All language subtitles for God Is a Bullet 2023 1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,610 --> 00:01:10,106 # I leave my sorries and my worries by the sea 2 00:01:14,669 --> 00:01:20,423 # All my past lives and my darkest lies you and me 3 00:01:25,810 --> 00:01:28,873 # How they're gonna pour rain on me 4 00:01:32,924 --> 00:01:38,604 # For my skin is dry so I let the waves wash over me 5 00:01:41,034 --> 00:01:43,138 # Wash over me 6 00:01:50,110 --> 00:01:52,490 # Wash over me 7 00:02:00,337 --> 00:02:05,480 # I leave my sorries and my worries by the sea 8 00:02:09,550 --> 00:02:13,557 BASED ON A TRUE STORY # All my past lives and my darkest lies 9 00:02:13,558 --> 00:02:15,387 # you and me 10 00:02:28,115 --> 00:02:30,441 GOD IS A BULLET 11 00:02:32,295 --> 00:02:34,082 BASED UPON BOSTON TERAN'S "GOD IS A BULLET" 12 00:02:41,122 --> 00:02:43,959 Bob, what are you doing? It's 10 o'clock. 13 00:02:44,247 --> 00:02:46,764 Just finishing up some stuff here. - Get out of here. 14 00:02:47,407 --> 00:02:50,484 Go home. - I will. Couple more minutes. 15 00:02:50,697 --> 00:02:52,513 Bob, I'm not asking. I'm telling. Okay? 16 00:02:52,815 --> 00:02:55,293 Go drink some eggnog or something. It's Christmas, for Chrissakes. 17 00:02:57,269 --> 00:02:59,291 Merry Christmas. - Fuck you! 18 00:03:03,492 --> 00:03:05,285 You don't care! 19 00:03:05,320 --> 00:03:08,680 Stop telling me to calm down! 20 00:03:08,715 --> 00:03:11,065 Someone's gonna call the cops. - Good, let them call the cops! 21 00:03:11,100 --> 00:03:13,206 I'll talk to the cops. They're gonna arrest your ass. 22 00:03:13,241 --> 00:03:15,852 Yeah, you want that to happen? You know what's going on with cops? 23 00:03:15,887 --> 00:03:18,899 You know what else fucking happened? - What? 24 00:03:21,162 --> 00:03:23,695 I want a fucking divorce. 25 00:03:23,730 --> 00:03:25,523 I'm not fucking happy with you. 26 00:03:25,558 --> 00:03:28,125 Oh, don't say shit I can't come back with. 27 00:03:28,160 --> 00:03:30,215 I hate you, motherfucker. I hate you. 28 00:03:30,250 --> 00:03:32,269 You don't even give a fuck. 29 00:03:32,304 --> 00:03:34,262 Just another husband, huh? - Yeah, just another husband, 30 00:03:34,297 --> 00:03:36,960 just another lying sack of shit, like you. 31 00:03:46,056 --> 00:03:49,304 Hey. - Ho, ho, ho. Look out the window. 32 00:04:02,421 --> 00:04:05,389 Hi. - Hey, kid. 33 00:04:05,424 --> 00:04:09,014 How's it going? - Yeah, I'm okay. 34 00:04:09,049 --> 00:04:12,700 What is it? - Nothing. 35 00:04:12,735 --> 00:04:16,195 It's just that I saw this family today at the market. 36 00:04:16,230 --> 00:04:18,271 A mother and father and a kid 37 00:04:18,306 --> 00:04:20,961 was riding some dumb airplane ride. 38 00:04:21,527 --> 00:04:24,878 And then when it was over, the mother asked the boy, 39 00:04:24,913 --> 00:04:26,793 "What do you want to do now?" 40 00:04:27,924 --> 00:04:30,065 Just like, in that moment, 41 00:04:30,100 --> 00:04:33,887 they could do whatever they wanted, you know? As a family. 42 00:04:36,237 --> 00:04:37,282 Yeah. 43 00:04:39,196 --> 00:04:40,894 I told you it was stupid. 44 00:04:42,939 --> 00:04:44,550 Nah, it's not stupid. 45 00:04:47,292 --> 00:04:48,597 How's your mother? 46 00:04:49,772 --> 00:04:51,383 Uh... she's okay. 47 00:04:52,166 --> 00:04:54,777 Well, wish her Merry Christmas for me, okay? 48 00:04:55,430 --> 00:04:58,877 Yeah, I will. Goodnight. 49 00:04:58,912 --> 00:05:00,566 Goodnight, sweetheart. 50 00:05:15,189 --> 00:05:16,495 Mom? 51 00:05:20,803 --> 00:05:22,152 Hello? 52 00:05:28,649 --> 00:05:29,669 # Hark how the bells 53 00:05:30,151 --> 00:05:31,353 # Sweet silver bells 54 00:05:32,026 --> 00:05:34,732 # All seem to say, throw cares away 55 00:05:34,382 --> 00:05:36,001 Cyrus! 56 00:05:36,036 --> 00:05:38,560 Look what I found! 57 00:05:39,866 --> 00:05:43,304 No! No! - Look at them. Look at them now! 58 00:05:45,828 --> 00:05:49,702 No! No! Get off me! 59 00:05:49,737 --> 00:05:51,834 No, no! 60 00:05:52,235 --> 00:05:53,874 # Singing songs of good cheer 61 00:05:54,804 --> 00:05:56,059 # Christmas is here 62 00:05:57,249 --> 00:05:59,090 # Singing songs of good cheer 63 00:05:59,793 --> 00:06:00,898 # Christmas is here 64 00:06:00,933 --> 00:06:03,514 # Merry, merry, merry, merry 65 00:06:04,003 --> 00:06:05,282 # Merry Christmas 66 00:06:05,466 --> 00:06:06,550 # Merry, merry, merry 67 00:06:07,142 --> 00:06:08,307 # Merry, merry Christmas 68 00:06:08,384 --> 00:06:09,163 # Hark how the bells 69 00:06:09,468 --> 00:06:11,399 # All seem to say, Christmas is here 70 00:06:23,296 --> 00:06:24,200 # Bringing good cheer 71 00:06:25,482 --> 00:06:26,457 # Hark how the bells 72 00:06:26,786 --> 00:06:27,344 # All seem to say 73 00:06:37,671 --> 00:06:43,315 # Long lay the world in sin and error pining 74 00:06:43,350 --> 00:06:45,680 # Till he appeared 75 00:06:45,715 --> 00:06:46,941 One for you, one for you. 76 00:06:46,976 --> 00:06:49,239 All right. Here's one for you. 77 00:06:59,075 --> 00:07:01,826 Arthur? Arth... Santa! 78 00:07:01,861 --> 00:07:03,340 Have you seen Gabi? 79 00:07:05,125 --> 00:07:06,996 Have you seen Gabi? She was supposed to meet me here. 80 00:07:07,031 --> 00:07:10,217 Her phone's been busy all morning. - You call the house? - Yeah, house line, 81 00:07:10,252 --> 00:07:12,077 cell, nothing. Will you drive out there with me? 82 00:07:12,654 --> 00:07:16,005 You know how she gets, me just showing up. - Yeah. Fucking divorces. 83 00:07:31,934 --> 00:07:34,023 Ho, ho, ho. 84 00:07:44,730 --> 00:07:46,914 Sarah! 85 00:07:46,949 --> 00:07:48,777 Gabi! Grandpops. 86 00:07:52,607 --> 00:07:55,633 You don't think they could have been overcome by fumes or something? - Arthur. 87 00:07:57,656 --> 00:07:58,773 Wait out here. 88 00:08:05,141 --> 00:08:06,621 Hello? 89 00:08:11,017 --> 00:08:12,409 Sarah? 90 00:08:21,984 --> 00:08:23,420 Gabi? 91 00:08:47,836 --> 00:08:49,272 Bob! 92 00:08:54,582 --> 00:08:58,064 The Lord is my shepherd. 93 00:08:58,673 --> 00:09:00,370 I shall not want. 94 00:09:01,807 --> 00:09:04,853 He maketh me to lie down in green pastures. 95 00:09:05,462 --> 00:09:08,335 He leadeth me beside the still waters. 96 00:09:08,901 --> 00:09:11,303 He restoreth my soul. 97 00:09:11,338 --> 00:09:15,081 He leadeth me in the paths of righteousness for his namesake. 98 00:09:16,822 --> 00:09:19,476 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 99 00:09:19,511 --> 00:09:21,304 I will fear no evil. 100 00:09:23,263 --> 00:09:24,830 For thou art with me. 101 00:09:30,444 --> 00:09:31,619 What's going on? 102 00:09:33,490 --> 00:09:34,970 Just thinking. 103 00:09:50,290 --> 00:09:51,596 What you reading? 104 00:09:53,336 --> 00:09:56,644 Oh, yeah, I read about that. 105 00:10:00,692 --> 00:10:03,825 But what are you doing sitting all alone in the dark? Huh? 106 00:10:07,960 --> 00:10:09,962 I breathe better in the dark. 107 00:10:11,703 --> 00:10:13,574 I don't know why. I just do. 108 00:10:21,930 --> 00:10:23,628 A girl so young. 109 00:10:25,238 --> 00:10:27,196 Yeah, young. 110 00:10:27,231 --> 00:10:29,555 Jesus. 111 00:10:29,590 --> 00:10:31,244 You think she's still alive? 112 00:10:32,854 --> 00:10:34,421 She could be. 113 00:10:39,818 --> 00:10:42,168 But if she is... 114 00:10:44,387 --> 00:10:46,694 what she's going through ain't like nothing those sheep 115 00:10:46,729 --> 00:10:48,565 in Clay could even imagine. 116 00:10:52,657 --> 00:10:54,441 You want to go downstairs? 117 00:10:55,224 --> 00:10:58,140 We got some of those Circus Cookies with the sprinkles. 118 00:10:58,175 --> 00:11:01,100 We could just... eat a million of 'em. 119 00:11:04,843 --> 00:11:08,020 I'm thinking about writing the Sheriff's Department in Mint. 120 00:12:07,557 --> 00:12:11,257 Case Hardin? Bob Hightower. #You wanna? 121 00:12:13,128 --> 00:12:15,174 She's a professional liar, Bob. 122 00:12:15,870 --> 00:12:18,329 She was in a cult, for Christ's sake. 123 00:12:18,364 --> 00:12:20,788 Assault with a knife, prostitution, 124 00:12:20,823 --> 00:12:23,060 conspiracy to sell heroin. 125 00:12:23,095 --> 00:12:26,803 You really think this person is trustworthy? - She says she's got information. 126 00:12:26,838 --> 00:12:28,840 Fine. Bring her in. Sit her junkie ass across from me. 127 00:12:28,875 --> 00:12:30,284 I'll pay the fucking Uber. - Come on, John. 128 00:12:30,319 --> 00:12:32,278 People like that aren't comfortable coming in here. 129 00:12:32,313 --> 00:12:35,520 No shit, she's not comfortable. - Please, it's been six weeks. - Bob. 130 00:12:35,555 --> 00:12:38,771 Six weeks. We haven't gotten anywhere. - Bob! We're doing everything we can. 131 00:12:38,806 --> 00:12:40,677 I've let you take all the files and we run every lead, 132 00:12:40,712 --> 00:12:42,549 no matter what. Haven't I? It's the right thing to do, 133 00:12:42,584 --> 00:12:44,333 and I wouldn't have it any other way if I was in your shoes. 134 00:12:44,368 --> 00:12:48,033 But this is a lead. - But this type of bitch knows all the angles. 135 00:12:48,068 --> 00:12:51,044 And you're way out of your league. Look, it'd be another thing 136 00:12:51,079 --> 00:12:53,299 if you were an experienced investigator but... 137 00:12:53,995 --> 00:12:55,083 But what? 138 00:12:56,868 --> 00:12:57,912 Go on, say it. 139 00:13:00,175 --> 00:13:03,788 You're a desk cowboy, Bob. A seat warmer. 140 00:13:04,701 --> 00:13:06,878 I'm sorry. You want the truth, there it is. 141 00:13:09,532 --> 00:13:10,751 Yes, sir. 142 00:13:18,803 --> 00:13:20,108 You want coffee? 