do something. 1297 01:27:30,340 --> 01:27:31,180 Access denied. 1298 01:27:31,180 --> 01:27:32,300 What is it, Kate? 1299 01:27:40,820 --> 01:27:42,380 I like your confidence. 1300 01:27:44,220 --> 01:27:47,460 So your plan is to hack my account and steal my money. 1301 01:27:48,100 --> 01:27:48,860 Proceed. 1302 01:27:48,860 --> 01:27:50,780 I like the confidence you have in me. 1303 01:27:50,820 --> 01:27:54,620 That's why you're depressed because I've come here 1304 01:27:54,820 --> 01:27:56,420 That's right. 1305 01:27:57,100 --> 01:27:59,820 Remember, we will discuss it later. 1306 01:28:00,620 --> 01:28:01,380 JD.. 1307 01:28:01,380 --> 01:28:03,820 Don't stop them if they want to come to our office. 1308 01:28:03,820 --> 01:28:05,260 Let them try. 1309 01:28:07,180 --> 01:28:08,580 This is my access card. 1310 01:28:09,500 --> 01:28:12,700 With it you can enter any room, anytime in my office. 1311 01:28:12,700 --> 01:28:15,380 No need to bother to get into my office. 1312 01:28:19,540 --> 01:28:20,900 Let me show you something. 1313 01:28:25,220 --> 01:28:26,940 This is a connection device via satellite. 1314 01:28:26,940 --> 01:28:28,540 It can be connected to any server. 1315 01:28:29,660 --> 01:28:33,420 Each time you log into my account, it will create a new password. 1316 01:28:33,940 --> 01:28:36,380 And the password is only for 30 seconds. 1317 01:28:38,660 --> 01:28:40,060 Want to hack this device .. 1318 01:28:40,860 --> 01:28:42,060 Impossible. 1319 01:28:44,940 --> 01:28:47,020 I told you to remember something. 1320 01:28:47,940 --> 01:28:49,660 I came here feeling depressed. 1321 01:28:50,420 --> 01:28:52,420 I didn't come here because of you. 1322 01:28:52,700 --> 01:28:54,260 But for my daughter. 1323 01:28:56,700 --> 01:28:58,820 Each girl will go through 2 phases. 1324 01:28:59,180 --> 01:29:01,540 Before falling in love, and after falling in love. 1325 01:29:01,780 --> 01:29:04,220 Before falling in love, father was his hero. 1326 01:29:04,260 --> 01:29:06,700 After falling in love his father was a villain. 1327 01:29:07,100 --> 01:29:08,220 And me too .. 1328 01:29:08,220 --> 01:29:10,060 Not blessing your love. 1329 01:29:10,580 --> 01:29:13,100 But don't you think he needs to know why I disagree? 1330 01:29:13,260 --> 01:29:15,420 That's why I brought him along. 1331 01:29:24,180 --> 01:29:26,180 Divya .. - Want to play a game? 1332 01:29:32,700 --> 01:29:34,900 Next time, don't ask anyone to play this game. 1333 01:29:35,020 --> 01:29:36,740 You will understand if you play it yourself. 1334 01:29:37,260 --> 01:29:38,220 Select one. 1335 01:29:38,340 --> 01:29:41,140 If you choose the right, you will be a hero in your child's life. 1336 01:29:41,180 --> 01:29:43,660 Otherwise, you will be a criminal forever. 1337 01:29:44,020 --> 01:29:45,140 This is my choice. 1338 01:29:45,300 --> 01:29:46,620 Play it. 1339 01:29:49,820 --> 01:29:51,060 - Giri. - Sir. 1340 01:29:52,780 --> 01:29:54,620 Choose this. 1341 01:29:57,780 --> 01:29:58,820 Silver sir. 1342 01:29:59,900 --> 01:30:01,540 You lose. 1343 01:30:20,940 --> 01:30:25,260 I'm at the club. Bring two tshirts. Important. 1344 01:30:25,740 --> 01:30:27,260 One for you. And one for me. 1345 01:30:28,780 --> 01:30:31,060 - It's time for you to stop. - I want more. 1346 01:30:31,340 --> 01:30:32,700 That's enough Divya. - Thank you. 1347 01:30:35,580 --> 01:30:37,100 Boss, tshirt for the boss. 1348 01:30:37,340 --> 01:30:39,340 - You brought a tshirt for you. - I don't need it, boss. 1349 01:30:42,220 --> 01:30:43,300 Seriously, you have to stop. 1350 01:30:43,340 --> 01:30:45,620 Everything will be okay. Divya, please. 1351 01:30:45,620 --> 01:30:46,460 Forgive me. 1352 01:30:46,740 --> 01:30:48,180 To the edge. 1353 01:30:53,420 --> 01:30:54,740 Divya, I'm sorry. 1354 01:30:54,980 --> 01:30:56,740 I don't know if this is a way to apologize or not. 1355 01:30:56,780 --> 01:30:58,340 ..because this emotion is so new to me. 1356 01:30:58,500 --> 01:30:59,820 Divya.. 1357 01:31:00,780 --> 01:31:02,220 Divya, your father .. 1358 01:31:02,980 --> 01:31:06,580 True, I want to cheat on your father but I really love you. 1359 01:31:07,740 --> 01:31:10,100 Love and revenge are 2 different emotions. 1360 01:31:10,140 --> 01:31:12,220 ..don't mix it like a cocktail 1361 01:31:15,260 --> 01:31:18,780 We will say we love if we love someone, as well as revenge. 1362 01:31:18,900 --> 01:31:22,380 I was unlucky because I had to do both at the same time. Do you understand? 1363 01:31:24,820 --> 01:31:26,020 Berambus. 1364 01:31:28,300 --> 01:31:29,580 Divya.. 1365 01:31:30,220 --> 01:31:33,860 He told me to bring two, but I only brought one. 1366 01:31:33,860 --> 01:31:35,580 This is so bad, you know? 1367 01:31:36,660 --> 01:31:37,620 Divya..? 1368 01:31:37,780 --> 01:31:39,020 Divya, listen. 1369 01:31:39,540 --> 01:31:41,740 Okay, I'm sorry. I have the solution. 1370 01:31:41,740 --> 01:31:43,940 We forget what happened. 1371 01:31:44,260 --> 01:31:45,340 We start all over again. 1372 01:31:45,460 --> 01:31:46,700 Love me once again. 1373 01:31:46,780 --> 01:31:47,820 Divya, please. 1374 01:31:52,260 --> 01:31:53,020 Throw it away. 1375 01:31:54,580 --> 01:31:55,900 Throw. 1376 01:31:56,340 --> 01:31:57,500 Look here, Divya .. 1377 01:31:57,540 --> 01:31:59,580 Just flip. 1378 01:32:04,620 --> 01:32:06,500 Apologize to the bowl. 1379 01:32:06,980 --> 01:32:07,700 What? 1380 01:32:07,860 --> 01:32:09,780 I'm sorry. 1381 01:32:11,300 --> 01:32:13,020 Sorry. 1382 01:32:13,820 --> 01:32:15,180 Can the bowl be repaired? 1383 01:32:18,500 --> 01:32:19,380 No. 1384 01:32:19,380 --> 01:32:21,140 This time I will win in this game. 1385 01:32:21,380 --> 01:32:22,260 Divya.. 1386 01:32:22,900 --> 01:32:24,460 Divya please. Listen to me. 1387 01:32:48,980 --> 01:32:56,060 For the sake of the weary eastern horizon, will the sun never rise again? 1388 01:32:59,980 --> 01:33:07,140 For the sake of a lone star, won't the moon appear again? 1389 01:33:10,940 --> 01:33:18,540 For the sake of an unshakable beach, won't the waves storm again? 1390 01:33:18,780 --> 01:33:25,220 I ask that you love me.. 1391 01:33:29,060 --> 01:33:32,900 Love me once again. 1392 01:33:36,620 --> 01:33:40,140 Love me once again. 1393 01:33:43,700 --> 01:33:47,020 Love me once again. 1394 01:33:50,900 --> 01:33:55,340 Love me one more time, baby. 1395 01:34:10,540 --> 01:34:14,100 Whether it's a dream or a cry. 1396 01:34:14,100 --> 01:34:17,580 Don't you see it again in your eyes? 1397 01:34:18,060 --> 01:34:21,460 Whether it's sadness or joy. 1398 01:34:21,460 --> 01:34:25,140 Don't you feel it again in your heart? 1399 01:34:25,140 --> 01:34:28,620 Look at me once more, smile at me once more. 1400 01:34:28,620 --> 01:34:32,340 You did the same thing over and over until now. 1401 01:34:32,340 --> 01:34:35,900 You're showing the same anger you once showed. 1402 01:34:35,900 --> 01:34:40,100 Like that, can't you love me one more time? 1403 01:34:43,500 --> 01:34:47,060 Love me once again. 1404 01:34:50,860 --> 01:34:52,780 Love me once again. 1405 01:35:17,100 --> 01:35:20,260 I apologize with all my heart. 