Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,901 --> 00:00:01,890
Previously on Life...
2
00:00:01,145 --> 00:00:07,111
{\an8}Sync by TheMask
3
00:00:01,968 --> 00:00:03,094
Oh, God.
4
00:00:03,970 --> 00:00:07,201
I can't.
It's my husband's car.
5
00:00:07,874 --> 00:00:11,105
I was Jack Reese's confidential
informant. Worked for him, too.
6
00:00:11,177 --> 00:00:13,236
I killed that family,
but I didn't set you up.
7
00:00:13,380 --> 00:00:14,472
Does everyone
have a secret?
8
00:00:14,547 --> 00:00:15,605
You want to know mine?
9
00:00:15,682 --> 00:00:17,377
The one about my father
having something to do with
10
00:00:17,450 --> 00:00:18,940
you going to prison
for 12 years?
11
00:00:19,019 --> 00:00:20,350
Reese... Did I say I wanted to know?
12
00:00:20,520 --> 00:00:23,114
I know Crews has that girl.
I need you to tell me what else he has.
13
00:00:23,189 --> 00:00:24,178
Why would I do that?
14
00:00:24,257 --> 00:00:25,747
You don't,
I violate your parole.
15
00:00:25,825 --> 00:00:27,383
Don't talk to
Ted anymore.
16
00:00:27,460 --> 00:00:29,325
You make him nervous
for some reason.
17
00:00:35,835 --> 00:00:37,359
Right in there.
18
00:00:42,676 --> 00:00:44,200
Right that way.
19
00:01:13,907 --> 00:01:15,272
Thank you.
20
00:01:22,048 --> 00:01:23,037
He's...
21
00:01:23,116 --> 00:01:24,583
Frozen solid.
22
00:01:25,051 --> 00:01:26,746
He's frozen solid.
23
00:01:26,820 --> 00:01:27,946
What's with the mask?
24
00:01:28,021 --> 00:01:30,455
Dr. Auerbach
worked long hours.
25
00:01:30,523 --> 00:01:34,050
He was known to use oxygen
to stay mentally alert.
26
00:01:34,127 --> 00:01:35,116
You are?
27
00:01:35,195 --> 00:01:36,685
James Brenford.
28
00:01:36,763 --> 00:01:39,391
Brenford. Like the
name on the lab.
29
00:01:39,466 --> 00:01:41,161
Like the name on the company.
30
00:01:41,901 --> 00:01:44,768
And a small town in Oregon,
but that was Gramps.
31
00:01:44,838 --> 00:01:46,430
He used oxygen
to stay alert?
32
00:01:46,506 --> 00:01:48,064
It's not uncommon.
33
00:01:48,975 --> 00:01:50,408
Oxygen known
to do this to a man?
34
00:01:50,477 --> 00:01:52,502
No. Someone switched
the tanks.
35
00:01:52,579 --> 00:01:54,376
When Auerbach
put on that mask,
36
00:01:54,447 --> 00:01:56,813
he was inaling
pure liquid nitrogen.
37
00:01:56,883 --> 00:01:58,475
Maybe it preserved him.
38
00:01:59,386 --> 00:02:01,115
Maybe they can
bring him back.
39
00:02:01,187 --> 00:02:02,347
Maybe he can tell us
what he saw.
40
00:02:02,422 --> 00:02:06,483
LNO2 comes out of that tank
at 77.2 degrees Kelvin.
41
00:02:06,559 --> 00:02:11,053
That's 320 degrees
below zero Fahreneit.
42
00:02:11,631 --> 00:02:14,395
Wherever he's gone, sadly,
he's not coming back from.
43
00:02:14,467 --> 00:02:16,367
You seem to know
a lot about this.
44
00:02:16,436 --> 00:02:19,735
I do own a pharmaceutical
research company.
45
00:02:19,806 --> 00:02:22,138
Any idea who'd want to switch
out Dr. Auerbach's tank?
46
00:02:22,208 --> 00:02:26,304
I imagine the same people
that vandalized my lab, Detective.
47
00:02:26,379 --> 00:02:27,971
Ban Animal Torture.
48
00:02:28,048 --> 00:02:29,140
The animal
rights group.
49
00:02:29,215 --> 00:02:30,739
We had trouble
with them before,
50
00:02:30,817 --> 00:02:32,512
but never anything
like this.
51
00:02:33,353 --> 00:02:35,014
What was Dr. Auerbach
working on?
52
00:02:35,088 --> 00:02:37,283
Cancer drugs.
That's what we do here at Brenford Labs.
53
00:02:37,357 --> 00:02:38,984
We're in the business
of miracles.
54
00:02:39,059 --> 00:02:41,084
I saw that commercial.
55
00:02:41,161 --> 00:02:42,628
The moth on
the cotton ball.
56
00:02:42,695 --> 00:02:44,458
It's a butterfly
on a cloud.
57
00:02:44,531 --> 00:02:46,658
Oh, okay.
58
00:02:47,200 --> 00:02:48,667
Now I get it.
59
00:02:50,470 --> 00:02:51,994
Frozen solid.
60
00:03:08,221 --> 00:03:10,382
Do you have to
touch everything?
61
00:03:20,880 --> 00:03:22,680
+
62
00:03:23,370 --> 00:03:24,462
You found the body?
63
00:03:24,538 --> 00:03:27,564
Yes.
I saw him and I screamed.
64
00:03:27,641 --> 00:03:30,303
He was so very frozen.
65
00:03:30,811 --> 00:03:32,108
Like a Popsicle.
66
00:03:32,179 --> 00:03:33,976
Yes, he was so very frozen.
67
00:03:34,047 --> 00:03:36,641
Is it true
you broke the doctor?
68
00:03:36,717 --> 00:03:39,277
I hardly touched him.
I just, you know...
69
00:03:41,321 --> 00:03:42,618
What did you do
after you screamed?
70
00:03:42,689 --> 00:03:44,281
I called for
the security people.
71
00:03:44,357 --> 00:03:47,121
Okay. You have
keys to the lab?
72
00:03:47,194 --> 00:03:48,183
To all the labs.
73
00:03:48,261 --> 00:03:50,821
I have to wait until the
scientists are done working
74
00:03:50,897 --> 00:03:52,455
before I can clean.
75
00:03:52,532 --> 00:03:53,726
Hard work.
Yeah.
76
00:03:53,800 --> 00:03:55,995
A lot of times,
they eat and sleep in their labs.
77
00:03:56,069 --> 00:03:57,127
Like animals.
78
00:03:59,306 --> 00:04:00,773
And where were you last night?
79
00:04:00,841 --> 00:04:02,741
At home,
with my wife.
80
00:04:05,612 --> 00:04:07,341
All those pieces
of the doctor,
81
00:04:07,414 --> 00:04:08,642
do I have to
clean that up?
82
00:04:08,715 --> 00:04:10,114
No, we'll do that.
83
00:04:10,183 --> 00:04:11,946
How about the rats?
84
00:04:12,018 --> 00:04:14,043
I'm afraid the rats
are all yours.
85
00:04:15,822 --> 00:04:17,483
Did Auerbach
usually work late?
86
00:04:17,557 --> 00:04:19,422
Dr. Auerbach was
a machine.
87
00:04:19,493 --> 00:04:22,587
He was finishing a clinical
research study on a new cancer drug.
88
00:04:22,662 --> 00:04:24,653
Finish with the study,
we get FDA approval.
89
00:04:24,731 --> 00:04:28,895
We go to market.
People get better. We make money.
90
00:04:30,771 --> 00:04:34,263
You look very healthy.
Do you mind if I ask what you're taking?
91
00:04:35,742 --> 00:04:38,711
Medications, either
over-the-counter or prescription?
92
00:04:39,412 --> 00:04:40,401
I'm not taking anything.
93
00:04:40,480 --> 00:04:42,345
Really? Nothing?
94
00:04:43,049 --> 00:04:44,778
For diet, sleep, mood?
95
00:04:44,851 --> 00:04:46,250
Attention span,
restless leg?
96
00:04:46,319 --> 00:04:47,445
Mmm-mmm.
No.
97
00:04:47,821 --> 00:04:51,484
Come on, some doxepin?
No trazodone?
98
00:04:51,558 --> 00:04:54,789
No alprazolam?
No venlafaxine hydrochloride?
99
00:04:54,861 --> 00:04:56,419
I don't really like drugs.
Ah.
100
00:04:56,496 --> 00:04:59,556
What's this notation here in
Dr. Auerbach's file from 2002?
101
00:04:59,633 --> 00:05:02,864
A sexual harassment beef against
him filed by a Deborah Leigh.
