All language subtitles for Late Bloomer s01e05 Heat Check.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,779 --> 00:00:38,881 {\an8}Is the heat on? 2 00:01:01,904 --> 00:01:03,206 Oh, shit. 3 00:01:13,816 --> 00:01:15,551 {\an8}We have to start planning, Maanu. 4 00:01:16,686 --> 00:01:18,321 {\an8}Dude, this is crazy. 5 00:01:18,321 --> 00:01:20,356 Maanvi: Not now, we have our own problems. 6 00:01:20,356 --> 00:01:22,992 Problems? What? No, this is good news. 7 00:01:22,992 --> 00:01:24,827 Dude, I made this video about the pagg, right? 8 00:01:24,827 --> 00:01:26,362 Got mad real and everything. 9 00:01:26,362 --> 00:01:28,197 I posted it online, it's been blowing up. 10 00:01:28,197 --> 00:01:29,232 People love it. 11 00:01:29,232 --> 00:01:31,501 That's great, for you, 12 00:01:31,501 --> 00:01:32,702 but I told you I'll handle it, Mom. 13 00:01:32,702 --> 00:01:34,537 I just haven't had time yet. 14 00:01:34,537 --> 00:01:36,072 {\an8}Supinder: I have news too, Jasmeet. 15 00:01:38,908 --> 00:01:41,010 But today's Saturday. 16 00:01:41,010 --> 00:01:42,512 Unless it's Monday already. 17 00:01:42,512 --> 00:01:44,614 You don't know what day of the week it is? 18 00:01:44,614 --> 00:01:46,916 Every day's the same when you work for yours-- 19 00:01:46,916 --> 00:01:48,451 When you're unemployed? 20 00:01:48,451 --> 00:01:49,852 {\an8}Okay, someone's in a mood. 21 00:01:58,461 --> 00:02:00,463 {\an8}If they like it, they might start selling 22 00:02:00,463 --> 00:02:02,698 {\an8}my dishes out of their trucks. 23 00:02:02,698 --> 00:02:04,066 That's great, Mom. 24 00:02:06,235 --> 00:02:07,370 Right? 25 00:02:07,370 --> 00:02:09,772 Yup. Yup. 26 00:02:09,772 --> 00:02:10,973 That's great. 27 00:02:12,208 --> 00:02:13,943 Right. Yup. 28 00:02:13,943 --> 00:02:15,912 Supinder: The sampler has to be there by 1:00pm, Jasmeet. 29 00:02:15,912 --> 00:02:18,281 This is crazy. Yeah, yeah, yeah 1:00pm, got it. 30 00:02:18,281 --> 00:02:19,949 At least there'll be heat in the car. 31 00:02:19,949 --> 00:02:21,484 Seriously, why is it so cold in this house? 32 00:02:21,484 --> 00:02:24,120 Dad says the heater is "broken". 33 00:02:25,454 --> 00:02:26,822 If you looked up from your phone, 34 00:02:26,822 --> 00:02:28,925 you'd see I used air quotes. 35 00:02:28,925 --> 00:02:32,595 I felt them, and he just says that when he wants 36 00:02:32,595 --> 00:02:33,996 to cheap out on a bill. 37 00:02:33,996 --> 00:02:36,332 1:00pm, Jasmeet, and Maanu... 38 00:02:41,637 --> 00:02:43,439 Oh my God. 39 00:02:45,608 --> 00:02:47,276 What the hell? 40 00:02:47,276 --> 00:02:50,279 Somebody commented "Turban zaddy" on my video. 41 00:02:50,279 --> 00:02:51,280 Do I look old? 42 00:02:57,820 --> 00:02:58,921 All right, I'll take it. 43 00:03:03,426 --> 00:03:07,863 Niroja, thank you for coming in. 44 00:03:07,863 --> 00:03:10,800 It's so good to meet you in person, girlie! 45 00:03:13,202 --> 00:03:16,205 Uh, yeah. You, too. You can call me Chippy. 46 00:03:16,205 --> 00:03:18,107 Girlie... 47 00:03:18,107 --> 00:03:19,942 Listen, you must be wondering 48 00:03:19,942 --> 00:03:22,778 why Boutique Raysha reached out to you. 49 00:03:22,778 --> 00:03:26,482 I'm creating this unique capsule collection 50 00:03:26,482 --> 00:03:28,351 that you'd be perfect for. 51 00:03:28,351 --> 00:03:32,688 Plus, I love, love, love, love meeting other girlbosses, 52 00:03:32,688 --> 00:03:35,992 especially ones with literally the most gorgeous taste. 53 00:03:35,992 --> 00:03:40,363 Oh, yeah. Thanks. I actually like your style too. 54 00:03:40,363 --> 00:03:44,233 It's, um... It's simple. 55 00:03:44,233 --> 00:03:46,636 - Mm-hm. - Understated. 56 00:03:46,636 --> 00:03:47,803 Literally my mantra. 57 00:03:47,803 --> 00:03:50,706 But, I do love what you do with 58 00:03:50,706 --> 00:03:54,377 all of your... maximalism. 