All language subtitles for Anyone.But.You.2023.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Danish
Esperanto
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Pashto
Persian
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Telugu
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,806 --> 00:01:34,510
Hi, uh, where's your bathroom?
2
00:01:34,510 --> 00:01:35,510
For customers only.
3
00:01:36,020 --> 00:01:37,590
Oh, okay, I'll-I'll buy something.
4
00:01:39,720 --> 00:01:40,720
You gotta pay up there.
5
00:01:44,200 --> 00:01:46,430
Can I just go now? I really have to pee.
6
00:01:46,550 --> 00:01:48,610
We've got a large
cappuccino for Skylar! Thanks.
7
00:01:50,930 --> 00:01:54,110
Um, I also can't-
Oh, no, I-I know.
8
00:01:54,630 --> 00:01:57,520
The, uh, establishments that
serve food or drink must be
9
00:01:57,540 --> 00:02:00,450
open to the public regardless
of their purchasing class.
10
00:02:00,850 --> 00:02:01,850
Sorry, it's on policy.
11
00:02:02,450 --> 00:02:04,870
Store policy can't really
super-scene state law.
12
00:02:06,490 --> 00:02:08,950
Can you get us an emergency
caramel latte from Miranda?
13
00:02:11,910 --> 00:02:12,910
Uh, honey?
14
00:02:13,480 --> 00:02:15,150
About to order, do you want your usual?
15
00:02:16,490 --> 00:02:19,320
Uh, my wife would like a
double Espresso, although
16
00:02:19,330 --> 00:02:22,010
you've had trouble
sleeping lately, right babe?
17
00:02:22,590 --> 00:02:24,720
Maybe we should
back it off to a single you
18
00:02:24,730 --> 00:02:27,130
kept the light on till
like midnight last night.
19
00:02:28,350 --> 00:02:29,870
I did, didn't I?
20
00:02:30,320 --> 00:02:34,250
Yeah, so maybe I'll just have a
peppermint tea with two sugars.
21
00:02:35,510 --> 00:02:36,550
Thanks, husband.
22
00:02:39,090 --> 00:02:41,210
Oh, and the bread.
It's grilled cheese night.
23
00:02:41,990 --> 00:02:45,270
And she is part of the purchasing class, so
can we get the bathroom key? Thank you.
24
00:02:47,990 --> 00:02:48,990
Thank you.
25
00:02:54,150 --> 00:02:57,150
That was really nice.
26
00:02:57,850 --> 00:02:58,850
You too.
27
00:02:59,860 --> 00:03:01,450
You knew a lot about bathroom law.
28
00:03:01,900 --> 00:03:03,790
That was a short chapter.
29
00:03:06,010 --> 00:03:07,010
Thank you.
30
00:03:09,830 --> 00:03:11,650
I'll have your tea waiting for you.
31
00:03:13,810 --> 00:03:14,810
I can't leave my wife.
32
00:03:16,070 --> 00:03:17,070
Oh.
33
00:03:17,830 --> 00:03:20,150
Okay, that's great.
34
00:03:20,910 --> 00:03:21,950
I will...
35
00:03:23,470 --> 00:03:24,950
see you on the other side of...
36
00:03:35,350 --> 00:03:36,350
Hallie?
37
00:03:36,730 --> 00:03:41,030
I just met this guy, and I
don't know what's happening.
38
00:03:46,290 --> 00:03:49,530
Well, I know it's been a
while, but I'm pretty sure he
39
00:03:49,550 --> 00:03:52,750
bought me a tea, and I
might have just stole my coat.
40
00:03:53,390 --> 00:03:54,510
But what do I do?
41
00:03:55,630 --> 00:03:58,790
I don't know, because it's the time
that I'm just meeting people, doing things.
42
00:04:02,230 --> 00:04:03,270
Hallie, I gotta look back.
43
00:04:05,250 --> 00:04:06,450
Go ahead. Get on my desk.
44
00:04:31,000 --> 00:04:32,000
Are you okay? Big time.
45
00:04:33,540 --> 00:04:34,540
Internship.
46
00:04:44,140 --> 00:04:46,820
And I don't want to ask him
what his bathroom was, because I
47
00:04:46,830 --> 00:04:49,620
don't want him to think I was a
weak and not a problem solver.
48
00:04:52,020 --> 00:04:53,020
Okay.
49
00:04:53,220 --> 00:04:56,780
And by the way, it is not
me to ask who's bathroom is.
50
00:04:57,300 --> 00:04:59,300
I think he went down
to this very, very normal.
51
00:05:13,870 --> 00:05:15,320
Peppermint tea, two sugars.
52
00:05:16,280 --> 00:05:17,280
Thank you.
53
00:05:17,700 --> 00:05:20,260
And thanks for stealing the coat.
54
00:05:22,520 --> 00:05:23,520
Oh.
55
00:05:34,310 --> 00:05:35,870
I... I can't.
56
00:05:37,970 --> 00:05:38,970
Oh, hey.
57
00:05:39,410 --> 00:05:43,430
Like, um, you... So, are you
gonna ask me out now? Yeah.
58
00:05:45,390 --> 00:05:46,390
Yeah, I am.
59
00:05:46,850 --> 00:05:47,850
I'm back.
60
00:05:51,890 --> 00:05:52,890
I'm being.
61
00:06:20,130 --> 00:06:21,890
You're right, you're right, you're right.
62
00:06:27,110 --> 00:06:28,650
That's, like, five years.
63
00:06:29,230 --> 00:06:31,370
I feel like this place will be...
64
00:06:31,930 --> 00:06:32,490
Six place.
65
00:06:32,750 --> 00:06:33,750
Yes.
66
00:06:33,870 --> 00:06:34,890
Gotta ruin it.
67
00:06:35,350 --> 00:06:35,670
I'm impressed.
68
00:06:35,930 --> 00:06:37,230
I can really get to ruin it.
69
00:06:43,440 --> 00:06:47,340
All right, we have to cool down. You
just saw me take it off the burning stove.
70
00:06:47,700 --> 00:06:48,100
Oh, my God.
71
00:06:48,550 --> 00:06:51,370
If you're gonna be a
lawyer, you gotta understand
72
00:06:51,380 --> 00:06:55,740
negligence and breach and McDonald's
versus that lady's... hideous corpus.
73
00:06:55,780 --> 00:06:57,260
Use none of those terms properly.
74
00:06:57,620 --> 00:06:59,260
How do you know? You're not a lawyer yet.
75
00:06:59,630 --> 00:07:01,496
It's not too late to choose
a more noble profession.
76
00:07:01,520 --> 00:07:02,600
Oh, like you? You're right.
77
00:07:04,660 --> 00:07:06,980
Just take away that I'm gonna
need a lawyer at some point.
78
00:07:07,160 --> 00:07:08,880
I don't even know if I'm gonna be a lawyer.
79
00:07:10,840 --> 00:07:12,660
I cannot believe I
just said I don't have...
80
00:07:17,520 --> 00:07:20,000
I'm sorry my life is a disaster right now.
81
00:07:20,660 --> 00:07:21,900
Mike, you turned in the corner.
82
00:07:22,220 --> 00:07:23,220
You just met me.
83
00:07:23,930 --> 00:07:25,530
All right, I might end up in a suitcase.
84
00:07:25,960 --> 00:07:27,040
I mean, look at this place.
85
00:07:27,620 --> 00:07:30,040
Looks like every serial killer
reenactment documentary.
86
00:07:30,280 --> 00:07:31,520
Why do you have a giant wrench?
87
00:07:32,150 --> 00:07:34,380
Okay, it wouldn't be a suitcase.
It'd be a carry-on.
88
00:07:35,040 --> 00:07:36,240
Because you're zero feet tall.
89
00:07:36,680 --> 00:07:37,980
And my mom gave me that.
90
00:07:38,540 --> 00:07:42,420
She said, no matter how broken something
is, there's always a way to fix it.
91
00:07:43,600 --> 00:07:46,400
I'm sorry, I don't know why I'm
talking to you about my mom right now.
92
00:07:47,050 --> 00:07:49,460
All right. And tell me about that.
93
00:07:51,210 --> 00:07:52,600
That is a long story.
94
00:07:53,440 --> 00:07:54,440
Everybody survived.
95
00:07:55,100 --> 00:07:56,100
Great.
96
00:09:05,600 --> 00:09:08,400
Holly, I don't know.
This guy is fucking great.
97
00:09:21,990 --> 00:09:24,640
No, let's go, Minnie. Come on, cupcake.
We don't need light.
98
00:09:24,960 --> 00:09:25,960
Stop it.
99
00:09:26,860 --> 00:09:28,120
No way. You could.
100
00:09:29,640 --> 00:09:31,280
Why couldn't you pull me up or stay over?
101
00:09:32,300 --> 00:09:34,460
He asked me out, and
then I kind of asked him out.
102
00:09:34,520 --> 00:09:37,280
And then we just walked around
the city and we felt sick talking.
103
00:09:38,700 --> 00:09:40,140
And I left before you could wake up.
104
00:09:41,080 --> 00:09:41,800
I don't know why.
105
00:09:41,800 --> 00:09:43,580
Why did I?
106
00:09:44,600 --> 00:09:45,600
What the fuck am I doing?
107
00:09:46,490 --> 00:09:48,980
Okay, I love you.
I'm so sorry I woke you up.
108
00:09:49,460 --> 00:09:51,200
This whole thing is so new to me.
109
00:09:53,820 --> 00:09:54,920
You got cheese and bread.
110
00:09:55,580 --> 00:09:56,820
You didn't miss one ingredient.
111
00:09:57,340 --> 00:09:58,340
What you doing with that?
112
00:09:59,080 --> 00:10:00,240
Why you got the giant wrench?
113
00:10:01,530 --> 00:10:02,850
You tell her about your mom, bro.
114
00:10:03,800 --> 00:10:05,280
You don't tell nobody about your mom.
115
00:10:06,260 --> 00:10:07,260
Fuck, dawg.
116
00:10:07,600 --> 00:10:08,660
You in love, man.
117
00:10:11,130 --> 00:10:12,420
About fucking time, man.
118
00:10:12,740 --> 00:10:13,900
My boys in love.
119
00:10:14,020 --> 00:10:16,500
Fuck that.
I couldn't get her out of here fast enough.
120
00:10:17,000 --> 00:10:18,000
This girl's a disaster.
121
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
She said nothing.
122
00:10:44,850 --> 00:10:44,890
She said nothing.
123
00:10:44,890 --> 00:10:47,630
I told her, I'll let your girlfriend
scream and I'll come home.
124
00:11:12,570 --> 00:11:20,570
Subtitle made by MASTER_BLASTER
for www.subscene.com
125
00:11:22,600 --> 00:11:24,440
I'll let her go home.
126
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
There we go.
127
00:11:38,440 --> 00:11:39,640
Halle, my new girlfriend.
128
00:11:40,540 --> 00:11:41,540
What are we saying?
129
00:11:41,680 --> 00:11:43,260
Yeah, is that cool?
130
00:11:43,620 --> 00:11:46,460
Yeah, I mean, I don't really like
labels, but I like you a whole bunch.
131
00:11:46,920 --> 00:11:49,200
I like your friend a whole
bunch, and if she wants to put
132
00:11:49,220 --> 00:11:51,520
a label on me, then she can
sew it on wherever she wants.
