All language subtitles for [SubtitleTools.com] Kakushi_dere_03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,140 --> 00:00:11,370 No... 2 00:00:11,370 --> 00:00:13,870 Having sex while wearing this is just... 3 00:00:16,360 --> 00:00:18,380 Taiki, you're a pervert. 4 00:00:19,300 --> 00:00:21,770 Umm... well, you see... 5 00:00:20,370 --> 00:00:24,720 You're the one who said something about giving me a reward if I did well in the exams. 6 00:00:21,770 --> 00:00:25,280 I... err... l-like you, Mihashi-senpai. 7 00:00:25,280 --> 00:00:27,630 Please go out with me. That doesn't mean something like this... 8 00:00:30,620 --> 00:00:31,620 You... You look really horny, Chizuru. 9 00:00:31,620 --> 00:00:33,730 Don't you know the rumors about me? 10 00:00:33,740 --> 00:00:34,370 Huh? Idiot. 11 00:00:35,090 --> 00:00:36,130 It's nothing. 12 00:00:36,890 --> 00:00:40,350 A-Anyway... 13 00:00:40,360 --> 00:00:43,660 I wanted to say that I like you Mihashi-senpai. Oh no, this is... 14 00:00:45,140 --> 00:00:47,790 No, n-no... Oh no... 15 00:00:48,660 --> 00:00:49,460 I'm going to cum. 16 00:00:49,500 --> 00:00:50,330 I'm going to cum! 17 00:00:51,200 --> 00:00:52,320 Okay then. 18 00:00:52,320 --> 00:00:53,080 Huh? 19 00:00:53,080 --> 00:00:54,590 I said it's okay, 20 00:00:54,590 --> 00:00:56,550 if you're alright with me. 21 00:00:57,540 --> 00:00:58,900 For real? 22 00:00:58,900 --> 00:01:01,090 Thank you very much! 23 00:01:01,090 --> 00:01:03,610 I hope we'll get along well, Mihashi-senpai! 24 00:01:03,610 --> 00:01:06,720 Yes, I hope so too. Why don't we go to the campus pool after this? 25 00:01:06,720 --> 00:01:07,870 Then Taiki-kun, 26 00:01:07,870 --> 00:01:09,110 why don't we go home together? 27 00:01:09,710 --> 00:01:12,100 Okay, Chizuru-senpai! Don't get too cocky. 28 00:01:12,100 --> 00:01:15,450 I wanted you to remove that "senpai" bit though... 29 00:01:16,130 --> 00:01:19,640 Yes, did you say something Chizuru-senpai? Okay, let's go to school after this. 30 00:01:19,640 --> 00:01:22,310 No, I didn't. 31 00:01:22,310 --> 00:01:24,620 Okay, Mihashi-senpai. 32 00:01:32,070 --> 00:01:36,270 — One week later 33 00:01:40,380 --> 00:01:41,970 Chizuru-senpai... 34 00:01:43,530 --> 00:01:45,040 Say "ah". 35 00:01:45,040 --> 00:01:48,950 Starting today, let's study for our end of term tests at my house. 36 00:01:48,950 --> 00:01:49,390 Huh? 37 00:01:49,390 --> 00:01:52,220 I'm going to look over your study progress. 38 00:01:52,220 --> 00:01:54,060 But is that okay? 39 00:01:54,060 --> 00:01:55,810 That'd mean suddenly barging into your place. 40 00:01:55,810 --> 00:01:57,170 It's alright, 41 00:01:57,170 --> 00:01:58,880 I live alone. 42 00:01:58,880 --> 00:01:59,480 What? 43 00:02:00,600 --> 00:02:03,350 Chizuru-senpai lives alone... 44 00:02:03,350 --> 00:02:04,780 Only the two of us will be there. 45 00:02:04,790 --> 00:02:06,220 Taiki-kun. 46 00:02:06,220 --> 00:02:09,130 Oh, Chizuru-senpai. 