102
00:05:02,936 --> 00:05:03,994
Yeah.
She was?
103
00:05:04,070 --> 00:05:08,837
Deborah Leigh was
his first assistant.
104
00:05:09,209 --> 00:05:13,407
None of us knew until it ended,
and it ended badly.
105
00:05:14,214 --> 00:05:17,741
She sabotaged his work,
she destroyed records.
106
00:05:17,818 --> 00:05:21,185
Screaming in
the hallways, crying.
107
00:05:21,254 --> 00:05:23,381
It was an unpleasant time.
108
00:05:23,456 --> 00:05:24,582
And what happened
to Deborah Leigh?
109
00:05:24,658 --> 00:05:28,526
I had planned to pay her
to stop crying and go away,
110
00:05:28,595 --> 00:05:30,927
but she went away
before I could do that.
111
00:05:30,997 --> 00:05:32,828
So it all worked out, then. Mmm-hmm.
112
00:05:32,899 --> 00:05:34,025
And where were you
last night?
113
00:05:34,100 --> 00:05:36,261
At a card game
until dawn.
114
00:05:36,336 --> 00:05:38,998
With the deputy mayor,
if you need an alibi.
115
00:05:41,942 --> 00:05:44,103
No pharmaceuticals at all?
116
00:05:44,177 --> 00:05:45,439
And you with such a
high-stress job.
117
00:05:46,646 --> 00:05:49,376
I wouldn't mind getting
a sample of your blood.
118
00:05:49,449 --> 00:05:52,282
If you don't like needles, I'd be
happy to get a hold of your urine.
119
00:05:52,352 --> 00:05:56,311
Mr. Brenford, can you just tell me
who Auerbach's current assistant is?
120
00:05:56,756 --> 00:05:59,020
He was a genius, a hero.
121
00:05:59,526 --> 00:06:01,153
He spent his life
trying to cure cancer.
122
00:06:01,228 --> 00:06:03,321
Apparently, the animal rights
people didn't like him much.
123
00:06:03,396 --> 00:06:06,024
Those people care more
about animals than humans.
124
00:06:06,099 --> 00:06:08,533
They sent Dr. Auerbach
hate mail, death threats.
125
00:06:08,602 --> 00:06:10,229
Can you imagine threatening
someone like him?
126
00:06:10,303 --> 00:06:12,237
You have copies
of those threats?
127
00:06:13,340 --> 00:06:14,773
They're here, somewhere.
128
00:06:15,242 --> 00:06:18,109
Well, whoever killed him
switched those tanks.
129
00:06:18,178 --> 00:06:19,304
That something
you know how to do?
130
00:06:19,379 --> 00:06:20,403
Of course.
131
00:06:20,480 --> 00:06:23,210
Anyone with any lab experience
and a label machine could do it.
132
00:06:23,283 --> 00:06:24,750
Where were you last night?
133
00:06:24,818 --> 00:06:26,183
I was home.
134
00:06:26,253 --> 00:06:28,585
We'd been working nonstop for days.
I had to change clothes.
135
00:06:28,655 --> 00:06:31,146
Nonstop for days?
You sleep here?
136
00:06:31,224 --> 00:06:32,555
Not every night.
137
00:06:32,626 --> 00:06:34,617
Auerbach sleep here, too?
138
00:06:35,495 --> 00:06:37,486
Did we sleep here together?
139
00:06:37,564 --> 00:06:40,556
Look, I know about
his last research assistant.
140
00:06:40,634 --> 00:06:43,194
Dr. Auerbach and I had
a professional relationship.
141
00:06:43,270 --> 00:06:45,295
He worked hard.
He expected me to, as well.
142
00:06:45,372 --> 00:06:48,102
Well, now that
Dr. Auerbach is dead,
143
00:06:48,174 --> 00:06:50,369
I guess the study's
all yours.
144
00:06:50,844 --> 00:06:52,334
I don't know that I want it.
145
00:06:53,380 --> 00:06:56,872
Let me have it.
Let me have it right now!
146
00:06:58,051 --> 00:07:00,417
You will give me
that remote.
147
00:07:00,487 --> 00:07:03,081
Fine, keep it. I should send
you back where we found you.
148
00:07:03,156 --> 00:07:05,488
You remember where
that electrode was?
149
00:07:07,327 --> 00:07:08,521
Front door was open.
150
00:07:08,595 --> 00:07:09,619
It doesn't have a lock.
151
00:07:09,696 --> 00:07:10,685
Noticed that.
152
00:07:10,764 --> 00:07:11,788
Betsy doesn't
believe in locks.
153
00:07:11,865 --> 00:07:13,958
Who's Betsy?
Who are you?
154
00:07:14,034 --> 00:07:15,501
We're the police.
Who's Betsy?
155
00:07:15,568 --> 00:07:16,830
Are you just allowed
to walk in?
156
00:07:16,903 --> 00:07:18,803
Door was open.
Didrt have a lock. Who's Betsy?
157
00:07:18,872 --> 00:07:19,964
This time,
answer the question.
158
00:07:20,040 --> 00:07:21,132
Whoa.
159
00:07:21,441 --> 00:07:22,738
She's an aggressive female.
160
00:07:22,809 --> 00:07:25,539
We need to talk to you about
your monkey. You have a permit for it?
161
00:07:25,612 --> 00:07:27,375
Bomba is a
rescue monkey.
162
00:07:27,447 --> 00:07:30,780
Her soul is her permit,
just as your souls are your permits.
163
00:07:30,850 --> 00:07:32,181
Well, we have
these badges, too.
164
00:07:32,252 --> 00:07:33,378
You're Betsy.
165
00:07:33,453 --> 00:07:36,320
Betsy Borns. I run this
chapter of Ban Animal Torture.
166
00:07:36,389 --> 00:07:37,378
They wanna take Bomba away.
167
00:07:37,457 --> 00:07:40,824
They're police detectives, Billy.
They're not here about Bomba. Are you?
168
00:07:40,894 --> 00:07:42,589
No, we're not here
about Bomba.
169
00:07:42,662 --> 00:07:44,755
We're here
investigating a murder.
170
00:07:44,831 --> 00:07:46,958
A researcher
at Brenford Labs.
171
00:07:47,033 --> 00:07:48,660
Good. That place is
a death camp.
172
00:07:48,735 --> 00:07:49,963
Billy, be quiet.
173
00:07:50,036 --> 00:07:53,528
Dr. Auerbach was
killed in his lab.
174
00:07:53,606 --> 00:07:54,698
The evil one is dead?
175
00:07:54,774 --> 00:07:57,902
Take that back. He was a living soul.
You take that back right now.
176
00:07:57,978 --> 00:08:00,208
Okay, I take it back.
177
00:08:00,280 --> 00:08:02,976
You're here because of our
communications with Brenford Labs?
178
00:08:03,049 --> 00:08:04,073
You mean
the death threats?
179
00:08:04,150 --> 00:08:06,175
We never sent
any death threats.
180
00:08:07,354 --> 00:08:08,343
Uh.
181
00:08:08,588 --> 00:08:14,026
"Dr. Auerbach, for what you did to
God's creatures, we find you guilty.
182
00:08:14,094 --> 00:08:17,154
"You will be punished.
Animals are people, too."
183
00:08:17,964 --> 00:08:18,988
By "punished,"
you mean?
184
00:08:19,065 --> 00:08:20,555
Nothing by our hand.
185
00:08:20,633 --> 00:08:22,601
He punished himself
by his own actions.
186
00:08:22,669 --> 00:08:25,160
He diminished himself by what
he did to those poor animals.
187
00:08:25,238 --> 00:08:28,401
If you love animals so much,
why are you wearing leather shoes?
188
00:08:28,475 --> 00:08:30,170
They're Jim shoes.
189
00:08:30,810 --> 00:08:32,778
They're made of Jim,
our founder.
190
00:08:32,846 --> 00:08:36,282
When he died,
he willed his body for industrial use
191
00:08:36,349 --> 00:08:38,442
as a way to raise
people's consciousness
192
00:08:38,518 --> 00:08:42,318
about what it means to butcher
animals for food and clothing.
193
00:08:43,323 --> 00:08:46,554
We educate people.
We don't kill them.
194
00:08:46,626 --> 00:08:48,321
The lab had your slogan
on the wall.
195
00:08:48,395 --> 00:08:51,057
That'd be pretty stupid of us.
Why don't we just sign our names?
196
00:08:51,131 --> 00:08:53,099
I don't know, why didn't you?
Billy, stop talking.
197
00:08:53,166 --> 00:08:54,360
Free speech isn't a crime.
198
00:08:54,434 --> 00:08:57,267
Yeah, but it turns out murder is.