143 00:13:20,892 --> 00:13:22,850 Yes, thanks. Black. 144 00:13:24,852 --> 00:13:26,558 I would offer you a beer, 145 00:13:26,593 --> 00:13:29,378 but I'll be on the wagon for the next 40 or 50 years. 146 00:13:39,736 --> 00:13:42,130 I believe this was a cult murder. 147 00:13:43,131 --> 00:13:46,134 Not a robbery or any of the crap you read in the paper. 148 00:13:47,309 --> 00:13:49,233 I have photos from that night. 149 00:13:49,268 --> 00:13:51,966 You could take a look at them and tell me what you think. 150 00:13:54,360 --> 00:13:55,665 Okay. 151 00:14:14,510 --> 00:14:17,827 Was Gabi into drugs? - No. 152 00:14:17,862 --> 00:14:21,517 Are you sure? - I'm sure. I know my daughter. 153 00:14:22,736 --> 00:14:26,000 Her friends into satanic shit of any kind? 154 00:14:26,035 --> 00:14:29,490 Satanic? She's 14 years old. 155 00:14:29,525 --> 00:14:32,180 Does she look like she hangs with that kind of crowd? 156 00:14:32,215 --> 00:14:34,756 We live in a small Christian community. 157 00:14:34,791 --> 00:14:37,272 We don't have much in the way of deviant behavior. 158 00:14:41,755 --> 00:14:45,063 We all came from family-oriented communities. 159 00:14:45,802 --> 00:14:47,456 Even me. 160 00:15:04,952 --> 00:15:07,172 Was this man a drug addict? 161 00:15:09,043 --> 00:15:12,960 This is a syringe mark. - Is it? 162 00:15:13,613 --> 00:15:15,397 What about this? 163 00:15:17,269 --> 00:15:19,314 Judgment. What do you know about it? 164 00:15:19,349 --> 00:15:21,551 Was he injected with a paralytic? 165 00:15:21,586 --> 00:15:25,503 What do you know about it? Case? - No, no. - No? - Sorry, I need to think. 166 00:15:25,538 --> 00:15:28,454 You gotta tell me what you know. - No, I can't. 167 00:15:29,020 --> 00:15:31,683 Case. - No. - Case. Case, wait. 168 00:15:31,718 --> 00:15:34,816 No, please. I just need you to go away. - You have to tell me what you know. 169 00:15:34,851 --> 00:15:38,176 What's going on? - You have to go away! I lost my wife. I lost my daughter. 170 00:15:38,211 --> 00:15:41,380 You have to tell me what you know! - That's enough, Mr. Hightower. 171 00:15:43,904 --> 00:15:47,821 I'm leaving. - What'd you say? 172 00:15:49,257 --> 00:15:50,911 I didn't hear you. 173 00:15:52,608 --> 00:15:53,958 You're what? 174 00:15:56,743 --> 00:16:00,494 I said, I'm leaving. - Oh, yeah. That's what I... 175 00:16:00,529 --> 00:16:03,576 that's what I thought you said. #Ah! 176 00:16:05,752 --> 00:16:08,363 No! Cyrus, Cyrus, she doesn't... 177 00:16:08,398 --> 00:16:10,104 Stay out of it. 178 00:16:12,454 --> 00:16:16,328 Anyone else wanna leave? Huh? 179 00:16:19,548 --> 00:16:22,073 What about you, bitch? You want to try me again? 180 00:16:22,108 --> 00:16:23,770 I got another boot here. 181 00:16:39,525 --> 00:16:40,700 Fuck you. 182 00:17:16,127 --> 00:17:17,563 Keep it running. 183 00:17:39,846 --> 00:17:41,065 Hey, it's me. 184 00:17:43,110 --> 00:17:45,199 You're not gonna shoot me, are you? 185 00:17:46,766 --> 00:17:50,726 I wasn't expecting anyone. What do you want? 186 00:17:52,337 --> 00:17:54,904 I think I know who took your daughter 187 00:17:54,939 --> 00:17:56,863 and I'm betting she's alive. 188 00:17:57,342 --> 00:17:59,605 Yeah? - Yeah. 189 00:18:00,867 --> 00:18:02,390 The paralytic, the card. 190 00:18:03,217 --> 00:18:05,763 I know this crew's handiwork. 191 00:18:05,798 --> 00:18:08,309 How? - Personal experience. 192 00:18:11,007 --> 00:18:12,661 I used to be one. 193 00:18:14,489 --> 00:18:16,535 And you think Gabi's alive? 194 00:18:17,144 --> 00:18:20,104 I do. - All right. 195 00:18:21,801 --> 00:18:25,248 Well, I'm gonna need a sworn statement, and that means names, 196 00:18:25,283 --> 00:18:28,286 descriptions of everyone involved. - Slow down, Bob. 197 00:18:29,156 --> 00:18:30,992 If you think that you're going to track them down 198 00:18:31,027 --> 00:18:33,378 with the cops or even the FBI, you can forget about it. 199 00:18:33,413 --> 00:18:35,127 Forget about it? - Yeah. 200 00:18:35,162 --> 00:18:38,296 These are the followers of the Left Handed Path. 201 00:18:38,331 --> 00:18:42,038 The word of the Devil. - What? You think you can just write down an address 202 00:18:42,073 --> 00:18:43,875 and go round 'em up? 203 00:18:43,910 --> 00:18:46,095 You won't even get close. 204 00:18:46,130 --> 00:18:48,349 And as soon as they see a bunch of dumb shit cops 205 00:18:48,384 --> 00:18:50,534 sniffing around, the first thing Cyrus will do 206 00:18:50,569 --> 00:18:52,527 is slit your daughter's throat and drink her blood. 207 00:18:52,562 --> 00:18:56,140 Don't fucking say that. - I know that it's hard. I know that. 208 00:18:56,792 --> 00:18:58,751 But you gotta hear me on this, okay? 209 00:19:00,579 --> 00:19:04,504 Forget about the authorities tracking your daughter down. It ain't gonna happen. 210 00:19:04,539 --> 00:19:07,499 If you want her back, you gotta get her yourself. 211 00:19:08,239 --> 00:19:12,121 And lose the Boy Scout uniform. - All right, yeah. What else? 212 00:19:12,156 --> 00:19:15,298 Get as much cash as you can and a truck that runs. - I got one. - Okay, good, 213 00:19:15,333 --> 00:19:16,986 'cause you and me are going on the road. 214 00:19:18,988 --> 00:19:21,295 We are? - Yeah, you and me, Bob. 215 00:19:21,330 --> 00:19:23,567 I'll be back, bright and early. 216 00:19:23,602 --> 00:19:25,995 I don't understand. Where do you fit in? 217 00:19:27,780 --> 00:19:30,174 You think that you can do this alone? 218 00:19:30,957 --> 00:19:34,395 No offense, but you don't send out sheep to hunt wolves. 219 00:19:44,927 --> 00:19:46,886 We should reconsider. 220 00:19:48,627 --> 00:19:50,333 This is reckless, son. And dangerous. 221 00:19:50,368 --> 00:19:52,239 Just leave it alone, Arthur. I've made my decision. 222 00:19:52,274 --> 00:19:55,634 I'll live with the consequences. - She's such a tramped out excuse of a thing. 223 00:19:55,669 --> 00:19:57,122 I wouldn't put my faith in that. 224 00:19:57,157 --> 00:19:59,768 Oh, I put my faith in God. Her, I'm traveling with. 225 00:19:59,803 --> 00:20:03,041 How do you know she won't sell you out? - I don't. - How do you know 226 00:20:03,076 --> 00:20:06,697 she won't rob ya? - I'm dying inside, Arthur. Do you understand? 227 00:20:06,732 --> 00:20:09,430 A little bit every day, but I'm dying. 228 00:20:09,465 --> 00:20:11,867 I might be stupid, but I'm going. 229 00:20:15,828 --> 00:20:17,395 Give me the keys, I'll drive. 230 00:20:35,369 --> 00:20:37,597 I want you to know something, miss... 231 00:20:37,632 --> 00:20:40,339 If anything happens to this man over there, 232 00:20:40,374 --> 00:20:44,291 there is nothing you can say or do to save your ass from me. 233 00:20:44,987 --> 00:20:47,729 We understand each other? - Absolutely. 234 00:20:47,764 --> 00:20:50,863 And you know what? I'm blown away. 235 00:20:51,429 --> 00:20:55,520 As a matter of fact, I'm a little wet between my legs. 236 00:21:02,440 --> 00:21:03,919 Be careful! 237 00:21:13,451 --> 00:21:16,462 What? - Nothing. 238 00:21:16,497 --> 00:21:20,240 Just thinking, maybe if you'd had a stronger moral compass as a child, 239 00:21:20,275 --> 00:21:24,165 like a religious foundation, that you'd possibly be 240 00:21:24,200 --> 00:21:26,202 better equipped to deal with what happened to you. 241 00:21:26,237 --> 00:21:29,157 You fucking kidding me? - Well, think about it. 242 00:21:29,192 --> 00:21:32,043 I got snatched, asshole, just like your little girl. 243 00:21:32,078 --> 00:21:35,255 Right out from underneath my mother's nose when I was 11. 244 00:21:35,290 --> 00:21:37,309 Ain't got nothing to do with religion. 245 00:21:37,344 --> 00:21:39,999 I'm sorry. Like I said, I don't mean to judge. 246 00:21:40,034 --> 00:21:41,479 Yeah, well, too late. 247 00:22:13,685 --> 00:22:17,297 Hi, come here! 248 00:22:17,332 --> 00:22:20,822 Hi, hi. Oh, my gosh. 249 00:22:21,954 --> 00:22:23,651 Yeah, they remember you. 250 00:22:25,305 --> 00:22:28,221 Ferryman. - You gonna give them all the love? 251 00:22:28,256 --> 00:22:29,970 Come on, now. 252 00:22:30,005 --> 00:22:32,530 Come on, now. Come on, now. 253 00:22:35,924 --> 00:22:39,145 Look at you. Glad to see you're amongst the living. 254 00:22:39,180 --> 00:22:42,712 That's me, little miss sunshine. - So, who's that over there? 255 00:22:43,140 --> 00:22:44,463 Oh, that's Bob. 256 00:22:44,498 --> 00:22:47,283 His last name's whatever you put on his new ID. 257 00:22:47,318 --> 00:22:50,417 Okay, Mr. Bob Whatever. - You got that fucking armor for me, or what? 258 00:22:50,452 --> 00:22:54,029 I got the whole store over there for you. - Hey. - Hey, how you doing, Robert? 259 00:22:55,335 --> 00:22:56,380 Yeah. 260 00:22:58,469 --> 00:23:01,741 Should we start this ID? - No. 261 00:23:01,776 --> 00:23:04,788 Decal work first. I want shit with bite. 262 00:23:04,823 --> 00:23:08,130 Well, with that pasty white skin, this ink gonna look real nice. 263 00:23:08,696 --> 00:23:11,808 I thought we were here for guns. You didn't say anything about tattoos. 264 00:23:11,843 --> 00:23:15,233 Yeah, well... - Yeah, well, what? -Bob, imagine if I showed up 265 00:23:15,268 --> 00:23:18,793 at your little church looking like this. You think I'd get a couple stares? 266 00:23:18,828 --> 00:23:22,405 Well, you're about to show up to a whole different type of church, my church. 267 00:23:22,440 --> 00:23:25,852 And believe me, it's just as bigoted as yours. - Why didn't you tell me before? 268 00:23:25,887 --> 00:23:29,160 I don't like discussing things more than once. - I don't like surprises. 