All language subtitles for Kamen_Rider_Gotchard_005

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,420 --> 00:00:40,388 (一ノ瀬宝太郎)ハッ! (ギラ)フッ! ハアーッ! 2 00:00:40,388 --> 00:00:42,407 フッ! ハッ! (ジェラミー・ブラシエリ)BANG! 3 00:00:42,407 --> 00:00:45,407 うおーっ! (一同)スーパーヒーロータイム スタート! 4 00:00:47,395 --> 00:00:50,382 〈前回までの 『仮面ライダーガッチャード』は…〉 5 00:00:50,382 --> 00:00:53,385 〈ケミー回収に向かった 宝太郎とりんね〉 6 00:00:53,385 --> 00:00:56,371 〈そこに冥黒の三姉妹 ラケシスが作り出した→ 7 00:00:56,371 --> 00:00:58,373 アリ迷宮がガッチャンコ!〉 8 00:00:58,373 --> 00:01:01,426 〈ラケシスの狡猾な罠をかわし→ 9 00:01:01,426 --> 00:01:06,398 2人の協力プレーで 見事に迷宮を脱出したのだった!〉 10 00:01:06,398 --> 00:01:09,534 〈次々と襲いくる冥黒の三姉妹〉 11 00:01:09,534 --> 00:01:11,534 〈その目的とは…〉 12 00:01:14,539 --> 00:01:21,379 ♬~ 13 00:01:21,379 --> 00:01:23,381 (一ノ瀬宝太郎)おはよう 母さん。 14 00:01:23,381 --> 00:01:26,384 (一ノ瀬珠美)あっ おはよう。 やけに早いわね。 15 00:01:26,384 --> 00:01:29,404 夕方 店 手伝えなくなっちゃったからさ→ 16 00:01:29,404 --> 00:01:32,390 朝の仕込みは手伝おうって思って。 代わるよ。 17 00:01:32,390 --> 00:01:36,378 無理しないでいいのに。 いいの いいの。 18 00:01:36,378 --> 00:01:38,396 俺にとって 店の手伝いはさ→ 19 00:01:38,396 --> 00:01:41,396 やっと見つけたガッチャと同じぐらい 大事だからさ。 20 00:01:43,385 --> 00:01:45,387 部活 楽しい? 21 00:01:45,387 --> 00:01:49,374 うん 楽しいよ。 いっぱい仲間もできたし。 22 00:01:49,374 --> 00:01:51,376 (ホッパー1)ホッパー! 23 00:01:51,376 --> 00:01:53,376 ホッパッパー! ホッパー! 24 00:01:54,412 --> 00:01:58,383 そういえば この間 来たお友達 九堂さん→ 25 00:01:58,383 --> 00:02:02,383 宝太郎のこと褒めてた。 何度も助けてもらったって。 26 00:02:03,371 --> 00:02:07,392 俺のほうこそ 助けてもらってばかりだけど…。 27 00:02:07,392 --> 00:02:15,383 ♬~ 28 00:02:15,383 --> 00:02:17,402 (宝太郎の声)冥黒の三姉妹…。 29 00:02:17,402 --> 00:02:20,372 やつら ケミーとガッチャードライバーを使って→ 30 00:02:20,372 --> 00:02:22,557 何をしようとしてるんですか? 31 00:02:22,557 --> 00:02:27,379 (ミナト)禁じられた錬金術を使い 暗黒の扉を開こうとしているらしい。 32 00:02:27,379 --> 00:02:29,397 (九堂りんね)暗黒の扉…? 33 00:02:29,397 --> 00:02:34,386 その扉が開けば この世界は永遠の闇に包まれる。 34 00:02:34,386 --> 00:02:40,386 ♬~ 35 00:02:41,376 --> 00:02:45,397 〈錬金術によって生まれた 奇跡のモンスター ケミー〉 36 00:02:45,397 --> 00:02:48,383 〈ケミーカードの封印が解き放たれた時→ 37 00:02:48,383 --> 00:02:50,535 一人の少年に運命が託された〉 38 00:02:50,535 --> 00:03:00,535 ♬~ 39 00:06:34,392 --> 00:06:37,445 (アトロポス)計画は順調だよ。 40 00:06:37,445 --> 00:06:41,432 (アトロポス)でも ケミーが人間の悪意に引き寄せられるのを→ 41 00:06:41,432 --> 00:06:46,421 ただ待つだけじゃ不十分だって グリオン様が言っている。 42 00:06:46,421 --> 00:06:50,491 (クロトー)チッ… 相変わらず せっかちだな。 43 00:06:50,491 --> 00:06:53,428 (ラケシス)けど 怒らせたら怖いですわよ。 44 00:06:53,428 --> 00:06:55,428 (アトロポス)クロトー ラケシス。 45 00:06:57,532 --> 00:07:00,435 2人が もっと強いマルガムを生み出せば→ 46 00:07:00,435 --> 00:07:02,435 きっと満足してくれるよ。 47 00:07:06,441 --> 00:07:09,410 (剛力)俺は史上最強の男 ゴーレム剛力…。 