1406 01:35:20,620 --> 01:35:24,180 I'm sorry just this once. 1407 01:35:24,620 --> 01:35:31,820 This error will not happen again. Love me for the second time. 1408 01:35:31,820 --> 01:35:35,460 I will come again. I'll see you again. 1409 01:35:35,500 --> 01:35:39,300 I will be introduced to you once again. 1410 01:35:39,300 --> 01:35:42,820 I will give my heart to you again. 1411 01:35:42,820 --> 01:35:46,700 Love me like it's your habit. 1412 01:35:54,100 --> 01:35:55,700 Love me once again. 1413 01:35:56,180 --> 01:35:57,780 Love me once again. 1414 01:36:01,420 --> 01:36:03,420 Love me once again. 1415 01:36:08,580 --> 01:36:12,860 Love me one more time, baby. 1416 01:36:16,340 --> 01:36:18,140 Love me once again. 1417 01:36:38,900 --> 01:36:40,340 Today the boss is an hour and a half late. 1418 01:36:40,340 --> 01:36:41,780 Sorry. - Excuse me, boss? 1419 01:36:41,780 --> 01:36:42,900 We only have 20 days left. 1420 01:36:42,900 --> 01:36:45,340 I can't stand the pressure, I feel like I just want to stop. 1421 01:36:45,380 --> 01:36:48,300 Divya could no longer be persuaded. 1422 01:36:53,420 --> 01:36:55,220 One ‘double shot’ cappuccino. I'm having a headache. 1423 01:36:55,540 --> 01:36:57,260 Lately, many bosses have been drinking 'double shot'. 1424 01:36:57,300 --> 01:36:58,980 It's all because of Divya. 1425 01:36:59,540 --> 01:37:00,500 That's right. 1426 01:37:01,020 --> 01:37:02,940 I can't forget him. 1427 01:37:03,900 --> 01:37:05,620 I'm used to him being there. 1428 01:37:06,660 --> 01:37:07,460 Yes .. 1429 01:37:07,820 --> 01:37:09,140 Now.. 1430 01:37:09,300 --> 01:37:12,580 How will Krishna Murthy handle such a situation? 1431 01:37:13,180 --> 01:37:18,100 Will she feel guilty if her love fails. 1432 01:37:18,100 --> 01:37:19,660 He won't taste anything. He's stupid. 1433 01:37:19,660 --> 01:37:21,620 - He'll just put it aside. - So we do the same thing. 1434 01:37:21,860 --> 01:37:23,340 Hey, you tell me. 1435 01:37:23,660 --> 01:37:25,700 Tell me something to forget Divya. 1436 01:37:25,700 --> 01:37:28,620 Divya just wasted the boss, apart from the 'double shot' she didn't know anything. 1437 01:37:29,340 --> 01:37:30,340 No.. 1438 01:37:30,540 --> 01:37:33,780 We should just save the love for Divya, don't bother right away. 1439 01:37:34,380 --> 01:37:37,020 Tell me something that will raise my anger at Krishna Murthy. 1440 01:37:37,740 --> 01:37:38,980 Why do you laugh when you get slapped? 1441 01:37:39,100 --> 01:37:41,060 I know boss, the emotion is not from here. 1442 01:37:41,060 --> 01:37:41,620 another from there. 1443 01:37:41,860 --> 01:37:42,860 I have news, boss. 1444 01:37:43,020 --> 01:37:46,460 If I told the boss, of course the boss would upset Krishna Murthy. 1445 01:37:46,460 --> 01:37:48,180 This emotion is not from here, but from there. 1446 01:37:48,180 --> 01:37:51,140 Krishna Murthy bought oil and natural gas wells in Spain. 1447 01:37:51,380 --> 01:37:52,740 It actually belongs to Kapil Sinha. 1448 01:37:52,740 --> 01:37:54,540 He said there were butterflies that were rarely found and bought the project at a cheap price. 1449 01:37:54,540 --> 01:37:56,940 If the project is started, he will be on the Forbes list. 1450 01:37:56,980 --> 01:37:59,940 So our target is no longer 35,000 crore but lakh crore. 1451 01:38:00,020 --> 01:38:03,420 If we can stop the project, Krishna Murthy will be destroyed. 1452 01:38:15,260 --> 01:38:16,460 Dad, what's all this? 1453 01:38:16,460 --> 01:38:17,500 It's okay, ma'am. 1454 01:38:17,580 --> 01:38:22,660 They think their air and water will be polluted if we dig for natural gas here. 1455 01:38:22,700 --> 01:38:24,260 Islanders objected to the project. 1456 01:38:25,820 --> 01:38:27,620 So, what will happen? 1457 01:38:27,620 --> 01:38:29,020 Nothing baby. 1458 01:38:29,260 --> 01:38:31,860 lanya under the law of the Department of the Environment of the Government of Spain. 1459 01:38:31,900 --> 01:38:35,620 In three or four days they will give dad a certificate of discharge. 1460 01:38:35,620 --> 01:38:37,060 We can keep working. 1461 01:39:10,220 --> 01:39:11,140 Taxi. 1462 01:39:33,100 --> 01:39:34,580 Welcome to Spain. 1463 01:39:40,540 --> 01:39:41,620 Divya, you? 1464 01:39:41,940 --> 01:39:43,020 Is this all your plan? 1465 01:39:43,020 --> 01:39:45,820 If you want to see our boss, you can just call him. 1466 01:39:45,820 --> 01:39:46,900 Why kidnap anyway? 1467 01:39:46,900 --> 01:39:48,700 We just landed, they kidnapped us. 1468 01:39:48,740 --> 01:39:50,420 You haven't just landed now .. 1469 01:39:50,580 --> 01:39:52,340 But 3 days before. 1470 01:39:53,180 --> 01:39:54,220 Did you hear what I said? 1471 01:39:55,300 --> 01:39:57,180 You came to Spain three days ago. 1472 01:39:57,300 --> 01:40:00,140 As soon as you arrive, you go to the Spanish state library. 1473 01:40:00,140 --> 01:40:01,780 Collect all the articles about dad's gas land. 1474 01:40:01,780 --> 01:40:04,260 ..that is a 20 -year -old eco zone area. 1475 01:40:17,220 --> 01:40:20,100 From there you go to the Ministry of Environment and make a complaint. 1476 01:40:24,180 --> 01:40:27,100 You incited the people in the area. 1477 01:40:27,100 --> 01:40:29,740 ..and make them protest this oil and natural gas project. 1478 01:40:31,340 --> 01:40:33,180 I know why you did all this. 1479 01:40:33,380 --> 01:40:35,940 In 2 days the Environment Committee will be here. 1480 01:40:36,180 --> 01:40:39,740 If the Committee does not issue a certificate of clearance, the project will be stalled. 1481 01:40:39,900 --> 01:40:42,180 So my dad will lose in this game. 1482 01:40:42,580 --> 01:40:44,060 He will lose all his possessions. 1483 01:40:45,020 --> 01:40:47,100 This is your plan, isn't it? 1484 01:40:47,220 --> 01:40:49,500 And this plan you call an operation .. 1485 01:40:49,500 --> 01:40:52,020 LEAD. 1486 01:40:52,780 --> 01:40:53,620 Lead (Lead) 1487 01:40:53,620 --> 01:40:54,540 L means Library 1488 01:40:54,580 --> 01:40:56,780 E means Minister of Environment. 1489 01:40:56,860 --> 01:40:58,340 A means excited. 1490 01:40:58,660 --> 01:41:01,180 And D, I still don't know. 1491 01:41:01,220 --> 01:41:02,420 I need to know. 1492 01:41:02,620 --> 01:41:04,220 Otherwise, you will continue to be here. 1493 01:41:04,220 --> 01:41:05,980 D means Divya. 1494 01:41:06,700 --> 01:41:08,700 I didn't come here because of your father, Divya. 1495 01:41:09,380 --> 01:41:10,900 I came for you. 1496 01:41:10,900 --> 01:41:12,340 Don't gossip. 1497 01:41:14,980 --> 01:41:16,380 LEAD. 1498 01:41:18,340 --> 01:41:20,700 How does Divya know our plans? 1499 01:41:23,900 --> 01:41:25,860 I have no doubt he's the boss. 1500 01:41:30,060 --> 01:41:31,380 He's a good guy, boss. 1501 01:41:31,420 --> 01:41:33,220 - Actually I think .. - You shut up. 1502 01:41:33,420 --> 01:41:36,340 We don't understand the language of the boss. He doesn't understand our language either. 1503 01:41:38,260 --> 01:41:39,220 Want me to talk, boss? 1504 01:41:41,220 --> 01:41:42,900 You want to say what we think, right? 1505 01:41:43,580 --> 01:41:44,660 Bunch. 