269 00:23:29,195 --> 00:23:33,112 Then don't be surprised by anything. - Well, sorry. I'm not comfortable with it. 270 00:23:33,147 --> 00:23:35,157 Okay, then. 271 00:23:35,593 --> 00:23:38,378 You can just pull the plug right now, go our separate ways. 272 00:23:38,413 --> 00:23:42,295 Last time I checked, I was doing you a favor. - Hey, Bee-Dub. 273 00:23:43,252 --> 00:23:44,732 You up. 274 00:23:47,735 --> 00:23:50,346 Mm-hmm! Good one now. 275 00:23:50,381 --> 00:23:53,872 What you want? You want... cursive? 276 00:23:53,907 --> 00:23:56,744 Hieroglyphics? - Just don't go crazy. - All right. 277 00:24:04,404 --> 00:24:06,058 So, what do you think, Bob Whatever? 278 00:24:07,189 --> 00:24:09,592 It's good. - Good? 279 00:24:09,627 --> 00:24:12,107 That's some genuine, stone cold, Left Handed, 280 00:24:12,142 --> 00:24:15,336 black magic shit right there. It's perfect. 281 00:24:15,371 --> 00:24:17,243 See, you gotta understand... 282 00:24:18,636 --> 00:24:21,769 Great tattoo art doesn't come from bullshit stencils 283 00:24:21,804 --> 00:24:24,032 like you see in those dick shop windows. 284 00:24:24,067 --> 00:24:27,784 It has to be drawn to fit the skin. 285 00:24:27,819 --> 00:24:30,561 In fact, the skin becomes the flesh, and the flesh becomes it. 286 00:24:30,596 --> 00:24:32,310 It's like a marriage. 287 00:24:32,345 --> 00:24:34,695 Stoned motherfucker boring you to death? 288 00:24:34,730 --> 00:24:38,351 He's working on it. - Gotta use the head. Mind if I go inside? 289 00:24:38,386 --> 00:24:41,485 You know where it is. What am I working on? 290 00:25:21,176 --> 00:25:24,876 Ying, yang, yang. Mm-hmm. 291 00:25:26,138 --> 00:25:28,888 Okay. Yang's all out. 292 00:25:28,923 --> 00:25:32,623 I robbed your refrigerator. - Toss 'em again. 293 00:25:33,841 --> 00:25:36,766 Oh, you're not making the poor motherfucker throw the coins, are you? 294 00:25:36,801 --> 00:25:38,629 Yes, you gotta get it right. Come on. 295 00:25:39,804 --> 00:25:43,163 You and your fortune-telling bullshit. - It's not my bullshit. 296 00:25:43,198 --> 00:25:46,819 He's the one who throws the coins. He decides his own destiny. 297 00:25:46,854 --> 00:25:50,301 I'm just here to report the facts. - Mumbo jumbo fucking cha cha. 298 00:25:50,336 --> 00:25:51,868 It's not mumbo jumbo. It's synchronicity. 299 00:25:51,903 --> 00:25:55,689 I don't ask the questions. I don't answer 'em. Time will tell us all of that. 300 00:25:55,724 --> 00:25:57,430 The coins don't lie. 301 00:25:58,083 --> 00:26:01,486 Let's just get this over with. - No. 302 00:26:01,521 --> 00:26:03,349 Fuck that. Give me the fucking thing. 303 00:26:04,785 --> 00:26:08,101 What are you doing? - One final touch. - No. 304 00:26:08,136 --> 00:26:11,809 Come on. - Hey, no. Not my face. - Please. - No fucking way. 305 00:26:11,844 --> 00:26:15,840 What's the matter, Bee-Dub? You don't want to mess up them schoolboy good looks? 306 00:26:15,875 --> 00:26:19,321 Come on, daddy. All my lovers have one. 307 00:26:20,540 --> 00:26:21,628 Fuck. 308 00:26:33,771 --> 00:26:36,861 It's time for the money. - 3.000. 309 00:26:38,732 --> 00:26:40,786 It's 5. - No. 310 00:26:40,821 --> 00:26:43,345 Two shotguns, four handguns, ammo, ID. 311 00:26:43,380 --> 00:26:45,086 3.000, there's the deal. 312 00:26:46,044 --> 00:26:47,654 He knows. 313 00:26:48,612 --> 00:26:50,622 It's okay, I'll fucking deal with it. 314 00:26:50,657 --> 00:26:52,450 Just give me the money. - What if he doesn't deal? 315 00:26:52,485 --> 00:26:55,140 Then I'll take his arm, start killing the dogs one at a time, 316 00:26:55,175 --> 00:26:56,924 just give me the fucking money. 317 00:27:00,232 --> 00:27:01,712 Wait here, okay? 318 00:27:17,031 --> 00:27:19,512 Let's put this chit-chat in perspective. 319 00:27:21,340 --> 00:27:22,776 What's with the sheep? 320 00:27:24,038 --> 00:27:26,737 Let's see if that math adds up. 321 00:27:28,303 --> 00:27:32,699 One plus one equals Cyrus. 322 00:27:32,734 --> 00:27:36,551 Oh, fuck. - 12-24-20, right there in your handiwork. 323 00:27:36,586 --> 00:27:38,690 Look, I swear to God, I don't give a shit. 324 00:27:38,725 --> 00:27:40,759 But what you doing? You was on your way 325 00:27:40,794 --> 00:27:43,187 to clearing your own shit up. Why this? You got a death wish? 326 00:27:43,222 --> 00:27:45,581 Huh? Is that what you got? 'Cause they'll give it to you. 327 00:27:45,616 --> 00:27:48,672 You out. Leave it alone. Screw the sheep. 328 00:27:49,498 --> 00:27:51,074 Cyrus too. He's a sheep. 329 00:27:51,109 --> 00:27:54,416 Different breed, but he's a motherfucking sheep. Leave it. 330 00:27:54,451 --> 00:27:57,036 I thought you gave that whole bad boy shit up 331 00:27:57,071 --> 00:28:00,031 when you split, but now this? Let me tell you something, Case. 332 00:28:00,066 --> 00:28:03,774 They will leave your ass behind. - Where is he? 333 00:28:09,431 --> 00:28:10,824 They're on rat patrol. 334 00:28:11,825 --> 00:28:14,725 And the girl? She with him? 335 00:28:14,760 --> 00:28:16,177 She with them. 336 00:28:20,878 --> 00:28:24,150 Who's the sheep? - Interested third party. 337 00:28:24,185 --> 00:28:27,014 How interested? - Blood and bones, baby doll. 338 00:28:27,049 --> 00:28:29,469 It's all crossing overtime now. 339 00:28:29,504 --> 00:28:31,854 Bob, I'm glad you could join us. 340 00:28:31,889 --> 00:28:34,979 We were just discussing the... philosophies. 341 00:28:35,014 --> 00:28:38,130 See, my take on things is that... 342 00:28:38,165 --> 00:28:41,246 selfishness is the key to survival. 343 00:28:42,726 --> 00:28:44,553 What you think, Bob Whatever? 344 00:28:45,380 --> 00:28:48,993 I think you don't give a shit what I think. We all done? 345 00:28:51,647 --> 00:28:52,779 Well? 346 00:28:57,436 --> 00:28:59,220 She was alive two weeks ago. 347 00:29:03,790 --> 00:29:05,096 Yeah. 348 00:29:33,124 --> 00:29:37,041 Tell me about Cyrus. I want to get a read on him. Well, what's his story? 349 00:29:37,076 --> 00:29:40,836 His story? - Yeah. What? You got someplace else to be? 350 00:29:40,871 --> 00:29:43,264 I mean, we're stuck in this fucking car for hours. 351 00:29:46,833 --> 00:29:51,947 Really fucked up as a kid, bad junkie, thief, prostitute. 352 00:29:51,982 --> 00:29:57,061 He sold his ass to pay for his bad habit, that sort of shit. 353 00:29:57,096 --> 00:29:59,715 But then... - But what? 354 00:30:00,281 --> 00:30:02,414 Somewhere along the line, something changed. 355 00:30:02,449 --> 00:30:04,555 I don't know the reason. 356 00:30:04,590 --> 00:30:08,589 But whatever it was, he found the Left Handed Path, and that was it. 357 00:30:08,624 --> 00:30:12,163 It anchored him, like those freaks that find Jesus. 358 00:30:13,294 --> 00:30:17,037 Excuse me. My ex-wife was butchered by this piece of shit. 359 00:30:17,072 --> 00:30:18,830 So if you wouldn't mind not comparing 360 00:30:18,865 --> 00:30:21,737 his satanical bullshit to someone believing in Jesus Christ. 361 00:30:21,772 --> 00:30:23,865 Hey, you asked. Pick your fucking poison. 362 00:30:23,900 --> 00:30:27,652 No. Religion isn't secular. It's pure. - Woo! - It's the unmoved truth 363 00:30:27,687 --> 00:30:31,147 that all principles spin out from. - You're a real clit dryer, Bob. You know that? 364 00:30:31,182 --> 00:30:34,324 Wow, that motherfucker cooked your head pretty good, didn't he? 365 00:30:34,359 --> 00:30:36,883 I wouldn't use the word "pretty" and I wouldn't use the word "good". 366 00:30:36,918 --> 00:30:38,458 Do not give a fuck about you. 367 00:30:38,493 --> 00:30:41,322 Cleaned up his act, kept all his troops junkies. 368 00:30:41,357 --> 00:30:43,420 No, the truth's much worse. - Yeah? 369 00:30:43,455 --> 00:30:47,459 Once upon a time, I was a disease just waiting to happen. 370 00:30:48,286 --> 00:30:50,941 I found a ringmaster with a magic needle. 371 00:30:50,976 --> 00:30:53,247 And I bowed before that needle. 372 00:30:54,118 --> 00:30:57,991 When I got low enough, I made a God out of it. 373 00:30:59,123 --> 00:31:02,561 The Devil's only an idea, Bob, an excuse for evil, 374 00:31:02,596 --> 00:31:06,443 just as your God is an excuse for good. They're concepts. 375 00:31:06,478 --> 00:31:09,807 They're the needles just waiting for people like you and me to stick 'em in. 376 00:31:11,013 --> 00:31:13,406 That's real deep. I mean, wow. 377 00:31:13,441 --> 00:31:16,932 You know what? I'll tell you what. I'll keep my faith. 378 00:31:16,967 --> 00:31:20,535 You can keep the rest of whatever the fuck it is you're talking about. 379 00:31:24,348 --> 00:31:26,097 # Time takes a cigarette 380 00:31:28,063 --> 00:31:29,400 # Puts it in your mouth 381 00:31:31,889 --> 00:31:33,311 # Pull on your finger 382 00:31:34,214 --> 00:31:36,863 # Then another finger, then cigarette 383 00:31:38,465 --> 00:31:40,494 # Oh, no, no, no 384 00:31:41,107 --> 00:31:43,263 # You're a rock 'n' roll suicide 385 00:31:43,907 --> 00:31:45,637 What made you finally decide to leave? 386 00:31:46,042 --> 00:31:47,879 Cyrus, the group? 