47 00:02:09,130 --> 00:02:10,490 Sorry to keep you waiting. 48 00:02:10,490 --> 00:02:12,320 I'm going to quickly get changed, okay? 49 00:02:12,480 --> 00:02:13,560 Okay. 50 00:02:14,160 --> 00:02:15,110 Let's go. 51 00:02:16,830 --> 00:02:19,340 That's really good for you Chizuru. 52 00:02:19,340 --> 00:02:21,340 I'm envious. 53 00:02:21,340 --> 00:02:22,250 Really? 54 00:02:22,250 --> 00:02:26,400 Chizuru-senpai looks cute in her P.E. outfit. 55 00:02:33,380 --> 00:02:34,540 Shh, 56 00:02:34,540 --> 00:02:36,250 keep quiet. 57 00:02:37,370 --> 00:02:39,120 I'm going to do something good. 58 00:02:45,270 --> 00:02:47,060 It's slowly getting big, 59 00:02:47,060 --> 00:02:48,810 and stiff. 60 00:02:50,090 --> 00:02:52,240 You can't do that, Chizuru-senpai! 61 00:02:52,250 --> 00:02:53,840 In such a place... 62 00:02:54,640 --> 00:02:56,070 No way... 63 00:02:56,070 --> 00:02:58,860 We haven't even held hands yet, 64 00:02:58,870 --> 00:02:59,860 so this thing is... 65 00:03:01,020 --> 00:03:01,860 Taiki-kun, 66 00:03:01,860 --> 00:03:04,130 why don't you just keep quiet? 67 00:03:04,130 --> 00:03:06,640 Okay, Chizuru-senpai. 68 00:03:08,400 --> 00:03:09,830 Chizuru-senpai! 69 00:03:11,270 --> 00:03:14,220 I'm going to punish the boy who can't keep himself quiet. 70 00:03:18,730 --> 00:03:21,280 I already told you to be quiet. 71 00:03:21,280 --> 00:03:22,430 I'm sorry. 72 00:03:23,550 --> 00:03:25,710 Jeez Taiki-kun. 73 00:03:25,710 --> 00:03:27,780 It's getting even bigger and bigger. 74 00:03:30,490 --> 00:03:33,480 Do my breasts really feel that good? 75 00:03:34,720 --> 00:03:37,470 Could it be that you're at your limit? 76 00:03:37,470 --> 00:03:40,340 Are you going to let it out? 77 00:03:44,330 --> 00:03:45,170 It's okay. 78 00:03:45,170 --> 00:03:46,360 Give it to me. 79 00:03:46,360 --> 00:03:47,240 Let it all out. 80 00:03:52,470 --> 00:03:56,330 Your cum tastes great. 81 00:03:56,890 --> 00:03:58,170 There's still some left. 82 00:04:02,040 --> 00:04:03,590 It's delicious. 83 00:04:03,590 --> 00:04:06,150 It already released a lot, 84 00:04:06,150 --> 00:04:09,420 but it's still this big. 85 00:04:10,770 --> 00:04:12,530 Senpai... 86 00:04:14,760 --> 00:04:19,940 I got very wet from sucking your dick. 87 00:04:22,500 --> 00:04:24,290 Umm... this is... 88 00:04:24,290 --> 00:04:26,250 It'll be bad to do it here. 89 00:04:26,250 --> 00:04:28,160 If someone sees us... 90 00:04:30,710 --> 00:04:33,580 No, I'm going to do this because I want to. 91 00:04:33,590 --> 00:04:37,330 Just stay put there and do whatever I say. 92 00:04:37,330 --> 00:04:38,690 Understood? 93 00:04:38,690 --> 00:04:39,410 Okay... 94 00:04:40,330 --> 00:04:41,600 Besides, 95 00:04:41,600 --> 00:04:45,430 your thing here looks like it wants to do it with me. 96 00:04:45,430 --> 00:04:47,180 I'm sorry. 97 00:04:49,820 --> 00:04:52,530 I like someone who is honest. 