All language subtitles for Love and Bruises 2011

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,000 --> 00:00:42,637 Thierry! 2 00:00:45,480 --> 00:00:46,230 Why? 3 00:00:46,400 --> 00:00:48,516 - Why what? - Why can't we be together? 4 00:00:48,680 --> 00:00:51,831 It's not possible. I told you. I have to go... 5 00:00:52,000 --> 00:00:53,797 I can't talk. I have to go. 6 00:00:53,960 --> 00:00:55,109 It's not possible. 7 00:00:55,280 --> 00:00:56,633 Let go of me. 8 00:00:56,800 --> 00:00:57,630 What is it? 9 00:00:57,800 --> 00:00:59,518 Can't we make love once? 10 00:00:59,680 --> 00:01:01,989 - One more time. - No, we can't. 11 00:01:02,160 --> 00:01:03,513 Even if you don't love me. 12 00:01:03,680 --> 00:01:05,193 Do it with your lover. 13 00:01:05,360 --> 00:01:08,033 You know I came for you, not him! 14 00:01:08,200 --> 00:01:12,034 Lay off me. Come on, don't get so worked up. 15 00:01:12,200 --> 00:01:14,794 I didn't promise you anything... 16 00:01:16,680 --> 00:01:17,635 Enough now. 17 00:01:20,640 --> 00:01:22,198 I came to see you. 18 00:01:22,360 --> 00:01:23,918 And now you don't care! 19 00:01:24,080 --> 00:01:26,514 That's not true, I do care. 20 00:01:26,680 --> 00:01:28,636 I just don't love you anymore. 21 00:01:28,840 --> 00:01:31,912 I Ioved you in Beijing. It was nice, now it's over. 22 00:01:32,080 --> 00:01:34,594 I feel no more Iove for you. 23 00:01:34,760 --> 00:01:37,593 What do you want? To go fuck in a... 24 00:01:38,120 --> 00:01:39,599 I'm not interested. 25 00:01:39,880 --> 00:01:40,949 I'm busy. 26 00:01:41,360 --> 00:01:42,588 I can't help you. 27 00:01:42,760 --> 00:01:46,116 You wanted this freedom. Paris was your dream. 28 00:01:46,280 --> 00:01:48,669 But you're not part of the freedom. 29 00:01:52,080 --> 00:01:53,513 Don't cry... 30 00:01:57,960 --> 00:01:59,439 You'Il go to school, 31 00:01:59,600 --> 00:02:01,716 meet Iots of cool people... 32 00:02:02,400 --> 00:02:03,230 Okay? 33 00:02:04,200 --> 00:02:06,953 Call me if you really need to. 34 00:02:07,800 --> 00:02:08,994 I have to go. 35 00:02:09,640 --> 00:02:10,709 Where do you Iive? 36 00:02:15,640 --> 00:02:16,914 1 8th arrondissement. 37 00:02:17,720 --> 00:02:20,029 Go in the metro, take Iine 4. 38 00:02:20,400 --> 00:02:23,597 Or I'll call you a cab. You want me to? 39 00:05:27,840 --> 00:05:28,795 Miss? 40 00:05:29,160 --> 00:05:31,390 Can you pay? I finished my shift. 41 00:05:52,320 --> 00:05:53,230 Shit! 42 00:05:54,440 --> 00:05:55,714 Careful! 43 00:05:58,360 --> 00:05:59,190 You okay? 44 00:05:59,480 --> 00:06:00,549 Yeah. 45 00:06:06,160 --> 00:06:08,071 - You sure? - I'm fine. 46 00:06:39,720 --> 00:06:40,596 Hey... 47 00:06:42,680 --> 00:06:44,113 You Iook Iost. 48 00:06:46,440 --> 00:06:47,919 Can I give you a hand? 49 00:06:48,160 --> 00:06:49,559 I need a bank. 50 00:06:50,240 --> 00:06:51,434 You know one? 51 00:06:51,680 --> 00:06:53,238 Sure I do. 52 00:06:53,840 --> 00:06:55,910 But it's far. I can walk you. 53 00:06:56,120 --> 00:06:58,429 Behind that café and you walk up. 54 00:06:58,600 --> 00:07:00,158 Come on, I just finished. 55 00:07:00,320 --> 00:07:01,036 I'll manage. 56 00:07:01,520 --> 00:07:02,396 You sure? 57 00:07:02,600 --> 00:07:03,669 You'Il find it? 58 00:07:20,840 --> 00:07:22,478 Sorry about before. 59 00:07:23,600 --> 00:07:24,828 It's nothing. 60 00:07:25,960 --> 00:07:28,269 I didn't see. Too busy working. 61 00:07:29,960 --> 00:07:32,315 We can go to the emergency room. 62 00:07:32,480 --> 00:07:33,435 I'll be fine. 63 00:07:33,800 --> 00:07:34,835 You sure? 64 00:07:39,880 --> 00:07:40,915 Cigarette? 65 00:07:46,480 --> 00:07:47,469 You Chinese? 66 00:07:53,040 --> 00:07:53,836 Yes. 67 00:07:59,600 --> 00:08:00,919 I'm Mathieu. 68 00:08:04,760 --> 00:08:06,352 What's your name? 69 00:08:13,160 --> 00:08:14,036 Hua. 70 00:08:19,160 --> 00:08:22,118 Is it true Chinese names mean something? 71 00:08:23,960 --> 00:08:26,155 What does " Hua" mean? 72 00:08:27,760 --> 00:08:29,079 It means "flower". 73 00:08:36,360 --> 00:08:38,237 I'll call so you have my number. 74 00:08:57,280 --> 00:08:59,430 Hey, Hua. It's Mathieu. 75 00:09:00,640 --> 00:09:02,119 We just said goodbye. 76 00:09:03,080 --> 00:09:04,877 We said we'd keep in touch. 77 00:09:05,840 --> 00:09:07,114 What do you want? 78 00:09:07,920 --> 00:09:09,399 To ask you out. 79 00:09:09,960 --> 00:09:10,995 To eat. 80 00:09:12,640 --> 00:09:14,471 How's it going since before? 81 00:09:14,760 --> 00:09:15,590 You okay? 82 00:09:28,000 --> 00:09:28,876 What? 83 00:09:29,880 --> 00:09:31,359 What's that look? 84 00:09:35,880 --> 00:09:36,995 How old are you? 85 00:09:37,760 --> 00:09:38,909 25. 86 00:09:41,000 --> 00:09:42,035 And you? 87 00:09:42,360 --> 00:09:43,315 28. 88 00:09:46,080 --> 00:09:47,399 You don't look it. 89 00:09:48,200 --> 00:09:49,428 You Iook younger. 90 00:09:54,200 --> 00:09:55,792 I'm older in here. 91 00:09:56,480 --> 00:09:58,072 I'm 25 but... 92 00:09:58,960 --> 00:10:01,076 My parents worked in a mine. 93 00:10:01,960 --> 00:10:03,837 I quit school to help them. 94 00:10:10,680 --> 00:10:13,672 Know what that is? It's chicken Colombo. 95 00:10:13,840 --> 00:10:16,877 I Iearned that in the army, in Africa. 96 00:10:23,240 --> 00:10:24,992 That's where I did this. 97 00:10:25,520 --> 00:10:26,316 What happened? 98 00:10:26,560 --> 00:10:27,834 Knife scars. 99 00:10:28,360 --> 00:10:30,590 Operation Sparrowhawk, in Djibouti. 100 00:10:30,760 --> 00:10:32,955 I can't close it anymore. 101 00:10:37,200 --> 00:10:38,189 Want to touch? 102 00:10:47,280 --> 00:10:48,269 You Iike Paris? 103 00:10:50,640 --> 00:10:52,119 Yeah, I do. 104 00:10:52,480 --> 00:10:53,435 Here for Iong? 105 00:10:55,320 --> 00:10:56,719 I don't know. 106 00:11:05,440 --> 00:11:07,749 You're pretty when you smile. 107 00:11:14,120 --> 00:11:15,269 Are you married? 108 00:11:15,800 --> 00:11:16,915 No, why? 109 00:11:17,200 --> 00:11:18,189 Just asking. 110 00:11:18,840 --> 00:11:21,559 A pretty girl Iike you can't be all alone. 111 00:11:22,200 --> 00:11:23,519 Got a boyfriend? 112 00:11:24,600 --> 00:11:25,476 No. 113 00:11:51,840 --> 00:11:54,229 You can Ieave. I'II go home alone. 