387 00:31:47,914 --> 00:31:49,849 # Chev's brakes are snarling I mean, what made you take off? 388 00:31:50,172 --> 00:31:51,798 # As you stumble across the road 389 00:31:54,057 --> 00:31:58,276 # But the day breaks instead, so you hurry home 390 00:32:00,439 --> 00:32:03,329 # Don't let the sun blast your shadow 391 00:32:04,118 --> 00:32:06,892 # Don't let the milk float ride your mind 392 00:32:07,557 --> 00:32:11,814 # They're so natural, religiously unkind 393 00:32:12,852 --> 00:32:15,580 # Oh no, love, you're not alone 394 00:32:17,291 --> 00:32:19,994 # You're watching yourself, but you're too unfair 395 00:32:21,023 --> 00:32:23,460 # You got your head all tangled up 396 00:32:23,971 --> 00:32:26,385 # But if I could only make you care 397 00:32:27,736 --> 00:32:30,317 # Oh no, love, you're not alone 398 00:32:31,173 --> 00:32:33,728 # No matter what or who you've been 399 00:32:34,180 --> 00:32:37,105 # No matter when or where you've seen 400 00:32:37,764 --> 00:32:40,507 # All the knives seem to lacerate your brain 401 00:32:40,870 --> 00:32:44,707 # I've had my share, I'll help you with the pain 402 00:32:45,446 --> 00:32:46,512 # You're not alone 403 00:32:50,628 --> 00:32:52,230 # Just turn on with me 404 00:32:53,027 --> 00:32:54,823 # And you're not alone 405 00:32:57,196 --> 00:33:00,959 # Let's turn on and be not alone 406 00:33:01,324 --> 00:33:02,351 # Wonderful 407 00:33:03,846 --> 00:33:08,396 # Gimme your hands, 'cause you're wonderful - Wonderful 408 00:33:10,379 --> 00:33:14,513 # Gimme your hands, 'cause you're wonderful - Wonderful 409 00:33:17,087 --> 00:33:19,837 Mama? - Stop! 410 00:33:19,872 --> 00:33:22,788 What? Why are you following me? 411 00:33:22,823 --> 00:33:24,624 Hey! Hey! 412 00:33:24,659 --> 00:33:27,053 You mind your fucking business, you fat fucking cunt! 413 00:33:27,088 --> 00:33:29,229 I'll slit your fucking throat! 414 00:33:38,412 --> 00:33:41,633 Uh... A woman in a store. 415 00:33:43,722 --> 00:33:47,204 So stupid. Didn't even look like her. 416 00:33:47,769 --> 00:33:49,388 I didn't even know what I would have done 417 00:33:49,423 --> 00:33:52,557 if it was actually her or what I would've said. 418 00:33:54,124 --> 00:33:57,048 Hey, Mom. How's it going? 419 00:33:57,083 --> 00:33:59,955 How have the last dozen fucking years been? 420 00:34:00,869 --> 00:34:03,394 Maybe I would have asked what I was like when I was younger 421 00:34:03,429 --> 00:34:06,479 because I don't fucking remember. Or... 422 00:34:06,514 --> 00:34:09,530 You know, when she stopped looking, 423 00:34:09,565 --> 00:34:11,358 like, what the fuck happened? 424 00:34:14,013 --> 00:34:17,408 You ever find out what happened to her? Does she even know you're alive? 425 00:34:17,443 --> 00:34:19,070 No. I... I don't know. 426 00:34:19,105 --> 00:34:21,455 I don't even know if I'd want her to. 427 00:34:21,490 --> 00:34:23,770 Well, why not? - Because I don't. 428 00:34:23,805 --> 00:34:27,244 All right? It's been a dozen fucking years. And what's with all the questions? 429 00:34:27,279 --> 00:34:29,907 Okay, okay. - Mind your own fucking business. 430 00:34:29,942 --> 00:34:31,987 All right. - Can we get the check, please? 431 00:34:51,006 --> 00:34:53,452 Whoa, whoa, whoa. 432 00:34:53,487 --> 00:34:55,837 The prodigal daughter returns. 433 00:34:56,490 --> 00:34:58,536 And who's this? A new member of the family? 434 00:34:58,571 --> 00:35:01,687 This is Bob. Bob, this is Errol. 435 00:35:01,722 --> 00:35:04,872 What are you doing here, Headcase? 436 00:35:04,907 --> 00:35:08,023 Well, we were having dinner in Nogales 437 00:35:08,058 --> 00:35:09,729 and I remembered your bar. 438 00:35:09,764 --> 00:35:12,985 So I thought, why not come by and say hello? 439 00:35:16,380 --> 00:35:18,860 Oh, dear, dear, dear. 440 00:35:19,470 --> 00:35:21,776 I'm glad to see you couldn't make it. 441 00:35:24,736 --> 00:35:28,174 I'm leaving. - Right? 442 00:35:31,221 --> 00:35:34,189 Hey! Hey! 443 00:35:34,224 --> 00:35:36,887 Bob! Bob, stop! 444 00:35:36,922 --> 00:35:40,708 Fucking piece of work, you know that? - Bet your ass. - Clean and sober, huh? 445 00:35:40,743 --> 00:35:44,233 When'd you start using? - When did I start keeping my sleeves down, huh? 446 00:35:44,268 --> 00:35:46,366 I don't give a shit. - You don't fucking know. 447 00:35:46,401 --> 00:35:48,491 Do you? - Leave me alone. Just shut up! 448 00:35:48,526 --> 00:35:50,009 100 fucking degrees in that shit locker restaurant, 449 00:35:50,187 --> 00:35:53,895 I've got my sleeves tucked in my fucking hands. Fucking stooge. 450 00:35:55,462 --> 00:35:57,682 You want to fucking know what's going on, huh? 451 00:35:59,640 --> 00:36:03,514 Oh. - Fucking, listen and learn, desk boy. - Don't fucking... 452 00:36:06,299 --> 00:36:08,780 Powder? Vitamin C. 453 00:36:09,694 --> 00:36:11,130 Liquid cleaner. 454 00:36:18,093 --> 00:36:20,800 Looks bad, scabs up nice. 455 00:36:20,835 --> 00:36:22,628 No one but a fucking moron would believe 456 00:36:22,663 --> 00:36:24,978 that I'm a shooter without checking me out first, 457 00:36:25,013 --> 00:36:28,408 especially with an albatross like you hanging around my neck. 458 00:36:29,844 --> 00:36:31,150 Happy? 459 00:36:33,326 --> 00:36:35,350 You don't trust me? We're supposed to be a fucking team. 460 00:36:35,385 --> 00:36:38,958 Not a team. I'm the one who's finding your daughter. You don't need to know shit. 461 00:36:38,993 --> 00:36:41,943 Better off staying stupid. - Perfect. 462 00:36:58,046 --> 00:36:59,491 Listen... - Forget it, Bob. 463 00:36:59,526 --> 00:37:02,233 You're strictly the missionary position. 464 00:37:02,268 --> 00:37:04,662 You lie to me to get me to react a certain way, 465 00:37:04,697 --> 00:37:07,282 then hold the... - The missionary position and not a trick more. 466 00:37:07,317 --> 00:37:09,327 Is that a slogan or just pure venom? 467 00:37:09,362 --> 00:37:11,320 'Cause the last time I looked... - Last time you looked 468 00:37:11,355 --> 00:37:14,941 would just be that, the last time you fucking looked! - I'm looking at you! 469 00:37:14,976 --> 00:37:18,589 The banality of your cheap whore tricks, the lies. 470 00:37:18,624 --> 00:37:21,339 Fuck you! - No, no, you don't fucking fool me. You think you fool me? 471 00:37:21,374 --> 00:37:24,290 I know why you're here. I'm gonna help him get her back, 472 00:37:24,325 --> 00:37:27,206 otherwise, if we get too close, Cyrus'll kill her quick. 473 00:37:27,241 --> 00:37:29,556 What? You think your therapist wouldn't tell me? 474 00:37:30,209 --> 00:37:31,732 I did say that. 475 00:37:33,343 --> 00:37:34,692 I just thought... 476 00:37:35,997 --> 00:37:39,523 If she had to go through what I did. - I don't. Just save it. 477 00:37:40,088 --> 00:37:41,786 I can imagine it all. 478 00:37:49,968 --> 00:37:53,101 Errol said Cyrus is coming. 479 00:37:55,452 --> 00:37:56,540 When? 480 00:37:58,237 --> 00:38:00,195 A few days, a week. 481 00:38:01,414 --> 00:38:03,286 He doesn't know, but he's coming. 482 00:38:04,939 --> 00:38:08,203 And Errol's gonna arrange a little homecoming for me. 483 00:38:27,527 --> 00:38:31,139 I'm going. Can't stand this room any longer. 484 00:38:41,541 --> 00:38:43,108 Where's Errol? 485 00:38:44,283 --> 00:38:46,633 Maybe still at Maquila. 486 00:38:46,668 --> 00:38:48,983 Oh. Tequila, please. 487 00:39:03,346 --> 00:39:05,435 Nice fucking artwork, man. 488 00:39:07,393 --> 00:39:09,229 I mean it. 489 00:39:09,264 --> 00:39:11,658 Fucking deluxe shit you got there. 490 00:39:12,572 --> 00:39:14,357 Thanks. 491 00:39:20,798 --> 00:39:24,628 What the fuck, man? Gutter's waiting. Time to move. 492 00:40:06,365 --> 00:40:07,584 Hey! 493 00:40:24,427 --> 00:40:26,603 He's close, isn't he? 494 00:40:26,638 --> 00:40:28,779 Fucking black magic. 495 00:40:31,651 --> 00:40:35,054 Oh, fuck. If they cross, we're fucked. 496 00:40:35,089 --> 00:40:36,787 We're fucked, but we're crossing. 497 00:40:42,227 --> 00:40:45,448 What about the guns? - Don't worry about it. Go. 498 00:41:37,761 --> 00:41:39,719 Hello, sheep. 499 00:42:45,176 --> 00:42:46,438 Ah! 500 00:43:44,409 --> 00:43:47,455 Well, well. #Hello. 501 00:43:50,328 --> 00:43:53,461 I want to come home. - Ah! 502 00:43:58,205 --> 00:44:01,948 What? You said you wanted a little blood. 503 00:44:26,973 --> 00:44:28,627 Okay. 504 00:45:03,314 --> 00:45:04,445 It's okay. 505 00:45:24,248 --> 00:45:26,729 We all wanna come home in the end, don't we? 506 00:45:31,777 --> 00:45:33,953 But how much is it worth to you? 507 00:45:36,564 --> 00:45:38,610 It's worth everything. 508 00:45:40,873 --> 00:45:42,440 Good answer. 509 00:45:47,184 --> 00:45:49,142 Okay, load her up. 510 00:46:14,167 --> 00:46:16,300 That's my girl. 511 00:46:23,829 --> 00:46:26,963 You know what the real equalizers in life are? 512 00:46:29,095 --> 00:46:30,880 Suffering and death. 513 00:46:32,142 --> 00:46:36,043 Everything else is daycare. But suffering and death? 514 00:46:36,078 --> 00:46:39,976 They lay it out pretty fast when it comes to who you really are. 515 00:46:43,980 --> 00:46:46,939 How do I know I can trust you coming home? 516 00:46:49,072 --> 00:46:51,639 How do I know you're not trying to fuck me? 517 00:46:56,862 --> 00:46:58,995 Maybe you don't love me anymore. 518 00:47:00,039 --> 00:47:02,093 You bring a pistol? 519 00:47:02,128 --> 00:47:05,001 Maybe you wanna punch a few holes in the messenger. 520 00:47:06,132 --> 00:47:07,699 No. 521 00:47:09,440 --> 00:47:10,928 I don't know. 522 00:47:10,963 --> 00:47:13,487 People play all sorts of games. 523 00:47:14,880 --> 00:47:17,448 Know what I mean, Errol? - What? 524 00:47:17,483 --> 00:47:21,060 You like games. Don't ya, chief? 525 00:47:21,095 --> 00:47:24,202 Uh... 526 00:47:24,237 --> 00:47:25,856 Yeah, I don't know. 527 00:47:25,891 --> 00:47:28,372 I don't even know what the fuck you're talking about. 528 00:47:28,407 --> 00:47:30,905 Sure you do, Mr. Firewater, 529 00:47:30,940 --> 00:47:34,299 Mr. Fucking Yuppie Redskin Phony who changed his name 530 00:47:34,334 --> 00:47:37,250 so nobody would know he was a piece of shit from the reservation. 