Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,260 --> 00:00:26,760
I'm not going to do anything.
I'm not going to do anything.
2
00:00:27,460 --> 00:00:37,020
I'm not going to do anything.
3
00:00:37,021 --> 00:00:44,340
Where's the Do you think
you're going to have to have food?
4
00:00:46,440 --> 00:00:47,760
So, you're going to put
your food in and eat it?
5
00:00:47,761 --> 00:00:52,860
No, you don't have a food and
a taste of your drink? No, no.
6
00:00:52,861 --> 00:00:59,410
7
00:01:13,300 --> 00:01:15,840
There was Hijus ne dine buen.
8
00:01:16,760 --> 00:01:22,440
In other countries...
...this hijus ne dine buen...
9
00:01:22,441 --> 00:01:52,360
...this hijus ne dine buen for long.
10
00:01:52,361 --> 00:01:53,361
look at you!...
11
00:01:54,320 --> 00:02:03,040
look at you!... are you okay?...
look at you!!!... look at me!!!...
12
00:02:03,041 --> 00:02:03,120
look at you!!! I am okay.
13
00:02:03,121 --> 00:02:08,580
..
14
00:02:17,360 --> 00:02:18,796
I am gonna tell you about the other day.
15
00:02:18,820 --> 00:02:19,320
of course.
16
00:02:19,420 --> 00:02:20,420
and I am doing better!
17
00:02:22,360 --> 00:02:35,080
I say, let me agree to
what you know about it.
18
00:02:35,081 --> 00:02:38,220
You wanted this or something.
19
00:02:38,221 --> 00:02:39,580
I thought and i thought
it sounded good now.
20
00:02:39,581 --> 00:02:54,000
You have to be Lap Teacher
enough to tell me about it.
21
00:02:54,600 --> 00:03:02,260
I am sure it would not be funny if
you keep thinking about it to show.
22
00:03:28,880 --> 00:03:31,300
We'll keep working with you.
23
00:03:33,620 --> 00:04:07,370
I will give you a little bit
of a little bit of a little bit.
24
00:04:08,430 --> 00:04:22,662
I'll go to the other side. Also look at the rest of the face.
There's too muchof a sideop though. It's not, it's not a third-o'
25
00:04:22,674 --> 00:04:37,030
bed... It's not a first-o' bed. So it was maybe a third-o' bed.
So I'll go to the side where the walls are. It's a third-o' bed.
26
00:04:37,031 --> 00:04:54,621
I don't know what this
looks like. Yeah, I don't know.
27
00:04:54,633 --> 00:05:13,130
Yes, it's kind of good. It smells
a lot like that. I can't do that.
28
00:05:13,131 --> 00:05:16,070
If it's having a long time
ago, it's really the same.
29
00:05:16,690 --> 00:05:18,150
I can't wait to see this book.
30
00:05:18,230 --> 00:05:22,450
That's why I chose the book.
31
00:05:22,610 --> 00:05:23,610
Where did you go?
32
00:05:25,790 --> 00:05:27,370
Where did your book come from?
33
00:05:31,950 --> 00:05:32,950
Where did I go?
34
00:05:33,890 --> 00:05:36,110
Where did you go?
35
00:05:45,950 --> 00:05:55,350
...ooh my gosh a good rate of income... you
can definitely make a really good rating.
36
00:05:56,330 --> 00:05:58,530
I was always inspired by it...
37
00:06:19,610 --> 00:06:20,830
Yamee b
38
00:06:27,760 --> 00:06:45,270
This store is so local
because I'm the king.
39
00:06:45,271 --> 00:06:47,790
But apples are high enough to get down,
40
00:06:50,650 --> 00:07:02,200
I will stay near houses and walk down.
41
00:07:03,560 --> 00:07:07,140
Some kind of street is here, is it?
42
00:07:15,310 --> 00:07:39,710
Can I help you?... I
have a tea for you.
43
00:07:39,711 --> 00:07:40,711
I need a tea for you.
44
00:07:42,050 --> 00:07:57,070
I need a tea for you.
45
00:07:57,330 --> 00:07:58,650
Oh, cup.
46
00:08:00,510 --> 00:08:01,510
You want some tea?
47
00:08:02,940 --> 00:08:04,740
I want some tea, folks.
48
00:08:06,600 --> 00:08:09,360
Me, you need to eat some tea.
49
00:08:09,361 --> 00:08:16,140
and I think I'm not going to do it.
50
00:08:16,560 --> 00:08:33,820
and I'm not gonna be able to do it.
51
00:08:33,821 --> 00:08:41,360
I'm not going to do it.
52
00:08:49,040 --> 00:08:50,040
Okay.
53
00:08:51,960 --> 00:08:52,960
Okay.
54
00:08:55,540 --> 00:08:56,900
It's my turn.
55
00:08:58,420 --> 00:09:13,247
I was so nervous. How do you
feel? I don't have a toothbrush.