48 00:07:09,410 --> 00:07:12,530 俺は史上最強の男 ゴーレム剛力…。 49 00:07:12,530 --> 00:07:15,416 (剛力)俺は史上最強の男 ゴーレム剛力…。 50 00:07:15,416 --> 00:07:17,568 俺は史上最強の男 ゴーレム剛力…。 51 00:07:17,568 --> 00:07:21,422 (男性)よーし もう一回だ もう一回だ! (男性)カラオケでも行きましょうよ! 52 00:07:21,422 --> 00:07:23,422 お前 どこ見て歩いてんだよ このウスノロ! 53 00:07:24,409 --> 00:07:26,411 (剛力)ウスノロ? 54 00:07:26,411 --> 00:07:28,496 俺のことか? 55 00:07:28,496 --> 00:07:31,496 ああ? 他に誰がいるって…。 56 00:07:32,433 --> 00:07:34,433 お… おい! 57 00:07:35,420 --> 00:07:37,422 ふざけやがって! 58 00:07:37,422 --> 00:07:39,424 オラッ! ああっ…! 59 00:07:39,424 --> 00:07:41,426 (剛力)うおぉぉーっ…! 60 00:07:41,426 --> 00:07:43,428 (男性)ああっ…! 61 00:07:43,428 --> 00:07:46,428 うわあっ…! なんだ こいつ! 62 00:07:47,415 --> 00:07:50,435 (クロトー)いいなあ お前。 63 00:07:50,435 --> 00:07:53,404 野獣みたいに残虐で暴力的。 64 00:07:53,404 --> 00:07:56,404 その荒ぶる力を もっと解放させてやる。 65 00:08:02,413 --> 00:08:04,413 ホッパー1 「1」。 66 00:08:07,418 --> 00:08:09,387 スチームライナー 「9」! 67 00:08:09,387 --> 00:08:11,389 どうしたの? 68 00:08:11,389 --> 00:08:15,393 俺 気づいたんだけどさ カードの ここにある数字。 69 00:08:15,393 --> 00:08:18,413 例えば ホッパー1とスチームライナー→ 70 00:08:18,413 --> 00:08:20,398 足したら10になる。 71 00:08:20,398 --> 00:08:22,400 すごくね? この発見。 72 00:08:22,400 --> 00:08:25,400 今さら? それ 常識だけど。 73 00:08:26,437 --> 00:08:29,474 (銀杏蓮華)お二人さん 今日も仲ええな。 74 00:08:29,474 --> 00:08:31,476 (鶴原[外:85BC6C28F58D5381A35C4CE2B5BFE349]丸)この2人…。 75 00:08:31,476 --> 00:08:35,413 一ノ瀬 九堂… 足したら10だ。 76 00:08:35,413 --> 00:08:37,415 ん? なんて? 77 00:08:37,415 --> 00:08:39,417 別に。 それより早く返しなよ。 78 00:08:39,417 --> 00:08:42,403 (アイザック)「大した話じゃねえ。 んなことより 早く返してやれ」 79 00:08:42,403 --> 00:08:44,389 せやな。 80 00:08:44,389 --> 00:08:49,394 お宝ちゃん これ ありがとうな! おかげで助かったわ。 81 00:08:49,394 --> 00:08:51,396 ケミー 大量ゲッツやで。 82 00:08:51,396 --> 00:08:54,399 カマンティス! やっぱり すごいな お前! 83 00:08:54,399 --> 00:08:56,401 (カマンティス)カマ カマ! 84 00:08:56,401 --> 00:09:00,405 俺も サスケマルとエナジールには 助けられました。 85 00:09:00,405 --> 00:09:03,458 ありがとう! (蓮華)かまへん かまへん。 86 00:09:03,458 --> 00:09:06,394 あの… ところで 蓮華お姉さん→ 87 00:09:06,394 --> 00:09:10,398 その新しいケミーって 見せてもらえたりしちゃったりなんか…。 88 00:09:10,398 --> 00:09:12,398 ええで。 おおーっ! 89 00:09:14,419 --> 00:09:17,388 すごっ…! これ 全部 蓮華お姉さんが? 90 00:09:17,388 --> 00:09:19,407 (蓮華)まあ 見つけたのは 全部 私やけど→ 91 00:09:19,407 --> 00:09:22,410 捕まえたのは サビーや。 へえ~! 92 00:09:22,410 --> 00:09:24,412 役割分担ができてるんですね。 93 00:09:24,412 --> 00:09:28,549 せや。 私ら 最強のコンビやねん! なあ? 94 00:09:28,549 --> 00:09:30,468 その秘訣 教えてください! 95 00:09:30,468 --> 00:09:33,471 [外:85BC6C28F58D5381A35C4CE2B5BFE349]丸先輩! 俺 もっともっと ケミーと出会いたい! 96 00:09:33,471 --> 00:09:35,406 先輩! 97 00:09:35,406 --> 00:09:37,391 任せとき! 授業料は1万円。 98 00:09:37,391 --> 00:09:40,391 えっ!? 