1506 01:41:46,060 --> 01:41:48,380 The boss who told Divya, right boss? Because of love? 1507 01:41:56,100 --> 01:41:57,300 I want some juice, boss. 1508 01:41:57,580 --> 01:41:59,660 From now on, you all can't know anything about my plans. 1509 01:41:59,780 --> 01:42:00,980 - Sorry boss. - Go out! 1510 01:42:02,340 --> 01:42:04,260 What? What do you think? 1511 01:42:04,260 --> 01:42:04,940 You can't think of anything. 1512 01:42:05,380 --> 01:42:07,260 Finish it. Finish it right. 1513 01:42:07,260 --> 01:42:08,020 Now talk. 1514 01:42:08,020 --> 01:42:09,220 What does D mean? 1515 01:42:09,300 --> 01:42:10,540 What are you going to do to my father? 1516 01:42:10,620 --> 01:42:11,660 D means Divya. 1517 01:42:11,900 --> 01:42:12,580 Finished. 1518 01:42:12,940 --> 01:42:13,700 Are you done? 1519 01:42:14,180 --> 01:42:14,820 Nah. 1520 01:42:15,100 --> 01:42:17,340 Finish all this. Finish it. 1521 01:42:17,620 --> 01:42:20,140 - Okay. What does ISRO mean? - Indian Space Research Organization. 1522 01:42:20,140 --> 01:42:22,700 -NASA? - National Auronotic Space Administration 1523 01:42:22,980 --> 01:42:23,940 Who is the President of Britain? 1524 01:42:24,100 --> 01:42:26,260 Britain has no President. They have a Prime Minister. 1525 01:42:26,300 --> 01:42:27,860 Think before you ask questions. 1526 01:42:27,900 --> 01:42:30,660 Oh, so you're thinking in between the time intervals of my question? 1527 01:42:30,780 --> 01:42:31,660 No way. 1528 01:42:31,700 --> 01:42:32,940 Let me know. 1529 01:42:32,940 --> 01:42:33,900 D means what 1530 01:42:33,900 --> 01:42:35,020 D means Divya. 1531 01:42:35,180 --> 01:42:35,940 Ready. 1532 01:42:37,540 --> 01:42:39,620 I want to bathe. 1533 01:42:39,740 --> 01:42:42,060 Where is the bathroom? 1534 01:42:53,540 --> 01:42:54,260 What? 1535 01:42:54,300 --> 01:42:55,940 I have some questions. 1536 01:42:55,940 --> 01:42:57,980 Do you want me to answer from the bathroom? 1537 01:42:58,300 --> 01:43:00,740 No problem, you can answer while you take a shower. 1538 01:43:02,580 --> 01:43:03,900 Sachin Tendulkar. 1539 01:43:06,380 --> 01:43:07,100 What? 1540 01:43:07,100 --> 01:43:08,860 That's the answer to your next question. 1541 01:43:09,700 --> 01:43:12,300 How do you know I want to ask that question? 1542 01:43:12,300 --> 01:43:13,140 I know. 1543 01:43:13,220 --> 01:43:17,380 Anyone 2 feet away from me I would know their frequency. 1544 01:43:18,380 --> 01:43:19,860 What does that mean? 1545 01:43:20,020 --> 01:43:21,980 I know what they're thinking. 1546 01:43:24,020 --> 01:43:25,620 So talk. 1547 01:43:25,620 --> 01:43:27,780 The answer to my next question? 1548 01:43:27,780 --> 01:43:28,980 Belgium. 1549 01:43:31,820 --> 01:43:33,100 Talk now. 1550 01:43:33,100 --> 01:43:34,260 Answer the next question. 1551 01:43:34,260 --> 01:43:35,300 Britain. 1552 01:43:38,140 --> 01:43:40,580 Speak up. Answer the next question. 1553 01:43:43,660 --> 01:43:46,060 Frequency is not close enough. A little close. 1554 01:43:48,540 --> 01:43:49,820 Close again. 1555 01:43:53,420 --> 01:43:54,900 Close again. 1556 01:43:55,140 --> 01:43:56,420 Close again. 1557 01:44:02,500 --> 01:44:04,140 Amir Khan | 1558 01:44:05,740 --> 01:44:07,220 How can... 1559 01:44:07,220 --> 01:44:08,420 It's hard to believe. 1560 01:44:08,540 --> 01:44:10,140 I don't believe it myself. 1561 01:44:11,180 --> 01:44:13,340 You left a question paper in the bathroom. 1562 01:44:16,460 --> 01:44:17,820 - Divya. - What? 1563 01:44:18,140 --> 01:44:20,780 D means Divya. 1564 01:44:25,620 --> 01:44:26,500 What? 1565 01:44:26,940 --> 01:44:28,700 I have emotions left behind. 1566 01:44:29,060 --> 01:44:30,500 I want to take a shower now. 1567 01:44:30,740 --> 01:44:31,860 This is the right time. 1568 01:44:31,980 --> 01:44:34,500 Actually if you're too close to me .. 1569 01:44:34,540 --> 01:44:37,460 When I gave Amir Khan's answer .. 1570 01:44:38,140 --> 01:44:40,020 I feel like I want to kiss you. 1571 01:44:41,140 --> 01:44:41,860 You know me right? 1572 01:44:41,860 --> 01:44:44,460 Whatever the emotion, I will try to resolve it immediately. 1573 01:44:44,660 --> 01:44:47,620 If I don't make it and just keep that emotion in me.. 1574 01:44:47,620 --> 01:44:49,460 I will probably do it on other people. 1575 01:44:49,740 --> 01:44:51,540 So if you give me that kiss again .. 1576 01:44:51,540 --> 01:44:52,860 I will go. 1577 01:44:52,860 --> 01:44:53,860 No way. 1578 01:44:53,860 --> 01:44:54,780 Why not possible? 1579 01:44:56,100 --> 01:44:58,460 What's the matter you can't kiss me? 1580 01:44:58,740 --> 01:45:00,740 After all, you don't love me. 1581 01:45:01,100 --> 01:45:02,100 No. 1582 01:45:02,420 --> 01:45:06,940 Will you feel emotional or romantic if I kiss you? 1583 01:45:06,940 --> 01:45:08,700 - Then let me know. - I don't feel that way. 1584 01:45:08,940 --> 01:45:09,620 So? 1585 01:45:09,780 --> 01:45:12,020 So there is no problem if I want to take my kiss again. 1586 01:45:12,620 --> 01:45:14,980 That's all. Are you ready? 1587 01:45:18,900 --> 01:45:19,980 Forget it. 1588 01:45:20,940 --> 01:45:23,940 You might get emotional if I kiss you. 1589 01:45:26,100 --> 01:45:27,700 Kiss Me. Kiss! 1590 01:45:37,700 --> 01:45:38,740 In fact.. 1591 01:45:39,500 --> 01:45:41,620 I want to hug you before I kiss you. 1592 01:45:42,020 --> 01:45:45,740 Let me be filled with that emotion as well. 1593 01:45:45,740 --> 01:45:47,420 I will not taste anything .. 1594 01:45:49,740 --> 01:45:50,460 Did you see that? 1595 01:45:51,660 --> 01:45:53,380 You don't feel anything. 1596 01:45:54,020 --> 01:45:55,980 Because you don't love me. 1597 01:45:57,260 --> 01:45:58,980 Because this is my emotion. 1598 01:46:02,460 --> 01:46:04,260 Look, even now you don't feel anything. 1599 01:46:06,340 --> 01:46:08,580 But why is your breath heavy? 1600 01:46:09,700 --> 01:46:10,700 Are you mad at me? 1601 01:46:12,300 --> 01:46:13,380 Emotions? 1602 01:46:14,740 --> 01:46:16,820 How do we know if it's emotional or angry? 1603 01:46:20,060 --> 01:46:23,060 We'll find out if we test this hair. 1604 01:46:23,740 --> 01:46:25,380 Do you know one thing? 1605 01:46:25,900 --> 01:46:29,700 When girls start to get emotional. estrogen levels in the body increase. 1606 01:46:30,860 --> 01:46:32,780 If we test this... 1607 01:46:33,780 --> 01:46:36,140 We will know whether it is emotion or anger. 1608 01:46:36,660 --> 01:46:38,300 We test it in the lab. 1609 01:46:38,820 --> 01:46:40,220 Go take a shower. 1610 01:46:40,340 --> 01:46:41,740 I will wait. 1611 01:46:42,140 --> 01:46:44,500 Actually Divya, there is another emotion. 1612 01:46:52,020 --> 01:46:53,380 Hi good afternoon. - Good evening. 1613 01:46:53,700 --> 01:46:54,700 Good evening. - Hi.. 1614 01:46:54,940 --> 01:46:55,820 In fact.. 1615 01:46:56,340 --> 01:46:58,260 This is a hair sample and.. 1616 01:46:58,260 --> 01:47:00,740 I want to check this girl's estrogen level. 1617 01:47:00,860 --> 01:47:02,940 Yes, I can, but I need his signature. 1618 01:47:04,620 --> 01:47:06,820 You need a signature here. 1619 01:47:10,780 --> 01:47:12,300 Thank you very much, Divya. 