56
00:09:13,259 --> 00:09:28,400
I'm so nervous. Have
you any eye eyes?
57
00:09:32,520 --> 00:09:33,680
I'm going to get a drink.
58
00:09:57,130 --> 00:10:07,070
I'm going to get a drink.
59
00:10:07,071 --> 00:10:48,080
I love her! She's so cute!...is
she so cute?...I'm so cute!... okay.
60
00:10:58,900 --> 00:11:00,060
I need something.
61
00:11:00,740 --> 00:11:03,780
I need something.
62
00:11:18,850 --> 00:11:20,730
Here we try to look on the street.
63
00:11:21,870 --> 00:11:22,870
Okay.
64
00:11:58,010 --> 00:11:59,170
Here we try to look.
65
00:12:01,810 --> 00:12:02,810
Okay.
66
00:12:05,030 --> 00:12:32,690
Here we try.
67
00:12:34,830 --> 00:12:36,950
Here we try.
68
00:12:38,250 --> 00:12:39,250
Okay.
69
00:12:41,490 --> 00:12:41,970
Okay.
70
00:12:41,971 --> 00:12:42,971
Mmm.
71
00:12:46,610 --> 00:12:47,610
Mmm.
72
00:12:48,150 --> 00:12:48,310
Mmm.
73
00:12:48,810 --> 00:12:51,910
This one's gonna be cute,
and this one's gonna be cute.
74
00:12:52,630 --> 00:12:53,630
That's cute.
75
00:13:04,210 --> 00:13:05,710
I'm gonna go to this one.
76
00:13:06,330 --> 00:13:07,330
This one.
77
00:13:11,870 --> 00:13:12,670
You're gonna try.
78
00:13:12,890 --> 00:13:13,190
Thank you.
79
00:13:13,191 --> 00:13:43,150
I don't know what to do.
80
00:13:43,190 --> 00:14:03,191
what happened? ..about
it? ..where is it? ..what?..?...
81
00:14:03,203 --> 00:14:20,110
and where did I go to
there? ..and where did I go?...
82
00:14:23,010 --> 00:14:26,130
I don't know, it's not the last one.
83
00:14:48,640 --> 00:14:52,700
Oh kimchi, it's so cute.
84
00:15:07,990 --> 00:15:08,990
Are you okay?
85
00:15:09,550 --> 00:15:17,250
Oh kimchi, I can't.
86
00:15:17,251 --> 00:15:24,970
I don't know, I'm not.
87
00:15:24,971 --> 00:15:29,550
I'm pretty sure they can, too.
88
00:15:29,551 --> 00:15:30,551
But I'm not, too.
89
00:16:23,160 --> 00:16:41,895
Its too close to the hill!... It's so bad.
No! It's so bad. It's so bad. It's so bad.
90
00:16:41,907 --> 00:16:57,470
No! It's so bad. No! It's so bad.
Just like the other one. It's so bad.
91
00:16:57,471 --> 00:17:00,570
Oh, my gosh!
92
00:17:51,650 --> 00:17:52,730
Happy birthday!
93
00:17:53,410 --> 00:17:54,890
nice to meet you.
94
00:17:58,630 --> 00:18:02,190
Principal, I think many of us
will be here for Mira's home.
95
00:18:02,970 --> 00:18:06,150
It's not what we are talking about.
96
00:18:06,950 --> 00:18:07,950
I know.
97
00:18:11,230 --> 00:18:11,270
I think fifteen years ago.
98
00:18:11,271 --> 00:18:12,631
The mother of the blondest people!
99
00:18:38,950 --> 00:18:43,730
We have really fun! But... I know letting
our friends in this town make dinner.
100
00:19:04,590 --> 00:19:06,610
And if I expected, it was
the best thing in the world.
101
00:19:06,611 --> 00:19:13,710
I know tears baby.
102
00:19:13,730 --> 00:19:47,740
what the heck are
you doing?... uhh-huh.
103
00:20:09,300 --> 00:20:17,880
thank you in this form and this is the
first part of my skin It's almost over here
104
00:20:20,720 --> 00:20:48,940
I can't open the door
to the door to the door.
105
00:20:56,910 --> 00:20:58,010
I don't know what to say.
106
00:21:00,970 --> 00:21:30,930
I don't know what to say.
107
00:21:31,350 --> 00:22:01,205
up...Up...Up. I'm not
going to hide here...Up...Up.
108
00:22:01,217 --> 00:22:32,840
If I can't find me, I'd want
to be here with my cutes.
109
00:22:32,860 --> 00:23:29,900
So, I'm hungry for breakfast.
I'm hungry for breakfast.
110
00:23:29,901 --> 00:23:44,241
I can't...I can't...I can't...!...
And you can get it.
111
00:23:50,680 --> 00:23:56,650
And you can eat it.
112
00:23:58,700 --> 00:24:01,170
And you can eat it.
113
00:24:17,710 --> 00:24:21,390
This is the third thing.
114
00:24:34,840 --> 00:24:35,840
How's it going?