Where were the both of you last night?
199
00:08:57,337 --> 00:08:58,964
Jim also made sure we knew
when to stop talking
200
00:08:59,039 --> 00:09:01,940
without a lawyer present,
and that's where we are now.
201
00:09:02,008 --> 00:09:06,342
You're welcome to stay, but Billy
and I have to go clean the cages.
202
00:09:12,485 --> 00:09:13,679
They're wearing people.
203
00:09:13,753 --> 00:09:14,742
Just dead people.
204
00:09:14,821 --> 00:09:17,756
It's The Texas Chain Saw Massacre.
It's enough for a warrant.
205
00:09:17,824 --> 00:09:20,349
Well, for a search, maybe,
not for an arrest.
206
00:09:20,427 --> 00:09:23,658
Does it seem weird to you that they'd
leave their slogans on the wall?
207
00:09:23,730 --> 00:09:25,197
They put dead people
on their feet.
208
00:09:25,265 --> 00:09:27,426
Putting slogans on the wall seems
pretty normal compared to that.
209
00:09:30,203 --> 00:09:31,795
You broke the murder victim.
210
00:09:31,871 --> 00:09:33,270
I hardly touched him.
211
00:09:33,339 --> 00:09:35,364
Forensics had to
bag each piece separately.
212
00:09:35,442 --> 00:09:38,377
You may want to send them a bottle of
something. It would be a nice gesture.
213
00:09:38,445 --> 00:09:40,743
They did, however,
find this.
214
00:09:42,148 --> 00:09:43,274
What's that?
215
00:09:43,349 --> 00:09:45,010
A piece of paper taken
from Auerbach's pocket,
216
00:09:45,085 --> 00:09:47,144
fragmented after
Crews broke him.
217
00:09:48,888 --> 00:09:50,617
You like puzzles?
218
00:09:53,526 --> 00:09:54,550
What are you doing?
219
00:09:54,627 --> 00:09:57,425
You have to feel your way through this,
let the pieces speak to you.
220
00:09:57,497 --> 00:09:58,486
You don't feel
your way through it,
221
00:09:58,565 --> 00:10:01,728
you start with the corners.
Start with the corners.
222
00:10:02,769 --> 00:10:04,361
Who do you like?
223
00:10:06,339 --> 00:10:07,738
For the killing.
224
00:10:07,807 --> 00:10:11,368
Oh. Uh, well, the research assistant,
she had the means.
225
00:10:11,444 --> 00:10:14,038
And the animal rights
group had the motivation.
226
00:10:14,114 --> 00:10:15,376
Married?
227
00:10:16,583 --> 00:10:19,051
The dead guy,
was he married? CREWS: No.
228
00:10:19,119 --> 00:10:22,020
Then the assistant
is your killer.
229
00:10:22,088 --> 00:10:25,285
Human nature. Men and women working
together always end up banging.
230
00:10:25,358 --> 00:10:27,519
And most people are killed
by the person they're banging.
231
00:10:27,594 --> 00:10:28,583
Well, that's just not true.
232
00:10:28,661 --> 00:10:29,719
Yeah, it is.
It's a fact.
233
00:10:29,796 --> 00:10:32,424
Come on, Crews,
back me up on this.
234
00:10:32,499 --> 00:10:33,693
Well, you two work together.
235
00:10:33,766 --> 00:10:35,427
When you have sex,
who's gonna kill who?
236
00:10:35,502 --> 00:10:38,994
If I have sex with him,
you're gonna kill me immediately.
237
00:10:40,306 --> 00:10:42,365
She's an aggressive female.
238
00:10:42,742 --> 00:10:43,834
So...
239
00:10:44,344 --> 00:10:46,744
That one goes there.
240
00:10:46,813 --> 00:10:49,805
This one here.
And we're done.
241
00:10:48,788 --> 00:10:54,754
{\an8}Sync by TheMask
242
00:10:49,883 --> 00:10:52,477
"I hate you. We have to stop.
243
00:10:52,552 --> 00:10:55,282
"But I can't stop.
I never want to stop."
244
00:10:55,355 --> 00:10:56,822
Is that a love letter
or hate mail?
245
00:10:56,890 --> 00:10:58,687
Love and hate,
both four-letter words.
246
00:10:58,758 --> 00:11:00,521
It's dated last week,
and initialed.
247
00:11:00,593 --> 00:11:02,857
By the assistant,
Jill Abraham, am I right?
248
00:11:02,929 --> 00:11:04,920
Nope, it's initialed "D."
249
00:11:05,165 --> 00:11:07,963
Auerbach's first assistant.
The one he had the affair with.
250
00:11:08,034 --> 00:11:10,264
Her name was Deborah Leigh.
"D." Hmm.
251
00:11:10,336 --> 00:11:12,566
So what's "D"
up to these days?
252
00:11:12,872 --> 00:11:15,739
We can't find her. Went off the
map when she left Brenford Labs.
253
00:11:15,808 --> 00:11:17,241
No phone bills,
no driver's license,
254
00:11:17,310 --> 00:11:19,642
no bank accounts,
no traffic tickets, no nothing.
255
00:11:19,712 --> 00:11:22,340
So why does a woman who dropped
off the planet seven years ago
256
00:11:22,415 --> 00:11:25,475
write Auerbach love-hate mail last week?
257
00:11:28,454 --> 00:11:31,548
Okay, so this was
the man inside the house?
258
00:11:36,863 --> 00:11:37,852
Hey.
259
00:11:41,267 --> 00:11:43,235
Is he doing her?
What?
260
00:11:43,303 --> 00:11:44,429
What?
261
00:11:46,673 --> 00:11:48,698
I went to see
Kyle Hollis.
262
00:11:49,842 --> 00:11:51,571
You should stop
doing that, Charlie.
263
00:11:51,644 --> 00:11:54,477
You should let the DA's
office take care of it, okay?
264
00:11:54,547 --> 00:11:55,536
You caught the killer.
265
00:11:55,615 --> 00:11:57,742
Yeah, I caught the killer,
but not the guys who set me up.
266
00:11:57,817 --> 00:11:59,182
Let it be over, Charlie.
267
00:11:59,252 --> 00:12:01,948
It's not over.
Those same people are still out there.
268
00:12:02,055 --> 00:12:03,716
So you're gonna make them pay?
269
00:12:06,859 --> 00:12:09,327
Hollis said he never even
heard of Jack Reese.
270
00:12:09,395 --> 00:12:13,456
Hollis said he killed those people,
my friends, on his own.
271
00:12:13,533 --> 00:12:15,160
He gave a statement
to that, Charlie.
272
00:12:15,235 --> 00:12:19,672
I'm not sure I understand why he would
even say anything about Jack Reese.
273
00:12:20,206 --> 00:12:23,266
Connie, you heard Hollis confess
that he was working for Jack Reese.
274
00:12:25,345 --> 00:12:27,813
Connie, you and me
are the only two people
275
00:12:27,880 --> 00:12:31,577
who heard Hollis confess that
he was working for Jack Reese.
276
00:12:32,018 --> 00:12:33,576
I heard Hollis
confess, Charlie.
277
00:12:33,653 --> 00:12:35,678
And he signed
a statement to that.
278
00:12:35,755 --> 00:12:39,054
But I never heard him say
he was working for Reese.
279
00:12:39,525 --> 00:12:42,426
I never heard him
mention Jack Reese at all.
280
00:12:56,909 --> 00:12:58,137
Thanks
for coming, Jack.
281
00:12:58,211 --> 00:12:59,473
Always a pleasure
to see you.
282
00:12:59,545 --> 00:13:01,809
You feeling okay?
You seem a little under the weather.
283
00:13:01,881 --> 00:13:03,075
What do you want?
284
00:13:03,149 --> 00:13:04,138
They, Jack.
285
00:13:04,884 --> 00:13:06,249
They want
to see the girl.
286
00:13:06,319 --> 00:13:07,616
That's
not the arrangement.
287
00:13:07,687 --> 00:13:09,018
You don't have her
anymore, Jack.
288
00:13:09,088 --> 00:13:11,613
The arrangement is it's better for
everybody if only I know where she is.
289
00:13:11,691 --> 00:13:14,922
Well, everybody wants
to change the arrangement.
290
00:13:14,994 --> 00:13:17,963
Everybody wants to take a
look at the Seybolt girl.
291
00:13:18,031 --> 00:13:19,020
That's not gonna happen.
292
00:13:19,098 --> 00:13:22,397
You think if we have the girl,
then we don't need you, Jack?
293
00:13:22,468 --> 00:13:25,665
I have the girl,
and as long as I do, we have Crews.