98 00:04:57,310 --> 00:04:58,470 Oh wow, 99 00:04:58,470 --> 00:05:02,300 your dick is filling my insides. 100 00:05:03,100 --> 00:05:04,890 It feels good. 101 00:05:07,760 --> 00:05:11,990 Your dick feels great. 102 00:05:13,070 --> 00:05:14,260 Oh no... 103 00:05:14,260 --> 00:05:19,090 I'm doing something this indecent in the classroom. 104 00:05:22,480 --> 00:05:25,750 Someone might see us here, and yet, 105 00:05:27,550 --> 00:05:31,130 I'm still doing it with Taiki-kun. 106 00:05:32,130 --> 00:05:33,530 Oh yes... 107 00:05:36,800 --> 00:05:38,830 This is bad, this is something really nasty. 108 00:05:41,260 --> 00:05:45,650 I know that, but my hips are still moving. 109 00:05:46,450 --> 00:05:47,210 It's coming. 110 00:05:47,210 --> 00:05:48,840 I'm cumming! 111 00:05:54,430 --> 00:05:55,500 Taiki-kun. 112 00:05:56,700 --> 00:06:00,890 There, just keep on making me feel good. 113 00:06:01,840 --> 00:06:05,070 More, more, deeper... 114 00:06:05,070 --> 00:06:06,870 I want your dick badly. 115 00:06:07,550 --> 00:06:09,020 That's... 116 00:06:11,220 --> 00:06:13,570 It's hitting my womb. 117 00:06:14,330 --> 00:06:17,840 Force it, force it in more. 118 00:06:18,590 --> 00:06:20,190 Taiki-kun. 119 00:06:21,670 --> 00:06:23,060 I want more of it... 120 00:06:25,250 --> 00:06:26,210 There it is again. 121 00:06:27,130 --> 00:06:29,240 I'm going to cum again. 122 00:06:37,700 --> 00:06:40,250 You came lots again Taiki-kun. 123 00:06:40,250 --> 00:06:42,400 Taiki-kun, Taiki-kun, Taiki-kun, Taiki-kun... 124 00:06:42,400 --> 00:06:43,660 Taiki-kun. 125 00:06:43,660 --> 00:06:44,920 Taiki-kun! 126 00:06:44,920 --> 00:06:46,870 Jeez, Taiki-kun! 127 00:06:46,870 --> 00:06:48,390 Yes, I'm sorry. 128 00:06:48,390 --> 00:06:50,460 I don't know what you're fantasizing about, 129 00:06:50,460 --> 00:06:51,340 but we're going now. 130 00:06:51,340 --> 00:06:53,250 We're going to study at my house, right? 131 00:06:53,250 --> 00:06:54,210 Oh, yes... 132 00:06:54,210 --> 00:06:55,320 I'm sorry. 133 00:06:57,120 --> 00:06:58,560 Just wait a bit. 134 00:06:58,560 --> 00:06:59,470 Okay. 135 00:07:00,310 --> 00:07:01,870 Living alone... 136 00:07:04,140 --> 00:07:05,220 Come in. 137 00:07:06,890 --> 00:07:09,360 I already know this, but she's still very cute. 138 00:07:11,360 --> 00:07:14,070 Alone with Senpai... 139 00:07:14,070 --> 00:07:17,340 Senpai is my girlfriend. 140 00:07:21,610 --> 00:07:22,800 What's wrong? 141 00:07:22,800 --> 00:07:24,800 Come in already. 142 00:07:24,800 --> 00:07:27,430 I'm already prepared for it. 143 00:07:29,980 --> 00:07:32,450 Hey, Taiki-kun! 144 00:07:32,460 --> 00:07:34,730 That expression looks gross. 145 00:07:34,730 --> 00:07:36,920 Oh, I'm sorry. 146 00:07:36,920 --> 00:07:39,750 You're fantasizing about something weird again, aren't you? 147 00:07:40,590 --> 00:07:41,670 Well... 148 00:07:41,670 --> 00:07:44,180 It looks so obvious. 