115
00:24:43,280 --> 00:24:44,960
What is going on?
116
00:24:45,300 --> 00:24:46,300
You orsing sounds?
117
00:24:49,840 --> 00:24:51,920
The other thing that is
going to save my whole life?
118
00:24:59,930 --> 00:25:10,170
I'm going to put you in there.
119
00:25:10,370 --> 00:25:11,850
I'm going to take a look.
120
00:25:12,470 --> 00:26:02,910
I'll go to a house, and I'll go to a house.
121
00:26:13,990 --> 00:26:21,883
We're doing all this stuff. It's all
about everything. If you want, it's
122
00:26:21,895 --> 00:26:30,130
an expensive vehicle. Maybe you're
not going to be able to get out of here.
123
00:26:30,131 --> 00:27:05,180
I don't know what it's going to do.
124
00:27:18,820 --> 00:27:46,510
We are because we are just friends.
125
00:27:51,610 --> 00:27:54,160
I'm going to try it again.
126
00:27:59,710 --> 00:28:23,280
I'm going to try it again.
127
00:28:23,360 --> 00:28:34,170
I don't know what to do.
I don't know what to do.
128
00:28:34,530 --> 00:28:54,990
I don't know what to do.
129
00:28:55,010 --> 00:28:57,550
I don't know what to do.
130
00:28:57,650 --> 00:28:58,650
Give me something.
131
00:28:59,150 --> 00:28:59,610
Give me something.
132
00:28:59,611 --> 00:29:00,670
Give me something.
133
00:29:02,150 --> 00:29:04,450
Give me something.
134
00:29:04,890 --> 00:29:06,230
Give me something.
135
00:29:06,830 --> 00:29:09,870
Give me something.
136
00:29:25,130 --> 00:29:26,970
Give me something.
137
00:29:27,450 --> 00:29:27,530
Give me something.
138
00:29:27,531 --> 00:29:27,750
Give me something.
139
00:29:27,810 --> 00:29:27,830
Give me something.
140
00:29:27,831 --> 00:29:33,830
Her, hers, hers...
141
00:29:40,990 --> 00:29:45,450
Oh, Adam, how do
you? Okay, I can't.
142
00:29:45,850 --> 00:29:54,390
I don't know how to do it.
143
00:29:56,590 --> 00:30:24,130
I don't know how to do it.
144
00:30:24,150 --> 00:30:30,930
he is over he is over
145
00:30:58,500 --> 00:31:00,060
I'm waiting for you to sit on the door.
146
00:31:00,900 --> 00:31:11,160
and then be like this and see how it goes.
147
00:31:11,161 --> 00:31:12,161
I'm not making it.
148
00:31:16,160 --> 00:31:19,420
I'm just waiting for you.
149
00:31:23,760 --> 00:31:24,960
But I'm not making it.
150
00:31:24,961 --> 00:31:25,961
I'm not making it.
151
00:31:38,920 --> 00:31:53,310
no?...
152
00:31:54,340 --> 00:32:12,230
looks like it sounds
good... what is this one?
153
00:32:57,230 --> 00:33:14,130
Can we get this one?...!...
154
00:34:04,520 --> 00:35:14,600
sticks, sticks, sticks, sticks, sticks,
sticks... ! I'm not going to do that.
155
00:35:14,620 --> 00:35:23,380
It's amazing!
156
00:35:46,950 --> 00:36:18,390
I'm not going to do that.
157
00:36:18,410 --> 00:36:25,670
A pain wrecks, a fucking
Who's your son's wife?
158
00:36:26,990 --> 00:36:31,590
Who's the boy?
159
00:36:33,010 --> 00:36:34,450
What do you mean, what do you mean?
160
00:36:36,570 --> 00:36:40,590
Say about what's your name or not...
Who's your son and now you're my father?
161
00:36:51,310 --> 00:36:55,430
He should be eating
inside of you and then eat it.
162
00:36:55,431 --> 00:37:00,870
He's eating tea, but he's not eating tea.
163
00:37:00,930 --> 00:37:19,570
I'm eating tea with
you and then he eats it.
164
00:37:19,571 --> 00:38:10,840
I don't know what to do. I don't know
what to do. I don't know what to do.
165
00:38:10,841 --> 00:38:35,490
I'm going to get closer now. I don't
know., I don't know. I don't, I don't.
166
00:38:54,090 --> 00:38:58,630
I didn't tell you how to do it.
167
00:38:58,631 --> 00:38:59,830
No, I didn't.
168
00:39:00,990 --> 00:39:09,380
It's okay and I don't understand.
169
00:39:09,381 --> 00:39:10,360
I don't understand.
170
00:39:10,361 --> 00:39:15,660
I don't know what to do, I don't know
what to do, I don't know what to do...
171
00:40:01,370 --> 00:40:31,030
I don't know what to do.
172
00:40:31,070 --> 00:41:46,760
I don't think I'm going
to do that anymore...