1620 01:47:12,700 --> 01:47:13,980 Because come to the lab with me. 1621 01:47:14,140 --> 01:47:16,060 If this test proves you have no feelings for me .. 1622 01:47:16,060 --> 01:47:17,060 I will never see you again. 1623 01:47:17,900 --> 01:47:20,100 - Here he is. - Thanks very much. 1624 01:47:34,900 --> 01:47:35,900 Why did you bring me here? 1625 01:47:35,900 --> 01:47:37,540 Abhi, do you remember this place? 1626 01:47:39,340 --> 01:47:42,020 This is not the third place you have visited in Spain. 1627 01:47:42,380 --> 01:47:44,140 This is fourth place. 1628 01:47:49,140 --> 01:47:50,620 Do you know what D is? 1629 01:47:52,620 --> 01:47:53,700 Dock. 1630 01:47:54,460 --> 01:47:56,860 Three days ago you came to the pier. 1631 01:47:58,140 --> 01:48:00,220 You met an animal smuggler. 1632 01:48:00,220 --> 01:48:01,980 So generally, as soon as the Spanish Committee arrives tomorrow. 1633 01:48:01,980 --> 01:48:03,660 You're going to drop it on the gas project. 1634 01:48:03,660 --> 01:48:05,660 Your plan is to stop the project. 1635 01:48:05,980 --> 01:48:07,900 What you don't know is .. 1636 01:48:08,780 --> 01:48:10,300 The committee will not come tomorrow. 1637 01:48:10,300 --> 01:48:11,300 They came today. 1638 01:48:12,500 --> 01:48:15,300 In fact, they have already left. 1639 01:48:15,300 --> 01:48:16,620 They have moved from the hotel. 1640 01:48:21,220 --> 01:48:23,020 They were on their way to the gas project site. 1641 01:48:27,060 --> 01:48:29,780 So this is my operation. 1642 01:48:30,180 --> 01:48:34,100 I didn’t even come to the lab to know about my feelings. 1643 01:48:34,220 --> 01:48:36,060 I just want to distract you. 1644 01:48:36,060 --> 01:48:37,700 I have no feelings for you. 1645 01:48:38,220 --> 01:48:39,460 Anyway .. 1646 01:48:39,460 --> 01:48:42,140 In half an hour the Committee will issue a certificate of discharge. 1647 01:48:42,140 --> 01:48:44,180 You only have 30 minutes. 1648 01:48:44,500 --> 01:48:46,100 Do what you can. 1649 01:48:51,940 --> 01:48:53,060 Abhi.. 1650 01:48:54,380 --> 01:48:56,540 I really want to see you depressed. 1651 01:48:56,700 --> 01:48:58,060 Good luck. 1652 01:49:01,980 --> 01:49:03,460 Hello JD. - Yes, ma'am. 1653 01:49:04,060 --> 01:49:06,420 For safety, you better follow Abhi. 1654 01:50:28,940 --> 01:50:29,900 Hi all. 1655 01:50:29,900 --> 01:50:30,860 Glad to see you. 1656 01:50:32,380 --> 01:50:35,180 This NOC was signed by the Spanish Environment Committee 1657 01:50:37,140 --> 01:50:40,020 All Kay Gas Company affairs will be handled. 1658 01:50:40,180 --> 01:50:44,180 I am proud to appoint my daughter, Divyanka as CEO of Kay Gas Ltd. 1659 01:50:44,180 --> 01:50:45,300 Congratulations. 1660 01:50:48,980 --> 01:50:50,420 Oh JD. - Yes, ma'am. 1661 01:50:50,420 --> 01:50:53,180 Tie guarantees Abhi to come out. 1662 01:50:53,180 --> 01:50:54,740 Now he can't do anything to us. 1663 01:50:54,740 --> 01:50:56,620 But Abhi has been released. 1664 01:50:57,260 --> 01:50:58,100 Why? 1665 01:50:58,100 --> 01:51:01,180 It's not an endangered rat, it's just a normal rat. 1666 01:51:01,180 --> 01:51:02,700 lanya is always found in Spain, that's why 1667 01:51:02,700 --> 01:51:04,260 He was released because it was not a crime. 1668 01:51:04,740 --> 01:51:05,420 What kind? 1669 01:51:06,340 --> 01:51:08,020 Possible.. 1670 01:51:08,020 --> 01:51:11,220 D does not mean pier. 1671 01:51:11,300 --> 01:51:11,980 Is she madam? 1672 01:51:12,060 --> 01:51:14,300 JD you follow me. - Okay ma'am. 1673 01:51:15,540 --> 01:51:16,820 Dr. Robinson. - Yes. 1674 01:51:16,820 --> 01:51:22,260 Can't check the girl's estrogen level with a hair sample. 1675 01:51:22,300 --> 01:51:22,860 What? 1676 01:51:22,860 --> 01:51:25,700 lanya gossip. Medically impossible. 1677 01:51:31,060 --> 01:51:33,700 I still haven't received the report. Can you give it to me? 1678 01:51:33,700 --> 01:51:34,340 Good. 1679 01:51:36,420 --> 01:51:38,260 This is a DNA report.. 1680 01:51:38,260 --> 01:51:39,020 Yes. 1681 01:51:39,020 --> 01:51:42,500 The young man came one day for a DNA test. 1682 01:51:42,500 --> 01:51:44,340 With a sample of the blood sample that was brought. 1683 01:51:44,340 --> 01:51:45,860 And match it with your DNA sample. 1684 01:51:45,940 --> 01:51:48,980 Can you tell me whose blood sample it is? 1685 01:51:49,780 --> 01:51:50,740 Sir. 1686 01:51:54,340 --> 01:51:55,260 Hey, ayah. 1687 01:51:55,260 --> 01:51:56,980 Divya, why did you suddenly leave the party? 1688 01:51:56,980 --> 01:51:58,660 Dad, I want to go to jail. 1689 01:51:58,660 --> 01:52:00,700 Dad, Abhi distracts us. 1690 01:52:00,700 --> 01:52:02,620 He went to jail and he found someone. 1691 01:52:02,620 --> 01:52:04,780 He brought a blood sample to... - Divya. 1692 01:52:05,500 --> 01:52:07,740 You are the son of Krishna Murthy. Don't forget that. 1693 01:52:07,740 --> 01:52:09,380 You look down on his wisdom. 1694 01:52:09,380 --> 01:52:11,060 Dad, let me finish it. 1695 01:52:11,500 --> 01:52:13,060 Okay, come back quickly. 1696 01:52:13,060 --> 01:52:14,580 Okay, Bye-bye. Stop here. 1697 01:52:19,860 --> 01:52:21,260 JD, take this. - Good ma'am. 1698 01:52:21,820 --> 01:52:22,540 Give me the letter. 1699 01:52:22,540 --> 01:52:23,860 - Okay. - Thank you. 1700 01:52:33,180 --> 01:52:34,380 - Giri. - Sir. 1701 01:52:34,660 --> 01:52:35,620 - Giri - I'm coming sir. 1702 01:52:36,500 --> 01:52:37,940 Teleton Divya soon. 1703 01:52:41,580 --> 01:52:44,180 - Sir. - Hello Div..JD, where is Divya? 1704 01:52:44,180 --> 01:52:45,860 Sir, madam go to the central prison of Cartegena. 1705 01:52:46,420 --> 01:52:47,740 He can't go to jail. 1706 01:52:47,740 --> 01:52:49,020 Stop him. 1707 01:52:49,260 --> 01:52:50,580 Okay, sir. Ma'am! 1708 01:52:50,580 --> 01:52:51,580 Thank you. 1709 01:52:51,860 --> 01:52:52,620 Point. 1710 01:52:52,620 --> 01:52:53,580 Ma'am, wait. 1711 01:52:53,580 --> 01:52:55,140 Stop, you can't come in. 1712 01:52:55,140 --> 01:52:57,420 Sir, this is an important call. I need to talk to him. 1713 01:52:58,420 --> 01:52:59,980 Sir, please. Go. 1714 01:53:01,300 --> 01:53:03,060 Hello, sir. They wouldn't let me in. 1715 01:53:09,220 --> 01:53:10,220 Rosa.. 1716 01:53:10,580 --> 01:53:13,300 Is he not with you? 1717 01:53:14,020 --> 01:53:15,220 Why is this? 1718 01:53:15,460 --> 01:53:17,140 He wants to meet with a prisoner. 1719 01:53:17,140 --> 01:53:18,980 Want me to follow you? - All right, come on. 1720 01:53:19,020 --> 01:53:20,500 Okay, thank you. 1721 01:54:17,020 --> 01:54:18,100 What is your name? 1722 01:54:18,100 --> 01:54:19,900 What is your relationship with Abhi? 1723 01:54:20,020 --> 01:54:21,340 Why did he find you? 1724 01:54:21,420 --> 01:54:23,820 What do you two want to do to my father? 1725 01:54:25,180 --> 01:54:27,780 If anything happened to my father, I would not let anyone go. 1726 01:54:27,780 --> 01:54:29,540 I do not know. 1727 01:54:30,100 --> 01:54:34,300 He came to see me and asked me to hand him this envelope. 1728 01:54:50,500 --> 01:54:53,380 Come Divya, mother angel. 