133
00:11:51,920 --> 00:11:53,056
That was weird. That was weird.
134
00:11:53,080 --> 00:11:55,080
I'm not into S&M or anything like that.
135
00:11:55,240 --> 00:11:57,840
Unless you are, which would be
totally cool, you know? You do you.
136
00:11:58,340 --> 00:11:59,720
Well, she really likes you, too.
137
00:12:00,840 --> 00:12:02,040
And that is very rare for her.
138
00:12:02,500 --> 00:12:03,500
Oh, look who's talking.
139
00:12:05,340 --> 00:12:06,500
How's the crowd here tonight?
140
00:12:07,080 --> 00:12:08,080
Over there, big boy.
141
00:12:11,960 --> 00:12:14,760
You ladies like dumplings?
We just had the greatest dumplings.
142
00:12:14,760 --> 00:12:17,740
Pete, my sister.
This is Pete, Claudia's brother.
143
00:12:18,180 --> 00:12:18,780
Nice to meet you.
144
00:12:19,080 --> 00:12:20,660
And Ben. Ben.
145
00:12:22,180 --> 00:12:24,260
This is Ben. We all grew up together.
146
00:12:26,860 --> 00:12:27,860
Ready? Yeah.
147
00:12:28,180 --> 00:12:29,800
Did you know each
other? Yeah, we met.
148
00:12:30,740 --> 00:12:31,740
Barely.
149
00:12:32,480 --> 00:12:34,660
Wow, that's so random.
150
00:12:35,120 --> 00:12:36,160
I'm gonna go grab a drink.
151
00:12:36,480 --> 00:12:38,320
Doors that way if you're
looking to sneak out.
152
00:12:38,620 --> 00:12:39,620
I know that's your thing.
153
00:12:39,960 --> 00:12:41,040
Well, I am a disaster.
154
00:12:44,280 --> 00:12:46,740
Let's go away from this.
155
00:12:47,040 --> 00:12:47,060
Yeah.
156
00:12:48,060 --> 00:12:49,160
So you a lawyer yet?
157
00:12:49,380 --> 00:12:51,200
Why? Do we need a defense attorney?
158
00:12:51,760 --> 00:12:54,960
I'm just curious how you passed the
class on ethics and I'm bailing on people.
159
00:12:55,160 --> 00:12:58,180
I think that's the jerk who we got
when she was on a break from Jonathan.
160
00:12:58,580 --> 00:12:59,580
No way.
161
00:12:59,940 --> 00:13:02,240
So he's the coffee girl who ghosted him?
162
00:13:02,540 --> 00:13:06,020
I thought she looked familiar, but
I don't see faces. I just see souls.
163
00:13:06,360 --> 00:13:08,600
At least you made her realize
that Jonathan was the one.
164
00:13:08,660 --> 00:13:09,340
I'm engaged now.
165
00:13:09,520 --> 00:13:11,020
Good for you.
We're registered all the time.
166
00:13:11,020 --> 00:13:11,740
I'll buy you a broomstick.
167
00:13:12,000 --> 00:13:15,240
I'll send you an invite.
You still live at the 28 Buck Boy Lane?
168
00:13:15,480 --> 00:13:17,780
You do remember.
See, it did mean something to you.
169
00:13:18,020 --> 00:13:19,660
You'll always be my rock bottom.
170
00:13:20,060 --> 00:13:20,860
The night I spent with a bitch.
171
00:13:21,040 --> 00:13:22,160
Is she just calling a bitch?
172
00:13:22,640 --> 00:13:24,720
You think they're gonna
physically fight? We're back.
173
00:13:26,300 --> 00:13:27,300
It's a fine line.
174
00:13:27,560 --> 00:13:29,400
Let's just get through
tonight for them, okay?
175
00:13:29,700 --> 00:13:32,380
Elle, she's your sister.
I'm sure the relationship won't last long.
176
00:13:32,560 --> 00:13:34,800
She's your friend.
I question why they're even together.
177
00:13:35,260 --> 00:13:38,040
Then I'm gonna get a drink and
toast to never seeing you again.
178
00:13:38,580 --> 00:13:39,740
Cheers to that, bro.
179
00:13:44,990 --> 00:13:46,770
So before I pronounce this newlywed couple,
180
00:13:47,150 --> 00:13:49,750
if anyone has an issue
with these two wonderful
181
00:13:49,750 --> 00:13:51,790
people joining together
in holy matrimony,
182
00:13:52,290 --> 00:13:54,250
speak now or forever hold your peace.
183
00:13:54,850 --> 00:13:55,850
I have an objection.
184
00:13:56,030 --> 00:13:57,890
Liam, don't do this.
185
00:13:57,970 --> 00:13:59,530
I have to, honey. It's just not right.
186
00:14:00,440 --> 00:14:02,270
There's no way I can bless this union.
187
00:14:03,950 --> 00:14:07,610
Without their friends and family
joining us to celebrate in Australia!
188
00:14:08,630 --> 00:14:10,350
We're getting married in Fiji!
189
00:14:21,260 --> 00:14:24,220
Welcome aboard, 2K, to the front.
190
00:14:24,620 --> 00:14:25,620
Thank you, Charlotte.
191
00:14:27,040 --> 00:14:28,500
51E, how long's
the flight? 16 hours.
192
00:14:29,260 --> 00:14:30,260
51F, thank you.
193
00:14:34,340 --> 00:14:35,820
73F, all the way to the back.
194
00:14:56,350 --> 00:14:57,350
Hey.
195
00:14:58,050 --> 00:14:59,050
Hey, to the wedding.
196
00:15:00,010 --> 00:15:01,370
From my sister, your slam.
197
00:15:03,530 --> 00:15:05,330
How crazy is it that
we're on the same plane?
198
00:15:05,510 --> 00:15:07,826
Don't think there's thousands of
flights flying to Sydney every day.
199
00:15:07,850 --> 00:15:09,146
Well, there's quite a few, actually.
200
00:15:09,170 --> 00:15:11,570
Qantas, American, Qantas through Dubai,
201
00:15:12,070 --> 00:15:13,070
some co-chairs,
202
00:15:14,230 --> 00:15:14,950
serendipity, I guess.
203
00:15:15,250 --> 00:15:17,366
I don't think that word means
what you think it means.
204
00:15:17,390 --> 00:15:18,010
So where's your fiancé?
205
00:15:18,390 --> 00:15:18,750
Who is this at? Hey, I'm Ben.
206
00:15:19,170 --> 00:15:21,330
I was her hall
pass on your break.
207
00:15:22,010 --> 00:15:22,190
What? Oh, my God.
208
00:15:22,700 --> 00:15:24,170
I forgot.
209
00:15:25,140 --> 00:15:26,340
Claude told me you dumped him.
210
00:15:27,370 --> 00:15:28,890
Did you sneak out on your wedding day?
211
00:15:29,050 --> 00:15:30,190
Wow, you are a child.
212
00:15:30,830 --> 00:15:33,466
It's a pretty long flight. Do you want
anything from the front of the boat?
213
00:15:33,490 --> 00:15:36,750
Hot cookie, eye mask, pajamas, last
10 years of your life? No, thank you.
214
00:15:37,110 --> 00:15:40,470
I'm all good on creatine
and smell thick insecurity.
215
00:15:41,230 --> 00:15:42,230
Nothing small about me.
216
00:15:43,150 --> 00:15:44,310
What the fuck? A good flight.
217
00:15:44,670 --> 00:15:45,670
See you there.
218
00:15:51,750 --> 00:15:53,990
Why do so many of us feel stuck?
219
00:15:54,760 --> 00:15:56,330
How is it even though it's successful?
220
00:15:56,830 --> 00:15:59,190
Often feel like there is
something missing from their life.
221
00:16:08,390 --> 00:16:09,510
One answer to that problem,
222
00:16:11,440 --> 00:16:13,360
many of us are needed
lives that are misaligned.
223
00:16:14,540 --> 00:16:16,310
With our own deepest
values and preferences.
224
00:16:18,970 --> 00:16:21,170
Thank you so much for joining
me today on Heaven Break.
225
00:16:21,440 --> 00:16:23,350
What psychology can teach us
226
00:16:23,700 --> 00:16:26,090
about living our most authentic lives?
227
00:17:54,970 --> 00:17:57,270
What the fuck?
228
00:18:01,930 --> 00:18:02,930
Hey, Vinnie!
229
00:18:03,690 --> 00:18:04,690
Vindello!
230
00:18:07,600 --> 00:18:09,240
Okay, man, looking good.
231
00:18:10,330 --> 00:18:11,570
Thanks for picking me up, dude.
232
00:18:11,920 --> 00:18:12,920
Not just you, my guy.
233
00:18:13,480 --> 00:18:14,480
Smell it, Vinnie!
234
00:18:15,470 --> 00:18:17,470
Our sisters are getting married.
How dope is that?
235
00:18:17,520 --> 00:18:18,800
I know, I'm so excited.
236
00:18:18,980 --> 00:18:21,220
Oh, great. Alright, let's hit it.
237
00:18:33,720 --> 00:18:34,720
See you soon.
238
00:18:36,800 --> 00:18:39,080
You can't wait for y'all to
see when we stay in the flat.
239
00:18:39,160 --> 00:18:40,160
It's so dope.
240
00:18:41,160 --> 00:18:42,680
We're all staying in the same place.
241
00:18:43,360 --> 00:18:43,420
Yeah.
242
00:18:44,200 --> 00:18:48,140
My stepdad's super important for
them to keep the wedding party together.
243
00:18:48,560 --> 00:18:51,556
Seems like a piece of information that
could have been shared a little earlier.
244
00:18:51,580 --> 00:18:53,610
Well, that's because
they think you guys hate
245
00:18:53,640 --> 00:18:55,560
each other, so they don't
want to poke the beard.
246
00:19:26,540 --> 00:19:26,920
Hey!
247
00:19:26,920 --> 00:19:31,740
Hey, come on, let me go.
248
00:19:31,880 --> 00:19:32,600
Come on, let me go.
249
00:19:32,600 --> 00:19:33,920
Come on, let me go.
250
00:19:34,980 --> 00:19:35,980
Hey, look at all of you.
251
00:19:36,240 --> 00:19:37,500
Come on, come on.
252
00:19:37,720 --> 00:19:39,920
Come on, come on.
253
00:19:50,470 --> 00:19:55,610
You're right this place is insane all
right let's get some stand under your.
254
00:20:02,220 --> 00:20:06,630
Feet you guys made up oh god if you
just stay away from me don't need an
255
00:20:06,630 --> 00:20:09,790
imitation for that I think you do feel
like you can't leave me alone same
256
00:20:09,790 --> 00:20:13,950
reason I slowed down in a car crash
okay so you guys buried the hatchet water
257
00:20:13,950 --> 00:20:17,930
under the bridge to adults adult in
my fucking adult oh we did have a little
258
00:20:17,930 --> 00:20:21,050
bit of a last-minute snack food though
you guys are gonna have to share a room
259
00:20:21,520 --> 00:20:24,190
there's only one bed
but we hung a shower
260
00:20:24,210 --> 00:20:27,490
curtain in the middle
you're funny I can't wait.