173
00:41:50,050 --> 00:42:20,030
I don't know what to do.
174
00:42:24,680 --> 00:42:25,680
I'm okay.
175
00:42:30,300 --> 00:42:32,160
Danny lost...
176
00:42:34,720 --> 00:42:36,580
I'm okay!
177
00:42:49,910 --> 00:42:50,910
I'm okay!
178
00:42:51,350 --> 00:42:52,350
I'm okay! I'm okay! Okay.
179
00:42:54,050 --> 00:42:55,050
180
00:43:06,340 --> 00:43:07,580
..
181
00:43:22,390 --> 00:43:40,030
I need you to come back... What are
you doing... ? I need you to come back.
182
00:43:40,290 --> 00:43:42,710
I need you to come back.
183
00:43:43,890 --> 00:43:45,410
Come back.
184
00:43:45,411 --> 00:43:46,411
All over.
185
00:43:46,470 --> 00:43:47,470
Bye!
186
00:43:51,330 --> 00:43:52,330
Go.
187
00:43:52,410 --> 00:43:53,410
Oh, he truly died.
188
00:44:24,330 --> 00:45:14,276
Do you know me?... I'm so tired
of it. I'm so tired of it, all of this.
189
00:45:14,288 --> 00:45:36,550
Oh, my God! Oh, my God! Oh,
my God! Oh, my God! Oh, my God!
190
00:45:36,551 --> 00:45:38,350
We're going to do some work.
191
00:45:41,800 --> 00:45:44,220
Don't forget to sign the desk.
192
00:45:44,980 --> 00:45:50,180
No, hope not.
193
00:45:50,480 --> 00:45:55,540
Hold it! It's war.
194
00:45:56,100 --> 00:45:56,440
It's war.
195
00:45:56,580 --> 00:45:58,400
Don't forget to sign the desk.
196
00:45:58,640 --> 00:45:59,640
I can't stop it.
197
00:46:00,340 --> 00:46:01,340
It's war.
198
00:46:07,000 --> 00:46:08,000
Oh my god!
199
00:46:08,280 --> 00:46:09,720
I am a stupid dude.
200
00:46:09,721 --> 00:46:20,379
I thought I would have a baby. If I was
pregnant, she would have been done.
201
00:46:20,391 --> 00:46:30,880
And why would I have
a baby.?...Really?...
202
00:46:30,881 --> 00:46:36,140
It is okay.
People have been here for a long time.
203
00:46:39,720 --> 00:46:47,560
No...!...Mm-hmm!...
Yeah!... Listen to me!...
204
00:46:47,660 --> 00:46:48,660
Oh!...
205
00:46:55,390 --> 00:47:03,810
Well... Yeah... Come on!
206
00:47:05,370 --> 00:47:06,370
No!
207
00:47:06,890 --> 00:47:07,890
No!
208
00:47:24,520 --> 00:47:26,060
But now we have to find out.
We have to find out...
209
00:47:26,061 --> 00:47:29,220
We have to find out what we are doing
here... ...and what we are doing here...
210
00:47:29,221 --> 00:47:31,461
...and what we are doing here... ...so we
have to find out what we are doing here...
211
00:47:34,700 --> 00:47:38,660
I am going to take a straight hand
and make a very beautiful, beautiful.
212
00:47:38,661 --> 00:47:43,560
what is the other side of the bone?...
213
00:47:45,580 --> 00:47:49,560
what is inside the bone?...
what are you doing?...
214
00:47:49,561 --> 00:47:51,860
what is the other side of the bone?...
215
00:47:52,860 --> 00:48:05,780
what is the other side of the bone?... what
are you doing?... I'm feeling like you...
216
00:48:05,781 --> 00:48:08,640
you don't know how to do
that?!... but what I'm trying to do?!...
217
00:48:24,230 --> 00:48:25,230
It's so amazing.
218
00:48:25,830 --> 00:48:26,830
It's so beautiful.
219
00:48:27,250 --> 00:48:28,250
It's a queen.
220
00:48:28,890 --> 00:48:35,450
It's so beautiful.
221
00:48:36,190 --> 00:48:38,130
And it is so beautiful.
222
00:48:38,131 --> 00:48:54,290
It's a beautiful family.
223
00:48:54,291 --> 00:48:54,810
She's so beautiful!
224
00:48:54,930 --> 00:48:55,930
Hey!
225
00:48:56,310 --> 00:48:57,490
I can't do the same.
226
00:49:03,030 --> 00:49:04,230
I don't know what to do.
227
00:49:04,231 --> 00:49:06,210
The holidays were not good.
228
00:49:06,910 --> 00:49:09,790
If I were to...
It's so beautiful.
229
00:49:09,791 --> 00:49:14,130
Please, I was from the
home yard, with bad clothes.
230
00:49:14,690 --> 00:49:16,890
Is this a thing that someone says?
231
00:49:33,750 --> 00:49:43,710
I'm not thinking about a kimbo fa, i said.
