Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,248 --> 00:00:15,333
- Morning, Bayliss, Pembleton.
- What we got?
2
00:00:15,458 --> 00:00:19,212
Male, partially nude
and not much of a face left.
3
00:00:19,337 --> 00:00:22,882
- Meaning?
- Meaning he was badly beaten.
4
00:00:23,007 --> 00:00:26,886
- I'd say vevr badly.
- Looks like a fractured skull.
5
00:00:27,720 --> 00:00:29,722
Wearing some kind of woman's lingerie.
6
00:00:29,848 --> 00:00:33,518
Er... actually, that's a teddy.
Now, who was it who found the body?
7
00:00:33,643 --> 00:00:39,190
Chris Rawls, owner of the Zodiac,
the restaurant that leases the dumpster.
8
00:00:39,315 --> 00:00:40,775
OK.
9
00:00:42,569 --> 00:00:44,237
Hey, Julianna.
10
00:00:44,362 --> 00:00:46,030
- Listen...
- What?
11
00:00:46,156 --> 00:00:48,283
You left this er...
12
00:00:49,159 --> 00:00:51,786
Oh, shoot.
Here you go.
13
00:00:51,911 --> 00:00:54,789
You left these at my apartment,
under the pillow.
14
00:00:54,914 --> 00:00:57,500
You have to give these
back to me here?
15
00:00:57,625 --> 00:01:00,628
- I knew I was gonna see you here.
- Just never mind.
16
00:01:00,754 --> 00:01:02,130
Put 'em in my pocket.
17
00:01:02,255 --> 00:01:04,591
Just put them in my pocket.
Just never mind.
18
00:01:04,716 --> 00:01:07,761
- Put them in my pocket. Right there.
- OK, OK, OK, OK.
19
00:01:07,886 --> 00:01:11,014
- We'll talk about this tonight.
- Maybe I'm busy tonight.
20
00:01:13,016 --> 00:01:14,434
- Everything OK?
- Yeah.
21
00:01:15,226 --> 00:01:17,020
- Hi, how you doin'?
- Hi.
22
00:01:17,145 --> 00:01:18,897
- You're Chris Rawls?
- Yes, yes.
23
00:01:19,022 --> 00:01:23,068
- And you found the body?
- When I dumped last night's trash.
24
00:01:23,193 --> 00:01:27,864
- Do you have any idea who it might be?
- Oh, well, it's kinda hard to recognise.
25
00:01:27,989 --> 00:01:30,867
- Yeah.
- You guys want to talk inside?
26
00:01:30,992 --> 00:01:33,078
I just put on a fresh pot of coffee.
27
00:01:33,203 --> 00:01:35,121
- Yeah?
- OK.
28
00:01:35,246 --> 00:01:38,583
- You know, I'm gonna be just a second.
- OK.
29
00:01:40,752 --> 00:01:44,339
- Julianna? Dr Cox, can I talk to you?
- What?
30
00:01:44,464 --> 00:01:47,926
Listen, are you really busy,
or you just don't want to see me tonight?
31
00:01:48,051 --> 00:01:50,011
- What is it?
- Er...
32
00:01:50,136 --> 00:01:53,515
We've been seeing each other almost
evevr night for the last three weeks.
33
00:01:53,640 --> 00:01:57,060
And I don't know. Maybe we need
just to take a little time off.
34
00:01:57,185 --> 00:01:59,813
I see, I see. Hey, listen.
Hey, listen to me.
35
00:01:59,938 --> 00:02:03,149
Is this about me
giving you back the earrings here?
36
00:02:03,274 --> 00:02:06,069
You don't let me leave anything
at your apartment.
37
00:02:06,194 --> 00:02:09,989
You give everything back to me.
Even things I've given you.
38
00:02:10,115 --> 00:02:13,576
If this is about what happened
this morning, you know...
39
00:02:13,701 --> 00:02:15,662
I am sorvr about that. It was just...
40
00:02:17,372 --> 00:02:18,998
- You know what?
- What?
41
00:02:19,124 --> 00:02:21,084
This isn't gonna work out.
42
00:02:22,085 --> 00:02:24,212
Maybe you're right.
I'll take some time off.
43
00:02:24,337 --> 00:02:26,005
Yeah, exactly.
44
00:02:27,841 --> 00:02:31,052
- What's going on with you and Cox?
- Erm... we broke up.
45
00:02:32,429 --> 00:02:35,014
What do you mean, you broke up?
When were you together?
46
00:02:35,140 --> 00:02:37,559
I don't tell you everything, Frank.
47
00:02:38,476 --> 00:02:40,353
You don't tell me anything.
48
00:03:40,749 --> 00:03:43,544
So when was the last time
someone checked that dumpster?
49
00:03:43,669 --> 00:03:47,882
Evening before last. Raymond, usually
takes the trash out at closing time.
50
00:03:48,007 --> 00:03:50,801
I took it out this morning
cos he left early last night.
51
00:03:51,844 --> 00:03:53,512
Thanks, Noreen.
52
00:03:54,638 --> 00:03:56,432
Is this a hate crime?
53
00:03:56,557 --> 00:04:02,229
The lingerie, the severity of the beating,
maybe, or a sex crime.
54
00:04:02,354 --> 00:04:05,316
Is your restaurant clientele
mostly homosexual?
55
00:04:06,901 --> 00:04:09,236
Predominantly, yeah. Why?
56
00:04:10,488 --> 00:04:15,326
I'm tvrin' to ask whether leavin' a body
in your dumpster is a sort of message.
57
00:04:15,451 --> 00:04:17,328
Do you have enemies?
58
00:04:18,746 --> 00:04:21,373
Besides Jesse Helms, no.
59
00:04:22,708 --> 00:04:25,002
Is this connected
to Philip Robson's murder?
60
00:04:25,127 --> 00:04:28,172
- Who was Philip Robson?
- A bartender at the White Crow.
61
00:04:28,297 --> 00:04:30,549
Munch is working the case.
Did you know Mr Robson?
62
00:04:30,674 --> 00:04:34,428
Not personally, but the community's
been following the investigation.
63
00:04:34,553 --> 00:04:38,307
- I don't suppose you have a suspect?
- Not at this point, we don't, no.
64
00:04:38,432 --> 00:04:40,851
Have there been incidents
at your restaurant?
65
00:04:42,102 --> 00:04:44,522
Fights, for example?
66
00:04:44,647 --> 00:04:48,609
No, this is a quiet neighbourhood place,
a little pasta, a little red wine,
67
00:04:48,734 --> 00:04:52,112
the best tartufo in Baltimore.
I've seen a few lover's quarrels.
68
00:04:52,238 --> 00:04:55,658
- But nothing violent.
- Well, OK.
69
00:04:55,783 --> 00:04:58,077
We appreciate your cooperation.
70
00:04:58,202 --> 00:05:00,287
If there's anything I can do,
don't hesitate to ask.
71
00:05:00,412 --> 00:05:04,834
You'll run into people who don't have
the highest regard for the Baltimore PD.
72
00:05:04,959 --> 00:05:07,962
Relations between your community
and mine are a little strained.
73
00:05:08,087 --> 00:05:11,590
We don't have an agenda of any kind.
We're just workin' a murder.
74
00:05:11,715 --> 00:05:13,592
- Two.
- Excuse me?
75
00:05:13,717 --> 00:05:15,636
- Philip Robson.
- Right.
76
00:05:15,761 --> 00:05:18,556
If we need your help,
we'll give you a call.
77
00:05:18,681 --> 00:05:20,683
- Thank you.
- Thank you.
78
00:05:20,808 --> 00:05:23,936
By the way, Detective? I like your tie.
79
00:05:24,895 --> 00:05:27,481
Oh... thanks.
80
00:05:31,277 --> 00:05:34,280
- You were good with Rawls.
- What are you talking about?
81
00:05:34,405 --> 00:05:36,866
He was flirting.
You didn't lose your head.
82
00:05:36,991 --> 00:05:40,452
He wasn't flirting with me, Frank.
He liked my tie.