114 00:11:54,720 --> 00:11:55,789 Really? 115 00:12:09,360 --> 00:12:10,429 Don't Iike it? 116 00:12:10,600 --> 00:12:12,477 No, I don't. 117 00:12:12,760 --> 00:12:14,751 What the hell? I don't know... 118 00:12:16,400 --> 00:12:18,630 I invite you out, you come... 119 00:12:19,920 --> 00:12:21,592 You Iet me... 120 00:12:27,600 --> 00:12:28,430 What? 121 00:12:58,440 --> 00:12:59,839 Now we say goodbye. 122 00:20:24,040 --> 00:20:25,359 What happened? 123 00:20:28,640 --> 00:20:30,039 Where were you? 124 00:20:30,440 --> 00:20:32,078 I've been calling nonstop. 125 00:20:32,960 --> 00:20:34,791 My battery ran out. 126 00:20:40,920 --> 00:20:42,353 Where's my suitcase? 127 00:20:43,080 --> 00:20:44,559 I put it in the room. 128 00:20:45,960 --> 00:20:48,030 I'll sleep in the Iiving room. 129 00:20:48,840 --> 00:20:50,273 I'll be Iess of a bother. 130 00:20:54,360 --> 00:20:55,588 Oh yeah... 131 00:20:57,760 --> 00:20:59,079 Your shoes. 132 00:20:59,720 --> 00:21:01,631 Don't Ieave them Iying around. 133 00:21:02,640 --> 00:21:04,153 Not nice for company. 134 00:21:49,520 --> 00:21:53,149 In a university, it's phrased this way:. 135 00:21:53,320 --> 00:21:54,833 Why are we here? 136 00:21:55,280 --> 00:21:56,349 To discuss. 137 00:21:56,920 --> 00:21:59,559 To confront your ideas... 138 00:21:59,760 --> 00:22:02,593 with those proposed by the author. 139 00:22:04,040 --> 00:22:05,951 This may seem abstract, 140 00:22:06,120 --> 00:22:07,439 but that's the question. 141 00:22:07,800 --> 00:22:09,153 And why abstract? 142 00:22:10,160 --> 00:22:12,754 What we're dealing with is theoretical. 143 00:22:14,120 --> 00:22:15,917 It has nothing to do with reality. 144 00:22:16,240 --> 00:22:17,514 They tried... 145 00:24:28,080 --> 00:24:29,069 Who is this? 146 00:24:36,160 --> 00:24:37,115 How are you? 147 00:24:49,000 --> 00:24:50,115 See you Iater. 148 00:25:43,560 --> 00:25:44,675 I want to see you. 149 00:26:07,400 --> 00:26:08,992 Eric. Mathieu's friend. 150 00:26:10,840 --> 00:26:12,512 - How's everything? - Fine. 151 00:26:13,200 --> 00:26:14,269 Want a drink? 152 00:26:14,640 --> 00:26:15,789 I'm good, thanks. 153 00:26:15,960 --> 00:26:17,678 Or grab a bite to eat? 154 00:26:24,000 --> 00:26:24,876 You okay? 155 00:26:26,040 --> 00:26:27,393 Bad timing, asshole? 156 00:26:41,240 --> 00:26:42,309 What's up, man? 157 00:26:43,400 --> 00:26:44,992 - My jacket? - I got it. 158 00:26:51,520 --> 00:26:53,351 - Introduce me. - Giovanni... 159 00:26:55,280 --> 00:26:56,030 Little kiss? 160 00:26:56,560 --> 00:26:58,152 - Your name? - Hua. 161 00:26:59,040 --> 00:26:59,870 How you doing? 162 00:27:03,600 --> 00:27:05,511 So how do you Iike it? 163 00:27:12,880 --> 00:27:14,233 She'll Iove the place. 164 00:27:15,080 --> 00:27:16,877 Same one as the Iast time? 165 00:27:17,160 --> 00:27:18,115 Somewhere else. 166 00:27:18,320 --> 00:27:19,594 You Iike music? 167 00:27:19,960 --> 00:27:21,279 What kind? 168 00:27:22,280 --> 00:27:23,269 I Iike everything. 169 00:27:23,880 --> 00:27:26,599 R&B, techno, everything? 170 00:27:28,000 --> 00:27:29,672 How's the music in China? 171 00:27:31,880 --> 00:27:33,074 Don't Iaugh. 172 00:27:33,280 --> 00:27:35,635 What kind is it? R&B? 173 00:27:36,520 --> 00:27:37,794 - What's wrong? - Stop! 174 00:27:37,960 --> 00:27:39,552 Just Chinese slow songs. 175 00:27:42,080 --> 00:27:43,274 What is it? 176 00:27:43,840 --> 00:27:44,909 Are you shy? 177 00:27:46,240 --> 00:27:47,514 Got chopsticks? 178 00:27:47,680 --> 00:27:49,875 - Does she need chopsticks? - Enough! 179 00:27:50,040 --> 00:27:51,359 Stop it. 180 00:27:52,200 --> 00:27:55,078 Find me a China girl! Know any in Paris? 181 00:27:55,240 --> 00:27:56,355 Leave her alone. 182 00:27:56,520 --> 00:27:58,556 A girl to take along. 183 00:27:58,720 --> 00:28:01,109 - Not on your Iife. - Why not? 184 00:28:01,280 --> 00:28:02,508 She's harsh. 185 00:28:03,240 --> 00:28:04,309 You're happy! 186 00:28:04,480 --> 00:28:05,595 I'm not coming. 187 00:28:05,760 --> 00:28:07,079 Why not? 188 00:28:08,440 --> 00:28:09,190 What? 189 00:28:09,560 --> 00:28:10,913 I'm seeing my girl. 190 00:28:11,160 --> 00:28:13,037 Seeing Granny, that old bag! 191 00:28:13,200 --> 00:28:14,269 Don't talk nasty. 192 00:28:14,440 --> 00:28:16,795 - Don't bust his balls. - He never stops! 193 00:28:16,960 --> 00:28:18,234 But she's old! 194 00:28:18,440 --> 00:28:19,668 It's nonstop. 195 00:28:21,160 --> 00:28:22,593 Give him a break, Giovanni! 196 00:28:22,880 --> 00:28:24,518 Don't be a baby. 197 00:28:25,040 --> 00:28:26,758 Fuck off! 198 00:29:10,800 --> 00:29:11,710 Stop! 199 00:29:12,880 --> 00:29:13,756 You Iet him! 200 00:30:26,240 --> 00:30:27,229 Mathieu! 201 00:30:27,680 --> 00:30:29,113 Get your ass here! 202 00:30:29,280 --> 00:30:30,998 - I'm coming. - Come on! 203 00:30:32,320 --> 00:30:34,072 - Hurry! - I'm coming! 204 00:30:34,240 --> 00:30:36,071 Enough with your whore! 205 00:30:36,240 --> 00:30:37,150 Come on! 206 00:30:37,480 --> 00:30:38,674 Move your ass! 207 00:30:39,240 --> 00:30:41,674 I have the bags. I've been waiting. 208 00:30:41,920 --> 00:30:42,989 Calm down! 209 00:30:43,160 --> 00:30:46,118 You're Iike rabbits. I'm here waiting. 210 00:30:46,720 --> 00:30:48,711 - Motherfucker. - Watch your mouth! 211 00:30:48,880 --> 00:30:50,598 You keep me waiting here. 212 00:30:50,760 --> 00:30:52,512 Fuck you and your whore! 213 00:30:52,760 --> 00:30:54,990 - Your jackets. - You can barely walk. 214 00:30:58,520 --> 00:30:59,839 Stop that! 215 00:31:00,360 --> 00:31:02,078 I was Iooking for you! 216 00:31:11,360 --> 00:31:12,270 Quiet. 217 00:31:20,920 --> 00:31:22,194 You want that crap? 218 00:31:22,480 --> 00:31:24,232 This is worth a fortune. 219 00:31:24,480 --> 00:31:27,278 Hurry... Fast, before we get caught. 220 00:31:31,160 --> 00:31:32,354 Hurry up! 221 00:31:32,600 --> 00:31:33,919 I said to hurry. 222 00:32:05,680 --> 00:32:06,829 It's Gio. 223 00:32:08,160 --> 00:32:10,594 I have some stuff. Nice antiques. 224 00:32:11,760 --> 00:32:13,557 We're on our way. See you. 225 00:32:18,640 --> 00:32:19,789 That's crap? 226 00:32:20,080 --> 00:32:21,149 And the sword? 