261
00:20:33,330 --> 00:20:41,330
How these such a good she's good for
you could use responding hey this weekend
262
00:20:42,290 --> 00:20:48,890
perfect I hope so I have a million
contingencies and scenarios for everything
263
00:20:49,110 --> 00:20:53,230
and honestly I just want this wedding
to be beautiful because I love the shit out
264
00:20:53,230 --> 00:20:56,410
of her and I just want to marry the
bitch you know I'm saying there's such a
265
00:20:56,410 --> 00:21:01,210
romantic hey don't be mad
at me but Margaret's here.
266
00:21:03,080 --> 00:21:09,570
Why would I be mad she lives here I was
100% expecting to see her Margaret Margaret
267
00:21:10,090 --> 00:21:18,090
here there she is 100%
go rip off the band-aid.
268
00:21:27,230 --> 00:21:31,550
Stranger I was hoping you'd come when
it's message you but I didn't know how
269
00:21:31,700 --> 00:21:33,090
you feel about hearing from me.
270
00:21:43,260 --> 00:21:47,320
They're good you know mom now thinks
she's Australian and dad's not at all
271
00:21:47,390 --> 00:21:51,700
pointing out every tiny little detail
that's different they're also a little
272
00:21:51,700 --> 00:21:56,120
worried how you're gonna react to all
this you know everybody thought that
273
00:21:56,120 --> 00:21:59,320
you'd be the one getting married first
you always get such stuff about your
274
00:21:59,320 --> 00:22:02,200
wedding growing up you used to join
the paper as a wedding dress when I
275
00:22:02,200 --> 00:22:07,380
just used it to dress like a money
stop it's not me anymore I'm free now
276
00:22:07,680 --> 00:22:11,340
I'm deprogrammed that does not mean
I don't support you and your risk any of
277
00:22:11,340 --> 00:22:19,340
you that's so me that's me you and
Claudia the exception I'm really happy.
278
00:22:27,920 --> 00:22:31,460
Come on over there that's Claudia's
cousin she visited the states of years
279
00:22:31,560 --> 00:22:35,980
back they dated no biggie
broke up with him precious heart.
280
00:22:36,700 --> 00:22:43,340
No way that man does not have a heart
feels like forever ago we will make it
281
00:22:43,940 --> 00:22:51,940
I'm really happy you're here we can reconnect
is maybe not babies I would love that
282
00:22:59,640 --> 00:23:03,940
I mean I make them this is my partner
but I like tennis partner sometimes after.
283
00:23:05,390 --> 00:23:08,880
How do you two dogs know each other
we had a bit of a go back when didn't we
284
00:23:09,480 --> 00:23:13,540
did you know you're doing yeah I yeah
we're gonna go short by this weekend
285
00:23:14,090 --> 00:23:18,140
get up the terms out of your eye it's gonna
be a crack at you know it great guy yeah.
286
00:24:01,080 --> 00:24:05,580
How's our future lawyer the Australians
are all wonderful and excuse me but good
287
00:24:06,580 --> 00:24:10,940
looking why they so weird about
their plugs I mean this place is basically
288
00:24:10,940 --> 00:24:14,600
America they speak English they
eat regular food they've a complicated
289
00:24:14,600 --> 00:24:21,260
relationship with their past how are
you doing honey you doing okay I'm doing
290
00:24:21,510 --> 00:24:27,340
great my big sister's getting married
you could still be you someday.
291
00:24:28,560 --> 00:24:32,500
Jonathan call or anything well
that didn't take long we're just torn up
292
00:24:32,550 --> 00:24:36,200
that he's not part of her family I
mean he works at our house every night
293
00:24:36,370 --> 00:24:43,340
from like 11 years old he was basically
family was up to the actual family if
294
00:24:43,340 --> 00:24:47,500
I never asked you for anything ever
again he pleases lay off of me this
295
00:24:47,700 --> 00:24:52,360
weekend we just want both of our
daughters to be happy I'm very happy but
296
00:24:52,360 --> 00:24:55,200
not when you guys do that
not you in the right direction.
297
00:26:08,090 --> 00:26:12,720
Okay so we're gonna make this short
because you've all traveled a bloody
298
00:26:12,720 --> 00:26:16,500
long distance and Carol and I are
so appreciative the biggest thing we've
299
00:26:16,700 --> 00:26:21,920
missed since coming back from the
states is not seen our kids and you are.
300
00:26:22,570 --> 00:26:27,260
Our extended family so we're just over
the move to have a full house before the
301
00:26:27,260 --> 00:26:33,440
where we will celebrate Halle and
Claudia setting off on this crazy thing
302
00:26:33,640 --> 00:26:40,540
called life and of course any and
Leo our new family well we're just so
303
00:26:40,540 --> 00:26:44,700
grateful not only for your incredible
hospitality but for bringing into the
304
00:26:44,700 --> 00:26:47,900
world your beautiful daughter so as
they say in our country up on dancer.
305
00:27:22,250 --> 00:27:25,770
Class action is really where it's our
friend just Jonathan say you know she
306
00:27:25,770 --> 00:27:29,650
pretty well because he think you should
do mom okay I can't even remember why we
307
00:27:29,650 --> 00:27:32,670
put you in the truck again we didn't
put her in the trunk she stowed away in
308
00:27:32,670 --> 00:27:35,750
the truck yeah I wanted to go with you
guys to see Cinderella we were going to
309
00:27:42,760 --> 00:27:47,350
Coachella let's just have a moment
to calm ourselves I am NOT looking at
310
00:27:48,350 --> 00:27:56,350
anybody in particular but I am looking
at you be and you've been from chakra.
311
00:27:58,140 --> 00:27:59,270
Let's hit that cobra.
312
00:28:14,150 --> 00:28:18,530
Word first word a liar five words the
Bible a woman who uses her sexuality to
313
00:28:19,470 --> 00:28:24,230
take advantage of other people mom
right here right here is a white people
314
00:28:24,230 --> 00:28:27,470
yeah I'll spend so much
time trying to trick each
315
00:28:27,470 --> 00:28:29,610
other I got so much
time with us say the word.
316
00:28:41,850 --> 00:28:46,250
Here you go.
317
00:28:50,560 --> 00:28:54,370
No props don't care no one can see us
cheaters shocking says the woman who
318
00:28:54,370 --> 00:28:57,710
cheated on our fiance we're on a break
asshole you're either broken up for good
319
00:29:10,850 --> 00:29:15,220
or you're cheating either way someone's
lying to someone hasn't really gotten Oh God.
320
00:29:19,670 --> 00:29:20,670
Oh god!
321
00:29:21,310 --> 00:29:23,190
What's going on?
322
00:29:25,750 --> 00:29:26,870
Get back!
323
00:29:27,790 --> 00:29:28,910
I caught you! I caught this.
324
00:29:33,650 --> 00:29:36,650
Hey, that's some gangster shit right there.
325
00:29:39,910 --> 00:29:40,910
Sorry.
326
00:29:43,720 --> 00:29:45,190
They're going to ruin our wedding.
327
00:29:46,110 --> 00:29:47,510
All the matters is that we're together.
328
00:29:47,510 --> 00:29:48,650
It's true.
329
00:29:51,010 --> 00:29:52,870
Look, baby, I love you
to the moon and back,
330
00:29:52,970 --> 00:29:55,550
but those two fuckwads are
going to destroy our weekend
331
00:29:55,550 --> 00:29:59,010
and our memories, which
we are going to have for
332
00:29:59,010 --> 00:30:00,886
a very long time are
headed straight over a cliff.
333
00:30:00,910 --> 00:30:04,030
It's going to be fine, baby. We just
have to stand there and profess our love.
334
00:30:04,330 --> 00:30:09,190
It seems to me they're animists only
surfaced after they spent a night together.
335
00:30:09,810 --> 00:30:10,310
Am I accurate?
336
00:30:10,760 --> 00:30:12,080
Let's use the how it goes, honey.
337
00:30:12,210 --> 00:30:16,030
We crumble our feelings into a
ball and shove them deep down
338
00:30:16,230 --> 00:30:17,470
so we can enjoy a better frisk.
339
00:30:18,310 --> 00:30:20,050
The solution appears to be simple there.
340
00:30:20,670 --> 00:30:22,430
We return them to the
night they were spent.
341
00:30:22,840 --> 00:30:25,080
Like we trick them into
falling in love with each other?
342
00:30:25,170 --> 00:30:26,810
We didn't say anything about love, honey.
343
00:30:27,060 --> 00:30:29,180
We just need to get them
to jump each other's thumbs.
344
00:31:47,070 --> 00:31:48,230
She clearly has eyes for Ben.
345
00:31:48,570 --> 00:31:49,570
Who does, Father?
346
00:31:49,790 --> 00:31:50,830
Halley Spence, the sister.
347
00:31:51,190 --> 00:31:53,050
The pump-chested one with the sad eyes.
348
00:31:53,600 --> 00:31:55,210
You can't say that, Halley.
349
00:31:55,670 --> 00:31:57,570
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. That was rude.
350
00:31:57,710 --> 00:32:01,750
I apologize to anyone that was
listening, which can only be you, Pete,
351
00:32:01,910 --> 00:32:03,646
because you're the only
person who was listening.
352
00:32:03,670 --> 00:32:04,270
I apologize.
353
00:32:04,670 --> 00:32:06,730
I accept your apology and will now move on.
354
00:32:07,130 --> 00:32:09,890
Do you know B's been in love with
Ben since the first night they met?
355
00:32:10,490 --> 00:32:11,770
Well, why didn't she tell him?
356
00:32:12,010 --> 00:32:14,170
You know, when I was a
young bloke and I liked a girl,
357
00:32:14,230 --> 00:32:17,070
I would sneak up behind
her and I'd cut a lot of her hair
358
00:32:17,220 --> 00:32:18,580
and then I'd smack her on the bum.
359
00:32:18,970 --> 00:32:19,450
What the hell?
360
00:32:19,730 --> 00:32:21,010
I'm not good at this, sorry.
361
00:32:21,230 --> 00:32:22,690
He was just too scared to tell him.
362
00:32:22,890 --> 00:32:25,690
But I talked to her and she said
she regrets walking out that morning.
363
00:32:25,870 --> 00:32:26,870
Tell me more, son.
364
00:32:26,990 --> 00:32:27,450
Why me?
365
00:32:27,710 --> 00:32:29,870
Because you're really good
at it, right? You can do it.
366
00:32:29,930 --> 00:32:31,006
Why you put this hat on me?
367
00:32:31,030 --> 00:32:33,030
No one can see me as a
radio player, motherfucker.
368
00:32:33,500 --> 00:32:35,380
He wants us to tell him
how much she likes him.
369
00:32:35,540 --> 00:32:37,220
So he lets his guard down and goes to her.
370
00:32:37,570 --> 00:32:39,770
Some tube is killed with
arrows and some with traps.
371
00:32:40,210 --> 00:32:41,610
That was good. I liked that.
372
00:32:41,710 --> 00:32:42,950
That's good. I just made it up.
373
00:32:42,990 --> 00:32:45,550
So he needs to go to him, drop his drawers,
374
00:32:45,710 --> 00:32:46,710
and say come to Papa.
375
00:32:47,430 --> 00:32:48,010
What are you doing?
376
00:32:48,420 --> 00:32:49,780
Right from a different generation.
377
00:32:50,030 --> 00:32:52,270
If your generation sucks, you
fuck at the whole world for us.
378
00:32:52,270 --> 00:32:53,670
And I'm full of shame.