1729 01:54:54,260 --> 01:54:55,500 Father. - That's dad. 1730 01:55:00,860 --> 01:55:01,860 Thank you. 1731 01:55:02,780 --> 01:55:04,780 - Tandas. - Let me take him. 1732 01:55:12,060 --> 01:55:13,620 I'm sorry ma'am. 1733 01:55:13,700 --> 01:55:15,340 I want to check your bag. 1734 01:55:15,340 --> 01:55:16,060 Hello. 1735 01:55:18,580 --> 01:55:20,220 What are you doing? 1736 01:55:29,700 --> 01:55:31,220 I dont know anything. 1737 01:55:31,300 --> 01:55:32,380 Krishna? 1738 01:55:34,980 --> 01:55:36,060 Krishna? 1739 01:56:31,500 --> 01:56:33,180 Mother? 1740 01:57:20,180 --> 01:57:21,500 D for dreams. 1741 01:57:22,700 --> 01:57:24,020 Your dream. 1742 01:57:24,580 --> 01:57:26,540 You want to know how I know your dreams, right? 1743 01:57:26,820 --> 01:57:28,620 Because it's not a dream, it's a reality. 1744 01:57:29,220 --> 01:57:31,780 reality, forever it's like a dream chasing. 1745 01:57:39,980 --> 01:57:41,820 You once said, once it breaks it won't be restored. 1746 01:57:44,540 --> 01:57:46,980 But if what's broken is put back... 1747 01:57:47,580 --> 01:57:49,020 Only then do you know how beautiful it is. 1748 01:57:51,140 --> 01:57:52,540 This is for you. 1749 01:57:58,500 --> 01:58:00,300 Your estrogen levels are high. 1750 01:58:34,340 --> 01:58:37,340 Hi Baby, take it easy, because of you, take it easy. 1751 01:58:37,340 --> 01:58:40,620 In my heart, slowly, the cylinder began, bursting. 1752 01:58:41,180 --> 01:58:44,140 Oh my god, slow down, because of you, slow down. 1753 01:58:44,380 --> 01:58:47,340 On my body, slowly, Petrol marks are placed. 1754 01:58:47,900 --> 01:58:54,220 Your knife is like a smile that cuts all my sleep. 1755 01:58:54,580 --> 01:59:00,540 You threw away all my shyness. 1756 01:59:00,540 --> 01:59:05,340 I love you, I love you, this love attack is so exciting. 1757 01:59:07,220 --> 01:59:12,140 I love you, I love you, this love attack is so exciting. 1758 01:59:35,020 --> 01:59:39,940 If you become my main source of energy, the 'kissometer' inside me just explodes 1759 01:59:39,940 --> 01:59:41,700 If you become my main source of energy- the 'kissometer' inside me just exploded 1760 01:59:42,100 --> 01:59:48,580 If you hold me tight, the 'heartmeter' inside of me just explodes. 1761 01:59:48,940 --> 01:59:55,580 Your shadow gives me my shadow makes me go crazy. 1762 01:59:55,820 --> 02:00:01,660 Your speed becomes cyanide and drives the world crazy. 1763 02:00:01,780 --> 02:00:07,020 I love you, I love you, this love attack is so exciting. 1764 02:00:08,780 --> 02:00:13,580 I love you, I love you, this love attack is so exciting. 1765 02:00:43,180 --> 02:00:49,900 If you're away from me, we shiver like an ice bucket challenge. 1766 02:00:50,180 --> 02:00:56,700 If you and I get close, we'll fall apart like a jug of juicing. 1767 02:00:57,060 --> 02:01:03,580 Your love is like a plane crashing down on me. 1768 02:01:03,900 --> 02:01:09,900 Your words are like a kite that takes me high. 1769 02:01:09,900 --> 02:01:15,140 I love you, I love you, this love attack is so exciting. 1770 02:01:16,620 --> 02:01:21,820 I love you, I love you, this love attack is so exciting. 1771 02:01:42,300 --> 02:01:43,740 Please wait in the next room 1772 02:01:44,020 --> 02:01:45,300 Go out. 1773 02:01:50,180 --> 02:01:51,700 The war has begun. 1774 02:01:52,340 --> 02:01:53,740 In one round there are 100 people. 1775 02:01:53,980 --> 02:01:56,260 The first person has a sword. 1776 02:01:56,380 --> 02:01:57,940 The first person killed the second person. 1777 02:01:58,380 --> 02:02:00,580 He gave the third person the sword. 1778 02:02:01,620 --> 02:02:03,700 The third killed the fourth. 1779 02:02:03,700 --> 02:02:05,460 And give the sword to the fifth man. 1780 02:02:05,820 --> 02:02:07,740 That's how the murder went on. 1781 02:02:08,180 --> 02:02:11,220 Out of 100 people only one remained. 1782 02:02:11,460 --> 02:02:13,020 And that person is the one who... 1783 02:02:13,020 --> 02:02:14,660 73rd person. 1784 02:02:17,580 --> 02:02:19,060 0.2 seconds. 1785 02:02:19,980 --> 02:02:22,220 You answered in a short time that means .. 1786 02:02:22,220 --> 02:02:24,100 You are Ramesh Chandra Prasad! 1787 02:02:26,140 --> 02:02:27,820 I don't recognize you Subramaniam. 1788 02:02:28,020 --> 02:02:30,820 But I can't forget Kautilya. 1789 02:02:30,860 --> 02:02:32,020 Kautilya! 1790 02:02:32,020 --> 02:02:33,860 I haven't heard that sound in a long time. 1791 02:02:35,420 --> 02:02:36,540 I miss him. 1792 02:02:38,860 --> 02:02:42,460 If people haven't seen him for a long time, he will ask how are you. 1793 02:02:42,580 --> 02:02:44,740 But I don't need to ask you either. 1794 02:02:45,700 --> 02:02:48,140 When I look at you like this, I feel so sorry. 1795 02:02:51,500 --> 02:02:53,460 So there is nothing wrong if your child is hurt. 1796 02:02:53,460 --> 02:02:56,140 I feel sorry when I know your future. 1797 02:02:56,180 --> 02:02:59,140 It's a pity when your child isn't with you. 1798 02:02:59,460 --> 02:03:01,620 Yes you are right. 1799 02:03:01,940 --> 02:03:03,540 My daughter. 1800 02:03:03,820 --> 02:03:05,820 Remember that. We will discuss it later. 1801 02:03:05,820 --> 02:03:08,900 In this game, you are sure your son will win right? 1802 02:03:09,060 --> 02:03:11,580 If he succeeds in making you come see me .. 1803 02:03:11,620 --> 02:03:15,740 So to beat you, that's not a big deal for my son. 1804 02:03:25,420 --> 02:03:27,780 You have a strong desire to survive, right? 1805 02:03:27,780 --> 02:03:31,420 I live only to see the destruction of your life. 1806 02:03:31,900 --> 02:03:33,820 You should live because .. 1807 02:03:33,860 --> 02:03:37,940 You should see your whole family destroyed. Then you can die. 1808 02:03:39,020 --> 02:03:41,540 That's why I brought the best doctors from London. 1809 02:03:42,140 --> 02:03:44,060 You deserve to live to lose. 1810 02:03:44,740 --> 02:03:47,020 Didn't I tell you to remember something? 1811 02:03:47,020 --> 02:03:47,900 My child. 1812 02:03:47,900 --> 02:03:49,100 I have never lost. 1813 02:03:49,100 --> 02:03:51,420 That's why there's no need to kill other people. 1814 02:03:51,820 --> 02:03:53,700 But if the situation can make me lose .. 1815 02:03:54,580 --> 02:03:56,140 To win, I am willing to kill. 1816 02:03:59,620 --> 02:04:01,900 When your eldest son gets the news of your death .. 1817 02:04:01,900 --> 02:04:04,660 ..he will rush to the hospital. 1818 02:04:06,980 --> 02:04:09,500 And my game began. 1819 02:04:11,500 --> 02:04:13,020 The butterfly effect. 1820 02:04:15,620 --> 02:04:18,020 Abhi, when did it happen? 1821 02:04:18,460 --> 02:04:19,620 What happen? 1822 02:04:19,740 --> 02:04:21,460 You gave a message saying dad was gone. 1823 02:04:21,460 --> 02:04:22,420 Me? 1824 02:04:22,420 --> 02:04:23,580 I didn't even message my brother. 1825 02:04:24,580 --> 02:04:26,740 - Are you drunk - No. 1826 02:04:28,020 --> 02:04:30,420 Today is the last day you have to defeat Krishna Murthy? 1827 02:04:30,740 --> 02:04:32,820 Still ego right? 1828 02:04:33,620 --> 02:04:36,220 Sweety's three -hour drive hasn't eaten yet. 1829 02:04:36,340 --> 02:04:38,820 I had an important meeting but I ran here. 1830 02:04:38,820 --> 02:04:40,020 Is this the right time? 1831 02:04:40,300 --> 02:04:42,620 Don't call my brother again. Never call. 1832 02:04:43,020 --> 02:04:44,900 If your father dies, don't call. 1833 02:04:44,900 --> 02:04:45,940 Brother listen to me .. - Enough! 