All language subtitles for Anyone.But.You.2023.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-GRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,806 --> 00:01:34,510 Hi, uh, where's your bathroom? 2 00:01:34,510 --> 00:01:35,510 For customers only. 3 00:01:36,020 --> 00:01:37,590 Oh, okay, I'll-I'll buy something. 4 00:01:39,720 --> 00:01:40,720 You gotta pay up there. 5 00:01:44,200 --> 00:01:46,430 Can I just go now? I really have to pee. 6 00:01:46,550 --> 00:01:48,610 We've got a large cappuccino for Skylar! Thanks. 7 00:01:50,930 --> 00:01:54,110 Um, I also can't- Oh, no, I-I know. 8 00:01:54,630 --> 00:01:57,520 The, uh, establishments that serve food or drink must be 9 00:01:57,540 --> 00:02:00,450 open to the public regardless of their purchasing class. 10 00:02:00,850 --> 00:02:01,850 Sorry, it's on policy. 11 00:02:02,450 --> 00:02:04,870 Store policy can't really super-scene state law. 12 00:02:06,490 --> 00:02:08,950 Can you get us an emergency caramel latte from Miranda? 13 00:02:11,910 --> 00:02:12,910 Uh, honey? 14 00:02:13,480 --> 00:02:15,150 About to order, do you want your usual? 15 00:02:16,490 --> 00:02:19,320 Uh, my wife would like a double Espresso, although 16 00:02:19,330 --> 00:02:22,010 you've had trouble sleeping lately, right babe? 17 00:02:22,590 --> 00:02:24,720 Maybe we should back it off to a single you 18 00:02:24,730 --> 00:02:27,130 kept the light on till like midnight last night. 19 00:02:28,350 --> 00:02:29,870 I did, didn't I? 20 00:02:30,320 --> 00:02:34,250 Yeah, so maybe I'll just have a peppermint tea with two sugars. 21 00:02:35,510 --> 00:02:36,550 Thanks, husband. 22 00:02:39,090 --> 00:02:41,210 Oh, and the bread. It's grilled cheese night. 23 00:02:41,990 --> 00:02:45,270 And she is part of the purchasing class, so can we get the bathroom key? Thank you. 24 00:02:47,990 --> 00:02:48,990 Thank you. 25 00:02:54,150 --> 00:02:57,150 That was really nice. 26 00:02:57,850 --> 00:02:58,850 You too. 27 00:02:59,860 --> 00:03:01,450 You knew a lot about bathroom law. 28 00:03:01,900 --> 00:03:03,790 That was a short chapter. 29 00:03:06,010 --> 00:03:07,010 Thank you. 30 00:03:09,830 --> 00:03:11,650 I'll have your tea waiting for you. 31 00:03:13,810 --> 00:03:14,810 I can't leave my wife. 32 00:03:16,070 --> 00:03:17,070 Oh. 33 00:03:17,830 --> 00:03:20,150 Okay, that's great. 34 00:03:20,910 --> 00:03:21,950 I will... 35 00:03:23,470 --> 00:03:24,950 see you on the other side of... 36 00:03:35,350 --> 00:03:36,350 Hallie? 37 00:03:36,730 --> 00:03:41,030 I just met this guy, and I don't know what's happening. 38 00:03:46,290 --> 00:03:49,530 Well, I know it's been a while, but I'm pretty sure he 39 00:03:49,550 --> 00:03:52,750 bought me a tea, and I might have just stole my coat. 40 00:03:53,390 --> 00:03:54,510 But what do I do? 41 00:03:55,630 --> 00:03:58,790 I don't know, because it's the time that I'm just meeting people, doing things. 42 00:04:02,230 --> 00:04:03,270 Hallie, I gotta look back. 43 00:04:05,250 --> 00:04:06,450 Go ahead. Get on my desk. 44 00:04:31,000 --> 00:04:32,000 Are you okay? Big time. 45 00:04:33,540 --> 00:04:34,540 Internship. 46 00:04:44,140 --> 00:04:46,820 And I don't want to ask him what his bathroom was, because I 47 00:04:46,830 --> 00:04:49,620 don't want him to think I was a weak and not a problem solver. 48 00:04:52,020 --> 00:04:53,020 Okay. 49 00:04:53,220 --> 00:04:56,780 And by the way, it is not me to ask who's bathroom is. 50 00:04:57,300 --> 00:04:59,300 I think he went down to this very, very normal. 51 00:05:13,870 --> 00:05:15,320 Peppermint tea, two sugars. 52 00:05:16,280 --> 00:05:17,280 Thank you. 53 00:05:17,700 --> 00:05:20,260 And thanks for stealing the coat. 54 00:05:22,520 --> 00:05:23,520 Oh. 55 00:05:34,310 --> 00:05:35,870 I... I can't. 56 00:05:37,970 --> 00:05:38,970 Oh, hey. 57 00:05:39,410 --> 00:05:43,430 Like, um, you... So, are you gonna ask me out now? Yeah. 58 00:05:45,390 --> 00:05:46,390 Yeah, I am. 59 00:05:46,850 --> 00:05:47,850 I'm back. 60 00:05:51,890 --> 00:05:52,890 I'm being. 61 00:06:20,130 --> 00:06:21,890 You're right, you're right, you're right. 62 00:06:27,110 --> 00:06:28,650 That's, like, five years. 63 00:06:29,230 --> 00:06:31,370 I feel like this place will be... 64 00:06:31,930 --> 00:06:32,490 Six place. 65 00:06:32,750 --> 00:06:33,750 Yes. 66 00:06:33,870 --> 00:06:34,890 Gotta ruin it. 67 00:06:35,350 --> 00:06:35,670 I'm impressed. 68 00:06:35,930 --> 00:06:37,230 I can really get to ruin it. 69 00:06:43,440 --> 00:06:47,340 All right, we have to cool down. You just saw me take it off the burning stove. 70 00:06:47,700 --> 00:06:48,100 Oh, my God. 71 00:06:48,550 --> 00:06:51,370 If you're gonna be a lawyer, you gotta understand 72 00:06:51,380 --> 00:06:55,740 negligence and breach and McDonald's versus that lady's... hideous corpus. 73 00:06:55,780 --> 00:06:57,260 Use none of those terms properly. 74 00:06:57,620 --> 00:06:59,260 How do you know? You're not a lawyer yet. 75 00:06:59,630 --> 00:07:01,496 It's not too late to choose a more noble profession. 76 00:07:01,520 --> 00:07:02,600 Oh, like you? You're right. 77 00:07:04,660 --> 00:07:06,980 Just take away that I'm gonna need a lawyer at some point. 78 00:07:07,160 --> 00:07:08,880 I don't even know if I'm gonna be a lawyer. 79 00:07:10,840 --> 00:07:12,660 I cannot believe I just said I don't have... 80 00:07:17,520 --> 00:07:20,000 I'm sorry my life is a disaster right now. 81 00:07:20,660 --> 00:07:21,900 Mike, you turned in the corner. 82 00:07:22,220 --> 00:07:23,220 You just met me. 83 00:07:23,930 --> 00:07:25,530 All right, I might end up in a suitcase. 84 00:07:25,960 --> 00:07:27,040 I mean, look at this place. 85 00:07:27,620 --> 00:07:30,040 Looks like every serial killer reenactment documentary. 86 00:07:30,280 --> 00:07:31,520 Why do you have a giant wrench? 87 00:07:32,150 --> 00:07:34,380 Okay, it wouldn't be a suitcase. It'd be a carry-on. 88 00:07:35,040 --> 00:07:36,240 Because you're zero feet tall. 89 00:07:36,680 --> 00:07:37,980 And my mom gave me that. 90 00:07:38,540 --> 00:07:42,420 She said, no matter how broken something is, there's always a way to fix it. 91 00:07:43,600 --> 00:07:46,400 I'm sorry, I don't know why I'm talking to you about my mom right now. 92 00:07:47,050 --> 00:07:49,460 All right. And tell me about that. 93 00:07:51,210 --> 00:07:52,600 That is a long story. 94 00:07:53,440 --> 00:07:54,440 Everybody survived. 95 00:07:55,100 --> 00:07:56,100 Great. 96 00:09:05,600 --> 00:09:08,400 Holly, I don't know. This guy is fucking great. 97 00:09:21,990 --> 00:09:24,640 No, let's go, Minnie. Come on, cupcake. We don't need light. 98 00:09:24,960 --> 00:09:25,960 Stop it. 99 00:09:26,860 --> 00:09:28,120 No way. You could. 100 00:09:29,640 --> 00:09:31,280 Why couldn't you pull me up or stay over? 101 00:09:32,300 --> 00:09:34,460 He asked me out, and then I kind of asked him out. 102 00:09:34,520 --> 00:09:37,280 And then we just walked around the city and we felt sick talking. 103 00:09:38,700 --> 00:09:40,140 And I left before you could wake up. 104 00:09:41,080 --> 00:09:41,800 I don't know why. 105 00:09:41,800 --> 00:09:43,580 Why did I? 106 00:09:44,600 --> 00:09:45,600 What the fuck am I doing? 107 00:09:46,490 --> 00:09:48,980 Okay, I love you. I'm so sorry I woke you up. 108 00:09:49,460 --> 00:09:51,200 This whole thing is so new to me. 109 00:09:53,820 --> 00:09:54,920 You got cheese and bread. 110 00:09:55,580 --> 00:09:56,820 You didn't miss one ingredient. 111 00:09:57,340 --> 00:09:58,340 What you doing with that? 112 00:09:59,080 --> 00:10:00,240 Why you got the giant wrench? 113 00:10:01,530 --> 00:10:02,850 You tell her about your mom, bro. 114 00:10:03,800 --> 00:10:05,280 You don't tell nobody about your mom. 115 00:10:06,260 --> 00:10:07,260 Fuck, dawg. 116 00:10:07,600 --> 00:10:08,660 You in love, man. 117 00:10:11,130 --> 00:10:12,420 About fucking time, man. 118 00:10:12,740 --> 00:10:13,900 My boys in love. 119 00:10:14,020 --> 00:10:16,500 Fuck that. I couldn't get her out of here fast enough. 120 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 This girl's a disaster. 121 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 She said nothing. 122 00:10:44,850 --> 00:10:44,890 She said nothing. 123 00:10:44,890 --> 00:10:47,630 I told her, I'll let your girlfriend scream and I'll come home. 124 00:11:12,570 --> 00:11:20,570 Subtitle made by MASTER_BLASTER for www.subscene.com 125 00:11:22,600 --> 00:11:24,440 I'll let her go home. 126 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 There we go. 127 00:11:38,440 --> 00:11:39,640 Halle, my new girlfriend. 128 00:11:40,540 --> 00:11:41,540 What are we saying? 129 00:11:41,680 --> 00:11:43,260 Yeah, is that cool? 130 00:11:43,620 --> 00:11:46,460 Yeah, I mean, I don't really like labels, but I like you a whole bunch. 131 00:11:46,920 --> 00:11:49,200 I like your friend a whole bunch, and if she wants to put 132 00:11:49,220 --> 00:11:51,520 a label on me, then she can sew it on wherever she wants. 133 00:11:51,920 --> 00:11:53,056 That was weird. That was weird. 134 00:11:53,080 --> 00:11:55,080 I'm not into S&M or anything like that. 135 00:11:55,240 --> 00:11:57,840 Unless you are, which would be totally cool, you know? You do you. 136 00:11:58,340 --> 00:11:59,720 Well, she really likes you, too. 137 00:12:00,840 --> 00:12:02,040 And that is very rare for her. 138 00:12:02,500 --> 00:12:03,500 Oh, look who's talking. 139 00:12:05,340 --> 00:12:06,500 How's the crowd here tonight? 140 00:12:07,080 --> 00:12:08,080 Over there, big boy. 141 00:12:11,960 --> 00:12:14,760 You ladies like dumplings? We just had the greatest dumplings. 142 00:12:14,760 --> 00:12:17,740 Pete, my sister. This is Pete, Claudia's brother. 143 00:12:18,180 --> 00:12:18,780 Nice to meet you. 144 00:12:19,080 --> 00:12:20,660 And Ben. Ben. 145 00:12:22,180 --> 00:12:24,260 This is Ben. We all grew up together. 146 00:12:26,860 --> 00:12:27,860 Ready? Yeah. 147 00:12:28,180 --> 00:12:29,800 Did you know each other? Yeah, we met. 148 00:12:30,740 --> 00:12:31,740 Barely. 149 00:12:32,480 --> 00:12:34,660 Wow, that's so random. 150 00:12:35,120 --> 00:12:36,160 I'm gonna go grab a drink. 151 00:12:36,480 --> 00:12:38,320 Doors that way if you're looking to sneak out. 152 00:12:38,620 --> 00:12:39,620 I know that's your thing. 153 00:12:39,960 --> 00:12:41,040 Well, I am a disaster. 154 00:12:44,280 --> 00:12:46,740 Let's go away from this. 155 00:12:47,040 --> 00:12:47,060 Yeah. 156 00:12:48,060 --> 00:12:49,160 So you a lawyer yet? 157 00:12:49,380 --> 00:12:51,200 Why? Do we need a defense attorney? 158 00:12:51,760 --> 00:12:54,960 I'm just curious how you passed the class on ethics and I'm bailing on people. 159 00:12:55,160 --> 00:12:58,180 I think that's the jerk who we got when she was on a break from Jonathan. 160 00:12:58,580 --> 00:12:59,580 No way. 161 00:12:59,940 --> 00:13:02,240 So he's the coffee girl who ghosted him? 162 00:13:02,540 --> 00:13:06,020 I thought she looked familiar, but I don't see faces. I just see souls. 163 00:13:06,360 --> 00:13:08,600 At least you made her realize that Jonathan was the one. 164 00:13:08,660 --> 00:13:09,340 I'm engaged now. 165 00:13:09,520 --> 00:13:11,020 Good for you. We're registered all the time. 166 00:13:11,020 --> 00:13:11,740 I'll buy you a broomstick. 167 00:13:12,000 --> 00:13:15,240 I'll send you an invite. You still live at the 28 Buck Boy Lane? 168 00:13:15,480 --> 00:13:17,780 You do remember. See, it did mean something to you. 169 00:13:18,020 --> 00:13:19,660 You'll always be my rock bottom. 170 00:13:20,060 --> 00:13:20,860 The night I spent with a bitch. 171 00:13:21,040 --> 00:13:22,160 Is she just calling a bitch? 