531 00:47:38,686 --> 00:47:42,873 I mean, I'm half Cherokee, but the fuck? 532 00:47:42,908 --> 00:47:46,259 How do I know you and the dead one aren't in this together? 533 00:47:46,294 --> 00:47:49,001 Come on. - How do I know?! 534 00:47:52,526 --> 00:47:56,269 I'm not buying into this shit. 535 00:47:57,357 --> 00:48:00,673 Nuh-uh. Goddamn it. 536 00:48:00,708 --> 00:48:04,451 You don't even fucking believe what you're saying. 537 00:48:04,486 --> 00:48:05,626 Huh? 538 00:48:07,454 --> 00:48:11,554 I don't travel with protection. 539 00:48:11,589 --> 00:48:14,635 I don't need a fucking weapon. Right? 540 00:48:14,670 --> 00:48:17,090 I don't scam anybody. 541 00:48:17,125 --> 00:48:19,475 I don't screw anybody. 542 00:48:19,510 --> 00:48:25,168 And if I did, would I use fucking Headcase? 543 00:48:25,203 --> 00:48:27,213 Fuck no! 544 00:48:28,911 --> 00:48:30,921 Jesus Christ! 545 00:48:30,956 --> 00:48:33,306 This isn't fucking funny, man. 546 00:48:33,341 --> 00:48:37,223 Oh, fuck. - It's time you wore your death mask. 547 00:48:37,258 --> 00:48:39,878 The fuck are you doing? Shit! 548 00:48:39,913 --> 00:48:41,575 The fuck! 549 00:48:43,012 --> 00:48:45,101 Jesus Christ! 550 00:48:45,840 --> 00:48:48,286 Put on some music. - Music? 551 00:48:48,321 --> 00:48:51,672 Cyrus, I'm your fucking partner! You don't get it. 552 00:48:51,707 --> 00:48:55,293 Louder! - Cyrus, I'm your fucking boy! - Yeah! 553 00:48:55,328 --> 00:48:57,374 What the fuck is this? - Yeah, that's it. 554 00:48:58,070 --> 00:49:02,640 We need blood to preserve the youth of America. 555 00:49:04,381 --> 00:49:05,582 Go to it, sister. 556 00:49:05,916 --> 00:49:09,386 # Ain't it fun when you're always on the run 557 00:49:13,178 --> 00:49:14,462 # Ain't it fun 558 00:49:14,928 --> 00:49:17,347 # when your friends despise what you've become 559 00:49:21,052 --> 00:49:24,280 # Ain't it fun when you get so high that you 560 00:49:24,943 --> 00:49:26,672 # Well, you just can't come 561 00:49:28,903 --> 00:49:32,542 # Ain't it fun when you know that you're gonna die young 562 00:49:33,664 --> 00:49:34,812 # It's such fun 563 00:49:37,370 --> 00:49:40,325 This is not funny! This is not a fucking joke! 564 00:49:40,737 --> 00:49:42,098 # And I didn't even feel it 565 00:49:42,633 --> 00:49:44,085 # It was such a disgrace 566 00:49:44,589 --> 00:49:47,194 I have fucking anxiety! # I punched my fist right through the glass 567 00:49:47,032 --> 00:49:49,545 No, no, no, no, no, no, no, no! 568 00:49:50,070 --> 00:49:52,043 Oh, my God! 569 00:49:52,078 --> 00:49:54,162 Fuck! What the fuck! 570 00:49:54,517 --> 00:49:56,868 # Such fun, such fun, such fun 571 00:49:57,588 --> 00:50:00,990 # Such fun, such fun, such fun 572 00:50:07,792 --> 00:50:11,622 Shoot him! Shoot him! 573 00:50:12,144 --> 00:50:14,625 No, no, no, no, no! 574 00:50:52,358 --> 00:50:55,639 Have you seen mujer blanco? No? 575 00:50:55,674 --> 00:50:58,712 Hey! Mujer blanco? 576 00:50:59,626 --> 00:51:02,281 Hey! Mujer blanco? 577 00:51:09,680 --> 00:51:11,299 Mujer blanco? 578 00:51:11,334 --> 00:51:13,814 No? You're wearing her fucking jacket. 579 00:51:13,849 --> 00:51:16,817 Where is she? Where? Okay, we go. 580 00:51:18,689 --> 00:51:19,907 Where? 581 00:52:25,973 --> 00:52:28,193 Get off her. Sit down. Sit the fuck down! 582 00:52:29,499 --> 00:52:31,240 What do you want? 583 00:52:36,070 --> 00:52:38,247 Case? Case, can you stand up? 584 00:52:39,509 --> 00:52:42,555 We need to get outta here. Put your arms around me. 585 00:53:05,926 --> 00:53:07,101 No, I don't... 586 00:53:09,974 --> 00:53:11,541 Come on, man. 587 00:54:01,547 --> 00:54:03,462 You gotta pull over. 588 00:54:05,072 --> 00:54:07,292 I gotta visit some old witches. 589 00:54:29,096 --> 00:54:31,925 Yeah, fuck me is right. 590 00:54:35,973 --> 00:54:37,409 You all right? 591 00:54:46,984 --> 00:54:48,594 I had him. 592 00:54:50,030 --> 00:54:51,728 I fucking had him. 593 00:54:53,556 --> 00:54:56,341 I should've killed him when I had the chance. 594 00:54:56,776 --> 00:54:58,300 Don't worry about it. 595 00:54:59,518 --> 00:55:01,303 Wouldn't get us where we need to go. 596 00:55:04,306 --> 00:55:05,350 Come on. 597 00:55:27,198 --> 00:55:29,243 We're not gonna find him here, are we? 598 00:55:30,636 --> 00:55:31,811 No. 599 00:55:34,118 --> 00:55:36,338 But he's going to the Mojave next. 600 00:55:41,125 --> 00:55:45,738 Last night, when I was looking for you, no one spoke English. 601 00:55:45,773 --> 00:55:46,783 I didn't understand anyone. 602 00:55:50,221 --> 00:55:54,878 For some reason, Sam came to my mind. 603 00:55:56,009 --> 00:55:59,578 Who? #My ex-wife's husband. 604 00:56:02,320 --> 00:56:06,193 I always thought she married him in part because he was Black. 605 00:56:07,238 --> 00:56:10,197 Point out the differences between us. 606 00:56:17,379 --> 00:56:20,512 Thinking about that says an awful lot about who I am. 607 00:56:25,517 --> 00:56:28,390 I'm not sure it's the man I set out to be. 608 00:56:32,394 --> 00:56:35,701 I thought I had it all figured out, I really did. 609 00:56:36,615 --> 00:56:39,104 That the universe was bound together 610 00:56:39,139 --> 00:56:42,055 by all the beautiful things I believed in. 611 00:56:44,710 --> 00:56:46,103 Come. 612 00:56:47,191 --> 00:56:49,323 Lie down. 613 00:56:52,501 --> 00:56:54,067 But I was wrong. 614 00:56:59,551 --> 00:57:00,683 Come on. 615 00:57:01,988 --> 00:57:04,513 You need to rest your brain. 616 00:57:50,167 --> 00:57:52,343 Don't beat yourself up. 617 00:57:55,041 --> 00:57:57,304 You're doing what you need to do. 618 00:58:03,963 --> 00:58:10,883 The thing is, we're all fucked up and wrong... 619 00:58:14,974 --> 00:58:17,586 trying to hide all the shit that's broken. 620 00:58:37,736 --> 00:58:40,434 If I were to be truly straight with you... 621 00:58:48,965 --> 00:58:51,707 When I first came out, you know... 622 00:58:54,971 --> 00:58:57,451 It wasn't just about revenge... 623 00:58:59,976 --> 00:59:01,673 helping you. 624 00:59:20,518 --> 00:59:22,476 But you were right. 625 00:59:29,048 --> 00:59:31,660 Cyrus didn't give a shit about me. 626 00:59:38,318 --> 00:59:40,494 I was nothing to him. 627 00:59:53,072 --> 00:59:55,031 No going home, I guess. 628 01:00:07,609 --> 01:00:10,089 I'm sorry you had to kill someone. 629 01:00:13,266 --> 01:00:15,094 I'm sorry it was over me. 630 01:00:20,578 --> 01:00:22,362 It's funny the things we... 631 01:00:25,627 --> 01:00:28,151 ...we tell ourselves without saying anything. 632 01:00:29,500 --> 01:00:31,633 The agreements we make. 633 01:00:32,590 --> 01:00:34,026 Yeah. 634 01:00:37,639 --> 01:00:39,728 I'm sorry you had to suffer. 635 01:00:41,599 --> 01:00:43,035 It's all right. 636 01:00:46,038 --> 01:00:47,997 My body they had. 637 01:00:50,086 --> 01:00:51,676 The rest they'll never find. 638 01:01:14,615 --> 01:01:16,779 # The world is changing 639 01:01:18,699 --> 01:01:20,732 # These days are getting strange 640 01:01:24,680 --> 01:01:27,029 # Our world is turning 641 01:01:29,021 --> 01:01:30,873 # These days are getting strange 642 01:01:34,834 --> 01:01:36,340 # I had you 643 01:01:39,439 --> 01:01:40,923 # When I had my way 644 01:01:45,153 --> 01:01:47,036 # And I lost you 645 01:01:49,904 --> 01:01:51,910 # Then I lost my way 646 01:02:01,493 --> 01:02:03,986 # I saw the angels 647 01:02:05,320 --> 01:02:07,295 # The angels saw me 648 01:02:11,434 --> 01:02:14,120 # Oh, I saw the angels 649 01:02:15,750 --> 01:02:17,672 # The angels saw me 650 01:02:21,482 --> 01:02:23,564 # I saw you 651 01:02:26,076 --> 01:02:27,624 # watching over me 652 01:02:56,778 --> 01:02:58,344 I've been thinking. 653 01:03:03,001 --> 01:03:06,396 Might have to accept the fact that Gabi's already dead. 654 01:03:11,705 --> 01:03:14,143 Either way, we gotta find out. 655 01:03:14,178 --> 01:03:15,718 Can't give up. 656 01:03:15,753 --> 01:03:19,104 No, no, she's my little girl. You know? 657 01:03:29,071 --> 01:03:31,603 I used to believe that my faith protected me, 658 01:03:31,638 --> 01:03:34,903 that every action of the soul was meaningful. I really did. 659 01:03:35,904 --> 01:03:41,148 That we're more than just flesh, bone, molecules. 660 01:03:41,183 --> 01:03:46,392 That God was good and everything would work out. 661 01:03:50,135 --> 01:03:51,920 What am I talking about? 662 01:03:55,010 --> 01:03:57,229 You don't believe in any of that, do you? 663 01:03:59,144 --> 01:04:01,364 No, Coyote, I don't. 664 01:04:02,713 --> 01:04:06,369 I think we all know what life is really about. 665 01:04:07,152 --> 01:04:10,503 We're just not ready to accept the bad news. 666 01:04:12,505 --> 01:04:14,681 So we fight it with God and the Devil 667 01:04:14,716 --> 01:04:16,727 and all this New Age bullshit. 668 01:04:17,902 --> 01:04:20,296 Everyone needs a club, right? 669 01:04:20,331 --> 01:04:22,820 Club God or Club Scream. 670 01:04:22,855 --> 01:04:24,474 Take your pick. 671 01:04:27,042 --> 01:04:28,878 When it comes down to it, 672 01:04:28,913 --> 01:04:31,916 we all know that it's X amount of years and then the ground. 673 01:04:46,757 --> 01:04:48,411 Take a look. 674 01:04:50,848 --> 01:04:55,809 This is the ultimate life form, the great equalizer. 675 01:04:56,506 --> 01:05:01,424 It has no ties, plays no favorites. 676 01:05:02,425 --> 01:05:04,906 All life falls before it. 677 01:05:06,559 --> 01:05:08,570 It's as simple and profound 678 01:05:08,605 --> 01:05:11,216 as any parable the Bible could slop up. 679 01:05:16,961 --> 01:05:19,311 This is God, Coyote. 