294
00:13:25,738 --> 00:13:26,727
That's what counts.
295
00:13:26,806 --> 00:13:28,467
Why are you lying, Jack?
296
00:13:28,541 --> 00:13:30,532
They wanna see
the girl.
297
00:13:30,910 --> 00:13:32,673
Oh, they want me
to tell you, Jack.
298
00:13:32,745 --> 00:13:34,337
You go back a long way,
299
00:13:34,414 --> 00:13:37,850
but not for nothing,
there was six,
300
00:13:37,917 --> 00:13:39,544
there is five,
301
00:13:39,619 --> 00:13:42,053
there could just
as easily be four.
302
00:13:46,526 --> 00:13:48,653
No, no.
303
00:13:49,529 --> 00:13:51,463
No! No! No!
304
00:13:51,531 --> 00:13:53,021
No! No! No! No!
305
00:13:53,366 --> 00:13:56,358
Fear. Who are you
afraid of, Jack?
306
00:13:57,103 --> 00:13:59,230
That one of your
Zen tapes?
307
00:13:59,305 --> 00:14:01,068
Yeah, something like that.
308
00:14:02,275 --> 00:14:04,004
We still on
for tomorrow?
309
00:14:04,077 --> 00:14:05,339
Tomorrow?
310
00:14:05,912 --> 00:14:10,645
Yeah, I have the interview with
the dean from the business school.
311
00:14:11,918 --> 00:14:13,044
You forgot, didn't you?
312
00:14:13,119 --> 00:14:14,279
No.
313
00:14:14,354 --> 00:14:17,846
It's for a teaching position.
And I need to be there
314
00:14:18,624 --> 00:14:19,613
because...
315
00:14:20,360 --> 00:14:23,887
Because you are
my reference, Charlie.
316
00:14:24,630 --> 00:14:26,530
You are my reference.
317
00:14:48,688 --> 00:14:51,384
My partner thinks you're
good for the Auerbach thing.
318
00:14:52,425 --> 00:14:54,859
"Thing"?
Is that cop talk for killing?
319
00:14:54,927 --> 00:14:56,258
Yeah, that's cop talk.
320
00:14:56,329 --> 00:14:57,762
Because you'd rather not
say the word?
321
00:14:57,830 --> 00:14:59,957
I can say the word
if you want me to.
322
00:15:00,032 --> 00:15:02,364
My partner thinks
you killed him.
323
00:15:03,136 --> 00:15:05,001
And what do you think?
324
00:15:05,438 --> 00:15:08,407
I think it made you sad to hear
that Auerbach had been killed.
325
00:15:10,743 --> 00:15:14,509
People do what you do because of what
they've seen or what they've done.
326
00:15:14,580 --> 00:15:16,241
Which one are you?
327
00:15:19,352 --> 00:15:22,150
What did you do, Betsy?
328
00:15:26,959 --> 00:15:28,449
Deborah Leigh?
329
00:15:34,333 --> 00:15:37,894
The hate mail to the lab,
the love note to Auerbach.
330
00:15:37,970 --> 00:15:40,268
Both written
by the same person.
331
00:15:40,973 --> 00:15:42,736
Both written by you.
332
00:15:50,183 --> 00:15:51,377
Ow!
333
00:15:54,090 --> 00:15:54,990
+
334
00:15:56,289 --> 00:15:57,950
You married
Charlie Crews' ex-wife?
335
00:15:58,024 --> 00:15:59,082
That's right.
336
00:15:59,159 --> 00:16:02,686
And now that Detective Crews is out
of jail, has your life changed at all?
337
00:16:03,497 --> 00:16:06,864
Well, I certainly get pulled
over a lot more than I used to.
338
00:16:13,373 --> 00:16:14,670
What do you want, Crews?
339
00:16:14,741 --> 00:16:16,504
Hmm? You're gonna
arrest me, then do it.
340
00:16:16,576 --> 00:16:18,305
You wanna shoot me,
then get it over with.
341
00:16:18,378 --> 00:16:20,403
Okay. Here it goes.
342
00:16:22,048 --> 00:16:25,142
I'd like your permission
to sleep with Jennifer.
343
00:16:25,519 --> 00:16:27,111
You wanna sleep
with my wife?
344
00:16:27,187 --> 00:16:29,348
No, I wanna sleep
with my wife. Ex-wife.
345
00:16:29,422 --> 00:16:32,357
It's complicated, Mark.
Can I call you Mark, Mark?
346
00:16:32,425 --> 00:16:33,551
Mark?
347
00:16:43,737 --> 00:16:45,705
It's okay.
You don't have to give me an answer now.
348
00:16:45,772 --> 00:16:47,967
Think about it.
Get back to me.
349
00:16:50,310 --> 00:16:52,904
Is that from when
the monkey hit you?
350
00:16:53,113 --> 00:16:55,479
Someone hit you
after the monkey?
351
00:16:57,317 --> 00:16:58,784
Do I wanna know?
352
00:16:59,319 --> 00:17:01,514
Glad we could have
this talk.
353
00:17:05,392 --> 00:17:07,019
Why'd you change your name?
354
00:17:07,093 --> 00:17:08,822
Because I didn't like
who I was.
355
00:17:08,895 --> 00:17:10,055
You someone else now?
356
00:17:10,130 --> 00:17:11,757
I'm a better person now.
357
00:17:11,832 --> 00:17:14,300
Just for the record,
did Auerbach get it on
358
00:17:14,367 --> 00:17:16,130
with Betsy Borns
or Deborah Leigh?
359
00:17:16,203 --> 00:17:17,966
I'm not sure that we have
to sit here for this.
360
00:17:18,038 --> 00:17:19,335
I'm not sure we care,
Counselor.
361
00:17:19,406 --> 00:17:20,896
Your client
withheld information
362
00:17:20,974 --> 00:17:22,839
pertinent to an ongoing
murder investigation.
363
00:17:22,909 --> 00:17:24,501
So just sit down.
364
00:17:29,316 --> 00:17:31,580
You loved him
and you hated him?
365
00:17:32,652 --> 00:17:34,210
I'd like that
note back, please.
366
00:17:34,287 --> 00:17:36,152
That note is evidence.
367
00:17:36,223 --> 00:17:38,987
I left that lab because of
what he did in his work.
368
00:17:39,059 --> 00:17:43,223
But I couldn't leave him because of what
he did to me, what we did to each other.
369
00:17:43,296 --> 00:17:46,129
And for the record,
I let him call me anything he wanted to.
370
00:17:46,199 --> 00:17:47,291
You like
being Betsy Borns?
371
00:17:47,367 --> 00:17:49,301
Yes, very much.
372
00:17:50,370 --> 00:17:52,133
Who I'm supposed to be.
373
00:17:52,606 --> 00:17:54,836
Do you understand?
I do.
374
00:17:55,375 --> 00:17:58,139
If the people of Ban Animal Torture
found out about you and Auerbach...
375
00:17:58,211 --> 00:17:59,200
They would have
asked me to leave.
376
00:17:59,279 --> 00:18:00,268
Is that why you killed him?
377
00:18:00,347 --> 00:18:02,645
My client admits
to the sex.
378
00:18:02,716 --> 00:18:05,514
But that, as far as I know,
is not a crime.
379
00:18:05,585 --> 00:18:09,316
So, now, I'm getting up.
And so is my client.
380
00:18:13,693 --> 00:18:16,389
If Betsy-Deborah were still
having sex with Auerbach,
381
00:18:16,463 --> 00:18:18,454
I know two people that might
not be so happy about it.
382
00:18:18,531 --> 00:18:19,998
Well, let's go talk to them.
383
00:18:20,066 --> 00:18:22,466
But I get the assistant,
and you get monkey boy.
384
00:18:23,536 --> 00:18:25,367
Betsy-Deborah.
385
00:18:25,438 --> 00:18:27,702
If you have sex with a woman
with two names, does that...
386
00:18:27,774 --> 00:18:30,174
No, it doesn't count
as a threesie.
387
00:18:36,950 --> 00:18:39,475
Well, I see you got
your remote back.
388
00:18:39,686 --> 00:18:41,881
But I have to
watch her shows.
389
00:18:42,589 --> 00:18:43,749
You going somewhere?
390
00:18:43,823 --> 00:18:45,120
I don't believe that.
391
00:18:45,358 --> 00:18:46,848
It's true.
They never stopped.
392
00:18:46,927 --> 00:18:50,727
All those years,
all those protests, they kept at it.
393
00:18:50,797 --> 00:18:52,856
Just like
a couple of rabbits.
394
00:18:52,933 --> 00:18:57,097
It doesn't bother you that she was
doing that with the man you hated?
