All language subtitles for Naruto - S02E10 (045) 1080p BDRip x265 10bit HEVC Mulit Audio [English + Japanese + French] Msub ~ Judas_track5_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,730 --> 00:00:09,430 Press down hard on the gas 2 00:00:09,500 --> 00:00:13,370 That's right, there's no compromise 3 00:00:13,440 --> 00:00:17,430 We'll slip through the night 4 00:00:17,780 --> 00:00:20,270 At the final moment push hard 5 00:00:20,340 --> 00:00:24,410 That's right, all the way to zero, 6 00:00:24,480 --> 00:00:28,440 Until we wipe away the days 7 00:00:29,920 --> 00:00:34,650 Gently open your heart 8 00:00:35,360 --> 00:00:38,330 If you pull it close to you 9 00:00:40,760 --> 00:00:42,860 It will reach you, without a doubt 10 00:00:43,600 --> 00:00:44,900 It will come, closer 11 00:00:45,240 --> 00:00:47,800 Now 12 00:00:55,850 --> 00:01:01,220 We're speeding through life, squeezing it for all of its worth 13 00:01:01,420 --> 00:01:02,580 Our feet are tied 14 00:01:02,650 --> 00:01:06,450 But we still keep going farther 15 00:01:06,790 --> 00:01:11,990 Even if I take it back, and grasp it 16 00:01:12,260 --> 00:01:13,590 If you're not the one 17 00:01:13,660 --> 00:01:15,060 There will be no meaning 18 00:01:15,130 --> 00:01:21,400 And so we'll go far off into the distance. 19 00:01:35,860 --> 00:01:37,050 I'm going... 20 00:01:38,430 --> 00:01:39,660 to become the Hokage 21 00:01:41,030 --> 00:01:43,330 I can't lose here! 22 00:01:44,300 --> 00:01:45,890 You? Hokage?! 23 00:01:46,100 --> 00:01:47,690 When you're weaker than me? 24 00:01:49,910 --> 00:01:53,470 I'll become... Hokage for you! 25 00:01:58,110 --> 00:01:58,840 Transform! 26 00:02:03,820 --> 00:02:05,290 Hey hey, are you serious? 27 00:02:05,450 --> 00:02:06,440 You've been here three years 28 00:02:06,520 --> 00:02:08,510 and you can't even do a respectable transformation?! 29 00:02:09,160 --> 00:02:11,390 All of you watch now! 30 00:02:11,730 --> 00:02:16,100 I will absolutely someday become the true and a real Hokage! 31 00:02:20,040 --> 00:02:22,630 Lame! What Hokage!?! 32 00:02:24,810 --> 00:02:28,970 You know deep down inside that you can't become the Hokage. 33 00:02:29,680 --> 00:02:31,010 So quit acting tough! 34 00:02:32,750 --> 00:02:33,840 You're wrong Kiba... 35 00:02:54,000 --> 00:02:57,300 If you compete with me for the name of Hokage... 36 00:02:59,440 --> 00:03:02,880 You... will be the loser! 37 00:03:03,580 --> 00:03:09,520 Surprise Attack! Naruto's Surprise Weapon! 38 00:03:19,260 --> 00:03:22,390 Man! Same thing over and over again. You're pesky! 39 00:03:27,040 --> 00:03:28,090 Well, never mind. 40 00:03:28,240 --> 00:03:32,370 I'll just make it so you won't stand up again! 41 00:03:32,940 --> 00:03:33,740 Let's go, Akamaru! 42 00:03:34,780 --> 00:03:37,010 You think you can get me with that same technique again?! 43 00:03:38,910 --> 00:03:39,540 Take this! 44 00:04:03,740 --> 00:04:04,870 Darn! 45 00:04:08,010 --> 00:04:09,640 Fang Over Fang! 46 00:04:15,350 --> 00:04:16,280 This Jutsu... 47 00:04:16,590 --> 00:04:18,140 Though, I've seen it before... 