149 00:07:44,180 --> 00:07:45,140 Oh well. 150 00:07:45,140 --> 00:07:46,530 Just come in already? 151 00:07:46,530 --> 00:07:48,410 I'm going to prepare some tea. 152 00:07:49,920 --> 00:07:51,440 But you know, 153 00:07:51,440 --> 00:07:54,870 you are weird, for asking me out. 154 00:07:54,870 --> 00:07:56,820 Huh, why? 155 00:07:58,460 --> 00:07:59,970 You know about it, right? 156 00:07:59,970 --> 00:08:01,450 The rumors about me. 157 00:08:02,490 --> 00:08:03,480 Rumors? 158 00:08:04,440 --> 00:08:06,550 I don't... 159 00:08:06,550 --> 00:08:09,430 but it doesn't really matter to me. 160 00:08:09,430 --> 00:08:10,420 I'm... 161 00:08:10,940 --> 00:08:11,940 I see. 162 00:08:13,450 --> 00:08:14,810 Well then, 163 00:08:14,810 --> 00:08:16,090 let's start studying. 164 00:08:17,600 --> 00:08:19,670 The rumors about Chizuru-senpai, 165 00:08:19,680 --> 00:08:22,630 were only revealed to me after we started dating. 166 00:08:24,820 --> 00:08:26,730 I never knew, 167 00:08:26,740 --> 00:08:30,280 but it's actually spread throughout school. 168 00:08:31,280 --> 00:08:34,790 It's about Ikeda-sensei and Chizuru-senpai's immoral relationship. 169 00:08:36,190 --> 00:08:39,060 Ikeda-sensei is an eloquent and young teacher, 170 00:08:39,060 --> 00:08:40,290 he's also good-looking. 171 00:08:40,290 --> 00:08:43,250 He was especially popular among the girls at school. 172 00:08:44,520 --> 00:08:50,140 I've also recently seen reports about relationships between students and teachers at school, 173 00:08:50,150 --> 00:08:51,820 so it's not really that implausible. 174 00:08:52,780 --> 00:08:56,650 However, it was just a rumor about her in the end. 175 00:08:56,650 --> 00:08:58,480 There isn't a shred of evidence to support it. 176 00:08:58,480 --> 00:08:59,880 It's just a rumor. 177 00:09:00,710 --> 00:09:02,630 I understand that very well. 178 00:09:02,630 --> 00:09:04,020 I understand but... 179 00:09:04,460 --> 00:09:05,420 But... 180 00:09:05,420 --> 00:09:08,050 My imagination just doesn't want to let it go. 181 00:09:16,190 --> 00:09:17,580 Sensei... 182 00:09:17,580 --> 00:09:18,660 Come to me. 183 00:09:18,660 --> 00:09:20,140 I want it. 184 00:09:20,140 --> 00:09:21,410 What is it that you want? 185 00:09:22,170 --> 00:09:25,480 Won't you plead for it like you usually do Mihashi? 186 00:09:25,480 --> 00:09:26,720 No... 187 00:09:26,720 --> 00:09:29,270 I want it already! 188 00:09:29,270 --> 00:09:31,900 Then, shall we end this session now? 189 00:09:32,940 --> 00:09:34,690 No, I'll say it. 190 00:09:34,690 --> 00:09:35,730 I'll say it. 191 00:09:35,730 --> 00:09:37,760 Then say it. 192 00:09:39,520 --> 00:09:42,750 I want you to fill my... 193 00:09:43,350 --> 00:09:44,820 wet pussy... 194 00:09:45,900 --> 00:09:46,660 What? 195 00:09:46,660 --> 00:09:47,850 I can't hear you. 196 00:09:47,850 --> 00:09:50,490 I want you to fill my pussy, 197 00:09:50,490 --> 00:09:53,520 with your thick and stiff dick. 198 00:09:53,520 --> 00:09:56,630 Make love to me with it! 199 00:09:58,900 --> 00:10:00,660 Here I go Mihashi. 