227 00:32:21,480 --> 00:32:23,550 - It doesn't come out. - Does too. 228 00:32:26,040 --> 00:32:27,553 - See? - He can do it. 229 00:32:27,960 --> 00:32:29,757 How can I sell this? 230 00:32:31,200 --> 00:32:32,315 How much you want? 231 00:32:32,600 --> 00:32:35,068 You tell me... But no less that 5000. 232 00:32:36,560 --> 00:32:37,754 That's worth 5000. 233 00:32:38,600 --> 00:32:41,194 Keep the sword and horse. I'm not buying. 234 00:32:41,360 --> 00:32:42,839 What do I do with it? 235 00:32:48,360 --> 00:32:49,793 Take the sword. 236 00:32:49,960 --> 00:32:51,678 You can sell it. 237 00:32:53,640 --> 00:32:55,278 Here's 300. 238 00:32:56,400 --> 00:32:58,152 - You're a pain. - I am not. 239 00:33:06,400 --> 00:33:08,709 - I'm a Iittle Iate. - No problem... 240 00:33:14,240 --> 00:33:16,834 I Iiked it. Why didn't you? 241 00:33:17,080 --> 00:33:18,195 I don't know. 242 00:33:19,080 --> 00:33:21,230 Not Chinese enough. 243 00:33:21,680 --> 00:33:22,874 Not Chinese enough? 244 00:33:23,040 --> 00:33:25,190 What's "Chinese" to you? 245 00:33:29,480 --> 00:33:30,549 I couldn't say. 246 00:33:37,160 --> 00:33:38,070 See you soon. 247 00:33:43,600 --> 00:33:44,919 Having fun? 248 00:33:46,800 --> 00:33:48,870 - How are you? - Who was he? 249 00:33:50,080 --> 00:33:52,674 Just a friend. We went to a workshop. 250 00:33:53,320 --> 00:33:54,912 We had dinner after. 251 00:33:55,480 --> 00:33:56,708 I didn't do anything. 252 00:33:58,200 --> 00:34:01,158 I'm sorry I'm late. I thought you'd gone home. 253 00:34:01,800 --> 00:34:02,949 I forgot my cell. 254 00:34:03,480 --> 00:34:06,392 Spare me. I've heard that one before. 255 00:34:07,640 --> 00:34:09,471 I really forgot my cell. 256 00:34:11,280 --> 00:34:12,872 You think I'm stupid. 257 00:34:15,600 --> 00:34:18,797 You forgot it on purpose. So I wouldn't interrupt. 258 00:34:19,080 --> 00:34:19,956 Nonsense. 259 00:34:20,120 --> 00:34:23,430 What do you mean? I saw that dick staring at you. 260 00:34:24,360 --> 00:34:27,272 He wanted to fuck. Use your head a Iittle. 261 00:34:27,560 --> 00:34:29,152 That's nonsense. 262 00:34:29,680 --> 00:34:31,671 - Where are you going? - Home. 263 00:34:31,840 --> 00:34:33,353 - I'Il come. - No, stay. 264 00:34:33,520 --> 00:34:35,715 I hate being treated Iike shit. 265 00:34:35,880 --> 00:34:37,359 FIirting in front of me! 266 00:34:37,520 --> 00:34:38,794 He's just a friend. 267 00:34:38,960 --> 00:34:40,916 I saw how he kissed you! 268 00:34:42,520 --> 00:34:43,589 This is nonsense. 269 00:34:43,760 --> 00:34:46,797 It's not. You intellectuals are bitches. 270 00:34:46,960 --> 00:34:48,598 Forget about me. 271 00:35:53,800 --> 00:35:54,630 Hua? 272 00:35:58,920 --> 00:36:01,275 - Why are you here? - These are for you. 273 00:36:03,040 --> 00:36:04,109 That's nice. 274 00:36:04,280 --> 00:36:05,952 From Mathieu, not me. 275 00:36:06,240 --> 00:36:08,071 Why? It's not my birthday. 276 00:36:08,360 --> 00:36:10,032 You better ask him. 277 00:36:10,920 --> 00:36:12,148 You came for this? 278 00:36:13,920 --> 00:36:16,878 And I have to get back to work. Take care. 279 00:36:17,160 --> 00:36:18,354 Have a good day. 280 00:36:23,880 --> 00:36:26,997 Tracts against the reforms. And a petition to sign. 281 00:36:39,400 --> 00:36:40,355 How are you? 282 00:36:41,960 --> 00:36:42,995 Get the roses? 283 00:36:43,400 --> 00:36:44,719 Yes, I got them. 284 00:36:45,720 --> 00:36:46,630 Like them? 285 00:36:56,160 --> 00:36:59,914 Women made it into the workforce. 286 00:37:00,720 --> 00:37:02,438 They gained freedom. 287 00:37:03,160 --> 00:37:06,550 They've regained control of their bodies. 288 00:37:06,800 --> 00:37:09,234 But male politicians didn't help. 289 00:37:09,560 --> 00:37:11,551 It's because the women fought. 290 00:37:13,240 --> 00:37:14,468 The fight continues. 291 00:37:40,560 --> 00:37:41,675 What's up, Hua? 292 00:37:42,160 --> 00:37:43,149 What's up, bro? 293 00:37:44,520 --> 00:37:45,999 You okay? Pretty. 294 00:37:49,920 --> 00:37:51,114 Can I have a word? 295 00:37:51,880 --> 00:37:54,314 I need you for a couple hours. 296 00:37:54,880 --> 00:37:57,997 - I can't. - Two hours. Good money! 297 00:37:58,480 --> 00:37:59,754 Good money to make. 298 00:38:00,640 --> 00:38:03,473 I can't now. I had her come. We have plans. 299 00:38:04,480 --> 00:38:05,799 I need him for 2 hours. 300 00:38:05,960 --> 00:38:07,473 Cut it out... 301 00:38:08,680 --> 00:38:11,148 Forget it. Tomorrow. It can wait. 302 00:38:11,920 --> 00:38:13,638 You're in love. It's over. 303 00:38:14,440 --> 00:38:15,714 Good for you. Enjoy. 304 00:38:16,080 --> 00:38:17,308 I'm in deep shit now. 305 00:38:17,480 --> 00:38:18,708 I'm already involved. 306 00:38:18,880 --> 00:38:20,154 You didn't tell me! 307 00:38:20,520 --> 00:38:23,830 I need him for 2 hours. What's 2 hours in your Iife? 308 00:38:24,280 --> 00:38:25,315 Come on! 309 00:38:25,480 --> 00:38:28,040 Go on... I'll start out. 310 00:38:28,440 --> 00:38:29,475 Meet you there. 311 00:38:31,120 --> 00:38:33,350 You're a pain since you're with her. 312 00:38:33,520 --> 00:38:34,999 I swear, next time I... 313 00:38:35,160 --> 00:38:37,310 - Drop me off after. - It's money! 314 00:38:37,640 --> 00:38:39,756 I can't count on you. 315 00:38:46,200 --> 00:38:48,156 You're walking around naked? 316 00:38:48,640 --> 00:38:50,153 I was in the shower. 317 00:38:59,880 --> 00:39:01,871 I don't turn you on anymore? 318 00:39:02,440 --> 00:39:04,317 What? With an ass Iike that? 319 00:39:10,960 --> 00:39:12,791 Don't be a pain. No time. 320 00:39:13,240 --> 00:39:14,434 I'm picking you up. 321 00:39:15,040 --> 00:39:17,918 A friend of Giovanni's is having a party. 322 00:39:18,120 --> 00:39:20,588 In the suburbs. We'Il spend the evening. 323 00:39:22,080 --> 00:39:23,195 Get all pretty. 324 00:39:30,120 --> 00:39:35,194 Problem is, my boss wants me to give a quick hand at the market. 325 00:39:35,520 --> 00:39:37,033 You go with Giovanni. 326 00:39:38,840 --> 00:39:40,796 I'll meet you there after. 327 00:39:45,320 --> 00:39:46,389 What's cooking? 