48 00:04:18,250 --> 00:04:21,050 it's not a Jutsu you can dodge over and over! 49 00:04:21,960 --> 00:04:22,690 What do I do? 50 00:04:24,990 --> 00:04:26,860 What should I do?! 51 00:04:37,040 --> 00:04:38,900 Looks like you've got nothing left. 52 00:04:39,840 --> 00:04:41,240 I've got plenty left! 53 00:04:41,640 --> 00:04:45,640 Even if you increased yourself by three or four, I'd still have a lot left! 54 00:04:47,050 --> 00:04:48,850 You've got a comeback for everything! 55 00:04:49,190 --> 00:04:51,310 Let's finish him with the next! Akamaru! 56 00:05:10,540 --> 00:05:11,300 Darn! 57 00:05:12,070 --> 00:05:13,910 I have to counterattack somehow. 58 00:05:17,150 --> 00:05:20,480 Even if I do, it has to get Kiba or there's no point! 59 00:05:21,050 --> 00:05:23,580 But which is which...? 60 00:05:28,290 --> 00:05:30,220 W What will you do? Naruto! 61 00:05:31,830 --> 00:05:32,520 Naruto... 62 00:05:38,030 --> 00:05:38,760 T That's it! 63 00:05:42,200 --> 00:05:42,830 Transform! 64 00:05:48,010 --> 00:05:48,870 You're mine! 65 00:05:57,150 --> 00:05:58,520 I see how it is... 66 00:05:59,320 --> 00:05:59,880 Huh? 67 00:06:00,020 --> 00:06:01,580 There, look closely. 68 00:06:07,600 --> 00:06:08,150 Oh! 69 00:06:17,010 --> 00:06:17,870 You did it! 70 00:06:18,010 --> 00:06:19,870 That's a clever move, Naruto! 71 00:06:21,910 --> 00:06:22,640 Naruto! 72 00:06:23,550 --> 00:06:24,950 If he transforms into Kiba, 73 00:06:25,210 --> 00:06:28,950 the real Kiba doesn't know which is Akamaru and which is Naruto... 74 00:06:29,720 --> 00:06:31,520 He can't attack carelessly. 75 00:06:32,390 --> 00:06:36,880 However, it's okay for Naruto to attack either one! 76 00:06:37,030 --> 00:06:38,390 Oooh! 77 00:06:38,890 --> 00:06:40,760 He created a chance opening... 78 00:06:41,560 --> 00:06:42,330 Good work! 79 00:06:42,670 --> 00:06:44,900 I see, so that's your move... 80 00:06:45,470 --> 00:06:46,430 But... 81 00:06:47,500 --> 00:06:48,970 I'll give you a piece of advice! 82 00:06:49,870 --> 00:06:52,840 I was careless before and a little late to realize it... 83 00:06:53,510 --> 00:06:55,700 But the Transformation Jutsu isn't effective anymore! 84 00:06:57,310 --> 00:06:59,750 Why, you ask? 85 00:07:00,020 --> 00:07:01,380 Yeah! 86 00:07:05,920 --> 00:07:07,410 I can smell you. 87 00:07:09,020 --> 00:07:12,980 Don't mess with our sense of smell, Naruto. 88 00:07:16,770 --> 00:07:19,560 By concentrating his Chakra into his nose, 89 00:07:19,640 --> 00:07:22,600 Kiba's sense of smell is enhanced tens of thousands times more than average. 90 00:07:23,840 --> 00:07:27,210 Of course, he can determine people by their smell too. 91 00:07:28,010 --> 00:07:29,200 Heh, I won! 92 00:07:31,910 --> 00:07:33,250 W What?! 93 00:07:37,950 --> 00:07:38,920 What's going on?! 94 00:07:39,720 --> 00:07:42,710 Kiba's nose got Naruto and Akamaru mixed up? 95 00:07:47,760 --> 00:07:50,700 Darn! What in the world is going on...?! 96 00:07:53,970 --> 00:07:55,830 Then you're Naruto! 97 00:07:56,040 --> 00:07:57,270 Messing with me! 98 00:08:02,280 --> 00:08:03,270 What?! 99 00:08:10,390 --> 00:08:13,790 Well, this is coming from the original prankster, after all... 100 00:08:14,490 --> 00:08:15,290 He's had it! 101 00:08:28,240 --> 00:08:28,930 He did it! 102 00:08:31,310 --> 00:08:33,210 Naruto... Awesome! 