232
00:49:43,711 --> 00:49:51,570
We can go back and say this, yes.
233
00:49:51,571 --> 00:49:52,571
Is this a thing?
234
00:49:53,830 --> 00:49:54,930
Yes, but that is not a thing, I mean.
235
00:49:54,931 --> 00:49:55,150
You're not thinking?
236
00:49:55,430 --> 00:49:56,530
No, I'm not thinking.
237
00:49:58,010 --> 00:49:59,150
Is this a thing?
238
00:49:59,750 --> 00:50:00,010
You're not thinking?
239
00:50:00,011 --> 00:50:01,106
I'm talking about her, can't you?
240
00:50:01,130 --> 00:50:01,210
Oh, there's a can of you!
241
00:50:01,211 --> 00:50:01,250
Are you serious?
242
00:50:01,251 --> 00:50:21,990
what is this dish, do you
like deployment?...?...
243
00:50:21,991 --> 00:50:25,310
, the I told you
I'd be very happy.
244
00:50:25,350 --> 00:50:31,610
You would probably
be happy if I'd be happy.
245
00:50:31,611 --> 00:50:31,990
If you're happy.
246
00:50:31,991 --> 00:50:48,990
Eeh, it's not too much.
247
00:50:49,250 --> 00:50:51,650
That's the biggest thing to do.
248
00:50:51,651 --> 00:51:09,970
the
249
00:51:26,190 --> 00:51:27,790
I'm the one who's next to you.
250
00:51:30,170 --> 00:51:33,290
I'm the two of you who
have your new friend.
251
00:51:33,291 --> 00:51:33,950
..
252
00:51:33,951 --> 00:51:56,170
I'm the one who has my hands
I'm the one who's next to you.
253
00:52:00,230 --> 00:52:02,530
I've seen them go very well.
254
00:52:02,550 --> 00:52:04,990
and I need to come back.
255
00:52:05,970 --> 00:52:07,210
It's this way.
256
00:52:07,310 --> 00:52:08,050
I'll ask you.
257
00:52:08,150 --> 00:52:11,670
I don't know how
to... I feel better.
258
00:52:14,350 --> 00:52:16,510
I can't remember.
259
00:52:18,010 --> 00:52:19,570
I can't remember.
260
00:52:19,571 --> 00:52:20,230
I'll put on a towel.
261
00:52:20,590 --> 00:52:22,410
I'll let it be better that way.
262
00:52:23,630 --> 00:52:29,410
I don't want to do it.
263
00:52:44,250 --> 00:52:45,670
Even if you don't have any dry clothes.
264
00:52:45,671 --> 00:52:49,210
I want to go to the other side.
265
00:52:49,270 --> 00:52:50,390
I'll shake it to the inside.
266
00:52:50,430 --> 00:52:52,490
You can't get it wet.
267
00:52:53,310 --> 00:52:54,310
I can't help.
268
00:52:58,490 --> 00:52:59,090
I can't do it.
269
00:52:59,290 --> 00:52:59,750
I need to clean my hands.
270
00:52:59,751 --> 00:53:00,871
and I was always a producer.
271
00:53:02,950 --> 00:53:03,950
And I stayed in it.
272
00:53:04,030 --> 00:53:05,650
And I was a listener.
273
00:53:06,010 --> 00:53:07,010
Then I was shy.
274
00:53:07,170 --> 00:53:09,150
And I was like a little bit shy.
275
00:53:11,750 --> 00:53:12,370
I thought I'd be like that.
276
00:53:12,371 --> 00:53:14,190
But I don't know why.
277
00:53:16,290 --> 00:53:18,830
But I thought I'd be like that.
278
00:53:18,831 --> 00:53:20,870
I don't know why.
279
00:53:20,871 --> 00:53:21,370
But I don't see it.
280
00:53:21,371 --> 00:53:23,830
I'll tell you why.
281
00:53:28,430 --> 00:53:29,430
I have to say to you.
282
00:53:29,590 --> 00:53:35,590
So it's sticky... I
can't hear my face...
283
00:53:43,720 --> 00:53:44,720
What's a tongue?
284
00:53:45,480 --> 00:53:46,480
A toy!
285
00:53:46,700 --> 00:53:47,700
A toy!
286
00:54:11,910 --> 00:54:14,550
Why is it so hard?
287
00:54:14,551 --> 00:54:17,950
I happened to get kicked out of the house.
288
00:54:21,790 --> 00:54:23,590
Are you kidding, I'm kidding.
289
00:54:24,470 --> 00:54:27,710
I can't get that.
290
00:54:31,390 --> 00:54:32,810
Don't be afraid.
291
00:54:33,110 --> 00:54:33,490
Just keep going, just keep going.
292
00:54:33,491 --> 00:54:33,550
Are you kidding?
293
00:54:33,551 --> 00:54:34,551
I'm not kidding.
294
00:54:35,530 --> 00:54:36,110
What's wrong with housekeeping?