200 00:10:07,240 --> 00:10:09,390 Did you cum as soon as I put it in? 201 00:10:09,390 --> 00:10:11,260 N-No... 202 00:10:11,270 --> 00:10:14,220 I did not... 203 00:10:16,690 --> 00:10:19,520 It's hitting, it's hitting me deep inside. 204 00:10:20,640 --> 00:10:21,750 Oh no! 205 00:10:21,750 --> 00:10:25,420 Your dick is hitting my womb! 206 00:10:25,620 --> 00:10:29,530 No, I just came so my thing down there is sensitive. 207 00:10:29,530 --> 00:10:32,120 Please, let me rest for a bit. 208 00:10:33,080 --> 00:10:34,640 Sensei! 209 00:10:40,300 --> 00:10:41,260 I love it! 210 00:10:42,010 --> 00:10:44,530 I love it! 211 00:10:47,120 --> 00:10:48,000 Oh no... 212 00:10:49,370 --> 00:10:51,170 I'm... 213 00:10:51,870 --> 00:10:53,740 I'm starting to lose it! 214 00:10:58,920 --> 00:10:59,680 No! 215 00:11:02,870 --> 00:11:04,950 Something's coming. 216 00:11:06,220 --> 00:11:06,920 It's coming. 217 00:11:06,920 --> 00:11:07,500 It's coming! 218 00:11:12,170 --> 00:11:14,080 I'm going crazy. 219 00:11:14,920 --> 00:11:15,790 I'm scared. 220 00:11:15,790 --> 00:11:20,060 Sensei, I'm scared! 221 00:11:22,450 --> 00:11:24,690 I'm cumming! 222 00:11:31,590 --> 00:11:33,060 Hey, Taiki-kun. 223 00:11:33,060 --> 00:11:34,940 You're not even listening anymore. 224 00:11:34,940 --> 00:11:35,930 Jeez. 225 00:11:35,940 --> 00:11:37,770 I'm sorry. 226 00:11:40,080 --> 00:11:42,550 You seem tired already. 227 00:11:42,560 --> 00:11:44,310 Why don't we take a short break? 228 00:11:44,310 --> 00:11:45,550 I have to ask her. 229 00:11:45,550 --> 00:11:46,900 I have to be sure. 230 00:11:46,900 --> 00:11:48,580 Even if I use a roundabout method... 231 00:11:48,580 --> 00:11:50,530 If this goes on, I'll... 232 00:11:51,850 --> 00:11:53,600 Umm... 233 00:11:53,600 --> 00:11:56,750 Ikeda-sensei seems quite cool doesn't he? 234 00:11:56,750 --> 00:12:00,300 He's in a league far from me in terms of manliness. 235 00:12:00,300 --> 00:12:04,530 What do you think Chizuru-senpai? 236 00:12:07,960 --> 00:12:11,270 Oh, so you did know... 237 00:12:11,270 --> 00:12:12,550 No, it's... 238 00:12:12,550 --> 00:12:14,980 Then that rumor really is... 239 00:12:15,780 --> 00:12:17,930 I guess that's just natural. 240 00:12:18,770 --> 00:12:20,360 I know. 241 00:12:20,360 --> 00:12:21,760 I know about it. 242 00:12:21,760 --> 00:12:25,790 Though I only heard about it once we'd started dating. 243 00:12:26,900 --> 00:12:30,610 I know about it, but I still like you... 244 00:12:30,610 --> 00:12:35,360 You said yes, even though it was one really sucky confession. 245 00:12:36,320 --> 00:12:39,550 There isn't even any chemistry, yet I'm always the one getting excited. 246 00:12:39,550 --> 00:12:40,980 But still... 