172 00:13:22,640 --> 00:13:24,720 You think they're gonna physically fight? We're back. 173 00:13:26,300 --> 00:13:27,300 It's a fine line. 174 00:13:27,560 --> 00:13:29,400 Let's just get through tonight for them, okay? 175 00:13:29,700 --> 00:13:32,380 Elle, she's your sister. I'm sure the relationship won't last long. 176 00:13:32,560 --> 00:13:34,800 She's your friend. I question why they're even together. 177 00:13:35,260 --> 00:13:38,040 Then I'm gonna get a drink and toast to never seeing you again. 178 00:13:38,580 --> 00:13:39,740 Cheers to that, bro. 179 00:13:44,990 --> 00:13:46,770 So before I pronounce this newlywed couple, 180 00:13:47,150 --> 00:13:49,750 if anyone has an issue with these two wonderful 181 00:13:49,750 --> 00:13:51,790 people joining together in holy matrimony, 182 00:13:52,290 --> 00:13:54,250 speak now or forever hold your peace. 183 00:13:54,850 --> 00:13:55,850 I have an objection. 184 00:13:56,030 --> 00:13:57,890 Liam, don't do this. 185 00:13:57,970 --> 00:13:59,530 I have to, honey. It's just not right. 186 00:14:00,440 --> 00:14:02,270 There's no way I can bless this union. 187 00:14:03,950 --> 00:14:07,610 Without their friends and family joining us to celebrate in Australia! 188 00:14:08,630 --> 00:14:10,350 We're getting married in Fiji! 189 00:14:21,260 --> 00:14:24,220 Welcome aboard, 2K, to the front. 190 00:14:24,620 --> 00:14:25,620 Thank you, Charlotte. 191 00:14:27,040 --> 00:14:28,500 51E, how long's the flight? 16 hours. 192 00:14:29,260 --> 00:14:30,260 51F, thank you. 193 00:14:34,340 --> 00:14:35,820 73F, all the way to the back. 194 00:14:56,350 --> 00:14:57,350 Hey. 195 00:14:58,050 --> 00:14:59,050 Hey, to the wedding. 196 00:15:00,010 --> 00:15:01,370 From my sister, your slam. 197 00:15:03,530 --> 00:15:05,330 How crazy is it that we're on the same plane? 198 00:15:05,510 --> 00:15:07,826 Don't think there's thousands of flights flying to Sydney every day. 199 00:15:07,850 --> 00:15:09,146 Well, there's quite a few, actually. 200 00:15:09,170 --> 00:15:11,570 Qantas, American, Qantas through Dubai, 201 00:15:12,070 --> 00:15:13,070 some co-chairs, 202 00:15:14,230 --> 00:15:14,950 serendipity, I guess. 203 00:15:15,250 --> 00:15:17,366 I don't think that word means what you think it means. 204 00:15:17,390 --> 00:15:18,010 So where's your fiancé? 205 00:15:18,390 --> 00:15:18,750 Who is this at? Hey, I'm Ben. 206 00:15:19,170 --> 00:15:21,330 I was her hall pass on your break. 207 00:15:22,010 --> 00:15:22,190 What? Oh, my God. 208 00:15:22,700 --> 00:15:24,170 I forgot. 209 00:15:25,140 --> 00:15:26,340 Claude told me you dumped him. 210 00:15:27,370 --> 00:15:28,890 Did you sneak out on your wedding day? 211 00:15:29,050 --> 00:15:30,190 Wow, you are a child. 212 00:15:30,830 --> 00:15:33,466 It's a pretty long flight. Do you want anything from the front of the boat? 213 00:15:33,490 --> 00:15:36,750 Hot cookie, eye mask, pajamas, last 10 years of your life? No, thank you. 214 00:15:37,110 --> 00:15:40,470 I'm all good on creatine and smell thick insecurity. 215 00:15:41,230 --> 00:15:42,230 Nothing small about me. 216 00:15:43,150 --> 00:15:44,310 What the fuck? A good flight. 217 00:15:44,670 --> 00:15:45,670 See you there. 218 00:15:51,750 --> 00:15:53,990 Why do so many of us feel stuck? 219 00:15:54,760 --> 00:15:56,330 How is it even though it's successful? 220 00:15:56,830 --> 00:15:59,190 Often feel like there is something missing from their life. 221 00:16:08,390 --> 00:16:09,510 One answer to that problem, 222 00:16:11,440 --> 00:16:13,360 many of us are needed lives that are misaligned. 223 00:16:14,540 --> 00:16:16,310 With our own deepest values and preferences. 224 00:16:18,970 --> 00:16:21,170 Thank you so much for joining me today on Heaven Break. 225 00:16:21,440 --> 00:16:23,350 What psychology can teach us 226 00:16:23,700 --> 00:16:26,090 about living our most authentic lives? 227 00:17:54,970 --> 00:17:57,270 What the fuck? 228 00:18:01,930 --> 00:18:02,930 Hey, Vinnie! 229 00:18:03,690 --> 00:18:04,690 Vindello! 230 00:18:07,600 --> 00:18:09,240 Okay, man, looking good. 231 00:18:10,330 --> 00:18:11,570 Thanks for picking me up, dude. 232 00:18:11,920 --> 00:18:12,920 Not just you, my guy. 233 00:18:13,480 --> 00:18:14,480 Smell it, Vinnie! 234 00:18:15,470 --> 00:18:17,470 Our sisters are getting married. How dope is that? 235 00:18:17,520 --> 00:18:18,800 I know, I'm so excited. 236 00:18:18,980 --> 00:18:21,220 Oh, great. Alright, let's hit it. 237 00:18:33,720 --> 00:18:34,720 See you soon. 238 00:18:36,800 --> 00:18:39,080 You can't wait for y'all to see when we stay in the flat. 239 00:18:39,160 --> 00:18:40,160 It's so dope. 240 00:18:41,160 --> 00:18:42,680 We're all staying in the same place. 241 00:18:43,360 --> 00:18:43,420 Yeah. 242 00:18:44,200 --> 00:18:48,140 My stepdad's super important for them to keep the wedding party together. 243 00:18:48,560 --> 00:18:51,556 Seems like a piece of information that could have been shared a little earlier. 244 00:18:51,580 --> 00:18:53,610 Well, that's because they think you guys hate 245 00:18:53,640 --> 00:18:55,560 each other, so they don't want to poke the beard. 246 00:19:26,540 --> 00:19:26,920 Hey! 247 00:19:26,920 --> 00:19:31,740 Hey, come on, let me go. 248 00:19:31,880 --> 00:19:32,600 Come on, let me go. 249 00:19:32,600 --> 00:19:33,920 Come on, let me go. 250 00:19:34,980 --> 00:19:35,980 Hey, look at all of you. 251 00:19:36,240 --> 00:19:37,500 Come on, come on. 252 00:19:37,720 --> 00:19:39,920 Come on, come on. 253 00:19:50,470 --> 00:19:55,610 You're right this place is insane all right let's get some stand under your. 254 00:20:02,220 --> 00:20:06,630 Feet you guys made up oh god if you just stay away from me don't need an 255 00:20:06,630 --> 00:20:09,790 imitation for that I think you do feel like you can't leave me alone same 256 00:20:09,790 --> 00:20:13,950 reason I slowed down in a car crash okay so you guys buried the hatchet water 257 00:20:13,950 --> 00:20:17,930 under the bridge to adults adult in my fucking adult oh we did have a little 258 00:20:17,930 --> 00:20:21,050 bit of a last-minute snack food though you guys are gonna have to share a room 259 00:20:21,520 --> 00:20:24,190 there's only one bed but we hung a shower 260 00:20:24,210 --> 00:20:27,490 curtain in the middle you're funny I can't wait. 261 00:20:33,330 --> 00:20:41,330 How these such a good she's good for you could use responding hey this weekend 262 00:20:42,290 --> 00:20:48,890 perfect I hope so I have a million contingencies and scenarios for everything 263 00:20:49,110 --> 00:20:53,230 and honestly I just want this wedding to be beautiful because I love the shit out 264 00:20:53,230 --> 00:20:56,410 of her and I just want to marry the bitch you know I'm saying there's such a 265 00:20:56,410 --> 00:21:01,210 romantic hey don't be mad at me but Margaret's here. 266 00:21:03,080 --> 00:21:09,570 Why would I be mad she lives here I was 100% expecting to see her Margaret Margaret 267 00:21:10,090 --> 00:21:18,090 here there she is 100% go rip off the band-aid. 268 00:21:27,230 --> 00:21:31,550 Stranger I was hoping you'd come when it's message you but I didn't know how 269 00:21:31,700 --> 00:21:33,090 you feel about hearing from me. 270 00:21:43,260 --> 00:21:47,320 They're good you know mom now thinks she's Australian and dad's not at all 271 00:21:47,390 --> 00:21:51,700 pointing out every tiny little detail that's different they're also a little 272 00:21:51,700 --> 00:21:56,120 worried how you're gonna react to all this you know everybody thought that 273 00:21:56,120 --> 00:21:59,320 you'd be the one getting married first you always get such stuff about your 274 00:21:59,320 --> 00:22:02,200 wedding growing up you used to join the paper as a wedding dress when I 275 00:22:02,200 --> 00:22:07,380 just used it to dress like a money stop it's not me anymore I'm free now 276 00:22:07,680 --> 00:22:11,340 I'm deprogrammed that does not mean I don't support you and your risk any of 277 00:22:11,340 --> 00:22:19,340 you that's so me that's me you and Claudia the exception I'm really happy. 278 00:22:27,920 --> 00:22:31,460 Come on over there that's Claudia's cousin she visited the states of years 279 00:22:31,560 --> 00:22:35,980 back they dated no biggie broke up with him precious heart. 280 00:22:36,700 --> 00:22:43,340 No way that man does not have a heart feels like forever ago we will make it 281 00:22:43,940 --> 00:22:51,940 I'm really happy you're here we can reconnect is maybe not babies I would love that 282 00:22:59,640 --> 00:23:03,940 I mean I make them this is my partner but I like tennis partner sometimes after. 283 00:23:05,390 --> 00:23:08,880 How do you two dogs know each other we had a bit of a go back when didn't we 284 00:23:09,480 --> 00:23:13,540 did you know you're doing yeah I yeah we're gonna go short by this weekend 285 00:23:14,090 --> 00:23:18,140 get up the terms out of your eye it's gonna be a crack at you know it great guy yeah. 286 00:24:01,080 --> 00:24:05,580 How's our future lawyer the Australians are all wonderful and excuse me but good 287 00:24:06,580 --> 00:24:10,940 looking why they so weird about their plugs I mean this place is basically 288 00:24:10,940 --> 00:24:14,600 America they speak English they eat regular food they've a complicated 289 00:24:14,600 --> 00:24:21,260 relationship with their past how are you doing honey you doing okay I'm doing 290 00:24:21,510 --> 00:24:27,340 great my big sister's getting married you could still be you someday. 291 00:24:28,560 --> 00:24:32,500 Jonathan call or anything well that didn't take long we're just torn up 292 00:24:32,550 --> 00:24:36,200 that he's not part of her family I mean he works at our house every night 293 00:24:36,370 --> 00:24:43,340 from like 11 years old he was basically family was up to the actual family if 294 00:24:43,340 --> 00:24:47,500 I never asked you for anything ever again he pleases lay off of me this 295 00:24:47,700 --> 00:24:52,360 weekend we just want both of our daughters to be happy I'm very happy but 296 00:24:52,360 --> 00:24:55,200 not when you guys do that not you in the right direction. 297 00:26:08,090 --> 00:26:12,720 Okay so we're gonna make this short because you've all traveled a bloody 298 00:26:12,720 --> 00:26:16,500 long distance and Carol and I are so appreciative the biggest thing we've 299 00:26:16,700 --> 00:26:21,920 missed since coming back from the states is not seen our kids and you are. 300 00:26:22,570 --> 00:26:27,260 Our extended family so we're just over the move to have a full house before the 301 00:26:27,260 --> 00:26:33,440 where we will celebrate Halle and Claudia setting off on this crazy thing 302 00:26:33,640 --> 00:26:40,540 called life and of course any and Leo our new family well we're just so 303 00:26:40,540 --> 00:26:44,700 grateful not only for your incredible hospitality but for bringing into the 304 00:26:44,700 --> 00:26:47,900 world your beautiful daughter so as they say in our country up on dancer. 305 00:27:22,250 --> 00:27:25,770 Class action is really where it's our friend just Jonathan say you know she 306 00:27:25,770 --> 00:27:29,650 pretty well because he think you should do mom okay I can't even remember why we 307 00:27:29,650 --> 00:27:32,670 put you in the truck again we didn't put her in the trunk she stowed away in 308 00:27:32,670 --> 00:27:35,750 the truck yeah I wanted to go with you guys to see Cinderella we were going to 309 00:27:42,760 --> 00:27:47,350 Coachella let's just have a moment to calm ourselves I am NOT looking at 310 00:27:48,350 --> 00:27:56,350 anybody in particular but I am looking at you be and you've been from chakra. 311 00:27:58,140 --> 00:27:59,270 Let's hit that cobra. 