59 00:03:54,377 --> 00:03:56,846 My intern showed me your page, 60 00:03:56,846 --> 00:04:00,049 and I was literally, pew, blown away. 61 00:04:00,049 --> 00:04:02,918 Like, look at this. 62 00:04:02,918 --> 00:04:05,554 How do you even come up with these designs 63 00:04:05,554 --> 00:04:09,191 and these little wrapping-- wrapping hacks? 64 00:04:09,191 --> 00:04:12,528 Um, thanks. Actually, my, uh... 65 00:04:12,528 --> 00:04:16,666 My Amma and my Periamma taught me all the drapings. 66 00:04:16,666 --> 00:04:17,667 I hated it then, though. 67 00:04:17,667 --> 00:04:19,335 Aw, so what changed? 68 00:04:19,335 --> 00:04:22,571 {\an8}I don't know, I guess I was just, um... 69 00:04:22,571 --> 00:04:24,740 {\an8}Just young? 70 00:04:24,740 --> 00:04:27,710 {\an8}But lately I have this renewed appreciation for Eastern beauty 71 00:04:27,710 --> 00:04:31,013 {\an8}and artistry, but I want to make it my own. 72 00:04:31,013 --> 00:04:34,784 {\an8}So, instead of using skirts, we use leggings and bikinis 73 00:04:34,784 --> 00:04:36,352 {\an8}to tuck them in. 74 00:04:36,352 --> 00:04:37,887 Literally genius! 75 00:04:37,887 --> 00:04:39,789 Thanks. I mean, it's-- 76 00:04:39,789 --> 00:04:42,191 It's the draping of our ancestors, it's ours. 77 00:04:42,191 --> 00:04:43,726 It belongs to the culture. 78 00:04:43,726 --> 00:04:46,462 No more letting the whites colonize our style. 79 00:04:46,462 --> 00:04:48,197 Preach, girlie. Preach. 80 00:04:52,868 --> 00:04:55,571 Oh, my goodness! 81 00:04:55,571 --> 00:04:58,574 This is literally so darling. 82 00:04:58,574 --> 00:05:02,411 I could send some samples, if you want to see more. 83 00:05:02,411 --> 00:05:06,082 Chippy, you are literally a star 84 00:05:06,082 --> 00:05:07,650 and we'd be lucky to work with you. 85 00:05:09,385 --> 00:05:12,621 Dude, my "why I wear a turban" video is blowing up. 86 00:05:12,621 --> 00:05:15,324 Chippy: I did see a certain someone on 6ixBuzz. 87 00:05:15,324 --> 00:05:16,759 No way. 88 00:05:16,759 --> 00:05:18,894 "YouTuber explains turban significance. 89 00:05:18,894 --> 00:05:21,297 Is he speaking facts or nah?" 90 00:05:21,297 --> 00:05:22,732 Yo, that's like the Toronto equivalent 91 00:05:22,732 --> 00:05:24,233 of being on the front page of Vogue. 92 00:05:24,233 --> 00:05:26,769 I feel like you don't know what Vogue is. 93 00:05:26,769 --> 00:05:28,304 So, how's your thing with thing? 94 00:05:28,304 --> 00:05:30,473 Chippy: My interview with Raysha? 95 00:05:30,473 --> 00:05:32,174 Yeah, your thing with thing. 96 00:05:32,174 --> 00:05:34,510 I don't know. I don't exactly fuck with thing, but-- 97 00:05:34,510 --> 00:05:36,112 Mm-hm. 98 00:05:36,112 --> 00:05:37,680 I think I could get something out of working with her. 99 00:05:37,680 --> 00:05:39,615 - Yeah. - But she's okay. 100 00:05:39,615 --> 00:05:42,852 She literally uses "literally" every other word, though. 101 00:05:42,852 --> 00:05:44,153 Hm. 102 00:05:44,153 --> 00:05:45,421 - She has a lot of followers. - Yeah. 103 00:05:45,421 --> 00:05:47,823 - Are they as corny as her? Sure. - True, true. 104 00:05:47,823 --> 00:05:49,625 Chippy: Do I still want to take all their money? 105 00:05:49,625 --> 00:05:51,026 - Hundred percent, I do. - Dude, what the hell? 106 00:05:51,026 --> 00:05:53,129 Chippy: What? I just want to get paid. 107 00:05:53,129 --> 00:05:54,630 No, listen to this comment. 108 00:05:54,630 --> 00:05:56,432 Chippy: My fault. I thought you were actually listening. 109 00:05:56,432 --> 00:05:58,634 "Who gives a hard hat analogy for a pagg? 110 00:05:58,634 --> 00:06:01,036 You're watching too much Bob the Builder, you fuddu. 111 00:06:01,036 --> 00:06:03,472 Way to white wash years of rich Sikh history." 112 00:06:03,472 --> 00:06:04,673 Eye roll emoji? 113 00:06:04,673 --> 00:06:06,842 This dude hit me with the eye roll emoji? 114 00:06:06,842 --> 00:06:08,878 Chippy: So? You get plenty of hate comments. 115 00:06:08,878 --> 00:06:10,212 Just look at this one. 116 00:06:10,212 --> 00:06:12,548 "It's giving five-star rating on Uber." 117 00:06:12,548 --> 00:06:14,283 Wait, is that an insult? 