103 00:08:49,660 --> 00:08:50,350 Darn it! 104 00:08:54,730 --> 00:08:55,700 So that's it... 105 00:08:56,670 --> 00:08:58,460 Naruto, transformed into Kiba, 106 00:08:58,530 --> 00:09:01,400 was discovered by the real Kiba with smell and hit... 107 00:09:03,970 --> 00:09:06,870 But Naruto didn't come back in true Naruto form. 108 00:09:07,080 --> 00:09:08,630 Instead, he transformed into Akamaru instantly! 109 00:09:10,680 --> 00:09:12,980 In order to make it look as if it was Akamaru who was hit 110 00:09:13,050 --> 00:09:16,380 and his impersonation transformation dissolved! 111 00:09:17,050 --> 00:09:20,540 Was Naruto ever that smart...? 112 00:09:24,130 --> 00:09:25,250 You little...! 113 00:09:26,830 --> 00:09:29,200 Think hard about your Jutsu before you use them! 114 00:09:29,600 --> 00:09:33,190 Because they'll be used against you, stupid! 115 00:09:36,370 --> 00:09:38,740 He's using my line, word to word... 116 00:09:39,410 --> 00:09:42,310 Arguing with this guy is only a waste of time! 117 00:09:42,880 --> 00:09:44,370 Don't go at Naruto's pace... 118 00:09:45,080 --> 00:09:45,880 Calm down. 119 00:09:49,080 --> 00:09:50,020 Calm down! 120 00:09:54,790 --> 00:09:57,820 He can't actually keep up with my movements yet... 121 00:09:58,460 --> 00:10:00,830 I still have the advantage! 122 00:10:03,900 --> 00:10:06,490 Look closely at Naruto's movements and if there's an opening... 123 00:10:07,040 --> 00:10:09,870 I can surely take him from behind with the All Four Jutsu. 124 00:10:11,070 --> 00:10:12,730 Nothing to get flustered about... 125 00:10:13,580 --> 00:10:16,640 If I do this in a level headed manner, it's a match I will most certainly win! 126 00:10:17,480 --> 00:10:19,850 Evidently your enemy has become calm... 127 00:10:20,480 --> 00:10:22,780 Well, what will you do, Naruto...? 128 00:10:26,760 --> 00:10:29,920 So you've finally gotten serious, Kiba? 129 00:10:30,090 --> 00:10:33,190 Well then... I'll end this... 130 00:10:33,260 --> 00:10:37,860 with my new special technique I've been saving up! 131 00:10:39,930 --> 00:10:40,860 What?! 132 00:10:42,900 --> 00:10:44,300 New special trick?! 133 00:10:44,970 --> 00:10:47,230 Huh? When did he?! 134 00:10:47,770 --> 00:10:51,200 Leave it to Naruto to hide a new technique! 135 00:10:51,610 --> 00:10:54,070 What new special technique! 136 00:10:54,310 --> 00:10:55,830 That's obviously a bluff! 137 00:10:56,110 --> 00:10:59,510 You can test out whether it's a bluff or not! 138 00:11:01,120 --> 00:11:02,980 This hasn't changed since before... 139 00:11:03,420 --> 00:11:04,880 Don't let his pace get to you. 140 00:11:05,350 --> 00:11:06,280 Calm down! 141 00:11:06,750 --> 00:11:07,950 Let's g 142 00:11:08,920 --> 00:11:10,520 I don't know what kind of technique this is but! 143 00:11:11,190 --> 00:11:13,060 I just won't let you do it! 144 00:11:20,530 --> 00:11:21,090 Now! 145 00:11:21,600 --> 00:11:24,000 Ninja Art of Beast Mimicry... All Four Jutsu! 146 00:11:29,480 --> 00:11:29,940 Q Quick... 147 00:11:34,350 --> 00:11:36,040 Why are you stopping?! 148 00:11:40,050 --> 00:11:40,850 Naruto! 149 00:11:41,520 --> 00:11:42,180 Naruto! 150 00:11:53,230 --> 00:11:55,360 Just as I thought, this is as far as he will go. 151 00:12:00,640 --> 00:12:02,200 Stand up! Naruto! 