83
00:05:42,121 --> 00:05:46,917
I'm saying the old Bayliss might have
slugged him instead of shakin' his hand.
84
00:05:47,042 --> 00:05:50,171
Wait, what are you saying?
That I'm homophobic?
85
00:05:50,296 --> 00:05:54,258
I'm saying you haven't always been
comfortable with the gay community.
86
00:05:54,383 --> 00:05:57,553
- I'm giving you a compliment, all right?
- Thank you.
87
00:06:02,183 --> 00:06:05,227
- Hey, Meldrick.
- Hey.
88
00:06:05,352 --> 00:06:09,982
- What's up with you?
- Oh, you know. Same old, same old.
89
00:06:10,107 --> 00:06:13,360
- How are things in Sex Crimes?
- Oh, thrill a minute.
90
00:06:13,486 --> 00:06:16,780
- You should come visit sometime.
- Yeah, sometime.
91
00:06:17,531 --> 00:06:20,075
Well, I'm on a case.
I gotta go.
92
00:06:20,993 --> 00:06:24,205
- Oh, Terri?
- What?
93
00:06:26,707 --> 00:06:29,835
Nothing, I'll er...
I'll catch you later.
94
00:06:42,223 --> 00:06:45,059
- We need to talk.
- About what?
95
00:06:47,186 --> 00:06:50,648
- Oh, that again?
- Is this some kind of joke to you?
96
00:06:50,773 --> 00:06:53,359
Is this like business as usual?
97
00:06:59,490 --> 00:07:03,118
If you want to panic, that's fine.
You go ahead. I'm not gonna.
98
00:07:03,244 --> 00:07:07,081
Maybe that's your problem,
you're just too damn stupid to panic.
99
00:07:07,206 --> 00:07:09,542
I wanna know everything
about Georgia Rae.
100
00:07:09,667 --> 00:07:13,420
- What's to know, Meldrick?
- You told me about this tape.
101
00:07:13,546 --> 00:07:15,798
You've been duckin' me ever since.
102
00:07:15,923 --> 00:07:17,925
- So?
- So?
103
00:07:18,050 --> 00:07:20,886
If Georgia's got videotape
of you shooting Luther,
104
00:07:21,011 --> 00:07:23,138
then we are all in the jackpot.
I gotta tell Stivers.
105
00:07:23,264 --> 00:07:27,101
No! I mean, use your head!
You and I can handle this. She can't.
106
00:07:27,226 --> 00:07:32,106
Lf... if Georgia has videotape of you
shootin' Luther, we need to tell her.
107
00:07:32,231 --> 00:07:34,817
She's in the jackpot,
just like you and me.
108
00:07:34,942 --> 00:07:37,111
We gotta tell her.
She's got a right to know.
109
00:07:37,236 --> 00:07:39,905
OK, fine.
I'll take care of it.
110
00:07:40,030 --> 00:07:42,116
How you gonna do that, Mikey?
How you gonna do that?
111
00:07:42,241 --> 00:07:45,786
- How you gonna make this go away?
- Look! I'll take care of it, OK?
112
00:07:56,714 --> 00:07:59,884
- Don't give me that hopeful look.
- What?
113
00:08:00,009 --> 00:08:04,013
Your John Doe has evevr intention
of remaining a John Doe for now.
114
00:08:04,138 --> 00:08:07,975
He has no tattoos, no scars
and no past broken bones.
115
00:08:08,100 --> 00:08:10,144
What about time of death?
116
00:08:10,269 --> 00:08:14,398
Given the cold climate, my best estimate
would be 24 to 48 hours.
117
00:08:14,523 --> 00:08:16,317
And what was the cause?
118
00:08:16,442 --> 00:08:19,153
The skull was fractured
with some blunt object.
119
00:08:19,278 --> 00:08:22,740
And the body was dressed
in lingerie probably after death.
120
00:08:24,033 --> 00:08:28,162
- So the killer was makin' a statement.
- Hey, is this his chest?
121
00:08:28,287 --> 00:08:32,708
I was hoping that there would be lung
disease or some sort of cracked rib,
122
00:08:32,833 --> 00:08:35,419
where I could place this fella
in the hospital recently.
123
00:08:35,544 --> 00:08:37,922
Sometimes we can get an ID that way,
124
00:08:38,047 --> 00:08:40,508
but, unfortunately,
he was in the pink of health.
125
00:08:40,633 --> 00:08:42,301
So that's it?
126
00:08:42,426 --> 00:08:46,305
Well, he was muscular,
probably some sort of gym rat.
127
00:08:46,430 --> 00:08:48,641
He was tan, for Januavr.
128
00:08:48,766 --> 00:08:51,811
He either used a tanning bed
or was recently on a vacation.
129
00:08:51,936 --> 00:08:55,272
- How about the blood work?
- Nothing on the drug screen.
130
00:08:55,397 --> 00:09:01,070
There was a small amount of alcohol
and red wine tannin in his urine
131
00:09:01,195 --> 00:09:05,825
and his last meal was linguine
and seafood, not vevr well digested,
132
00:09:05,950 --> 00:09:08,285
I'd say an hour or two
before he was killed.
133
00:09:08,410 --> 00:09:13,457
So we're looking for a muscular, tanned,
white male who liked linguine?
134
00:09:13,582 --> 00:09:16,252
Best I can do.
135
00:09:16,377 --> 00:09:20,422
Well, is there any sort of indication
that he was gay?
136
00:09:21,882 --> 00:09:24,802
I don't think they have
a test for that, Bayliss.
137
00:09:26,428 --> 00:09:28,931
This Missing Persons crap,
it's all paperwork.
138
00:09:29,056 --> 00:09:33,018
I've been away from Homicide so long,
I feel like a missing person my self.
139
00:09:33,144 --> 00:09:37,606
For all of Central Mavrland, there are 19
white males that might match our body.
140
00:09:37,731 --> 00:09:40,776
- Here, this guy here weighs 220.
- You can scratch him.
141
00:09:40,901 --> 00:09:43,112
Yeah, who were the reporting parties?
142
00:09:43,237 --> 00:09:45,781
Wives, brothers, roommates.
143
00:09:45,906 --> 00:09:49,118
To start, let's figure that this guy
wasn't turned in by any wife.
144
00:09:49,243 --> 00:09:50,995
Right.
145
00:09:51,120 --> 00:09:52,955
Wait a sec.
146
00:09:53,080 --> 00:09:56,041
You're thinkin' your guy's a corn muffin?
147
00:09:56,167 --> 00:10:00,087
I'm here after quitting time,
bustin' my hump for some fag?
148
00:10:00,212 --> 00:10:03,382
You're saying that he's gay,
we shouldn't be working this case?
149
00:10:03,507 --> 00:10:06,343
Don't get all sensitive on me,
Bayliss.
150
00:10:06,468 --> 00:10:10,139
The guy's a candy-ass,
he's a candy-ass. What do I care?
151
00:10:10,264 --> 00:10:12,266
I get paid either way.
152
00:10:12,391 --> 00:10:15,728
You know something?
You are a real credit to your badge.
153
00:10:15,853 --> 00:10:17,646
Keep looking.
154
00:10:19,356 --> 00:10:22,860
We're here! We're queer!
Get used to it!
155
00:10:22,985 --> 00:10:26,780
We're here! We're queer!
Get used to it!
156
00:10:26,906 --> 00:10:30,910
We're here! We're queer!
Get used to it!
157
00:10:31,035 --> 00:10:34,872
We're here! We're queer!
Get used to it!
158
00:10:36,874 --> 00:10:39,251
Yes, sir, we have protestors here, too.
159
00:10:40,294 --> 00:10:42,421
Yes, sir...
160
00:10:42,546 --> 00:10:44,757
I understand.
161
00:10:50,804 --> 00:10:53,724
Yeah, I'd like to know
about your dinner specials.
162
00:10:53,849 --> 00:10:55,309
Last night and Wednesday night?
163
00:10:55,434 --> 00:11:00,105
That eliminates missing adult man
number five. So we've got twelve to go.
164
00:11:00,231 --> 00:11:02,358
I'm surrounded by fools and assassins!
