Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,520 --> 00:00:52,800
- Mama? Ich bin dann weg, gell?
- Ich hab gedacht, die Praxis ist zu.
2
00:00:53,280 --> 00:00:54,780
Hm? Nein... Ja!
3
00:00:56,880 --> 00:00:58,880
- Steuerprüfung.
- Okay.
4
00:00:59,920 --> 00:01:01,420
Hans?
5
00:01:05,239 --> 00:01:06,739
Motor springt nicht an
6
00:01:09,600 --> 00:01:12,400
Hans, kannst du mir bitte
Starthilfe geben?
7
00:01:12,600 --> 00:01:16,200
- Das ist nicht die Batterie.
- Ich will nicht diskutieren.
8
00:01:16,280 --> 00:01:18,480
Gib mir einfach Starthilfe, okay?
9
00:01:21,560 --> 00:01:25,680
- Verpass ich halt meinen Bio-Test.
- Den wirst du nicht verpassen!
10
00:01:25,800 --> 00:01:29,200
Ist nicht die Batterie.
Wahrscheinlich der Anlasser.
11
00:01:29,720 --> 00:01:31,220
Der hakt.
12
00:01:32,640 --> 00:01:34,240
- Probier's noch mal.
- Handy
13
00:01:36,720 --> 00:01:38,600
- Hans Gruber.
- Motor springt an.
14
00:01:39,720 --> 00:01:41,220
Ja?
15
00:01:41,880 --> 00:01:46,080
Alles klar. An der Kaunertal-Hütte
ist ein Mädel abgestürzt.
16
00:01:46,400 --> 00:01:49,479
- Toni sagt, wir brauchen einen Arzt.
- Auf geht's.
17
00:01:57,400 --> 00:01:58,900
Lilli?
18
00:02:00,960 --> 00:02:02,460
Ich fahr dich.
19
00:02:02,720 --> 00:02:06,840
Wir wollen doch nicht, dass du
deine Bio-Arbeit verpasst. Komm.
20
00:02:07,360 --> 00:02:11,880
Heute Nacht wieder
heftige Schneefälle in ganz Tirol.
21
00:02:12,920 --> 00:02:14,420
Musik aus dem Radio
22
00:02:16,000 --> 00:02:18,800
Mach mal leiser.
Frl. Schneider, ich bin's.
23
00:02:18,960 --> 00:02:23,600
- Ist der Mann vom Amt schon da?
- Ja, natürlich. Schon seit Punkt neun.
24
00:02:23,960 --> 00:02:28,160
Ich komm erst mittags. Gehen Sie
mit ihm die Abrechnungen durch.
25
00:02:28,240 --> 00:02:31,760
- Sie haben doch die Ordner!
- Das ist in der Tat richtig.
26
00:02:31,960 --> 00:02:36,360
Machen Sie einfach anderes mit ihm.
Ihnen wird schon was einfallen.
27
00:02:38,800 --> 00:02:40,300
Spannende Musik
28
00:02:46,040 --> 00:02:47,540
Jetzt sind's zwei.
29
00:02:47,720 --> 00:02:51,800
Die Mutter ist auch abgestürzt,
die wollte dem Kind hinterher.
30
00:02:51,920 --> 00:02:54,240
- Haben wir 'ne zweite Trage drin?
- Ja.
31
00:03:07,840 --> 00:03:09,340
Spannende Musik
32
00:03:34,800 --> 00:03:37,480
Da sind sie.
Dieter, kannst du da landen?
33
00:03:38,800 --> 00:03:41,720
- Ja, kein Problem.
- Gut, dann geht's jetzt los.
34
00:03:45,000 --> 00:03:46,500
Musik
35
00:04:08,000 --> 00:04:09,500
Da unten, Hans. Schau.
36
00:04:14,400 --> 00:04:18,079
Komm, Schatz, alles wird gut.
Halt dich gut fest an mir.
37
00:04:19,720 --> 00:04:21,220
- Wir gehen runter.
- Ja.
38
00:04:21,480 --> 00:04:23,160
- Kümmerst du dich hier?
- Ja.
39
00:04:23,720 --> 00:04:26,640
Einmal zurücktreten. Danke.
Was ist passiert?
40
00:04:26,800 --> 00:04:30,000
Jasmin ist einfach umgekippt.
Vera arbeitet hier.
41
00:04:30,120 --> 00:04:33,840
- Mein Gott, machen's was!
- Immer mit der Ruhe. Zwei Frauen?
42
00:04:33,960 --> 00:04:37,040
- Ja, Mutter und Kind.
- So, mal Platz machen hier.
43
00:04:41,159 --> 00:04:42,659
Spannende Musik
44
00:05:06,600 --> 00:05:09,200
- Seil! Mehr!
- Alles wird gut.
45
00:05:09,600 --> 00:05:12,600
- Wir sind gleich da.
- Halt dich gut fest an mir.
46
00:05:12,840 --> 00:05:14,340
Die retten uns jetzt.
47
00:05:21,680 --> 00:05:23,180
Okay. Hallo.
48
00:05:23,640 --> 00:05:25,560
- Ich bin Arzt.
- Zwei Meter noch!
49
00:05:25,720 --> 00:05:30,040
Sie sind jetzt in Sicherheit.
Es kann nichts mehr passieren. Hans?
50
00:05:30,440 --> 00:05:32,240
- Ja?
- So, komm zu mir.
51
00:05:32,560 --> 00:05:34,060
So, wunderbar.
52
00:05:36,760 --> 00:05:39,480
Toni? Wir brauchen dringend
die Trage.
53
00:05:40,120 --> 00:05:42,640
- Verstanden. Trage kommt.
- So, schau mal.
54
00:05:43,320 --> 00:05:45,120
- Tut dir das weh?
- Ja.
55
00:05:46,880 --> 00:05:48,380
Und da? Nein, gell?
56
00:05:49,000 --> 00:05:50,500
Alles gut.
57
00:05:56,000 --> 00:05:58,120
Alles klar. Jasmin heiût du, ne?
58
00:05:58,240 --> 00:06:01,640
Pass auf. Wir packen dich jetzt
in diesen Schlitten.
59
00:06:01,840 --> 00:06:05,560
Dann wirst du fest zugeschnürt.
Du kannst oben rausgucken.
60
00:06:05,760 --> 00:06:10,040
- Du fällst auf keinen Fall raus.
- Wollen wir das machen? Und Mama?
61
00:06:10,120 --> 00:06:13,000
Die kommt gleich nach.
Okay? Komm.
62
00:06:14,680 --> 00:06:17,520
- Pass auf. Hast du sie?
- Ja.
63
00:06:20,280 --> 00:06:21,780
Okay.
64
00:06:22,320 --> 00:06:23,820
So. Jetzt rein.
65
00:06:25,960 --> 00:06:27,460
Genau.
66
00:06:30,360 --> 00:06:33,760
- Wo bleibt denn die Mama?
- Die Mama kommt gleich nach.