1834 02:04:45,940 --> 02:04:46,940 We're done! 1835 02:04:47,740 --> 02:04:49,460 Listen to me brother .. 1836 02:04:50,020 --> 02:04:51,420 Forgive me. This is for you. 1837 02:04:52,340 --> 02:04:53,620 For me? - Yes. 1838 02:04:56,220 --> 02:04:57,220 Hello. 1839 02:04:57,540 --> 02:05:00,020 Remember the date again? 1 September. 1840 02:05:00,260 --> 02:05:03,020 You only have 2 hours left to beat me. 1841 02:05:03,180 --> 02:05:05,420 In the meantime, what say we play the game? 1842 02:05:05,780 --> 02:05:08,060 Before playing, I want to tell you the shocking news. 1843 02:05:08,460 --> 02:05:12,300 In Africa, there is an endangered species of scorpion named .. 1844 02:05:13,940 --> 02:05:16,780 Whatever it sounds like, the sting is very poisonous. 1845 02:05:16,780 --> 02:05:18,860 ..and if you get hit you will die in 6 hours. 1846 02:05:19,260 --> 02:05:21,100 Actually I have two tails. 1847 02:05:21,260 --> 02:05:24,420 One is missing. Do you see? 1848 02:05:28,100 --> 02:05:29,860 You've already found it. 1849 02:05:30,020 --> 02:05:31,740 So you only have 30 minutes. 1850 02:05:31,860 --> 02:05:33,620 Don't worry, I won't kill anyone. 1851 02:05:33,860 --> 02:05:35,260 I will just win. 1852 02:05:35,380 --> 02:05:38,100 So I'll give you a clue. 1853 02:05:45,060 --> 02:05:47,460 Find and save yourself. 1854 02:05:56,420 --> 02:05:58,180 Do you have trouble breathing? 1855 02:05:58,220 --> 02:06:00,900 It seems that the poison is already effective. That's just the first rank. 1856 02:06:01,020 --> 02:06:02,900 The second stage, your knees will be weak. 1857 02:06:02,940 --> 02:06:05,380 The third stage, your vision will be blurred. 1858 02:06:05,620 --> 02:06:08,620 The fourth stage, remember this, we will discuss it later. 1859 02:06:08,620 --> 02:06:10,900 Is there a drug called VX06ZFM? 1860 02:06:10,900 --> 02:06:12,780 You won't get the antidote at the pharmacy. 1861 02:06:12,780 --> 02:06:14,340 Can you check it again? 1862 02:06:14,340 --> 02:06:15,300 He will deny it. 1863 02:06:15,300 --> 02:06:16,700 No. There is no such medicine. 1864 02:06:17,900 --> 02:06:19,300 That's my brother's car number. 1865 02:06:52,700 --> 02:06:54,140 Do you know who's after you? 1866 02:06:54,140 --> 02:06:56,140 The most dangerous medical drug mafia. 1867 02:06:56,140 --> 02:06:58,540 You know what's in your hand? Synthetic drugs. 1868 02:06:58,540 --> 02:06:59,860 It's worth millions of pounds. 1869 02:07:00,140 --> 02:07:03,540 The box will save you and they will kill you for the box. 1870 02:07:08,060 --> 02:07:11,380 does it look the same? There is only one antidote. 1871 02:07:11,460 --> 02:07:13,380 You are wiser than the wisest of them. 1872 02:07:13,580 --> 02:07:15,140 Find the right medicine, and save yourself. 1873 02:07:15,140 --> 02:07:16,220 Cepatlah Abhi.. 1874 02:07:26,460 --> 02:07:29,500 Brother, do you use saline? - Yes. 1875 02:07:29,500 --> 02:07:30,820 My brother went near the saline bottle. 1876 02:07:31,500 --> 02:07:34,300 On the bag there is a number circled with a red pen. 1877 02:07:34,300 --> 02:07:35,180 Why is this? 1878 02:07:35,180 --> 02:07:36,260 Tell me that number. 1879 02:07:36,540 --> 02:07:40,740 105 000 2526 1880 02:07:44,540 --> 02:07:46,060 What number did he ask you? 1881 02:07:46,060 --> 02:07:47,820 3041 1882 02:08:05,020 --> 02:08:07,620 I told you to remember something, right? 1883 02:08:07,620 --> 02:08:08,580 Don't you remember? 1884 02:08:08,860 --> 02:08:11,180 He ranks fourth. Your brain stopped working. 1885 02:08:11,180 --> 02:08:12,940 Your IQ is 0. 1886 02:08:13,380 --> 02:08:14,380 Now you are a fool. 1887 02:08:14,380 --> 02:08:17,340 You leave the box open in the train and release the carbon dioxide. 1888 02:08:17,460 --> 02:08:19,700 You called your second brother to ask for a number. 1889 02:08:20,060 --> 02:08:22,540 Now the three of you are nearing death. 1890 02:08:24,700 --> 02:08:25,740 You should live for your father, Abhi .. 1891 02:08:25,740 --> 02:08:26,580 You should continue to live for your father, .Abhi .. 1892 02:08:27,380 --> 02:08:29,420 Lari Abhi, lari.. 1893 02:08:43,700 --> 02:08:44,860 Give me the box. 1894 02:08:51,260 --> 02:08:52,660 Come on, let's go. 1895 02:09:07,620 --> 02:09:09,700 Abang .. 1896 02:09:25,900 --> 02:09:29,180 I'm sorry, you have food for my child, milk. 1897 02:09:29,540 --> 02:09:30,620 Thank you.. 1898 02:09:37,260 --> 02:09:41,740 My child, hungry. Any bread? 1899 02:10:44,020 --> 02:10:46,740 1050002526 1900 02:10:48,020 --> 02:10:50,020 In this game if you win, you still lose. 1901 02:10:50,140 --> 02:10:52,860 You will be arrested for drug trafficking and imprisoned. 1902 02:10:52,860 --> 02:10:53,900 For 10 years. 1903 02:10:54,260 --> 02:10:55,540 Game over. 1904 02:11:10,020 --> 02:11:11,820 May I have your name? 1905 02:11:12,420 --> 02:11:13,300 Abhiram. 1906 02:11:13,300 --> 02:11:14,540 Date of birth? 1907 02:11:14,620 --> 02:11:15,940 May 28, 1989 1908 02:11:16,100 --> 02:11:19,540 And you have a lawyer to represent you today? 1909 02:11:19,620 --> 02:11:20,660 No. 1910 02:11:20,820 --> 02:11:23,100 I don't think I have a lawyer. 1911 02:11:23,180 --> 02:11:23,900 There, officer. 1912 02:11:24,420 --> 02:11:26,100 I am Vamsi. Advocate Abhi. 1913 02:11:26,300 --> 02:11:29,780 Good afternoon Sergeant. This is a bail document. 1914 02:11:35,020 --> 02:11:36,540 Can I have your ID? 1915 02:11:45,020 --> 02:11:46,300 Brother, wait a minute. 1916 02:11:47,660 --> 02:11:49,460 Where did you get the money for bail? 1917 02:11:50,540 --> 02:11:51,660 There is no money in the account. 1918 02:11:51,660 --> 02:11:53,180 Brother sells brother's car. 1919 02:11:53,660 --> 02:11:55,220 What is all this, brother ..? 1920 02:11:55,500 --> 02:11:57,820 That's my brother's favorite car. 1921 02:11:59,340 --> 02:12:01,180 It's just a Range rover. 1922 02:12:02,420 --> 02:12:04,740 When I was little, I went to school in a Ferrari. 1923 02:12:07,740 --> 02:12:10,700 It's not as important as Dad. 1924 02:12:22,300 --> 02:12:25,100 Let's go. Krishna Murthy doesn't have much time. 1925 02:12:25,100 --> 02:12:26,860 Just one more hour. 1926 02:12:33,140 --> 02:12:35,020 Sir, they're at the mall. 1927 02:12:38,820 --> 02:12:40,060 Where is he? 1928 02:12:40,260 --> 02:12:41,460 He went to the lord's salon. 1929 02:12:43,740 --> 02:12:45,260 Salon? What do they do? 1930 02:12:45,340 --> 02:12:47,220 They massage the head at the salon. 1931 02:12:47,420 --> 02:12:48,660 Head massage? 1932 02:12:48,980 --> 02:12:50,500 Are they crazy? 1933 02:12:55,860 --> 02:12:57,300 I can't tie it properly. 1934 02:12:57,300 --> 02:12:58,460 I'm there for my brother. 1935 02:12:58,460 --> 02:13:00,860 Sir, they bought new clothes. 1936 02:13:00,860 --> 02:13:02,540 Only 30 minutes left but are they shopping? 1937 02:13:02,540 --> 02:13:04,580 Do you follow them or do you follow other people? 