312 00:28:14,150 --> 00:28:18,530 Word first word a liar five words the Bible a woman who uses her sexuality to 313 00:28:19,470 --> 00:28:24,230 take advantage of other people mom right here right here is a white people 314 00:28:24,230 --> 00:28:27,470 yeah I'll spend so much time trying to trick each 315 00:28:27,470 --> 00:28:29,610 other I got so much time with us say the word. 316 00:28:41,850 --> 00:28:46,250 Here you go. 317 00:28:50,560 --> 00:28:54,370 No props don't care no one can see us cheaters shocking says the woman who 318 00:28:54,370 --> 00:28:57,710 cheated on our fiance we're on a break asshole you're either broken up for good 319 00:29:10,850 --> 00:29:15,220 or you're cheating either way someone's lying to someone hasn't really gotten Oh God. 320 00:29:19,670 --> 00:29:20,670 Oh god! 321 00:29:21,310 --> 00:29:23,190 What's going on? 322 00:29:25,750 --> 00:29:26,870 Get back! 323 00:29:27,790 --> 00:29:28,910 I caught you! I caught this. 324 00:29:33,650 --> 00:29:36,650 Hey, that's some gangster shit right there. 325 00:29:39,910 --> 00:29:40,910 Sorry. 326 00:29:43,720 --> 00:29:45,190 They're going to ruin our wedding. 327 00:29:46,110 --> 00:29:47,510 All the matters is that we're together. 328 00:29:47,510 --> 00:29:48,650 It's true. 329 00:29:51,010 --> 00:29:52,870 Look, baby, I love you to the moon and back, 330 00:29:52,970 --> 00:29:55,550 but those two fuckwads are going to destroy our weekend 331 00:29:55,550 --> 00:29:59,010 and our memories, which we are going to have for 332 00:29:59,010 --> 00:30:00,886 a very long time are headed straight over a cliff. 333 00:30:00,910 --> 00:30:04,030 It's going to be fine, baby. We just have to stand there and profess our love. 334 00:30:04,330 --> 00:30:09,190 It seems to me they're animists only surfaced after they spent a night together. 335 00:30:09,810 --> 00:30:10,310 Am I accurate? 336 00:30:10,760 --> 00:30:12,080 Let's use the how it goes, honey. 337 00:30:12,210 --> 00:30:16,030 We crumble our feelings into a ball and shove them deep down 338 00:30:16,230 --> 00:30:17,470 so we can enjoy a better frisk. 339 00:30:18,310 --> 00:30:20,050 The solution appears to be simple there. 340 00:30:20,670 --> 00:30:22,430 We return them to the night they were spent. 341 00:30:22,840 --> 00:30:25,080 Like we trick them into falling in love with each other? 342 00:30:25,170 --> 00:30:26,810 We didn't say anything about love, honey. 343 00:30:27,060 --> 00:30:29,180 We just need to get them to jump each other's thumbs. 344 00:31:47,070 --> 00:31:48,230 She clearly has eyes for Ben. 345 00:31:48,570 --> 00:31:49,570 Who does, Father? 346 00:31:49,790 --> 00:31:50,830 Halley Spence, the sister. 347 00:31:51,190 --> 00:31:53,050 The pump-chested one with the sad eyes. 348 00:31:53,600 --> 00:31:55,210 You can't say that, Halley. 349 00:31:55,670 --> 00:31:57,570 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. That was rude. 350 00:31:57,710 --> 00:32:01,750 I apologize to anyone that was listening, which can only be you, Pete, 351 00:32:01,910 --> 00:32:03,646 because you're the only person who was listening. 352 00:32:03,670 --> 00:32:04,270 I apologize. 353 00:32:04,670 --> 00:32:06,730 I accept your apology and will now move on. 354 00:32:07,130 --> 00:32:09,890 Do you know B's been in love with Ben since the first night they met? 355 00:32:10,490 --> 00:32:11,770 Well, why didn't she tell him? 356 00:32:12,010 --> 00:32:14,170 You know, when I was a young bloke and I liked a girl, 357 00:32:14,230 --> 00:32:17,070 I would sneak up behind her and I'd cut a lot of her hair 358 00:32:17,220 --> 00:32:18,580 and then I'd smack her on the bum. 359 00:32:18,970 --> 00:32:19,450 What the hell? 360 00:32:19,730 --> 00:32:21,010 I'm not good at this, sorry. 361 00:32:21,230 --> 00:32:22,690 He was just too scared to tell him. 362 00:32:22,890 --> 00:32:25,690 But I talked to her and she said she regrets walking out that morning. 363 00:32:25,870 --> 00:32:26,870 Tell me more, son. 364 00:32:26,990 --> 00:32:27,450 Why me? 365 00:32:27,710 --> 00:32:29,870 Because you're really good at it, right? You can do it. 366 00:32:29,930 --> 00:32:31,006 Why you put this hat on me? 367 00:32:31,030 --> 00:32:33,030 No one can see me as a radio player, motherfucker. 368 00:32:33,500 --> 00:32:35,380 He wants us to tell him how much she likes him. 369 00:32:35,540 --> 00:32:37,220 So he lets his guard down and goes to her. 370 00:32:37,570 --> 00:32:39,770 Some tube is killed with arrows and some with traps. 371 00:32:40,210 --> 00:32:41,610 That was good. I liked that. 372 00:32:41,710 --> 00:32:42,950 That's good. I just made it up. 373 00:32:42,990 --> 00:32:45,550 So he needs to go to him, drop his drawers, 374 00:32:45,710 --> 00:32:46,710 and say come to Papa. 375 00:32:47,430 --> 00:32:48,010 What are you doing? 376 00:32:48,420 --> 00:32:49,780 Right from a different generation. 377 00:32:50,030 --> 00:32:52,270 If your generation sucks, you fuck at the whole world for us. 378 00:32:52,270 --> 00:32:53,670 And I'm full of shame. 379 00:32:54,230 --> 00:32:56,170 But the bottom line, he likes Ben. 380 00:32:58,090 --> 00:33:00,890 But Ben feels awful that he called her a disaster. 381 00:33:01,640 --> 00:33:03,510 I mean, he said it was his fragile male ego. 382 00:33:03,980 --> 00:33:05,510 Then why is he fighting with her? 383 00:33:05,790 --> 00:33:07,250 Well, because he likes her. 384 00:33:07,930 --> 00:33:09,230 And I know that B likes Ben. 385 00:33:09,610 --> 00:33:11,200 He's just denying herself because she's got in 386 00:33:11,210 --> 00:33:12,826 her head somehow that she'll never love again. 387 00:33:12,850 --> 00:33:14,810 Whoa, I'm not talking about love, baby. 388 00:33:15,210 --> 00:33:16,290 I'm talking about dick. 389 00:33:17,830 --> 00:33:18,830 Oh, it's Ben. 390 00:33:31,180 --> 00:33:32,180 Hey, you. 391 00:33:34,830 --> 00:33:36,560 Oh, God, they got to you, too. 392 00:33:37,460 --> 00:33:37,700 What? 393 00:33:38,220 --> 00:33:42,160 Did you just overhear Holly and Claudia say how much I like you? 394 00:33:42,780 --> 00:33:43,780 No. 395 00:33:44,040 --> 00:33:45,040 Really? 396 00:33:45,100 --> 00:33:46,100 It was Pete and Roger. 397 00:33:48,040 --> 00:33:49,980 Fantastic. It's a team effort. 398 00:33:51,160 --> 00:33:52,520 They're trying to get us together. 399 00:33:53,340 --> 00:33:54,340 No way. 400 00:33:54,950 --> 00:33:56,800 Come here. 401 00:34:04,020 --> 00:34:06,060 Oh, maybe they want us to stop acting like assholes 402 00:34:06,080 --> 00:34:08,100 so we don't ruin the biggest event of their lives. 403 00:34:08,260 --> 00:34:08,360 Us? 404 00:34:09,110 --> 00:34:11,000 There's no us and assholes. 405 00:34:11,360 --> 00:34:12,880 You're the one who destroyed the living room. 406 00:34:12,900 --> 00:34:14,700 Would you two mind helping me with something? 407 00:34:15,120 --> 00:34:17,560 I hate to ask, but I really appreciate it. 408 00:34:18,000 --> 00:34:18,400 Sure. 409 00:34:18,760 --> 00:34:19,760 Yeah. 410 00:34:28,400 --> 00:34:31,150 So Roger left his sunglasses on the sailboat. 411 00:34:31,630 --> 00:34:35,010 I swear, if his head wasn't screwed on, we'd use it as a bowling ball. 412 00:34:35,790 --> 00:34:37,750 Do me a favor and smile and get them. 413 00:34:38,590 --> 00:34:39,630 It's the one on the right. 414 00:34:40,110 --> 00:34:40,690 Both of us. 415 00:34:40,830 --> 00:34:42,250 Is that really a two-person job? 416 00:34:42,570 --> 00:34:43,570 It doesn't seem like it. 417 00:34:43,950 --> 00:34:44,950 You do say that. 418 00:34:53,370 --> 00:34:56,030 All right, so everyone's involved in this. 419 00:34:56,230 --> 00:34:57,230 I know. 420 00:34:58,390 --> 00:34:59,390 I feel bad. 421 00:35:00,270 --> 00:35:00,750 Me, too. 422 00:35:01,230 --> 00:35:03,070 I don't want to blame Holly and Claudia at all. 423 00:35:03,070 --> 00:35:05,890 Can you not swim? Excellent swim. 424 00:35:07,530 --> 00:35:08,930 Why are you so out of bed? I'm fine. 425 00:35:10,450 --> 00:35:11,626 How much further do you think? 426 00:35:11,650 --> 00:35:13,010 Are your eyes closed? Please start. 427 00:35:14,370 --> 00:35:14,810 What? 428 00:35:14,990 --> 00:35:15,810 You're so out of shape. 429 00:35:15,930 --> 00:35:16,950 You have like a 10 pop. 430 00:35:16,990 --> 00:35:17,830 I'm not out of shape. 431 00:35:17,970 --> 00:35:19,830 I've been to 295, 300 once. 432 00:35:20,090 --> 00:35:21,090 I just don't do cardio. 433 00:35:21,270 --> 00:35:22,050 Oh, my God. 434 00:35:22,190 --> 00:35:23,250 You're a pop girl fit. 435 00:35:24,070 --> 00:35:25,550 I'm not pop girl fit. 436 00:35:25,950 --> 00:35:26,370 Okay. 437 00:35:26,670 --> 00:35:27,670 My bad. 438 00:35:27,950 --> 00:35:28,990 We'll see you at the boat. 439 00:35:29,510 --> 00:35:30,510 Wait. 440 00:35:30,990 --> 00:35:31,270 Wait. 441 00:35:31,970 --> 00:35:32,970 Wait. 442 00:35:52,750 --> 00:35:57,610 I could have done it myself, but whatever. 443 00:35:58,490 --> 00:35:59,490 Thanks. 444 00:36:03,140 --> 00:36:04,660 No fucking way. 445 00:36:04,940 --> 00:36:06,880 Honey, look who's here. 446 00:36:07,500 --> 00:36:08,880 I cannot believe they did this. 447 00:36:09,040 --> 00:36:09,400 Who is this? 448 00:36:09,540 --> 00:36:11,480 That is my ex, Jonathan. 449 00:36:12,320 --> 00:36:13,680 What is he doing here? 450 00:36:13,980 --> 00:36:16,050 My Black Hawk helicopter parents have been trying 451 00:36:16,070 --> 00:36:18,160 to get us back together for the past four months. 452 00:36:18,460 --> 00:36:21,020 They blew him halfway across the world to your sister's wedding? 453 00:36:21,400 --> 00:36:22,280 That's a deep up shit. 454 00:36:22,420 --> 00:36:23,420 They came to play. 455 00:36:23,720 --> 00:36:24,720 That's my parents. 456 00:36:24,940 --> 00:36:26,460 They think I'm throwing my life away. 457 00:36:27,960 --> 00:36:30,296 Honey, we're just gonna take him back and get him all settled in. 458 00:36:30,320 --> 00:36:31,320 I'll see you later. 459 00:36:34,730 --> 00:36:36,010 You know, maybe we should do it. 460 00:36:36,430 --> 00:36:37,790 Just tell everyone we're together. 461 00:36:37,860 --> 00:36:38,020 What? 462 00:36:38,470 --> 00:36:41,760 It was so that problem for me and that problem for you. 463 00:36:46,080 --> 00:36:47,080 I don't have a problem. 464 00:36:47,610 --> 00:36:48,870 You clearly won't Mark it. 465 00:36:49,110 --> 00:36:49,730 No, I don't. 466 00:36:49,850 --> 00:36:50,410 Yes, you do. 467 00:36:50,490 --> 00:36:53,490 I saw the way you looked at her last night and I know she broke your heart. 468 00:36:53,900 --> 00:36:54,910 She sees you with me. 469 00:36:55,320 --> 00:36:58,330 She wants what she can't have and then bye-bye crocodile Jack. 470 00:37:01,670 --> 00:37:02,670 He's fast. 471 00:37:03,510 --> 00:37:04,990 Making her jealous is not gonna work. 472 00:37:05,330 --> 00:37:06,030 We're on seventh grade. 473 00:37:06,130 --> 00:37:07,130 Trust me, bro. 474 00:37:07,510 --> 00:37:09,710 We're all on seventh grade when it comes to this stuff. 475 00:37:10,350 --> 00:37:12,350 They've already gone through all of the bullshit 476 00:37:12,360 --> 00:37:14,130 trying to trick us into each other's arms. 477 00:37:14,350 --> 00:37:15,350 Let's just embrace it. 478 00:37:15,580 --> 00:37:18,270 There's no way we can convince anyone we actually like each other. 479 00:37:21,850 --> 00:37:22,850 Yeah, you're right. 480 00:37:22,910 --> 00:37:23,910 I know. 481 00:37:27,280 --> 00:37:29,620 You know, I still think about that night we spent together. 482 00:37:29,650 --> 00:37:30,650 Shut up. 483 00:37:32,190 --> 00:37:33,190 No, I'm serious. 484 00:37:35,440 --> 00:37:36,720 Yeah, this could be kind of fun. 485 00:37:38,150 --> 00:37:41,990 We're at a wedding a million miles away from home. 486 00:37:43,100 --> 00:37:45,500 Who knows what could happen under the cover of a masquerade. 