165
00:11:02,483 --> 00:11:04,610
- Which am I, Gee?
- That depends.
166
00:11:04,735 --> 00:11:08,364
- What have you a got on John Doe?
- We ran the prints, no match.
167
00:11:08,489 --> 00:11:10,908
I'm trackin' down
a missing adult white male.
168
00:11:11,033 --> 00:11:13,202
Frank is calling
Mount Vernon restaurants
169
00:11:13,327 --> 00:11:16,997
to make a match with the menu items
in the victim's stomach contents.
170
00:11:18,999 --> 00:11:22,294
I got a little bit more media attention
than I can stand on this.
171
00:11:22,419 --> 00:11:25,965
Bodies fall evevr day in Baltimore.
Bodies fall here, bodies fall there.
172
00:11:26,090 --> 00:11:28,759
Just once, a body falls with lingerie on,
173
00:11:28,884 --> 00:11:31,679
and it's found in a dumpster
in a gay neighbourhood,
174
00:11:31,804 --> 00:11:33,639
and the whole world's in a frenzy!
175
00:11:33,764 --> 00:11:38,060
Gee, we can't start solving a murder
until we know who got killed.
176
00:11:38,185 --> 00:11:40,104
And those are your specials?
177
00:11:40,229 --> 00:11:42,148
Munch? Any connection
between this and the Robson case?
178
00:11:42,273 --> 00:11:46,569
Robson was mugged, then he was shot,
wallet, watch, the whole bit.
179
00:11:46,694 --> 00:11:49,989
- Straight up robbevr-murder.
- Robson was gay.
180
00:11:50,114 --> 00:11:52,741
- I don't think the shooter knew that.
- Lieutenant, phone for you. Channel 8.
181
00:11:52,867 --> 00:11:54,952
Tell 'em I'm dead!
182
00:11:55,077 --> 00:11:57,454
OK, linguine and seafood
in a light pesto sauce.
183
00:11:57,580 --> 00:11:59,331
- Where?
- The Zodiac.
184
00:11:59,456 --> 00:12:01,709
They cooked the linguine and
rented the dumpster. Coincidence?
185
00:12:01,834 --> 00:12:03,294
Pretend it's a clue!
186
00:12:03,419 --> 00:12:04,879
Bon appétit.
187
00:12:05,004 --> 00:12:08,716
Enough is enough, Al!
You're early for your shift.
188
00:12:08,841 --> 00:12:10,843
- We got a problem.
- Do tell.
189
00:12:10,968 --> 00:12:13,637
Someone's screwin' around
with Landau's laptop.
190
00:12:13,762 --> 00:12:16,307
- What?
- Landau's using it for police work.
191
00:12:16,432 --> 00:12:19,727
Some goof on your shift is using it
to play Minesweeper and Solitaire!
192
00:12:19,852 --> 00:12:23,272
- How do you know it's my people?
- Let's call the Crime Lab.
193
00:12:23,397 --> 00:12:25,524
I'll get a lab tech
with some print dust and we'll know.
194
00:12:25,649 --> 00:12:28,360
- Calm down, Walter!
- Don't jerk me around on this!
195
00:12:28,486 --> 00:12:32,031
- A diablo stronzo. Sono circondato!
- Come on.
196
00:12:32,156 --> 00:12:35,826
We're here! We're queer!
Get used to it!
197
00:12:51,443 --> 00:12:57,460
- What in the hell?
- It's my old train set, H-O gauge.
198
00:12:57,585 --> 00:13:01,547
Oh, let me guess.
You're having an inner child moment?
199
00:13:01,672 --> 00:13:04,091
Nah, I just wanted to see
if the set still ran right.
200
00:13:04,216 --> 00:13:06,594
In the Coffee Room?
201
00:13:06,719 --> 00:13:08,429
Well, I brought it to work,
202
00:13:08,554 --> 00:13:11,057
and told myself I was gonna drive
to Janine's house
203
00:13:11,182 --> 00:13:14,477
and give it to my kid
like a belated Christmas present.
204
00:13:14,602 --> 00:13:16,187
Belated?
205
00:13:16,312 --> 00:13:18,314
How could she take him away
for the holidays?
206
00:13:18,439 --> 00:13:21,275
Second year in a row
she goes to see her parents.
207
00:13:21,400 --> 00:13:24,111
Well, maybe you guys
need to talk this out.
208
00:13:24,236 --> 00:13:27,907
- Well, what I need is a good lawyer.
- Oh, I don't know, Paul.
209
00:13:28,032 --> 00:13:32,578
Getting lawyers involved,
sometimes things tend to get a lot uglier.
210
00:13:33,662 --> 00:13:36,791
Christmas without my son...
Ain't much uglier than that.
211
00:13:36,916 --> 00:13:39,668
No, all's I'm sayin' is that,
212
00:13:39,794 --> 00:13:42,463
before you go to war
maybe give peace a chance.
213
00:13:42,588 --> 00:13:44,757
Pack this up, go give it to your kid,
214
00:13:44,882 --> 00:13:47,593
and have a long heart-to-heart
with his mother.
215
00:13:48,886 --> 00:13:50,846
You don't know Janine.
216
00:13:50,971 --> 00:13:53,057
Does she love your son?
217
00:13:53,808 --> 00:13:55,685
Well, rely on that much.
218
00:13:56,435 --> 00:13:58,104
Nice caboose.
219
00:14:05,361 --> 00:14:07,780
I'm sorvr I'm late.
We're busy today.
220
00:14:07,905 --> 00:14:11,033
- Oh, no. Thanks for taking the time.
- Absolutely.
221
00:14:11,158 --> 00:14:15,871
OK, these are... er...
adult white males,
222
00:14:15,996 --> 00:14:20,084
between the ages of 18 and 45,
all reported missing.
223
00:14:21,752 --> 00:14:24,672
- Do you recognise any of these?
- That's Alan Costello.
224
00:14:27,466 --> 00:14:29,969
- You know him?
- He owns a nightclub on Park.
225
00:14:30,094 --> 00:14:32,179
The Carnivale.
He comes in here all time.
226
00:14:32,304 --> 00:14:35,641
- How about the night before last?
- Yes, he...
227
00:14:37,643 --> 00:14:40,771
Was that Alan in the dumpster?
228
00:14:40,896 --> 00:14:42,982
Who'd he have dinner with?
229
00:14:44,066 --> 00:14:46,485
Oh, I don't know.
I didn't recognise the kid.
230
00:14:46,610 --> 00:14:49,405
- Just one of Alan's hustlers.
- He went out with hustlers?
231
00:14:49,530 --> 00:14:52,908
Well, no, not like that.
He was vevr generous.
232
00:14:53,034 --> 00:14:57,163
He was always helping these kids,
a free meal, a place to stay, a job.
233
00:14:57,288 --> 00:15:02,334
- His brother reported him missing.
- I didn't know he had a brother.
234
00:15:02,460 --> 00:15:08,215
Alan Costello lives with his brother Sam,
at 528 Cathedral, Apartment 5B.
235
00:15:08,341 --> 00:15:10,926
- We haven't talked to Sam yet.
- What?
236
00:15:11,052 --> 00:15:13,512
- Sam Farrell.
- Farrell?
237
00:15:13,637 --> 00:15:16,182
Alan's lover, Sam.
He's an accountant.
238
00:15:16,307 --> 00:15:20,353
And still afraid of what people
will think when... if they know he's gay.
239
00:15:20,478 --> 00:15:24,940
OK, so Sam reports Alan missing
and he lied about his relationship.
240
00:15:25,066 --> 00:15:28,069
He probably thought he'd get more
of a police response
241
00:15:28,194 --> 00:15:31,280
if he didn't emphasise
the gay aspect. I can't blame him.
242
00:15:31,405 --> 00:15:34,283
We're working this case
like we would any other.
243
00:15:34,408 --> 00:15:37,578
He does the books at night
at The Carnivale.
244
00:15:37,703 --> 00:15:39,872
I'll go along with you. He's a friend.