118 00:06:14,283 --> 00:06:15,618 That's just lazy. 119 00:06:15,618 --> 00:06:16,819 Hate from your own people, though? 120 00:06:16,819 --> 00:06:18,454 That's like an inside job. 121 00:06:18,454 --> 00:06:19,789 {\an8}But you got thirsty bot comments. 122 00:06:19,789 --> 00:06:21,657 {\an8}That's, like, the only real currency of success 123 00:06:21,657 --> 00:06:23,192 {\an8}nowadays anyways. 124 00:06:23,192 --> 00:06:25,027 Twelve likes? What the shit? 125 00:06:25,027 --> 00:06:27,663 Okay, good talk. I'm out. 126 00:06:27,663 --> 00:06:29,231 Stay warm and don't let the haters turn you 127 00:06:29,231 --> 00:06:31,534 into a cold-hearted bitch. 128 00:06:37,139 --> 00:06:38,240 Yeah, all right. Peace. 129 00:06:45,214 --> 00:06:46,348 {\an8}Maanu. 130 00:06:51,187 --> 00:06:52,922 But it still takes planning, you know? 131 00:06:52,922 --> 00:06:55,090 Well, yeah, but that's why I thought we could make it 132 00:06:55,090 --> 00:06:57,359 more low-key, you know? Less of a big deal. 133 00:06:57,359 --> 00:07:01,530 Big deal or small deal, you have to make a decision. 134 00:07:01,530 --> 00:07:03,265 I've been busy with work 135 00:07:03,265 --> 00:07:06,001 and I'm probably getting my period or something, 136 00:07:06,001 --> 00:07:07,536 'cause I'm just tired. 137 00:07:09,071 --> 00:07:10,573 I'm having enough iron, Mom. 138 00:07:10,573 --> 00:07:12,074 Go get your blood work done. 139 00:07:12,074 --> 00:07:13,409 I don't need to get blood work. I'm fine! 140 00:07:13,409 --> 00:07:15,578 No, let's call Babbu uncle, okay? 141 00:07:15,578 --> 00:07:17,112 He's a dentist. 142 00:07:17,112 --> 00:07:19,548 Wow! Found it. Look. 143 00:07:19,548 --> 00:07:21,684 Isn't it beautiful? 144 00:07:21,684 --> 00:07:22,751 Wow. 145 00:07:24,286 --> 00:07:26,589 I don't know, it feels weird. 146 00:07:26,589 --> 00:07:29,191 My Roka outfit was a bit constricting, 147 00:07:29,191 --> 00:07:30,926 but you will get used to it. 148 00:07:33,028 --> 00:07:35,464 I think I need something else. 149 00:07:35,464 --> 00:07:37,132 Something that feels more like me. 150 00:07:37,132 --> 00:07:38,267 Nothing too showy. 151 00:07:47,243 --> 00:07:51,213 This might be the most exciting thing you will do for 30 years. 152 00:07:55,818 --> 00:07:57,786 You're right. 153 00:08:00,055 --> 00:08:01,257 What are you doing? 154 00:08:01,257 --> 00:08:03,792 I've been loafting on the planning too long. 155 00:08:03,792 --> 00:08:05,394 I'm going to go find my own outfit. Don't worry. 156 00:08:05,394 --> 00:08:06,562 It's no trouble. 157 00:08:06,562 --> 00:08:09,064 We'll sit together and start on something. 158 00:08:09,064 --> 00:08:11,300 - It's fine, it's fine! - Make sure it's a modest one! 159 00:08:15,638 --> 00:08:17,907 You aren't someone until you have haters, right? 160 00:08:17,907 --> 00:08:19,775 Yeah, but this shit's, like, really pissing me off. 161 00:08:19,775 --> 00:08:22,478 I mean, he's probably just some loser who doesn't cut his nails. 162 00:08:25,414 --> 00:08:28,183 Yeah. Damn, 25 likes now? 163 00:08:30,920 --> 00:08:32,354 Hey, what are you doing? 164 00:08:32,354 --> 00:08:33,589 {\an8}Responding. 165 00:08:33,589 --> 00:08:35,090 {\an8}Why? They want you to engage. 166 00:08:35,090 --> 00:08:37,293 {\an8}You're playing into their hand. 167 00:08:37,293 --> 00:08:38,694 {\an8}Yeah, but somebody's gotta put him in his place. 168 00:08:44,633 --> 00:08:47,503 Oh, shit. Yeah, I gotta go. 169 00:08:47,503 --> 00:08:52,508 Rebecca: Okay? Should I, like, hang up or something or... 170 00:08:57,046 --> 00:08:59,381 Hello? What are you doing? 171 00:09:01,116 --> 00:09:02,551 {\an8}What's happening? 172 00:09:02,551 --> 00:09:04,219 {\an8}I feel like I'm getting virtual motion sickness here. 173 00:09:08,290 --> 00:09:10,526 How does he know all of this? 174 00:09:13,395 --> 00:09:14,830 Big raw vegetable. 