67
00:06:34,280 --> 00:06:36,520
- Versprochen?
- Ja, versprochen.
68
00:06:37,480 --> 00:06:38,980
Alles klar, Hans.
69
00:06:46,040 --> 00:06:47,540
So.
70
00:06:49,080 --> 00:06:50,580
Bergeseil!
71
00:06:52,360 --> 00:06:53,880
- Gut, Martin?
- Alles klar.
72
00:06:54,000 --> 00:06:57,800
- Ich geb ihr was zur Beruhigung
- und komm nach. Alles klar.
73
00:07:02,040 --> 00:07:03,840
Mama!
- Jasmin.
74
00:07:04,240 --> 00:07:05,740
Ihr geht's gut!
75
00:07:06,840 --> 00:07:09,400
- Aua! Mama!
- Vorsicht! Stopp!
76
00:07:10,400 --> 00:07:11,900
Geht net weiter!
77
00:07:13,080 --> 00:07:14,580
Die Trage hängt fest.
78
00:07:17,520 --> 00:07:19,240
Martin, fass mit an!
79
00:07:20,160 --> 00:07:21,660
Ja, ich komm.
80
00:07:24,480 --> 00:07:27,800
Okay, Sie sind gesichert,
es kann nichts passieren!
81
00:07:27,880 --> 00:07:29,380
- Jasmin!
- Ihr geht's gut.
82
00:07:29,960 --> 00:07:32,320
Ich brauch dich. Fass mit an.
83
00:07:32,560 --> 00:07:34,760
Komme!
Bleiben Sie einfach sitzen.
84
00:07:38,000 --> 00:07:39,500
Spannende Musik
85
00:07:42,159 --> 00:07:43,659
Aua!
86
00:07:44,840 --> 00:07:46,340
Aua.
87
00:07:46,720 --> 00:07:49,000
- Wir müssen sie da freikriegen.
- Aua!
88
00:07:49,320 --> 00:07:50,820
Jasmin!
- Mama!
89
00:07:51,120 --> 00:07:53,040
- Jasmin!
- Das ist die Sicherung!
90
00:07:53,240 --> 00:07:55,760
- Lassen Sie die Finger weg!
- Die einzige.
91
00:07:56,360 --> 00:07:57,880
Ist die noch bei Trost?
92
00:07:58,480 --> 00:08:01,800
- Jasmin! Jasmin!
- Hören Sie auf damit! Hören Sie auf!
93
00:08:04,960 --> 00:08:06,460
Nein!
94
00:08:08,320 --> 00:08:11,200
Nicht loslassen!
Hören Sie! Nicht loslassen!
95
00:08:11,560 --> 00:08:13,920
Hans! Hans!
96
00:08:14,880 --> 00:08:16,380
Sie schreit.
97
00:08:17,960 --> 00:08:19,460
Dramatische Musik
98
00:08:26,560 --> 00:08:28,060
Sie schreit.
99
00:08:31,560 --> 00:08:33,060
Dramatische Musik
100
00:08:38,880 --> 00:08:40,559
Helfen Sie Jasmin! Bitte!
101
00:08:42,240 --> 00:08:43,740
Bitte!
102
00:08:49,320 --> 00:08:51,160
Martin! Martin!
103
00:08:56,360 --> 00:08:59,400
Martin, wir kümmern uns
erst mal ums Kind.
104
00:08:59,520 --> 00:09:02,400
Und dann bereiten wir
die Bergung vor, okay?
105
00:09:04,440 --> 00:09:05,940
Dramatische Musik
106
00:09:09,480 --> 00:09:10,980
Sie schreit.
107
00:09:16,400 --> 00:09:17,900
Musik
108
00:09:24,440 --> 00:09:25,940
Martin, komm.
109
00:09:31,680 --> 00:09:33,180
- Okay.
- Okay.
110
00:09:34,400 --> 00:09:38,280
Dieter, wir müssen da so schnell
wie möglich wieder runter.
111
00:09:38,520 --> 00:09:41,440
Flieg mit Martin und der Kleinen
nach Ellmau.
112
00:09:41,560 --> 00:09:44,240
- Bring das volle Programm mit.
- Alles klar.
113
00:09:44,440 --> 00:09:46,840
Wir machen hier oben alles.
Sehr gut.
114
00:09:49,840 --> 00:09:52,360
- Martin, wie geht's ihr?
- Sie ist stabil.
115
00:09:52,440 --> 00:09:56,520
Sie hat leichte Prellungen.
Kümmer dich um sie. Mach mich los.
116
00:09:56,960 --> 00:09:58,460
Pass auf.
117
00:09:58,720 --> 00:10:02,920
Ihr fliegt jetzt nach Ellmau,
und wir kümmern uns hier um alles.
118
00:10:03,400 --> 00:10:04,900
Okay?
119
00:10:05,360 --> 00:10:09,280
So. Wir kümmern uns um alles!
Du fliegst runter jetzt, okay?
120
00:10:09,520 --> 00:10:11,020
Ja. Okay.
121
00:10:12,960 --> 00:10:14,460
Musik
122
00:10:31,320 --> 00:10:32,820
Nee, hier lang.
123
00:10:33,040 --> 00:10:36,920
Wir fahren zu mir in die Praxis.
Ich muss dich untersuchen.
124
00:10:37,040 --> 00:10:38,540
Und Mama?
125
00:10:40,640 --> 00:10:43,520
Die Mama?
Die finden wir bestimmt ganz bald.
126
00:10:44,320 --> 00:10:48,640
Jetzt muss ich dir noch schnell
'n Kindersitz basteln. Meine Güte!
127
00:10:52,480 --> 00:10:53,980
Geh mal da drauf.
128
00:10:59,000 --> 00:11:00,500
So, warte mal.
129
00:11:14,040 --> 00:11:15,540
Motor startet nicht.
130
00:11:22,120 --> 00:11:23,620
Motor springt an.
131
00:11:33,800 --> 00:11:35,300
Dr. Melchinger.
132
00:11:35,560 --> 00:11:38,880
Ja. Der ist im Urlaub,
aber der arbeitet auch hier.
133
00:11:39,920 --> 00:11:43,320
Ach so? Der ist hier
als Vermieter aufgeführt.
134
00:11:44,360 --> 00:11:45,860
Und der arbeitet hier?
135
00:11:46,960 --> 00:11:49,800
Also, manchmal...
Selten, fast gar nicht.
136
00:11:50,400 --> 00:11:52,400
Sie meinen, unstet beschäftigt.
137
00:11:53,120 --> 00:11:56,440
Oder... Scheinselbstständigkeit? Hm?
138
00:11:59,240 --> 00:12:01,440
Ich frag den Dr. Gruber noch mal.
139
00:12:05,200 --> 00:12:06,700
Dr. Gruber.
140
00:12:07,560 --> 00:12:09,360
Wo haben Sie denn gesteckt?
141
00:12:10,960 --> 00:12:12,460
So.