379
00:32:54,230 --> 00:32:56,170
But the bottom line, he likes Ben.
380
00:32:58,090 --> 00:33:00,890
But Ben feels awful that
he called her a disaster.
381
00:33:01,640 --> 00:33:03,510
I mean, he said it was
his fragile male ego.
382
00:33:03,980 --> 00:33:05,510
Then why is he fighting with her?
383
00:33:05,790 --> 00:33:07,250
Well, because he likes her.
384
00:33:07,930 --> 00:33:09,230
And I know that B likes Ben.
385
00:33:09,610 --> 00:33:11,200
He's just denying herself
because she's got in
386
00:33:11,210 --> 00:33:12,826
her head somehow that
she'll never love again.
387
00:33:12,850 --> 00:33:14,810
Whoa, I'm not talking about love, baby.
388
00:33:15,210 --> 00:33:16,290
I'm talking about dick.
389
00:33:17,830 --> 00:33:18,830
Oh, it's Ben.
390
00:33:31,180 --> 00:33:32,180
Hey, you.
391
00:33:34,830 --> 00:33:36,560
Oh, God, they got to you, too.
392
00:33:37,460 --> 00:33:37,700
What?
393
00:33:38,220 --> 00:33:42,160
Did you just overhear Holly and
Claudia say how much I like you?
394
00:33:42,780 --> 00:33:43,780
No.
395
00:33:44,040 --> 00:33:45,040
Really?
396
00:33:45,100 --> 00:33:46,100
It was Pete and Roger.
397
00:33:48,040 --> 00:33:49,980
Fantastic. It's a team effort.
398
00:33:51,160 --> 00:33:52,520
They're trying to get us together.
399
00:33:53,340 --> 00:33:54,340
No way.
400
00:33:54,950 --> 00:33:56,800
Come here.
401
00:34:04,020 --> 00:34:06,060
Oh, maybe they want us
to stop acting like assholes
402
00:34:06,080 --> 00:34:08,100
so we don't ruin the
biggest event of their lives.
403
00:34:08,260 --> 00:34:08,360
Us?
404
00:34:09,110 --> 00:34:11,000
There's no us and assholes.
405
00:34:11,360 --> 00:34:12,880
You're the one who
destroyed the living room.
406
00:34:12,900 --> 00:34:14,700
Would you two mind
helping me with something?
407
00:34:15,120 --> 00:34:17,560
I hate to ask, but I really appreciate it.
408
00:34:18,000 --> 00:34:18,400
Sure.
409
00:34:18,760 --> 00:34:19,760
Yeah.
410
00:34:28,400 --> 00:34:31,150
So Roger left his
sunglasses on the sailboat.
411
00:34:31,630 --> 00:34:35,010
I swear, if his head wasn't screwed
on, we'd use it as a bowling ball.
412
00:34:35,790 --> 00:34:37,750
Do me a favor and smile and get them.
413
00:34:38,590 --> 00:34:39,630
It's the one on the right.
414
00:34:40,110 --> 00:34:40,690
Both of us.
415
00:34:40,830 --> 00:34:42,250
Is that really a two-person job?
416
00:34:42,570 --> 00:34:43,570
It doesn't seem like it.
417
00:34:43,950 --> 00:34:44,950
You do say that.
418
00:34:53,370 --> 00:34:56,030
All right, so everyone's involved in this.
419
00:34:56,230 --> 00:34:57,230
I know.
420
00:34:58,390 --> 00:34:59,390
I feel bad.
421
00:35:00,270 --> 00:35:00,750
Me, too.
422
00:35:01,230 --> 00:35:03,070
I don't want to blame
Holly and Claudia at all.
423
00:35:03,070 --> 00:35:05,890
Can you not swim?
Excellent swim.
424
00:35:07,530 --> 00:35:08,930
Why are you so
out of bed? I'm fine.
425
00:35:10,450 --> 00:35:11,626
How much further do you think?
426
00:35:11,650 --> 00:35:13,010
Are your eyes
closed? Please start.
427
00:35:14,370 --> 00:35:14,810
What?
428
00:35:14,990 --> 00:35:15,810
You're so out of shape.
429
00:35:15,930 --> 00:35:16,950
You have like a 10 pop.
430
00:35:16,990 --> 00:35:17,830
I'm not out of shape.
431
00:35:17,970 --> 00:35:19,830
I've been to 295, 300 once.
432
00:35:20,090 --> 00:35:21,090
I just don't do cardio.
433
00:35:21,270 --> 00:35:22,050
Oh, my God.
434
00:35:22,190 --> 00:35:23,250
You're a pop girl fit.
435
00:35:24,070 --> 00:35:25,550
I'm not pop girl fit.
436
00:35:25,950 --> 00:35:26,370
Okay.
437
00:35:26,670 --> 00:35:27,670
My bad.
438
00:35:27,950 --> 00:35:28,990
We'll see you at the boat.
439
00:35:29,510 --> 00:35:30,510
Wait.
440
00:35:30,990 --> 00:35:31,270
Wait.
441
00:35:31,970 --> 00:35:32,970
Wait.
442
00:35:52,750 --> 00:35:57,610
I could have done it myself, but whatever.
443
00:35:58,490 --> 00:35:59,490
Thanks.
444
00:36:03,140 --> 00:36:04,660
No fucking way.
445
00:36:04,940 --> 00:36:06,880
Honey, look who's here.
446
00:36:07,500 --> 00:36:08,880
I cannot believe they did this.
447
00:36:09,040 --> 00:36:09,400
Who is this?
448
00:36:09,540 --> 00:36:11,480
That is my ex, Jonathan.
449
00:36:12,320 --> 00:36:13,680
What is he doing here?
450
00:36:13,980 --> 00:36:16,050
My Black Hawk helicopter
parents have been trying
451
00:36:16,070 --> 00:36:18,160
to get us back together
for the past four months.
452
00:36:18,460 --> 00:36:21,020
They blew him halfway across
the world to your sister's wedding?
453
00:36:21,400 --> 00:36:22,280
That's a deep up shit.
454
00:36:22,420 --> 00:36:23,420
They came to play.
455
00:36:23,720 --> 00:36:24,720
That's my parents.
456
00:36:24,940 --> 00:36:26,460
They think I'm throwing my life away.
457
00:36:27,960 --> 00:36:30,296
Honey, we're just gonna take
him back and get him all settled in.
458
00:36:30,320 --> 00:36:31,320
I'll see you later.
459
00:36:34,730 --> 00:36:36,010
You know, maybe we should do it.
460
00:36:36,430 --> 00:36:37,790
Just tell everyone we're together.
461
00:36:37,860 --> 00:36:38,020
What?
462
00:36:38,470 --> 00:36:41,760
It was so that problem for
me and that problem for you.
463
00:36:46,080 --> 00:36:47,080
I don't have a problem.
464
00:36:47,610 --> 00:36:48,870
You clearly won't Mark it.
465
00:36:49,110 --> 00:36:49,730
No, I don't.
466
00:36:49,850 --> 00:36:50,410
Yes, you do.
467
00:36:50,490 --> 00:36:53,490
I saw the way you looked at her last
night and I know she broke your heart.
468
00:36:53,900 --> 00:36:54,910
She sees you with me.
469
00:36:55,320 --> 00:36:58,330
She wants what she can't have
and then bye-bye crocodile Jack.
470
00:37:01,670 --> 00:37:02,670
He's fast.
471
00:37:03,510 --> 00:37:04,990
Making her jealous is not gonna work.
472
00:37:05,330 --> 00:37:06,030
We're on seventh grade.
473
00:37:06,130 --> 00:37:07,130
Trust me, bro.
474
00:37:07,510 --> 00:37:09,710
We're all on seventh grade
when it comes to this stuff.
475
00:37:10,350 --> 00:37:12,350
They've already gone
through all of the bullshit
476
00:37:12,360 --> 00:37:14,130
trying to trick us into
each other's arms.
477
00:37:14,350 --> 00:37:15,350
Let's just embrace it.
478
00:37:15,580 --> 00:37:18,270
There's no way we can convince
anyone we actually like each other.
479
00:37:21,850 --> 00:37:22,850
Yeah, you're right.
480
00:37:22,910 --> 00:37:23,910
I know.
481
00:37:27,280 --> 00:37:29,620
You know, I still think about
that night we spent together.
482
00:37:29,650 --> 00:37:30,650
Shut up.
483
00:37:32,190 --> 00:37:33,190
No, I'm serious.
484
00:37:35,440 --> 00:37:36,720
Yeah, this could be kind of fun.
485
00:37:38,150 --> 00:37:41,990
We're at a wedding a
million miles away from home.
486
00:37:43,100 --> 00:37:45,500
Who knows what could happen
under the cover of a masquerade.
487
00:37:48,920 --> 00:37:49,920
That night at your place.
488
00:37:51,020 --> 00:37:52,140
It's no matter how it ended.
489
00:37:53,090 --> 00:37:54,210
It was still pretty amazing.
490
00:38:02,140 --> 00:38:03,220
Convincing enough? Fuck it.
491
00:38:06,320 --> 00:38:07,320
Let's do it.
492
00:38:08,090 --> 00:38:09,090
Wait.
493
00:38:11,840 --> 00:38:12,840
Wait.
494
00:38:23,620 --> 00:38:28,510
The hike we need to leave now.
495
00:38:28,730 --> 00:38:29,930
We're running behind schedule.
496
00:38:30,630 --> 00:38:31,010
I'm coming.
497
00:38:31,450 --> 00:38:34,010
Babe, the mountains have
been there for millions of years.
498
00:38:34,150 --> 00:38:35,790
A few more minutes isn't gonna hurt them.
499
00:38:36,090 --> 00:38:38,730
Baby, I know you are trying to
calm me down and I love you for it.
500
00:38:38,890 --> 00:38:39,250
Thank you.
501
00:38:39,410 --> 00:38:41,470
But I am hurting cats
right now and I need some
502
00:38:41,480 --> 00:38:43,510
help instead of this easy
breezy month for CZ.
503
00:38:44,010 --> 00:38:45,010
Aww.
504
00:38:45,290 --> 00:38:46,290
Jitters.
505
00:38:46,630 --> 00:38:47,630
Remember our wedding?
506
00:38:48,290 --> 00:38:51,190
Only that you're the most
beautiful bride on God's green earth.
507
00:38:52,010 --> 00:38:53,010
Right there.
508
00:38:53,310 --> 00:38:54,310
We're coming.
509
00:38:54,530 --> 00:38:55,030
We're coming.
510
00:38:55,350 --> 00:38:56,350
We're coming.
511
00:38:56,490 --> 00:38:57,550
Jeez, you owe me a cup.
512
00:38:58,530 --> 00:38:59,866
Oh, we can roll something in here too.
513
00:38:59,890 --> 00:39:00,890
Oh, no, wait, get it.
514
00:39:01,330 --> 00:39:02,770
Get it.
515
00:39:03,290 --> 00:39:04,110
Oh, it's right there.
516
00:39:04,190 --> 00:39:05,190
I gotta get it.
517
00:39:05,950 --> 00:39:07,090
Get it.
518
00:39:09,130 --> 00:39:10,130
Here he is.
519
00:39:11,050 --> 00:39:12,050
Hey.
520
00:39:12,350 --> 00:39:13,350
Tell me.