先輩…? 99 00:09:41,496 --> 00:09:43,414 (アイザック)「金はいらねえ。 ついてこい 後輩!」 100 00:09:43,414 --> 00:09:46,414 はい! えっ 私も? 101 00:09:49,403 --> 00:09:51,389 (蓮華)ここや。 102 00:09:51,389 --> 00:09:53,389 旭プロレスジム? 103 00:09:59,413 --> 00:10:01,413 こんな所にケミーが…? 104 00:10:02,416 --> 00:10:05,419 すいませ~ん! 誰かいますか? 105 00:10:05,419 --> 00:10:07,388 留守なのかな? 106 00:10:07,388 --> 00:10:09,390 (蓮華)私の勘は百発百中や。 107 00:10:09,390 --> 00:10:11,392 ケミーは間違いなくおる。 (サーチ音) 108 00:10:11,392 --> 00:10:13,394 「ケミーヒット!」 「ジョブケミー!」 109 00:10:13,394 --> 00:10:15,396 (蓮華)ほらな! えっ? 110 00:10:15,396 --> 00:10:18,399 (旭 光一郎) また来やがったな! やくざどもが! 111 00:10:18,399 --> 00:10:20,401 ヤアーッ! うわっ…! 112 00:10:20,401 --> 00:10:23,387 (旭)ヤアーッ! (蓮華)なんや このおっさん いきなり! 113 00:10:23,387 --> 00:10:27,408 落ち着いてください! 私たち 学生なんですけど。 114 00:10:27,408 --> 00:10:30,394 学生…? そう そう そう… そうです! 115 00:10:30,394 --> 00:10:32,396 (旭)だったら 何しに来たんだ? 116 00:10:32,396 --> 00:10:34,398 あっ! レスラーになりたいのか? 117 00:10:34,398 --> 00:10:37,418 はい 女子レスラーに。 (旭)ああ! 118 00:10:37,418 --> 00:10:39,420 (アイザック)「んなわけないだろ」 119 00:10:39,420 --> 00:10:42,423 実は 僕ら ケミーを探しにきたんです。 120 00:10:42,423 --> 00:10:45,409 ケミー? はい。 121 00:10:45,409 --> 00:10:48,412 (ドアの開く音) (遠藤)オラオラ オラオラ! 122 00:10:48,412 --> 00:10:51,415 (遠藤)出てこいや。 123 00:10:51,415 --> 00:10:53,434 本物のやくざだ。 124 00:10:53,434 --> 00:10:56,404 (旭)あいつら このジムが立ってる土地が欲しいんだ。 125 00:10:56,404 --> 00:11:00,424 俺が 売らんと断ってから 何度も嫌がらせに来てる。 126 00:11:00,424 --> 00:11:04,424 つまり 悪質な地上げですね? ああ。 127 00:11:06,414 --> 00:11:10,418 もう 交渉は終わりだ。 力ずくで この土地をいただく! 128 00:11:10,418 --> 00:11:13,421 やばい…! 錬金術で止めるしか…。 129 00:11:13,421 --> 00:11:17,458 ダメ! 一般人に錬金術を使うのは 掟に反する。 130 00:11:17,458 --> 00:11:21,412 野郎ども! このおんぼろジムを 跡形もなく ぶっ壊すぞ! 131 00:11:21,412 --> 00:11:23,497 (一同)おーっ! 132 00:11:23,497 --> 00:11:25,497 何…! ≫(レスラーG)レスラー! ジー! 133 00:11:26,417 --> 00:11:31,405 ♬~ 134 00:11:31,405 --> 00:11:33,424 あっ…! うっ…! 135 00:11:33,424 --> 00:11:35,426 うわあっ…! 136 00:11:35,426 --> 00:11:37,428 あれって もしかして…! 137 00:11:37,428 --> 00:11:39,480 ケミーや! 138 00:11:39,480 --> 00:11:41,480 (レスラーG)レスラー! ジー! 139 00:11:45,419 --> 00:11:50,424 こいつは ちっこい人形だが 俺のタッグパートナーだ。 140 00:11:50,424 --> 00:11:52,426 タッグパートナー? ああ。 141 00:11:52,426 --> 00:11:55,426 タッグマッチこそプロレスの華。 142 00:11:56,414 --> 00:11:59,450 全く個性の違う2人が→ 143 00:11:59,450 --> 00:12:02,420 相手を信じ 熱い魂を響き合わせることで→ 144 00:12:02,420 --> 00:12:05,423 1足す1が2ではなく→ 145 00:12:05,423 --> 00:12:08,409 3にも4にもなる。 146 00:12:08,409 --> 00:12:13,414 個性の違う2人が相手を信じて…。 ああ。 147 00:12:13,414 --> 00:12:15,416 (遠藤)遊びの時間は終わりだ! 148 00:12:15,416 --> 00:12:17,416 全員まとめて始末しろ。 