395
00:18:57,537 --> 00:19:00,267
She lied. People lie.
396
00:19:01,942 --> 00:19:05,309
Anyway, I'm out of here as soon as she
gets back to take care of the animals.
397
00:19:05,378 --> 00:19:06,777
Do you mind?
398
00:19:07,247 --> 00:19:09,112
They're Bomba's. Ask her.
399
00:19:15,055 --> 00:19:18,650
I don't do this for the money.
We don't get any of it.
400
00:19:19,259 --> 00:19:21,591
My little brother
died of cancer.
401
00:19:22,662 --> 00:19:25,859
After watching that, really,
what else could I do?
402
00:19:26,666 --> 00:19:28,531
Why work with Auerbach?
403
00:19:28,768 --> 00:19:30,235
For Auerbach.
404
00:19:31,471 --> 00:19:34,565
Because he was the best.
No one else came close.
405
00:19:35,642 --> 00:19:37,507
I joined a club
to impress a girl once.
406
00:19:37,577 --> 00:19:38,839
Man, was I ever young.
407
00:19:38,912 --> 00:19:39,970
I joined Ban Animal Torture
408
00:19:40,046 --> 00:19:42,981
because I believe in the cause,
not to impress Betsy...
409
00:19:43,616 --> 00:19:44,640
Deborah.
410
00:19:44,718 --> 00:19:47,983
I can't even remember the cause.
I remember the girl.
411
00:19:48,254 --> 00:19:50,222
I ended up marrying her.
412
00:19:50,924 --> 00:19:53,256
Arert you supposed to be
looking for a killer?
413
00:19:53,827 --> 00:19:55,226
That's what I'm doing.
414
00:19:55,295 --> 00:19:59,459
Excuse me for saying this, Jill,
but the way you talk about Auerbach,
415
00:19:59,699 --> 00:20:00,825
it kind of sounds
like you loved him.
416
00:20:00,900 --> 00:20:02,959
Me in love with
Auerbach is impossible.
417
00:20:04,404 --> 00:20:06,133
Because you are?
418
00:20:06,206 --> 00:20:08,401
A woman who values
her own won'th.
419
00:20:08,475 --> 00:20:12,809
He may have been a genius, but he was
also an egotistical, selfish jerk.
420
00:20:13,079 --> 00:20:15,570
Some women go for that.
Devoted assistant types, especially.
421
00:20:15,648 --> 00:20:17,445
Yeah, I've heard that,
Detective.
422
00:20:17,517 --> 00:20:18,916
But I don't.
423
00:20:19,586 --> 00:20:20,814
He was cruel to me.
424
00:20:20,887 --> 00:20:23,617
He was cruel to almost everyone
he came into contact with.
425
00:20:27,127 --> 00:20:29,652
Was he cruel to anyone
in particular?
426
00:20:32,932 --> 00:20:34,524
You married?
427
00:20:36,336 --> 00:20:38,634
Her mate died
in Auerbach's lab.
428
00:20:39,572 --> 00:20:43,736
And still Betsy Borns was having
sex with Auerbach, with that killer.
429
00:20:43,810 --> 00:20:47,610
Animals are people, but I guess
some people are animals, too, right?
430
00:20:47,680 --> 00:20:49,079
Yeah.
431
00:20:49,149 --> 00:20:52,880
Bustamante, the janitor,
Auerbach just loved to pick on him.
432
00:20:52,952 --> 00:20:55,477
Auerbach was having a bad day,
work wasrt going well,
433
00:20:53,600 --> 00:20:59,566
{\an8}Sync by TheMask
434
00:20:55,555 --> 00:20:57,750
Bustamante caught the heat.
435
00:20:57,824 --> 00:21:00,258
You didn't mention
this before because?
436
00:21:00,326 --> 00:21:01,452
I didn't think of it.
437
00:21:01,528 --> 00:21:02,995
Bustamante's around
all the time,
438
00:21:03,063 --> 00:21:04,860
but you never see him,
you know?
439
00:21:04,931 --> 00:21:07,559
You said anyone who works in the
lab could have switched those tanks.
440
00:21:10,570 --> 00:21:11,559
Crews.
441
00:21:11,638 --> 00:21:13,299
Ladies.
442
00:21:15,475 --> 00:21:18,410
I didn't let it bother me.
I needed the work.
443
00:21:18,711 --> 00:21:20,736
Besides, a guy like you,
if you wanted to,
444
00:21:20,814 --> 00:21:22,873
you could take care of him
any time you want, right?
445
00:21:22,949 --> 00:21:26,282
And if I did, I would have
used my hands, not those hoses.
446
00:21:26,352 --> 00:21:27,751
The way he used
his hands on you?
447
00:21:27,821 --> 00:21:30,517
We heard you broke a beaker,
and he threw his lab book at you.
448
00:21:30,590 --> 00:21:32,888
Slapped you if the lab
wasrt clean enough.
449
00:21:32,959 --> 00:21:36,326
Look, he got
what he deserved.
450
00:21:36,930 --> 00:21:38,727
I don't feel bad about it.
451
00:21:38,798 --> 00:21:39,856
But?
452
00:21:41,000 --> 00:21:42,297
But I saw something.
453
00:21:42,368 --> 00:21:43,528
What kind of something?
454
00:21:43,603 --> 00:21:46,800
Someone, that night,
coming out of his lab.
455
00:21:46,873 --> 00:21:50,274
I didn't wanna say nothing before
because I didn't want to get involved.
456
00:21:50,343 --> 00:21:51,367
I saw a woman.
457
00:21:51,444 --> 00:21:52,536
Do you know this woman?
458
00:21:52,612 --> 00:21:55,911
Maybe. I try not to pay
too close attention.
459
00:21:56,282 --> 00:21:59,046
Well, let's see if we can figure
out a way for you to see her again.
460
00:22:00,019 --> 00:22:04,456
We tape people going into the building,
not out. Standard flow control theory.
461
00:22:04,524 --> 00:22:06,287
You think about my offer?
462
00:22:06,359 --> 00:22:07,553
What offer?
463
00:22:07,627 --> 00:22:11,222
You're just being selfish. I mean,
what am I asking for, really?
464
00:22:11,297 --> 00:22:12,696
You're flushing it down
the toilet, anyway.
465
00:22:13,867 --> 00:22:16,768
There, there. That's her.
- Freeze that.
466
00:22:17,237 --> 00:22:18,329
Can you zoom in there?
467
00:22:18,404 --> 00:22:20,497
Anything for you, Detective.
468
00:22:25,078 --> 00:22:28,070
Holy Hannah.
That's Deborah Leigh.
469
00:22:28,148 --> 00:22:29,979
Well, according to
the time stamp,
470
00:22:30,049 --> 00:22:31,516
she entered
well before the murder.
471
00:22:31,584 --> 00:22:34,348
Come in with a crowd,
less chance of being noticed.
472
00:22:34,420 --> 00:22:35,478
When did you
see her leave?
473
00:22:35,555 --> 00:22:36,783
A little after midnight.
474
00:22:36,856 --> 00:22:38,790
Just after the killing.
475
00:22:41,520 --> 00:22:42,960
+
476
00:22:43,330 --> 00:22:44,627
Billy,
you have to understand.
477
00:22:44,698 --> 00:22:46,188
This has nothing
to do with you.
478
00:22:46,266 --> 00:22:47,733
So, what, I'm just
like a monkey to you?
479
00:22:47,801 --> 00:22:49,792
Just like Bomba?
Maybe I should live in a cage.
480
00:22:49,870 --> 00:22:52,065
Is that what you'd like,
for me to live in a cage?
481
00:22:53,373 --> 00:22:54,931
Door. Unlocked.
482
00:22:55,008 --> 00:22:56,270
Deborah Leigh,
you are under arrest
483
00:22:56,343 --> 00:22:58,573
for the murder
of Dan Auerbach.
484
00:22:58,945 --> 00:23:00,207
Billy, tell them
I was with you.
485
00:23:00,280 --> 00:23:02,510
We have video of you entering
the lab on the day of the murder.
486
00:23:02,582 --> 00:23:04,709
I was there
earlier that day.
487
00:23:04,785 --> 00:23:06,150
To do what?
488
00:23:06,720 --> 00:23:08,051
You know what.
489
00:23:08,121 --> 00:23:10,919
Billy, don't be a child.
Tell them I was with you.
490
00:23:10,991 --> 00:23:13,619
We have a witness who puts you in
the lab when Auerbach was killed.
491
00:23:13,694 --> 00:23:15,286
Well, whoever is saying
that is a liar.
492
00:23:15,362 --> 00:23:17,262
You're the liar. Whore!