521
00:39:13,390 --> 00:39:14,510
So nice to see you.
522
00:39:14,690 --> 00:39:15,850
I have no idea you're coming.
523
00:39:16,430 --> 00:39:17,870
So your parents didn't tell you.
524
00:39:18,070 --> 00:39:18,430
Okay?
525
00:39:18,750 --> 00:39:21,350
Yeah, you know, the first task
they invited me was just be known.
526
00:39:21,500 --> 00:39:23,740
Because otherwise, this
would be really fucking awkward.
527
00:39:24,820 --> 00:39:26,030
And now it is fucking awkward.
528
00:39:26,110 --> 00:39:27,510
No, no, no, no, no.
529
00:39:27,610 --> 00:39:27,930
I have an alarm.
530
00:39:27,930 --> 00:39:28,930
No, you're like family.
531
00:39:29,010 --> 00:39:30,526
That'd be awkward if you weren't here.
532
00:39:30,550 --> 00:39:31,550
I'm so glad you're here.
533
00:39:31,670 --> 00:39:31,850
Hi.
534
00:39:32,150 --> 00:39:33,050
So happy for you too.
535
00:39:33,110 --> 00:39:33,690
Hey, congratulations.
536
00:39:34,050 --> 00:39:35,050
Yeah, thanks.
537
00:39:35,650 --> 00:39:36,650
Alright.
538
00:39:37,060 --> 00:39:38,060
It's great to see you.
539
00:39:38,390 --> 00:39:39,430
It's great to see you too.
540
00:39:39,930 --> 00:39:43,490
We're all going on a hike, so whoever
wants to come with, we gotta move out.
541
00:39:43,610 --> 00:39:44,610
Let's move out.
542
00:39:45,130 --> 00:39:46,130
Ben? Meet Jonathan.
543
00:39:46,330 --> 00:39:47,330
Oh, hey, man.
544
00:39:47,410 --> 00:39:48,410
I'm Ben.
545
00:39:49,530 --> 00:39:51,410
Hey, oh, Pete and
Claudia's friend, right? Yeah.
546
00:39:52,630 --> 00:39:55,730
Also friends with B, among other things.
547
00:40:01,840 --> 00:40:02,970
Yeah, it's nice to meet you.
548
00:40:03,250 --> 00:40:06,630
Okay, plenty of enough time in the
car to do whatever the fuck this is.
549
00:40:06,770 --> 00:40:06,930
Come on.
550
00:40:07,270 --> 00:40:08,270
Let's go.
551
00:40:09,350 --> 00:40:09,730
Okay.
552
00:40:10,270 --> 00:40:10,730
Yeah.
553
00:40:11,240 --> 00:40:12,566
You need to come up with a game plan.
554
00:40:12,590 --> 00:40:13,990
Yeah, you are so careful with this.
555
00:40:14,050 --> 00:40:15,050
What?
556
00:40:16,470 --> 00:40:17,470
We're doing this thing!
557
00:40:17,710 --> 00:40:19,350
Honey, I'm sorry.
558
00:40:20,240 --> 00:40:22,890
I know we should've asked you,
but we had to make fun of him.
559
00:40:23,320 --> 00:40:24,670
Oh, it's totally fine.
560
00:40:25,030 --> 00:40:26,030
I'm glad he's here.
561
00:40:26,250 --> 00:40:27,650
I love him and Holly loves him.
562
00:40:27,850 --> 00:40:28,010
Really? Yeah.
563
00:40:28,470 --> 00:40:29,470
Great.
564
00:40:29,810 --> 00:40:31,920
Okay, so we're spending
a little time together
565
00:40:31,940 --> 00:40:34,210
away from your world
and see if you're rekindled.
566
00:40:34,410 --> 00:40:35,310
You spot a green ball.
567
00:40:35,310 --> 00:40:35,870
Oh, no.
568
00:40:36,250 --> 00:40:37,250
Mom, guys, no.
569
00:40:37,490 --> 00:40:40,430
I totally forgot to tell
you, but I'm with Ben.
570
00:40:46,970 --> 00:40:48,030
Do you want to come?
571
00:40:48,710 --> 00:40:50,930
Think I'm going to hang
back and know your parents.
572
00:40:52,050 --> 00:40:53,050
Have fun.
573
00:41:02,750 --> 00:41:04,386
Alright, so is it like
we just got together
574
00:41:04,410 --> 00:41:06,130
or we've been sneaking
around? Oh, I got it.
575
00:41:07,390 --> 00:41:10,390
What if we ran into each other at
Chipotle, bleeding the tramp and burrito?
576
00:41:10,570 --> 00:41:11,570
No.
577
00:41:12,160 --> 00:41:13,290
This can't be that hard.
578
00:41:13,470 --> 00:41:14,520
It's harder than you think.
579
00:41:14,540 --> 00:41:15,726
My parents didn't even believe it yet.
580
00:41:15,750 --> 00:41:17,270
You told them five seconds ago.
581
00:41:17,350 --> 00:41:19,550
They know I would never
go out with a guy like you.
582
00:41:19,690 --> 00:41:21,630
You've only been with
one guy your entire life.
583
00:41:22,230 --> 00:41:23,990
Jonathan's a better
man than you'll ever be.
584
00:41:24,190 --> 00:41:24,870
And yet you left him.
585
00:41:25,210 --> 00:41:26,210
Which is why exactly?
586
00:41:26,360 --> 00:41:28,016
Because he seems like
he checks all your boxes.
587
00:41:28,040 --> 00:41:30,000
Okay, you don't know my
boxes and you never will.
588
00:41:30,770 --> 00:41:31,930
Just figure this out, please.
589
00:41:32,030 --> 00:41:33,030
Okay.
590
00:41:33,780 --> 00:41:35,550
We just suck face in front of everybody.
591
00:41:36,340 --> 00:41:37,626
Half of them think they set us up anyway.
592
00:41:37,650 --> 00:41:38,650
No, that's too much.
593
00:41:38,770 --> 00:41:41,040
We need to do something
that's more hidden so it
594
00:41:41,060 --> 00:41:43,350
feels more real, not some
fuckboy wedding I got.
595
00:41:43,560 --> 00:41:46,570
You keep calling me a fuckboy
like it's an asshole, I own that shit.
596
00:41:46,970 --> 00:41:48,670
Let's just be affectionate.
597
00:41:49,170 --> 00:41:50,730
I know it's a foreign concept, too.
598
00:41:50,730 --> 00:41:52,350
Yeah, I can be affectionate.
599
00:41:52,800 --> 00:41:54,320
I'll affectionate the shit out of you.
600
00:41:54,750 --> 00:41:56,590
I can't believe your
parents invited Jonathan.
601
00:41:56,970 --> 00:41:58,610
Now I have to find a table to sit in her.
602
00:41:58,670 --> 00:41:59,210
What about me?
603
00:41:59,470 --> 00:42:01,386
No, no, she's fine.
She's sitting with us at our table.
604
00:42:01,410 --> 00:42:02,910
No, I'm talking about
how she's already at a
605
00:42:02,920 --> 00:42:04,410
low point but she's
going through a breakup
606
00:42:04,410 --> 00:42:05,986
and I don't even know
what's happening with school.
607
00:42:06,010 --> 00:42:07,670
She never even talks about it anymore.
608
00:42:08,590 --> 00:42:10,270
I guess I have to put on with her cousins.
609
00:42:10,830 --> 00:42:11,830
Why? Oh, shit.
610
00:42:18,360 --> 00:42:20,850
Check it out, guys.
611
00:42:20,930 --> 00:42:21,930
Nice.
612
00:42:22,530 --> 00:42:22,850
Yeah.
613
00:42:22,850 --> 00:42:23,850
It's beautiful.
614
00:42:24,410 --> 00:42:25,626
I'll tell you it's going to be good.
615
00:42:25,650 --> 00:42:26,650
Man, that's nice.
616
00:42:27,010 --> 00:42:28,010
Wow.
617
00:42:28,750 --> 00:42:29,870
It's so beautiful.
618
00:42:30,090 --> 00:42:31,090
Here it is.
619
00:42:32,390 --> 00:42:33,870
Pretty spectacular,
hey? It's amazing.
620
00:42:34,670 --> 00:42:35,670
Okay.
621
00:42:36,750 --> 00:42:37,150
You're done.
622
00:42:37,690 --> 00:42:38,690
Yeah.
623
00:43:10,000 --> 00:43:11,000
Wow.
624
00:43:11,770 --> 00:43:14,200
This is just so romantic.
625
00:43:15,860 --> 00:43:16,860
Now's with my neck.
626
00:43:17,320 --> 00:43:17,580
Okay.
627
00:43:17,780 --> 00:43:18,780
Get in there.
628
00:43:21,320 --> 00:43:22,320
You're short.
629
00:43:22,400 --> 00:43:23,860
You're not tall enough to say that.
630
00:43:24,860 --> 00:43:25,240
Hello.
631
00:43:25,780 --> 00:43:27,180
Oh, are you ticklish?
No, I'm happy.
632
00:43:27,900 --> 00:43:28,980
Like a toddler? No, no, no.
633
00:43:29,040 --> 00:43:31,160
Okay, I can't stop.
634
00:43:31,700 --> 00:43:32,940
Why don't we... Stop.
635
00:43:33,700 --> 00:43:34,700
Stop.
636
00:43:34,960 --> 00:43:36,020
Just let me do it.
637
00:43:37,040 --> 00:43:39,060
Permission to put my left
hand on your right back.
638
00:43:40,180 --> 00:43:41,180
Granted.
639
00:43:42,180 --> 00:43:43,180
Too hard.
640
00:43:44,000 --> 00:43:45,000
Yes, sir.
641
00:43:46,020 --> 00:43:47,020
You're not in circles.
642
00:43:47,230 --> 00:43:48,230
It's not a magic lamp.
643
00:43:48,460 --> 00:43:49,460
What?
644
00:44:03,330 --> 00:44:05,090
All right, now you're
just playing ball pit.
645
00:44:05,170 --> 00:44:06,450
I've never rubbed a bumper show.
646
00:44:06,570 --> 00:44:07,630
Clearly, each one.
647
00:44:12,400 --> 00:44:13,600
Are you not wearing underwear?
648
00:44:13,810 --> 00:44:14,470
This is one suit.
649
00:44:14,650 --> 00:44:15,650
I'm on holiday.
650
00:44:15,710 --> 00:44:18,690
Okay, just mind the gap.
651
00:44:18,970 --> 00:44:19,350
How's that? That's good.
652
00:44:19,690 --> 00:44:20,050
Just like.
653
00:44:20,290 --> 00:44:20,890
..
654
00:44:20,890 --> 00:44:23,250
You know what the harbor just
kind of... You all man wounds.
655
00:44:23,830 --> 00:44:24,190
I'm sorry.
656
00:44:24,350 --> 00:44:25,350
Okay, just take it out.
657
00:44:29,830 --> 00:44:30,830
You try.
658
00:44:31,250 --> 00:44:32,626
If you want to stick my
finger in my own ass,
659
00:44:32,650 --> 00:44:34,210
how's that going to
come in? Oh, on you.
660
00:44:37,020 --> 00:44:38,866
Jesus Christ, it's like
back and back down here.
661
00:44:38,890 --> 00:44:40,530
How'd you get in
this thing? That's tight.
662
00:44:41,690 --> 00:44:43,390
See, it's like holding a baby bird.