328 00:39:50,760 --> 00:39:52,239 I sold the horse. 329 00:39:54,120 --> 00:39:56,190 I sold it to Fabrice, bro. 330 00:39:56,360 --> 00:39:57,998 The guy with the house? 331 00:39:58,640 --> 00:40:00,835 - Does he want my sword? - Doubt it. 332 00:40:01,000 --> 00:40:03,070 Keep it. It's a nice piece. 333 00:40:04,600 --> 00:40:05,953 Sit up front. 334 00:40:20,880 --> 00:40:21,835 Cheers. 335 00:40:28,240 --> 00:40:30,231 That's a really nice dress. 336 00:40:30,840 --> 00:40:32,193 Very pretty. 337 00:40:32,520 --> 00:40:34,078 Is it Chinese? 338 00:40:34,360 --> 00:40:35,509 This is nice. 339 00:40:36,000 --> 00:40:37,115 What do you want? 340 00:40:37,320 --> 00:40:38,594 Me? Nothing. 341 00:40:39,080 --> 00:40:40,195 Nothing. I'm cool. 342 00:40:40,840 --> 00:40:42,193 When do the others get here? 343 00:40:42,360 --> 00:40:43,952 Are you scared of me? 344 00:40:44,120 --> 00:40:46,918 Relax, I won't rape you. I'm a good guy. 345 00:40:47,400 --> 00:40:48,799 Does Mathieu know? 346 00:40:48,960 --> 00:40:49,995 Know what? 347 00:40:52,680 --> 00:40:53,999 That you turn me on? 348 00:40:55,240 --> 00:40:56,878 Sure. I told him. 349 00:40:57,920 --> 00:40:58,989 I'm not interested. 350 00:40:59,480 --> 00:41:01,948 You don't know. That's easy to say. 351 00:41:05,520 --> 00:41:07,317 Hang up. He's a loser. 352 00:41:12,760 --> 00:41:13,909 When are you coming? 353 00:41:16,280 --> 00:41:18,111 If you don't come, I'Il leave. 354 00:41:27,400 --> 00:41:28,833 Come have a Iook. 355 00:41:29,680 --> 00:41:30,795 Come on, Hua. 356 00:41:35,280 --> 00:41:37,953 Know this game? We play it a Iot here. 357 00:41:40,040 --> 00:41:41,678 AImost... Your turn. 358 00:41:50,720 --> 00:41:52,915 Your wrists should be Iike this. 359 00:41:53,720 --> 00:41:55,392 Nice and supple. 360 00:41:57,440 --> 00:41:59,032 Too far. You're tense. 361 00:42:02,960 --> 00:42:03,836 My turn. 362 00:42:05,840 --> 00:42:06,750 Like this. 363 00:42:06,920 --> 00:42:08,592 Move over a Iittle. 364 00:42:10,760 --> 00:42:12,034 Turn towards it. 365 00:42:12,960 --> 00:42:15,474 Hold yourself up. 366 00:42:16,160 --> 00:42:18,037 There's no dinner, is there? 367 00:42:18,240 --> 00:42:19,150 Hungry? 368 00:42:20,960 --> 00:42:22,791 - You hungry? - I'm going. 369 00:42:22,960 --> 00:42:25,679 Where are you going? It's nice here. 370 00:42:26,200 --> 00:42:27,474 Look how nice it is. 371 00:42:28,760 --> 00:42:29,909 It's pretty out. 372 00:42:30,440 --> 00:42:32,510 - Food to eat. - Let go. 373 00:42:32,680 --> 00:42:34,033 Okay, I'll Iet go. 374 00:42:34,480 --> 00:42:35,629 Where are you going? 375 00:42:36,400 --> 00:42:37,833 I won't let you go! 376 00:42:38,000 --> 00:42:39,797 The countryside is dangerous! 377 00:42:39,960 --> 00:42:42,076 What would I tell Mathieu? 378 00:42:42,240 --> 00:42:43,878 Now you think of him? 379 00:42:44,040 --> 00:42:47,157 He cares about you. How can I say you Ieft? 380 00:42:47,320 --> 00:42:49,993 You'Il get lost. You don't know the area. 381 00:42:50,680 --> 00:42:53,194 Why are you so cold with me? 382 00:42:53,360 --> 00:42:55,032 What did I do? 383 00:42:55,200 --> 00:42:56,235 Did I hurt you? 384 00:42:57,760 --> 00:42:58,397 Stop! 385 00:42:58,800 --> 00:43:00,677 I'm a good guy, not like him. 386 00:43:00,840 --> 00:43:03,957 If you were with me, you'd never be in trouble. 387 00:43:04,240 --> 00:43:05,559 Can't you even see? 388 00:43:05,720 --> 00:43:07,312 What are you saying? 389 00:43:07,480 --> 00:43:08,799 You think he's coming? 390 00:43:09,120 --> 00:43:11,350 You're dumb. You're a little dumb. 391 00:43:15,160 --> 00:43:16,149 I get into that. 392 00:43:16,520 --> 00:43:18,556 - Stop! - I Iove dumb girls. 393 00:43:19,760 --> 00:43:20,875 It's nice here. 394 00:43:21,320 --> 00:43:24,118 It's fun being together. Why spoil it all? 395 00:43:24,720 --> 00:43:26,392 He won't come. 396 00:43:28,120 --> 00:43:29,348 Stop that! 397 00:43:33,160 --> 00:43:33,956 Come here. 398 00:43:34,120 --> 00:43:34,870 Stop! 399 00:43:35,040 --> 00:43:37,713 Stop, stop, stop being so... 400 00:43:40,920 --> 00:43:43,718 Everything's fine. We're having fun. 401 00:43:44,240 --> 00:43:46,435 Aren't you? Take off your bag. 402 00:43:46,760 --> 00:43:47,954 Take it off. 403 00:43:49,200 --> 00:43:50,713 Take off the bag! 404 00:43:51,520 --> 00:43:52,839 Take it off. 405 00:43:53,280 --> 00:43:54,872 The bag goes here. 406 00:43:56,520 --> 00:43:58,272 Stop it, please! 407 00:43:58,440 --> 00:43:59,714 What's wrong? Relax! 408 00:44:31,520 --> 00:44:32,430 You okay? 409 00:44:32,800 --> 00:44:34,552 Did Giovanni fuck you good? 410 00:44:34,720 --> 00:44:37,075 - Better than you! - Is he now? 411 00:44:37,880 --> 00:44:39,313 Goddamn bitch. 412 00:44:39,760 --> 00:44:40,590 Fuck it. 413 00:44:41,400 --> 00:44:44,153 I made a bet. You're a bitch like the others. 414 00:44:44,520 --> 00:44:45,748 You betrayed me! 415 00:44:46,720 --> 00:44:48,597 You wanted this? 416 00:44:48,880 --> 00:44:51,269 If I'm a bitch, what are you? 417 00:44:54,360 --> 00:44:55,395 What the fuck? 418 00:45:04,760 --> 00:45:07,433 AII this because of that whore? 419 00:45:09,720 --> 00:45:12,234 - You see what you did? - What about you? 420 00:45:12,400 --> 00:45:13,879 I did what you asked. 421 00:45:14,200 --> 00:45:16,316 She refused. She fell. Tell him! 422 00:45:16,480 --> 00:45:17,993 The bitch fell! 423 00:45:18,240 --> 00:45:21,232 So go fuck yourself. This is bullshit! 424 00:45:23,320 --> 00:45:25,117 I'm sick of this cunt. 425 00:45:26,120 --> 00:45:28,190 - Motherfucker! - Fuck off. 426 00:45:29,360 --> 00:45:30,759 Get Iost, dumb Chink! 427 00:45:31,480 --> 00:45:32,151 Dirty whore! 428 00:45:33,040 --> 00:45:34,109 What the fuck? 429 00:45:34,880 --> 00:45:36,279 I'm fed up with you. 430 00:45:36,440 --> 00:45:37,759 - What did I do? - Quiet! 431 00:45:38,560 --> 00:45:39,675 You're kidding. 432 00:45:45,760 --> 00:45:47,637 You can't just do that. 433 00:45:48,080 --> 00:45:49,513 We have to break up. 434 00:45:55,600 --> 00:45:56,715 You can't go. 435 00:46:01,400 --> 00:46:02,719 You can't leave me. 436 00:46:08,680 --> 00:46:09,954 I'm talking to you. 437 00:46:10,640 --> 00:46:12,073 Answer me! 438 00:46:14,360 --> 00:46:15,998 I swear, if you go... 439 00:46:21,760 --> 00:46:23,239 If you go, I'Il jump. 440 00:46:24,240 --> 00:46:25,832 Stop talking nonsense. 