149 00:12:19,420 --> 00:12:21,420 (蓮華)拳銃…! ウソやろ…。 150 00:12:22,406 --> 00:12:24,425 蓮華さん ちょっと ケミー貸して! 151 00:12:24,425 --> 00:12:27,428 はいよ。 はい。 152 00:12:27,428 --> 00:12:29,413 いくよ! ゲンゲンチョウチョ! (ゲンゲンチョウチョ)ゲンゲン! 153 00:12:29,413 --> 00:12:31,465 バレットバーン! (バレットバーン)バレットバーン! 154 00:12:31,465 --> 00:12:33,417 「GENGENCHOUCHO!」 「BULLETBAANG!」 155 00:12:33,417 --> 00:12:35,417 変身! 「ガッチャンコ!」 156 00:12:37,405 --> 00:12:39,407 「バレットチョウチョ!」 157 00:12:39,407 --> 00:12:41,409 ええっ!? 俺も拳銃になっちゃった! 158 00:12:41,409 --> 00:12:44,409 お宝ちゃんが!? ウソやろ!? 159 00:12:45,413 --> 00:12:47,431 どうしよう? 九堂! 160 00:12:47,431 --> 00:12:50,434 仕方ない。 こうなったら撃つしかない。 161 00:12:50,434 --> 00:12:52,434 (銃声) 162 00:12:53,437 --> 00:12:57,408 わあ~! チョウチョさんが飛んでる~。 163 00:12:57,408 --> 00:13:03,431 ♬~ 164 00:13:03,431 --> 00:13:05,416 やった! 165 00:13:05,416 --> 00:13:07,418 やっぱり 君たちもタッグパートナーだ! 166 00:13:07,418 --> 00:13:09,437 バレットバーン! ゲンゲン! 167 00:13:09,437 --> 00:13:12,437 (旭)ありがとう みんな! フフフフフ…! 168 00:13:14,408 --> 00:13:17,395 楽しそうだな。 169 00:13:17,395 --> 00:13:20,531 また俺が潰してやろうか? 170 00:13:20,531 --> 00:13:22,400 剛力…! 171 00:13:22,400 --> 00:13:26,404 旭 まだ生きていたか。 172 00:13:26,404 --> 00:13:28,404 引導を渡してやる! 173 00:13:31,392 --> 00:13:33,411 (ゴリラマルガム)フンッ! 174 00:13:33,411 --> 00:13:35,396 マルガム…! 175 00:13:35,396 --> 00:13:37,398 またケミーが人間の悪意で…。 176 00:13:37,398 --> 00:13:39,433 絶対 救い出す! 177 00:13:39,433 --> 00:13:42,386 「HOPPER1!」 「STEAMLINER!」 178 00:13:42,386 --> 00:13:44,388 ホッパー! 変身! 179 00:13:44,388 --> 00:13:46,388 「ガッチャンコ!」 180 00:13:47,391 --> 00:13:50,394 「スチームホッパー!」 えっ!? 181 00:13:50,394 --> 00:13:54,415 お宝ちゃんが仮面ライダー!? ウソやろ? 182 00:13:54,415 --> 00:13:57,418 驚いた。 (アイザック)「驚いた!」 183 00:13:57,418 --> 00:13:59,403 すいません! なんか言いそびれちゃって…。 184 00:13:59,403 --> 00:14:01,403 フンッ! うっ…! 185 00:14:03,407 --> 00:14:05,393 うっ…! 186 00:14:05,393 --> 00:14:07,393 ハッ ハッ! ヤッ! 187 00:14:08,412 --> 00:14:10,412 食らうがいい! 188 00:14:11,399 --> 00:14:14,402 風車式バックブリーカー! うわあーっ…! 189 00:14:14,402 --> 00:14:16,404 ああっ…! うわっ…! 190 00:14:16,404 --> 00:14:18,406 オラーッ! うっ…! 191 00:14:18,406 --> 00:14:20,408 一ノ瀬! 192 00:14:20,408 --> 00:14:23,427 一ノ瀬 大丈夫? (旭)大丈夫か? 193 00:14:23,427 --> 00:14:26,414 (ゴリラマルガム)まだまだ こんなもんじゃねえぞ! 194 00:14:26,414 --> 00:14:28,416 「ヴァルバラッシュ!」 (黒鋼スパナ)ハッ! 195 00:14:28,416 --> 00:14:31,419 ハッ! うわっ…! うっ…! 196 00:14:31,419 --> 00:14:33,387 スパナ…! 197 00:14:33,387 --> 00:14:35,406 俺よりヒールしてんじゃねえよ! 198 00:14:35,406 --> 00:14:38,409 また遊びに来るぜ。 ベビーフェース! 199 00:14:38,409 --> 00:14:40,411 逃げたか。 200 00:14:40,411 --> 00:14:43,411 ああっ…! (旭)あっ 大丈夫か? 201 00:14:44,415 --> 00:14:46,415 レスラー! ジー! 202 00:14:48,436 --> 00:14:50,387 そのケミーを回収する。 