663
00:44:46,590 --> 00:44:47,590
God damn it.
664
00:44:48,660 --> 00:44:50,220
Were they not watching this whole time?
665
00:44:51,690 --> 00:44:53,690
Like a mole or something out of it?
666
00:44:53,950 --> 00:44:53,990
No.
667
00:44:54,380 --> 00:44:55,770
Really? Because I feel something.
668
00:44:55,870 --> 00:44:56,870
I'm the mole.
669
00:45:04,570 --> 00:45:05,610
What the fuck?
670
00:45:05,610 --> 00:45:05,730
What the fuck?
671
00:45:06,470 --> 00:45:06,990
Are there any more?
672
00:45:07,130 --> 00:45:07,350
Are we?
673
00:45:08,010 --> 00:45:08,450
Do we have any more?
674
00:45:08,750 --> 00:45:09,070
No.
675
00:45:09,430 --> 00:45:11,550
Jack, spiders on Paris.
676
00:45:11,790 --> 00:45:12,790
They hunt Paris.
677
00:45:15,970 --> 00:45:17,170
No pictures.
678
00:45:18,090 --> 00:45:19,730
The camera's down.
679
00:45:20,150 --> 00:45:21,610
We're not going to take his spirit.
680
00:45:21,970 --> 00:45:22,550
Are there any more?
681
00:45:22,670 --> 00:45:22,810
No.
682
00:45:23,170 --> 00:45:23,690
Where are they? I feel it.
683
00:45:24,050 --> 00:45:25,050
I feel it.
684
00:45:26,610 --> 00:45:27,350
I think I see something.
685
00:45:27,470 --> 00:45:27,990
What do you see?
686
00:45:28,190 --> 00:45:28,710
What do you see? I don't know.
687
00:45:29,130 --> 00:45:31,630
That's just part of you.
688
00:45:31,710 --> 00:45:32,710
You're fine.
689
00:45:32,870 --> 00:45:35,710
Look, if I have one of those little
fuckers in me, they might be in you.
690
00:45:37,910 --> 00:45:38,910
I'm good.
691
00:45:40,120 --> 00:45:41,826
It's probably a better way
to check than what I did.
692
00:45:41,850 --> 00:45:42,850
Yeah.
693
00:45:47,980 --> 00:45:48,820
All right, little.
694
00:45:48,820 --> 00:45:50,540
We joined your journey.
695
00:45:51,260 --> 00:45:52,580
We do not inherit the earth.
696
00:45:53,300 --> 00:45:54,820
We just borrow it from our creatures.
697
00:45:57,580 --> 00:45:58,580
Hey, guys.
698
00:45:58,920 --> 00:45:59,920
What did we miss?
699
00:46:12,210 --> 00:46:13,290
Why can't I get this?
700
00:46:13,830 --> 00:46:15,990
Because you're meant to
learn to dive when you're six.
701
00:46:18,230 --> 00:46:19,230
You got this one.
702
00:46:19,980 --> 00:46:21,380
You ever try focusing on your toes?
703
00:46:22,090 --> 00:46:23,210
My mom taught me this trick.
704
00:46:23,830 --> 00:46:25,586
If you pretend like there's
a strain from your nose
705
00:46:25,610 --> 00:46:27,750
to your toes, you just kind
of maintain that position.
706
00:46:28,300 --> 00:46:29,300
You mind doing it again?
707
00:46:29,470 --> 00:46:31,510
This time I'm going to
shout out a trivia question.
708
00:46:31,590 --> 00:46:33,126
At least this can help clear your mind.
709
00:46:33,150 --> 00:46:34,990
Just make sure it's a
question about airplanes
710
00:46:35,290 --> 00:46:38,030
or the assassination of
Archduke friend Ferdinand.
711
00:46:40,410 --> 00:46:41,690
What company created the convoy?
712
00:46:44,350 --> 00:46:47,070
The collaboration between British
Airways and the French government.
713
00:46:48,090 --> 00:46:50,210
Get in there.
714
00:46:51,460 --> 00:46:53,670
Maybe your mom can teach him how to dive.
715
00:46:55,310 --> 00:46:56,310
She passed away.
716
00:46:57,170 --> 00:46:58,650
Oh, I'm so sorry.
717
00:46:59,130 --> 00:47:00,130
Yeah, I'm sorry.
718
00:47:00,830 --> 00:47:01,630
All right, I'm going to go again,
719
00:47:01,730 --> 00:47:04,130
but this time give me your
one with a little shorter answer.
720
00:47:04,750 --> 00:47:05,750
I have a better idea.
721
00:47:06,710 --> 00:47:08,066
Now, you just let me do everything.
722
00:47:08,090 --> 00:47:09,090
I'll guide you in.
723
00:47:09,990 --> 00:47:10,990
Don't think.
724
00:47:11,150 --> 00:47:12,330
Be careful of his shoulder.
725
00:47:12,890 --> 00:47:15,530
Yeah, I'm going to wreck you
chomping off a moving train in Paris.
726
00:47:15,830 --> 00:47:17,730
Wouldn't let me see the Eiffel Tower alone.
727
00:47:18,380 --> 00:47:19,540
I had to tell her I love her.
728
00:47:19,920 --> 00:47:22,250
When you know she's the
one, nothing else matters.
729
00:47:29,410 --> 00:47:33,570
Oh, thank you. Thank you.
730
00:47:33,910 --> 00:47:35,930
Here you go.
731
00:47:37,450 --> 00:47:38,450
Do it.
732
00:47:38,870 --> 00:47:39,110
Yeah.
733
00:47:39,430 --> 00:47:39,630
Yeah.
734
00:47:39,870 --> 00:47:41,030
Good job, babe.
735
00:47:41,690 --> 00:47:42,690
Oh, your dad's a natural.
736
00:47:43,150 --> 00:47:45,290
I'm so glad you guys got to
spend some time with Ben.
737
00:47:45,970 --> 00:47:46,970
You two, really?
738
00:47:47,130 --> 00:47:49,066
Getting to know each other
in a very respectful manner.
739
00:47:49,090 --> 00:47:51,690
One befitting such a kind and
intelligent woman as your daughter.
740
00:47:52,380 --> 00:47:54,170
Yes, we are in the early stages.
741
00:47:54,290 --> 00:47:54,810
Not too early.
742
00:47:54,930 --> 00:47:56,270
But also not so advanced.
743
00:47:56,550 --> 00:47:58,420
Just that magical moment
when two people come
744
00:47:58,440 --> 00:48:00,290
together in this crazy
journey we call life.
745
00:48:00,780 --> 00:48:02,990
That's why I was so worried
when Jonathan showed up.
746
00:48:03,190 --> 00:48:04,710
I don't want to hurt his feelings.
747
00:48:05,150 --> 00:48:07,590
I even suggested we hide
our light in a bushel for his sake.
748
00:48:07,710 --> 00:48:10,090
But our love is just so strong.
749
00:48:10,620 --> 00:48:12,140
And I know what you guys are thinking.
750
00:48:13,360 --> 00:48:14,360
He's much older.
751
00:48:14,930 --> 00:48:15,930
They were, right?
752
00:48:16,770 --> 00:48:20,150
Probably thinking I'm 27, early 28s.
753
00:48:21,860 --> 00:48:23,510
Yes, we are very happy.
754
00:48:23,510 --> 00:48:24,510
Happiest.
755
00:48:24,730 --> 00:48:25,730
Yep.
756
00:48:30,180 --> 00:48:32,060
You know, you looked
like that back in the day.
757
00:48:32,250 --> 00:48:33,250
No, I didn't.
758
00:48:33,680 --> 00:48:35,080
That guy's made out of cobblestone.
759
00:48:36,950 --> 00:48:37,950
They're holding hands.
760
00:48:38,090 --> 00:48:39,090
I think it's working.
761
00:48:39,210 --> 00:48:41,210
I can't believe the lessons
were so easily fooled.
762
00:48:45,420 --> 00:48:46,860
Was that bullshit about your mother?
763
00:48:47,330 --> 00:48:48,330
What?
764
00:48:48,410 --> 00:48:49,730
The story about the giant wrench.
765
00:48:50,300 --> 00:48:53,060
I thought it might have been a
lining to all your one-night-nothings.
766
00:48:55,350 --> 00:48:56,350
You overheard that too.
767
00:48:59,200 --> 00:49:00,350
I didn't mean...
768
00:49:04,540 --> 00:49:05,540
I'm sorry.
769
00:49:07,400 --> 00:49:08,400
It wasn't a line.
770
00:49:11,170 --> 00:49:12,340
Seems to be nice to my dad.
771
00:49:17,520 --> 00:49:19,040
You should probably rinse off.
772
00:49:19,520 --> 00:49:22,200
You have his SPF a billion on you now.
773
00:49:29,150 --> 00:49:30,550
Geez, man, I'll just grab a cookie.
774
00:49:31,650 --> 00:49:32,650
Okay.
775
00:49:36,860 --> 00:49:38,770
So, Australia, what do you reckon, eh?
776
00:49:39,330 --> 00:49:40,330
How are you binding it?
777
00:49:40,430 --> 00:49:41,430
I know, it's great.
778
00:49:42,270 --> 00:49:43,790
Matt's goes on about you all the time.
779
00:49:44,090 --> 00:49:45,250
A ripper cunt, she calls you.
780
00:49:45,930 --> 00:49:46,930
Matt's is more of it.
781
00:49:47,330 --> 00:49:49,470
A ripper cunt is... Good friend.
782
00:49:51,580 --> 00:49:55,430
You know, you had a proper surf
when the sand gets all up your clacker.
783
00:49:56,670 --> 00:49:57,670
And you gobble it too.
784
00:49:59,110 --> 00:50:00,830
Gobbler is... You
know, you hog bon it.
785
00:50:02,290 --> 00:50:03,810
You know, your bean
cap? Come on, mate.
786
00:50:05,530 --> 00:50:06,570
You know, the ante's up.
787
00:50:09,950 --> 00:50:11,050
Anyway, good to have you.
788
00:50:12,190 --> 00:50:13,190
Gotcha.
789
00:50:15,990 --> 00:50:17,110
You got any left? Hey, mate.
790
00:50:20,730 --> 00:50:21,730
Into your game.
791
00:50:24,010 --> 00:50:25,010
You're going down.
792
00:50:28,860 --> 00:50:30,300
How have you been
doing? Pretty good.
793
00:50:30,480 --> 00:50:32,560
You?
794
00:50:32,860 --> 00:50:33,860
Okay, I got you.
795
00:50:34,440 --> 00:50:35,440
How's school going?
796
00:50:36,300 --> 00:50:38,581
What kind of law do you want
to practice yet? You know me.
797
00:50:39,000 --> 00:50:40,460
I've never been one for practicing.
798
00:50:41,640 --> 00:50:42,800
Still having second thoughts?
799
00:50:42,960 --> 00:50:43,960
Straight to therapy.
800
00:50:45,030 --> 00:50:49,680
I know it's weird, me being here, but
believe me, I had nothing to do with it.
801
00:50:49,950 --> 00:50:52,340
Your parents do me,
give it a freak of fire, Miles.
802
00:50:52,860 --> 00:50:53,860
That's weird.
803
00:50:54,160 --> 00:50:55,200
You're part of the family.