245
00:15:39,997 --> 00:15:43,250
If I come along, chances are
you'll get better results.
246
00:15:44,168 --> 00:15:48,422
Noreen, may I have my jacket?
I'll be back to close.
247
00:15:56,138 --> 00:15:59,308
♪ Runnin' hot, runnin' cold
248
00:15:59,433 --> 00:16:02,103
♪ I was runnin' into overload
249
00:16:02,228 --> 00:16:04,563
♪ It was extreme ♪
250
00:16:04,689 --> 00:16:07,066
Greg! Is Sam working.
251
00:16:08,317 --> 00:16:09,777
I'll meet you back there.
252
00:16:09,902 --> 00:16:13,197
♪ So high, so low
253
00:16:13,322 --> 00:16:15,783
♪ So low, there was nowhere to go
254
00:16:15,908 --> 00:16:18,119
♪ Like a bad dream ♪
255
00:16:19,704 --> 00:16:22,331
- Know what I think?
- What?
256
00:16:22,456 --> 00:16:24,625
- I say you know what I think?
- What?
257
00:16:24,750 --> 00:16:26,502
No matter what else you say,
258
00:16:26,627 --> 00:16:29,880
these people really know
how to make the night time count.
259
00:16:30,798 --> 00:16:33,884
♪ I'm feelin' good
from my head to my shoes ♪
260
00:16:34,010 --> 00:16:38,014
I mean, look at this place.
They're having a hell of a good time.
261
00:16:38,139 --> 00:16:40,224
Yeah, although on the other hand,
262
00:16:40,349 --> 00:16:44,520
I could go the rest of my life without
seeing two men dancing together.
263
00:16:44,645 --> 00:16:46,313
Have an open mind.
264
00:16:46,439 --> 00:16:48,983
I'm not saying it's wrong.
I don't wanna watch.
265
00:16:49,108 --> 00:16:51,861
♪ 'Cause I've got love... ♪
266
00:16:55,072 --> 00:16:56,907
- Hey.
- Hey.
267
00:16:57,033 --> 00:17:00,578
- You two together?
- Yeah, we're joined at the hip.
268
00:17:00,703 --> 00:17:03,205
Ah, what a shame.
269
00:17:04,123 --> 00:17:05,791
Detective Pembleton.
270
00:17:09,295 --> 00:17:12,590
- I'm Sam Farrell.
- OK, I'm Detective Bayliss.
271
00:17:12,715 --> 00:17:15,134
- Detective Pembleton.
- Hello, sir.
272
00:17:15,259 --> 00:17:19,638
- You found Alan?
- Possibly, yes, sir.
273
00:17:19,764 --> 00:17:23,100
- He was murdered?
- The body that we found was murdered.
274
00:17:23,225 --> 00:17:26,020
We were hoping
you could make a identification.
275
00:17:26,145 --> 00:17:29,732
Oh, he was six foot, muscular, tan.
276
00:17:29,857 --> 00:17:34,403
We're gonna go to the morgue and
you can make a positive identification.
277
00:17:34,528 --> 00:17:38,074
I gotta keep my name out of this.
I'm from Glen Burnie, for God's sakes.
278
00:17:38,199 --> 00:17:39,658
Oh, Sam.
279
00:17:39,784 --> 00:17:42,244
Alan was at the restaurant
the night before last.
280
00:17:42,370 --> 00:17:46,123
He was with some kid,
some new kid I didn't recognise.
281
00:17:46,248 --> 00:17:49,168
- He tell you who he was?
- I don't know.
282
00:17:50,211 --> 00:17:52,880
It's not just about you any more.
283
00:17:53,005 --> 00:17:55,841
There's a predator out there.
It affects all of us.
284
00:17:55,966 --> 00:17:58,761
Do you know who Alan was with
that night, Mr Farrell?
285
00:17:58,886 --> 00:18:02,139
No. He'd stopped telling me
about these boys.
286
00:18:02,264 --> 00:18:03,974
- I would get angvr.
- Why?
287
00:18:04,100 --> 00:18:07,895
He was on a mission to save these kids,
whether they wanted it or not.
288
00:18:08,020 --> 00:18:11,982
Of course, I got angvr.
I just wanted him to stay home.
289
00:18:14,568 --> 00:18:15,861
OK. Come on.
290
00:18:27,123 --> 00:18:28,791
- Yeah?
- Who the hell are you?
291
00:18:28,916 --> 00:18:31,043
- Who the hell are you?
- Paul?
292
00:18:31,168 --> 00:18:33,754
What's this brain-dead doin' here?
Where's Danny?
293
00:18:33,879 --> 00:18:35,589
- Don't you talk to me like...
- I'm talking to my wife.
294
00:18:35,715 --> 00:18:39,176
Tervr, give us a minute.
I'll be right in, OK?
295
00:18:42,054 --> 00:18:44,015
Who's Tervr?
And where's my son?
296
00:18:44,140 --> 00:18:47,101
Daniel's asleep.
And you have no right to be here.
297
00:18:47,226 --> 00:18:49,854
- It's not your night to see him.
- I came to see you.
298
00:18:49,979 --> 00:18:52,064
This is not a good time.
299
00:18:52,189 --> 00:18:54,608
You living with this hump?
What's his name?
300
00:18:54,734 --> 00:18:56,610
- Tervr what?
- Brown.
301
00:18:56,736 --> 00:19:00,990
Not that that's any of your business.
And no, I'm not living with him.
302
00:19:01,115 --> 00:19:05,286
He's spending time with my son.
Come on, that is my business.
303
00:19:05,411 --> 00:19:07,955
Why am I arguing
in the freezing cold with you?
304
00:19:08,080 --> 00:19:11,000
- Good night, Paul.
- Wait, I'm sorvr, Janine.
305
00:19:12,043 --> 00:19:15,880
I'm sorvr.
I just want to talk to you.
306
00:19:16,005 --> 00:19:18,299
Do you mind?
307
00:19:18,424 --> 00:19:21,010
You can't come over without calling.
I got a life.
308
00:19:21,135 --> 00:19:23,804
I know that. I'm sorvr.
309
00:19:26,432 --> 00:19:30,936
- When can I see you?
- How about lunch tomorrow?
310
00:19:32,855 --> 00:19:34,315
Hey...
311
00:19:37,735 --> 00:19:39,278
Er...
312
00:19:40,696 --> 00:19:43,032
Tell Daniel that I miss him.
313
00:19:49,997 --> 00:19:51,665
Oh, man.
314
00:19:56,212 --> 00:19:58,422
- Meldrick, hi.
- Hey.
315
00:20:00,925 --> 00:20:04,345
- I should've called, but...
- No, it's OK. What's up?
316
00:20:04,470 --> 00:20:06,138
We need to talk.
317
00:20:06,972 --> 00:20:08,933
Come on in.
318
00:20:12,520 --> 00:20:15,564
- Everything all right?
- No...
319
00:20:17,066 --> 00:20:19,443
I mean, it will be OK.
We just gotta...
320
00:20:19,568 --> 00:20:21,070
What is it?
321
00:20:21,195 --> 00:20:25,908
Georgia Rae has a videotape
of Luther's shooting.
322
00:20:27,284 --> 00:20:29,286
- What?
- Yeah.
323
00:20:29,412 --> 00:20:32,748
Old Luther had video surveillance
all around his apartment.
324
00:20:33,582 --> 00:20:37,545
I mean, you know, er... It doesn't
necessarily mean we're screwed.
325
00:20:37,670 --> 00:20:40,256
He had a gun in his hand
and the tape will show that.
326
00:20:40,381 --> 00:20:43,009
- You haven't seen the tape?
- No.
327
00:20:43,134 --> 00:20:46,429
So far all you know,
it'll show Kellerman executing Luther,
328
00:20:46,554 --> 00:20:48,848
and you and I standing by
doing nothing.
329
00:20:48,973 --> 00:20:51,809
No. The man had the gun raised.
330
00:20:51,934 --> 00:20:56,063
Kellerman can delude himself, Meldrick.
You can, too. I was there!