203 00:14:50,387 --> 00:14:52,389 えっ… 待ってよ! 204 00:14:52,389 --> 00:14:57,389 このケミーは 旭さんの大切なタッグパートナーなんだ! 205 00:14:58,395 --> 00:15:01,395 どけ。 嫌だ! 206 00:15:04,418 --> 00:15:06,418 (蓮華)3対1やな。 207 00:15:07,388 --> 00:15:09,388 いいえ。 208 00:15:10,407 --> 00:15:12,407 4対1です。 209 00:15:15,412 --> 00:15:17,412 笑えないジョークだ。 210 00:15:18,399 --> 00:15:20,417 うっ… ああっ…。 211 00:15:20,417 --> 00:15:23,417 お宝ちゃん 大丈夫? (旭)大丈夫か? 212 00:15:26,407 --> 00:15:30,411 (旭)つまり あの人形には ケミーってのが くっついてんのかい? 213 00:15:30,411 --> 00:15:32,396 はい。 214 00:15:32,396 --> 00:15:35,416 そして 怪物になった あの男にも…。 215 00:15:35,416 --> 00:15:38,416 何者なんですか? 216 00:15:39,370 --> 00:15:44,408 ゴーレム剛力。 元プロレスラーだ。 217 00:15:44,408 --> 00:15:47,444 一度キレると手がつけられない。 218 00:15:47,444 --> 00:15:53,400 相手レスラーだけじゃなく 観客にもケガを負わせて ムショ送りだ。 219 00:15:53,400 --> 00:15:55,402 最悪やな。 220 00:15:55,402 --> 00:15:58,405 このジムの期待の星も→ 221 00:15:58,405 --> 00:16:02,393 やつに再起不能にされた。 222 00:16:02,393 --> 00:16:07,414 それからは やつに恐れをなしてか→ 223 00:16:07,414 --> 00:16:10,414 入門者 ゼロだ。 224 00:16:12,403 --> 00:16:16,403 でも… 諦めきれなくてな。 225 00:16:18,442 --> 00:16:23,414 プロレス界の未来を背負う若者を育てたい。 226 00:16:23,414 --> 00:16:27,484 ここは 俺にとって 夢の砦だったんだ。 227 00:16:27,484 --> 00:16:31,388 夢の砦… いいっすね。 228 00:16:31,388 --> 00:16:36,393 そんな時 現れたのが この人形さ。 229 00:16:36,393 --> 00:16:41,415 理屈抜きで 俺は感じたんだよ。 230 00:16:41,415 --> 00:16:45,402 こいつから 熱いプロレス魂を。 231 00:16:45,402 --> 00:16:47,454 レスラー! ジー! 232 00:16:47,454 --> 00:16:50,391 今の夢は…→ 233 00:16:50,391 --> 00:16:55,412 一度でいい こいつと一緒にリングに上がって闘いたい。 234 00:16:55,412 --> 00:16:59,416 こう見えても 俺も 昔は→ 235 00:16:59,416 --> 00:17:02,436 ファンたちを熱狂させた覆面レスラー→ 236 00:17:02,436 --> 00:17:05,406 サンシャインマスクだったんだ。 237 00:17:05,406 --> 00:17:13,414 ♬~ 238 00:17:13,414 --> 00:17:17,434 旭さんは ケミーと共に生きる未来を見てるんですね。 239 00:17:17,434 --> 00:17:21,422 なんか 俺の目指すガッチャに似てる。 240 00:17:21,422 --> 00:17:24,425 ガッチャ? はい! 241 00:17:24,425 --> 00:17:28,425 俺 ここを絶対に守り抜いてみせます! 242 00:17:29,413 --> 00:17:32,449 (旭)だが 剛力を倒すには→ 243 00:17:32,449 --> 00:17:38,449 やつの必殺技 風車式バックブリーカーを 破らなきゃならない。 244 00:17:39,406 --> 00:17:41,392 方法はあるんですか? 245 00:17:41,392 --> 00:17:43,394 ある。 246 00:17:43,394 --> 00:17:46,430 俺に教えてください! 247 00:17:46,430 --> 00:17:49,416 教えたい…。 248 00:17:49,416 --> 00:17:53,420 だが 今の俺じゃ無理だ。 249 00:17:53,420 --> 00:17:56,420 この老いた体じゃ…。 250 00:17:58,425 --> 00:18:00,425 レスラー! ジー! 251 00:18:03,480 --> 00:18:05,416 (レスラーG)レスラー! ジー! 252 00:18:05,416 --> 00:18:08,552 (旭)うっ… ううっ…! 253 00:18:08,552 --> 00:18:12,406 なんだ…? 全身に力がみなぎる! 254 00:18:12,406 --> 00:18:15,409 (アサヒG)うああぁぁーーっ!! 