175 00:09:14,830 --> 00:09:17,366 Loser, looking like a Virgin. 176 00:09:21,537 --> 00:09:25,007 Disrespect, bro! Man, fuck you for this! 177 00:09:30,245 --> 00:09:32,681 Hey. Are you there? 178 00:09:34,883 --> 00:09:36,919 I think I know who it is. 179 00:09:36,919 --> 00:09:38,654 Avtar: Right, like this. Yes, good job. 180 00:09:38,654 --> 00:09:42,324 This is very weird. You want to stand like this. 181 00:09:42,324 --> 00:09:44,493 Right foot forward. More. Good. 182 00:09:44,493 --> 00:09:45,527 Yo! 183 00:09:45,527 --> 00:09:47,930 Ah, Singh. 184 00:09:47,930 --> 00:09:49,898 Class, stand down. 185 00:09:49,898 --> 00:09:53,168 Come to take a class to ignite the warrior spirit within? 186 00:09:53,168 --> 00:09:55,270 You mean the keyboard warrior spirit? 187 00:09:55,270 --> 00:09:56,338 What do you mean? 188 00:09:56,338 --> 00:09:57,539 You know what I mean, dude. 189 00:09:57,539 --> 00:09:58,874 Why don't you just say it to my face? 190 00:09:58,874 --> 00:09:59,942 Say what to your face? 191 00:09:59,942 --> 00:10:01,777 Look, I don't want to throw down-- 192 00:10:01,777 --> 00:10:04,913 Are you challenging the Gatka teacher in battle? 193 00:10:04,913 --> 00:10:06,582 Not so wise. 194 00:10:07,750 --> 00:10:10,519 'Cause if you were to get hurt, 195 00:10:10,519 --> 00:10:12,755 who's going to run Aunty's tiffins? 196 00:10:12,755 --> 00:10:14,857 After all, she needs her little delivery boy. 197 00:10:14,857 --> 00:10:16,358 Man, I knew it was you, you piece of sh-- 198 00:10:16,358 --> 00:10:17,893 Whoa! Hey! 199 00:10:17,893 --> 00:10:19,962 Is that the zubaan you want to speak in front of the youth? 200 00:10:19,962 --> 00:10:21,630 After all those beautiful words you said 201 00:10:21,630 --> 00:10:22,865 about the pagg in your video? 202 00:10:25,100 --> 00:10:27,269 Wait, what? 203 00:10:27,269 --> 00:10:28,737 Look, I know I'm hard on you. 204 00:10:28,737 --> 00:10:30,606 I know that's hard for you, 205 00:10:30,606 --> 00:10:32,641 because you respect me so much, 206 00:10:32,641 --> 00:10:34,877 but your video was truly inspiring. 207 00:10:34,877 --> 00:10:37,746 Even the hard hat part? 208 00:10:37,746 --> 00:10:39,481 Ah, the hard hats. 209 00:10:39,481 --> 00:10:40,883 Connecting the blue collar Goray 210 00:10:40,883 --> 00:10:44,053 with the nobility of the Singhs 211 00:10:44,053 --> 00:10:46,255 was a masterful analogy. 212 00:10:46,255 --> 00:10:49,124 It created unity. 213 00:10:49,124 --> 00:10:52,828 You all saw that video, right, kids? Yes. 214 00:10:52,828 --> 00:10:54,496 When you stopped coming to class, 215 00:10:54,496 --> 00:10:57,599 I was worried that you had strayed from the righteous way. 216 00:10:57,599 --> 00:11:00,736 Dude, I only came to, like, one class, man. 217 00:11:00,736 --> 00:11:02,237 It was on the same time Pok�mon was on, 218 00:11:02,237 --> 00:11:03,572 so my Saturday mornings were pretty-- 219 00:11:03,572 --> 00:11:06,275 You were just waiting for the right opportunity 220 00:11:06,275 --> 00:11:10,446 to tell me that you've not forgotten my teachings. 221 00:11:10,446 --> 00:11:14,316 I see you and I'm proud of you. 222 00:11:15,984 --> 00:11:18,420 But if you ever threaten me in front of my class again, 223 00:11:18,420 --> 00:11:20,189 I'll fold you up in so many ways 224 00:11:20,189 --> 00:11:23,092 that the aunties will think you're a milk crate, 225 00:11:23,092 --> 00:11:25,094 and then they'll sit on you. 226 00:11:25,094 --> 00:11:27,529 They will sit on your face. 227 00:11:27,529 --> 00:11:30,999 And some of them... they're big. 228 00:11:34,703 --> 00:11:36,672 Wait, so if it wasn't you then... 229 00:11:37,873 --> 00:11:40,109 Avtar: Right, left, right. 230 00:11:40,109 --> 00:11:42,344 Right, right, left, right. 231 00:11:42,344 --> 00:11:45,013 Yes, good job. Right, left, right. 