1938 02:13:04,580 --> 02:13:05,780 Sir, I'm following them. 1939 02:13:06,940 --> 02:13:08,380 Why is your line busy? 1940 02:13:08,380 --> 02:13:10,060 Sir, they go to our office now. 1941 02:13:10,420 --> 02:13:11,260 Our office? 1942 02:13:27,060 --> 02:13:27,700 JD.. 1943 02:13:27,900 --> 02:13:31,380 The boys have come to class. Do not disturb for 10 minutes. 1944 02:13:35,460 --> 02:13:38,300 Head massage, shopping .. 1945 02:13:38,900 --> 02:13:40,300 New suit. 1946 02:13:40,580 --> 02:13:42,340 - Looks cool. - Thank you sir. 1947 02:13:43,020 --> 02:13:44,580 You understand your physical condition very well. 1948 02:13:44,580 --> 02:13:46,500 Your defeat must be beautiful. 1949 02:13:46,660 --> 02:13:48,940 On the run you really need a new suit. 1950 02:13:49,420 --> 02:13:53,060 Your father also wore a suit while running away. 1951 02:13:56,220 --> 02:14:00,420 Nice. Follow the example of your father. Only 5 minutes left. 1952 02:14:04,140 --> 02:14:05,380 It's tomorrow's newspaper. 1953 02:14:05,380 --> 02:14:06,900 "Krishna Murthy's empire collapsed." 1954 02:14:06,940 --> 02:14:09,460 This is today's newspaper. "Krishna Murthy escaped." 1955 02:14:09,500 --> 02:14:11,140 It's the next day's news. 1956 02:14:11,380 --> 02:14:13,060 "Krishna Murthy changed his identity." 1957 02:14:13,140 --> 02:14:14,820 Take this and show it to your father. 1958 02:14:14,820 --> 02:14:16,420 Before dying, he should die happily. 1959 02:14:17,100 --> 02:14:17,980 Save this. 1960 02:14:17,980 --> 02:14:19,420 There must be some use. 1961 02:14:19,460 --> 02:14:20,780 I know you have no money. 1962 02:14:20,820 --> 02:14:22,580 Funerals should be made on a massive scale. 1963 02:14:22,780 --> 02:14:23,860 And enjoy a medical ‘manicure’ too. 1964 02:14:23,860 --> 02:14:25,380 And enjoy the 'medical manicure too. 1965 02:14:25,380 --> 02:14:26,100 Go out. 1966 02:14:28,660 --> 02:14:31,260 Sir, my brother wants to take a selfie with you. 1967 02:14:31,500 --> 02:14:32,740 Come on brother .. 1968 02:14:37,900 --> 02:14:39,140 Brother ... - Yes, brother. 1969 02:14:39,540 --> 02:14:40,780 Game begin. 1970 02:14:44,180 --> 02:14:45,140 - Brother. - Yes. 1971 02:14:45,140 --> 02:14:46,820 Beg. - Thank you. 1972 02:14:52,380 --> 02:14:53,500 Time for a game. 1973 02:14:57,420 --> 02:14:59,140 Now I want to tell you a scam. 1974 02:14:59,140 --> 02:15:02,580 If you believe it is deception then it will be deception. 1975 02:15:03,300 --> 02:15:04,620 What is he? 1976 02:15:06,260 --> 02:15:07,340 This is a kick check. 1977 02:15:07,580 --> 02:15:08,740 Because ... 1978 02:15:08,740 --> 02:15:10,540 Your bank balance is empty. 1979 02:15:11,220 --> 02:15:13,020 Check if necessary. 1980 02:15:15,500 --> 02:15:16,420 I am serious. 1981 02:15:29,940 --> 02:15:30,940 You are right. 1982 02:15:31,380 --> 02:15:33,100 Not 35. 1983 02:15:33,100 --> 02:15:34,180 It's 40. 1984 02:15:34,180 --> 02:15:36,820 And the difference is 5000 kror. 1985 02:15:39,340 --> 02:15:40,620 Three. 1986 02:15:41,520 --> 02:15:42,520 Two.. 1987 02:15:42,620 --> 02:15:43,580 One.. 1988 02:15:45,740 --> 02:15:46,660 Boom! 1989 02:16:03,500 --> 02:16:04,780 What happened to my account? 1990 02:16:04,780 --> 02:16:06,540 Wait a minute sir, let me check. 1991 02:16:07,700 --> 02:16:09,260 The lord who gave permission. 1992 02:16:09,300 --> 02:16:10,620 When do I give permission? 1993 02:16:10,620 --> 02:16:11,940 What are you doing? 1994 02:16:11,940 --> 02:16:15,260 Sorry to inform, your account balance is empty. 1995 02:16:36,220 --> 02:16:37,180 How? 1996 02:16:37,180 --> 02:16:38,100 It's easy sir. 1997 02:16:38,100 --> 02:16:40,300 You remember it was a hoax, and it came true. 1998 02:16:42,380 --> 02:16:44,380 This is a satellite device that generates passwords. 1999 02:16:44,380 --> 02:16:45,620 How can you hack it? 2000 02:16:45,740 --> 02:16:46,580 That's right sir. 2001 02:16:46,580 --> 02:16:47,980 It's hard to hack it. 2002 02:16:48,020 --> 02:16:49,860 But it's easy to type. 2003 02:16:50,140 --> 02:16:51,660 I do not understand. 2004 02:16:51,780 --> 02:16:55,420 Paintings bought with money from my brother's efforts .. 2005 02:16:55,420 --> 02:16:57,260 I installed a small camera. 2006 02:17:03,980 --> 02:17:06,180 So the moment you look at the password and type it .. 2007 02:17:06,180 --> 02:17:09,060 My assistant saw it and also typed in the password. 2008 02:17:41,140 --> 02:17:41,980 We succeeded. 2009 02:17:41,980 --> 02:17:43,180 His fingers are very fast. 2010 02:17:43,700 --> 02:17:45,380 That's why I chose him. 2011 02:17:52,980 --> 02:17:54,260 I can understand .. 2012 02:17:54,260 --> 02:17:55,820 Why do you doubt when all this happens? 2013 02:17:56,060 --> 02:17:56,780 Easy sir. 2014 02:17:56,980 --> 02:17:58,780 Our favorite theory. 2015 02:17:58,980 --> 02:18:00,780 The butterfly effect. 2016 02:18:02,740 --> 02:18:06,420 All this happens because of the position in this room. 2017 02:18:06,460 --> 02:18:09,340 If this table was there all this would not happen. 2018 02:18:09,780 --> 02:18:10,340 Father. 2019 02:18:10,380 --> 02:18:13,180 The position of the furniture in this room causes negative things to happen. 2020 02:18:13,180 --> 02:18:14,540 What if it is arranged differently. 2021 02:18:14,740 --> 02:18:16,060 JD where is 42 degrees northeast? 2022 02:18:16,500 --> 02:18:19,620 If the table is here, the sun will shine there. 2023 02:18:19,620 --> 02:18:22,860 Real beauty will be visible if it is exposed to sunlight. 2024 02:18:22,860 --> 02:18:24,140 Put the painting there. 2025 02:18:24,980 --> 02:18:28,380 Because the painting is placed there then our work becomes easier. 2026 02:18:35,660 --> 02:18:37,420 While you were eavesdropping on my conversation .. 2027 02:18:37,900 --> 02:18:40,380 I can see what you're doing. 2028 02:18:41,300 --> 02:18:42,540 Your device. 2029 02:18:56,660 --> 02:18:58,500 Great game. 2030 02:18:59,900 --> 02:19:00,940 You win. 2031 02:19:02,260 --> 02:19:03,340 But I didn't lose. 2032 02:19:07,620 --> 02:19:11,460 Natural oil and gas. Kay Group Company. 2033 02:19:12,020 --> 02:19:14,020 The largest coal area in Europe. 2034 02:19:14,260 --> 02:19:17,180 Each share is worth 1 lakh. 2035 02:19:17,620 --> 02:19:18,900 25,000 members. 2036 02:19:19,740 --> 02:19:21,300 Millions of lakhs .. 2037 02:19:21,540 --> 02:19:23,060 Unlimited amount of oil storage. 2038 02:19:23,340 --> 02:19:25,380 So is the value of the stock. 2039 02:19:25,900 --> 02:19:30,380 The money I lost, I can get it in a month. 2040 02:19:31,860 --> 02:19:32,820 Now go. 2041 02:20:06,580 --> 02:20:08,620 - Hello? Hello? - Speak up. 2042 02:20:08,780 --> 02:20:09,340 Sir. 2043 02:20:09,340 --> 02:20:10,820 I am Giri from Spain. 2044 02:20:10,860 --> 02:20:12,980 Sir, the gas at the mine has run out. 2045 02:20:14,460 --> 02:20:15,420 it doesn't burn. 2046 02:20:17,180 --> 02:20:18,380 Gas, what kind ..? 2047 02:20:18,380 --> 02:20:19,900 How can it run out? 2048 02:20:20,300 --> 02:20:22,220 Do you remember it's a gas tank that can be empty? 2049 02:20:22,220 --> 02:20:23,100 lanya lombong! 2050 02:20:25,300 --> 02:20:27,740 It's a gas tank. Very large barrel. 