255 00:18:15,409 --> 00:18:17,411 何が起きたんや? 256 00:18:17,411 --> 00:18:21,432 ケミーは 人の悪意によって凶悪なマルガムになる。 257 00:18:21,432 --> 00:18:23,432 でも…。 258 00:20:42,406 --> 00:20:45,392 さあ リングに上がれ 宝太郎! 259 00:20:45,392 --> 00:20:47,411 フッ! 260 00:20:47,411 --> 00:20:51,398 今から お前は 俺のタッグパートナーだ! 261 00:20:51,398 --> 00:20:54,401 ケミーに こんな新しい可能性があったなんて! 262 00:20:54,401 --> 00:20:58,388 やっぱり ケミーは最高だ! よろしくお願いします! 263 00:20:58,388 --> 00:21:00,390 うん! 264 00:21:00,390 --> 00:21:02,392 うわあぁぁーっ…! (アサヒG)どうした どうした? 265 00:21:02,392 --> 00:21:04,394 さあ こい! 266 00:21:04,394 --> 00:21:06,396 フッ… フンッ! ああっ…! 267 00:21:06,396 --> 00:21:09,399 うわあぁぁっ…! 268 00:21:09,399 --> 00:21:11,401 うおぉぉーっ! 269 00:21:11,401 --> 00:21:14,388 フンッ…! あっ…! 270 00:21:14,388 --> 00:21:16,388 エーイッ! うわあぁぁっ…! 271 00:21:18,375 --> 00:21:22,396 つかまれた瞬間 体を反転させるんだ! 272 00:21:22,396 --> 00:21:24,414 もう一度 お願いします! 273 00:21:24,414 --> 00:21:26,383 うおぉぉーっ! 274 00:21:26,383 --> 00:21:28,402 うわあぁぁっ…! 275 00:21:28,402 --> 00:21:31,405 うわあっ…! (蓮華)お宝ちゃん頑張れ! 276 00:21:31,405 --> 00:21:33,405 (アイザック)「立て!」 まだまだ…! 277 00:21:36,393 --> 00:21:39,396 ハアッ! うわあぁぁっ…! 278 00:21:39,396 --> 00:21:41,396 頑張れ…。 279 00:21:43,400 --> 00:21:45,402 フッ! うわあぁぁっ…! 280 00:21:45,402 --> 00:21:47,387 頑張って…! 281 00:21:47,387 --> 00:21:50,390 もう一度…! 282 00:21:50,390 --> 00:21:54,394 次は必ず…! うおぉぉーっ! 283 00:21:54,394 --> 00:21:56,413 (アイザック)「いけ!」 (蓮華)いけーっ! お宝ちゃん! 284 00:21:56,413 --> 00:21:58,415 頑張れ…! 285 00:21:58,415 --> 00:22:04,415 ♬~ 286 00:22:08,408 --> 00:22:12,408 約束どおり 遊びに来てやったぜ 旭。 287 00:22:13,413 --> 00:22:16,433 (剛力)ほう。 ベビーフェース。 288 00:22:16,433 --> 00:22:19,433 また 背骨をへし折られたいか? 289 00:22:21,405 --> 00:22:23,407 (ゴリラマルガム)ハアッ… フンッ。 290 00:22:23,407 --> 00:22:26,410 さあ どこからでも かかってこい! 291 00:22:26,410 --> 00:22:29,396 旭さん ありがとう! 292 00:22:29,396 --> 00:22:31,415 レスラー! ジー! 293 00:22:31,415 --> 00:22:33,433 うん! 294 00:22:33,433 --> 00:22:35,435 いこう レスラーG。 295 00:22:35,435 --> 00:22:38,438 そして アントルーパー。 296 00:22:38,438 --> 00:22:41,575 (アントルーパー)ルーパー! (レスラーG)レスラー! ジー! 297 00:22:41,575 --> 00:22:44,411 今度こそ 貴様をぶっ潰してやる! 298 00:22:44,411 --> 00:22:46,597 いくぞ! 299 00:22:46,597 --> 00:22:48,415 「WRESTLER G!」 300 00:22:48,415 --> 00:22:50,500 「ANTROOPER!」 301 00:22:50,500 --> 00:22:52,419 レスラー! ジー! ルーパー! 302 00:22:52,419 --> 00:22:54,404 変身! 303 00:22:54,404 --> 00:22:56,404 「ガッチャンコ!」 304 00:22:57,391 --> 00:22:59,476 (アントルーパー)ルーパー! 305 00:22:59,476 --> 00:23:01,476 (レスラーG)レスラー! ジー! 306 00:23:06,566 --> 00:23:10,566 「アントレスラー!」 307 00:23:14,408 --> 00:23:16,410 5足す5は10。 