680 01:05:20,704 --> 01:05:22,401 Grin and bear it. 681 01:05:40,506 --> 01:05:42,334 Gonna get a cigarette. 682 01:06:44,788 --> 01:06:46,007 Bob! 683 01:07:34,751 --> 01:07:36,861 You're gonna tell us. 684 01:07:36,896 --> 01:07:38,972 Where's my daughter? 685 01:07:43,934 --> 01:07:45,022 Bob? 686 01:07:49,374 --> 01:07:51,072 Bob. 687 01:07:54,379 --> 01:07:55,902 Fuck. 688 01:07:58,905 --> 01:08:01,082 Granny, you gotta tell us. 689 01:08:02,083 --> 01:08:03,910 Is the girl still alive? 690 01:08:05,390 --> 01:08:07,218 Come and get me, cunt. 691 01:08:08,350 --> 01:08:09,873 You're crossing over. 692 01:08:37,683 --> 01:08:39,120 What happened? 693 01:08:56,180 --> 01:09:00,149 Okay, Bob Whatever. I'm gonna play a little medic, okay? 694 01:09:00,184 --> 01:09:02,839 Going to do a little memory time on the late night river. 695 01:09:05,450 --> 01:09:09,193 All that catch-dogging got those nerve endings burnt up pretty bad. 696 01:09:09,228 --> 01:09:12,762 Heart is all over the place. You going to go into shock soon. 697 01:09:13,415 --> 01:09:16,374 Or you could die from the horse protein I'm gonna give you. 698 01:09:17,114 --> 01:09:19,638 Can you hear me? - I'm thirsty. 699 01:09:19,673 --> 01:09:22,128 What? - I'm real thirsty. 700 01:09:22,163 --> 01:09:25,427 Okay. You should have let me finish throwing them coins. 701 01:09:26,297 --> 01:09:29,213 You might be dead already and we just wasting time. 702 01:09:40,572 --> 01:09:42,487 I'm gonna give you a little fun juice. 703 01:09:44,228 --> 01:09:46,674 So, whatever trip you make, 704 01:09:46,709 --> 01:09:49,407 I'm gonna make it a little more enjoyable for you now. 705 01:10:05,902 --> 01:10:09,645 You think he's gonna make it? - Maybe. 706 01:10:11,299 --> 01:10:13,257 But if I was a betting man... 707 01:10:14,389 --> 01:10:16,565 I'd say we're looking at a dead man. 708 01:10:23,963 --> 01:10:27,184 How you feeling? You know... 709 01:10:27,880 --> 01:10:31,109 I love you. I love you, Gabi. 710 01:10:31,144 --> 01:10:33,408 You're gonna be okay, sweetheart. 711 01:10:34,800 --> 01:10:37,063 You're gonna be okay. 712 01:10:37,760 --> 01:10:39,892 Is it better? Do you feel it? 713 01:10:39,927 --> 01:10:42,504 Yeah, that's good. 714 01:10:44,897 --> 01:10:46,029 Now... 715 01:10:49,075 --> 01:10:51,521 It's gonna be okay. - It's okay. 716 01:10:51,556 --> 01:10:53,915 It's okay. Breathe. 717 01:10:53,950 --> 01:10:56,605 You gotta breathe. Please. 718 01:10:58,694 --> 01:11:02,140 You take her. You promise me, right? - Okay. 719 01:11:02,175 --> 01:11:05,962 If she's alive, you, you... - Sure. Sure, I can. 720 01:11:05,997 --> 01:11:09,748 You're the only one I trust. You take her. 721 01:11:09,783 --> 01:11:13,012 You promise me. Promise me! 722 01:11:14,927 --> 01:11:16,842 Yes, I promise. - Hmm! 723 01:12:00,233 --> 01:12:01,626 Alive, huh? 724 01:12:03,628 --> 01:12:05,326 Yeah, looks like it. 725 01:12:13,116 --> 01:12:17,076 Are you thirsty? - Yeah. 726 01:13:21,097 --> 01:13:23,534 I'm glad you made it, Coyote. 727 01:14:05,315 --> 01:14:08,596 What's going on? - Cyrus called. 728 01:14:08,631 --> 01:14:11,756 We let you sleep. What's this? 729 01:14:12,148 --> 01:14:15,847 It's bon voyage, Bee-Dub. Means get the fuck out. 730 01:14:24,595 --> 01:14:25,814 You ready? 731 01:14:28,512 --> 01:14:29,557 I'm ready. 732 01:15:20,608 --> 01:15:22,566 Not even a kiss hello? 733 01:15:34,926 --> 01:15:38,277 I'm sorry about Mexico. - It's all right. - I tried to stop him, Case. 734 01:15:38,312 --> 01:15:39,801 Just forget about it. 735 01:15:39,802 --> 01:15:40,802 # Sell yourself and lose your mind 736 01:15:43,152 --> 01:15:44,545 Okay. 737 01:15:47,180 --> 01:15:50,406 # Further down the road 738 01:15:51,290 --> 01:15:52,446 Is that the boy toy? 739 01:16:00,169 --> 01:16:02,717 Got the shit with you? - It's in the back. 740 01:16:03,564 --> 01:16:05,087 So where are we going? 741 01:16:06,610 --> 01:16:09,265 Take 14 South. - To where? 742 01:16:11,615 --> 01:16:14,662 You know, you and I don't have to not get along, you know? 743 01:16:14,697 --> 01:16:18,013 We ain't gonna be around each other long enough for one way or the other, sheep. 744 01:16:18,048 --> 01:16:19,797 Just take fucking 14 South. 745 01:16:36,074 --> 01:16:38,272 Hey, give me my phone. Case, give me my phone. 746 01:16:38,307 --> 01:16:40,470 Sit the fuck down. - Are you kidding me? 747 01:16:40,505 --> 01:16:42,576 I said sit the fuck down! 748 01:16:42,611 --> 01:16:44,648 Give me my fucking phone! 749 01:16:45,518 --> 01:16:47,921 It's me. - Oh. Shut the fuck up. 750 01:16:47,956 --> 01:16:51,481 Hello, debased one. Have you come home to be swallowed? 751 01:16:51,516 --> 01:16:55,406 Yes. - Well then, go see Errol. Get my money. 752 01:16:55,441 --> 01:16:58,444 Come on, Cyrus. We know that you're on to us. 753 01:16:59,968 --> 01:17:02,622 Lena told us everything. - No, I fucking didn't! 754 01:17:02,657 --> 01:17:05,277 No, I fucking didn't! They're fucking lying! 755 01:17:06,670 --> 01:17:09,281 Cyrus, I didn't say fucking anything! 756 01:17:09,316 --> 01:17:11,762 I didn't say anything! Help! 757 01:17:11,797 --> 01:17:13,329 Fuck you! 758 01:17:16,462 --> 01:17:20,336 I don't care. Get my money from Errol. 759 01:17:20,371 --> 01:17:24,209 What money? - I told Errol the product would be delivered tonight 760 01:17:24,244 --> 01:17:27,961 and to have my money ready. One hundred thousand dollars. 761 01:17:27,996 --> 01:17:30,520 But we don't have your stuff. We don't have anything. 762 01:17:30,555 --> 01:17:33,218 Then I'd say you've got a big fucking problem. 763 01:17:33,253 --> 01:17:36,744 Sundown, Energy road. See you there. 764 01:17:37,266 --> 01:17:38,972 But, how? What do we trade with? 765 01:17:39,007 --> 01:17:41,313 I don't know. Your lives, I guess. 766 01:17:51,715 --> 01:17:54,500 He wants us to kill Errol. - What? 767 01:17:55,153 --> 01:17:58,644 Take the money. Errol's waiting to make a trade. 768 01:17:58,679 --> 01:18:00,942 We bring Cyrus the money, he gives us the girl. 769 01:18:00,977 --> 01:18:03,083 You fucking killed me, Casey. 770 01:18:03,118 --> 01:18:06,042 You fucking killed me. I can never go back now. 771 01:18:06,077 --> 01:18:09,777 Is that why you didn't fucking let this fucking sheep do it to me? 772 01:18:09,812 --> 01:18:12,991 You fucking could. - Lena... - No, fuck you! I'm fucking dead! 773 01:18:13,026 --> 01:18:16,566 I have no fucking where to go. - That's not our problem. - Fuck you, sheep! 774 01:18:16,601 --> 01:18:18,968 Hey. - Fuck you! - Hey, you could help us. 775 01:18:19,003 --> 01:18:22,885 Fuck you too, then! I ain't doing it! - You don't have a fucking choice! 776 01:18:22,920 --> 01:18:25,183 You're out on the street with a bullseye on your back! 777 01:18:25,218 --> 01:18:26,933 Who the fuck are you, Case? 778 01:18:26,968 --> 01:18:29,361 That's it. Enough. Get out. - Who the fuck are you? 779 01:18:29,396 --> 01:18:31,772 You fucking get the fuck out. 780 01:18:31,807 --> 01:18:34,114 No! Casey, you fucking tell him. 781 01:18:34,149 --> 01:18:37,974 Hey! Come on. - You know I didn't! - No! No! 782 01:18:38,009 --> 01:18:41,417 No, Casey! You fucking tell him! 783 01:18:41,452 --> 01:18:44,768 No! Casey! No! 784 01:18:46,988 --> 01:18:49,599 What the fuck. - Fucking leave it. 785 01:18:50,034 --> 01:18:52,654 Fuck you! 786 01:18:52,689 --> 01:18:54,821 You fucking traitor! 787 01:18:54,856 --> 01:18:58,651 You fucking sheep! You're the fucking sheep! 788 01:19:03,352 --> 01:19:07,356 Fuck you! 789 01:19:12,100 --> 01:19:14,406 Fuck you looking at, pervert? 790 01:19:40,650 --> 01:19:44,088 Hey. - Hey. 791 01:19:50,312 --> 01:19:52,140 Girl, what are you doing? 792 01:19:53,663 --> 01:19:56,426 You get all the way out, and then you come back 793 01:19:56,461 --> 01:19:59,479 with this big old neon sign around your neck. 794 01:19:59,514 --> 01:20:02,498 Shooting the place up, guns blazing, why? 795 01:20:03,847 --> 01:20:06,902 May as well have slit your own throat. - I know. 796 01:20:06,937 --> 01:20:09,331 You think we didn't know about your little rehab? 797 01:20:09,366 --> 01:20:12,595 We gave you the pass. - I know. 798 01:20:13,378 --> 01:20:16,033 You don't think that I know? I fucking know. 799 01:20:17,600 --> 01:20:19,863 I need you to tell him something for me, Wood. 800 01:20:21,343 --> 01:20:22,648 Tell him he can have me. 801 01:20:23,606 --> 01:20:25,608 I'll bring the money, I'll bring everything. 802 01:20:26,870 --> 01:20:29,220 He can do whatever the fuck he wants with me, 803 01:20:29,255 --> 01:20:31,353 have a field day with my dead body. 804 01:20:32,745 --> 01:20:34,922 Just let the girl go. 805 01:20:36,662 --> 01:20:39,622 That's the deal. Me for her. 806 01:20:40,231 --> 01:20:41,624 You tell him. 807 01:20:42,581 --> 01:20:44,322 What do you want me to say, Casey? 808 01:20:45,497 --> 01:20:47,499 We both know how this is gonna end. 809 01:20:48,718 --> 01:20:50,859 I gotta have this one, Wood. 810 01:20:50,894 --> 01:20:53,462 He doesn't want the girl. He wants me. 811 01:20:53,941 --> 01:20:55,681 You tell him that. 812 01:20:57,596 --> 01:21:00,730 All right. I'll tell him. 813 01:21:17,355 --> 01:21:20,184 Let's do this. - Time to get swallowed. 