331
00:20:59,025 --> 00:21:01,027
What does she want?
332
00:21:02,653 --> 00:21:06,866
We don't know. She's been stringing
Mikey along for a couple weeks?
333
00:21:08,242 --> 00:21:11,704
He has known about it that long
and he didn't say anything?
334
00:21:11,829 --> 00:21:14,957
- Mikey will handle the situation.
- No!
335
00:21:16,500 --> 00:21:20,504
It was my decision to come tell you this.
Mikey didn't even want you in on it.
336
00:21:20,629 --> 00:21:24,550
So I'm supposed to be grateful to you
cos you came and told me the truth?
337
00:21:24,675 --> 00:21:27,970
I knew telling you this...
you were gonna react like this.
338
00:21:28,095 --> 00:21:30,306
But I told you anyway.
What does that say?
339
00:21:30,431 --> 00:21:34,560
You, me and Kellerman,
we are gonna meet, we're gonna talk.
340
00:21:34,685 --> 00:21:38,272
I want to hear from his mouth
how he's gonna handle this situation.
341
00:21:42,818 --> 00:21:45,112
His face is pretty badly beaten.
342
00:21:48,824 --> 00:21:51,827
Can you identify the body, Mr Farrell?
343
00:21:51,952 --> 00:21:56,332
Alan has three moles,
sort of a triangle on his lower back.
344
00:21:56,457 --> 00:21:59,585
- If I could just see...
- Can you help me roll him, please?
345
00:22:03,506 --> 00:22:05,174
Can I touch him?
346
00:22:10,471 --> 00:22:12,348
It's him. It's Alan.
347
00:22:14,225 --> 00:22:16,102
Are you sure?
348
00:22:17,103 --> 00:22:19,438
We were together for twelve years.
349
00:22:22,525 --> 00:22:24,735
Alan didn't deserve this.
350
00:22:24,860 --> 00:22:29,031
I want you to find the son of a bitch
who killed my husband.
351
00:22:39,199 --> 00:22:41,785
Alan and Sam were together
for 12 years.
352
00:22:41,911 --> 00:22:46,332
- That's longer than most marriages.
- Marriage isn't guaranteed for anything.
353
00:22:46,457 --> 00:22:48,250
Longevity, happiness.
354
00:22:48,375 --> 00:22:51,462
Twelve years, I never even dated
anyone half that long.
355
00:22:51,587 --> 00:22:53,964
- You haven't met the right woman.
- Know what?
356
00:22:54,089 --> 00:22:59,929
I think these guys got... an interesting
take on the whole relationship thing.
357
00:23:00,054 --> 00:23:02,598
These guys, gay guys?
358
00:23:02,723 --> 00:23:05,476
Right off the bat, two guys,
they got a lot in common.
359
00:23:05,601 --> 00:23:08,896
They know what it's like to wake up
in the morning as a guy.
360
00:23:09,021 --> 00:23:12,483
They got same anatomy,
same hormones.
361
00:23:12,608 --> 00:23:16,904
They take a leak, they shower,
they wash the same body.
362
00:23:17,029 --> 00:23:20,574
Now, I can imagine
waking up with a woman,
363
00:23:20,699 --> 00:23:23,160
but I can't imagine waking up
as a woman.
364
00:23:23,285 --> 00:23:27,122
- Well, isn't that the point?
- Same with the conversations.
365
00:23:27,248 --> 00:23:30,125
They'd be easier, more direct.
Just like you and me right now.
366
00:23:30,251 --> 00:23:35,589
- Just like you and me what?
- The conversation we're having, here.
367
00:23:35,714 --> 00:23:38,425
We're talking and we're sharing
with each other.
368
00:23:38,550 --> 00:23:40,719
We're sharing
our thoughts with each other.
369
00:23:40,844 --> 00:23:44,223
Now, with a woman,
you gotta censor yourself.
370
00:23:44,348 --> 00:23:47,101
You're worvring about
that no matter what you say,
371
00:23:47,226 --> 00:23:49,687
that she is gonna take it all
the wrong way.
372
00:23:49,812 --> 00:23:51,397
Hang... hang on.
373
00:23:51,522 --> 00:23:54,900
Mavr and I talk about
what's on our mind all the time.
374
00:23:55,025 --> 00:23:57,778
- It's the individuals, not the gender.
- Yeah.
375
00:23:57,903 --> 00:24:00,864
But can you and Mavr borrow
each other's clothes?
376
00:24:00,990 --> 00:24:04,201
Two men living together,
you can borrow that other guy's clothes.
377
00:24:04,326 --> 00:24:06,870
So you're done, right?
You're done?
378
00:24:06,996 --> 00:24:09,248
I'm just speaking my mind here, Frank.
379
00:24:09,373 --> 00:24:11,458
I can do that with you,
cos you're a man.
380
00:24:11,584 --> 00:24:14,920
Pretend I'm a woman. That way,
you can keep your thoughts to yourself.
381
00:24:15,045 --> 00:24:16,714
Hey, guys.
382
00:24:18,090 --> 00:24:20,634
- How much?
- How about fifty?
383
00:24:20,759 --> 00:24:22,845
Get in.
384
00:24:29,893 --> 00:24:31,770
Sure, I know Alan.
385
00:24:31,895 --> 00:24:34,898
Evevrbody knows Alan.
He's a real sweetheart.
386
00:24:35,024 --> 00:24:41,238
- Mm-hm. When did you last see him?
- A couple nights ago.
387
00:24:41,363 --> 00:24:43,657
It was cold.
388
00:24:43,782 --> 00:24:48,454
He let a couple of us in the club for free
so we could warm up.
389
00:24:48,579 --> 00:24:53,125
- You ever go out to dinner with Alan?
- Me? No.
390
00:24:53,250 --> 00:24:56,045
No? You know anyone who did?
391
00:24:56,170 --> 00:24:58,047
Er...
392
00:25:00,341 --> 00:25:02,426
Er... I don't think so.
393
00:25:02,551 --> 00:25:05,679
So the last time you saw Alan Costello,
who was he with?
394
00:25:05,804 --> 00:25:07,723
- The new boy.
- The new boy?
395
00:25:07,848 --> 00:25:11,310
You know the one, Varika?
Has the hair, has the clothes.
396
00:25:11,435 --> 00:25:13,228
- He's only been in town a few weeks.
- Mm-hm.
397
00:25:13,354 --> 00:25:17,191
Talkin' like Mr Bigshot until the cheque
comes, and then he's MIA.
398
00:25:17,316 --> 00:25:21,654
Always talkin' about how everything's
so much better up in San Francisco.
399
00:25:21,779 --> 00:25:24,239
- That's the one.
- So what's his name?
400
00:25:24,365 --> 00:25:26,450
- Kevin.
- I think his name is Peter.
401
00:25:26,575 --> 00:25:29,119
- Roger.
- Mm-mm. It might be Steven.
402
00:25:29,245 --> 00:25:34,667
The guy you're looking for
is Peter Fields. He's from California.
403
00:25:34,792 --> 00:25:37,586
He's always making a big play
about his rich trade,
404
00:25:37,711 --> 00:25:40,714
but he's usually on the street
like the rest of us.
405
00:25:40,839 --> 00:25:43,592
So where will we find this Peter Fields?
406
00:25:43,717 --> 00:25:46,011
He hangs out at Floss.
407
00:25:46,136 --> 00:25:49,306
- Floss?
- New club over on Charles.
408
00:25:51,058 --> 00:25:52,601
Yeah, I know Peter Fields.
409
00:25:52,726 --> 00:25:55,271
He was mouthing off
about his date with Costello.
410
00:25:55,396 --> 00:25:58,315
- You remember when this was?
- Two nights ago.
411
00:25:59,817 --> 00:26:03,445
Fields is always braggin' about
his sugar daddies, but he's a total fake.
412
00:26:03,570 --> 00:26:05,447
He's got a messed up head.
413
00:26:05,572 --> 00:26:07,533
You think he's capable of murder?
414
00:26:07,658 --> 00:26:10,077
I think he's capable of anything.