2051 02:20:27,740 --> 02:20:30,220 They put it 10km away, sir. 2052 02:20:32,180 --> 02:20:34,580 From there they installed a large pipe to connect it. 2053 02:20:34,580 --> 02:20:36,700 They make us believe that there is gas here. 2054 02:20:43,940 --> 02:20:45,380 We have been deceived sir. 2055 02:21:20,900 --> 02:21:22,100 Turn off the gas. 2056 02:21:22,620 --> 02:21:24,540 The owner from Kapil Sinha.. 2057 02:21:24,620 --> 02:21:26,500 ..is a friend of my father, Sathpal Singh. 2058 02:21:31,420 --> 02:21:32,740 Do you know who they are? 2059 02:21:32,820 --> 02:21:34,580 KMC Company Employees. 2060 02:21:34,620 --> 02:21:35,940 For people who fail like us.. 2061 02:21:36,060 --> 02:21:37,740 I have set up a company. 2062 02:21:37,740 --> 02:21:38,540 Company name.. 2063 02:21:38,660 --> 02:21:39,700 KMC 2064 02:21:39,700 --> 02:21:40,340 it means .. 2065 02:21:40,660 --> 02:21:43,300 Krishna Murthy Scam Company. 2066 02:21:44,820 --> 02:21:47,780 I will explain about this company for 2 minutes. 2067 02:21:50,620 --> 02:21:52,460 The same emotion in all of us .. 2068 02:21:53,380 --> 02:21:54,580 Krishna Murthy. 2069 02:21:54,820 --> 02:21:57,380 Everyone is here, including my father. 2070 02:21:57,380 --> 02:21:59,060 Has been deceived by Krishna Murthy. 2071 02:21:59,260 --> 02:22:02,100 Krishna Murthy is the reason our family is homeless. 2072 02:22:02,100 --> 02:22:05,100 My goal is to make him empty. That's my goal. 2073 02:22:08,300 --> 02:22:09,300 That is our company. 2074 02:22:10,860 --> 02:22:13,220 You remember this game started 30 days ago. 2075 02:22:13,540 --> 02:22:16,780 But I started the game against you 10 years ago. 2076 02:22:17,940 --> 02:22:20,820 My dad told and gave us everything we needed. 2077 02:22:21,260 --> 02:22:23,700 But I got to know what my dad wanted before that again. 2078 02:22:23,980 --> 02:22:26,860 What did you do? 2079 02:22:28,140 --> 02:22:29,500 Nothing baby .. 2080 02:22:30,140 --> 02:22:33,860 What he could not tell others, he wrote in his diary. 2081 02:22:36,300 --> 02:22:37,500 I'm sorry, Krishna Murthy. 2082 02:22:38,660 --> 02:22:40,820 I didn't do all this because I pissed you off. 2083 02:22:41,460 --> 02:22:43,180 I did all this because of my love for my father. 2084 02:22:47,820 --> 02:22:49,340 You have nothing now. 2085 02:22:52,500 --> 02:22:54,820 All the investors in your company already know your situation now. 2086 02:22:58,100 --> 02:22:59,780 You have been completely besieged. 2087 02:23:03,020 --> 02:23:05,020 You have no choice but to run away. 2088 02:23:09,340 --> 02:23:10,180 Abang .. 2089 02:23:13,620 --> 02:23:16,580 This is a special gift for you. 2090 02:23:17,380 --> 02:23:19,020 It must be very useful for you. 2091 02:23:20,700 --> 02:23:22,100 It's a surprise. 2092 02:23:26,700 --> 02:23:27,700 Game over. 2093 02:23:33,500 --> 02:23:34,620 There he is. 2094 02:24:01,780 --> 02:24:03,580 This is a special gift for you. 2095 02:24:03,580 --> 02:24:05,060 It must be very useful for you. 2096 02:24:43,300 --> 02:24:45,780 I am sorry. The situation is very critical. 2097 02:24:46,300 --> 02:24:47,580 We've tried. 2098 02:25:13,060 --> 02:25:14,940 Father.. 2099 02:25:17,140 --> 02:25:18,140 Father.. 2100 02:25:19,340 --> 02:25:20,780 Father.. 2101 02:25:21,700 --> 02:25:22,900 It's over dad. 2102 02:25:23,860 --> 02:25:25,660 The work my father told me to do is done. 2103 02:25:26,420 --> 02:25:28,420 I threw Krishna Murthy to the side of the road, father. 2104 02:25:28,940 --> 02:25:30,220 She's fine. 2105 02:25:31,220 --> 02:25:32,820 I came to tell my father. 2106 02:25:33,180 --> 02:25:35,220 But why is dad like this? 2107 02:25:35,620 --> 02:25:37,660 Hey, don't cry. I'll kill you later. 2108 02:25:39,540 --> 02:25:41,460 I'm not dead, I'm still alive. 2109 02:25:41,460 --> 02:25:43,100 If someone cries, I kill him. 2110 02:25:43,100 --> 02:25:44,420 Hey! Wipe tears. 2111 02:25:48,020 --> 02:25:49,100 Father.. 2112 02:25:49,900 --> 02:25:52,060 Dad, can you hear me? 2113 02:25:52,860 --> 02:25:54,500 Dad, can you hear me? 2114 02:26:00,380 --> 02:26:03,500 Dad said dad would breathe and breathe and dad would live. 2115 02:26:11,660 --> 02:26:14,380 20 years dad lived just for this, dad. 2116 02:26:18,100 --> 02:26:19,860 It's dad's fault. 2117 02:26:20,940 --> 02:26:22,580 What you did is wrong. 2118 02:26:24,980 --> 02:26:26,140 Father.. 2119 02:26:26,140 --> 02:26:29,500 Listen to me, and please don't die. 2120 02:26:34,340 --> 02:26:36,780 At the very least, live a little longer. 2121 02:26:36,780 --> 02:26:38,540 Listen to what I'm saying, dad. 2122 02:26:41,020 --> 02:26:43,620 After that it's up to you, I won't stop you. 2123 02:26:51,060 --> 02:26:53,780 I've tried hard dad. 2124 02:26:57,700 --> 02:26:59,260 Dad, please. 2125 02:27:00,740 --> 02:27:03,820 Just a moment, listen to what I have to say, father .. 2126 02:27:14,500 --> 02:27:15,660 Dad, get up. 2127 02:27:15,700 --> 02:27:16,820 Wake up dad. 2128 02:27:19,660 --> 02:27:21,060 Dad, get up. 2129 02:27:23,100 --> 02:27:24,620 Wake up dad. 2130 02:27:41,740 --> 02:27:45,260 Dad for a moment. Bring a fast tv. 2131 02:27:52,260 --> 02:27:54,420 In an unbelievable event .. 2132 02:27:54,420 --> 02:27:55,860 Kay Gas claims .. 2133 02:27:55,860 --> 02:27:59,220 Gas mines in Spain are a scam. 2134 02:27:59,420 --> 02:28:02,740 The millionaire is finding it increasingly difficult to control the anger of the holder .. 2135 02:28:02,780 --> 02:28:06,140 ..stocks, investors. K Group board members, members of the public. 2136 02:28:06,140 --> 02:28:10,300 Kay Group chairman Mr Krishna Murthy is currently being hunted by London police. 2137 02:28:10,300 --> 02:28:11,220 - Krishna Murthy .. - Hey you .. 2138 02:28:11,860 --> 02:28:12,940 Your name? 2139 02:28:14,540 --> 02:28:15,940 Subramaniam. 2140 02:28:15,940 --> 02:28:16,900 Let's go. 2141 02:28:51,540 --> 02:28:53,980 Every grief you face. 2142 02:28:53,980 --> 02:28:56,460 All obstacles are overcome. 2143 02:28:56,500 --> 02:28:58,020 Father.. 2144 02:28:58,060 --> 02:28:59,580 My cradle .. 2145 02:28:59,620 --> 02:29:01,460 My beloved father. 2146 02:29:01,500 --> 02:29:03,980 My dear father.. 2147 02:29:04,260 --> 02:29:06,940 My dear father.. 2148 02:29:07,340 --> 02:29:09,460 My dear father.. 2149 02:29:09,500 --> 02:29:10,700 My pray.. 2150 02:29:10,940 --> 02:29:12,580 My life.. 2151 02:29:36,940 --> 02:29:39,100 I remember I had to express my emotions at the same time. 2152 02:29:39,300 --> 02:29:40,100 But.. 2153 02:29:40,780 --> 02:29:43,780 I don't want to express these sad emotions. 2154 02:29:44,340 --> 02:29:49,340 We have to hide some emotions in our lives. 2155 02:29:50,340 --> 02:29:52,100 So that I will never forget my father. 2156 02:29:52,300 --> 02:29:53,340 Meaning .. 2157 02:29:53,340 --> 02:29:55,860 This pain should be with me forever. 2158 02:29:56,340 --> 02:29:57,500 My beloved father.. 2159 02:29:57,940 --> 02:30:00,460 I, Abhiram .. 2160 02:30:00,460 --> 02:36:02,460 SUBTITLE MADE BY INSANBIASA (FUHH PENAT GILER NAK BUAT!) 154383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.