487 00:37:48,920 --> 00:37:49,920 That night at your place. 488 00:37:51,020 --> 00:37:52,140 It's no matter how it ended. 489 00:37:53,090 --> 00:37:54,210 It was still pretty amazing. 490 00:38:02,140 --> 00:38:03,220 Convincing enough? Fuck it. 491 00:38:06,320 --> 00:38:07,320 Let's do it. 492 00:38:08,090 --> 00:38:09,090 Wait. 493 00:38:11,840 --> 00:38:12,840 Wait. 494 00:38:23,620 --> 00:38:28,510 The hike we need to leave now. 495 00:38:28,730 --> 00:38:29,930 We're running behind schedule. 496 00:38:30,630 --> 00:38:31,010 I'm coming. 497 00:38:31,450 --> 00:38:34,010 Babe, the mountains have been there for millions of years. 498 00:38:34,150 --> 00:38:35,790 A few more minutes isn't gonna hurt them. 499 00:38:36,090 --> 00:38:38,730 Baby, I know you are trying to calm me down and I love you for it. 500 00:38:38,890 --> 00:38:39,250 Thank you. 501 00:38:39,410 --> 00:38:41,470 But I am hurting cats right now and I need some 502 00:38:41,480 --> 00:38:43,510 help instead of this easy breezy month for CZ. 503 00:38:44,010 --> 00:38:45,010 Aww. 504 00:38:45,290 --> 00:38:46,290 Jitters. 505 00:38:46,630 --> 00:38:47,630 Remember our wedding? 506 00:38:48,290 --> 00:38:51,190 Only that you're the most beautiful bride on God's green earth. 507 00:38:52,010 --> 00:38:53,010 Right there. 508 00:38:53,310 --> 00:38:54,310 We're coming. 509 00:38:54,530 --> 00:38:55,030 We're coming. 510 00:38:55,350 --> 00:38:56,350 We're coming. 511 00:38:56,490 --> 00:38:57,550 Jeez, you owe me a cup. 512 00:38:58,530 --> 00:38:59,866 Oh, we can roll something in here too. 513 00:38:59,890 --> 00:39:00,890 Oh, no, wait, get it. 514 00:39:01,330 --> 00:39:02,770 Get it. 515 00:39:03,290 --> 00:39:04,110 Oh, it's right there. 516 00:39:04,190 --> 00:39:05,190 I gotta get it. 517 00:39:05,950 --> 00:39:07,090 Get it. 518 00:39:09,130 --> 00:39:10,130 Here he is. 519 00:39:11,050 --> 00:39:12,050 Hey. 520 00:39:12,350 --> 00:39:13,350 Tell me. 521 00:39:13,390 --> 00:39:14,510 So nice to see you. 522 00:39:14,690 --> 00:39:15,850 I have no idea you're coming. 523 00:39:16,430 --> 00:39:17,870 So your parents didn't tell you. 524 00:39:18,070 --> 00:39:18,430 Okay? 525 00:39:18,750 --> 00:39:21,350 Yeah, you know, the first task they invited me was just be known. 526 00:39:21,500 --> 00:39:23,740 Because otherwise, this would be really fucking awkward. 527 00:39:24,820 --> 00:39:26,030 And now it is fucking awkward. 528 00:39:26,110 --> 00:39:27,510 No, no, no, no, no. 529 00:39:27,610 --> 00:39:27,930 I have an alarm. 530 00:39:27,930 --> 00:39:28,930 No, you're like family. 531 00:39:29,010 --> 00:39:30,526 That'd be awkward if you weren't here. 532 00:39:30,550 --> 00:39:31,550 I'm so glad you're here. 533 00:39:31,670 --> 00:39:31,850 Hi. 534 00:39:32,150 --> 00:39:33,050 So happy for you too. 535 00:39:33,110 --> 00:39:33,690 Hey, congratulations. 536 00:39:34,050 --> 00:39:35,050 Yeah, thanks. 537 00:39:35,650 --> 00:39:36,650 Alright. 538 00:39:37,060 --> 00:39:38,060 It's great to see you. 539 00:39:38,390 --> 00:39:39,430 It's great to see you too. 540 00:39:39,930 --> 00:39:43,490 We're all going on a hike, so whoever wants to come with, we gotta move out. 541 00:39:43,610 --> 00:39:44,610 Let's move out. 542 00:39:45,130 --> 00:39:46,130 Ben? Meet Jonathan. 543 00:39:46,330 --> 00:39:47,330 Oh, hey, man. 544 00:39:47,410 --> 00:39:48,410 I'm Ben. 545 00:39:49,530 --> 00:39:51,410 Hey, oh, Pete and Claudia's friend, right? Yeah. 546 00:39:52,630 --> 00:39:55,730 Also friends with B, among other things. 547 00:40:01,840 --> 00:40:02,970 Yeah, it's nice to meet you. 548 00:40:03,250 --> 00:40:06,630 Okay, plenty of enough time in the car to do whatever the fuck this is. 549 00:40:06,770 --> 00:40:06,930 Come on. 550 00:40:07,270 --> 00:40:08,270 Let's go. 551 00:40:09,350 --> 00:40:09,730 Okay. 552 00:40:10,270 --> 00:40:10,730 Yeah. 553 00:40:11,240 --> 00:40:12,566 You need to come up with a game plan. 554 00:40:12,590 --> 00:40:13,990 Yeah, you are so careful with this. 555 00:40:14,050 --> 00:40:15,050 What? 556 00:40:16,470 --> 00:40:17,470 We're doing this thing! 557 00:40:17,710 --> 00:40:19,350 Honey, I'm sorry. 558 00:40:20,240 --> 00:40:22,890 I know we should've asked you, but we had to make fun of him. 559 00:40:23,320 --> 00:40:24,670 Oh, it's totally fine. 560 00:40:25,030 --> 00:40:26,030 I'm glad he's here. 561 00:40:26,250 --> 00:40:27,650 I love him and Holly loves him. 562 00:40:27,850 --> 00:40:28,010 Really? Yeah. 563 00:40:28,470 --> 00:40:29,470 Great. 564 00:40:29,810 --> 00:40:31,920 Okay, so we're spending a little time together 565 00:40:31,940 --> 00:40:34,210 away from your world and see if you're rekindled. 566 00:40:34,410 --> 00:40:35,310 You spot a green ball. 567 00:40:35,310 --> 00:40:35,870 Oh, no. 568 00:40:36,250 --> 00:40:37,250 Mom, guys, no. 569 00:40:37,490 --> 00:40:40,430 I totally forgot to tell you, but I'm with Ben. 570 00:40:46,970 --> 00:40:48,030 Do you want to come? 571 00:40:48,710 --> 00:40:50,930 Think I'm going to hang back and know your parents. 572 00:40:52,050 --> 00:40:53,050 Have fun. 573 00:41:02,750 --> 00:41:04,386 Alright, so is it like we just got together 574 00:41:04,410 --> 00:41:06,130 or we've been sneaking around? Oh, I got it. 575 00:41:07,390 --> 00:41:10,390 What if we ran into each other at Chipotle, bleeding the tramp and burrito? 576 00:41:10,570 --> 00:41:11,570 No. 577 00:41:12,160 --> 00:41:13,290 This can't be that hard. 578 00:41:13,470 --> 00:41:14,520 It's harder than you think. 579 00:41:14,540 --> 00:41:15,726 My parents didn't even believe it yet. 580 00:41:15,750 --> 00:41:17,270 You told them five seconds ago. 581 00:41:17,350 --> 00:41:19,550 They know I would never go out with a guy like you. 582 00:41:19,690 --> 00:41:21,630 You've only been with one guy your entire life. 583 00:41:22,230 --> 00:41:23,990 Jonathan's a better man than you'll ever be. 584 00:41:24,190 --> 00:41:24,870 And yet you left him. 585 00:41:25,210 --> 00:41:26,210 Which is why exactly? 586 00:41:26,360 --> 00:41:28,016 Because he seems like he checks all your boxes. 587 00:41:28,040 --> 00:41:30,000 Okay, you don't know my boxes and you never will. 588 00:41:30,770 --> 00:41:31,930 Just figure this out, please. 589 00:41:32,030 --> 00:41:33,030 Okay. 590 00:41:33,780 --> 00:41:35,550 We just suck face in front of everybody. 591 00:41:36,340 --> 00:41:37,626 Half of them think they set us up anyway. 592 00:41:37,650 --> 00:41:38,650 No, that's too much. 593 00:41:38,770 --> 00:41:41,040 We need to do something that's more hidden so it 594 00:41:41,060 --> 00:41:43,350 feels more real, not some fuckboy wedding I got. 595 00:41:43,560 --> 00:41:46,570 You keep calling me a fuckboy like it's an asshole, I own that shit. 596 00:41:46,970 --> 00:41:48,670 Let's just be affectionate. 597 00:41:49,170 --> 00:41:50,730 I know it's a foreign concept, too. 598 00:41:50,730 --> 00:41:52,350 Yeah, I can be affectionate. 599 00:41:52,800 --> 00:41:54,320 I'll affectionate the shit out of you. 600 00:41:54,750 --> 00:41:56,590 I can't believe your parents invited Jonathan. 601 00:41:56,970 --> 00:41:58,610 Now I have to find a table to sit in her. 602 00:41:58,670 --> 00:41:59,210 What about me? 603 00:41:59,470 --> 00:42:01,386 No, no, she's fine. She's sitting with us at our table. 604 00:42:01,410 --> 00:42:02,910 No, I'm talking about how she's already at a 605 00:42:02,920 --> 00:42:04,410 low point but she's going through a breakup 606 00:42:04,410 --> 00:42:05,986 and I don't even know what's happening with school. 607 00:42:06,010 --> 00:42:07,670 She never even talks about it anymore. 608 00:42:08,590 --> 00:42:10,270 I guess I have to put on with her cousins. 609 00:42:10,830 --> 00:42:11,830 Why? Oh, shit. 610 00:42:18,360 --> 00:42:20,850 Check it out, guys. 611 00:42:20,930 --> 00:42:21,930 Nice. 612 00:42:22,530 --> 00:42:22,850 Yeah. 613 00:42:22,850 --> 00:42:23,850 It's beautiful. 614 00:42:24,410 --> 00:42:25,626 I'll tell you it's going to be good. 615 00:42:25,650 --> 00:42:26,650 Man, that's nice. 616 00:42:27,010 --> 00:42:28,010 Wow. 617 00:42:28,750 --> 00:42:29,870 It's so beautiful. 618 00:42:30,090 --> 00:42:31,090 Here it is. 619 00:42:32,390 --> 00:42:33,870 Pretty spectacular, hey? It's amazing. 620 00:42:34,670 --> 00:42:35,670 Okay. 621 00:42:36,750 --> 00:42:37,150 You're done. 622 00:42:37,690 --> 00:42:38,690 Yeah. 623 00:43:10,000 --> 00:43:11,000 Wow. 624 00:43:11,770 --> 00:43:14,200 This is just so romantic. 625 00:43:15,860 --> 00:43:16,860 Now's with my neck. 626 00:43:17,320 --> 00:43:17,580 Okay. 627 00:43:17,780 --> 00:43:18,780 Get in there. 628 00:43:21,320 --> 00:43:22,320 You're short. 629 00:43:22,400 --> 00:43:23,860 You're not tall enough to say that. 630 00:43:24,860 --> 00:43:25,240 Hello. 631 00:43:25,780 --> 00:43:27,180 Oh, are you ticklish? No, I'm happy. 632 00:43:27,900 --> 00:43:28,980 Like a toddler? No, no, no. 633 00:43:29,040 --> 00:43:31,160 Okay, I can't stop. 634 00:43:31,700 --> 00:43:32,940 Why don't we... Stop. 635 00:43:33,700 --> 00:43:34,700 Stop. 636 00:43:34,960 --> 00:43:36,020 Just let me do it. 637 00:43:37,040 --> 00:43:39,060 Permission to put my left hand on your right back. 638 00:43:40,180 --> 00:43:41,180 Granted. 639 00:43:42,180 --> 00:43:43,180 Too hard. 640 00:43:44,000 --> 00:43:45,000 Yes, sir. 641 00:43:46,020 --> 00:43:47,020 You're not in circles. 642 00:43:47,230 --> 00:43:48,230 It's not a magic lamp. 643 00:43:48,460 --> 00:43:49,460 What? 644 00:44:03,330 --> 00:44:05,090 All right, now you're just playing ball pit. 645 00:44:05,170 --> 00:44:06,450 I've never rubbed a bumper show. 646 00:44:06,570 --> 00:44:07,630 Clearly, each one. 647 00:44:12,400 --> 00:44:13,600 Are you not wearing underwear? 648 00:44:13,810 --> 00:44:14,470 This is one suit. 649 00:44:14,650 --> 00:44:15,650 I'm on holiday. 650 00:44:15,710 --> 00:44:18,690 Okay, just mind the gap. 651 00:44:18,970 --> 00:44:19,350 How's that? That's good. 652 00:44:19,690 --> 00:44:20,050 Just like. 653 00:44:20,290 --> 00:44:20,890 .. 654 00:44:20,890 --> 00:44:23,250 You know what the harbor just kind of... You all man wounds. 655 00:44:23,830 --> 00:44:24,190 I'm sorry. 656 00:44:24,350 --> 00:44:25,350 Okay, just take it out. 657 00:44:29,830 --> 00:44:30,830 You try. 658 00:44:31,250 --> 00:44:32,626 If you want to stick my finger in my own ass, 659 00:44:32,650 --> 00:44:34,210 how's that going to come in? Oh, on you. 660 00:44:37,020 --> 00:44:38,866 Jesus Christ, it's like back and back down here. 661 00:44:38,890 --> 00:44:40,530 How'd you get in this thing? That's tight. 662 00:44:41,690 --> 00:44:43,390 See, it's like holding a baby bird. 663 00:44:46,590 --> 00:44:47,590 God damn it. 664 00:44:48,660 --> 00:44:50,220 Were they not watching this whole time? 665 00:44:51,690 --> 00:44:53,690 Like a mole or something out of it? 666 00:44:53,950 --> 00:44:53,990 No. 667 00:44:54,380 --> 00:44:55,770 Really? Because I feel something. 668 00:44:55,870 --> 00:44:56,870 I'm the mole. 669 00:45:04,570 --> 00:45:05,610 What the fuck? 670 00:45:05,610 --> 00:45:05,730 What the fuck? 671 00:45:06,470 --> 00:45:06,990 Are there any more? 672 00:45:07,130 --> 00:45:07,350 Are we? 673 00:45:08,010 --> 00:45:08,450 Do we have any more? 674 00:45:08,750 --> 00:45:09,070 No. 675 00:45:09,430 --> 00:45:11,550 Jack, spiders on Paris. 676 00:45:11,790 --> 00:45:12,790 They hunt Paris. 677 00:45:15,970 --> 00:45:17,170 No pictures. 678 00:45:18,090 --> 00:45:19,730 The camera's down. 679 00:45:20,150 --> 00:45:21,610 We're not going to take his spirit. 