142
00:12:12,960 --> 00:12:15,360
Ich kümmer mich gleich um dich,
okay?
143
00:12:15,680 --> 00:12:19,480
- Ich hatte 'n Einsatz.
- Ich hab auf Ihre Mailbox gesprochen.
144
00:12:19,640 --> 00:12:22,240
- Viermal. Wo sind die Ordner?
- Mein Handy.
145
00:12:22,680 --> 00:12:24,960
- Wo sind die Haare?
- Verlorene Wette.
146
00:12:25,160 --> 00:12:29,160
Will ich gar nicht wissen.
Die Ordner sind im Auto. Rückbank.
147
00:12:29,800 --> 00:12:33,280
Dr. Gruber, ich warte seit
über vier Stunden auf Sie.
148
00:12:33,560 --> 00:12:37,640
Ich befürchte, da kommen noch
zehn Minuten dazu. Tut mir leid.
149
00:12:46,240 --> 00:12:47,740
Musik
150
00:12:50,600 --> 00:12:52,320
Seine Mailbox meldet sich.
151
00:12:58,320 --> 00:12:59,820
Musik
152
00:13:03,960 --> 00:13:05,480
- Handy
- Du, nimmst du mal?
153
00:13:06,280 --> 00:13:07,780
Danke.
154
00:13:12,160 --> 00:13:14,840
- Martin! Ich hab...
- Habt ihr sie gefunden?
155
00:13:15,040 --> 00:13:17,960
Nein. Das ist das reinste Labyrinth
da unten.
156
00:13:18,160 --> 00:13:22,600
- Wir teilen uns jetzt in Gruppen auf.
- Mein Handy ist in meiner Jacke.
157
00:13:22,680 --> 00:13:26,200
Die Jacke hab ich ihr gegeben.
Versucht, das zu orten.
158
00:13:26,440 --> 00:13:30,560
Das wär zumindest eine Chance.
Ich geb's an die Zentrale durch.
159
00:13:31,120 --> 00:13:35,680
Aber wenn wir keinen Empfang haben,
kann man's ja auch nicht orten.
160
00:13:35,960 --> 00:13:39,240
Versucht es, okay?
Ich besorg mir ein neues Handy.
161
00:13:39,320 --> 00:13:43,240
Ich melde mich wieder, dann schauen
wir weiter. Bleibt dran.
162
00:13:43,400 --> 00:13:45,680
- Alles klar, bis später.
- Okay, ciao.
163
00:13:50,000 --> 00:13:54,760
Das war mein Bruder. Er ruft an,
sobald er deine Mama gefunden hat.
164
00:13:55,760 --> 00:13:59,960
Und jetzt wollen wir mal gucken,
warum du zusammengeklappt bist.
165
00:14:00,240 --> 00:14:03,280
Ich leuchte dir in die Augen.
Schau mich an.
166
00:14:05,680 --> 00:14:08,480
- Okay. Hast noch Kopfschmerzen?
- 'n bisschen.
167
00:14:09,480 --> 00:14:10,980
'n bisschen.
168
00:14:12,000 --> 00:14:13,500
Okay.
169
00:14:14,200 --> 00:14:18,480
Und jetzt werd ich dir kurz mal
in den Mund reingucken. Mund auf.
170
00:14:19,280 --> 00:14:22,600
Bisschen weiter, weiter.
Weiter noch, weiter. Okay.
171
00:14:23,080 --> 00:14:24,580
Sieht sehr gut aus.
172
00:14:26,200 --> 00:14:28,280
Sag mal, wo ist denn dein Papa?
173
00:14:31,600 --> 00:14:33,100
Gestorben.
174
00:14:38,680 --> 00:14:41,880
Aber du hast doch bestimmt
noch andere Verwandte.
175
00:14:42,800 --> 00:14:44,300
'ne Oma oder 'n Opa?
176
00:14:45,760 --> 00:14:47,260
Nur Tante Maria.
177
00:14:47,920 --> 00:14:49,440
Weiût du, wo die wohnt?
178
00:14:51,600 --> 00:14:54,480
- Die finden wir aber trotzdem.
- Und Mama?
179
00:14:55,000 --> 00:14:56,680
Die Mama finden wir auch.
180
00:14:57,120 --> 00:15:00,320
Ich besorg mir jetzt ganz schnell
'n neues Handy.
181
00:15:01,880 --> 00:15:06,400
Dann kann er mich anrufen und sagen,
dass er deine Mama gefunden hat.
182
00:15:09,720 --> 00:15:11,220
Wow!
183
00:15:12,000 --> 00:15:13,500
Ist das dein Handy?
184
00:15:15,160 --> 00:15:17,240
Hey, was hast denn du 'n Handy?
185
00:15:17,720 --> 00:15:20,680
Wegen dem Krankenhaus.
Das kriegst du.
186
00:15:21,280 --> 00:15:22,780
Danke.
187
00:15:23,600 --> 00:15:25,100
Sogar mit Bärchen.
188
00:15:27,040 --> 00:15:30,120
- Wieso wegen dem Krankenhaus?
- Wegen meinem Blut.
189
00:15:30,680 --> 00:15:32,180
Was hast du denn?
190
00:15:32,760 --> 00:15:34,260
Läusemie.
191
00:15:39,120 --> 00:15:40,640
Leukämie meinst du, hm?
192
00:15:41,200 --> 00:15:42,800
Das hab ich doch gesagt.
193
00:15:45,240 --> 00:15:47,240
Ja, das hast du gerade gesagt.
194
00:15:47,840 --> 00:15:51,160
Aber Mama hat gesagt,
ich werde wieder ganz gesund.
195
00:15:54,400 --> 00:15:55,900
Ja.
196
00:15:56,680 --> 00:15:58,180
Frl. Schneider?
197
00:16:00,200 --> 00:16:05,280
Rufen Sie bitte Dr. Kahnweiler an,
ich brauch dringend 'n Labortermin.
198
00:16:05,440 --> 00:16:08,840
Und fragen Sie ihn
nach einer Akte von Jasmin Seitz.
199
00:16:09,040 --> 00:16:11,720
- Aber ich bin doch jetzt hier am...
- Bitte.
200
00:16:13,080 --> 00:16:15,800
Weiût du eigentlich,
wo deine Tante wohnt?
201
00:16:17,200 --> 00:16:21,480
Gut. Rufen Sie bitte das Meldeamt an
und fragen nach Maria Seitz.
202
00:16:22,160 --> 00:16:26,040
Und unter dieser Nummer
können Sie mich ab jetzt erreichen.
203
00:16:27,240 --> 00:16:28,740
- Telefon
- Oh!
204
00:16:32,320 --> 00:16:33,820
Praxis Dr. Gruber.
205
00:16:33,920 --> 00:16:38,120
Nicht rangehen! Die Nummer notieren,
die Sie aufm Display sehen.
206
00:16:38,480 --> 00:16:39,980
Oh.
207
00:16:41,120 --> 00:16:42,620
- Dr. Gruber?