308 00:23:16,410 --> 00:23:19,413 いや 最高のタッグパートナーが組めば→ 309 00:23:19,413 --> 00:23:22,399 パワーは100万倍だ! 310 00:23:22,399 --> 00:23:25,419 (蓮華)時間無制限 一本勝負や。 311 00:23:25,419 --> 00:23:27,454 (ゴング) 312 00:23:27,454 --> 00:23:29,454 (旭)よーし いけ! 313 00:23:33,393 --> 00:23:35,379 (ゴリラマルガム)ハアッ! 314 00:23:35,379 --> 00:23:40,400 ♬~ 315 00:23:40,400 --> 00:23:42,400 ハッ! 316 00:23:44,404 --> 00:23:46,390 ヤッ! ううっ…! 317 00:23:46,390 --> 00:23:48,390 ハアッ… ハアーッ! 318 00:23:49,393 --> 00:23:51,395 ハッ ハッ! ハッ! 319 00:23:51,395 --> 00:23:53,380 オラーッ! 320 00:23:53,380 --> 00:23:55,380 ハアッ… ハアーッ! ううっ…! 321 00:23:57,401 --> 00:23:59,403 ううっ…。 やったーっ! 322 00:23:59,403 --> 00:24:01,388 (旭)いいぞ いけ! うん! 323 00:24:01,388 --> 00:24:03,407 (ゴリラマルガム)ムカつく野郎だ! 324 00:24:03,407 --> 00:24:07,407 風車式バックブリーカーで 一気に決着をつけてやる! 325 00:24:08,412 --> 00:24:10,397 今だ! 326 00:24:10,397 --> 00:24:13,400 つかまれた瞬間 体を反転! 327 00:24:13,400 --> 00:24:16,400 バ… バカな…! 俺の必殺技が…! 328 00:24:17,404 --> 00:24:19,404 ハッ! うわあっ…! 329 00:24:20,390 --> 00:24:23,393 (アイザック)「おお ナイス!」 (旭)いいぞ! 330 00:24:23,393 --> 00:24:27,564 これだ…! これが魂を揺さぶるプロレスだ! 331 00:24:27,564 --> 00:24:29,416 うん! (旭)うん! 332 00:24:29,416 --> 00:24:31,416 (レスラーG)レスラー! ジー! (旭)うわっ…! 333 00:24:32,552 --> 00:24:34,552 レスラー! ジー! 334 00:24:35,405 --> 00:24:39,409 あり得ない… ケミーのエネルギーが ドライバーを上回ってる。 335 00:24:39,409 --> 00:24:41,395 そないな理屈 関係ない。 336 00:24:41,395 --> 00:24:44,398 これが パワー100万倍ってことやねん! 337 00:24:44,398 --> 00:24:47,417 おおっ! 旭さんもタッグパートナーだ! 338 00:24:47,417 --> 00:24:49,417 おう! やってやるぜ! 339 00:24:51,388 --> 00:24:56,393 念願の レスラーGとのタッグマッチだ! 340 00:24:56,393 --> 00:24:58,412 フッ! レスラー! ジー! 341 00:24:58,412 --> 00:25:01,412 無駄だ。 俺に勝つことはできん! 342 00:25:03,400 --> 00:25:05,402 ハッ! ううっ…! 343 00:25:05,402 --> 00:25:07,402 ヤアッ! うっ…! 344 00:25:08,388 --> 00:25:10,388 (アサヒG・宝太郎)ハアッ! 345 00:25:13,393 --> 00:25:15,395 (アサヒG・宝太郎)ハアーッ! 346 00:25:15,395 --> 00:25:17,381 (ゴリラマルガム)うわあぁぁーっ…! 347 00:25:17,381 --> 00:25:19,381 やった! (アイザック)「おおっ…!」 348 00:25:20,400 --> 00:25:24,388 プロレス魂 ほんま 心が震えるわ! 349 00:25:24,388 --> 00:25:27,391 旭さん 最後は俺が! 350 00:25:27,391 --> 00:25:29,409 うん 頼むぞ! うん! 351 00:25:29,409 --> 00:25:31,378 ぶっ潰してやる! 352 00:25:31,378 --> 00:25:33,397 いくぜ! 353 00:25:33,397 --> 00:25:36,397 ハッ! ハッ…! 354 00:25:37,401 --> 00:25:40,420 ううっ…! ああっ…! 355 00:25:40,420 --> 00:25:42,406 決めろーっ! (アイザック)「決めろ!」 356 00:25:42,406 --> 00:25:45,406 ハアッ… ハッ! 357 00:25:46,393 --> 00:25:49,396 「アントレスラー!」 358 00:25:49,396 --> 00:25:52,396 「フィーバー!」 ハアーッ! 359 00:25:54,401 --> 00:25:57,401 (爆発音) (歓声) 360 00:25:59,372 --> 00:26:01,391 (ゴリラセンセイ)ゴリー! 361 00:26:01,391 --> 00:26:03,510 ガッチャ! 362 00:26:03,510 --> 00:26:06,396 よろしくな! ゴリラセンセイ! 