All language subtitles for girlsformatures g011 clip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:01,320 Проходите, пожалуйста. 2 00:00:03,840 --> 00:00:04,500 Здравствуйте. 3 00:00:05,100 --> 00:00:05,800 Добрый день. 4 00:00:08,080 --> 00:00:10,400 Вы к нам что, походите на работу? 5 00:00:10,800 --> 00:00:14,620 Да, я прочитала объявление про вашу фирму. 6 00:00:14,880 --> 00:00:16,020 Хочу спросить к вам на работу. 7 00:00:18,440 --> 00:00:19,740 Скажите, о себе немножко. 8 00:00:20,100 --> 00:00:21,180 Опыт работы 5 лет. 9 00:00:23,700 --> 00:00:25,460 Училась в финансовой академии. 10 00:00:27,700 --> 00:00:29,900 Так, ну так быстро, я запишу, хорошо? 11 00:00:30,140 --> 00:00:30,460 Хорошо. 12 00:00:30,560 --> 00:00:31,460 Анкета ваша. 13 00:00:36,220 --> 00:00:37,400 Опыт есть, значит, да? 14 00:00:37,580 --> 00:00:38,880 А почему вы решили? 15 00:00:39,500 --> 00:00:41,900 Вам, ну, как бы, все-таки кто-то 16 00:00:41,900 --> 00:00:43,020 советовал, да? 17 00:00:43,240 --> 00:00:44,480 Или только что вот по объявлению? 18 00:00:44,580 --> 00:00:45,160 По объявлению. 19 00:00:46,540 --> 00:00:48,360 Так, еще чуть-чуть. 20 00:00:48,620 --> 00:00:51,120 Так, вас в семейное положили вообще, потому что 21 00:00:51,120 --> 00:00:52,400 нас интересует очень как-то. 22 00:00:52,480 --> 00:00:52,960 Разведена. 23 00:00:53,520 --> 00:00:53,740 Да? 24 00:00:54,200 --> 00:00:54,620 Да. 25 00:00:54,780 --> 00:00:55,540 Дети, что было? 26 00:00:55,560 --> 00:00:56,180 Детей нет. 27 00:00:56,540 --> 00:00:58,560 Да, потому что у нас из больничной, мы 28 00:00:58,560 --> 00:01:00,520 вообще, да, мы не приветствуем, конечно. 29 00:01:01,020 --> 00:01:02,040 Это нормально все, да? 30 00:01:03,040 --> 00:01:03,459 Понятно. 31 00:01:03,980 --> 00:01:04,760 Так, через счет. 32 00:01:05,440 --> 00:01:05,480 Здравствуйте. 33 00:01:06,780 --> 00:01:09,240 Ну, вообще-то, конечно, вы вас устраиваете, потому 34 00:01:09,240 --> 00:01:11,380 что по внешнему виду, как бы, подходите. 35 00:01:12,300 --> 00:01:14,100 Когда вы хотите приступить к работе? 36 00:01:15,020 --> 00:01:16,360 Ну, сегодняшнему дням, да. 37 00:01:18,060 --> 00:01:19,760 А у вас будут испытания есть? 38 00:01:20,780 --> 00:01:24,680 Ну, да, конечно, у нас, кроме, как бы, 39 00:01:24,800 --> 00:01:27,840 серьезной анкеты у нас есть. 40 00:01:29,260 --> 00:01:32,640 Ну, ладно, если вы подготовлены уже, значит, у 41 00:01:32,640 --> 00:01:40,060 нас еще надо, ну, пройти несколько, немножко, еще 42 00:01:40,060 --> 00:01:43,460 более, ну, испытаний. 43 00:01:43,820 --> 00:01:45,280 Вы себе это предлагаете? 44 00:01:46,680 --> 00:01:48,120 А что они тебе дадут? 45 00:01:50,300 --> 00:01:52,000 Как-то непристойно. 46 00:01:52,760 --> 00:01:52,980 Да? 47 00:01:53,780 --> 00:01:56,220 Да нет, я же, я, вроде бы, ну, 48 00:01:56,320 --> 00:01:59,060 как бы, не предлагаю вообще предложение. 49 00:02:01,140 --> 00:02:03,400 Вы знаете, вообще-то, я впервые с этой 50 00:02:03,400 --> 00:02:04,260 вставки вышла. 51 00:02:06,440 --> 00:02:07,880 Вас это интересует? 52 00:02:20,520 --> 00:02:22,380 Как-то это очень непристойно. 53 00:02:22,740 --> 00:02:23,820 Такое не стыдно. 54 00:02:24,940 --> 00:02:27,100 А вы поступите, может, вам понравится? 