493
00:23:18,231 --> 00:23:19,459
"Whore"?
494
00:23:21,134 --> 00:23:24,069
So I guess it did bother you
that she and Auerbach were...
495
00:23:25,305 --> 00:23:26,499
"Whore"?
496
00:23:30,644 --> 00:23:33,772
You tried to be a man
about it when I was last here.
497
00:23:34,347 --> 00:23:36,076
You did a good job.
498
00:23:36,717 --> 00:23:38,617
But you're hurt, kiddo.
499
00:23:38,752 --> 00:23:41,880
So go ahead and call her
all the names you want.
500
00:23:41,955 --> 00:23:44,617
But then, you tell us
what you know.
501
00:23:44,691 --> 00:23:46,158
Billy.
502
00:23:46,927 --> 00:23:48,292
Tell them.
503
00:23:49,796 --> 00:23:53,232
The same hands that tortured
animals touched your body.
504
00:23:54,401 --> 00:23:55,595
Like you wanted
to touch her?
505
00:23:55,669 --> 00:23:57,000
Okay, yes!
506
00:23:58,105 --> 00:24:00,369
Like I wanted to,
but never...
507
00:24:03,110 --> 00:24:04,839
Billy. I'm so sorry.
508
00:24:04,911 --> 00:24:06,469
No, you're not!
Don't say that!
509
00:24:06,546 --> 00:24:09,071
All right, enough.
We're taking her away now.
510
00:24:09,149 --> 00:24:11,481
They're gonna put her in a cage.
She'll get a number,
511
00:24:11,551 --> 00:24:13,576
and they'll treat her like
an animal like she deserves.
512
00:24:13,653 --> 00:24:15,553
You will never
have to see her again.
513
00:24:18,158 --> 00:24:19,250
Stop.
514
00:24:21,261 --> 00:24:22,990
We were at a prayer vigil.
515
00:24:23,663 --> 00:24:25,426
I shot video of her.
516
00:24:27,033 --> 00:24:29,126
I always shot video of her.
517
00:24:33,273 --> 00:24:35,901
Any reason why you didn't
just tell us all this before?
518
00:24:35,976 --> 00:24:38,376
Jim told us to
disobey the police.
519
00:24:39,646 --> 00:24:41,739
Jim? The guy
in your shoes?
520
00:24:44,017 --> 00:24:46,611
I'm leaving.
Bomba's coming with me.
521
00:24:46,686 --> 00:24:49,678
Maybe in a while you can see her,
but not now.
522
00:24:50,390 --> 00:24:51,880
I guess I was too nice
to the animals.
523
00:24:51,958 --> 00:24:54,256
That's why
you couldn't love me.
524
00:24:59,166 --> 00:25:02,101
Does your daughter
ever talk about Detective Crews?
525
00:25:02,202 --> 00:25:04,295
No. Why would she?
526
00:25:04,371 --> 00:25:05,998
Because they're partners.
527
00:25:06,072 --> 00:25:08,734
We don't talk
about the job in the house.
528
00:25:08,809 --> 00:25:10,674
Not now, not ever.
529
00:25:10,744 --> 00:25:14,271
Still, you must be very proud of her,
following in your footsteps.
530
00:25:52,986 --> 00:25:56,945
Hey, fellas.
Any of you see who killed Auerbach?
531
00:25:57,524 --> 00:26:01,688
I know nobody likes a rat, but seeing
as you guys are already rats...
532
00:26:03,029 --> 00:26:05,293
You look like a rat
I knew inside.
533
00:26:05,365 --> 00:26:07,026
You got family
up in Pelican Bay?
534
00:26:29,990 --> 00:26:31,582
Detective Crews.
535
00:26:32,926 --> 00:26:36,362
Your alibi checked out.
We've moved off you as a suspect.
536
00:26:36,429 --> 00:26:38,659
"Moved off."
Is that cop talk?
537
00:26:39,799 --> 00:26:42,199
Detective Crews,
why are you here?
538
00:26:48,041 --> 00:26:49,269
Dad,
539
00:26:50,477 --> 00:26:52,240
did you really send
an innocent man to prison?
540
00:26:59,319 --> 00:27:01,116
Get out of my house.
541
00:27:10,764 --> 00:27:14,063
You'd need a pretty big dose
of this to do any real damage.
542
00:27:14,134 --> 00:27:15,192
You just inaled it?
543
00:27:15,268 --> 00:27:16,394
Yeah.
544
00:27:17,337 --> 00:27:22,274
You may experience psychic
disturbances, hallucinations.
545
00:27:22,342 --> 00:27:23,832
Anything like that yet?
546
00:27:23,910 --> 00:27:25,400
Nope, nothing.
547
00:27:40,093 --> 00:27:42,323
Maybe you should
drive me home.
548
00:27:51,838 --> 00:27:52,896
No!
549
00:27:54,574 --> 00:27:56,337
No! No!
550
00:27:56,409 --> 00:27:57,774
No! No! No!
551
00:27:59,079 --> 00:28:00,410
This is
a really nice car.
552
00:28:00,480 --> 00:28:02,471
It's Italian.
From Italy.
553
00:28:03,550 --> 00:28:06,917
I've never been to Italy.
You been to Italy? Would you like to go?
554
00:28:06,987 --> 00:28:10,445
They have souls there.
Italian souls.
555
00:28:10,523 --> 00:28:12,388
Extremely tasty souls.
556
00:28:12,459 --> 00:28:14,359
Let's talk about it tomorrow.
557
00:28:14,427 --> 00:28:16,554
I'm sorry your lover is dead.
558
00:28:17,364 --> 00:28:18,592
Me, too.
559
00:28:28,908 --> 00:28:31,502
I wish she'd
stop doing that.
560
00:28:42,622 --> 00:28:44,613
Detective Reese?
561
00:28:46,126 --> 00:28:47,525
Is that you?
562
00:28:51,765 --> 00:28:55,292
Hey, Ted. This is Betsy Borns.
She lives with a monkey.
563
00:28:56,603 --> 00:29:00,061
Charlie, this is Hal Orton,
564
00:29:00,140 --> 00:29:02,267
dean of the business school.
565
00:29:06,880 --> 00:29:08,541
Get your hair caught
in the car door?
566
00:29:08,615 --> 00:29:09,877
Yeah, that's right.
567
00:29:11,418 --> 00:29:12,715
Oh, I tried that already.
568
00:29:12,786 --> 00:29:13,878
Of course you did.
Mmm-hmm.
569
00:29:15,355 --> 00:29:17,550
Oh, I can see your keys
right there on the front seat.
570
00:29:17,624 --> 00:29:19,421
Of course you can.
Do you have a knife?
571
00:29:19,492 --> 00:29:21,289
No. Why?
So I can cut my hair.
572
00:29:21,361 --> 00:29:25,388
One time, I got something caught in
a car door, but it was not my hair.
573
00:29:25,465 --> 00:29:26,489
Did you cut it off?
574
00:29:26,566 --> 00:29:28,193
No, but I did use these.
575
00:29:29,569 --> 00:29:33,335
So, Mr. Crews, Ted here handles
your considerable settlement?
576
00:29:35,508 --> 00:29:36,770
Why would you wanna
know that?
577
00:29:36,843 --> 00:29:40,074
Well, it's a
business school, Charlie.
578
00:29:40,146 --> 00:29:44,674
My business, since I got out,
has been growing your wealth.
579
00:29:46,286 --> 00:29:47,412
Ted and I were in jail.
580
00:29:47,487 --> 00:29:48,613
He knows that.
581
00:29:48,688 --> 00:29:50,485
For a very long time.
582
00:29:51,057 --> 00:29:54,515
I've been thinking, we should
have learned to play the harmonica, Ted.
583
00:29:54,594 --> 00:29:56,459
Maybe
I should come back.
584
00:29:56,529 --> 00:29:58,360
That's what
I've been thinking.
585
00:29:58,431 --> 00:30:00,456
Maybe you should
come back.
586
00:30:06,940 --> 00:30:09,238
I really am sorry
your lover is dead.
587
00:30:09,876 --> 00:30:11,468
I'm really sorry, too.
588
00:30:12,178 --> 00:30:14,510
And I'm the sorriest of all.
589
00:30:18,718 --> 00:30:20,083
Excuse me.
590
00:30:22,422 --> 00:30:23,753
Oh, sorry.
591
00:30:25,458 --> 00:30:29,690
Listen, Detective, when I was
heading over to my car right now,
592
00:30:29,762 --> 00:30:31,593
I couldn't help
but overhear you saying,
593
00:30:31,664 --> 00:30:35,623
no, screaming, "No, no, no, no,"
and pounding your wheel.