- Ja?
208
00:16:42,720 --> 00:16:46,520
Ich habe keine Lust mehr,
länger Ihre Spielchen anzusehen.
209
00:16:46,600 --> 00:16:48,920
Wenn Sie mir nicht sofort helfen...
210
00:16:49,560 --> 00:16:51,560
Ich mach hier keine Spielchen!
211
00:16:51,720 --> 00:16:55,640
Ich bin Arzt und will die Patientin
ins Krankenhaus bringen.
212
00:16:55,760 --> 00:16:59,080
Mit Fragen wenden Sie sich bitte
an Frl. Schneider.
213
00:16:59,200 --> 00:17:02,320
Sie genieût mein vollstes Vertrauen.
Nicht wahr?
214
00:17:04,000 --> 00:17:06,599
- Er räuspert sich.
- Haben Sie noch zu tun?
215
00:17:06,760 --> 00:17:08,260
Ja.
216
00:17:08,880 --> 00:17:10,680
Sehr schön, Frl. Schneider.
217
00:17:10,839 --> 00:17:13,720
Sehr schön.
Und ab jetzt geht der Knopf auf.
218
00:17:14,359 --> 00:17:15,859
Ausnahmsweise.
219
00:17:17,280 --> 00:17:18,780
Kommst du?
220
00:17:22,119 --> 00:17:27,480
Frl. Schneider, das kleine Mädchen
war doch gerade eine Patientin, oder?
221
00:17:27,920 --> 00:17:30,520
Ja.
- Und wo ist die Versicherungskarte?
222
00:17:31,000 --> 00:17:33,920
Ja, die kommt später.
Das war ja ein Notfall.
223
00:17:34,280 --> 00:17:38,280
Ach so. Also, Sie nennen
das Notfall, ich nenne das...
224
00:17:39,720 --> 00:17:41,220
Schwarzarbeit.
225
00:17:50,600 --> 00:17:53,280
So, jetzt müsste er
wieder funktionieren.
226
00:18:01,320 --> 00:18:02,820
Danke.
227
00:18:04,560 --> 00:18:06,080
Okay, Jungs, gehen wir.
228
00:18:13,000 --> 00:18:15,040
- Handy
- Ach, Mist!
229
00:18:16,640 --> 00:18:18,140
Wer ist das jetzt?
230
00:18:19,880 --> 00:18:21,380
Hans Gruber.
231
00:18:22,040 --> 00:18:26,320
Hans, ich bin's. Ich bin ab jetzt
unter dieser Nummer erreichbar.
232
00:18:26,480 --> 00:18:28,680
Alles klar.
Wir steigen gerade ab.
233
00:18:28,800 --> 00:18:31,680
Ich weiû nicht,
ob ich da unten Empfang hab.
234
00:18:31,840 --> 00:18:34,840
- Ich meld mich später.
- Pass auf dich auf. Ciao.
235
00:18:39,080 --> 00:18:40,580
Musik
236
00:18:46,120 --> 00:18:49,000
Gut, Jungs,
dann lasst uns noch mal checken.
237
00:18:51,480 --> 00:18:54,160
Also, alle zwei Minuten
geben wir Signal.
238
00:18:54,240 --> 00:18:57,440
Sobald das Signal abbricht,
kehren wir sofort um.
239
00:18:57,640 --> 00:19:00,160
- Habt's das alle verstanden?
- Alles klar.
240
00:19:00,600 --> 00:19:02,100
Gut, dann los.
241
00:19:04,240 --> 00:19:05,740
Spannende Musik
242
00:19:23,880 --> 00:19:27,680
Thrombos unter 100, hohe Senkung,
Retentionswerte steigen,
243
00:19:27,760 --> 00:19:31,440
Krea von zwei, und die Leukos
sind bei 11.000, steigend.
244
00:19:31,920 --> 00:19:35,120
Das sieht nicht gut aus.
Wo sind denn die Eltern?
245
00:19:35,360 --> 00:19:38,360
- Wissen die Bescheid?
- Der Vater ist verstorben.
246
00:19:38,480 --> 00:19:42,480
Und die Mutter hatte heute Morgen
einen Unfall. Im Gletscher.
247
00:19:47,040 --> 00:19:48,540
- Tot?
- Wir hoffen nicht.
248
00:19:48,640 --> 00:19:51,720
Hans sucht mit seiner
ganzen Mannschaft weiter.
249
00:19:53,480 --> 00:19:55,880
Wir hoffen,
dass wir sie noch finden.
250
00:19:58,560 --> 00:20:01,880
Ich konnte sie nicht halten.
Sie war plötzlich weg.
251
00:20:04,720 --> 00:20:06,220
Martin.
252
00:20:07,600 --> 00:20:09,680
Das Leben ist nicht immer fair,
253
00:20:10,400 --> 00:20:11,900
war's nie
254
00:20:12,640 --> 00:20:14,320
und wird's auch nie sein.
255
00:20:15,560 --> 00:20:17,240
Vermutlich hast du recht.
256
00:20:20,280 --> 00:20:24,360
Mach mir Jasmins groûes Blutbild
und das Differentialblutbild.
257
00:20:24,440 --> 00:20:27,640
Ich möchte wissen, wie aggressiv
der Verlauf ist.
258
00:20:30,080 --> 00:20:34,760
- Telefonier bitte rum, es muss doch
- eine Krankenakte von ihr geben. Ja.
259
00:20:35,640 --> 00:20:38,120
Check auch schon mal
die Spenderdatei.
260
00:20:38,320 --> 00:20:39,820
Neue Stammzellen?
261
00:20:40,520 --> 00:20:42,920
- Ja, mir fällt nichts anderes ein.
- Ja.
262
00:20:45,440 --> 00:20:46,940
Sprichst du mit ihr?
263
00:20:49,840 --> 00:20:51,680
- Ja.
- Gut.
264
00:20:57,360 --> 00:20:58,860
Danke, Schwester.
265
00:21:01,680 --> 00:21:03,180
Fahren wir jetzt?
266
00:21:04,080 --> 00:21:05,680
Nein, leider noch nicht.
267
00:21:05,880 --> 00:21:09,960
Dr. Kahnweiler muss bei dir
noch einige Untersuchungen machen.
268
00:21:10,080 --> 00:21:14,480
Wir müssen deine Leukämie behandeln.
Bekommst du keine Medikamente?
269
00:21:14,600 --> 00:21:17,480
Klar haben die mir
Medikamente verschrieben.
270
00:21:18,080 --> 00:21:19,580
Okay. Wo sind die?
271
00:21:20,200 --> 00:21:21,700
Zu Hause.
272
00:21:22,320 --> 00:21:24,560
Gut. Und wo ist zu Hause?
273
00:21:25,560 --> 00:21:27,060
In der Hütte.
274
00:21:27,440 --> 00:21:29,840
In der Hütte?
In der Kaunertal-Hütte?