804
00:50:56,700 --> 00:50:59,180
I'd be lying if I said I hadn't
been thinking about you.
805
00:51:03,530 --> 00:51:04,170
And me too.
806
00:51:04,170 --> 00:51:05,170
Okay.
807
00:51:07,510 --> 00:51:09,210
How long have you and that dad been?
808
00:51:10,420 --> 00:51:11,430
It's kind of new.
809
00:51:12,280 --> 00:51:14,610
Not like new-new, but new-ish.
810
00:51:15,170 --> 00:51:16,570
Well, I think he seems great.
811
00:51:17,510 --> 00:51:18,510
No, you don't.
812
00:51:18,710 --> 00:51:19,710
I really don't.
813
00:51:22,230 --> 00:51:23,950
Thanks for being so cool about all of this.
814
00:51:26,320 --> 00:51:30,170
Not just this, but this too.
815
00:51:32,660 --> 00:51:33,900
It's really good to see you, V.
816
00:51:34,190 --> 00:51:35,190
I'm glad you're here.
817
00:51:36,930 --> 00:51:37,930
Now let's have a party.
818
00:51:38,970 --> 00:51:39,970
Let's do it.
819
00:51:52,530 --> 00:51:53,530
Me? That's me.
820
00:51:58,170 --> 00:51:59,170
You want coffee?
821
00:51:59,820 --> 00:52:00,900
It's the best in the world.
822
00:52:01,420 --> 00:52:03,260
You guys are really
proud of your coffee here.
823
00:52:03,890 --> 00:52:05,290
It's the best in the fucking world.
824
00:52:05,590 --> 00:52:06,590
Okay.
825
00:52:07,030 --> 00:52:08,030
Enjoy.
826
00:52:12,590 --> 00:52:13,590
Fuck, that is good.
827
00:52:14,730 --> 00:52:16,690
I was thinking of going
for a bit of a run later.
828
00:52:17,970 --> 00:52:18,970
Do you want to join?
829
00:52:21,000 --> 00:52:23,850
I'm actually going on a bike
ride with B, so I don't think I can.
830
00:52:24,690 --> 00:52:26,010
She's a little sweet on you, hey?
831
00:52:26,530 --> 00:52:27,530
Oh, you caught that.
832
00:52:28,980 --> 00:52:30,770
How long have you and Bo been together?
833
00:52:31,210 --> 00:52:32,410
Nah, we're just banging about.
834
00:52:32,660 --> 00:52:35,690
He's nice, but I think I'm
looking for someone less casual.
835
00:52:36,440 --> 00:52:37,440
More romantic.
836
00:52:41,060 --> 00:52:42,580
Why didn't you have a break up anyway?
837
00:52:44,310 --> 00:52:47,220
I don't really remember,
but I think you said something
838
00:52:47,230 --> 00:52:50,210
like I was an immature drongo
smothered in X body spray.
839
00:52:55,540 --> 00:52:57,140
Smells like you're not that guy anymore.
840
00:52:58,290 --> 00:52:59,290
Be the lucky girl.
841
00:53:19,040 --> 00:53:20,040
What's wrong?
842
00:53:20,520 --> 00:53:21,760
Margaret thinks we're together.
843
00:53:22,000 --> 00:53:22,540
That's great.
844
00:53:23,000 --> 00:53:23,220
No.
845
00:53:23,940 --> 00:53:25,876
Margaret needs to think
we're the right type of together.
846
00:53:25,900 --> 00:53:28,100
Not together together, but
like situationally together.
847
00:53:28,220 --> 00:53:30,656
Because if she thinks we're together
together, she's not going to break girl code.
848
00:53:30,680 --> 00:53:33,620
So we need to finesse our
togetherness so that we're together.
849
00:53:34,220 --> 00:53:36,050
But there's an opening
for our togetherness so that
850
00:53:36,060 --> 00:53:38,056
you can just slide right in
so that we can be together.
851
00:53:38,080 --> 00:53:38,780
Are you on coke?
852
00:53:38,960 --> 00:53:39,760
There's lots of coffee here.
853
00:53:39,860 --> 00:53:40,300
It's like meth.
854
00:53:40,880 --> 00:53:41,880
I'm guessing.
855
00:53:42,060 --> 00:53:43,060
No, I'm not.
856
00:53:43,120 --> 00:53:44,120
I worked at Goldman.
857
00:53:44,200 --> 00:53:44,560
Partner's wedding.
858
00:53:45,120 --> 00:53:45,520
Do what you do.
859
00:53:45,940 --> 00:53:47,600
Jesus, dude, who are you?
860
00:53:47,680 --> 00:53:49,120
I'm a man trying to figure this out.
861
00:53:50,340 --> 00:53:51,040
Look at your room.
862
00:53:51,160 --> 00:53:51,760
It's so much bigger.
863
00:53:51,980 --> 00:53:52,980
You got a painting?
864
00:53:53,280 --> 00:53:54,320
Wow, that's so red.
865
00:53:55,060 --> 00:53:56,260
We have to kick it up a notch.
866
00:53:56,490 --> 00:53:57,956
Make it feel like we're on the Gaga stage.
867
00:53:57,980 --> 00:53:58,560
What do you want to do?
868
00:53:58,660 --> 00:53:59,420
Take me in the hallway?
869
00:53:59,660 --> 00:54:00,680
That is not Gaga.
870
00:54:01,730 --> 00:54:03,450
Actually, that could be considered as Gaga.
871
00:54:03,610 --> 00:54:04,930
Tonight's the rehearsal
dinner, so we have to do
872
00:54:04,940 --> 00:54:07,586
something that makes it look like
you're into me, but you're not into me.
873
00:54:07,610 --> 00:54:10,690
And I'm into you, but you can tell by
my face that it's never going to mount.
874
00:54:11,610 --> 00:54:12,610
Get it together, man.
875
00:54:13,550 --> 00:54:14,960
You hit me so much.
876
00:54:18,160 --> 00:54:18,800
Okay, come on.
877
00:54:18,900 --> 00:54:21,800
Let me now pretend this is a
real box that messed up our car.
878
00:54:27,960 --> 00:54:28,960
Fuck it up.
879
00:54:29,860 --> 00:54:30,860
You see that? He did it.
880
00:54:32,990 --> 00:54:34,140
Oh, hey, they're here.
881
00:54:34,460 --> 00:54:35,020
All right, everybody.
882
00:54:35,240 --> 00:54:35,520
We'll go.
883
00:54:36,100 --> 00:54:37,100
Up below.
884
00:55:19,010 --> 00:55:23,350
Thank you.
885
00:55:26,210 --> 00:55:27,210
Oh.
886
00:55:28,210 --> 00:55:29,210
Nice touch.
887
00:55:29,890 --> 00:55:30,890
Nice dress.
888
00:56:04,650 --> 00:56:06,010
What would you like to drink?
889
00:56:06,610 --> 00:56:08,490
What's a traditional
drink for a hustle dinner?
890
00:56:09,130 --> 00:56:11,070
Reese got just neat and
a champagne for ladies.
891
00:56:11,770 --> 00:56:12,770
Thank you.
892
00:56:13,350 --> 00:56:14,350
You remembered.
893
00:56:14,830 --> 00:56:16,390
That you can't handle
hard liquor? Yeah.
894
00:56:17,010 --> 00:56:18,290
It smells still not on my car.
895
00:56:18,650 --> 00:56:20,410
No, I feel really bad about that.
896
00:56:22,660 --> 00:56:23,670
That was a fun night.
897
00:56:24,400 --> 00:56:25,400
That was a fun summer.
898
00:56:29,580 --> 00:56:31,990
Marks, captain says
that we can steer the ship.
899
00:56:36,900 --> 00:56:37,990
Look how lucky we are.
900
00:56:38,270 --> 00:56:41,230
On a boat, sailing back and forth
with no real transportation or anything.
901
00:56:42,720 --> 00:56:43,450
Spoiler alert.
902
00:56:43,450 --> 00:56:44,650
But look at you, body bargain.
903
00:56:45,170 --> 00:56:46,170
We're the belt of all.
904
00:56:52,050 --> 00:56:53,050
He's remembering.
905
00:56:55,140 --> 00:56:56,820
Oh, hey, look, is that
Tasmania? No, honey.
906
00:56:57,980 --> 00:57:00,770
That's, uh, yes, I think it might be.
907
00:57:01,370 --> 00:57:02,370
Holly, Tasmania.
908
00:57:02,410 --> 00:57:03,410
Oh, yep.
909
00:57:03,460 --> 00:57:04,930
At least that was so.
910
00:57:05,470 --> 00:57:06,470
Was it?
911
00:57:08,050 --> 00:57:09,370
This oddly reminds me of Prague.
912
00:57:10,150 --> 00:57:11,490
The first or second time.
913
00:57:12,140 --> 00:57:14,330
Jonathan is just the most perfect guy.
914
00:57:14,870 --> 00:57:16,170
He's like a Saint to us.
915
00:57:16,770 --> 00:57:18,210
Well, that might be a problem, mate.
916
00:57:19,150 --> 00:57:20,950
We might not want to shag a brother.
917
00:57:23,230 --> 00:57:24,710
He's going to look his favorite song.
918
00:57:37,720 --> 00:57:43,780
So how's it going?
919
00:57:44,180 --> 00:57:45,180
Turns back off a little.
920
00:57:56,030 --> 00:57:57,030
Game on.
921
00:57:57,150 --> 00:57:58,210
Can you even dance?
922
00:57:58,530 --> 00:57:59,530
You just love me, please.
923
00:58:12,060 --> 00:58:13,060
Let's go.
924
00:58:52,290 --> 00:58:54,730
It's a little hard to tell if
Bitch Hemsworth in my way.
925
00:58:55,850 --> 00:58:56,970
Everybody's in the top deck.
926
00:58:57,090 --> 00:58:58,750
We're about to do a champagne toast.
927
00:58:59,550 --> 00:59:00,550
Come on, mate.
928
00:59:06,310 --> 00:59:07,550
What's in the deal? Titanic me.
929
00:59:17,610 --> 00:59:17,790
What?
930
00:59:17,790 --> 00:59:19,810
Oh, y'all hear something so trippy.
931
00:59:20,250 --> 00:59:21,250
Oh, cute.
932
00:59:23,950 --> 00:59:24,950
Titanic me.
933
00:59:26,360 --> 00:59:27,650
No, but it's so lame.
934
00:59:28,150 --> 00:59:29,150
Exactly.
935
00:59:29,630 --> 00:59:33,630
The only people who would do something this
lame are the ones who know how lame it is,
936
00:59:33,670 --> 00:59:36,400
but are in the first stages
of liking each other, so
937
00:59:36,410 --> 00:59:39,210
they're totally comfortable
in their mutual lameness.
938
00:59:39,990 --> 00:59:40,990
Toss my hands.
939
00:59:41,410 --> 00:59:42,210
Oh my god.
940
00:59:42,390 --> 00:59:42,730
Come on.
941
00:59:42,830 --> 00:59:43,890
This is so cringe.
942
00:59:44,260 --> 00:59:45,950
So it's saying cringe, old man.
943
00:59:47,790 --> 00:59:48,790
Oh my god.
944
00:59:49,050 --> 00:59:55,690
Look at my arms.
945
00:59:56,850 --> 00:59:57,850
I've seen a movie.
946
00:59:57,950 --> 00:59:58,950
Have you?