441 00:46:29,680 --> 00:46:31,671 What are you doing? 442 00:46:31,840 --> 00:46:33,068 Stop it! 443 00:46:33,240 --> 00:46:34,559 It's all that's Ieft. 444 00:46:34,720 --> 00:46:35,709 Stop... 445 00:46:39,400 --> 00:46:40,435 You're crazy. 446 00:46:46,680 --> 00:46:48,955 No need to act Iike that. 447 00:46:59,880 --> 00:47:01,313 What are you doing? 448 00:47:02,520 --> 00:47:03,555 Don't panic. 449 00:47:05,600 --> 00:47:06,953 We'Il mix our blood. 450 00:47:09,560 --> 00:47:10,959 Come here. 451 00:47:12,160 --> 00:47:13,559 I'll start. 452 00:47:13,720 --> 00:47:15,278 - Stop it! - Let go! 453 00:47:18,760 --> 00:47:20,398 I'm done. Now you. 454 00:47:25,000 --> 00:47:26,228 Yeah, Iike that. 455 00:47:26,920 --> 00:47:28,273 I don't want to. 456 00:47:28,680 --> 00:47:30,796 I don't want to have a scar. 457 00:47:31,360 --> 00:47:33,032 At least scars stay. 458 00:47:35,360 --> 00:47:37,430 Come on. I won't hurt you. 459 00:47:51,080 --> 00:47:52,513 Now you're my wife. 460 00:48:00,480 --> 00:48:01,435 Come on. 461 00:48:50,640 --> 00:48:52,278 It wasn't hard to find? 462 00:49:39,520 --> 00:49:40,509 Where's that? 463 00:49:40,920 --> 00:49:41,989 Where I grew up. 464 00:49:42,160 --> 00:49:44,071 Cité 3. In Auchel. 465 00:49:44,960 --> 00:49:47,235 My street. My parents Iive there. 466 00:49:52,200 --> 00:49:53,269 Is that you? 467 00:50:01,720 --> 00:50:02,789 I Iike this. 468 00:50:03,440 --> 00:50:05,510 The slag heap. At sunset... 469 00:50:06,120 --> 00:50:07,439 What's a slag heap? 470 00:50:07,600 --> 00:50:09,477 Where they put the coal. 471 00:50:09,720 --> 00:50:11,119 Back during the mines. 472 00:50:12,440 --> 00:50:13,873 It's high up. 473 00:50:17,920 --> 00:50:19,751 You don't clean up much. 474 00:50:20,200 --> 00:50:21,952 I'm never here. 475 00:50:23,400 --> 00:50:24,469 It's his fault. 476 00:51:57,520 --> 00:51:59,238 You Iike bread and jam? 477 00:52:01,080 --> 00:52:01,830 Coffee? 478 00:52:02,000 --> 00:52:04,912 She keeps me warm, night and day 479 00:52:06,640 --> 00:52:10,599 I love her so much, my little bitch 480 00:52:14,400 --> 00:52:15,310 Orange juice? 481 00:52:18,240 --> 00:52:20,470 Mind if I bring stuff to your place? 482 00:52:20,960 --> 00:52:22,154 Not at all. 483 00:52:24,000 --> 00:52:25,353 Come here. 484 00:52:25,520 --> 00:52:26,669 Come, Bart. 485 00:52:38,600 --> 00:52:39,555 Ready? 486 00:52:59,840 --> 00:53:00,636 You okay? 487 00:53:01,480 --> 00:53:02,754 Mathieu, Ikuko. 488 00:53:05,840 --> 00:53:07,068 This is a surprise. 489 00:53:07,240 --> 00:53:08,878 I forgot my cell. 490 00:53:14,560 --> 00:53:16,437 - We need to talk. - Afterwards. 491 00:53:19,400 --> 00:53:20,435 See you tomorrow. 492 00:53:23,680 --> 00:53:24,590 What's wrong? 493 00:53:24,760 --> 00:53:26,239 I went to City Hall. 494 00:53:26,400 --> 00:53:27,310 Why? 495 00:53:27,480 --> 00:53:29,277 To get marriage forms. 496 00:53:30,480 --> 00:53:32,038 I want to get married. 497 00:53:34,200 --> 00:53:35,474 Are you kidding? 498 00:53:37,440 --> 00:53:39,431 I want you to... 499 00:53:45,280 --> 00:53:47,669 I want you to spend your Iife with me. 500 00:53:48,360 --> 00:53:49,759 We'Il have kids. 501 00:53:50,840 --> 00:53:53,035 I'll work so you have a nice Iife. 502 00:53:53,200 --> 00:53:55,475 I'll work and make my own Iiving. 503 00:53:55,640 --> 00:53:57,119 You're not going to work. 504 00:53:57,280 --> 00:53:59,748 Your science stuff is crap. 505 00:53:59,960 --> 00:54:01,871 It's not crap. It's my life. 506 00:54:02,320 --> 00:54:07,235 And I'm not into all those... asshole students who want to screw you. 507 00:54:07,640 --> 00:54:10,074 Asshole students? They're kids. 508 00:54:10,560 --> 00:54:12,835 We barely talk, Iet alone have sex. 509 00:54:13,320 --> 00:54:15,231 No need to talk to have sex. 510 00:54:15,680 --> 00:54:17,113 We're not having sex! 511 00:54:24,760 --> 00:54:26,478 You want to get married so... 512 00:54:26,640 --> 00:54:27,516 Not true. 513 00:54:29,320 --> 00:54:31,038 It's because I Iove you. 514 00:54:32,080 --> 00:54:33,718 We'Il have lots of kids. 515 00:54:36,160 --> 00:54:37,991 Limou Ieft me. 516 00:54:38,440 --> 00:54:41,671 She says she feels fine Iiving alone with our son 517 00:54:41,840 --> 00:54:43,956 and that she can manage. 518 00:54:47,840 --> 00:54:49,319 This is Liangbin. 519 00:54:50,360 --> 00:54:51,475 Jeanne, Benoit. 520 00:54:54,120 --> 00:54:55,872 We started. Want to order? 521 00:54:58,040 --> 00:54:59,837 I'm tired, not that hungry. 522 00:55:00,120 --> 00:55:01,838 - Where do you work? - Markets. 523 00:55:02,480 --> 00:55:05,153 I put them together. The metal... 524 00:55:05,920 --> 00:55:06,750 Not bad. 525 00:55:07,920 --> 00:55:09,672 Speak in French, for him. 526 00:55:12,760 --> 00:55:14,398 I kept thinking about you. 527 00:55:18,520 --> 00:55:20,750 You've been at odds for so Iong. 528 00:55:21,560 --> 00:55:22,913 You're in a rut. 529 00:55:23,080 --> 00:55:24,399 His wife Ieft him. 530 00:55:24,560 --> 00:55:25,834 Time to take action. 531 00:55:26,000 --> 00:55:29,117 Women get bored after 7 years of marriage. 532 00:55:29,280 --> 00:55:30,269 Don't you think? 533 00:55:30,440 --> 00:55:31,953 - It's true. - Not always. 534 00:55:33,240 --> 00:55:35,879 Don't you think I should do something romantic? 535 00:55:37,320 --> 00:55:42,348 Something romantic that works well is sending flowers to her office. 536 00:55:42,520 --> 00:55:44,829 Everyone will know you Iove her. 537 00:55:45,240 --> 00:55:47,071 It's true. It works well. 538 00:55:47,240 --> 00:55:49,276 I can get you the flowers cheap. 539 00:55:49,440 --> 00:55:52,159 Then you make Iove to her... Iike a man. 540 00:55:53,920 --> 00:55:55,990 Are you making fun of me? 541 00:55:57,320 --> 00:55:58,594 What do you mean? 542 00:55:59,360 --> 00:56:00,918 Drop it... 543 00:56:01,520 --> 00:56:02,794 He doesn't know. 544 00:56:03,280 --> 00:56:04,679 What are you saying? 