680 00:45:21,970 --> 00:45:22,550 Are there any more? 681 00:45:22,670 --> 00:45:22,810 No. 682 00:45:23,170 --> 00:45:23,690 Where are they? I feel it. 683 00:45:24,050 --> 00:45:25,050 I feel it. 684 00:45:26,610 --> 00:45:27,350 I think I see something. 685 00:45:27,470 --> 00:45:27,990 What do you see? 686 00:45:28,190 --> 00:45:28,710 What do you see? I don't know. 687 00:45:29,130 --> 00:45:31,630 That's just part of you. 688 00:45:31,710 --> 00:45:32,710 You're fine. 689 00:45:32,870 --> 00:45:35,710 Look, if I have one of those little fuckers in me, they might be in you. 690 00:45:37,910 --> 00:45:38,910 I'm good. 691 00:45:40,120 --> 00:45:41,826 It's probably a better way to check than what I did. 692 00:45:41,850 --> 00:45:42,850 Yeah. 693 00:45:47,980 --> 00:45:48,820 All right, little. 694 00:45:48,820 --> 00:45:50,540 We joined your journey. 695 00:45:51,260 --> 00:45:52,580 We do not inherit the earth. 696 00:45:53,300 --> 00:45:54,820 We just borrow it from our creatures. 697 00:45:57,580 --> 00:45:58,580 Hey, guys. 698 00:45:58,920 --> 00:45:59,920 What did we miss? 699 00:46:12,210 --> 00:46:13,290 Why can't I get this? 700 00:46:13,830 --> 00:46:15,990 Because you're meant to learn to dive when you're six. 701 00:46:18,230 --> 00:46:19,230 You got this one. 702 00:46:19,980 --> 00:46:21,380 You ever try focusing on your toes? 703 00:46:22,090 --> 00:46:23,210 My mom taught me this trick. 704 00:46:23,830 --> 00:46:25,586 If you pretend like there's a strain from your nose 705 00:46:25,610 --> 00:46:27,750 to your toes, you just kind of maintain that position. 706 00:46:28,300 --> 00:46:29,300 You mind doing it again? 707 00:46:29,470 --> 00:46:31,510 This time I'm going to shout out a trivia question. 708 00:46:31,590 --> 00:46:33,126 At least this can help clear your mind. 709 00:46:33,150 --> 00:46:34,990 Just make sure it's a question about airplanes 710 00:46:35,290 --> 00:46:38,030 or the assassination of Archduke friend Ferdinand. 711 00:46:40,410 --> 00:46:41,690 What company created the convoy? 712 00:46:44,350 --> 00:46:47,070 The collaboration between British Airways and the French government. 713 00:46:48,090 --> 00:46:50,210 Get in there. 714 00:46:51,460 --> 00:46:53,670 Maybe your mom can teach him how to dive. 715 00:46:55,310 --> 00:46:56,310 She passed away. 716 00:46:57,170 --> 00:46:58,650 Oh, I'm so sorry. 717 00:46:59,130 --> 00:47:00,130 Yeah, I'm sorry. 718 00:47:00,830 --> 00:47:01,630 All right, I'm going to go again, 719 00:47:01,730 --> 00:47:04,130 but this time give me your one with a little shorter answer. 720 00:47:04,750 --> 00:47:05,750 I have a better idea. 721 00:47:06,710 --> 00:47:08,066 Now, you just let me do everything. 722 00:47:08,090 --> 00:47:09,090 I'll guide you in. 723 00:47:09,990 --> 00:47:10,990 Don't think. 724 00:47:11,150 --> 00:47:12,330 Be careful of his shoulder. 725 00:47:12,890 --> 00:47:15,530 Yeah, I'm going to wreck you chomping off a moving train in Paris. 726 00:47:15,830 --> 00:47:17,730 Wouldn't let me see the Eiffel Tower alone. 727 00:47:18,380 --> 00:47:19,540 I had to tell her I love her. 728 00:47:19,920 --> 00:47:22,250 When you know she's the one, nothing else matters. 729 00:47:29,410 --> 00:47:33,570 Oh, thank you. Thank you. 730 00:47:33,910 --> 00:47:35,930 Here you go. 731 00:47:37,450 --> 00:47:38,450 Do it. 732 00:47:38,870 --> 00:47:39,110 Yeah. 733 00:47:39,430 --> 00:47:39,630 Yeah. 734 00:47:39,870 --> 00:47:41,030 Good job, babe. 735 00:47:41,690 --> 00:47:42,690 Oh, your dad's a natural. 736 00:47:43,150 --> 00:47:45,290 I'm so glad you guys got to spend some time with Ben. 737 00:47:45,970 --> 00:47:46,970 You two, really? 738 00:47:47,130 --> 00:47:49,066 Getting to know each other in a very respectful manner. 739 00:47:49,090 --> 00:47:51,690 One befitting such a kind and intelligent woman as your daughter. 740 00:47:52,380 --> 00:47:54,170 Yes, we are in the early stages. 741 00:47:54,290 --> 00:47:54,810 Not too early. 742 00:47:54,930 --> 00:47:56,270 But also not so advanced. 743 00:47:56,550 --> 00:47:58,420 Just that magical moment when two people come 744 00:47:58,440 --> 00:48:00,290 together in this crazy journey we call life. 745 00:48:00,780 --> 00:48:02,990 That's why I was so worried when Jonathan showed up. 746 00:48:03,190 --> 00:48:04,710 I don't want to hurt his feelings. 747 00:48:05,150 --> 00:48:07,590 I even suggested we hide our light in a bushel for his sake. 748 00:48:07,710 --> 00:48:10,090 But our love is just so strong. 749 00:48:10,620 --> 00:48:12,140 And I know what you guys are thinking. 750 00:48:13,360 --> 00:48:14,360 He's much older. 751 00:48:14,930 --> 00:48:15,930 They were, right? 752 00:48:16,770 --> 00:48:20,150 Probably thinking I'm 27, early 28s. 753 00:48:21,860 --> 00:48:23,510 Yes, we are very happy. 754 00:48:23,510 --> 00:48:24,510 Happiest. 755 00:48:24,730 --> 00:48:25,730 Yep. 756 00:48:30,180 --> 00:48:32,060 You know, you looked like that back in the day. 757 00:48:32,250 --> 00:48:33,250 No, I didn't. 758 00:48:33,680 --> 00:48:35,080 That guy's made out of cobblestone. 759 00:48:36,950 --> 00:48:37,950 They're holding hands. 760 00:48:38,090 --> 00:48:39,090 I think it's working. 761 00:48:39,210 --> 00:48:41,210 I can't believe the lessons were so easily fooled. 762 00:48:45,420 --> 00:48:46,860 Was that bullshit about your mother? 763 00:48:47,330 --> 00:48:48,330 What? 764 00:48:48,410 --> 00:48:49,730 The story about the giant wrench. 765 00:48:50,300 --> 00:48:53,060 I thought it might have been a lining to all your one-night-nothings. 766 00:48:55,350 --> 00:48:56,350 You overheard that too. 767 00:48:59,200 --> 00:49:00,350 I didn't mean... 768 00:49:04,540 --> 00:49:05,540 I'm sorry. 769 00:49:07,400 --> 00:49:08,400 It wasn't a line. 770 00:49:11,170 --> 00:49:12,340 Seems to be nice to my dad. 771 00:49:17,520 --> 00:49:19,040 You should probably rinse off. 772 00:49:19,520 --> 00:49:22,200 You have his SPF a billion on you now. 773 00:49:29,150 --> 00:49:30,550 Geez, man, I'll just grab a cookie. 774 00:49:31,650 --> 00:49:32,650 Okay. 775 00:49:36,860 --> 00:49:38,770 So, Australia, what do you reckon, eh? 776 00:49:39,330 --> 00:49:40,330 How are you binding it? 777 00:49:40,430 --> 00:49:41,430 I know, it's great. 778 00:49:42,270 --> 00:49:43,790 Matt's goes on about you all the time. 779 00:49:44,090 --> 00:49:45,250 A ripper cunt, she calls you. 780 00:49:45,930 --> 00:49:46,930 Matt's is more of it. 781 00:49:47,330 --> 00:49:49,470 A ripper cunt is... Good friend. 782 00:49:51,580 --> 00:49:55,430 You know, you had a proper surf when the sand gets all up your clacker. 783 00:49:56,670 --> 00:49:57,670 And you gobble it too. 784 00:49:59,110 --> 00:50:00,830 Gobbler is... You know, you hog bon it. 785 00:50:02,290 --> 00:50:03,810 You know, your bean cap? Come on, mate. 786 00:50:05,530 --> 00:50:06,570 You know, the ante's up. 787 00:50:09,950 --> 00:50:11,050 Anyway, good to have you. 788 00:50:12,190 --> 00:50:13,190 Gotcha. 789 00:50:15,990 --> 00:50:17,110 You got any left? Hey, mate. 790 00:50:20,730 --> 00:50:21,730 Into your game. 791 00:50:24,010 --> 00:50:25,010 You're going down. 792 00:50:28,860 --> 00:50:30,300 How have you been doing? Pretty good. 793 00:50:30,480 --> 00:50:32,560 You? 794 00:50:32,860 --> 00:50:33,860 Okay, I got you. 795 00:50:34,440 --> 00:50:35,440 How's school going? 796 00:50:36,300 --> 00:50:38,581 What kind of law do you want to practice yet? You know me. 797 00:50:39,000 --> 00:50:40,460 I've never been one for practicing. 798 00:50:41,640 --> 00:50:42,800 Still having second thoughts? 799 00:50:42,960 --> 00:50:43,960 Straight to therapy. 800 00:50:45,030 --> 00:50:49,680 I know it's weird, me being here, but believe me, I had nothing to do with it. 801 00:50:49,950 --> 00:50:52,340 Your parents do me, give it a freak of fire, Miles. 802 00:50:52,860 --> 00:50:53,860 That's weird. 803 00:50:54,160 --> 00:50:55,200 You're part of the family. 804 00:50:56,700 --> 00:50:59,180 I'd be lying if I said I hadn't been thinking about you. 805 00:51:03,530 --> 00:51:04,170 And me too. 806 00:51:04,170 --> 00:51:05,170 Okay. 807 00:51:07,510 --> 00:51:09,210 How long have you and that dad been? 808 00:51:10,420 --> 00:51:11,430 It's kind of new. 809 00:51:12,280 --> 00:51:14,610 Not like new-new, but new-ish. 810 00:51:15,170 --> 00:51:16,570 Well, I think he seems great. 811 00:51:17,510 --> 00:51:18,510 No, you don't. 812 00:51:18,710 --> 00:51:19,710 I really don't. 813 00:51:22,230 --> 00:51:23,950 Thanks for being so cool about all of this. 814 00:51:26,320 --> 00:51:30,170 Not just this, but this too. 815 00:51:32,660 --> 00:51:33,900 It's really good to see you, V. 816 00:51:34,190 --> 00:51:35,190 I'm glad you're here. 817 00:51:36,930 --> 00:51:37,930 Now let's have a party. 818 00:51:38,970 --> 00:51:39,970 Let's do it. 819 00:51:52,530 --> 00:51:53,530 Me? That's me. 820 00:51:58,170 --> 00:51:59,170 You want coffee? 821 00:51:59,820 --> 00:52:00,900 It's the best in the world. 822 00:52:01,420 --> 00:52:03,260 You guys are really proud of your coffee here. 823 00:52:03,890 --> 00:52:05,290 It's the best in the fucking world. 824 00:52:05,590 --> 00:52:06,590 Okay. 825 00:52:07,030 --> 00:52:08,030 Enjoy. 826 00:52:12,590 --> 00:52:13,590 Fuck, that is good. 827 00:52:14,730 --> 00:52:16,690 I was thinking of going for a bit of a run later. 828 00:52:17,970 --> 00:52:18,970 Do you want to join? 829 00:52:21,000 --> 00:52:23,850 I'm actually going on a bike ride with B, so I don't think I can. 830 00:52:24,690 --> 00:52:26,010 She's a little sweet on you, hey? 831 00:52:26,530 --> 00:52:27,530 Oh, you caught that. 832 00:52:28,980 --> 00:52:30,770 How long have you and Bo been together? 833 00:52:31,210 --> 00:52:32,410 Nah, we're just banging about. 834 00:52:32,660 --> 00:52:35,690 He's nice, but I think I'm looking for someone less casual. 835 00:52:36,440 --> 00:52:37,440 More romantic. 836 00:52:41,060 --> 00:52:42,580 Why didn't you have a break up anyway? 837 00:52:44,310 --> 00:52:47,220 I don't really remember, but I think you said something 838 00:52:47,230 --> 00:52:50,210 like I was an immature drongo smothered in X body spray. 839 00:52:55,540 --> 00:52:57,140 Smells like you're not that guy anymore. 840 00:52:58,290 --> 00:52:59,290 Be the lucky girl. 841 00:53:19,040 --> 00:53:20,040 What's wrong? 842 00:53:20,520 --> 00:53:21,760 Margaret thinks we're together. 843 00:53:22,000 --> 00:53:22,540 That's great. 844 00:53:23,000 --> 00:53:23,220 No. 845 00:53:23,940 --> 00:53:25,876 Margaret needs to think we're the right type of together. 846 00:53:25,900 --> 00:53:28,100 Not together together, but like situationally together. 847 00:53:28,220 --> 00:53:30,656 Because if she thinks we're together together, she's not going to break girl code. 848 00:53:30,680 --> 00:53:33,620 So we need to finesse our togetherness so that we're together. 849 00:53:34,220 --> 00:53:36,050 But there's an opening for our togetherness so that 850 00:53:36,060 --> 00:53:38,056 you can just slide right in so that we can be together. 851 00:53:38,080 --> 00:53:38,780 Are you on coke? 852 00:53:38,960 --> 00:53:39,760 There's lots of coffee here. 853 00:53:39,860 --> 00:53:40,300 It's like meth. 854 00:53:40,880 --> 00:53:41,880 I'm guessing. 855 00:53:42,060 --> 00:53:43,060 No, I'm not. 856 00:53:43,120 --> 00:53:44,120 I worked at Goldman. 857 00:53:44,200 --> 00:53:44,560 Partner's wedding. 858 00:53:45,120 --> 00:53:45,520 Do what you do. 859 00:53:45,940 --> 00:53:47,600 Jesus, dude, who are you? 860 00:53:47,680 --> 00:53:49,120 I'm a man trying to figure this out. 861 00:53:50,340 --> 00:53:51,040 Look at your room. 862 00:53:51,160 --> 00:53:51,760 It's so much bigger. 863 00:53:51,980 --> 00:53:52,980 You got a painting? 864 00:53:53,280 --> 00:53:54,320 Wow, that's so red. 865 00:53:55,060 --> 00:53:56,260 We have to kick it up a notch. 