814 01:21:26,190 --> 01:21:29,498 Stop right there. Put the bags down. 815 01:21:32,544 --> 01:21:34,895 Now show me your hands and back the fuck up. 816 01:22:30,907 --> 01:22:34,345 All right, I'll take my bag back. - Oh, yeah? - You haven't paid 817 01:22:34,380 --> 01:22:37,696 for it yet, Slick. - How about I pay for it right now? 818 01:22:58,152 --> 01:23:00,241 No. No. No! 819 01:23:00,276 --> 01:23:02,295 Fuck no! 820 01:23:02,330 --> 01:23:04,645 No! Get the fuck out. 821 01:23:04,680 --> 01:23:07,422 Hey! Easy. Easy. Easy. Come on! 822 01:23:07,457 --> 01:23:10,512 What are you doing, huh? This is my fucking house. What do you want? 823 01:23:10,547 --> 01:23:14,124 Fuck you! I'm so fucking over it! 824 01:23:14,733 --> 01:23:16,613 What? You want the money? Is that what you want? 825 01:23:16,648 --> 01:23:18,824 You got the fucking money. Actually, actually, take it. 826 01:23:18,859 --> 01:23:22,132 Bob. - It's not my fucking money. - Shut the fuck up. 827 01:23:24,221 --> 01:23:26,354 Bob! - What?! 828 01:23:32,273 --> 01:23:35,806 Fucking take it! 829 01:23:35,841 --> 01:23:37,887 You're crossing over. 830 01:24:13,488 --> 01:24:14,924 So, what are we doing? 831 01:24:16,230 --> 01:24:19,537 We get Headcase, and... you get the girl, correct? 832 01:24:19,572 --> 01:24:21,939 That's the arrangement? - No. 833 01:24:21,974 --> 01:24:25,595 No. No. No. Get the fuck away from her. - You stick that gun up my face, 834 01:24:25,630 --> 01:24:27,567 I'll stick it up your fucking ass, bitch! 835 01:24:27,602 --> 01:24:29,358 I'm gonna cut you like a bitch, motherfucker! 836 01:24:29,393 --> 01:24:31,037 It's all right. - What... what do you mean 837 01:24:31,072 --> 01:24:34,300 it's all right? It's not fucking all right. - I made a deal, okay? - You what? 838 01:24:34,335 --> 01:24:36,641 I'll eat your fucking face! - I made a fucking deal, okay? 839 01:24:36,676 --> 01:24:38,687 You're dying tonight, bitch! You're fucking dying! 840 01:25:23,732 --> 01:25:25,438 I'm confused. 841 01:25:25,473 --> 01:25:27,953 This is what she proposed, correct? 842 01:25:29,781 --> 01:25:32,871 But, now it's no good? - No good. 843 01:25:34,090 --> 01:25:36,136 I'm not trading her. I'm not trading her for anything. 844 01:25:36,171 --> 01:25:39,008 Oh, come on, Bob. Don't be stupid! - Shut up. Shut the fuck up! 845 01:25:42,490 --> 01:25:45,406 So, what is it exactly that you're offering, Bob? 846 01:25:52,456 --> 01:25:55,590 Where's the rest of it? Where's my fucking daughter? 847 01:25:56,286 --> 01:25:59,898 You'll get the rest when we've got Gabi and we're safe and sound. 848 01:25:59,933 --> 01:26:01,770 Pay me later? 849 01:26:03,467 --> 01:26:05,739 I don't think so, Bob. 850 01:26:05,774 --> 01:26:08,646 It's not like I'm giving you half your daughter back. 851 01:26:10,300 --> 01:26:13,173 Your legacy's waiting for you over that hill. 852 01:26:14,130 --> 01:26:18,090 When you see her, just drop the money and take her. 853 01:26:18,125 --> 01:26:19,788 But all of it, Bob. 854 01:26:19,823 --> 01:26:22,147 Every penny. 855 01:26:22,182 --> 01:26:24,401 And you and I are finished. 856 01:26:25,968 --> 01:26:27,361 Okay. 857 01:26:29,493 --> 01:26:30,886 Let's go. 858 01:26:31,930 --> 01:26:33,802 Now you, Headcase. 859 01:26:34,890 --> 01:26:36,718 I want a word with you. 860 01:26:54,126 --> 01:26:59,175 I just want you to know that whatever happens tonight, 861 01:26:59,210 --> 01:27:01,308 you're crossing over. 862 01:27:03,005 --> 01:27:05,451 Oh, yeah. The word's out, honey. 863 01:27:05,486 --> 01:27:08,184 We're coming out of the gutter for you. 864 01:27:08,219 --> 01:27:10,760 And when we find you, 865 01:27:10,795 --> 01:27:14,234 just know that I'm going to be right there to watch you beg. 866 01:27:33,775 --> 01:27:36,525 Unbelievable. What? 867 01:27:36,560 --> 01:27:39,876 You should have taken the fucking deal. - You go behind my back. It's great. 868 01:27:39,911 --> 01:27:41,935 I had it all worked out, you fucking idiot! 869 01:27:41,970 --> 01:27:45,608 It was done, you had your daughter back! - We don't trade people for... 870 01:27:45,643 --> 01:27:48,624 They're gonna come for us, you know that, right? They're not letting us go. 871 01:27:48,659 --> 01:27:50,313 They're gonna ride us out into the fucking black hole, 872 01:27:50,348 --> 01:27:52,006 and then they'll come. - I know! I know! 873 01:27:52,041 --> 01:27:54,935 If you know, then what's your fucking plan?! - I don't have a plan, all right?! 874 01:27:54,970 --> 01:27:58,147 So fucking stupid! - Let's just go get Gabi and we'll figure it out. 875 01:28:35,053 --> 01:28:36,664 Throw the fucking money over. 876 01:29:09,827 --> 01:29:11,438 Gabi? 877 01:29:20,142 --> 01:29:22,710 How you getting home, huh? 878 01:29:22,745 --> 01:29:25,756 How you getting out? 879 01:29:33,808 --> 01:29:35,070 Thank God. 880 01:30:15,153 --> 01:30:16,328 Bob. 881 01:30:20,768 --> 01:30:22,778 Bob, we gotta go. 882 01:30:22,813 --> 01:30:26,251 They're coming for us, okay? Bob! 883 01:30:27,775 --> 01:30:29,472 We have to get out of here. 884 01:30:39,439 --> 01:30:42,006 Bob. Bob! 885 01:30:42,920 --> 01:30:44,444 Where the fuck are you going? 886 01:30:52,016 --> 01:30:53,191 Fuck. 887 01:31:07,292 --> 01:31:09,651 This way. Here. 888 01:31:09,686 --> 01:31:11,427 Go to the end. Okay? 889 01:31:15,083 --> 01:31:16,388 Okay! 890 01:31:20,523 --> 01:31:23,178 All right. Some people are coming. 891 01:31:23,700 --> 01:31:27,321 Some very bad people. And if they see you, 892 01:31:27,356 --> 01:31:30,098 you point this at them and you pull the trigger. 893 01:31:30,133 --> 01:31:32,840 If you run out of bullets, you just drop your gun, 894 01:31:32,875 --> 01:31:34,502 pick up the next one. 895 01:31:34,537 --> 01:31:38,236 And whatever you do, you don't come out until I come get you. 896 01:31:39,803 --> 01:31:41,631 Gabi, I'm gonna go now. 897 01:31:45,679 --> 01:31:47,463 Dad? 898 01:31:49,421 --> 01:31:50,597 Kill them. 899 01:31:53,295 --> 01:31:55,180 Kill all of them. 900 01:31:56,065 --> 01:31:57,474 # Three, four 901 01:32:08,858 --> 01:32:12,769 # Wish I was ocean size 902 01:32:13,935 --> 01:32:16,556 # They cannot move you 903 01:32:17,017 --> 01:32:20,332 # And no one tries 904 01:32:20,619 --> 01:32:22,762 # No one pulls you out from your home 905 01:32:24,348 --> 01:32:28,575 # Like a toothache in a jawbone 906 01:32:49,655 --> 01:32:53,376 # Some people tell me, home is in the sky 907 01:32:55,351 --> 01:32:57,343 # In the sky lives a spy 908 01:32:59,966 --> 01:33:04,787 # I want to be more like the ocean 909 01:33:20,604 --> 01:33:21,822 # No talking 910 01:33:22,467 --> 01:33:24,056 # And all action 911 01:33:24,366 --> 01:33:25,548 # No talking and all action 912 01:34:03,120 --> 01:34:04,565 What the fuck are you doing?! 913 01:34:04,600 --> 01:34:07,647 Bring the fucking cars up. Everybody down the hill! 914 01:35:52,926 --> 01:35:54,188 Case! 915 01:36:06,200 --> 01:36:09,725 Hey, darling. You don't look so hot. 916 01:36:09,760 --> 01:36:13,120 Fuck you. - Yeah, we'll get to that. 917 01:36:45,761 --> 01:36:47,589 You're all out of bullets, sweetheart. 918 01:38:02,185 --> 01:38:03,209 Dad. 919 01:38:17,265 --> 01:38:19,720 # Goodbye sunshine 920 01:38:21,179 --> 01:38:23,290 # I'm already gone 921 01:38:27,586 --> 01:38:34,054 # I'm miles away from everything I've known 922 01:39:46,986 --> 01:39:48,813 You're angry, aren't you? 923 01:39:49,640 --> 01:39:53,296 It's never gonna be the same and there's nothing you can do about it. 924 01:39:57,126 --> 01:40:00,825 But be careful. Cyrus wants you to become a war junkie. 925 01:40:00,860 --> 01:40:04,351 So don't get too much at home. You got Gabi to think about. 926 01:40:07,832 --> 01:40:10,792 Where are you in all of this? - I'm leaving. 927 01:40:12,359 --> 01:40:14,013 That's what I wanted to tell you. 928 01:40:15,101 --> 01:40:16,711 I'm going, tonight. 929 01:40:18,321 --> 01:40:20,019 Going where? 930 01:40:22,978 --> 01:40:24,501 Just going. 931 01:40:28,331 --> 01:40:30,420 I don't want you to. 932 01:40:32,074 --> 01:40:33,423 I know. 933 01:40:41,083 --> 01:40:42,432 I... 934 01:40:43,607 --> 01:40:45,052 I did some digging. 935 01:40:45,087 --> 01:40:47,698 I know you didn't ask, but I figured... 936 01:40:47,733 --> 01:40:50,397 I figured what the hell. You never know. 937 01:40:51,572 --> 01:40:53,008 You never do. 938 01:40:57,150 --> 01:40:58,086 833 Newberry Lin (310) 555-6663 939 01:40:59,362 --> 01:41:01,514 She did look for you, by the way. 940 01:41:03,497 --> 01:41:05,064 She looked hard. 941 01:41:06,152 --> 01:41:09,285 You know, private investigators, APBs, flyers, 942 01:41:09,320 --> 01:41:13,072 community service. Local cop said she drove him crazy. 943 01:41:15,117 --> 01:41:17,859 After five years, and it went cold, 944 01:41:17,894 --> 01:41:19,295 she moved away. 945 01:41:25,997 --> 01:41:27,042 Yeah. 946 01:41:30,872 --> 01:41:32,961 Thank you. 947 01:41:34,136 --> 01:41:35,485 I mean that. 948 01:42:07,561 --> 01:42:09,998 Even though I don't believe in any of your shit... 949 01:42:11,347 --> 01:42:14,176 I'd play Mary Magdalene just to get you off. 950 01:42:14,211 --> 01:42:15,873 And I would. 951 01:42:18,224 --> 01:42:20,400 Might even take a little blood. 952 01:42:26,754 --> 01:42:28,930 But I'd give you as good, man. 953 01:42:30,149 --> 01:42:31,759 I really would. 954 01:42:40,333 --> 01:42:42,465 Now do me a favor, Coyote. 