275
00:21:30,640 --> 00:21:33,640
Okay, dann fahr ich jetzt hin
und hol die mal.
276
00:21:34,520 --> 00:21:36,020
Mach dir keine Sorgen.
277
00:21:37,000 --> 00:21:38,500
Wir schaffen das. Ja?
278
00:21:39,160 --> 00:21:40,660
Handy
279
00:21:41,200 --> 00:21:42,700
Mama!
280
00:21:43,240 --> 00:21:44,920
Nee, das ist mein Bruder.
281
00:21:45,960 --> 00:21:48,280
Hans. Ich bin gleich wieder da, ja?
282
00:21:49,920 --> 00:21:51,420
Hans?
283
00:21:53,720 --> 00:21:56,640
- Habt ihr sie gefunden?
- Na, keine Chance mehr.
284
00:21:56,960 --> 00:21:58,680
Wir haben alles abgesucht.
285
00:21:58,800 --> 00:22:02,520
Vermutlich durchgebrochen
und in den Gletscher gerutscht.
286
00:22:02,640 --> 00:22:05,560
- Habt ihr das Handy orten können?
- Kein Signal.
287
00:22:05,680 --> 00:22:08,560
- Ist wahrscheinlich kaputt.
- Die muss da sein!
288
00:22:08,680 --> 00:22:11,960
Die ist seit Stunden im Eis.
Ihr müsst sie finden!
289
00:22:12,080 --> 00:22:15,600
Hier geht nichts mehr.
Der Helikopter holt uns runter.
290
00:22:15,720 --> 00:22:18,240
Ihr müsst sie finden!
Die stirbt sonst!
291
00:22:18,400 --> 00:22:22,400
Hör auf! In 'ner halben Stunde
ist es dunkel, wir brechen ab!
292
00:22:23,800 --> 00:22:26,800
Ach so, ihr brecht ab.
Ja, super. Danke, Hans!
293
00:22:39,720 --> 00:22:41,220
Also:
294
00:22:41,480 --> 00:22:44,400
Ich hab gerade
mit meinem Bruder telefoniert.
295
00:22:44,560 --> 00:22:47,880
Sie haben sie haben deine Mama
noch nicht gefunden.
296
00:22:48,080 --> 00:22:51,760
Und morgen werden die ganz, ganz
doll weiter suchen, ja?
297
00:22:56,800 --> 00:22:58,800
Hubschraubergeräusch
298
00:23:21,280 --> 00:23:22,780
Hallo!
299
00:23:22,880 --> 00:23:24,920
Hallo! Hier!
300
00:23:25,000 --> 00:23:26,500
Hört mich keiner?
301
00:23:28,360 --> 00:23:29,860
Hier!
302
00:23:43,120 --> 00:23:44,620
Scheiûe!
303
00:23:46,040 --> 00:23:47,540
Mein Arm.
304
00:23:56,480 --> 00:23:57,980
Musik
305
00:24:32,560 --> 00:24:34,060
Scheiûe.
306
00:24:36,240 --> 00:24:37,740
Musik
307
00:24:54,160 --> 00:24:57,640
- Haben Sie die Vera gefunden?
- Nein, leider noch nicht.
308
00:25:00,280 --> 00:25:02,160
Die beiden wohnen hier oben?
309
00:25:02,680 --> 00:25:05,200
Ja, in der Saison
wohnen wir alle hier.
310
00:25:06,320 --> 00:25:08,120
Ich sollte... Ich möchte...
311
00:25:09,440 --> 00:25:13,120
- Ich möchte ein paar Medikamente
- für Jasmin abholen. Ja.
312
00:25:16,920 --> 00:25:19,520
Wie lange kann ein Mensch
das überleben?
313
00:25:19,640 --> 00:25:21,840
Den ganzen Tag in Eis und Schnee.
314
00:25:22,320 --> 00:25:25,440
Das hängt von der körperlichen
Konstellation ab.
315
00:25:25,640 --> 00:25:28,040
Und natürlich auch vom Lebenswillen.
316
00:25:29,040 --> 00:25:32,440
Lebenswillen hat sie.
Schon allein wegen der Jasmin.
317
00:25:32,640 --> 00:25:34,760
- Ja, das ist schlimm.
- Schrecklich.
318
00:25:34,920 --> 00:25:39,040
- Erst der Vater und jetzt...
- Woran ist der Vater denn gestorben?
319
00:25:39,160 --> 00:25:41,360
- An Leukämie. Vor zwei Jahren.
- Ach.
320
00:25:41,760 --> 00:25:45,360
Deswegen muss Vera die ganze Saison
hier oben arbeiten.
321
00:25:45,520 --> 00:25:47,840
Die hat's nicht leicht. Kommen Sie.
322
00:25:48,000 --> 00:25:50,400
Wo ist die Jasmin denn
in Behandlung?
323
00:25:50,640 --> 00:25:52,720
- In Mittersill, glaube ich.
- Okay.
324
00:25:58,840 --> 00:26:02,120
Jasmin war in Mittersill
in Behandlung, Alexander.
325
00:26:02,280 --> 00:26:05,800
- Alles klar, danke.
- Die Medikamente sind im Nachttisch.
326
00:26:06,080 --> 00:26:07,580
Danke.
327
00:26:11,320 --> 00:26:13,920
Wird sie denn wieder gesund,
die Jasmin?
328
00:26:14,080 --> 00:26:16,080
Das kann ich noch nicht sagen.
329
00:26:17,960 --> 00:26:20,160
Das hängt von vielen Faktoren ab.
330
00:26:20,400 --> 00:26:23,800
Grundsätzlich ist man bei Kindern
ja optimistischer.
331
00:26:25,600 --> 00:26:28,680
Ich suche ihre Tante,
ein gewissen Maria Seitz.
332
00:26:30,400 --> 00:26:33,080
'tschuldigung.
Kennen Sie die vielleicht?
333
00:26:33,240 --> 00:26:37,720
Lechner. Maria Lechner heiût die.
Also, ich kenn dich nicht, aber...
334
00:26:42,760 --> 00:26:44,260
Ja?
335
00:26:44,400 --> 00:26:47,000
Na ja, da gibt's
so 'ne alte Geschichte.
336
00:26:47,080 --> 00:26:49,560
Die brauchen Sie
gar nicht anzurufen.
337
00:26:49,640 --> 00:26:54,080
Vera versucht schon seit Jahren,
mit ihr wieder Frieden zu schlieûen.
338
00:26:54,200 --> 00:26:56,800
- Keine Chance.
- Einen Versuch ist es wert.
339
00:26:58,560 --> 00:27:01,440
Ich glaub,
ich nehm doch den Hasen noch mit.
340
00:27:11,160 --> 00:27:13,160
Frl. Schneider, ich bin's. Ja.
341
00:27:13,680 --> 00:27:16,280
Sie rufen bitte morgen
beim Meldeamt an.
342
00:27:16,840 --> 00:27:20,360
Genau. Und erkunden Sie sich
nach einer Maria Lechner.