866 00:53:56,490 --> 00:53:57,956 Make it feel like we're on the Gaga stage. 867 00:53:57,980 --> 00:53:58,560 What do you want to do? 868 00:53:58,660 --> 00:53:59,420 Take me in the hallway? 869 00:53:59,660 --> 00:54:00,680 That is not Gaga. 870 00:54:01,730 --> 00:54:03,450 Actually, that could be considered as Gaga. 871 00:54:03,610 --> 00:54:04,930 Tonight's the rehearsal dinner, so we have to do 872 00:54:04,940 --> 00:54:07,586 something that makes it look like you're into me, but you're not into me. 873 00:54:07,610 --> 00:54:10,690 And I'm into you, but you can tell by my face that it's never going to mount. 874 00:54:11,610 --> 00:54:12,610 Get it together, man. 875 00:54:13,550 --> 00:54:14,960 You hit me so much. 876 00:54:18,160 --> 00:54:18,800 Okay, come on. 877 00:54:18,900 --> 00:54:21,800 Let me now pretend this is a real box that messed up our car. 878 00:54:27,960 --> 00:54:28,960 Fuck it up. 879 00:54:29,860 --> 00:54:30,860 You see that? He did it. 880 00:54:32,990 --> 00:54:34,140 Oh, hey, they're here. 881 00:54:34,460 --> 00:54:35,020 All right, everybody. 882 00:54:35,240 --> 00:54:35,520 We'll go. 883 00:54:36,100 --> 00:54:37,100 Up below. 884 00:55:19,010 --> 00:55:23,350 Thank you. 885 00:55:26,210 --> 00:55:27,210 Oh. 886 00:55:28,210 --> 00:55:29,210 Nice touch. 887 00:55:29,890 --> 00:55:30,890 Nice dress. 888 00:56:04,650 --> 00:56:06,010 What would you like to drink? 889 00:56:06,610 --> 00:56:08,490 What's a traditional drink for a hustle dinner? 890 00:56:09,130 --> 00:56:11,070 Reese got just neat and a champagne for ladies. 891 00:56:11,770 --> 00:56:12,770 Thank you. 892 00:56:13,350 --> 00:56:14,350 You remembered. 893 00:56:14,830 --> 00:56:16,390 That you can't handle hard liquor? Yeah. 894 00:56:17,010 --> 00:56:18,290 It smells still not on my car. 895 00:56:18,650 --> 00:56:20,410 No, I feel really bad about that. 896 00:56:22,660 --> 00:56:23,670 That was a fun night. 897 00:56:24,400 --> 00:56:25,400 That was a fun summer. 898 00:56:29,580 --> 00:56:31,990 Marks, captain says that we can steer the ship. 899 00:56:36,900 --> 00:56:37,990 Look how lucky we are. 900 00:56:38,270 --> 00:56:41,230 On a boat, sailing back and forth with no real transportation or anything. 901 00:56:42,720 --> 00:56:43,450 Spoiler alert. 902 00:56:43,450 --> 00:56:44,650 But look at you, body bargain. 903 00:56:45,170 --> 00:56:46,170 We're the belt of all. 904 00:56:52,050 --> 00:56:53,050 He's remembering. 905 00:56:55,140 --> 00:56:56,820 Oh, hey, look, is that Tasmania? No, honey. 906 00:56:57,980 --> 00:57:00,770 That's, uh, yes, I think it might be. 907 00:57:01,370 --> 00:57:02,370 Holly, Tasmania. 908 00:57:02,410 --> 00:57:03,410 Oh, yep. 909 00:57:03,460 --> 00:57:04,930 At least that was so. 910 00:57:05,470 --> 00:57:06,470 Was it? 911 00:57:08,050 --> 00:57:09,370 This oddly reminds me of Prague. 912 00:57:10,150 --> 00:57:11,490 The first or second time. 913 00:57:12,140 --> 00:57:14,330 Jonathan is just the most perfect guy. 914 00:57:14,870 --> 00:57:16,170 He's like a Saint to us. 915 00:57:16,770 --> 00:57:18,210 Well, that might be a problem, mate. 916 00:57:19,150 --> 00:57:20,950 We might not want to shag a brother. 917 00:57:23,230 --> 00:57:24,710 He's going to look his favorite song. 918 00:57:37,720 --> 00:57:43,780 So how's it going? 919 00:57:44,180 --> 00:57:45,180 Turns back off a little. 920 00:57:56,030 --> 00:57:57,030 Game on. 921 00:57:57,150 --> 00:57:58,210 Can you even dance? 922 00:57:58,530 --> 00:57:59,530 You just love me, please. 923 00:58:12,060 --> 00:58:13,060 Let's go. 924 00:58:52,290 --> 00:58:54,730 It's a little hard to tell if Bitch Hemsworth in my way. 925 00:58:55,850 --> 00:58:56,970 Everybody's in the top deck. 926 00:58:57,090 --> 00:58:58,750 We're about to do a champagne toast. 927 00:58:59,550 --> 00:59:00,550 Come on, mate. 928 00:59:06,310 --> 00:59:07,550 What's in the deal? Titanic me. 929 00:59:17,610 --> 00:59:17,790 What? 930 00:59:17,790 --> 00:59:19,810 Oh, y'all hear something so trippy. 931 00:59:20,250 --> 00:59:21,250 Oh, cute. 932 00:59:23,950 --> 00:59:24,950 Titanic me. 933 00:59:26,360 --> 00:59:27,650 No, but it's so lame. 934 00:59:28,150 --> 00:59:29,150 Exactly. 935 00:59:29,630 --> 00:59:33,630 The only people who would do something this lame are the ones who know how lame it is, 936 00:59:33,670 --> 00:59:36,400 but are in the first stages of liking each other, so 937 00:59:36,410 --> 00:59:39,210 they're totally comfortable in their mutual lameness. 938 00:59:39,990 --> 00:59:40,990 Toss my hands. 939 00:59:41,410 --> 00:59:42,210 Oh my god. 940 00:59:42,390 --> 00:59:42,730 Come on. 941 00:59:42,830 --> 00:59:43,890 This is so cringe. 942 00:59:44,260 --> 00:59:45,950 So it's saying cringe, old man. 943 00:59:47,790 --> 00:59:48,790 Oh my god. 944 00:59:49,050 --> 00:59:55,690 Look at my arms. 945 00:59:56,850 --> 00:59:57,850 I've seen a movie. 946 00:59:57,950 --> 00:59:58,950 Have you? 947 01:00:00,190 --> 01:00:01,190 Hello? 948 01:00:02,550 --> 01:00:03,550 OK. 949 01:00:03,810 --> 01:00:04,810 OK. 950 01:00:04,950 --> 01:00:06,210 This is never gonna work. 951 01:00:08,370 --> 01:00:11,370 Oh, this is the cutest thing I've ever seen. 952 01:00:12,030 --> 01:00:13,030 Are they doing Titanic? 953 01:00:19,910 --> 01:00:23,970 Are they watching yep are they buying it. 954 01:00:37,750 --> 01:00:42,590 It's real we did it we're good we're really bloody good Jonathan if you see. 955 01:00:47,830 --> 01:00:49,430 I'm gonna do the line. 956 01:00:51,900 --> 01:00:59,810 It's key the world you're gonna stop there. 957 01:01:11,410 --> 01:01:12,670 They're gone shows over. 958 01:01:46,000 --> 01:01:51,760 Save you we are terrible swimmer I'm a great swimmer just short distances. 959 01:02:03,850 --> 01:02:08,790 We're gonna die we're not gonna die the water's 90 degrees we're gonna be fine. 960 01:02:10,120 --> 01:02:13,120 I would spend 10 hours shredding water off the coast of the Cayman Islands. 961 01:02:23,050 --> 01:02:26,940 It looks like they're going full-time today I love the commitment. 962 01:02:44,580 --> 01:02:45,580 Yeah. 963 01:02:51,740 --> 01:02:57,200 Well we should in the bubble around we are in to show the water will run aground. 964 01:03:44,090 --> 01:03:51,170 I'll jump in and do it that's for sure your parents out the clock that's sure. 965 01:03:53,920 --> 01:03:58,130 Why do you keep defending this guy why do you break up with him in the first place 966 01:03:58,530 --> 01:04:03,970 it's complicated it's never complicated what he cheated on you drug problem you 967 01:04:03,970 --> 01:04:11,330 catch him measuring a stick with the ruler out we never fought is that a good 968 01:04:11,330 --> 01:04:15,850 thing he's just comfortable and he's a great guy which means there's no one 969 01:04:15,850 --> 01:04:20,010 out there for me because I have the best one I couldn't even tell my 970 01:04:20,010 --> 01:04:26,030 possible and I have no idea what I'm gonna do with my life we're gonna get 971 01:04:26,030 --> 01:04:31,710 eaten by sharks I had it on somebody no one else knows I don't think this is the 972 01:04:31,710 --> 01:04:39,410 weekend to drop that bomb you finally did what you know one night you said you 973 01:04:39,410 --> 01:04:44,770 didn't want to be a lawyer anyways remember that I was memorable night. 974 01:04:45,420 --> 01:04:52,590 So you snuck out of course why did you. 975 01:04:54,940 --> 01:04:56,850 Have you scared the shit out of me. 976 01:04:59,180 --> 01:05:06,330 It was the first time in my life that I felt fire and I had a blowout I know a 977 01:05:06,330 --> 01:05:13,850 little bit about that I was really hurt when you left so I said all that 978 01:05:13,900 --> 01:05:18,770 terrible stuff about you to pee it's not how it felt. 979 01:05:23,950 --> 01:05:25,600 Look at us. 980 01:05:26,350 --> 01:05:33,120 A couple of fucked up people in the middle of the harbor promise me if we 981 01:05:33,120 --> 01:05:37,860 make it out alive go see that from dry land it's a pretty killer day from here. 982 01:05:39,310 --> 01:05:42,620 It's dumb but I want to see the people landmarks like those are full of 983 01:05:42,620 --> 01:05:47,500 people in love marriage proposals when a new nurse romantics jumping off of 984 01:05:47,500 --> 01:05:51,340 moving trains just to see the building with the 985 01:05:51,340 --> 01:05:53,420 person they love I like your dad in the Eiffel Tower. 986 01:05:54,300 --> 01:05:59,100 They told you not nothing else matters when it comes to love. 987 01:06:01,220 --> 01:06:03,060 It could be as if I love right now. 988 01:06:04,320 --> 01:06:05,320 It's not dumb. 989 01:06:06,760 --> 01:06:09,940 You me in the Opera House it's a date. 990 01:06:10,820 --> 01:06:12,780 I promise. 991 01:07:14,750 --> 01:07:18,910 A little afraid of flying I have a very specific 992 01:07:20,560 --> 01:07:22,200 routine I'm as headphones build my bubble. 993 01:07:32,710 --> 01:07:37,310 That's my Serenity song how do you know my Serenity song. 994 01:07:40,810 --> 01:07:44,550 You open up but it's not 995 01:07:44,550 --> 01:07:50,330 the words that you give out by reaching for something in the distance 996 01:07:50,330 --> 01:07:57,110 so close you can almost taste it release your innovation feel the rain on your skin 997 01:07:57,110 --> 01:08:01,750 no one else can feel it for you only you can breathe in 998 01:08:01,750 --> 01:08:06,570 no one else no one else can speak the words of your lips 999 01:08:06,570 --> 01:08:11,530 touch yourself in words of your soul live your life we lost while old 1000 01:08:11,530 --> 01:08:18,470 today is where you'll begin so race into time races can you all clap? 1001 01:08:18,910 --> 01:08:21,750 Turn the record now release your innovation. 1002 01:08:25,190 --> 01:08:32,310 Feel the rain on your skin no one else can feel it for you only you can breathe in 1003 01:08:32,310 --> 01:08:37,130 no one else no one else can speak the words of your lips 1004 01:08:37,130 --> 01:08:41,890 touch yourself in words unspoken live your life we lost while old 1005 01:08:41,890 --> 01:08:46,570 today is where your book begins feel the rain on your skin 1006 01:08:46,570 --> 01:08:50,130 no one else can feel it for you only you can. 1007 01:08:51,490 --> 01:08:53,590 No one else no one else. 1008 01:09:02,070 --> 01:09:04,140 Thanks again that's all yeah. 1009 01:09:06,610 --> 01:09:07,610 Want some coffee? 1010 01:09:08,890 --> 01:09:11,010 I love the stuff from here I'll be up all night. 1011 01:09:13,300 --> 01:09:15,140 Thanks for kind of saving me though it was fun. 1012 01:09:17,250 --> 01:09:18,370 Stupid but fun 1013 01:09:18,620 --> 01:09:19,930 oh that's the best guy. 1014 01:09:30,190 --> 01:09:31,950 No no no it's hot. 1015 01:09:35,410 --> 01:09:37,010 When are you ever gonna learn. 1016 01:09:38,620 --> 01:09:39,660 Like what are you blowing? 1017 01:09:47,770 --> 01:09:49,410 Is it still hot? 1018 01:10:20,010 --> 01:10:24,730 I'm cold anyone but you could get it 1019 01:10:46,160 --> 01:10:49,940 You're gonna back up all fit bold. 1020 01:10:51,610 --> 01:10:54,480 You'll only piece my mind 1021 01:10:55,040 --> 01:10:59,740 just take your time just take your time. 1022 01:11:00,450 --> 01:11:03,060 You got me so proud. 1023 01:11:05,720 --> 01:11:08,840 I've got nothing left. 1024 01:11:10,720 --> 01:11:14,720 And I can't go back. 1025 01:11:16,590 --> 01:11:19,040 And you feel so right. 1026 01:11:21,180 --> 01:11:29,180 This could be every night When I'm holding you so tight. 1027 01:11:35,240 --> 01:11:36,990 We're getting pretty good at faking it 1028 01:11:37,390 --> 01:11:39,190 I don't even know what's real anymore. 1029 01:11:41,010 --> 01:11:43,090 Everything I do just feels like a mistake. 