247 00:12:40,980 --> 00:12:42,980 I can't just be number two. 248 00:12:42,980 --> 00:12:44,730 I just won't be able to stand it. 249 00:12:46,330 --> 00:12:47,880 So? 250 00:12:47,880 --> 00:12:50,310 Ikeda-sensei is cool, 251 00:12:50,310 --> 00:12:53,820 compared to some guy like me who always fantasizes about perverted things. 252 00:12:53,820 --> 00:12:55,740 I-I don't want to admit it, 253 00:12:55,740 --> 00:12:58,850 but I think he's far more compatible with you, 254 00:12:58,850 --> 00:13:01,320 and I think it's just natural. 255 00:13:01,320 --> 00:13:03,080 That's why... 256 00:13:03,080 --> 00:13:04,470 That's why I want you to... 257 00:13:04,990 --> 00:13:06,190 to be happy with Sensei! 258 00:13:09,500 --> 00:13:10,970 This is the end. 259 00:13:10,970 --> 00:13:12,610 This is all for the best. 260 00:13:12,610 --> 00:13:14,560 Goodbye to the springtime of my life. 261 00:13:16,800 --> 00:13:18,750 Senpai, goodbye. 262 00:13:19,550 --> 00:13:20,460 That was... 263 00:13:20,470 --> 00:13:23,930 That was for lying to me about not knowing! 264 00:13:33,950 --> 00:13:34,900 Tears... 265 00:13:41,400 --> 00:13:43,080 That was my first kiss, you know? 266 00:13:43,080 --> 00:13:46,390 And thanks to you, it tasted like mucus. 267 00:13:46,390 --> 00:13:47,900 Chizuru-senpai. 268 00:13:47,900 --> 00:13:49,700 First kiss? So you mean... 269 00:13:51,450 --> 00:13:54,120 Took you long enough to notice, idiot. 270 00:13:54,130 --> 00:13:55,720 That rumor you see, 271 00:13:55,720 --> 00:13:59,190 was spread by someone who I thought was my best friend. 272 00:13:59,190 --> 00:14:02,500 Ikeda-sensei once confessed to me, 273 00:14:02,500 --> 00:14:05,050 and when I tried to ask for advice, 274 00:14:05,050 --> 00:14:06,650 that rumor was the result. 275 00:14:07,290 --> 00:14:10,280 I was a victim of someone's jealousy. 276 00:14:10,280 --> 00:14:13,310 I have friends that believed me, 277 00:14:13,310 --> 00:14:16,700 but the rumor had already spread far and wide. 278 00:14:17,220 --> 00:14:19,530 Of course, I properly turned him down, 279 00:14:19,530 --> 00:14:21,160 though, I'm like this so I just made more enemies. 280 00:14:21,210 --> 00:14:22,880 I'm sorry! 281 00:14:22,880 --> 00:14:25,990 I didn't even try to understand you Senpai. 282 00:14:25,990 --> 00:14:27,150 I'm so sorry. 283 00:14:27,150 --> 00:14:28,460 Let's see... 284 00:14:28,460 --> 00:14:30,820 Then maybe you should be punished for it? 285 00:14:30,820 --> 00:14:32,170 Punished? 286 00:14:32,210 --> 00:14:37,160 That's right, as punishment, you need to tell me why you came to like me. 287 00:14:37,160 --> 00:14:39,470 Are you really okay with just that? 288 00:14:39,470 --> 00:14:41,420 It was love at first sight. 289 00:14:41,430 --> 00:14:44,140 No matter how I look, 290 00:14:44,140 --> 00:14:45,530 you simply just hit the right spots. 291 00:14:45,530 --> 00:14:47,170 The first time I saw you, 292 00:14:47,170 --> 00:14:49,320 you grabbed my heart tight. 