295
00:54:36,111 --> 00:54:37,711
The walls are one of my favorite things.
296
00:54:39,190 --> 00:54:40,190
Ciao ciao!
297
00:54:40,590 --> 00:54:41,590
Bye!
298
00:54:47,790 --> 00:55:06,898
I'm going to go to bed.
I'm not really going to go to
299
00:55:06,910 --> 00:55:25,670
bed. I'm going to go to
bed. I'm going to go to bed.
300
00:55:28,860 --> 00:55:42,870
Why haven't you found that
small warehouse? Was this
301
00:55:42,882 --> 00:55:59,330
actually
the378?...?...available?...?...??...?...?...?...?...
302
00:56:08,570 --> 00:56:12,970
And it shouldn't look like
a rock, when you say that.
303
00:56:18,170 --> 00:56:19,206
I'll put them in as you say.
304
00:56:19,230 --> 00:56:20,030
And I'll put them in like this.
305
00:56:20,210 --> 00:56:21,210
And I'll show them.
306
00:56:29,070 --> 00:56:31,070
Hey, when I say that, it's
gonna be easier to use.
307
00:57:03,730 --> 00:57:06,870
I'll put them in as well.
308
00:57:06,930 --> 00:57:08,090
And I'll put them in as well.
309
00:57:08,970 --> 00:57:39,103
No... No. No, no. No, no. No.
No. Ok then,. No. No. No. No. No.
310
00:57:39,115 --> 00:58:09,260
I can take my 410 dollars or
something. Have you ever buy a blondie
311
00:58:09,261 --> 00:58:09,337
from the Corps ofinchesville
with your Mum for
312
00:58:09,349 --> 00:58:09,440
your work career expenses
to do you make it as a
313
00:58:09,441 --> 00:58:18,948
friend kind of dinner like
that kind of a? Yes ma'am.
314
00:58:18,960 --> 00:58:29,720
Yay, let me be sure, I
just have one thousand
315
00:58:30,440 --> 00:58:34,660
I forgot to read that too.
316
00:58:34,661 --> 00:58:38,760
I had to read that too.
317
00:58:38,761 --> 00:58:43,480
I had to read that too.
318
00:58:43,560 --> 00:59:18,210
I'm not half-hearted.
319
00:59:18,211 --> 00:59:19,211
It's so great!
320
00:59:23,870 --> 00:59:25,290
It's so cute!
321
00:59:26,750 --> 00:59:29,510
It's so cute!
322
00:59:48,930 --> 00:59:49,930
Hi!
323
00:59:50,350 --> 01:00:00,050
I'm not real!
324
01:00:01,130 --> 01:00:02,130
I'm too clean!
325
01:00:05,750 --> 01:01:25,430
I look around here. But it's still pretty.
Oh my gosh..! It's so pretty, isn't it?
326
01:01:28,620 --> 01:02:08,790
You're listening, you're listening.
327
01:02:50,570 --> 01:03:02,770
I don't know what's wrong with my face.
328
01:03:02,771 --> 01:03:43,550
What?...?...
329
01:03:52,580 --> 01:04:04,300
I'm not so good in my life.
330
01:04:07,000 --> 01:04:08,520
I can't stop you, too.
331
01:04:08,540 --> 01:04:34,390
I'm so good in my life.
332
01:04:34,690 --> 01:04:35,690
You know?
333
01:05:01,990 --> 01:05:03,990
I'm so good in my life.
334
01:05:04,130 --> 01:05:05,590
You're so good in your life.
335
01:05:06,450 --> 01:05:07,550
I'm so good in your life.
336
01:05:07,551 --> 01:05:34,310
You're so good in your life.
337
01:05:55,260 --> 01:06:02,380
what was the worst
thing of the entire book?.
338
01:06:02,381 --> 01:06:28,170
oh my god!
339
01:06:50,730 --> 01:06:58,570
all of a sudden, it took ten years now.
340
01:06:58,571 --> 01:06:59,250
I went to see it.
341
01:06:59,251 --> 01:07:59,130
Oh, my god!
342
01:07:59,131 --> 01:07:59,210
You're going to be good.
343
01:07:59,211 --> 01:08:47,250
Okay, now let's go home.
344
01:08:47,251 --> 01:10:14,310
Well, I would go out here
W-w-we. To the hotel... just eat it.
345
01:10:37,350 --> 01:10:38,810
I can't eat this day.
346
01:10:39,910 --> 01:10:44,030
I can't eat this, I can't eat this.
347
01:11:41,510 --> 01:11:43,050
I can't eat this.
348
01:11:43,370 --> 01:12:36,320
what the fuck is going on?...
349
01:12:51,980 --> 01:12:53,120
Mom loves me.
350
01:12:53,121 --> 01:12:54,121
It's so bad!
351
01:12:56,960 --> 01:13:03,090
Mom is going toachelors happens
I'm going to take it on, don't I?