343
00:27:21,280 --> 00:27:22,780
Genau, Maria Lechner.
344
00:27:23,360 --> 00:27:24,860
Alles klar.
345
00:27:25,280 --> 00:27:26,780
Danke.
346
00:27:30,400 --> 00:27:32,600
Was sagst du?
Was willst du haben?
347
00:27:33,120 --> 00:27:34,620
Mit wem redest du da?
348
00:27:36,080 --> 00:27:40,160
Was? Ich hab da jemanden,
der möchte nämlich heiûe Schokolade.
349
00:27:40,920 --> 00:27:44,520
- Kennst du den? Magst du auch
- 'ne heiûe Schokolade? Ja!
350
00:27:48,640 --> 00:27:50,140
Hans?
351
00:27:52,760 --> 00:27:54,260
Schau mal.
352
00:28:00,880 --> 00:28:02,480
Was ist mit meiner Mama?
353
00:28:03,360 --> 00:28:04,860
Mit...
354
00:28:06,040 --> 00:28:08,360
Ja...
Das ist jetzt schon zu dunkel.
355
00:28:09,680 --> 00:28:11,180
Und...
356
00:28:11,880 --> 00:28:13,380
Und...
357
00:28:13,760 --> 00:28:16,360
Hallo, servus,
du bist die Jasmin, oder?
358
00:28:17,560 --> 00:28:19,060
Hast du Hunger?
359
00:28:22,240 --> 00:28:25,240
Aber 'ne heiûe Schokolade
wär ein Brüller, hm?
360
00:28:26,400 --> 00:28:28,080
- Ja, heiûen Kakao.
- Zweimal.
361
00:28:29,160 --> 00:28:30,660
Zweimal, genau. Komm.
362
00:28:31,520 --> 00:28:35,200
Jetzt zeig ich dir erst mal,
wo du heute Nacht schläfst.
363
00:28:36,640 --> 00:28:38,160
Lilli, kommst du bitte?
364
00:28:55,520 --> 00:28:57,020
Es tut mir leid, Hans.
365
00:28:57,280 --> 00:29:01,400
Du müsstest wissen, wie das ist.
Ganzen Tag hoffen und kämpfen!
366
00:29:01,600 --> 00:29:06,080
Da braucht man keinen Schlaumeier,
der sagt, es war nicht gut genug.
367
00:29:06,160 --> 00:29:09,640
Das heiût: Wenn ihr sie
nicht findet, bist du schuld!
368
00:29:10,760 --> 00:29:13,640
Ich hab doch gerade gesagt,
es tut mir leid.
369
00:29:14,480 --> 00:29:17,600
Auûerdem: Wenn einer schuld ist,
dann bin's ich.
370
00:29:18,200 --> 00:29:19,700
So ein Schmarrn!
371
00:29:21,160 --> 00:29:25,040
Niemand hätte die Frau
halten können, niemand! Kein Mensch!
372
00:29:27,920 --> 00:29:31,040
Lilli war auch noch ganz klein,
als Sonja starb.
373
00:29:31,240 --> 00:29:32,740
Mama, bitte!
374
00:29:35,440 --> 00:29:38,720
Es ist noch lange nicht raus,
ob die Frau tot ist.
375
00:29:39,400 --> 00:29:42,080
Wir werden morgen weitersuchen.
Hm? Oder?
376
00:29:43,880 --> 00:29:48,360
Hab nur ich noch Hoffnung, oder was?
Wir suchen morgen weiter! Oder?
377
00:29:48,600 --> 00:29:50,100
- Handy
- Ja, klar.
378
00:29:54,040 --> 00:29:55,540
- Alexander.
- Martin.
379
00:29:55,720 --> 00:29:58,840
Mittersill war ein Volltreffer.
Wir haben alles.
380
00:29:58,920 --> 00:30:01,440
Die neuen Laborergebnisse
sind auch da.
381
00:30:01,520 --> 00:30:03,040
Kurz- oder Langversion?
382
00:30:03,440 --> 00:30:04,940
Kurz, bitte.
383
00:30:05,440 --> 00:30:07,120
Kurz gesagt: Komm vorbei.
384
00:30:11,400 --> 00:30:12,900
Ich muss noch mal los.
385
00:30:15,120 --> 00:30:19,400
- Mama, bist du so lieb und bringst
- die Kleine ins Bett? Mach ich.
386
00:30:19,720 --> 00:30:22,640
Was hat denn die Jasmin
für eine Krankenakte?
387
00:30:22,720 --> 00:30:24,320
Die Jasmin hat Leukämie.
388
00:30:38,840 --> 00:30:40,720
Ihr müsst die Mutter finden!
389
00:30:43,320 --> 00:30:46,720
Das ist nicht schön, Alexander,
das ist nicht schön.
390
00:30:47,680 --> 00:30:52,360
Die Werte gehen total in den Keller.
Die Leukämie ist extrem aggressiv.
391
00:30:52,480 --> 00:30:54,880
Ja, die Leukos sind bei über 12.000.
392
00:30:55,000 --> 00:30:57,880
Sie braucht dringend
eine Stammzellenspende.
393
00:30:58,680 --> 00:31:01,680
Die soll sie auch bekommen.
Hier ist die Akte.
394
00:31:01,920 --> 00:31:03,640
Jasmin hatte einen Infekt,
395
00:31:03,800 --> 00:31:07,680
sonst hätte sie schon vor zwei
Wochen Knochenmark bekommen.
396
00:31:07,800 --> 00:31:10,600
- Die haben einen Spender?
- Genau. Die Mutter.
397
00:31:10,720 --> 00:31:15,040
Aber sie hatte auch einen Infekt,
deshalb hat sie nicht gespendet.
398
00:31:15,160 --> 00:31:19,080
Wir müssen die Mutter finden,
sonst hat Jasmin keine Chance.
399
00:31:19,160 --> 00:31:22,560
Sonst haben sie niemanden.
Da gibt's noch 'ne Tante.
400
00:31:22,880 --> 00:31:26,200
Die wurde garantiert getestet,
also passt es nicht.
401
00:31:26,320 --> 00:31:28,200
- Und die Spenderdatei?
- Nichts.
402
00:31:28,440 --> 00:31:31,520
Das ist wie 'n Sechser im Lotto
bei den Werten.
403
00:31:38,480 --> 00:31:40,760
Wo ist denn eigentlich deine Mama?
404
00:31:45,880 --> 00:31:47,380
Gestorben.
405
00:31:48,280 --> 00:31:49,780
Vor vier Jahren.
406
00:31:53,840 --> 00:31:57,840
Hey. Hans ist der beste Bergsteiger
auf der ganzen Welt.
407
00:31:59,440 --> 00:32:00,940
Der findet deine Mama.
408
00:32:03,600 --> 00:32:06,760
Die sitzt aber ganz alleine
im Schnee.
409
00:32:11,040 --> 00:32:12,540
Weiût du, im Schnee...