293 00:14:49,320 --> 00:14:51,080 You seemed quite harsh at first, 294 00:14:51,080 --> 00:14:52,870 but you're actually quite gentle, 295 00:14:52,870 --> 00:14:54,670 and compared to me, you're also very intelligent, 296 00:14:54,670 --> 00:14:56,140 and with your small stature and round eyes... 297 00:14:56,140 --> 00:15:00,330 Oh, and the lunch you made earlier was also very delicious. 298 00:15:00,330 --> 00:15:01,050 Please stop. 299 00:15:01,050 --> 00:15:02,240 You also have good looks. 300 00:15:02,240 --> 00:15:03,920 Your voice is also very cute, 301 00:15:03,920 --> 00:15:06,310 it rejuvenates my soul, and soothes me. 302 00:15:06,310 --> 00:15:09,140 And of course, just looking at you already makes my heart throb wildly, 303 00:15:09,140 --> 00:15:09,780 – even now I'm... 304 00:15:09,780 --> 00:15:10,300 – Stop! – even now I'm... 305 00:15:10,300 --> 00:15:11,140 – Stop! 306 00:15:11,700 --> 00:15:13,730 I-I understand already. 307 00:15:13,730 --> 00:15:15,240 Sorry for even asking! 308 00:15:15,960 --> 00:15:19,790 So, if you can promise not to lie to me like that anymore, 309 00:15:20,710 --> 00:15:24,260 I'm willing to do a continuation of earlier. 310 00:15:24,700 --> 00:15:25,370 Huh? 311 00:15:26,050 --> 00:15:26,850 Okay! 312 00:15:28,050 --> 00:15:30,200 This is really embarrassing. 313 00:15:30,200 --> 00:15:32,470 Can we stop this after all? 314 00:15:32,470 --> 00:15:36,500 Oh? Are you going to be the one to break a promise Senpai? 315 00:15:37,140 --> 00:15:38,220 You meanie... 316 00:15:56,440 --> 00:16:00,110 Jeez, not my breasts... 317 00:16:02,940 --> 00:16:04,780 – So here then? Alright. 318 00:16:04,780 --> 00:16:05,740 – Hey, wait...! – So here then? Alright. 319 00:16:05,740 --> 00:16:06,850 – Hey, wait...! 320 00:16:09,450 --> 00:16:12,320 Senpai your pussy looks very beautiful. 321 00:16:12,880 --> 00:16:15,190 Huh? It's really wet. 322 00:16:15,630 --> 00:16:17,660 There's lots of your love juices. 323 00:16:17,660 --> 00:16:20,170 Senpai, could this be... 324 00:16:22,010 --> 00:16:26,120 Even girls sometimes fantasize about indecent stuff, you know?! 325 00:16:26,120 --> 00:16:27,270 Idiot! 326 00:16:27,270 --> 00:16:28,790 H-How cute! 327 00:16:29,470 --> 00:16:31,620 I also can't hold back anymore. 328 00:16:31,620 --> 00:16:32,930 Can we do it already? 329 00:16:33,690 --> 00:16:35,810 Yes, let's do it. 330 00:16:42,510 --> 00:16:43,900 Taiki-kun... 331 00:16:48,410 --> 00:16:51,600 Chizuru-senpai, it's twitching. 332 00:16:51,600 --> 00:16:53,670 Did you just... cum? 333 00:16:56,190 --> 00:16:57,940 No way, oh no... 334 00:16:57,940 --> 00:16:59,930 It's my first time, and yet... 335 00:16:59,940 --> 00:17:00,810 This is... 336 00:17:02,490 --> 00:17:04,680 Shall we stop this? 337 00:17:06,800 --> 00:17:09,030 I'm okay. 338 00:17:09,030 --> 00:17:10,900 So just move as you want to. 339 00:17:11,540 --> 00:17:14,250 Make me feel you inside me more! 340 00:17:14,250 --> 00:17:15,570 Senpai! 