152 00:12:03,910 --> 00:12:08,640 D-Darn! I don't even have time to work up my Chakra! 153 00:12:09,980 --> 00:12:11,610 Hey hey! What's wrong?! 154 00:12:11,820 --> 00:12:12,620 Naruto! 155 00:12:21,330 --> 00:12:22,420 He's fast! 156 00:12:22,600 --> 00:12:23,320 It's no good. 157 00:12:23,460 --> 00:12:25,230 He doesn't have time to form hand Signs! 158 00:12:25,770 --> 00:12:27,830 There's too much of a difference in their strength... 159 00:12:28,470 --> 00:12:30,270 It's impossible for Naruto, after all. 160 00:12:35,610 --> 00:12:36,470 Naruto... 161 00:12:40,010 --> 00:12:42,070 D Darn! 162 00:12:43,850 --> 00:12:45,790 Take this! 163 00:12:54,830 --> 00:12:55,560 What?! 164 00:12:55,960 --> 00:12:58,260 Take that! 165 00:13:12,450 --> 00:13:14,180 I'm going to be Hokage! 166 00:13:15,280 --> 00:13:18,740 I won't lose here! 167 00:13:18,820 --> 00:13:23,020 Whatever! You can't keep up with my speed at all! 168 00:13:40,540 --> 00:13:42,810 Hey hey hey hey hey hey hey! 169 00:13:47,210 --> 00:13:48,150 Naruto! 170 00:13:53,950 --> 00:13:56,050 This is what it's like when I really let it out. 171 00:14:06,570 --> 00:14:07,690 You understand, don't you? 172 00:14:08,040 --> 00:14:10,830 To me, you're merely...! 173 00:14:44,140 --> 00:14:45,330 I... 174 00:14:47,940 --> 00:14:48,530 Huh? 175 00:14:51,610 --> 00:14:53,310 Will absolutely not lose! 176 00:14:56,180 --> 00:14:59,020 That Naruto... He's a fighter. 177 00:14:59,090 --> 00:14:59,780 Yup. 178 00:15:00,520 --> 00:15:04,320 If I were Kiba, I'd be sick of this already. 179 00:15:05,430 --> 00:15:09,520 It doesn't matter which anymore, I just wish they'd settle it quickly. 180 00:15:10,460 --> 00:15:11,360 Naruto... 181 00:15:12,230 --> 00:15:13,130 Fight! 182 00:15:14,100 --> 00:15:16,770 Naruto! Use the new technique or whatever! 183 00:15:16,770 --> 00:15:17,860 Just settle it! 184 00:15:18,110 --> 00:15:20,130 Naruto! Go for it! 185 00:15:30,080 --> 00:15:32,380 I have to find some opening in that darn Kiba... 186 00:15:34,190 --> 00:15:35,920 You've got absolutely no effect on me! 187 00:15:36,260 --> 00:15:38,620 You've got spirit, I'll give you that! 188 00:15:40,090 --> 00:15:41,580 He's close at his end... 189 00:15:42,230 --> 00:15:43,460 I'll settle it with the next one! 190 00:15:43,960 --> 00:15:47,590 I'll make the new technique explode no matter what! 191 00:15:48,200 --> 00:15:49,130 I won't let you! 192 00:15:50,700 --> 00:15:51,330 You're slow! 193 00:15:52,310 --> 00:15:55,400 Take this! 194 00:16:01,150 --> 00:16:01,770 Oops! 195 00:16:11,660 --> 00:16:13,520 Fast movements and a keen nose... 196 00:16:14,360 --> 00:16:16,330 The Ninja Art of Beast Mimicry turned out to be harmful... 197 00:16:17,600 --> 00:16:19,530 Right now Kiba's sense of smell is tens of thousands times 198 00:16:19,600 --> 00:16:21,300 more powerful than normal... 199 00:16:25,770 --> 00:16:26,330 Well... 200 00:16:26,410 --> 00:16:28,240 That fart was probably a freak accident, but... 201 00:16:28,310 --> 00:16:31,870 That's what you'd expect from the number one unpredictable Ninja. 202 00:16:32,280 --> 00:16:33,340 Naruto! 203 00:16:33,950 --> 00:16:35,680 Now's your chance! 204 00:16:37,120 --> 00:16:39,110 Darn! I was straining too much... 205 00:16:39,690 --> 00:16:43,350 But now's the time to show my new technique! 