594
00:30:35,817 --> 00:30:41,783
{\an8}Sync by TheMask
595
00:30:36,603 --> 00:30:38,901
I'm a punch-the-roof
guy, myself.
596
00:30:39,372 --> 00:30:41,897
And I know you think
I'm a bit of a clown,
597
00:30:43,276 --> 00:30:45,676
but if you ever
really wanna talk,
598
00:30:46,079 --> 00:30:48,206
I've been through
some stuff.
599
00:30:50,517 --> 00:30:53,850
I got it. I got it.
I got it. See?
600
00:30:58,057 --> 00:30:59,183
Thank you.
601
00:31:12,005 --> 00:31:13,996
Anybody else think
this is weird?
602
00:31:16,320 --> 00:31:18,300
+
603
00:31:29,656 --> 00:31:30,645
Crews.
604
00:31:30,724 --> 00:31:33,784
If the protest video puts Betsy in
Oxnard at the time of the killing,
605
00:31:33,860 --> 00:31:36,658
then why did Bustamante say he
saw her in the lab that night?
606
00:31:36,730 --> 00:31:37,992
Yeah.
607
00:31:38,064 --> 00:31:41,966
You, um... You don't just
see women who aren't there.
608
00:31:42,035 --> 00:31:43,798
He was lying, Crews.
609
00:31:45,105 --> 00:31:46,231
Why would he lie?
610
00:31:46,306 --> 00:31:47,864
Let's find out.
611
00:32:14,668 --> 00:32:17,193
He was lying
because he was stealing.
612
00:32:19,105 --> 00:32:20,470
The janitor.
613
00:32:20,974 --> 00:32:23,534
Around all the time,
but you never really see him.
614
00:32:23,610 --> 00:32:25,077
Well, we see him now.
615
00:32:30,116 --> 00:32:31,140
Who is this?
616
00:32:40,527 --> 00:32:43,963
Industrial espionage.
Bustamante gives her the pills.
617
00:32:44,030 --> 00:32:46,191
And she gives him the money.
618
00:32:50,971 --> 00:32:53,064
I can see him
Tuesday, then?
619
00:32:53,873 --> 00:32:55,932
You mind
if I take a look in there?
620
00:33:04,384 --> 00:33:05,476
Cash?
621
00:33:12,325 --> 00:33:13,485
This is?
622
00:33:13,560 --> 00:33:14,652
My...
623
00:33:15,428 --> 00:33:16,690
Our son.
624
00:33:17,530 --> 00:33:18,895
You're his wife?
625
00:33:18,965 --> 00:33:21,456
Ex. I'm his ex-wife.
626
00:33:29,743 --> 00:33:32,541
You'll see him Tuesday?
Your son?
627
00:33:33,346 --> 00:33:34,904
That's right.
My son.
628
00:33:34,981 --> 00:33:36,881
Got your divorce
papers here.
629
00:33:36,950 --> 00:33:40,477
You didn't mention you and your wife
were split when she alibied you.
630
00:33:40,553 --> 00:33:42,453
That's right.
I didn't.
631
00:33:46,192 --> 00:33:48,319
Ugly divorce,
looks like.
632
00:33:48,395 --> 00:33:50,590
Got no custody,
it looks like.
633
00:33:50,663 --> 00:33:53,257
That's right.
She got everything.
634
00:33:55,335 --> 00:33:56,996
When did your son get sick?
635
00:33:58,705 --> 00:33:59,729
Two years ago.
636
00:33:59,806 --> 00:34:01,569
Rare form of cancer.
637
00:34:01,775 --> 00:34:05,836
You know, and you,
with access to these pills.
638
00:34:06,613 --> 00:34:08,444
The pills were working.
639
00:34:08,515 --> 00:34:09,948
So what went wrong, Abel?
640
00:34:12,052 --> 00:34:13,542
He caught me stealing them.
641
00:34:13,620 --> 00:34:14,609
He?
642
00:34:14,687 --> 00:34:15,949
Auerbach.
643
00:34:16,156 --> 00:34:17,623
Then what did you do?
644
00:34:17,690 --> 00:34:20,158
He wouldn't
give the pills to me.
645
00:34:20,226 --> 00:34:21,557
To my son.
646
00:34:29,135 --> 00:34:30,602
I killed him.
647
00:34:31,771 --> 00:34:34,103
Auerbach wouldn't
give me the pills,
648
00:34:34,174 --> 00:34:36,665
so I killed him.
649
00:34:43,249 --> 00:34:45,740
What is it you were flushing down
the toilet that Brenford wants?
650
00:34:45,819 --> 00:34:47,719
My urine. Or my blood.
651
00:34:48,588 --> 00:34:51,489
He thinks I'm healthy.
He wants to study it.
652
00:34:52,425 --> 00:34:54,620
No, that's not
what he wants.
653
00:34:54,694 --> 00:34:56,127
No? What does he want?
654
00:34:56,196 --> 00:34:58,130
He wants to study you.
655
00:34:58,198 --> 00:34:59,665
That's what I just said.
656
00:34:59,732 --> 00:35:02,462
No, Reese. He wants you.
657
00:35:03,336 --> 00:35:05,463
And his play is asking me
for fluid samples?
658
00:35:05,538 --> 00:35:07,938
Well, he's a scientist.
659
00:35:12,145 --> 00:35:14,045
They're all scientists.
660
00:35:19,252 --> 00:35:20,549
We may have
solved a murder, Reese,
661
00:35:20,620 --> 00:35:23,088
but we have not
solved the murders.
662
00:35:23,423 --> 00:35:25,983
Murders?
Why these rats, Reese?
663
00:35:26,059 --> 00:35:28,857
The rats with the blue and
yellow tags are still alive.
664
00:35:28,928 --> 00:35:32,591
The rats with the red tags are dead.
Why these rats, Reese?
665
00:35:32,665 --> 00:35:34,530
I'll tell you
why these rats.
666
00:35:34,601 --> 00:35:36,228
These rats are from
the control group.
667
00:35:36,302 --> 00:35:37,929
Which means they are
not chosen at random.
668
00:35:38,004 --> 00:35:40,302
Why would you only kill
rats in a control group?
669
00:35:40,373 --> 00:35:43,968
You kill these rats to cover up the
fact that the drug wasrt working.
670
00:35:44,043 --> 00:35:47,308
Okay, but Bustamante says
it was working on his kid.
671
00:35:50,416 --> 00:35:52,407
That child has
a rare form of cancer.
672
00:35:52,485 --> 00:35:57,013
If Brenford wants to cash in on the drug,
it'll have to work much wider than that.
673
00:35:57,090 --> 00:35:58,819
Who would wanna
cover that up?
674
00:36:02,729 --> 00:36:04,663
Why these rats, Abel?
675
00:36:04,731 --> 00:36:07,097
I already told you.
They're just rats.
676
00:36:07,167 --> 00:36:08,998
No, they're
not just rats.
677
00:36:09,068 --> 00:36:11,127
They were living souls,
and they died for a reason.
678
00:36:11,204 --> 00:36:13,536
Who told you
to kill these rats?
679
00:36:13,706 --> 00:36:14,900
No one told me anything.
680
00:36:14,974 --> 00:36:16,464
Who killed Auerbach?
I did.
681
00:36:16,543 --> 00:36:19,103
But not with your hands,
like a man?
682
00:36:19,179 --> 00:36:20,510
You're going to jail, Abel.
683
00:36:20,580 --> 00:36:21,740
That's okay.
684
00:36:21,814 --> 00:36:23,873
See, that's the part
that makes me curious.
685
00:36:23,950 --> 00:36:24,939
Why is it okay?
686
00:36:25,018 --> 00:36:27,077
You covering up
for someone, Abel?
687
00:36:27,887 --> 00:36:30,287
You take the fall, while someone
gives your son those pills,
688
00:36:30,356 --> 00:36:31,414
when you're in jail?
689
00:36:31,491 --> 00:36:33,049
What do you want from me?
690
00:36:33,126 --> 00:36:35,924
You're a smart guy, Abel.
You know you're going away.
691
00:36:35,995 --> 00:36:38,020
If it were me,
and I were going,
692
00:36:38,097 --> 00:36:39,826
I'd keep
a little protection.
693
00:36:40,266 --> 00:36:42,632
A little something to make
sure those pills don't stop.
694
00:36:42,702 --> 00:36:43,999
That'd be
the smart thing.
695
00:36:44,070 --> 00:36:47,198
So how do you make sure your son keeps
getting those pills when you're in jail?
696
00:36:47,273 --> 00:36:49,673
We're shutting down
the lab, Abel.