55 00:02:28,380 --> 00:02:31,580 Как, как размеры вам какие больше нравятся? 56 00:02:34,100 --> 00:02:34,700 Лежать? 57 00:02:35,280 --> 00:02:36,380 Нет, нет, что вы. 58 00:02:36,620 --> 00:02:38,540 У нас это, понимаете, обязательно. 59 00:02:38,980 --> 00:02:41,300 Иначе тогда нам девушки не нужны. 60 00:02:41,520 --> 00:02:41,960 Ну, извините. 61 00:02:42,000 --> 00:02:42,840 Можете идти тогда. 62 00:02:44,220 --> 00:02:45,560 Ну, может, на следующий подумаете? 63 00:02:47,160 --> 00:02:48,320 Какая зарплата? 64 00:02:50,400 --> 00:02:53,340 Зарплата будет все классно, как вы захотите. 65 00:02:53,340 --> 00:02:55,300 Мы с вами договоримся, договорная. 66 00:02:57,020 --> 00:02:57,340 Да? 67 00:02:57,440 --> 00:02:57,820 Да. 68 00:02:58,320 --> 00:02:59,320 Все-таки подумайте. 69 00:03:07,110 --> 00:03:09,530 Ну, вы немножко давайте как-нибудь. 70 00:03:09,830 --> 00:03:10,850 Может, начнете уже? 71 00:03:12,110 --> 00:03:12,910 Попробуете? 72 00:03:17,090 --> 00:03:18,390 Вам удобно? 73 00:03:18,710 --> 00:03:18,910 Нет. 74 00:03:27,200 --> 00:03:28,700 Вы ученицы, не плохие. 75 00:03:30,360 --> 00:03:44,720 Может, я 76 00:03:44,720 --> 00:03:45,180 приспущусь? 77 00:03:49,790 --> 00:03:52,370 Как вы так разобрались? 78 00:04:00,410 --> 00:04:02,530 Высказка получается. 79 00:04:40,990 --> 00:04:41,650 Угу. 80 00:05:55,860 --> 00:06:10,850 Угу. 81 00:06:45,600 --> 00:06:49,280 А-а-а-а-а-а-а-а 82 00:06:49,280 --> 00:06:52,060 -а-а-а-а-а-а-а-а 83 00:06:52,060 --> 00:07:00,100 -а-а-а-а-а-а-а-а 84 00:07:00,100 --> 00:07:00,200 -а-а-а-а-а-а-а-а 85 00:07:00,200 --> 00:07:00,200 -а-а-а-а-а-а-а-а 86 00:07:00,200 --> 00:07:00,280 -а-а-а-а-а-а-а-а 87 00:07:00,280 --> 00:07:00,500 -а-а-а-а-а-а-а-а 88 00:07:00,500 --> 00:07:00,500 -а-а-а-а-а-а-а-а 89 00:07:00,500 --> 00:07:00,540 -а-а-а-а-а-а-а-а 90 00:07:00,540 --> 00:07:00,540 -а-а-а-а-а-а-а-а 91 00:07:00,540 --> 00:07:00,860 -а-а-а-а-а-а-а-а 92 00:07:00,860 --> 00:07:00,860 -а-а-а-а-а-а-а-а 93 00:07:00,860 --> 00:07:00,860 -а-а-а-а-а-а-а-а 94 00:07:00,860 --> 00:07:05,060 -а-а-а-а-а-а-а а 95 00:07:05,060 --> 00:07:17,000 -а 96 00:07:17,000 --> 00:07:20,940 -а-а-а-а-а-а-а-а 97 00:07:20,940 --> 00:07:22,000 -а-а-а-а-а-а-а-а 98 00:07:22,000 --> 00:07:22,020 -а-а-а-а-а-а-а-а 99 00:07:22,020 --> 00:07:23,700 -а-а-а-а-а-а-а-а 100 00:07:23,700 --> 00:07:25,300 -а-а-а-а-а-а-а-а 101 00:07:25,300 --> 00:07:27,300 -а-а-а-а-а-а-а-а 102 00:07:27,300 --> 00:07:27,680 -а-а-а-а-а-а-а-а 103 00:07:27,680 --> 00:07:30,750 -а-а-а-а-а-а-а-а 104 00:07:30,750 --> 00:07:34,150 -а-а-а-а-а-а-а-а 105 00:07:34,150 --> 00:07:34,150 -а-а-а-а-а-а-а-а 106 00:07:34,150 --> 00:07:34,150 -а-а-а-а-а-а-а-а 107 00:07:34,150 --> 00:07:34,150 -а-а-а-а-а-а-а-а 108 00:07:34,150 --> 00:07:35,730 -а-а-а-а-а-а-а-а 109 00:07:35,730 --> 00:08:38,490 -а-а-а-а-а а а 110 00:09:43,170 --> 00:09:52,880 а а а а 111 00:09:52,880 --> 00:10:11,560 а а а а а а а все 112 00:10:11,560 --> 00:10:15,940 а А говорили, не умеете ничего. 113 00:10:16,620 --> 00:10:17,180 Класс. 114 00:10:20,080 --> 00:10:22,300 Когда теперь еще подарю? 115 00:10:22,420 --> 00:10:23,100 В следующий раз. 116 00:10:24,780 --> 00:10:26,420 Я думаю, завтра с 9 начнём. 117 00:10:26,660 --> 00:10:26,760 Да. 8281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.