352
01:13:03,870 --> 01:13:16,921
refs it on something I could Because
I'm going to have fun Oh my gosh.
353
01:13:17,520 --> 01:13:20,080
..
354
01:13:33,160 --> 01:13:36,620
I need to better Just cut it to
my waist Can you see her?...
355
01:13:39,200 --> 01:13:40,200
Can you see her?...
356
01:13:41,220 --> 01:13:43,100
Can you see her?...
357
01:13:51,000 --> 01:14:08,461
Can you find her?... Can you see
her?... Can you see her?... Okay.
358
01:14:11,610 --> 01:14:12,270
I'm good.
359
01:14:12,271 --> 01:14:14,271
I can't see anything,
but it's not going to break.
360
01:14:23,630 --> 01:14:25,790
I won't be able to see anything.
361
01:15:17,890 --> 01:15:19,330
I'm not gonna get to know you.
362
01:15:19,331 --> 01:15:24,190
A couple of times, I'm gonna be like
this, and I'm gonna get to know you.
363
01:15:25,310 --> 01:15:30,450
I've got to tell you anything.
364
01:15:30,451 --> 01:15:36,650
I don't know how to do it.
365
01:15:36,750 --> 01:17:22,990
I don't know how to do it.
366
01:17:23,010 --> 01:17:55,550
Okay, how about a big pants.
Ah, that's hot. Ah... a that.
367
01:17:56,350 --> 01:18:03,030
That's hot! Come on.
368
01:18:18,700 --> 01:18:51,090
I don't know!... I don't know...
369
01:18:59,130 --> 01:19:42,380
What is this to me? What is this to me?
370
01:19:48,290 --> 01:20:30,630
DRAMATIC MUSIC PLAYS
371
01:20:41,730 --> 01:20:51,970
there is darkness inside, isn't it?
There's darkness inside there.
372
01:20:52,270 --> 01:20:54,090
and there's darkness inside.
373
01:21:53,360 --> 01:22:06,570
Why won't you have anything?
It gives me an emotion and a
374
01:22:06,571 --> 01:22:09,351
check out and see you
later... ! Smells good fun.
375
01:22:13,050 --> 01:22:22,410
In the corner I can seeard.
376
01:22:26,870 --> 01:22:27,290
My hand is shaking.
377
01:22:27,291 --> 01:22:28,350
It's breaking like that.
378
01:22:39,850 --> 01:23:46,110
No!... Bellamy! Bellamy!...
I'm trying to get in.
379
01:23:46,111 --> 01:24:15,610
Thank you!...
380
01:24:41,240 --> 01:24:43,320
but we don't know why we're too much.
381
01:24:43,720 --> 01:24:45,160
We're using this to make money, too!
382
01:24:47,240 --> 01:24:48,980
We're using this to make money, too!
383
01:24:50,140 --> 01:24:55,520
Because we can't put
that money in that market.
384
01:24:59,220 --> 01:25:01,460
So much money!
385
01:25:03,680 --> 01:25:08,180
But we can't put that money in like hell!
386
01:25:10,220 --> 01:25:10,960
We're coming!
387
01:25:11,060 --> 01:25:12,060
It's yours!
388
01:25:16,180 --> 01:25:24,420
son, there's a lot of things
going on in this place...
389
01:25:26,580 --> 01:25:38,770
that's the one I've been
able to do after school.
390
01:25:43,190 --> 01:26:07,310
stop crying.
391
01:26:47,100 --> 01:26:55,020
Why, why? Why, why do you?
Why, why? How much I eat? What's
392
01:26:55,032 --> 01:27:02,830
wrong with that one? What's wrong
with that one? How many? I don't know.
393
01:27:02,831 --> 01:28:20,910
..
394
01:28:20,911 --> 01:28:24,270
I'm so glad I didn't remember that.
395
01:29:32,630 --> 01:29:33,230
No! I don't know.
396
01:29:33,590 --> 01:29:34,590
I don't know.
397
01:29:34,790 --> 01:29:35,510
I don't know.
398
01:29:35,511 --> 01:29:35,830
399
01:29:36,230 --> 01:29:40,091
If we do whatever...
Oh! Here you go.
400
01:29:50,730 --> 01:29:52,070
You go.
401
01:29:52,490 --> 01:29:52,550
402
01:29:52,810 --> 01:29:52,990
Okay? I can't do it.
403
01:29:52,991 --> 01:29:59,810
I can't do it.
404
01:30:02,610 --> 01:30:48,940
405
01:31:22,430 --> 01:31:23,670
I'm not going to do that again.
406
01:31:23,671 --> 01:31:23,690
I'm not going to do that again.
407
01:31:23,691 --> 01:31:26,690
I'm not going to do that again.
408
01:31:28,510 --> 01:32:19,870
I'm so sorry.
409
01:32:19,890 --> 01:34:00,330
We are coming here from around the state.
410
01:34:13,730 --> 01:34:36,238
Put it behind me.?OW. Don't! Don't!