697
00:36:49,742 --> 00:36:52,210
There are no pills
for anyone now.
698
00:36:52,278 --> 00:36:54,246
You're going to jail
for nothing.
699
00:36:55,348 --> 00:36:56,872
No more pills?
700
00:37:00,086 --> 00:37:01,747
You have to
take me to the lab.
701
00:37:05,340 --> 00:37:06,960
+
702
00:37:30,300 --> 00:37:32,427
This was gonna
save your son?
703
00:37:38,475 --> 00:37:40,500
Start with the corners.
704
00:37:40,577 --> 00:37:42,977
You're joking.
They're all corners.
705
00:37:50,753 --> 00:37:52,721
Thank you for coming by,
Ms. Abraham.
706
00:37:52,789 --> 00:37:53,813
What is she doing here?
707
00:37:53,890 --> 00:37:55,448
Jill Abraham,
this is Betsy Borns.
708
00:37:55,525 --> 00:37:56,549
I know who she is.
709
00:37:56,626 --> 00:37:58,059
And I know who you are.
710
00:37:58,128 --> 00:37:59,322
In fact, I used to be you.
711
00:37:59,395 --> 00:38:01,488
Yeah? Who are you now?
712
00:38:01,564 --> 00:38:04,294
Ladies, please. We have
a small science problem.
713
00:38:04,367 --> 00:38:05,527
Since both of you
are scientists,
714
00:38:05,602 --> 00:38:07,797
we thought maybe you could
give us some help.
715
00:38:07,871 --> 00:38:11,534
As you know, Abel Bustamante has been
arrested for the murder of Dr. Auerbach.
716
00:38:11,608 --> 00:38:15,567
Now, we found this on him.
We think it's from the lab.
717
00:38:15,645 --> 00:38:17,909
We know it's evidence.
See those little squiggles, there?
718
00:38:17,981 --> 00:38:19,573
That's science stuff, right?
719
00:38:20,049 --> 00:38:22,017
You're going to put this
back together by hand?
720
00:38:22,085 --> 00:38:23,575
We've had some practice.
721
00:38:24,087 --> 00:38:26,954
The variations in the pieces
are too minute to do it by hand.
722
00:38:27,257 --> 00:38:28,315
That's what I told them.
723
00:38:28,391 --> 00:38:29,858
You'll need a laser measure.
724
00:38:29,926 --> 00:38:32,724
I could take it back to my lab.
I have the right equipment there.
725
00:38:32,795 --> 00:38:34,695
That's a great idea.
Why don't you?
726
00:38:37,934 --> 00:38:39,697
It's the lunch menu.
727
00:38:40,103 --> 00:38:42,697
That, there,
it's the lunch menu.
728
00:38:43,606 --> 00:38:46,439
You were right.
We couldn't do it by hand.
729
00:38:47,277 --> 00:38:49,006
It was all corners.
730
00:38:51,014 --> 00:38:52,276
Now, Ms. Abraham,
you're a scientist,
731
00:38:52,348 --> 00:38:55,078
so maybe you can
help us out here.
732
00:38:55,151 --> 00:38:57,051
That's science, right?
733
00:38:57,320 --> 00:39:00,414
Yeah, um...
But I don't recognize it.
734
00:39:00,723 --> 00:39:04,159
Are you sure? Because Betsy
thinks she knows what it is.
735
00:39:04,227 --> 00:39:06,661
Since she used to be you,
we thought you might know what it is.
736
00:39:07,197 --> 00:39:08,687
It's a calculation.
737
00:39:08,765 --> 00:39:11,529
Figuring how much liquid nitrogen
it would take to kill a man
738
00:39:11,601 --> 00:39:15,037
who is 71 inches tall,
and weighs 183 pounds.
739
00:39:15,104 --> 00:39:17,129
And that's about
Dr. Auerbach's size.
740
00:39:17,207 --> 00:39:19,641
My guess?
We find his medical file,
741
00:39:19,709 --> 00:39:21,506
that's exactly
Auerbach's size.
742
00:39:21,578 --> 00:39:24,672
My guess? That handwriting there,
it's yours, Jill.
743
00:39:24,747 --> 00:39:28,615
You kill Auerbach. You set up Betsy
first, and when she alibis out,
744
00:39:28,685 --> 00:39:30,346
you had Bustamante there
to take the fall.
745
00:39:30,420 --> 00:39:32,012
A backup plan.
That's good.
746
00:39:32,088 --> 00:39:33,578
Dr. Auerbach
was calling off the study
747
00:39:33,656 --> 00:39:35,248
because the drug
wouldn't work wide enough.
748
00:39:35,325 --> 00:39:36,815
There was no money in it.
749
00:39:36,893 --> 00:39:38,622
That's why
she killed those rats.
750
00:39:38,695 --> 00:39:41,163
To make it look
like it was working.
751
00:39:41,231 --> 00:39:42,698
Tidwell gets it now.
752
00:39:42,765 --> 00:39:46,861
And, FYI, I had the sexy
assistant pegged from the get-go.
753
00:39:46,936 --> 00:39:48,403
Auerbach was a thief!
754
00:39:48,471 --> 00:39:50,701
He stole seven years of my life.
And then, what?
755
00:39:50,773 --> 00:39:52,968
The study's no good?
The drug is no good?
756
00:39:53,042 --> 00:39:54,168
And you're no good?
757
00:39:54,244 --> 00:39:56,269
You knew he used oxygen to stay alert.
758
00:39:56,346 --> 00:39:58,075
You switched those tanks.
759
00:39:58,147 --> 00:39:59,409
You killed Auerbach.
760
00:39:59,482 --> 00:40:01,473
He was throwing me away!
761
00:40:01,551 --> 00:40:04,987
He was still Auerbach.
And all I was, was a failed study.
762
00:40:05,054 --> 00:40:10,117
My career was over. No one was
calling off that study. No one.
763
00:40:11,928 --> 00:40:13,486
You used to be me?
764
00:40:13,563 --> 00:40:17,363
Well, you can be me again,
because I don't wanna be me anymore.
765
00:40:23,640 --> 00:40:25,733
Auerbach's lab is evidence.
766
00:40:27,477 --> 00:40:29,604
All those pills
are evidence.
767
00:40:32,983 --> 00:40:38,949
{\an8}Sync by TheMask 00:40:37,318
Sometimes evidence
gets misplaced.
769
00:40:37,687 --> 00:40:39,018
Misplaced?
770
00:40:59,609 --> 00:41:02,169
So I just wanna say
thank you so much
771
00:41:02,245 --> 00:41:05,112
for giving Ted another chance,
Dean Orton.
772
00:41:05,181 --> 00:41:07,445
Well, Ted explained
what happened, so...
773
00:41:07,517 --> 00:41:09,485
Yes, you know how
in your line of work,
774
00:41:09,552 --> 00:41:11,520
sometimes you'll find
yourself in a lab,
775
00:41:11,587 --> 00:41:13,316
And you knock something over.
776
00:41:13,389 --> 00:41:16,449
And you inale something that you shouldn't,
and the next thing you know...
777
00:41:16,526 --> 00:41:19,825
Well, it's over and done with.
Let's move on. Okay?
778
00:41:20,363 --> 00:41:23,628
Now, perhaps you can tell me,
Mr. Crews,
779
00:41:23,700 --> 00:41:27,329
the way in which Mr. Earley has
diversified your holdings, huh?
780
00:41:27,570 --> 00:41:28,901
Oh.
781
00:41:29,439 --> 00:41:32,169
Excuse me for one moment.
Ted, go ahead and start.
782
00:41:36,746 --> 00:41:38,145
Hey, Jen.
783
00:41:38,781 --> 00:41:41,807
You asked my husband
permission to have sex with me?
784
00:41:41,884 --> 00:41:43,215
It was the honest thing to do.
785
00:41:43,286 --> 00:41:45,516
It was the stupid thing to do.
786
00:41:45,755 --> 00:41:49,054
When things like that happen,
you pretend it didn't and you go on.
787
00:41:49,125 --> 00:41:50,956
You don't talk about it
with the husband of the woman
788
00:41:51,027 --> 00:41:52,927
you want to have sex with
in the back of a car.
789
00:41:52,995 --> 00:41:54,826
Do we want to pretend
it never happened?
790
00:41:54,897 --> 00:41:57,365
That would be
the civilized thing to do.
791
00:41:57,433 --> 00:41:59,526
We want to be civilized?
792
00:42:09,479 --> 00:42:13,575
You guys see that? She was here, right?
You saw her hit me?
793
00:42:13,883 --> 00:42:15,316
Yeah.
794
00:42:15,385 --> 00:42:16,977
Uh-huh.
59772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.