341 00:17:21,590 --> 00:17:24,140 Senpai, Senpai! 342 00:17:24,140 --> 00:17:25,420 Taiki-kun! 343 00:17:33,680 --> 00:17:35,270 Taiki-kun! 344 00:17:52,060 --> 00:17:53,020 Taiki-kun! 345 00:17:53,740 --> 00:17:54,970 Taiki-kun, Taiki-kun! 346 00:18:01,950 --> 00:18:04,030 I'm about to cum! 347 00:18:04,030 --> 00:18:05,260 No! 348 00:18:16,070 --> 00:18:18,700 So this is what semen looks like. 349 00:18:18,700 --> 00:18:20,140 How warm. 350 00:18:22,530 --> 00:18:24,130 It's still hard. 351 00:18:26,120 --> 00:18:27,480 That's good. 352 00:18:28,590 --> 00:18:29,990 Chizuru-senpai...?! 353 00:18:33,460 --> 00:18:36,530 You can't, there's still some cum left...! 354 00:18:38,480 --> 00:18:40,760 It feels good Taiki-kun. 355 00:18:43,510 --> 00:18:46,260 The thought of wanting to be one with someone you love, 356 00:18:46,260 --> 00:18:47,620 is just Human instinct. 357 00:18:48,340 --> 00:18:49,850 You can't stop it. 358 00:18:57,070 --> 00:18:58,070 Taiki-kun. 359 00:18:58,070 --> 00:18:59,360 I love you. 360 00:18:59,360 --> 00:19:00,620 I love you! 361 00:19:02,770 --> 00:19:04,250 Hey Taiki-kun, 362 00:19:04,250 --> 00:19:08,750 do you know why I fell for you? 363 00:19:09,750 --> 00:19:14,220 It's because you looked straight at me as you said that you liked me. 364 00:19:15,140 --> 00:19:18,250 You're the only one who ever did that. 365 00:19:21,960 --> 00:19:25,820 So I guess that means it was love at first sight for me too. 366 00:19:29,970 --> 00:19:31,890 More, more! 367 00:19:33,960 --> 00:19:37,910 I'm never going to make you cry again Senpai. 368 00:19:42,340 --> 00:19:44,530 That's why, when we graduate, 369 00:19:44,530 --> 00:19:47,960 will you marry me? 370 00:19:50,430 --> 00:19:52,420 That's just too fast! 371 00:19:53,060 --> 00:19:56,770 But, you're just unfair. 372 00:19:58,010 --> 00:19:59,240 This is... 373 00:20:03,150 --> 00:20:04,310 It's okay. 374 00:20:04,310 --> 00:20:10,130 Inside my mind, you're already pregnant with my child. 375 00:20:10,810 --> 00:20:12,880 That's not okay at all! 376 00:20:14,080 --> 00:20:15,870 I'm going to cum! 377 00:20:17,190 --> 00:20:19,380 Okay, cum! 378 00:20:20,020 --> 00:20:21,740 Chizuru! 379 00:20:26,130 --> 00:20:29,000 You're cumming inside me! 380 00:20:42,480 --> 00:20:45,590 Umm, Chizuru-senpai, 381 00:20:45,590 --> 00:20:47,620 am I not good enough for you? 382 00:20:51,010 --> 00:20:54,960 Aw, you're still addressing me like we're just acquaintances. 383 00:20:56,720 --> 00:20:59,710 Even though you called me "Chizuru" earlier... 384 00:20:59,710 --> 00:21:02,220 Well, umm... I... 385 00:21:02,220 --> 00:21:04,850 Chi-Chi-Chizu... 386 00:21:04,850 --> 00:21:07,200 Chizuru! 387 00:21:07,200 --> 00:21:10,070 Then we need to pass the end term exams first! 388 00:21:10,080 --> 00:21:10,950 Taiki! 25205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.