232 00:11:45,013 --> 00:11:46,014 Yes, okay. Good. 233 00:11:46,014 --> 00:11:48,383 Good. Right, left. 234 00:11:48,383 --> 00:11:50,319 You're swinging too fast, but that's good. Yes. 235 00:11:50,319 --> 00:11:51,720 I know you're here! 236 00:11:55,224 --> 00:11:58,327 Uh, I mean, we're all here. 237 00:12:05,067 --> 00:12:06,068 Beautiful. 238 00:12:29,525 --> 00:12:31,260 - Hello. - Hey. 239 00:12:34,596 --> 00:12:36,999 Oh, it's you! 240 00:12:36,999 --> 00:12:38,400 I was just thinking. 241 00:12:38,400 --> 00:12:41,370 This chick looks a lot like Jassi's little sister. 242 00:12:41,370 --> 00:12:42,571 So, what're you doing here? 243 00:12:42,571 --> 00:12:45,007 I have my engagement Roka thing coming up. 244 00:12:45,007 --> 00:12:48,410 Oh, well, do you see anything you like? 245 00:12:48,410 --> 00:12:52,614 I guess I just... don't know what I want exactly. 246 00:12:53,715 --> 00:12:55,717 Well, you know I'm a designer, right? 247 00:12:55,717 --> 00:12:57,519 It's why I'm here sourcing fabrics. 248 00:12:57,519 --> 00:13:00,355 I design South Asian looks for modern, urban women like-- 249 00:13:02,391 --> 00:13:04,526 Like myself. 250 00:13:04,526 --> 00:13:07,095 Could you design something for me? 251 00:13:07,095 --> 00:13:10,365 Uh... yeah. Let's find out. 252 00:13:10,365 --> 00:13:12,467 I can sketch you something real quick. 253 00:13:12,467 --> 00:13:14,036 Sure. 254 00:13:16,138 --> 00:13:18,106 Can I ask you something? 255 00:13:18,106 --> 00:13:19,608 What do you do all day? 256 00:13:19,608 --> 00:13:21,210 Like-- Like, as a designer, I mean. 257 00:13:21,210 --> 00:13:23,545 My job is just so clear cut. I count numbers. 258 00:13:23,545 --> 00:13:24,746 I'm an accountant. 259 00:13:24,746 --> 00:13:26,615 I design looks. I'm a designer. 260 00:13:26,615 --> 00:13:29,885 But, like, you make money off of that? 261 00:13:29,885 --> 00:13:31,887 Not always. 262 00:13:31,887 --> 00:13:33,789 So, what kind of design are you loo-- 263 00:13:33,789 --> 00:13:35,891 So, how does someone become a designer? 264 00:13:35,891 --> 00:13:37,993 I don't know. I liked it so I just did it. 265 00:13:37,993 --> 00:13:39,294 Sounds hedonistic. 266 00:13:39,294 --> 00:13:40,963 Ah, thank you. 267 00:13:40,963 --> 00:13:44,132 So, tell me about your Roka. 268 00:13:44,132 --> 00:13:45,167 What's the vibe? 269 00:13:45,167 --> 00:13:46,602 Most jobs are just so clean cut. 270 00:13:46,602 --> 00:13:48,403 They follow a specific path. 271 00:13:48,403 --> 00:13:51,240 But you just do whatever you feel like? 272 00:13:52,741 --> 00:13:54,076 Like, is there a goal? 273 00:13:54,076 --> 00:13:55,244 Enough about me. 274 00:13:55,244 --> 00:13:56,678 What do you want? 275 00:13:56,678 --> 00:13:59,314 Great question. What do you want? 276 00:14:04,286 --> 00:14:06,088 You know what? Hold that thought. 277 00:14:17,799 --> 00:14:19,001 It might help. 278 00:14:43,825 --> 00:14:45,861 Oh, my God. 279 00:14:48,463 --> 00:14:50,332 Dude, you scared the shit out of me. 280 00:14:50,332 --> 00:14:52,134 You're not jumping me. What are you doing? 281 00:14:52,134 --> 00:14:54,136 Why is it hot as hell in here, bro? 282 00:14:54,136 --> 00:14:55,804 This some Bikram yoga type shit. 283 00:14:55,804 --> 00:14:57,172 You know Bikram yoga? 284 00:14:57,172 --> 00:14:59,308 Yeah, he's my idol. 285 00:14:59,308 --> 00:15:00,409 You know what he did, right? 286 00:15:00,409 --> 00:15:01,977 {\an8}Bro... 287 00:15:04,379 --> 00:15:05,580 {\an8}...to stretch their legs in front of him, 288 00:15:05,580 --> 00:15:06,915 {\an8}and he makes them pay him? 289 00:15:06,915 --> 00:15:08,850 Guy's a genius. 290 00:15:08,850 --> 00:15:10,352 Okay, that's a hot take. 291 00:15:10,352 --> 00:15:12,220 I'm hyped you texted me, bro. 292 00:15:12,220 --> 00:15:14,022 I saw for this pussy, we corner him, right? 293 00:15:14,022 --> 00:15:15,157 You grab him. 294 00:15:18,260 --> 00:15:19,895 Then we'll give him a fucking noogie. 