545 00:56:06,480 --> 00:56:07,674 You don't know... 546 00:56:07,840 --> 00:56:10,149 Don't tell him. It's personal. 547 00:56:10,320 --> 00:56:12,470 I don't know him. 548 00:56:12,960 --> 00:56:14,313 Stop speaking Chinese! 549 00:56:14,480 --> 00:56:15,549 He should shut up. 550 00:56:15,720 --> 00:56:17,472 Stop, I don't understand. 551 00:56:18,160 --> 00:56:21,470 Is it a problem I said to fuck her Iike a man? 552 00:56:22,840 --> 00:56:24,068 You're bad in bed? 553 00:56:25,040 --> 00:56:26,473 Who is this asshole? 554 00:56:31,840 --> 00:56:33,751 Let's change the subject. 555 00:56:33,920 --> 00:56:35,876 I'm out of here. I'm going. 556 00:56:36,480 --> 00:56:38,038 I said I shouldn't come. 557 00:56:40,120 --> 00:56:41,792 Look at me the next time. 558 00:56:47,560 --> 00:56:48,913 What got into you? 559 00:56:49,320 --> 00:56:51,038 He was treating me Iike shit! 560 00:56:51,200 --> 00:56:52,599 Why behave Iike this? 561 00:56:53,240 --> 00:56:55,913 You were there! It wasn't me, come on! 562 00:56:56,080 --> 00:56:58,674 - Go apologize. - You out of your mind? 563 00:57:01,120 --> 00:57:02,758 He slammed right into me! 564 00:57:02,920 --> 00:57:05,229 - You pushed me. - What's your problem? 565 00:57:11,240 --> 00:57:12,753 Leave him alone. 566 00:57:20,600 --> 00:57:23,034 He's not well. He's going through a Iot. 567 00:57:24,360 --> 00:57:26,191 Lay off. Where's my jacket? 568 00:57:26,360 --> 00:57:27,395 Here, Hua. 569 00:57:32,320 --> 00:57:33,469 Better watch out. 570 00:57:34,880 --> 00:57:35,949 Beat it! 571 00:57:39,080 --> 00:57:40,149 What got into you? 572 00:57:40,360 --> 00:57:42,874 What got into me? Hua, tell me... 573 00:57:44,080 --> 00:57:46,071 How can you be with a guy like him? 574 00:57:46,240 --> 00:57:47,593 I thought girls like you 575 00:57:47,760 --> 00:57:50,911 just flirted with their French teachers. 576 00:57:51,360 --> 00:57:52,998 Where did you find him? 577 00:57:53,160 --> 00:57:55,674 Where's your dignity? Where is it? 578 00:58:31,520 --> 00:58:33,590 Hello, ma'am. Ticket, please? 579 00:58:36,720 --> 00:58:37,914 Take your time. 580 00:58:38,440 --> 00:58:39,873 I had it. 581 00:58:40,040 --> 00:58:41,678 Sure. Can you pay a fine? 582 00:58:41,840 --> 00:58:43,478 - I have it. - What fine? 583 00:58:44,240 --> 00:58:45,673 I asked to see her ticket. 584 00:58:45,840 --> 00:58:47,671 No problem. Get your ticket. 585 00:58:48,960 --> 00:58:51,349 - If she has a ticket... - She has one! 586 00:59:04,400 --> 00:59:05,594 What's this? 587 00:59:13,640 --> 00:59:14,789 What did she do? 588 00:59:16,200 --> 00:59:18,077 Fucking goddamn cunt! 589 00:59:21,920 --> 00:59:22,989 I'll kill her! 590 00:59:23,960 --> 00:59:25,029 She went too far. 591 00:59:26,160 --> 00:59:27,388 Asshole! 592 00:59:27,920 --> 00:59:29,069 Fucking asshole! 593 00:59:29,240 --> 00:59:31,196 - I'm fed up! - Break everything. 594 00:59:31,960 --> 00:59:33,678 Who's your new bitch? 595 00:59:36,600 --> 00:59:38,591 I don't Iove you! 596 00:59:38,760 --> 00:59:40,637 Calm down or I'll destroy you. 597 00:59:41,240 --> 00:59:43,117 Shut your fucking mouth! 598 00:59:44,040 --> 00:59:45,837 - Asshole! - Shut up! 599 00:59:46,960 --> 00:59:48,712 Let go or I'll kill you! 600 00:59:51,240 --> 00:59:52,434 Asshole! 601 00:59:53,400 --> 00:59:54,469 Fuck off! 602 00:59:58,440 --> 01:00:00,396 What time do we get to Paris? 603 01:00:03,000 --> 01:00:04,274 In about 20 minutes. 604 01:00:10,000 --> 01:00:11,069 Going to Paris? 605 01:00:12,880 --> 01:00:13,995 What's your name? 606 01:00:15,000 --> 01:00:15,910 Nina. 607 01:00:16,720 --> 01:00:17,630 And you? 608 01:00:23,880 --> 01:00:25,029 Got a cell? 609 01:00:25,520 --> 01:00:26,714 Got a cell? 610 01:00:31,360 --> 01:00:32,759 Seeing anyone? 611 01:00:33,120 --> 01:00:34,599 Are you seeing anyone? 612 01:00:40,280 --> 01:00:41,190 And you? 613 01:00:51,480 --> 01:00:54,631 I wanted to tell you from the start. 614 01:00:56,520 --> 01:00:58,636 I was afraid you'd dump me. 615 01:01:00,240 --> 01:01:03,835 I don't Iove her. I'm married but she's not my wife. 616 01:01:04,840 --> 01:01:05,989 Meaning what? 617 01:01:07,960 --> 01:01:11,270 Just papers. I got married, I'Il get a divorce. 618 01:01:11,960 --> 01:01:15,555 If I divorce now, they'll deport her and her kid. 619 01:01:16,160 --> 01:01:17,639 That's why... 620 01:01:17,800 --> 01:01:19,950 I'm going crazy... I don't know... 621 01:01:21,960 --> 01:01:23,518 You mean she has a kid? 622 01:01:24,560 --> 01:01:25,959 She's pregnant. 623 01:01:29,360 --> 01:01:30,713 I know it's not mine. 624 01:01:42,280 --> 01:01:44,555 - She's not French? - From Rwanda. 625 01:01:53,560 --> 01:01:54,993 I don't Iove her! 626 01:02:00,160 --> 01:02:01,354 Since when? 627 01:02:01,800 --> 01:02:03,677 Since when are you married? 628 01:02:06,560 --> 01:02:07,913 Two years or so... 629 01:02:08,520 --> 01:02:10,078 You should have told me! 630 01:02:11,160 --> 01:02:13,196 If I had, you'd have Ieft. 631 01:02:16,120 --> 01:02:17,712 You really would have. 632 01:02:27,200 --> 01:02:28,315 Don't touch me! 633 01:02:34,240 --> 01:02:35,639 What is it, baby? 634 01:02:39,440 --> 01:02:40,475 My Iove... 635 01:02:41,320 --> 01:02:42,275 Relax. 636 01:02:47,680 --> 01:02:49,272 I want to go home. 637 01:02:49,720 --> 01:02:51,517 Look how you're sweating! 638 01:02:59,640 --> 01:03:01,039 There you go. 639 01:03:02,200 --> 01:03:03,349 That's it, baby... 640 01:03:06,600 --> 01:03:08,750 I feel better when you stroke me. 641 01:03:09,720 --> 01:03:10,835 You feel better? 642 01:03:13,880 --> 01:03:15,950 But when I stroke you I get excited. 643 01:03:19,200 --> 01:03:20,553 Go on, then... 644 01:03:22,200 --> 01:03:23,519 But you're sick. 645 01:03:25,400 --> 01:03:27,197 Go on, if you want to. 646 01:03:28,920 --> 01:03:30,956 Maybe it'Il make me feel better. 647 01:03:52,880 --> 01:03:54,279 Feel better now? 648 01:03:56,280 --> 01:03:57,474 And now? 649 01:04:43,400 --> 01:04:44,879 What do I do? 650 01:04:46,000 --> 01:04:47,194 I Iove you. 651 01:05:53,880 --> 01:05:55,359 Want to eat something? 652 01:06:02,000 --> 01:06:03,638 I can make you something. 