206 00:16:44,190 --> 00:16:45,820 Shadow Clone Jutsu! 207 00:16:49,500 --> 00:16:50,220 Naruto! 208 00:16:51,100 --> 00:16:53,500 Okay! The way you've torn me apart up until now, 209 00:16:53,570 --> 00:16:54,930 I'll give it back all at once! 210 00:17:01,910 --> 00:17:03,840 D-Darn it! 211 00:17:10,880 --> 00:17:11,510 U! 212 00:17:15,520 --> 00:17:17,180 Zu! Ma! Ki! 213 00:17:28,440 --> 00:17:29,700 Naruto... Barrage! 214 00:17:48,990 --> 00:17:50,820 A new technique, eh? 215 00:17:54,330 --> 00:17:58,260 Well, he was watching Sasuke's technique a moment ago... 216 00:18:05,440 --> 00:18:06,430 Lion Barrage! 217 00:18:07,670 --> 00:18:10,140 For the record, the name is a rip off, too. 218 00:18:30,400 --> 00:18:32,630 The winner is Naruto Uzumaki. 219 00:18:33,200 --> 00:18:35,330 Ohhhh! 220 00:18:35,870 --> 00:18:37,100 Cha! 221 00:18:37,170 --> 00:18:38,600 Nice one! 222 00:18:38,740 --> 00:18:40,000 You did it! 223 00:18:40,740 --> 00:18:43,640 That Naruto beat Kiba! 224 00:18:44,240 --> 00:18:45,940 It's a major upset... 225 00:18:46,050 --> 00:18:46,770 Yup! 226 00:18:48,980 --> 00:18:49,510 Yes! 227 00:19:02,230 --> 00:19:05,890 I'm...getting stronger! 228 00:19:12,910 --> 00:19:14,500 That was easy! 229 00:19:17,210 --> 00:19:18,840 W What to do? 230 00:19:19,680 --> 00:19:20,870 What should I do...? 231 00:19:26,320 --> 00:19:28,250 N -Naruto... 232 00:19:29,260 --> 00:19:31,720 Huh? Hinata? 233 00:19:31,930 --> 00:19:33,020 Did you say something? 234 00:19:37,730 --> 00:19:39,760 Ah, ah, ah... Umm... 235 00:19:49,640 --> 00:19:50,270 Huh? 236 00:19:51,110 --> 00:19:51,910 Hinata...? 237 00:19:54,210 --> 00:19:55,650 What's this? 238 00:19:56,950 --> 00:19:58,140 It's an ointment. 239 00:19:59,290 --> 00:20:00,380 Why for me? 240 00:20:08,600 --> 00:20:10,430 Take it for her, Naruto. 241 00:20:12,170 --> 00:20:14,570 Hmmm. Okay! 242 00:20:14,840 --> 00:20:17,860 Thank you! You're nice, Hinata! 243 00:20:22,510 --> 00:20:24,810 Kiba, it's nothing to be embarrassed about... 244 00:20:25,780 --> 00:20:28,080 This kid was a really strong opponent. 245 00:20:44,230 --> 00:20:48,460 You are taking this pretty easy, aren't you, Lady Hinata...? 246 00:20:53,880 --> 00:20:58,340 Hey, can you hear it? 247 00:20:58,480 --> 00:21:06,820 The clear, blue sky goes on and on 248 00:21:07,820 --> 00:21:16,490 The ocean spans limitlessly 249 00:21:16,900 --> 00:21:24,740 Please keep that smile on your face forever 250 00:21:26,010 --> 00:21:31,410 Or else I'll cry 251 00:21:31,480 --> 00:21:35,510 You won't have to search around you 252 00:21:35,580 --> 00:21:39,140 It's all ok now. 253 00:21:39,490 --> 00:21:48,020 Everyone is inside this hand 254 00:21:48,300 --> 00:21:53,500 when you want to cry, and you want to run away 255 00:21:53,570 --> 00:21:57,970 When you forget what happiness is 256 00:21:58,040 --> 00:22:01,810 Just sing. 257 00:22:02,040 --> 00:22:07,210 Light is born, and darkness was born 258 00:22:07,280 --> 00:22:09,480 The two are one 259 00:22:09,580 --> 00:22:15,850 Harmonia, feel the telepathy 260 00:22:16,360 --> 00:22:21,450 Hey, can you hear it? 17362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.