295 00:15:19,895 --> 00:15:23,031 A classic noogie. That shit really messes you up. 296 00:15:25,334 --> 00:15:26,601 It stays with you. 297 00:15:28,270 --> 00:15:30,706 Usually I'd ask you to tone it back like a notch or 20, 298 00:15:30,706 --> 00:15:33,008 but in this case... I love it. 299 00:15:33,008 --> 00:15:36,278 Yeah, let's do it. No notes. 300 00:15:36,278 --> 00:15:38,213 Great. What happened again? 301 00:15:38,213 --> 00:15:39,948 Jasmeet: Uh, just, like, running his mouth on the internet. 302 00:15:39,948 --> 00:15:41,450 Telling me that I'm, like, 303 00:15:41,450 --> 00:15:43,752 white-washing years of rich Sikh history. 304 00:15:45,787 --> 00:15:46,955 Okay, but what happened? 305 00:15:48,390 --> 00:15:50,559 That. That's what happened. 306 00:15:52,728 --> 00:15:53,929 What?! 307 00:15:53,929 --> 00:15:55,430 You're saying that this guy didn't run up on you 308 00:15:55,430 --> 00:15:57,432 or try to smash your sister or some shit? 309 00:15:57,432 --> 00:15:59,935 He just left a mean comment on the internet? 310 00:15:59,935 --> 00:16:01,436 Yeah, dude! 311 00:16:01,436 --> 00:16:04,039 On the internet, where everyone everywhere can laugh at me 312 00:16:04,039 --> 00:16:05,073 all at once. 313 00:16:05,073 --> 00:16:06,708 Don't you want them to laugh? 314 00:16:06,708 --> 00:16:08,744 Jasmeet: Yeah, I want them to laugh with me, 315 00:16:08,744 --> 00:16:11,079 because of me, not at me. 316 00:16:11,079 --> 00:16:12,547 Bro, a laugh's a laugh. 317 00:16:12,547 --> 00:16:14,216 I mean, how're you gonna make it big if you keep 318 00:16:14,216 --> 00:16:15,450 swerving for all this small shit? 319 00:16:15,450 --> 00:16:16,885 Dude, it just, like, hits different 320 00:16:16,885 --> 00:16:18,453 when it's coming from one of your own. 321 00:16:18,453 --> 00:16:21,289 Okay, I get it, then channel that energy 322 00:16:21,289 --> 00:16:24,626 and keep making more shit and keep getting paper. 323 00:16:24,626 --> 00:16:27,162 I mean, otherwise, if you can't take the heat, dawg-- 324 00:16:27,162 --> 00:16:28,964 Stay out of the internet. Okay, yeah. I get it. 325 00:16:28,964 --> 00:16:30,465 All right, bro. I ain't going to stick around 326 00:16:30,465 --> 00:16:32,801 to jump some dusty incel 'cause he hurt your feelings. 327 00:16:32,801 --> 00:16:34,636 I'm fucking starved. 328 00:16:36,138 --> 00:16:37,839 Yo, anything good in that food bag? 329 00:16:37,839 --> 00:16:39,274 I don't know. 330 00:16:39,274 --> 00:16:41,743 Just, like, a couple of-- some tiffins that my Mom-- 331 00:16:41,743 --> 00:16:43,578 Oh, fu-- 332 00:16:48,150 --> 00:16:51,186 Yo, you ever notice how every mannequin ever is, 333 00:16:51,186 --> 00:16:52,821 like, super white? 334 00:16:55,123 --> 00:16:58,693 Yeah, they look like the guests at Priyanka Chopra's wedding. 335 00:17:02,097 --> 00:17:05,600 I don't know, maybe I'm a freak, but I'm not one of those people 336 00:17:05,600 --> 00:17:08,003 who wants a big hoopla over a wedding. 337 00:17:08,003 --> 00:17:11,139 How is a brown woman with your family gonna avoid that? 338 00:17:11,139 --> 00:17:13,208 I know, right? 339 00:17:13,208 --> 00:17:16,278 My mom's so excited. She should just fill in for me. 340 00:17:16,278 --> 00:17:18,313 Sounds Freudian. 341 00:17:18,313 --> 00:17:20,215 What's a designer know about Freud? 342 00:17:20,215 --> 00:17:21,516 Same as an accountant. 343 00:17:21,516 --> 00:17:23,685 Touch�. 344 00:17:23,685 --> 00:17:24,820 So. 345 00:17:26,288 --> 00:17:28,457 Everyone else's opinion aside, 346 00:17:28,457 --> 00:17:31,827 what's your dream design look like? 347 00:17:31,827 --> 00:17:33,795 It's an intimate ceremony. 348 00:17:33,795 --> 00:17:37,532 Just family, so, like, my look doesn't have to be a big thing. 349 00:17:37,532 --> 00:17:39,501 Doesn't have to be a thing at all really. 350 00:17:39,501 --> 00:17:44,072 Got it. So, you don't want to be seen or noticed. 351 00:17:44,072 --> 00:17:45,507 Exactly. 