653 01:06:05,360 --> 01:06:06,839 No, I'm not hungry. 654 01:06:15,880 --> 01:06:17,359 We'Il never get along. 655 01:06:19,200 --> 01:06:20,553 We're too different. 656 01:06:55,560 --> 01:06:57,118 Yeah, I know. 657 01:06:59,160 --> 01:07:00,434 I understand. 658 01:07:01,480 --> 01:07:02,708 So Iong. 659 01:07:27,920 --> 01:07:29,592 I'm going back to Beijing. 660 01:07:32,920 --> 01:07:35,673 I found a job as a translator there. 661 01:07:41,360 --> 01:07:42,395 For how Iong? 662 01:07:42,760 --> 01:07:44,159 I don't know. 663 01:07:44,880 --> 01:07:45,835 A while. 664 01:07:47,920 --> 01:07:49,592 You can't do this to me. 665 01:07:53,680 --> 01:07:57,593 If you Ieave me, I'll never love again, never again. 666 01:07:58,160 --> 01:07:59,878 - Don't say that. - It's true. 667 01:08:08,920 --> 01:08:11,309 AII you girls do is hurt me. 668 01:08:21,160 --> 01:08:21,956 It's true. 669 01:08:22,120 --> 01:08:24,031 You take me, you throw me away, 670 01:08:24,200 --> 01:08:25,553 cheat on me... 671 01:08:27,320 --> 01:08:28,833 Like I'm a piece of shit. 672 01:08:39,000 --> 01:08:40,433 You'Il regret it. 673 01:08:41,360 --> 01:08:44,318 You'Il never find anyone who Ioves you Iike me. 674 01:08:53,360 --> 01:08:54,395 Come on... 675 01:09:02,720 --> 01:09:04,199 I swear I can change. 676 01:09:16,120 --> 01:09:17,519 Say something, damn it. 677 01:09:17,680 --> 01:09:19,636 Say something for once. 678 01:09:21,280 --> 01:09:22,235 Look at me. 679 01:09:23,480 --> 01:09:24,390 Look at me. 680 01:11:48,160 --> 01:11:49,752 Food's ready. 681 01:11:50,560 --> 01:11:52,949 Look how thin you got in Paris. 682 01:11:53,600 --> 01:11:55,113 I don't understand it. 683 01:11:55,560 --> 01:11:56,913 So healthy in China. 684 01:11:57,080 --> 01:12:00,072 And you go overseas to become Iike this! 685 01:12:01,360 --> 01:12:05,717 We'Il get you back the vitamins you Iost in France! 686 01:12:09,240 --> 01:12:10,639 You need this too. 687 01:12:10,920 --> 01:12:13,593 Did you bring that vitamin C to Paris? 688 01:12:13,760 --> 01:12:15,239 Come on, eat. 689 01:12:16,400 --> 01:12:17,674 Some protein... 690 01:12:23,400 --> 01:12:24,719 I forgot about this. 691 01:12:26,320 --> 01:12:28,834 You Ieft it before going to France. 692 01:12:29,000 --> 01:12:30,797 I almost had Liangbin bring it. 693 01:12:30,960 --> 01:12:33,030 In the end, you came back. 694 01:12:33,200 --> 01:12:34,189 Look. 695 01:12:43,280 --> 01:12:45,350 I'm going to bed... Sweet dreams. 696 01:12:55,960 --> 01:12:58,520 Professor Cui, thank you for having us 697 01:12:58,680 --> 01:13:01,558 and answering a few questions. 698 01:13:02,720 --> 01:13:04,631 So here's my first question. 699 01:13:05,120 --> 01:13:09,557 Do you believe there exists an opposition in China? 700 01:13:14,320 --> 01:13:16,709 This is a typically Western question. 701 01:13:21,200 --> 01:13:24,670 I don't consider myself a dissident. 702 01:13:26,360 --> 01:13:29,272 I'm just someone with a different opinion. 703 01:13:29,840 --> 01:13:32,434 I Iive according to my convictions... 704 01:13:33,440 --> 01:13:35,396 and I get in trouble for it. 705 01:13:36,280 --> 01:13:39,909 Democracy is a Iearning process... 706 01:13:43,840 --> 01:13:48,311 I think this psychological balancing-act is necessary. 707 01:13:48,720 --> 01:13:51,234 And furthermore, in Beijing... 708 01:13:56,120 --> 01:13:58,680 the uniqueness of the dominant ideology 709 01:13:59,840 --> 01:14:02,513 is that it needs to control people's dreams. 710 01:14:03,800 --> 01:14:06,633 It requires everyone to share one dream. 711 01:14:06,800 --> 01:14:09,439 Like the slogan for the OIympics, 712 01:14:09,600 --> 01:14:10,794 "One World, One Dream". 713 01:14:12,880 --> 01:14:15,030 An authorized pleasure is not a true pleasure. 714 01:14:16,080 --> 01:14:19,197 Your question reminds me of this situation. 715 01:14:19,360 --> 01:14:20,634 Because in China... 716 01:14:22,120 --> 01:14:25,157 99.99 percent... 717 01:14:26,040 --> 01:14:27,314 of intellectuals... 718 01:14:34,960 --> 01:14:39,397 The number you have called is no longer in service. 719 01:15:02,000 --> 01:15:04,719 I bought some DVDs. Want to watch them? 720 01:15:06,000 --> 01:15:08,230 Tomorrow. I'm tired. 721 01:15:09,920 --> 01:15:11,148 Huizi? 722 01:15:12,120 --> 01:15:14,953 Open up. I'm downstairs. 723 01:15:16,360 --> 01:15:17,634 Why are you here? 724 01:15:17,800 --> 01:15:21,952 I told you how busy I was. See you Iater, okay? 725 01:15:23,080 --> 01:15:24,195 I'm downstairs! 726 01:15:24,360 --> 01:15:27,318 Go home now. Take a taxi. It's Iate. 727 01:15:27,480 --> 01:15:29,277 I'm busy. I have company. 728 01:15:29,440 --> 01:15:31,874 I told you to open up! 729 01:15:32,080 --> 01:15:34,435 It's Iate. I'm going to sleep. 730 01:15:34,600 --> 01:15:38,036 I've been talking to a friend all night. Go home. 731 01:15:38,600 --> 01:15:41,797 Where do you want me to go? 732 01:15:41,960 --> 01:15:43,359 Come on, open up. 733 01:15:44,000 --> 01:15:45,877 I can't talk now... 734 01:15:47,480 --> 01:15:49,072 Goodbye. 735 01:15:50,000 --> 01:15:52,389 Where do I go? Shame on you! 736 01:15:55,800 --> 01:15:57,074 Is that your girlfriend? 737 01:15:57,240 --> 01:15:57,752 No. 738 01:15:58,800 --> 01:16:02,076 It's a friend who wants to talk about something. 739 01:16:02,520 --> 01:16:04,238 I said it's late. Tomorrow. 740 01:16:04,400 --> 01:16:06,709 Go back to sleep. It's over. 741 01:16:07,480 --> 01:16:08,629 Let her in. 742 01:16:08,800 --> 01:16:12,475 I hear Hua is at your place. Why is she back? 743 01:16:12,640 --> 01:16:14,198 She's a real bitch. 744 01:16:14,360 --> 01:16:15,839 You said so yourself. 745 01:16:16,000 --> 01:16:16,671 Go home. 746 01:16:16,840 --> 01:16:19,593 She slept with every guy in France. 747 01:16:20,080 --> 01:16:22,833 Listen to me, we'Il talk tomorrow. 748 01:16:23,000 --> 01:16:25,514 You're wrong. 749 01:16:25,680 --> 01:16:27,511 So Iong. 750 01:16:31,120 --> 01:16:32,235 Don't be upset. 