363 00:26:06,396 --> 00:26:08,396 (ゴリラセンセイ)ゴリー! 364 00:26:11,485 --> 00:26:13,485 (ミナト)みんな ご苦労さま。 365 00:26:14,387 --> 00:26:16,406 この男の記憶は消した。 366 00:26:16,406 --> 00:26:18,458 あとは警察に任せる。 367 00:26:18,458 --> 00:26:21,411 ≫(パトカーのサイレン) 368 00:26:21,411 --> 00:26:26,399 旭さん レスラーGのことですけど…。 369 00:26:26,399 --> 00:26:30,387 ああ。 今の先生から聞いたよ。 370 00:26:30,387 --> 00:26:32,389 ここにいれば→ 371 00:26:32,389 --> 00:26:36,389 やくざより恐ろしいやつが奪いにくるってな。 372 00:26:37,394 --> 00:26:41,414 それに… 俺の中の あいつの記憶も→ 373 00:26:41,414 --> 00:26:43,400 消えちまうってこともな。 374 00:26:43,400 --> 00:26:45,402 でも…! 375 00:26:45,402 --> 00:26:50,402 一ノ瀬 それは曲げられない。 掟だから。 376 00:26:52,392 --> 00:26:55,395 わかってる。 377 00:26:55,395 --> 00:26:57,380 わかってるけど…。 378 00:26:57,380 --> 00:27:00,417 ハハッ 心配すんな! 379 00:27:00,417 --> 00:27:03,487 俺は まだまだ諦めはしない! 380 00:27:03,487 --> 00:27:07,424 きれいさっぱり ゼロからやり直すさ。 381 00:27:07,424 --> 00:27:09,409 ハハハハハハハ…! 382 00:27:09,409 --> 00:27:11,409 大したおっさんやな。 383 00:27:12,412 --> 00:27:14,414 レスラー! ジー! 384 00:27:14,414 --> 00:27:17,417 (旭)来るな! (レスラーG)うっ…! 385 00:27:17,417 --> 00:27:20,420 (旭)もう ここは お前の居場所じゃない! 386 00:27:20,420 --> 00:27:23,420 レスラー… ジー…。 387 00:27:25,408 --> 00:27:27,427 (旭)ありがとな。 388 00:27:27,427 --> 00:27:30,430 お前のおかげで→ 389 00:27:30,430 --> 00:27:34,417 もう一度 夢をかなえられた。 390 00:27:34,417 --> 00:27:40,407 ♬~ 391 00:27:40,407 --> 00:27:43,426 (レスラーG)レスラー… ジー…。 392 00:27:43,426 --> 00:27:47,414 (泣き声) 393 00:27:47,414 --> 00:27:50,417 (泣き声) 394 00:27:50,417 --> 00:27:53,417 レスラー… ジー…。 395 00:27:55,405 --> 00:27:59,409 夢の砦… か。 396 00:27:59,409 --> 00:28:17,409 ♬~ 397 00:28:25,485 --> 00:28:28,388 黒鋼スパナ… 貴様だけは許せない! 398 00:28:28,388 --> 00:28:30,390 (ラケシス)激辛の罰を与えましょうよ。 399 00:28:30,390 --> 00:28:33,410 お前には絶望的に才能がない。 九堂を返せ! 400 00:28:33,410 --> 00:28:35,410 〈つかめ! 最高のガッチャ!〉 401 00:28:47,407 --> 00:28:50,410 最新話まで全話見るなら 東映特撮ファンクラブ TELASAで。 402 00:28:50,410 --> 00:28:53,380 今日の放送を もう一度見るなら ABEMA TVerで。 403 00:28:53,380 --> 00:28:55,380 ねっ! 404 00:30:32,395 --> 00:30:34,397 〈未曾有の大災厄→ 405 00:30:34,397 --> 00:30:36,399 神の怒りを起こした犯人は→ 406 00:30:36,399 --> 00:30:38,401 宇蟲五道化の一人→ 407 00:30:38,401 --> 00:30:41,421 グローディ・ロイコディウム だった〉 408 00:30:41,421 --> 00:30:45,392 〈ゴッカンの前王 カーラスの 封印を解かれたグローディが→ 409 00:30:45,392 --> 00:30:48,378 王様戦隊に襲いかかる〉 410 00:30:48,378 --> 00:30:50,380 〈そして ジェラミーは→ 411 00:30:50,380 --> 00:30:54,401 運命の再会を果たす… とさ〉 412 00:30:54,401 --> 00:30:57,437 (ジェラミー・ブラシエリ)母様… どうして? 413 00:30:57,437 --> 00:30:59,389 (ネフィラ)ジェラミー→ 33147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.