955 01:42:44,859 --> 01:42:46,600 And let me go. 956 01:42:58,699 --> 01:42:59,987 Take care, okay? 957 01:43:17,324 --> 01:43:21,647 # So I'm sailing away, my own true love 958 01:43:24,670 --> 01:43:28,307 # I'm sailing away, in the morning 959 01:43:30,752 --> 01:43:34,961 # Is there something I can send you from across the sea 960 01:43:37,898 --> 01:43:41,132 # From the place that I'll be landing 961 01:43:46,122 --> 01:43:50,358 # No, there's nothing you can send me, my own true love 962 01:43:53,275 --> 01:43:56,626 # There's nothing I'm wishing to be owning 963 01:43:59,221 --> 01:44:03,612 # Just to carry yourself back to me unspoiled 964 01:44:06,277 --> 01:44:09,804 # From across that lonesome ocean 965 01:44:16,977 --> 01:44:21,485 # Ah, but I just thought you might want something fine 966 01:44:24,084 --> 01:44:27,867 # Made of silver or of golden 967 01:44:30,613 --> 01:44:34,880 # Either from the mountains of mad dreams 968 01:44:36,838 --> 01:44:40,635 # Or from the coast of Barcelona 969 01:44:45,374 --> 01:44:49,894 # But if I had the stars of the darkest night 970 01:44:52,482 --> 01:44:55,948 # And the diamonds from the deepest ocean 971 01:44:58,434 --> 01:45:03,068 # I'd forsake them all for your sweet kiss 972 01:45:05,605 --> 01:45:09,072 # For that's all I'm wishing to be owning 973 01:45:15,058 --> 01:45:19,511 # Oh, I got a letter on a lonesome day 974 01:45:22,128 --> 01:45:25,456 # It was from her ship a-sailing 975 01:45:28,016 --> 01:45:32,548 # Saying I don't know when I'll be coming back again 976 01:45:35,185 --> 01:45:38,490 # It depends on how I'm a-feelin 977 01:45:40,113 --> 01:45:44,542 # And yes, there's something you can send back to me 978 01:45:46,985 --> 01:45:54,132 # Spanish boots of Spanish leather 979 01:46:18,638 --> 01:46:19,943 Relax. 980 01:46:21,075 --> 01:46:22,772 Finish up. 981 01:46:32,913 --> 01:46:34,697 Put your hands up. 982 01:46:39,746 --> 01:46:41,138 Walk out the door. 983 01:46:57,459 --> 01:46:58,895 Forget about it. 984 01:47:11,473 --> 01:47:12,692 Sit down. 985 01:47:31,058 --> 01:47:33,495 What's with all the fucking drama, girl? 986 01:47:34,191 --> 01:47:36,803 Why not just do me while I'm pissing? 987 01:47:37,978 --> 01:47:40,546 We're in the heart of true country, so come on. 988 01:47:40,581 --> 01:47:42,286 Send me home. 989 01:47:43,462 --> 01:47:44,898 Oh, I get it. 990 01:47:45,464 --> 01:47:49,433 You want to see if the cock's feet are made of clay. Right, field hand? 991 01:47:49,468 --> 01:47:51,470 That prince must fall shit? 992 01:47:52,427 --> 01:47:54,263 Not happening, coolie. 993 01:47:54,298 --> 01:47:57,301 I'm not like those sheep whose whore you are. 994 01:47:57,336 --> 01:48:00,661 I don't pretend to be. I am my freedom. 995 01:48:00,696 --> 01:48:03,708 I wear it! You are nothing! 996 01:48:03,743 --> 01:48:07,964 You're just trying to buy yourself back with one bullet! 997 01:48:10,663 --> 01:48:12,229 You're crossing over. 998 01:48:13,883 --> 01:48:16,155 And a part of me is going with you. 999 01:48:29,177 --> 01:48:35,267 # I'm gonna miss you when you're gone 1000 01:48:39,606 --> 01:48:42,353 # I know you don't believe that 1001 01:48:46,968 --> 01:48:52,078 # There's gonna be some rainy Sunday 1002 01:48:53,236 --> 01:48:57,449 # Wishing one day 1003 01:49:00,700 --> 01:49:02,483 # I'll see you again 1004 01:49:05,779 --> 01:49:11,917 # Maybe I'm getting ahead of myself 1005 01:49:14,931 --> 01:49:20,972 # But I know you're headed somewhere 1006 01:49:23,277 --> 01:49:28,910 # And now the secrets That you keep will be 1007 01:49:30,264 --> 01:49:32,516 # things I'll never know 1008 01:49:35,056 --> 01:49:37,123 # Doesn't matter either way 1009 01:49:38,100 --> 01:49:42,592 # I still miss you when you're gone 1010 01:49:43,303 --> 01:49:49,784 # I'm gonna miss you when you're gone 1011 01:49:53,771 --> 01:49:56,342 # I know you don't believe that 1012 01:49:58,064 --> 01:50:06,350 # You're wrong, ooh 1013 01:50:40,486 --> 01:50:44,692 # She casts a wave like a carrier in the wind 1014 01:50:45,912 --> 01:50:48,844 # Thrashed against the tide again 1015 01:50:51,137 --> 01:50:55,043 # Falling, spinning, babe, I'm stumbling 1016 01:50:56,428 --> 01:51:00,385 # Down the glory, beholden to it 1017 01:51:02,518 --> 01:51:06,810 # And centers by centers, we burn too bright 1018 01:51:07,693 --> 01:51:11,120 # We're on the river to the tide 1019 01:51:12,868 --> 01:51:15,342 # From the canyons, the embankment 1020 01:51:15,714 --> 01:51:17,401 # For soft still line 1021 01:51:18,591 --> 01:51:22,662 # Gathered back on and know it's brighter off the path 1022 01:51:42,352 --> 01:51:43,658 Where is it? 1023 01:51:50,578 --> 01:51:51,840 Yes! 1024 01:51:54,147 --> 01:51:55,757 Hello? 1025 01:51:58,151 --> 01:51:59,892 Hey, Coyote. 1026 01:52:08,814 --> 01:52:10,584 Case, where the fuck are you? 1027 01:52:14,254 --> 01:52:15,686 I'm here. 1028 01:52:19,578 --> 01:52:23,817 # She outlines the edges left shimmering 1029 01:52:25,106 --> 01:52:28,315 # Rising and falling hands 1030 01:52:29,890 --> 01:52:34,108 # A final transmission of a state I'm in 1031 01:52:35,088 --> 01:52:40,066 # I have no direction, I have no friends 1032 01:52:40,747 --> 01:52:44,860 # No beginning without an end 1033 01:52:45,370 --> 01:52:46,921 # So they say 1034 01:52:50,943 --> 01:52:54,921 # But oh, the magic 1035 01:52:55,962 --> 01:52:59,791 # There's nothing I wouldn't do 1036 01:53:01,152 --> 01:53:04,886 # I lost track of the big picture 1037 01:53:06,676 --> 01:53:09,835 # When I lost track of you 1038 01:53:11,433 --> 01:53:15,396 # I lost track of the big picture 1039 01:53:17,094 --> 01:53:20,392 # When I lost track of you 1040 01:53:45,268 --> 01:53:49,274 # I lost track of the big picture 1041 01:53:50,943 --> 01:53:54,120 # When I lost track of you 1042 01:53:55,698 --> 01:53:59,863 # I lost track of the big picture 1043 01:54:01,675 --> 01:54:04,998 # When I lost track of you 1044 01:54:25,335 --> 01:54:26,817 # Oh Lord 1045 01:54:28,630 --> 01:54:30,623 # What's wrong with me 1046 01:54:32,302 --> 01:54:38,653 # I can't seem to be what I wanna be 1047 01:54:39,157 --> 01:54:42,813 # And it's not for the sake of trying 1048 01:54:45,367 --> 01:54:49,409 # I tried so hard, God know, and felt like dying 1049 01:54:51,682 --> 01:54:56,800 # And if you've been watching you woulda seen me crying 1050 01:54:59,820 --> 01:55:02,819 # So oh Lord, oh Lord 1051 01:55:03,339 --> 01:55:06,573 # Won't you give me your hand 1052 01:55:09,885 --> 01:55:13,559 # Won't you give me your hand 1053 01:55:26,497 --> 01:55:31,363 # They say you can do almost anything 1054 01:55:33,704 --> 01:55:36,877 # If you really try 1055 01:55:39,620 --> 01:55:41,844 # But this can't be right 1056 01:55:42,455 --> 01:55:45,672 # Cause I tried both day and night 1057 01:55:46,118 --> 01:55:48,741 # So if I'm doing it wrong 1058 01:55:49,705 --> 01:55:52,481 # Please, won't you put me right 1059 01:55:53,760 --> 01:55:56,980 # So oh Lord, oh Lord 1060 01:55:57,015 --> 01:56:00,815 # Won't you give me your hand 1061 01:56:04,246 --> 01:56:07,713 # Won't you give me your hand 1062 01:56:21,291 --> 01:56:25,624 # Hope I'm not asking too much of you 1063 01:56:27,263 --> 01:56:32,279 # Don't like really asking, but what else can I do 1064 01:56:33,377 --> 01:56:38,110 # Oh, here I go again, I'm crying 1065 01:56:40,223 --> 01:56:44,588 # The pen that I'm writing this with is dying 1066 01:56:47,115 --> 01:56:51,522 # Paper in this book sure took some buying, Lord 1067 01:56:53,775 --> 01:56:57,507 # So oh Lord, oh Lord 1068 01:56:57,929 --> 01:57:01,229 # Won't you give me your hand 1069 01:57:04,783 --> 01:57:08,051 # Won't you give me your hand 1070 01:57:22,233 --> 01:57:26,312 # Think that's about all I have to say 1071 01:57:28,481 --> 01:57:34,337 # So if you can do anything to help me find my way 1072 01:57:34,707 --> 01:57:38,248 # Sure would appreciate you trying 1073 01:57:40,720 --> 01:57:45,160 # 'Cause life's too short and I don't wanna spend it crying 1074 01:57:47,443 --> 01:57:52,103 # My ma tells me I'm a fool, but I keep on trying, Lord 1075 01:57:54,846 --> 01:57:57,960 # So oh Lord, oh Lord 1076 01:57:58,473 --> 01:58:01,901 # Won't you give me your hand 1077 01:58:05,136 --> 01:58:08,760 # Won't you give me your hand 1078 01:58:11,953 --> 01:58:15,323 # Won't you give me your hand 1079 01:58:29,395 --> 01:58:33,541 # Think that's about all I have to say 1080 01:58:35,753 --> 01:58:41,600 # So if you can do anything to help me find my way 1081 01:58:41,898 --> 01:58:45,392 # Sure would appreciate you trying 1082 01:58:48,130 --> 01:58:52,447 # 'Cause life's too short and I don't wanna spend it crying 1083 01:58:52,482 --> 01:58:59,436 # My ma tells me I'm a fool, but I keep on trying, Lord 1084 01:59:02,100 --> 01:59:05,217 # So oh Lord, oh Lord 1085 01:59:05,600 --> 01:59:09,124 # Won't you give me your hand 1086 01:59:12,369 --> 01:59:16,128 # Won't you give me your hand 1087 01:59:17,064 --> 01:59:18,400 # Oh Lord 1088 01:59:19,187 --> 01:59:21,789 # Won't you give me your hand 1089 01:59:22,296 --> 01:59:24,133 # Oh Lordy, yeah 1090 01:59:25,810 --> 01:59:29,135 # Won't you give me your hand 1091 01:59:29,469 --> 01:59:30,954 # Oh Lord 1092 01:59:32,562 --> 01:59:35,334 # Won't you give me your hand 1093 01:59:35,680 --> 01:59:38,103 # Lordy, Lordy, Lordy, yeah 1094 01:59:39,321 --> 01:59:42,365 # Won't you give me your hand 1095 01:59:42,400 --> 01:59:44,160 # Give me your hand 1096 01:59:46,146 --> 01:59:49,044 # Won't you give me your hand 1097 01:59:49,371 --> 01:59:51,542 # Oh, Lordy, Lordy, Lordy 1098 01:59:52,830 --> 01:59:55,764 # Won't you give me your hand 1099 01:59:56,429 --> 01:59:58,331 # Won't you give me your hand 1100 01:59:59,030 --> 02:00:02,844 # Won't you give me your hand 82916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.