751 01:16:33,160 --> 01:16:36,152 I Ieft some stuff. I'll come back for it. 752 01:16:44,160 --> 01:16:45,912 - Don't be angry. - Fuck off! 753 01:16:51,000 --> 01:16:52,877 It's too late for a taxi. 754 01:16:53,240 --> 01:16:54,389 Come back upstairs. 755 01:16:54,920 --> 01:16:56,319 Don't go away. 756 01:16:58,640 --> 01:17:02,553 The Iast time you Ieft, I was angry... 757 01:17:02,840 --> 01:17:05,832 I didn't go down to get you. 758 01:17:06,360 --> 01:17:08,078 And you Ieft for Paris. 759 01:17:08,880 --> 01:17:10,279 This time, don't go. 760 01:17:16,120 --> 01:17:17,792 I'm a simple guy. 761 01:17:18,800 --> 01:17:20,631 I don't Iike much. 762 01:17:21,520 --> 01:17:25,718 Just buying groceries with you, after work. 763 01:17:27,120 --> 01:17:29,395 Tagging along while you buy clothes. 764 01:17:30,560 --> 01:17:32,790 Cooking for you every day. 765 01:17:40,680 --> 01:17:42,079 Remember this? 766 01:17:43,240 --> 01:17:46,198 The bracelet the monk gave us 767 01:17:46,880 --> 01:17:48,871 when we went to the temple. 768 01:17:50,280 --> 01:17:52,032 He said to pray 1 08 times 769 01:17:52,920 --> 01:17:54,876 and my wish would come true. 770 01:17:55,640 --> 01:17:58,200 I prayed over 1000 times. 771 01:17:59,720 --> 01:18:01,233 Every day, I prayed... 772 01:18:02,040 --> 01:18:03,553 "I hope Hua is well!" 773 01:18:04,200 --> 01:18:06,111 "I hope Hua is happy." 774 01:18:10,960 --> 01:18:12,951 I have only one wish. 775 01:18:14,040 --> 01:18:15,917 Stay. Don't go away. 776 01:18:17,320 --> 01:18:18,594 I'm fed up. 777 01:18:19,400 --> 01:18:21,391 I'm sick of us fighting. 778 01:18:24,200 --> 01:18:26,430 Let's stop, okay? 779 01:18:31,240 --> 01:18:32,593 Okay. 780 01:19:57,040 --> 01:20:01,158 I remember you were Iate for your class picture. 781 01:20:01,320 --> 01:20:02,275 You remember! 782 01:20:02,440 --> 01:20:05,637 Soon you'Il be assistant professor, then associate. 783 01:20:05,800 --> 01:20:07,791 Stop it... 784 01:20:08,120 --> 01:20:10,270 So what's your decision? 785 01:20:10,440 --> 01:20:14,718 We need people Iike you who have gone to school abroad. 786 01:20:14,880 --> 01:20:16,598 You should come back. 787 01:20:16,760 --> 01:20:18,876 Sir, we need you for the picture. 788 01:20:19,560 --> 01:20:21,357 I'll Ieave you two to talk. 789 01:20:21,520 --> 01:20:23,112 We'Il take a picture too. 790 01:20:23,960 --> 01:20:26,633 Have you thought over what the dean said? 791 01:20:27,000 --> 01:20:27,989 Yes. 792 01:20:28,160 --> 01:20:31,994 When I'm done my job, I'll get a round-trip ticket. 793 01:20:33,640 --> 01:20:34,675 And then? 794 01:20:35,120 --> 01:20:38,715 I'll get my stuff in Paris, then teach in Beijing. 795 01:20:39,040 --> 01:20:40,837 And we'Il stop fighting. 796 01:20:41,400 --> 01:20:42,469 Comrade Hua, 797 01:20:43,200 --> 01:20:45,316 in the name of the university, 798 01:20:45,480 --> 01:20:47,948 I bid that you come back 799 01:20:48,120 --> 01:20:52,079 to contribute to building our country. 800 01:20:54,080 --> 01:20:55,354 Spare me. 801 01:21:43,560 --> 01:21:45,357 She'll come back to China. 802 01:21:45,520 --> 01:21:48,432 She'll buy an apartment and we'll marry. 803 01:21:48,600 --> 01:21:50,636 Is that the truth? Are you sure? 804 01:21:50,800 --> 01:21:52,153 It's for soon. 805 01:21:52,320 --> 01:21:54,390 - Really? - Yes. 806 01:22:01,440 --> 01:22:03,556 Ding Yi is marrying Hua! 807 01:22:29,080 --> 01:22:30,354 Your phone! 808 01:22:32,320 --> 01:22:34,072 Go outside. 809 01:22:36,760 --> 01:22:39,718 I'm going out. It's too noisy here. 810 01:22:44,560 --> 01:22:45,675 Who is it? 811 01:22:48,720 --> 01:22:49,755 Who is it? 812 01:22:54,040 --> 01:22:55,473 Eric, what is it? 813 01:22:56,680 --> 01:22:57,635 Mathieu? 814 01:23:15,080 --> 01:23:16,672 Anything wrong? 815 01:23:18,640 --> 01:23:19,629 No... 816 01:23:20,280 --> 01:23:22,316 I can't reach a friend. 817 01:23:23,800 --> 01:23:25,916 Don't worry. 818 01:27:05,840 --> 01:27:07,068 Your Chinese girl! 819 01:27:07,480 --> 01:27:10,153 - Cut the crap. - There's a Chinese girl there. 820 01:27:22,120 --> 01:27:22,950 You okay? 821 01:27:24,160 --> 01:27:24,990 Yeah. 822 01:27:27,480 --> 01:27:28,435 And you? 823 01:27:28,600 --> 01:27:29,669 I'm fine. 824 01:27:47,880 --> 01:27:49,233 Who's the China girl? 825 01:27:51,720 --> 01:27:52,869 Come here. 826 01:27:57,280 --> 01:27:58,030 Come. 827 01:28:06,280 --> 01:28:07,713 What are you up to? 828 01:28:09,800 --> 01:28:11,233 I can't really say. 829 01:28:12,840 --> 01:28:14,114 I make a Iiving. 830 01:28:20,080 --> 01:28:22,389 How's your work there, in China? 831 01:28:23,680 --> 01:28:24,590 It's okay. 832 01:28:37,400 --> 01:28:38,628 Got a boyfriend? 833 01:28:47,560 --> 01:28:48,993 You could have waited. 834 01:28:53,440 --> 01:28:55,192 Look who it is. 835 01:28:59,480 --> 01:29:00,515 How are you? 836 01:29:03,160 --> 01:29:06,436 The Chink you were seeing before? 837 01:29:09,040 --> 01:29:10,519 Where did she come from? 838 01:29:10,840 --> 01:29:12,592 - Beijing. - Where? 839 01:29:13,280 --> 01:29:14,998 I'll show her the house. 840 01:29:15,160 --> 01:29:16,354 My parents' room. 841 01:29:18,360 --> 01:29:19,918 Show her the house... 842 01:29:20,080 --> 01:29:21,832 I show you some houses! 843 01:29:23,120 --> 01:29:24,189 The kitchen. 844 01:29:25,480 --> 01:29:28,472 Grandpa's little girl. My honey pie... 845 01:29:29,320 --> 01:29:31,151 You're the nice one. 846 01:29:43,200 --> 01:29:44,155 My room. 847 01:29:56,320 --> 01:29:57,469 You're reading this? 848 01:30:00,080 --> 01:30:01,832 I read tons since you dumped me. 849 01:30:17,680 --> 01:30:18,510 Let's go. 850 01:31:32,160 --> 01:31:33,673 Do you sleep with him? 851 01:31:44,240 --> 01:31:45,389 He Ioves you? 852 01:31:48,560 --> 01:31:50,073 He wants to marry me. 853 01:31:54,120 --> 01:31:55,269 What did you say? 854 01:31:58,320 --> 01:31:59,469 I accepted. 855 01:32:10,520 --> 01:32:12,909 You're getting married and you're here. 856 01:32:17,840 --> 01:32:19,592 You're a real bitch. 857 01:33:07,120 --> 01:33:08,269 I can't! 858 01:39:58,040 --> 01:40:00,634 Subtitles: Andrew Litvack 859 01:40:00,800 --> 01:40:03,394 Subtitling: L.VT. - Paris 49868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.