1030 01:12:34,080 --> 01:12:36,190 Kelly, what are they? Is that the handprint? 1031 01:12:39,030 --> 01:12:40,030 No. 1032 01:13:23,750 --> 01:13:27,920 Everything I do just feels like a mistake Everything I do just 1033 01:13:29,240 --> 01:13:31,720 feels like a mistake Everything I do just feels like a mistake. 1034 01:13:38,540 --> 01:13:42,360 Ben, are you ready? We've got one step to go I'm coming, I'm coming 1035 01:13:42,360 --> 01:13:45,210 Man, I hope you're scrubbing top to bottom Because who 1036 01:13:45,240 --> 01:13:46,630 knows what was in that harbor I also show our last name 1037 01:13:46,650 --> 01:13:48,000 Two showers at eight dollars 1038 01:13:48,320 --> 01:13:50,120 Go off, can't get clean. 1039 01:14:02,210 --> 01:14:03,210 It's Mary! 1040 01:14:03,630 --> 01:14:04,750 Are you excited? 1041 01:14:05,530 --> 01:14:09,650 Yes, I'm so excited to marry Claudia But, you know, I'm also hosting a party 1042 01:14:09,650 --> 01:14:11,630 Where it feels like we're all playing parts in a play 1043 01:14:11,630 --> 01:14:15,630 And I'm not really into the pageantry And I kind of just want to do a weirdo 1044 01:14:15,930 --> 01:14:19,190 All that matters is that you and Claudia Are the rest of your lives together. 1045 01:14:20,360 --> 01:14:21,360 I love you. 1046 01:14:21,960 --> 01:14:22,960 I love you too. 1047 01:14:24,930 --> 01:14:27,250 Hey, you're still good too Get the cake, right? 1048 01:14:27,450 --> 01:14:31,370 Yes, ma'am Awesome I put Margaret on it with you just to be safe Margaret. 1049 01:14:41,480 --> 01:14:43,660 All right, talk to me, baby Who's it gonna be? 1050 01:14:43,760 --> 01:14:44,760 Margaret Orby 1051 01:14:45,140 --> 01:14:47,740 Come on, man, don't get me there There's two girls talking 1052 01:14:48,320 --> 01:14:50,060 I'll get it though It's tough 1053 01:14:50,370 --> 01:14:51,600 Mary Pie's your dream girl 1054 01:14:52,170 --> 01:14:53,320 She's confident, beautiful 1055 01:14:53,720 --> 01:14:55,800 And she knows how to put out a fire when they retire 1056 01:14:56,090 --> 01:14:57,420 Now, B's waxing out the head. 1057 01:14:58,160 --> 01:15:00,260 She's smart, funny, quick 1058 01:15:00,760 --> 01:15:03,960 And she's got an ass you're about to put her off of What? 1059 01:15:04,480 --> 01:15:07,456 I'm not objectifying Margaret, man I'm gonna be inappropriate That's because 1060 01:15:07,480 --> 01:15:10,200 It's inappropriate with B, too This is deeper than I thought 1061 01:15:10,500 --> 01:15:15,160 Hey, Sydney, my boy is in love Stop, dude, stop What? 1062 01:15:15,480 --> 01:15:17,800 I know what you're doing I know what you've all been doing. 1063 01:15:18,090 --> 01:15:20,210 You set us up and we went along with it But it's fake. 1064 01:15:21,360 --> 01:15:22,376 That was my stepdad, right? 1065 01:15:22,400 --> 01:15:23,400 You can't act for shit. 1066 01:15:23,800 --> 01:15:25,720 You suck too, bro That's foul, dog 1067 01:15:25,920 --> 01:15:29,160 It's definitely gotta be B, man I don't know, man I don't fucking know 1068 01:15:29,160 --> 01:15:33,180 She doesn't know what she wants She's single For basically the first time in her life 1069 01:15:33,630 --> 01:15:36,540 She just quit law school Or fucking fiancé's here. 1070 01:15:37,220 --> 01:15:38,920 Stop with all those white boys 1071 01:15:39,220 --> 01:15:41,240 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa Cheers 1072 01:15:41,540 --> 01:15:42,840 Anytime something gets real 1073 01:15:42,940 --> 01:15:43,580 You run away 1074 01:15:43,680 --> 01:15:44,780 Call yourself a fuckboy 1075 01:15:44,930 --> 01:15:47,240 Make an excuse And you just move on to the next. 1076 01:15:47,940 --> 01:15:48,940 It's B. 1077 01:15:49,320 --> 01:15:52,400 You jumped off a boat for her. 1078 01:15:54,600 --> 01:15:57,450 Oh, that's perfect They're gonna love it Thank you so much 1079 01:15:57,770 --> 01:15:59,490 Let me get these boxes up for you Thank you. 1080 01:16:01,820 --> 01:16:03,420 Can I get all the pageantry of weddings? 1081 01:16:03,730 --> 01:16:06,010 If you like someone, give them a snog Give it to yourself 1082 01:16:06,310 --> 01:16:08,860 And we're a wedding dress for Halloween Five years in a row 1083 01:16:09,310 --> 01:16:11,690 Stop it No, I know, it's so pathetic. 1084 01:16:12,830 --> 01:16:13,970 But I am with you now 1085 01:16:14,320 --> 01:16:15,850 This is not for me 1086 01:16:16,250 --> 01:16:17,450 So you haven't been on series? 1087 01:16:18,130 --> 01:16:19,130 What? No, no, I just. 1088 01:16:22,250 --> 01:16:24,610 We're just situationally together. 1089 01:16:25,210 --> 01:16:28,120 When I saw you last night in the harbor, I thought 1090 01:16:28,150 --> 01:16:30,750 I might be more with you two Just situationally 1091 01:16:31,150 --> 01:16:31,850 Is an American bear? 1092 01:16:32,070 --> 01:16:33,070 I don't even know. 1093 01:16:34,120 --> 01:16:36,090 So you're right, if I have a goat in me. 1094 01:16:37,480 --> 01:16:39,800 I feel like I might have made a mistake letting him loose. 1095 01:16:41,920 --> 01:16:43,560 If that's not okay, just tell me For real. 1096 01:16:47,450 --> 01:16:48,710 I know he really makes you. 1097 01:16:53,630 --> 01:16:55,430 How do you think I should play this with Ben? 1098 01:16:55,710 --> 01:16:57,230 Should I wait until after the wedding? 1099 01:16:57,370 --> 01:16:59,300 Um, I don't know. 1100 01:17:00,240 --> 01:17:01,240 Have you guys looked up? 1101 01:17:01,360 --> 01:17:02,700 Beatrice You quit school 1102 01:17:02,700 --> 01:17:05,200 You're just gonna work assily on everything you've worked for? 1103 01:17:05,320 --> 01:17:06,640 Is there still time to re-enroll? 1104 01:17:06,780 --> 01:17:08,960 As soon as you broke up with Jonas, then everything turned to potty 1105 01:17:08,960 --> 01:17:11,180 You want drugs because at least then I don't understand 1106 01:17:11,400 --> 01:17:13,060 Who told you I quit law school? 1107 01:17:13,200 --> 01:17:13,800 Was it Ben? 1108 01:17:13,900 --> 01:17:14,560 You quit school? 1109 01:17:14,820 --> 01:17:14,980 What? 1110 01:17:15,400 --> 01:17:16,520 When were you gonna tell us? 1111 01:17:16,660 --> 01:17:17,700 Is this to get back at us? 1112 01:17:17,760 --> 01:17:21,540 I'm sorry if we pushed you to succeed your whole life We're such awful parents Yeah 1113 01:17:21,640 --> 01:17:24,780 Mom, this isn't about you Yes it is It is about us Yes and no 1114 01:17:24,780 --> 01:17:27,860 We're not gonna let you throw away your life Because you're going through something 1115 01:17:27,860 --> 01:17:31,040 Everyone is always going through something It's called life 1116 01:17:31,390 --> 01:17:35,940 I can't believe you 1117 01:17:36,460 --> 01:17:37,540 You told him I quit school? 1118 01:17:37,820 --> 01:17:38,400 No, I didn't 1119 01:17:38,500 --> 01:17:39,880 You told Pete, Pete told us 1120 01:17:40,380 --> 01:17:41,020 I told you what? 1121 01:17:41,350 --> 01:17:44,340 Yeah, no, I told Pete, but I didn't mean it like that Told you what? 1122 01:17:44,760 --> 01:17:47,500 That we're gonna find out at some point That's not for you to decide 1123 01:17:47,650 --> 01:17:51,360 I'm sorry, I didn't mean to It doesn't matter how we found out Found out what? 1124 01:17:51,400 --> 01:17:52,660 She quit law school 1125 01:17:52,960 --> 01:17:54,820 Oh yeah, I knew that You're a real shit 1126 01:17:55,110 --> 01:17:56,460 I made a mistake, I'm sorry 1127 01:17:56,860 --> 01:17:59,020 There's a reason why you're alone No one can trust you. 1128 01:17:59,660 --> 01:18:01,220 Yeah, what's your reason? Guys like you. 1129 01:18:02,740 --> 01:18:04,140 Keep telling yourself that 1130 01:18:04,700 --> 01:18:05,580 Fuck off 1131 01:18:05,680 --> 01:18:09,720 Oh, I'm gonna do this right here right now I messed this song up It's all on me 1132 01:18:09,970 --> 01:18:11,760 Why not not wheel guy for a swim, right? 1133 01:18:12,060 --> 01:18:14,700 Cool off before the wedding That's a great idea Maybe early drinks 1134 01:18:14,970 --> 01:18:16,140 Guys, I am so sorry 1135 01:18:16,440 --> 01:18:21,020 But your plan is all ruined We are not together We are faking it the whole time 1136 01:18:21,620 --> 01:18:22,220 You knew? 1137 01:18:22,260 --> 01:18:23,800 What are they even talking about? 1138 01:18:23,940 --> 01:18:26,820 Well, we may have orchestrated a union between the pair of them 1139 01:18:27,120 --> 01:18:29,180 In order for peace to prevail across the land 1140 01:18:29,480 --> 01:18:30,480 You lied to us? 1141 01:18:30,720 --> 01:18:32,640 What have you been honest about lately? 1142 01:18:33,230 --> 01:18:34,230 You lied to me too. 1143 01:18:34,790 --> 01:18:35,790 You're not together? 1144 01:18:36,060 --> 01:18:37,620 I could never be with someone like him. 1145 01:18:38,060 --> 01:18:39,700 Yeah, cause I'm the one who fucked it up. 1146 01:18:39,980 --> 01:18:41,500 You did fuck it up I fucked it up? 1147 01:18:41,600 --> 01:18:43,920 Yeah, you fucked it up I fucked it up You fucked it up. 1148 01:18:44,360 --> 01:18:47,360 Oh, bad dog, a lot of you 1149 01:18:47,660 --> 01:18:49,360 I mean, good dog, you killed that shit 1150 01:18:49,360 --> 01:18:51,600 But let's not leave the room, okay, buddy? I am so sorry. 1151 01:19:11,850 --> 01:19:12,850 Me? 1152 01:20:30,150 --> 01:20:34,930 You're perfect And you've been more worried about going. 1153 01:20:42,480 --> 01:20:45,540 Well, if that's how you feel, then why are we even doing this? I don't know. 1154 01:20:58,810 --> 01:21:01,660 There's one last thing we need to fake. 1155 01:21:29,220 --> 01:21:30,220 Claudia, Ally. 1156 01:21:31,060 --> 01:21:36,600 We're assholes We're really sorry I'm a terrible sister and he's a terrible friend 1157 01:21:37,020 --> 01:21:38,020 It's your guys' big day. 1158 01:21:38,640 --> 01:21:40,980 We're not gonna mess it up, we promise Uh-huh 1159 01:21:41,200 --> 01:21:42,280 But just so you both know 1160 01:21:42,630 --> 01:21:45,020 If you fuck up today, that's something I borrowed 1161 01:21:45,420 --> 01:21:47,260 It's a knife and a shiny onion. 1162 01:22:20,180 --> 01:22:23,180 It's not here, it's mine It's not your option. 1163 01:22:24,580 --> 01:22:26,460 It's not your option 1164 01:22:26,940 --> 01:22:34,480 It's not your option Love is intoxicating 1165 01:22:35,060 --> 01:22:40,420 It envelops you, it tickles you It makes you feel like you can walk on air. 1166 01:22:41,160 --> 01:22:44,480 It's like this wind It's in your bones, it's in your breath 1167 01:22:44,960 --> 01:22:46,600 It's in every beat of your heart 1168 01:22:47,030 --> 01:22:50,700 You can't look for it, you can't describe it And you gotta Skype. 1169 01:22:52,920 --> 01:22:54,760 Hallie, I love you so much. 1170 01:22:55,680 --> 01:22:57,080 And I don't think I say it enough. 1171 01:22:57,980 --> 01:22:59,680 You are a yin to my Yang. 1172 01:23:00,360 --> 01:23:01,520 Peanut butter to my chili 1173 01:23:01,820 --> 01:23:03,540 And I will love you forever and always. 1174 01:23:05,100 --> 01:23:08,060 Claudia, I love you with so much of my heart. 1175 01:23:08,740 --> 01:23:10,600 But none is left to protest 1176 01:23:10,900 --> 01:23:11,900 That's very good. 1177 01:23:12,480 --> 01:23:13,800 Just made it up. 1178 01:23:14,860 --> 01:23:16,700 A lot of it. 1179 01:23:17,640 --> 01:23:25,640 I now pronounce you 1180 01:23:26,620 --> 01:23:27,620 Married! 1181 01:24:06,940 --> 01:24:09,960 Oh hey parents Is that Taz mania? 1182 01:24:12,390 --> 01:24:13,580 How are you doing honey? 1183 01:24:14,320 --> 01:24:16,820 I am so sorry I lied to you guys about school 1184 01:24:16,820 --> 01:24:19,160 I didn't want to disappoint you guys again 1185 01:24:19,260 --> 01:24:22,480 You just told us maybe we could have Should I talk me out of it? 1186 01:24:22,680 --> 01:24:27,380 No, maybe we could have supported you I know this is scary for you guys 1187 01:24:27,380 --> 01:24:31,620 This is scary for me too And I have to figure it out on my own. 1188 01:24:32,570 --> 01:24:36,920 I know that every now and then We might come off as a little Controlling? 