410
00:32:14,600 --> 00:32:17,280
Im Schnee ist es besser
als in der Wüste.
411
00:32:18,120 --> 00:32:20,840
Ehrlich. Hatten wir nämlich
gerade in Bio.
412
00:32:21,480 --> 00:32:24,560
Da geht nämlich alles im Körper
viel langsamer.
413
00:32:24,800 --> 00:32:27,480
Wie mit dem Hamster
und dem Winterschlaf.
414
00:32:27,640 --> 00:32:29,160
Und dann wacht man auf,
415
00:32:30,680 --> 00:32:32,360
und alles ist wieder gut.
416
00:32:33,080 --> 00:32:34,960
Vermisst du deine Mama?
417
00:32:37,600 --> 00:32:39,100
Ja.
418
00:32:40,040 --> 00:32:41,540
Sicher.
419
00:32:42,840 --> 00:32:44,840
Aber dafür hab ich zwei Papas.
420
00:32:50,680 --> 00:32:52,180
Ich hab keinen Papa.
421
00:32:57,240 --> 00:32:58,740
Dramatische Musik
422
00:33:37,760 --> 00:33:39,260
Na, du?
423
00:33:42,280 --> 00:33:43,780
Wie geht's dir?
424
00:33:47,280 --> 00:33:49,480
Du, sag mal, deine Tante Maria...
425
00:33:51,880 --> 00:33:55,760
Wurde die im Krankenhaus
genauso untersucht wie deine Mama?
426
00:33:55,920 --> 00:33:57,640
Die kenn ich ja gar nicht.
427
00:33:58,160 --> 00:34:02,360
- Wie, die kennst du gar nicht.
- Die hat mir nur den Bär geschenkt.
428
00:34:05,440 --> 00:34:07,640
Ja, aber dann kennst du sie doch.
429
00:34:07,800 --> 00:34:10,320
Den hat sie mir
mit der Post geschickt.
430
00:34:13,159 --> 00:34:15,280
Darf ich mal kurz Fieber messen?
431
00:34:15,520 --> 00:34:20,199
Sie hat ihn mit der Post geschickt?
Dann hast du sie gar nicht gesehen?
432
00:34:20,320 --> 00:34:21,820
Das ist ja doof.
433
00:34:22,719 --> 00:34:25,199
Mäuschen,
du hast ein bisschen Fieber.
434
00:34:25,440 --> 00:34:29,960
Ich geh jetzt noch mal runter und
hol eine Tablette gegen das Fieber.
435
00:34:30,560 --> 00:34:32,679
Dann musst du aber schlafen, ja?
436
00:34:46,560 --> 00:34:48,060
Wie geht's ihr?
437
00:34:49,199 --> 00:34:50,699
Sie ist tapfer.
438
00:34:51,120 --> 00:34:54,040
Fieber 39,5. Steigend.
Gefällt mir gar nicht.
439
00:34:54,239 --> 00:34:58,760
Das Wetter gefällt mir auch nicht.
Hoffentlich kommen wir morgen los.
440
00:35:03,600 --> 00:35:05,100
Ihr müsst da hoch.
441
00:35:05,160 --> 00:35:09,560
Es geht nicht nur um das Leben
der Mutter, sondern auch um Jasmins.
442
00:35:09,720 --> 00:35:12,840
- Was meinst du damit?
- Jasmin braucht Knochenmark.
443
00:35:12,920 --> 00:35:16,840
Die Mutter ist die Einzige,
die infrage kommt. Verstehst du?
444
00:35:17,160 --> 00:35:20,480
Wenn wir sie nicht finden,
hat Jasmin keine Chance.
445
00:35:24,720 --> 00:35:26,220
Okay.
446
00:35:27,720 --> 00:35:31,320
Ich ruf den Werner Gramml an.
Wir nehmen die Hunde mit.
447
00:35:31,960 --> 00:35:33,460
Dramatische Musik
448
00:36:05,400 --> 00:36:07,200
Grüû euch.
- Servus.
449
00:36:09,640 --> 00:36:11,720
- Servus, Werner.
- Grüû dich, Hans.
450
00:36:12,480 --> 00:36:13,980
Servus.
451
00:36:14,320 --> 00:36:16,240
Toni und ich gehen da runter.
452
00:36:16,760 --> 00:36:20,840
Und du orientierst dich mit Günther
Richtung Kamm. Alles klar?
453
00:36:21,040 --> 00:36:22,540
Alles klar.
454
00:36:23,080 --> 00:36:26,080
- Die Hunde jaulen.
- Was ist denn mit den Hunden?
455
00:36:28,200 --> 00:36:29,700
Lawinen.
456
00:36:30,880 --> 00:36:32,380
Die spüren das.
457
00:36:32,640 --> 00:36:34,140
Alles klar.
458
00:36:43,120 --> 00:36:46,400
Frl. Schneider,
haben Sie beim Meldeamt angerufen?
459
00:36:46,720 --> 00:36:50,400
Was machen Sie hier drauûen,
warum gehen Sie nicht rein?
460
00:36:52,840 --> 00:36:55,720
- Wie, Steuerfahndung?
- Das war so schrecklich!
461
00:36:55,880 --> 00:36:59,760
Er die Nummern vom Drucker
und PC kontrolliert und bemerkt,
462
00:36:59,880 --> 00:37:03,480
dass Sie 'n Laptop mitgenommen
haben. "Privatgebrauch"!
463
00:37:03,600 --> 00:37:07,000
Es gab keine Rechnungen
vom Monitor und vom Scanner.
464
00:37:07,080 --> 00:37:09,000
Da hat er alles dichtgemacht.
465
00:37:10,280 --> 00:37:12,120
- Der kann mich mal.
- Nein!
466
00:37:13,920 --> 00:37:16,240
Vier Jahre Gefängnis,
hat er gesagt.
467
00:37:16,640 --> 00:37:19,240
- Was hat er gesagt?
- Vier Jahre Gefängnis!
468
00:37:21,920 --> 00:37:23,880
- Und wann kommt der?
- Da.
469
00:37:28,720 --> 00:37:31,200
Haben Sie keine Angst,
Frl. Schneider.
470
00:37:31,400 --> 00:37:32,900
Morgen, Herr Meyer.
471
00:37:33,200 --> 00:37:37,280
- Und? Haben Sie heute Zeit für mich?
- Für Sie immer, Herr Meyer.
472
00:37:40,600 --> 00:37:42,100
Hallo, guten Morgen.
473
00:37:42,720 --> 00:37:45,040
- Schau mal, heiûe Schokolade.
- Mama...
474
00:37:45,200 --> 00:37:46,700
Was ist?
475
00:37:47,160 --> 00:37:48,660
Was hast du denn?
476
00:37:50,560 --> 00:37:52,640
- Gott, du hast ja Fieber.
- Martin.
477
00:37:55,560 --> 00:37:57,060
Martin!
478
00:37:58,360 --> 00:37:59,860
Handy
479
00:38:00,800 --> 00:38:02,300
Mama?