415
00:26:10,202 --> 00:26:12,663
But you still let him in your club?
416
00:26:13,455 --> 00:26:16,083
He's got the face, he's got the body.
417
00:26:16,208 --> 00:26:20,379
To meet a guy like Fields, that's
why they come here in the first place.
418
00:26:36,854 --> 00:26:39,690
Figured out how you're
gonna turn me to IID yet?
419
00:26:39,815 --> 00:26:42,610
- Cut the crap.
- I just want to talk, that's all.
420
00:26:42,735 --> 00:26:46,488
- You shouldn't have told her.
- We can't be turnin' on each other.
421
00:26:46,614 --> 00:26:48,657
We stick together or lose control.
422
00:26:48,782 --> 00:26:52,411
Georgia Rae Mahoney
sends that tape to Internal, or worse,
423
00:26:52,536 --> 00:26:55,456
she sends it to the local news,
we're all done as cops.
424
00:26:55,581 --> 00:26:57,625
And go to Giardello,
what's the difference?
425
00:26:57,750 --> 00:27:00,252
It's us coming clean.
It's a different stovr.
426
00:27:00,377 --> 00:27:02,338
No, it's no different.
427
00:27:02,463 --> 00:27:05,549
So what? So what?
So we avoid criminal charges?
428
00:27:05,674 --> 00:27:08,177
We'll still be asked to resign
from the force.
429
00:27:08,302 --> 00:27:13,349
So we stay on the job, knowing
we can be blackmailed at any time?
430
00:27:13,474 --> 00:27:16,477
Georgia Rae ain't asked for nothin'
but it don't mean she won't.
431
00:27:16,602 --> 00:27:19,772
- How far is this going, Mike?
- It's not going anywhere.
432
00:27:21,982 --> 00:27:24,485
Do you really think that of me?
433
00:27:24,610 --> 00:27:30,157
You think I'd compromise my badge?
You think I'd go on her payroll? Do you?
434
00:27:33,953 --> 00:27:36,038
What do you want me to do?
435
00:27:38,332 --> 00:27:40,960
I don't want to live
with this over my head.
436
00:27:43,170 --> 00:27:45,256
Fine.
437
00:27:45,381 --> 00:27:47,800
I'll go talk to Georgia Rae.
438
00:27:47,925 --> 00:27:50,302
OK? I'll force her hand.
439
00:27:51,637 --> 00:27:54,348
She's got a tape or not,
it doesn't matter.
440
00:27:54,473 --> 00:27:56,684
She's not getting anything from us.
441
00:28:06,402 --> 00:28:09,905
We're here! We're queer!
Get used to it!
442
00:28:10,030 --> 00:28:13,284
We're here! We're queer!
Get used to it!
443
00:28:13,409 --> 00:28:17,538
- We have a positive ID on the victim?
- Alan Costello.
444
00:28:17,663 --> 00:28:21,584
We also have a suspect, Gee,
a hustler by the name of Peter Fields.
445
00:28:21,709 --> 00:28:23,877
- Got a record?
- I ran him through the computer.
446
00:28:24,003 --> 00:28:26,213
He's got an outstanding warrant
in California.
447
00:28:26,338 --> 00:28:28,507
Fields is wanted as a material witness
448
00:28:28,632 --> 00:28:31,343
in the murder of a gay man
in Venice Beach.
449
00:28:31,468 --> 00:28:33,929
- Bring him in.
- Something doesn't make sense.
450
00:28:34,054 --> 00:28:37,558
Fields was arrested in Baltimore
a few weeks back for solicitation,
451
00:28:37,683 --> 00:28:40,894
and I don't know why
the California warrant never came up.
452
00:28:41,020 --> 00:28:43,606
Talk to the arresting officer,
find out what happened.
453
00:28:43,731 --> 00:28:46,108
OK, OK. We'll do it.
454
00:28:50,279 --> 00:28:53,157
- Can I get a brandy?
- Comin' up.
455
00:28:53,282 --> 00:28:55,451
- Hey.
- Hey.
456
00:28:55,576 --> 00:28:58,662
Oh, brother.
You're in that kind of a mood?
457
00:28:58,787 --> 00:29:01,290
Yeah.
That kind of a mood.
458
00:29:03,292 --> 00:29:05,461
- Here you go.
- Thank you.
459
00:29:05,586 --> 00:29:09,381
- Yeah. Here's to you and me, Julie C.
- Sir.
460
00:29:12,384 --> 00:29:14,219
Agh...
461
00:29:15,137 --> 00:29:18,933
So tell me a little bit about your day.
Take my mind off of mine.
462
00:29:19,058 --> 00:29:21,727
Er... me?
463
00:29:21,852 --> 00:29:24,313
Er... nothin' special.
464
00:29:24,438 --> 00:29:26,982
Cut open a few bodies...
465
00:29:27,107 --> 00:29:29,068
...broke up with Bayliss.
466
00:29:29,193 --> 00:29:32,029
You... you what?
467
00:29:32,154 --> 00:29:34,865
I cut open a few bodies...
468
00:29:34,990 --> 00:29:39,703
You broke up with Bayliss?
When were you together?
469
00:29:39,828 --> 00:29:42,873
We were kinda seeing each other
over the holidays.
470
00:29:43,916 --> 00:29:46,001
So what happened?
471
00:29:47,211 --> 00:29:49,797
I don't know, the holidays are over.
472
00:29:49,922 --> 00:29:52,091
Man.
473
00:29:52,216 --> 00:29:56,470
Oh, I mean, come on, Bayliss is,
you know, he's a nice guy.
474
00:29:56,595 --> 00:29:58,555
It was fun.
A good, fun Christmas.
475
00:29:58,681 --> 00:30:00,474
- Fun?
- Yeah.
476
00:30:00,599 --> 00:30:03,978
You know, come New Year's, it's over.
477
00:30:05,646 --> 00:30:07,231
- Come New Year's?
- Yeah.
478
00:30:07,356 --> 00:30:11,151
So you and him were just together
just cos you didn't want to be alone
479
00:30:11,277 --> 00:30:13,487
when Santa came down the chimney?
480
00:30:14,863 --> 00:30:16,949
Yeah, Lewis, is that so wrong?
481
00:30:18,409 --> 00:30:22,162
Oh, man.
Why do you think I'm still married?
482
00:30:25,207 --> 00:30:27,668
Bayliss?
483
00:30:33,424 --> 00:30:38,053
Yo, Hoskins. You picked up Peter Fields
two weeks ago for solicitation?
484
00:30:38,178 --> 00:30:41,348
Fields? I remember that guy.
Attitude problem.
485
00:30:41,473 --> 00:30:45,728
You remember the attitude problem, but
not running him through the computer?
486
00:30:45,853 --> 00:30:48,022
- What?
- He had a warrant in California.
487
00:30:48,147 --> 00:30:52,109
You should've checked. Since you didn't,
he got a chance to ice somebody else.
488
00:30:52,234 --> 00:30:55,696
- Slow down. I ran the check.
- Why is he still in Baltimore?
489
00:30:55,821 --> 00:30:59,366
California wouldn't pay
to extradite him, that's why.
490
00:30:59,491 --> 00:31:03,120
Happens all the time. The way
they see it, he's our problem now...
491
00:31:03,245 --> 00:31:06,582
So you released a suspected killer
back into the neighbourhood?
492
00:31:06,707 --> 00:31:10,252
What else am I supposed to do?
I got no evidence against him.
493
00:31:10,377 --> 00:31:14,965
It was obviously a low profile case
as far as California was concerned.
494
00:32:14,441 --> 00:32:16,110
- Is Fields here?
- At the bar.
495
00:32:16,235 --> 00:32:18,529
OK, let's do it!
Come on, stay close.
496
00:32:28,872 --> 00:32:31,584
- That him?
- Yeah.
497
00:32:34,503 --> 00:32:36,672
Hey, you Peter Fields?
498
00:32:37,840 --> 00:32:39,717
For you, I'll be anybody you want.
499
00:32:39,842 --> 00:32:43,137
OK. You're under arrest.
Put your hands on the bar.