1189 01:24:37,120 --> 01:24:37,360 No 1190 01:24:37,940 --> 01:24:38,460 Overbearing? 1191 01:24:38,720 --> 01:24:40,300 No Fresh and crazy? 1192 01:24:40,680 --> 01:24:40,840 Yes 1193 01:24:41,380 --> 01:24:45,380 That's it And only because we love you so much. 1194 01:24:52,370 --> 01:24:52,890 Yay! I love you. 1195 01:24:53,210 --> 01:24:54,210 So nice. 1196 01:25:22,770 --> 01:25:26,470 I think we have to keep it on somewhere in 1197 01:25:26,470 --> 01:25:28,106 here Hang on Yes Do you mind if I still in? 1198 01:25:28,130 --> 01:25:29,130 Uh, cut it off Go ahead. 1199 01:25:33,750 --> 01:25:34,750 Hi. 1200 01:25:38,810 --> 01:25:39,810 Where's Beau? 1201 01:25:40,250 --> 01:25:41,250 We bugged it off. 1202 01:25:41,590 --> 01:25:44,510 We said he saw her wave He could morally not serve. 1203 01:25:45,490 --> 01:25:46,490 I'm sorry. 1204 01:25:47,260 --> 01:25:48,420 It was never really anything. 1205 01:25:49,990 --> 01:25:50,990 And you and Bee. 1206 01:25:52,020 --> 01:25:53,770 She said you were just situational. 1207 01:25:55,880 --> 01:25:57,210 She said that? 1208 01:26:08,990 --> 01:26:10,330 Are you good? 1209 01:26:10,970 --> 01:26:14,050 Yeah, we know it's been a tough weekend for you. 1210 01:26:14,690 --> 01:26:15,690 I don't know. 1211 01:26:16,620 --> 01:26:17,670 And these last few days. 1212 01:26:18,470 --> 01:26:21,310 Really made me realize how much I miss you. 1213 01:26:23,990 --> 01:26:28,430 Why don't you just go for a walk Feel your head Yeah, we'll go with you No we won't No 1214 01:26:28,850 --> 01:26:30,770 I love you, but It's our wedding. 1215 01:26:31,910 --> 01:26:32,910 Are you sure? 1216 01:26:33,230 --> 01:26:34,230 No. 1217 01:26:34,450 --> 01:26:36,710 I might go and do some people watching Just not. 1218 01:26:36,710 --> 01:26:38,010 These people. 1219 01:26:39,430 --> 01:26:40,430 Thank you. 1220 01:26:50,580 --> 01:26:51,580 Ben. 1221 01:27:04,160 --> 01:27:05,750 I wanted this for so long. 1222 01:27:08,330 --> 01:27:10,050 But I think I'm just holding onto a memory. 1223 01:27:11,750 --> 01:27:12,950 And also I. 1224 01:27:16,870 --> 01:27:17,870 I'm sorry. 1225 01:27:18,730 --> 01:27:20,030 I'm so sorry. 1226 01:28:06,150 --> 01:28:10,650 Who was the first person to say that, Ben? 1227 01:28:11,930 --> 01:28:14,490 I know it sounds crazy, but even when they were 1228 01:28:14,490 --> 01:28:16,450 yapping at each other It never seemed to be happy. 1229 01:28:16,650 --> 01:28:17,650 Same thing. 1230 01:28:19,230 --> 01:28:21,150 Hey Stepfather, may I have a word? 1231 01:28:21,670 --> 01:28:24,450 Yes, but make it quick, son I promised my lady a dance 1232 01:28:24,850 --> 01:28:25,930 But don't tell your mother. 1233 01:28:27,510 --> 01:28:30,470 You're so clever You know who's also clever? Ben. 1234 01:28:31,310 --> 01:28:33,070 You know who else would be perfect for Ben? 1235 01:28:33,710 --> 01:28:36,510 That mumbly girl who always looks like she's got a secret 1236 01:28:36,660 --> 01:28:37,690 You know her name is Bee 1237 01:28:37,840 --> 01:28:38,840 That's a callback 1238 01:28:39,110 --> 01:28:40,110 Will you stop? Stop. 1239 01:28:41,270 --> 01:28:43,350 Oh. 1240 01:28:43,380 --> 01:28:44,740 How you doing? How you doing, Ben? 1241 01:28:45,010 --> 01:28:46,010 What are you doing? 1242 01:28:46,570 --> 01:28:47,570 What? Just enough. 1243 01:28:48,880 --> 01:28:51,590 With the loud talking and people over here Just stop 1244 01:28:51,640 --> 01:28:53,530 Bro, we literally didn't know you were something, man Yeah, it's true 1245 01:28:53,530 --> 01:28:55,490 We didn't know you were listening We didn't 1246 01:28:55,610 --> 01:28:59,020 It's greatly a performance for one And we nailed it, too What is with you people? 1247 01:28:59,310 --> 01:29:03,690 This is an entire weekend I've been lied to and manipulated and puppeteered. 1248 01:29:04,460 --> 01:29:07,790 I don't know what is real and what is not Might I know you're a little blurry? 1249 01:29:08,530 --> 01:29:10,370 Well, I meant what I said up there about loud. 1250 01:29:10,860 --> 01:29:12,540 It's too precious a resource to be wasted. 1251 01:29:14,980 --> 01:29:15,590 I haven't seen her 1252 01:29:15,790 --> 01:29:18,030 She went on a walk a while ago. 1253 01:29:18,720 --> 01:29:20,290 After she saw you kissing Margaret. 1254 01:29:21,170 --> 01:29:22,170 What? 1255 01:29:23,160 --> 01:29:25,970 No, I didn't kiss Margaret Margaret kissed me I backed up 1256 01:29:26,050 --> 01:29:28,170 I don't want to be with Margaret Stop it 1257 01:29:28,350 --> 01:29:33,010 You gorgeous idiot Run Don't wait on the box What are you doing? 1258 01:29:33,550 --> 01:29:35,310 Did I worry about the eye difference? I'm 29. 1259 01:29:37,190 --> 01:29:39,090 Honey, no one's 29. 1260 01:29:39,790 --> 01:29:40,870 Do you know where she went? 1261 01:29:41,070 --> 01:29:43,510 She said she wanted to walk around And do some people watching 1262 01:29:43,680 --> 01:29:44,680 That's what she said. 1263 01:29:45,010 --> 01:29:46,010 People watching 1264 01:29:46,210 --> 01:29:48,890 I think it was more of a euphemism for crying alone. 1265 01:29:50,120 --> 01:29:51,120 No, it's not. 1266 01:29:52,730 --> 01:29:54,190 I think I know where she might be 1267 01:29:54,490 --> 01:29:58,370 Thank God, man, go get her Scour the city Block by block Scan the grid 1268 01:29:58,620 --> 01:30:01,650 First north, south, then east, west Liam, I know exactly 1269 01:30:01,700 --> 01:30:03,660 where she is No, well, that makes it a lot easier. 1270 01:30:14,160 --> 01:30:15,160 What's going on here? 1271 01:30:15,980 --> 01:30:16,360 Is that coffee? Uh, yeah. 1272 01:30:16,920 --> 01:30:17,920 Okay. 1273 01:30:36,930 --> 01:30:42,230 No, it's a joke No, it's a joke No. 1274 01:31:52,510 --> 01:31:53,510 That's crazy. 1275 01:31:55,270 --> 01:31:57,770 Why do you just treat people on my boat? 1276 01:31:58,610 --> 01:31:59,610 You said get the girl. 1277 01:32:01,070 --> 01:32:02,070 Thank you. 1278 01:32:27,910 --> 01:32:31,410 Kiss Margaret, she kissed me I know that's a bullshit excuse, but it's true. 1279 01:32:33,620 --> 01:32:35,020 I couldn't find a move in training. 1280 01:32:35,550 --> 01:32:37,150 Sorry, it's the best I could do. 1281 01:32:37,950 --> 01:32:39,490 Are you out of your mind? Yeah. 1282 01:32:40,740 --> 01:32:42,810 Because it's been two years since we met 1283 01:32:42,860 --> 01:32:46,430 And I haven't spent every single day with you That's the side of a crazy person. 1284 01:32:47,210 --> 01:32:48,210 I hated you 1285 01:32:48,570 --> 01:32:49,890 I didn't really give you a choice 1286 01:32:50,160 --> 01:32:51,570 And I definitely didn't hate you 1287 01:32:51,970 --> 01:32:53,290 Even though you called me a bitch 1288 01:32:53,650 --> 01:32:56,250 I said you were acting like a bitch No, I was a bitch. 1289 01:32:57,880 --> 01:33:00,090 The way I handled everything The way I handled 1290 01:33:00,090 --> 01:33:01,850 the first night The way I handled last night. 1291 01:33:02,590 --> 01:33:03,870 Yeah, that was really awesome. 1292 01:33:05,110 --> 01:33:06,110 Why did you leave? 1293 01:33:07,700 --> 01:33:09,570 I thought you were gonna regret it 1294 01:33:09,970 --> 01:33:12,630 And I couldn't fix the idea of losing someone else that I... 1295 01:33:14,010 --> 01:33:15,010 I really loved. 1296 01:33:18,150 --> 01:33:20,870 Last night was the first thing I haven't regretted in a long time. 1297 01:33:24,410 --> 01:33:25,910 I love the way we fight 1298 01:33:26,060 --> 01:33:31,590 I love how smart you are I love the weird way you stick your hands down my pants 1299 01:33:31,810 --> 01:33:34,370 And I love how you know what you don't want. 1300 01:33:35,350 --> 01:33:36,470 But if it's not me. 1301 01:33:37,840 --> 01:33:40,730 If I don't check all your boxes If I'm not the one I get it. 1302 01:33:43,950 --> 01:33:47,190 That would really, really fucking suck. 1303 01:33:53,590 --> 01:33:55,190 So you got a kiss for me now? Yeah, I am. 1304 01:34:13,250 --> 01:34:14,870 I'm running for Mr. 1305 01:34:14,870 --> 01:34:17,370 Lucario Yeah, I'm dying It's a mirror I love you. 1306 01:34:59,010 --> 01:35:03,040 I love you too I love you too I'm just beginning Hands in my hand. 1307 01:35:04,880 --> 01:35:07,880 And bring some friends. 1308 01:35:08,750 --> 01:35:14,220 Staring at the place where you've been for you Open up the dirty window 1309 01:35:14,220 --> 01:35:18,140 Where's the sun and the wind Ain't the world that you can't find 1310 01:35:18,140 --> 01:35:20,820 I didn't know my Swellity song How did I know my Swellity song? 1311 01:35:20,820 --> 01:35:26,220 It's been so close You almost faced it With each other In the vision of steel 1312 01:35:26,220 --> 01:35:32,220 And a rain on God's skin No one else can be before you Only you can imagine 1313 01:35:32,220 --> 01:35:37,540 No one else, no one else Can speak no words Only one lives 1314 01:35:37,540 --> 01:35:42,380 Let yourself count words as home Leave your life with us wide open 1315 01:35:42,380 --> 01:35:47,200 Today is where you'll both begin The rest is still on record. 1316 01:35:52,220 --> 01:35:58,720 We've been conditioned Sometimes my tries Are outside the line Of my yes 1317 01:35:58,720 --> 01:36:03,200 We've been conditioned To not make mistakes 1318 01:36:03,580 --> 01:36:11,260 That I can live that way Staring at the place where you've been for you 1319 01:36:11,260 --> 01:36:15,020 Open up the dirty window Where's the sun and the wind 1320 01:36:15,020 --> 01:36:20,760 Ain't the world that you can't find I didn't know 1321 01:36:20,760 --> 01:36:23,000 my Swellity song So close, you almost faced it. 1322 01:36:23,700 --> 01:36:27,740 With each other In the vision of steel And a rain on God's skin 1323 01:36:27,740 --> 01:36:34,540 No one else can be before you Only you can imagine No one else, no one else 1324 01:36:34,540 --> 01:36:41,820 Can speak no words Only one lives Leave your life with us wide open 1325 01:36:41,820 --> 01:36:46,620 Today is where you'll both begin The rest is still on record 1326 01:36:46,620 --> 01:36:50,300 I'm sorry you almost called off your wedding We can 1327 01:36:50,300 --> 01:36:53,320 call over bullshit What? I saw you arguing on the porch 1328 01:36:53,420 --> 01:36:56,600 Oh no no no, we staged a fake fight So you guys would feel bad and make up 1329 01:36:57,020 --> 01:36:58,960 Are you marrying your precious itinerary or me? 1330 01:36:59,380 --> 01:37:02,220 Well if that's how you feel, I don't know why we're doing this anymore. 1331 01:37:04,240 --> 01:37:05,360 Thank you very much Puppets. 1332 01:37:07,050 --> 01:37:08,060 Or just puppets. 1333 01:37:08,980 --> 01:37:09,980 Yep. 1334 01:37:10,280 --> 01:37:15,360 Staring at the blank page before you Open up the dirty window 1335 01:37:15,360 --> 01:37:19,460 Where's the sun and the wind Name the words that you cannot find 1336 01:37:19,460 --> 01:37:25,020 Reaching for something in the distance Of course 1337 01:37:25,020 --> 01:37:26,860 you can almost face it Release your inhibition. 1338 01:37:30,760 --> 01:37:37,600 Fill the rain on God's skin No one else can be before you Only you can let it in 1339 01:37:37,600 --> 01:37:42,260 No one else, no one else Can speak no words Only one lives 1340 01:37:42,480 --> 01:37:50,000 Leave your life with us wide open Today is 1341 01:37:50,000 --> 01:37:52,120 where we'll begin The rest is still our intent. 1342 01:37:54,640 --> 01:37:56,800 The rest is still our intent. 101610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.