352 00:17:45,507 --> 00:17:47,075 You in witness protection or some shit? 353 00:17:47,075 --> 00:17:48,376 What? 354 00:17:48,376 --> 00:17:50,078 You just asked me to make you a nothing outfit 355 00:17:50,078 --> 00:17:51,580 that no one can see you in. 356 00:17:51,580 --> 00:17:53,248 No. No, no, no. I'm just-- 357 00:17:53,248 --> 00:17:54,749 I'm not like my brother. 358 00:17:54,749 --> 00:17:58,353 He wants to be seen and loved by everyone. 359 00:17:58,353 --> 00:18:00,856 I just want that from the people close to me. 360 00:18:00,856 --> 00:18:02,224 So, why don't you talk to them? 361 00:18:04,426 --> 00:18:07,596 I can't. I care too much about what they think. 362 00:18:09,331 --> 00:18:10,432 Chippy: Maanvi. 363 00:18:13,101 --> 00:18:14,870 Is everything okay? 364 00:18:14,870 --> 00:18:16,538 Yes, I'm fine. 365 00:18:18,373 --> 00:18:21,276 One thing about me is I don't speak passive aggression. 366 00:18:21,276 --> 00:18:23,111 So, why don't you say 367 00:18:23,111 --> 00:18:24,946 what you're desperately trying not to? 368 00:18:29,217 --> 00:18:31,586 I think, maybe... 369 00:18:34,022 --> 00:18:36,191 I don't want to get married. 370 00:18:36,191 --> 00:18:38,760 Not right now anyways. 371 00:18:38,760 --> 00:18:40,629 Maybe not even for a while. 372 00:18:44,699 --> 00:18:46,434 I've never said that out loud before. 373 00:18:46,434 --> 00:18:48,703 Sounds stupid. 374 00:18:48,703 --> 00:18:51,072 Not to me, but maybe you tell it 375 00:18:51,072 --> 00:18:53,441 to one of those people you actually care about. 376 00:18:54,943 --> 00:18:56,578 I see why my brother keeps you around. 377 00:18:56,578 --> 00:18:58,647 Yeah, man. I'm, like, really awesome. 378 00:19:00,148 --> 00:19:02,984 What am I doing about this dress then? 379 00:19:02,984 --> 00:19:05,921 Design it, however you want. 380 00:19:05,921 --> 00:19:07,822 Yeah? You sure? 381 00:19:07,822 --> 00:19:09,591 Yeah. 382 00:19:09,591 --> 00:19:11,726 Okay, let me show you my page. 383 00:19:15,897 --> 00:19:17,098 The fuck?! 384 00:19:19,634 --> 00:19:20,969 Oh, these are so good. 385 00:19:20,969 --> 00:19:23,405 Yo, Boutique Raysha? She's so awesome. 386 00:19:24,773 --> 00:19:26,608 She literally stole my shit. 387 00:19:36,117 --> 00:19:37,352 Yeah, we should go. 388 00:19:54,002 --> 00:19:57,205 Hey, uh, I'm supposed to be delivering the sampler? 389 00:19:57,205 --> 00:20:01,643 Holy hell. Jasmeet?! You came? It's actually you? 390 00:20:01,643 --> 00:20:03,612 Uh, yeah. It's actually me. 391 00:20:03,612 --> 00:20:05,614 I'm such a big fan. I'm Manjit. 392 00:20:08,116 --> 00:20:10,485 I've been messaging you all day, tiffin boy. 393 00:20:11,686 --> 00:20:12,654 Wait, what did you just say? 394 00:20:12,654 --> 00:20:14,456 I called you tiffin boy, guy. 395 00:20:14,456 --> 00:20:16,524 Where's the white boy you're always hiding behind? 396 00:20:16,524 --> 00:20:19,227 Oh, my God. 397 00:20:19,227 --> 00:20:21,830 You're SikhSlayer99. You're my hater? 398 00:20:21,830 --> 00:20:24,366 Hater? No, I'm your fan. 399 00:20:24,366 --> 00:20:26,334 How are you my fan? You've been trolling me all day. 400 00:20:26,334 --> 00:20:29,137 You don't get it, bro? You don't see the master plan? 401 00:20:29,137 --> 00:20:32,240 Having a hater on the internet makes you legit. 402 00:20:32,240 --> 00:20:35,410 I'm levelling you up. I was born to be an antagonizer. 403 00:20:35,410 --> 00:20:37,912 It was in my birth chart. I blow things up. 404 00:20:37,912 --> 00:20:40,482 Okay, so, is there a food truck here or no? 405 00:20:40,482 --> 00:20:43,852 There is. My dad owns, like, 12 food trucks and counting. 406 00:20:43,852 --> 00:20:45,820 I told him to try your mom's business. 407 00:20:45,820 --> 00:20:47,722 See? I'm your fan. 408 00:20:47,722 --> 00:20:49,224 Okay, so is he here? 409 00:20:49,224 --> 00:20:50,392 I'm supposed to make this delivery. 410 00:20:50,392 --> 00:20:51,726 You were. He's not home anymore. 411 00:20:51,726 --> 00:20:53,695 That was supposed to be hours ago. 412 00:20:53,695 --> 00:20:56,765 You really screwed your mom over, eh? 413 00:20:56,765 --> 00:20:58,400 Oh, my God. Okay, look. 414 00:20:58,400 --> 00:21:00,935 I'll come back tomorrow. I'm gonna have a fresh sampler. 