500
00:32:43,262 --> 00:32:46,056
Peter, you got the right to remain silent.
501
00:32:46,181 --> 00:32:51,353
Anything you say or do can and will be
used against you in a court of law.
502
00:32:51,478 --> 00:32:54,982
Let's get out of here.
You've got the right to an attorney.
503
00:32:55,107 --> 00:32:59,778
If you can't afford an attorney,
one will be provided for you...
504
00:33:05,816 --> 00:33:09,195
- What's in the box?
- Christmas gift for Daniel.
505
00:33:09,320 --> 00:33:12,198
- Great.
- Thanks.
506
00:33:12,323 --> 00:33:17,369
I've gotta get back. So what did you
want to talk to me about?
507
00:33:17,495 --> 00:33:19,705
- Daniel.
- Daniel?
508
00:33:19,830 --> 00:33:22,458
- He's fine.
- I know.
509
00:33:22,583 --> 00:33:25,336
I want to talk about seeing more of him.
510
00:33:25,461 --> 00:33:28,130
Like when?
You see him evevr other weekend.
511
00:33:29,340 --> 00:33:33,511
I want him to stay with me
during the week. At least give it a tvr.
512
00:33:33,636 --> 00:33:35,721
- Who'll drive him to day care?
- I will.
513
00:33:35,846 --> 00:33:38,516
- I don't know, Paul.
- I miss him.
514
00:33:38,641 --> 00:33:41,852
I'm not saying he doesn't like
seeing you, because he does,
515
00:33:41,977 --> 00:33:44,772
but now you want to disrupt
his schedule even more.
516
00:33:44,897 --> 00:33:47,566
I'm his father.
Not a disruption to his schedule.
517
00:33:47,691 --> 00:33:51,028
He's three.
He doesn't respond well to change.
518
00:33:51,153 --> 00:33:53,322
This guy you're seeing
isn't a disruption?
519
00:33:53,447 --> 00:33:56,534
- Daniel loves Tervr.
- Just like Daniel loved Andy?
520
00:33:56,659 --> 00:33:58,869
- That's not fair.
- You said you'd marvr him.
521
00:33:58,994 --> 00:34:00,496
Don't throw that at me.
522
00:34:00,621 --> 00:34:03,958
- I'm worried about my son.
- You got nothing to worvr about.
523
00:34:04,083 --> 00:34:07,253
Oh, no? Somebody does,
because obviously you don't.
524
00:34:09,255 --> 00:34:12,925
- I'm sorvr. I didn't mean that.
- Forget it, Paul.
525
00:34:13,050 --> 00:34:15,553
I just want to spend more time
with my son.
526
00:34:15,678 --> 00:34:17,221
No. No.
527
00:34:17,346 --> 00:34:19,974
I'm gonna get a lawyer
and sue for joint custody.
528
00:34:20,099 --> 00:34:25,187
Go ahead and tvr. From now on, you
got somethin' to tell me, call my lawyer.
529
00:34:28,649 --> 00:34:30,234
Oh, man.
530
00:34:45,249 --> 00:34:48,169
Detective Kellerman,
have a seat.
531
00:34:53,299 --> 00:34:56,719
I didn't expect us to meet again so soon.
What can I do for you?
532
00:34:58,053 --> 00:35:00,139
Here's the deal.
533
00:35:00,264 --> 00:35:01,932
You go ahead.
534
00:35:02,057 --> 00:35:05,978
You show that videotape
to anybody that you want to.
535
00:35:06,103 --> 00:35:07,563
I don't care.
536
00:35:07,688 --> 00:35:12,026
Whatever's on that tape, whatever
that might mean to me or anyone else,
537
00:35:12,151 --> 00:35:14,403
it's worthless to you.
538
00:35:14,528 --> 00:35:17,156
You go ahead,
you take me down if you want.
539
00:35:17,281 --> 00:35:20,201
As long as your brother's still dead,
it's worth it.
540
00:35:20,326 --> 00:35:24,622
- Killing him meant that much to you?
- Yeah. I guess it did.
541
00:35:24,747 --> 00:35:26,749
Even if it means
throwing away your badge?
542
00:35:26,874 --> 00:35:30,461
If that's what it takes.
You do whatever you want to do.
543
00:35:31,629 --> 00:35:33,714
It's over for me.
544
00:35:35,007 --> 00:35:38,594
You and I have no reason
to ever see each other again.
545
00:35:38,719 --> 00:35:41,013
You understand?
546
00:36:01,116 --> 00:36:05,788
Why did you do it?
Alan Costello was tvring to help you.
547
00:36:07,331 --> 00:36:09,375
I didn't need his help.
548
00:36:09,500 --> 00:36:11,585
Well, why'd you kill him?
549
00:36:11,710 --> 00:36:15,172
I guess you don't do this much.
It's a little uncomfortable.
550
00:36:15,297 --> 00:36:17,800
Answer my question.
551
00:36:17,925 --> 00:36:20,761
Or what, Detective?
552
00:36:20,886 --> 00:36:24,265
You'll smack me around, hurt me?
553
00:36:24,390 --> 00:36:28,894
Tell me what Alan Costello's wallet and
watch were doing in your apartment?
554
00:36:30,104 --> 00:36:33,023
I never said he wasn't in my apartment.
555
00:36:33,149 --> 00:36:37,361
- Well, what was he doing there?
- I asked him to come in.
556
00:36:38,404 --> 00:36:40,823
- I wanted to talk to him.
- So you killed him instead?
557
00:36:40,948 --> 00:36:44,326
We found a hammer under your bed
with Alan Costello's blood on it.
558
00:36:44,451 --> 00:36:48,539
Listen, why did you dress up
the body in lingerie, Mr Fields?
559
00:36:50,916 --> 00:36:53,043
It was a nice touch, don't you think?
560
00:36:53,752 --> 00:36:55,588
Special.
561
00:36:56,630 --> 00:36:59,925
So you admit
that you murdered Costello, right?
562
00:37:00,050 --> 00:37:04,471
If you already know so much,
what do you need me for? Huh?
563
00:37:05,681 --> 00:37:08,809
Unless you're enjoying this, Detective.
564
00:37:09,935 --> 00:37:13,731
Oh, yeah.
Yeah, we're lovin' evevr minute of this.
565
00:37:13,856 --> 00:37:15,316
Mm-hm.
566
00:37:15,441 --> 00:37:18,569
You can blow me off,
but I see that look in your eyes.
567
00:37:20,196 --> 00:37:22,364
What look is that, Mr Fields?
568
00:37:23,782 --> 00:37:28,162
You think I'm attractive, don't you?
569
00:37:30,873 --> 00:37:36,545
You like my eyes? My mouth?
Most guys, they love this mouth.
570
00:37:36,670 --> 00:37:39,507
- Is that so?
- I wasn't talkin' to you.
571
00:37:39,632 --> 00:37:41,842
I was talkin' to him.
572
00:37:42,676 --> 00:37:45,095
What about my body, Detective?
573
00:37:45,221 --> 00:37:48,599
- It's all muscle.
- Well, your body looks strong.
574
00:37:51,310 --> 00:37:52,895
- You like that.
- Mm-hm.
575
00:37:53,020 --> 00:37:56,232
It's strong enough
to smash in someone else's skull.
576
00:37:58,150 --> 00:38:01,320
I've got the best ass in the business.
You like my ass, too?
577
00:38:01,445 --> 00:38:03,906
We're here to talk about a murder,
Mr Fields.
578
00:38:04,031 --> 00:38:09,161
- We aren't here to talk about your ass.
- I'll talk about your murder all you want.
579
00:38:09,286 --> 00:38:11,747
Once you answer my question.
580
00:38:11,872 --> 00:38:16,669
Why don't you answer my question,
Mr Fields? Did you kill Costello?
581
00:38:19,547 --> 00:38:23,676
Answer my question, I'll answer yours.
582
00:38:23,801 --> 00:38:26,011
Do you like my ass?
583
00:38:28,389 --> 00:38:30,057
Hmm.