480
00:38:02,520 --> 00:38:06,600
Jasmin hat hohes Fieber, die wird
gar nicht mehr richtig wach!
481
00:38:06,680 --> 00:38:10,280
Sie muss sofort ins Krankenhaus.
Und ruf Kahnweiler an.
482
00:38:10,360 --> 00:38:14,360
Sie redet dauernd von dir.
Hast du ihr irgendwas versprochen?
483
00:38:14,880 --> 00:38:16,380
Ja, hab ich.
484
00:38:18,440 --> 00:38:19,940
Mama, ich komme.
485
00:38:20,200 --> 00:38:23,480
Ich empfehle Ihnen,
sofort wieder Platz zu nehmen!
486
00:38:23,640 --> 00:38:27,120
Und dieses alberne Handy
ist ganz sicher nicht Ihres!
487
00:38:27,280 --> 00:38:29,800
- Oder haben Sie dafür einen Beleg?
- Nein!
488
00:38:29,920 --> 00:38:33,840
Das gehört dem kleinen Mädel,
das Sie gestern gesehen haben.
489
00:38:33,920 --> 00:38:38,000
Meins hat ihre Mutter. Sie stürzte
gestern in einen Gletscher.
490
00:38:38,080 --> 00:38:40,760
Und das kleine Mädchen
hat Leukämie.
491
00:38:41,240 --> 00:38:44,920
Wenn ich nicht bald helfen kann,
stirbt das kleine Kind.
492
00:38:45,200 --> 00:38:49,120
- Wollen Sie die Seriennummer
- immer noch aufschreiben? Nein.
493
00:38:49,480 --> 00:38:50,980
- Darf ich gehen?
- Ja.
494
00:38:51,320 --> 00:38:54,600
Sie rufen die Polizei
und die Zulassungsstelle an.
495
00:38:54,720 --> 00:38:59,040
Wir müssen diese Fr. Lechner finden.
Vielen Dank fürs Verständnis.
496
00:39:01,920 --> 00:39:04,000
Frl. Schneider, lassen Sie das.
497
00:39:04,080 --> 00:39:07,880
Das machen wir in der Dienststelle,
wir kennen doch jeden.
498
00:39:09,920 --> 00:39:15,360
Hypoton stabil. Druck 80:60.
Frequenz 140. Fieber 40,4. Steigend.
499
00:39:15,440 --> 00:39:18,560
- Martin! Hier, der Hase.
- Danke, Mama. Warte hier.
500
00:39:18,800 --> 00:39:20,300
Ja.
501
00:39:21,120 --> 00:39:24,840
- Hast du ihr was gegeben?
- Ja. 2 mg Epinephrin und Volumen.
502
00:39:25,320 --> 00:39:27,200
Sehr gut.
Legt sie hier rein.
503
00:39:31,080 --> 00:39:33,960
Gut. Wir müssen
den Kreislauf stabilisieren.
504
00:39:34,560 --> 00:39:36,560
Sie braucht Katecholamine, ja?
505
00:39:37,120 --> 00:39:40,000
Mäuschen, du bist jetzt
hier im Krankenhaus.
506
00:39:40,240 --> 00:39:43,320
Keine Angst,
alle passen ganz gut auf dich auf.
507
00:39:43,440 --> 00:39:45,760
Und vor allem auch der Poldi.
Schau.
508
00:39:46,160 --> 00:39:47,760
Dr. Kahni ist auch hier.
509
00:39:48,400 --> 00:39:50,240
Ja. Ist gut, Süûe.
510
00:39:57,840 --> 00:40:01,360
Wir brauchen ein groûes Blutbild.
Leber-, Nierenwerte,
511
00:40:01,440 --> 00:40:04,840
BSG, LDH, Harnsäure.
Was Neues von der Spenderdatei?
512
00:40:04,960 --> 00:40:09,240
Nein. Ich hab Mittersill angerufen.
Die haben auch keinen Plan B.
513
00:40:09,440 --> 00:40:12,760
- Ihr müsst die Mutter finden.
- Das ist leicht gesagt.
514
00:40:13,120 --> 00:40:18,200
Immerhin haben wir noch die Tante.
Aber die beiden kennen sich nicht.
515
00:40:18,400 --> 00:40:21,320
Deshalb hat sie sich
nicht typisieren lassen.
516
00:40:21,480 --> 00:40:24,480
Deshalb steht auch nichts von ihr
in der Akte.
517
00:40:24,600 --> 00:40:26,480
Sie sind 2. Grades verwandt.
518
00:40:26,600 --> 00:40:30,400
Die Wahrscheinlichkeit,
dass Fr. Lechner passt, liegt bei?
519
00:40:30,560 --> 00:40:32,060
- 25 %.
- Exakt.
520
00:40:33,200 --> 00:40:34,700
Du musst sie finden.
521
00:40:36,560 --> 00:40:38,640
Ich weiû. Pass gut auf sie auf.
522
00:40:40,440 --> 00:40:41,940
Musik
523
00:41:03,600 --> 00:41:06,520
- Haben wir jetzt eigentlich
- alles durch? Ja.
524
00:41:08,440 --> 00:41:10,560
Ich probier's noch in dem Kanal.
525
00:41:20,240 --> 00:41:22,720
Toni? Da geht's auch nicht weiter.
526
00:41:26,360 --> 00:41:27,860
Was hat er?
527
00:41:28,040 --> 00:41:30,040
Lucky, such!
Such, Lucky!
528
00:41:33,320 --> 00:41:34,820
Musik
529
00:41:49,160 --> 00:41:51,240
- Toni? Gib mal die Rucksäcke.
- Ja.
530
00:41:52,280 --> 00:41:53,780
Mach vorsichtig.
531
00:41:57,280 --> 00:41:58,780
Musik
532
00:42:13,680 --> 00:42:15,180
- Da ist nichts!
- Ja.
533
00:42:19,480 --> 00:42:20,980
Was ist denn, Lucky?
534
00:42:21,800 --> 00:42:25,800
Da! Das Eis ist leicht angeschmolzen
und dann wieder geforen.
535
00:42:26,560 --> 00:42:30,480
- Schau mal, das ist ganz milchig da.
- Du meinst, sie ist da...
536
00:42:30,800 --> 00:42:32,300
Da hat sie gelegen!
537
00:42:32,960 --> 00:42:35,640
Wenn sie die Jacke vom Martin
noch anhat,
538
00:42:35,800 --> 00:42:39,320
schätze ich, mindestens 4 Stunden.
Gut gemacht, Lucky!
539
00:42:39,520 --> 00:42:41,360
- Hallo?
- Frau Seitz?
540
00:42:42,080 --> 00:42:44,080
- Hallo!
- Such, Lucky, such!
541
00:42:52,680 --> 00:42:54,720
Boah! Oh Gott.
542
00:42:56,120 --> 00:42:57,640
Das überlebt die nicht.
40709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.