415 00:21:00,935 --> 00:21:02,504 It'll be nice and hot. 416 00:21:02,504 --> 00:21:05,006 You lost your chance. My dad doesn't like unprofessionalism. 417 00:21:06,241 --> 00:21:08,043 Okay, what the shit is even going on right now? 418 00:21:08,043 --> 00:21:09,377 First, you troll me all day, 419 00:21:09,377 --> 00:21:11,079 but then you give my mom an opportunity, 420 00:21:11,079 --> 00:21:12,414 and then you just take it away from her? 421 00:21:12,414 --> 00:21:13,948 You should be thanking me. 422 00:21:13,948 --> 00:21:15,183 Why would I be thanking you? 423 00:21:15,183 --> 00:21:16,685 You got more followers out of this. 424 00:21:16,685 --> 00:21:18,553 I could have delivered this way earlier if I didn't let 425 00:21:18,553 --> 00:21:23,191 your mind poison just, like, slide into my brain DMs, 426 00:21:23,191 --> 00:21:26,061 and I'm just standing here like an idiot with, like-- 427 00:21:26,061 --> 00:21:27,562 What even-- Are you taking a picture?! 428 00:21:27,562 --> 00:21:28,797 What even are you? 429 00:21:28,797 --> 00:21:30,565 Like, some reverse psychology super fan? 430 00:21:30,565 --> 00:21:33,368 Number one super fan, baby. Say "paneer." 431 00:21:33,368 --> 00:21:36,137 Okay, dude. Can you not? Please. Stop. What are you doing? 432 00:21:36,137 --> 00:21:38,540 Oh, snap. This is a great pic. 433 00:21:38,540 --> 00:21:41,609 You look so cheesed. It's like I'm your pet peeve. 434 00:21:41,609 --> 00:21:43,645 Bars, yo. I'm like your Nav Bhatia, 435 00:21:43,645 --> 00:21:46,114 you're my Raptors. I could be a rapper. 436 00:21:46,114 --> 00:21:48,083 I deliver more slappers than your mom 437 00:21:48,083 --> 00:21:50,251 when you get home with no tiffins delivered. 438 00:21:50,251 --> 00:21:52,787 Jasmeet... 439 00:21:56,991 --> 00:21:59,094 Did you find what you wanted? 440 00:21:59,094 --> 00:22:00,395 I think so. 441 00:22:00,395 --> 00:22:01,429 {\an8}Good... 442 00:22:14,142 --> 00:22:16,177 Turn it down and I'll tell you. 443 00:22:21,249 --> 00:22:23,485 I'm sorry about earlier. I had a lot on my mind. 444 00:22:28,590 --> 00:22:31,626 But I'm always there to help you whenever you need me. 445 00:22:32,861 --> 00:22:35,930 It's... not that. 446 00:22:37,632 --> 00:22:39,267 I think the reason I was delaying-- 447 00:22:42,637 --> 00:22:44,472 How was the delivery? Did he like it? 448 00:22:46,274 --> 00:22:48,610 Oh, what happened? 449 00:22:49,611 --> 00:22:51,312 Okay, I'm so sorry. 450 00:22:53,615 --> 00:22:55,316 No, it's not that. The food is great. 451 00:22:55,316 --> 00:22:57,118 Did you deliver it on time like she asked? 452 00:22:57,118 --> 00:22:58,686 - No, but-- - So, you fucked it up. 453 00:22:58,686 --> 00:23:00,889 Yo, the food truck guy's daughter, she was crazy. 454 00:23:00,889 --> 00:23:02,490 Like, legit crazy. 455 00:23:02,490 --> 00:23:05,360 So, it was the food truck guy's daughter's fault? Makes sense. 456 00:23:06,995 --> 00:23:08,696 {\an8}Maanvi: You just can't do anything for anyone 457 00:23:08,696 --> 00:23:10,031 {\an8}other than yourself, can you? 458 00:23:13,568 --> 00:23:15,904 I know, I'm so sorry. 459 00:23:17,572 --> 00:23:19,073 God. 460 00:23:20,909 --> 00:23:22,310 Where are you going? 461 00:23:24,412 --> 00:23:26,381 {\an8}Supinder: I'll find something! 462 00:23:26,381 --> 00:23:28,983 I have planning to get back to. 463 00:24:05,920 --> 00:24:10,892 ? Give me something for my love ? 464 00:24:12,961 --> 00:24:17,932 ? All that I want to see is you ? 465 00:24:26,241 --> 00:24:30,645 ? Oh, my love, I'm needing you ? 466 00:24:31,746 --> 00:24:36,718 ? Ooh ? 467 00:24:37,952 --> 00:24:42,924 ? Ooh La-la-la la-la-la-la ? 468 00:24:44,492 --> 00:24:48,296 {\an8}? Ooh, my love, I wanna know... ? 469 00:24:48,346 --> 00:24:52,896 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.