584
00:38:33,519 --> 00:38:38,149
- Yeah, I do.
- Nah. I want to hear you say it.
585
00:38:39,400 --> 00:38:46,991
You like... my nice... hard... ass.
586
00:38:56,041 --> 00:38:57,710
I like...
587
00:38:59,378 --> 00:39:01,338
...your nice...
588
00:39:02,715 --> 00:39:04,675
...hard ass.
589
00:39:14,435 --> 00:39:17,730
- Did you kill Alan Costello?
- Yeah. I killed him.
590
00:39:17,855 --> 00:39:19,732
He was a flamin' faggot!
591
00:39:19,857 --> 00:39:22,985
- A queer!
- Just like you, Mr Fields?
592
00:39:23,110 --> 00:39:26,155
You think I'm like those freaks?
I'm not gay.
593
00:39:26,280 --> 00:39:31,410
I know exactly who I am. I am a normal,
red-blooded, heterosexual man.
594
00:39:34,955 --> 00:39:38,542
- You told Georgia Rae we won't play?
- Yeah, I told her.
595
00:39:38,667 --> 00:39:40,711
And?
596
00:39:40,836 --> 00:39:44,173
- What'd she say?
- She didn't say much of anything.
597
00:39:44,298 --> 00:39:47,968
- What's that supposed to mean?
- Meldrick, I called her bluff.
598
00:39:48,093 --> 00:39:50,387
If she had a tape,
she'd have done something by now.
599
00:39:50,513 --> 00:39:51,972
- I don't know.
- You don't?
600
00:39:52,097 --> 00:39:53,557
I don't know!
601
00:39:58,062 --> 00:40:01,357
Meldrick, you and I were partners.
602
00:40:01,482 --> 00:40:04,735
We trusted each other. Do you think
I was wrong to shoot Luther?
603
00:40:05,653 --> 00:40:08,155
- I'm not saying you were wrong.
- Then what?
604
00:40:11,158 --> 00:40:14,912
I'm just sayin'...
I'm sayin' I wouldn't have done it.
605
00:40:19,834 --> 00:40:23,963
We have one of the best wine lists
in Baltimore, if you drink French reds.
606
00:40:25,923 --> 00:40:29,051
Oh, yeah, I've been known
to drink some reds.
607
00:40:29,176 --> 00:40:32,763
Yeah? Well, the offer's open.
608
00:40:32,888 --> 00:40:35,641
- How about tonight?
- Sure. That'd be great.
609
00:40:35,766 --> 00:40:38,894
Great. OK.
What time tonight?
610
00:40:39,979 --> 00:40:42,398
- 8:00?
- 8:00. All right.
611
00:40:42,523 --> 00:40:43,983
I'll be there.
612
00:40:46,026 --> 00:40:47,820
- Great.
- OK.
613
00:40:48,612 --> 00:40:52,408
- Detective Pembleton, nice to see you.
- Nice to see you, too.
614
00:40:56,328 --> 00:41:01,000
- What's that all about?
- Oh, er... what?
615
00:41:01,125 --> 00:41:04,211
What did he er...
what'd he want?
616
00:41:04,336 --> 00:41:08,549
Nothing special,
just er... he invited me to dinner.
617
00:41:08,674 --> 00:41:11,594
- What do you mean?
- He invited me to dinner.
618
00:41:22,229 --> 00:41:27,193
- Like a dinner-date dinner?
- He really didn't specify that, Frank.
619
00:41:27,318 --> 00:41:31,906
I don't think that's a...
I don't think that's such a good idea.
620
00:41:34,783 --> 00:41:37,369
Would you excuse us, please?
621
00:41:38,454 --> 00:41:39,914
Why not?
622
00:41:40,039 --> 00:41:44,251
I don't think he's expecting exactly
what it is that you're expecting.
623
00:41:47,630 --> 00:41:50,925
- You know what I'm expecting?
- What are you tvrin' to say?
624
00:41:51,050 --> 00:41:53,344
Oh, man. It's sour.
625
00:41:55,012 --> 00:41:57,097
- Tim, he's a man.
- Yeah.
626
00:41:58,432 --> 00:42:01,060
- He's a gay man.
- Can't put anything by you.
627
00:42:01,185 --> 00:42:05,189
- OK, let me just get this straight.
- OK...
628
00:42:05,314 --> 00:42:09,151
As of yesterday, you were sleeping
with Julianna Cox, right?
629
00:42:09,276 --> 00:42:12,863
And now, today, all of a sudden,
you're going on dates with a...
630
00:42:13,906 --> 00:42:16,450
...you know, with a gay man?
Is that it?
631
00:42:16,575 --> 00:42:18,828
I'm not gay, if that's what you're askin'?
632
00:42:18,953 --> 00:42:21,080
Then what are you doing?
633
00:42:24,583 --> 00:42:27,127
I don't know.
I mean, I don't know. I'm just...
634
00:42:28,295 --> 00:42:30,589
I'm just tvring to figure it all out.
635
00:42:31,799 --> 00:42:34,051
I don't know if you've noticed this,
636
00:42:34,176 --> 00:42:36,720
but I haven't really been happy
for a long time.
637
00:42:38,222 --> 00:42:42,393
So I am going to have dinner
with Chris Rawls,
638
00:42:42,518 --> 00:42:45,855
who I find intelligent and funny,
639
00:42:45,980 --> 00:42:50,151
and we're gonna drink some wine,
and we're gonna laugh,
640
00:42:50,276 --> 00:42:53,279
talk, enjoy ourselves...
641
00:42:54,446 --> 00:42:56,115
...be happy.
642
00:42:56,949 --> 00:42:59,034
Is something wrong with that?
643
00:43:00,369 --> 00:43:04,123
- Huh?
- No.
644
00:43:06,500 --> 00:43:08,586
I don't think so either.
645
00:43:18,012 --> 00:43:20,014
Package for you, Kellerman.
646
00:43:20,139 --> 00:43:22,349
Right.
And er... what time was that?
647
00:43:23,267 --> 00:43:25,352
Uh-huh, right.
648
00:43:29,064 --> 00:43:32,109
Can I call you right back?
Thanks.
649
00:43:39,825 --> 00:43:44,079
'Hello, Kellerman.
Are you excited to see me again?
650
00:43:44,205 --> 00:43:47,124
'I can imagine
how fast your heart is beating.
651
00:43:47,249 --> 00:43:51,253
'BIood pressure up, adrenaline racing.
652
00:43:51,378 --> 00:43:55,508
'Well, you can relax.
I made this videotape to tell you
653
00:43:55,633 --> 00:43:57,301
'that there is no videotape.
654
00:43:57,426 --> 00:43:58,886
'There is no videotape.
655
00:44:00,638 --> 00:44:04,308
'I gave Luther the surveillance system
as a gift, but he never turned it on.
656
00:44:04,433 --> 00:44:06,769
'He didn't like the idea
of being recorded.
657
00:44:06,894 --> 00:44:09,355
'The reason I told you
there was a videotape
658
00:44:09,480 --> 00:44:12,691
'is because I wanted to see
your reaction.
659
00:44:12,817 --> 00:44:16,529
'I wanted to know
if you really murdered my brother.
660
00:44:16,654 --> 00:44:19,073
'Now I know that you did.
661
00:44:19,198 --> 00:44:21,909
'And trust me,
I will avenge my brother's death.
662
00:44:23,118 --> 00:44:24,995
'You'll never see it coming.
663
00:44:25,120 --> 00:44:28,791
'Time will go by, you'll drop your guard,
you'll forget about me.
664
00:44:28,916 --> 00:44:31,085
'But I won't forget about you.
665
00:44:31,210 --> 00:44:34,255
'And when you stop
looking over your shoulder,
666
00:44:34,380 --> 00:44:38,133
'when you think I can't possibly
be a threat any more,
667
00:44:38,259 --> 00:44:40,594
'that's when I'll have my revenge.
668
00:44:41,637 --> 00:44:43,848
'And believe me, I will have my revenge.
669
00:44:46,100 --> 00:44:48,477
'Bye for now, Detective.'
55743
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.