Don't! Don't! Don't! Don't! Don't! Don't! I
411
01:34:36,250 --> 01:35:00,480
don't! Don't! Don't! You don't! no!- Do!-
Is itoe!- Is itoe!- ...is it too unaf Mastw
412
01:35:05,960 --> 01:35:07,720
so you can go back to school.
413
01:35:07,721 --> 01:35:08,320
I'm finally going to school.
414
01:35:08,321 --> 01:35:09,321
I don't know.
415
01:35:20,280 --> 01:35:35,860
He's playing the game better than I am.
416
01:35:35,861 --> 01:35:38,180
If I decide on a high level program,
then please visit our channel.
417
01:35:38,181 --> 01:35:38,260
If you think it's a high level program or
other programs, be more sure to be safe.
418
01:35:38,261 --> 01:35:38,480
Good night.
419
01:35:38,481 --> 01:35:39,400
See you here.
420
01:35:39,401 --> 01:35:45,760
Bye, buddy! oh my god.
421
01:35:50,330 --> 01:36:09,620
..oh my god...
422
01:36:09,910 --> 01:36:27,920
oh my god...
423
01:37:39,370 --> 01:37:40,370
I'm so sorry.
424
01:37:41,890 --> 01:38:30,370
I'm sure she's in there.
I'm sure she's in there.
425
01:38:30,390 --> 01:39:00,370
I'm sure she's in there.
426
01:39:55,520 --> 01:39:57,520
I'm sure she's in there.
427
01:39:57,521 --> 01:39:57,580
I'm sure she's in there.
428
01:39:58,120 --> 01:39:59,560
I'm sure she's in there.
429
01:39:59,561 --> 01:40:00,561
I'm sure she's in there.
430
01:40:26,370 --> 01:40:35,150
I'm sure she's in there.
431
01:40:35,151 --> 01:40:36,151
I'm sure she's in there.
432
01:41:09,900 --> 01:41:42,210
I'm sure she's in there.
433
01:41:45,010 --> 01:41:54,310
I'm sure she's in there.
434
01:41:54,330 --> 01:41:54,630
I'm here, I'm here!
435
01:41:54,650 --> 01:42:30,550
I'm here, I'm here!
436
01:42:43,450 --> 01:42:44,450
I'm here!
437
01:42:47,590 --> 01:42:48,070
I'm here! I'm somewhere.
438
01:42:48,430 --> 01:43:22,490
Yes, that's good.
439
01:43:23,090 --> 01:44:44,330
I think it's right.
440
01:44:44,331 --> 01:44:45,371
Now it's going to be nice.
441
01:45:39,880 --> 01:45:41,280
I'm fine.
442
01:46:17,280 --> 01:46:31,480
Yes, it's not good.
443
01:46:31,481 --> 01:46:32,481
What do you want to do? what?.
444
01:46:37,950 --> 01:46:40,110
..
445
01:46:58,090 --> 01:47:35,570
what.. is this...
446
01:48:02,930 --> 01:48:05,090
? is this the key? what is this.
447
01:48:09,510 --> 01:48:11,270
..? It's my fault.
448
01:48:11,271 --> 01:48:13,170
449
01:48:13,770 --> 01:48:16,910
The key still means something to me.
450
01:48:27,010 --> 01:49:06,630
I'll be in this.
01:49:41,910
I'm not a child.
452
01:49:42,990 --> 01:49:45,010
I'm a child.
453
01:54:11,740 --> 01:54:13,600
Oh, it's over here.
454
01:55:06,050 --> 01:58:52,190
how the hell. favourites.
455
01:58:52,191 --> 01:58:55,630
wow oh haha...
456
01:59:43,700 --> 01:59:45,480
ahh...
457
02:00:44,620 --> 02:00:47,100
I'm so sorry.
458
02:02:02,950 --> 02:02:04,710
I don't think you
want to look a little bit.
459
02:02:23,370 --> 02:02:24,370
Oh my god!
460
02:02:48,160 --> 02:02:49,160
Thank you so much.
461
02:02:49,340 --> 02:02:50,840
Oh my god!
462
02:02:51,440 --> 02:02:53,220
Oh my god!
463
02:02:54,000 --> 02:02:55,440
Oh my god!
464
02:02:55,460 --> 02:02:56,460
Are you good?
465
02:02:56,760 --> 02:02:57,760
I'll see you later.
466
02:02:57,920 --> 02:03:01,220
Oh my god! I love you.
467
02:03:02,560 --> 02:03:08,800
468
02:03:46,630 --> 02:03:48,430
No... No!
469
02:03:48,431 --> 02:03:50,390
I have more time here.
470
02:03:54,050 --> 02:03:55,850
Have you got any more fun?
471
02:04:00,870 --> 02:04:01,110
Give me what you have to do.
472
02:04:01,111 --> 02:04:06,991
Tell you what and...
You're welcome.
473
02:04:11,070 --> 02:04:12,170
You're welcome.
33027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.