947
01:00:00,190 --> 01:00:01,190
Hello?
948
01:00:02,550 --> 01:00:03,550
OK.
949
01:00:03,810 --> 01:00:04,810
OK.
950
01:00:04,950 --> 01:00:06,210
This is never gonna work.
951
01:00:08,370 --> 01:00:11,370
Oh, this is the cutest
thing I've ever seen.
952
01:00:12,030 --> 01:00:13,030
Are they doing Titanic?
953
01:00:19,910 --> 01:00:23,970
Are they watching yep are they buying it.
954
01:00:37,750 --> 01:00:42,590
It's real we did it we're good we're
really bloody good Jonathan if you see.
955
01:00:47,830 --> 01:00:49,430
I'm gonna do the line.
956
01:00:51,900 --> 01:00:59,810
It's key the world you're gonna stop there.
957
01:01:11,410 --> 01:01:12,670
They're gone shows over.
958
01:01:46,000 --> 01:01:51,760
Save you we are terrible swimmer I'm
a great swimmer just short distances.
959
01:02:03,850 --> 01:02:08,790
We're gonna die we're not gonna die the
water's 90 degrees we're gonna be fine.
960
01:02:10,120 --> 01:02:13,120
I would spend 10 hours shredding
water off the coast of the Cayman Islands.
961
01:02:23,050 --> 01:02:26,940
It looks like they're going full-time
today I love the commitment.
962
01:02:44,580 --> 01:02:45,580
Yeah.
963
01:02:51,740 --> 01:02:57,200
Well we should in the bubble around we
are in to show the water will run aground.
964
01:03:44,090 --> 01:03:51,170
I'll jump in and do it that's for sure
your parents out the clock that's sure.
965
01:03:53,920 --> 01:03:58,130
Why do you keep defending this guy why
do you break up with him in the first place
966
01:03:58,530 --> 01:04:03,970
it's complicated it's never complicated
what he cheated on you drug problem you
967
01:04:03,970 --> 01:04:11,330
catch him measuring a stick with the
ruler out we never fought is that a good
968
01:04:11,330 --> 01:04:15,850
thing he's just comfortable and he's a
great guy which means there's no one
969
01:04:15,850 --> 01:04:20,010
out there for me because I have
the best one I couldn't even tell my
970
01:04:20,010 --> 01:04:26,030
possible and I have no idea what I'm
gonna do with my life we're gonna get
971
01:04:26,030 --> 01:04:31,710
eaten by sharks I had it on somebody
no one else knows I don't think this is the
972
01:04:31,710 --> 01:04:39,410
weekend to drop that bomb you finally
did what you know one night you said you
973
01:04:39,410 --> 01:04:44,770
didn't want to be a lawyer anyways
remember that I was memorable night.
974
01:04:45,420 --> 01:04:52,590
So you snuck out of course why did you.
975
01:04:54,940 --> 01:04:56,850
Have you scared the shit out of me.
976
01:04:59,180 --> 01:05:06,330
It was the first time in my life that I
felt fire and I had a blowout I know a
977
01:05:06,330 --> 01:05:13,850
little bit about that I was really
hurt when you left so I said all that
978
01:05:13,900 --> 01:05:18,770
terrible stuff about you
to pee it's not how it felt.
979
01:05:23,950 --> 01:05:25,600
Look at us.
980
01:05:26,350 --> 01:05:33,120
A couple of fucked up people in the
middle of the harbor promise me if we
981
01:05:33,120 --> 01:05:37,860
make it out alive go see that from dry
land it's a pretty killer day from here.
982
01:05:39,310 --> 01:05:42,620
It's dumb but I want to see the
people landmarks like those are full of
983
01:05:42,620 --> 01:05:47,500
people in love marriage proposals
when a new nurse romantics jumping off of
984
01:05:47,500 --> 01:05:51,340
moving trains just to
see the building with the
985
01:05:51,340 --> 01:05:53,420
person they love I like
your dad in the Eiffel Tower.
986
01:05:54,300 --> 01:05:59,100
They told you not nothing else
matters when it comes to love.
987
01:06:01,220 --> 01:06:03,060
It could be as if I love right now.
988
01:06:04,320 --> 01:06:05,320
It's not dumb.
989
01:06:06,760 --> 01:06:09,940
You me in the Opera House it's a date.
990
01:06:10,820 --> 01:06:12,780
I promise.
991
01:07:14,750 --> 01:07:18,910
A little afraid of flying
I have a very specific
992
01:07:20,560 --> 01:07:22,200
routine I'm as headphones
build my bubble.
993
01:07:32,710 --> 01:07:37,310
That's my Serenity song how
do you know my Serenity song.
994
01:07:40,810 --> 01:07:44,550
You open up but it's not
995
01:07:44,550 --> 01:07:50,330
the words that you give out by
reaching for something in the distance
996
01:07:50,330 --> 01:07:57,110
so close you can almost taste it release
your innovation feel the rain on your skin
997
01:07:57,110 --> 01:08:01,750
no one else can feel it for
you only you can breathe in
998
01:08:01,750 --> 01:08:06,570
no one else no one else can
speak the words of your lips
999
01:08:06,570 --> 01:08:11,530
touch yourself in words of your
soul live your life we lost while old
1000
01:08:11,530 --> 01:08:18,470
today is where you'll begin so
race into time races can you all clap?
1001
01:08:18,910 --> 01:08:21,750
Turn the record now
release your innovation.
1002
01:08:25,190 --> 01:08:32,310
Feel the rain on your skin no one else
can feel it for you only you can breathe in
1003
01:08:32,310 --> 01:08:37,130
no one else no one else can
speak the words of your lips
1004
01:08:37,130 --> 01:08:41,890
touch yourself in words unspoken
live your life we lost while old
1005
01:08:41,890 --> 01:08:46,570
today is where your book
begins feel the rain on your skin
1006
01:08:46,570 --> 01:08:50,130
no one else can feel
it for you only you can.
1007
01:08:51,490 --> 01:08:53,590
No one else no one else.
1008
01:09:02,070 --> 01:09:04,140
Thanks again that's all yeah.
1009
01:09:06,610 --> 01:09:07,610
Want some coffee?
1010
01:09:08,890 --> 01:09:11,010
I love the stuff from
here I'll be up all night.
1011
01:09:13,300 --> 01:09:15,140
Thanks for kind of saving
me though it was fun.
1012
01:09:17,250 --> 01:09:18,370
Stupid but fun
1013
01:09:18,620 --> 01:09:19,930
oh that's the best guy.
1014
01:09:30,190 --> 01:09:31,950
No no no it's hot.
1015
01:09:35,410 --> 01:09:37,010
When are you ever gonna learn.
1016
01:09:38,620 --> 01:09:39,660
Like what are you blowing?
1017
01:09:47,770 --> 01:09:49,410
Is it still hot?
1018
01:10:20,010 --> 01:10:24,730
I'm cold anyone
but you could get it
1019
01:10:46,160 --> 01:10:49,940
You're gonna back up all fit bold.
1020
01:10:51,610 --> 01:10:54,480
You'll only piece my mind
1021
01:10:55,040 --> 01:10:59,740
just take your time
just take your time.
1022
01:11:00,450 --> 01:11:03,060
You got me so proud.
1023
01:11:05,720 --> 01:11:08,840
I've got nothing left.
1024
01:11:10,720 --> 01:11:14,720
And I can't go back.
1025
01:11:16,590 --> 01:11:19,040
And you feel so right.
1026
01:11:21,180 --> 01:11:29,180
This could be every night
When I'm holding you so tight.
1027
01:11:35,240 --> 01:11:36,990
We're getting pretty good at faking it
1028
01:11:37,390 --> 01:11:39,190
I don't even know what's real anymore.
1029
01:11:41,010 --> 01:11:43,090
Everything I do just feels like a mistake.
1030
01:12:34,080 --> 01:12:36,190
Kelly, what are they?
Is that the handprint?
1031
01:12:39,030 --> 01:12:40,030
No.
1032
01:13:23,750 --> 01:13:27,920
Everything I do just feels like
a mistake Everything I do just
1033
01:13:29,240 --> 01:13:31,720
feels like a mistake Everything
I do just feels like a mistake.
1034
01:13:38,540 --> 01:13:42,360
Ben, are you ready? We've got
one step to go I'm coming, I'm coming
1035
01:13:42,360 --> 01:13:45,210
Man, I hope you're scrubbing
top to bottom Because who
1036
01:13:45,240 --> 01:13:46,630
knows what was in that
harbor I also show our last name
1037
01:13:46,650 --> 01:13:48,000
Two showers at eight dollars
1038
01:13:48,320 --> 01:13:50,120
Go off, can't get clean.
1039
01:14:02,210 --> 01:14:03,210
It's Mary!
1040
01:14:03,630 --> 01:14:04,750
Are you excited?
1041
01:14:05,530 --> 01:14:09,650
Yes, I'm so excited to marry Claudia
But, you know, I'm also hosting a party
1042
01:14:09,650 --> 01:14:11,630
Where it feels like we're
all playing parts in a play
1043
01:14:11,630 --> 01:14:15,630
And I'm not really into the pageantry
And I kind of just want to do a weirdo
1044
01:14:15,930 --> 01:14:19,190
All that matters is that you and Claudia
Are the rest of your lives together.
1045
01:14:20,360 --> 01:14:21,360
I love you.
1046
01:14:21,960 --> 01:14:22,960
I love you too.
1047
01:14:24,930 --> 01:14:27,250
Hey, you're still good
too Get the cake, right?
1048
01:14:27,450 --> 01:14:31,370
Yes, ma'am Awesome I put Margaret
on it with you just to be safe Margaret.
1049
01:14:41,480 --> 01:14:43,660
All right, talk to me,
baby Who's it gonna be?
1050
01:14:43,760 --> 01:14:44,760
Margaret Orby
1051
01:14:45,140 --> 01:14:47,740
Come on, man, don't get me
there There's two girls talking
1052
01:14:48,320 --> 01:14:50,060
I'll get it though It's tough
1053
01:14:50,370 --> 01:14:51,600
Mary Pie's your dream girl
1054
01:14:52,170 --> 01:14:53,320
She's confident, beautiful
1055
01:14:53,720 --> 01:14:55,800
And she knows how to put
out a fire when they retire
1056
01:14:56,090 --> 01:14:57,420
Now, B's waxing out the head.
1057
01:14:58,160 --> 01:15:00,260
She's smart, funny, quick
1058
01:15:00,760 --> 01:15:03,960
And she's got an ass you're
about to put her off of What?
1059
01:15:04,480 --> 01:15:07,456
I'm not objectifying Margaret, man I'm
gonna be inappropriate That's because
1060
01:15:07,480 --> 01:15:10,200
It's inappropriate with B, too
This is deeper than I thought
1061
01:15:10,500 --> 01:15:15,160
Hey, Sydney, my boy is in
love Stop, dude, stop What?
1062
01:15:15,480 --> 01:15:17,800
I know what you're doing I
know what you've all been doing.
1063
01:15:18,090 --> 01:15:20,210
You set us up and we went
along with it But it's fake.
1064
01:15:21,360 --> 01:15:22,376
That was my stepdad, right?
1065
01:15:22,400 --> 01:15:23,400
You can't act for shit.
1066
01:15:23,800 --> 01:15:25,720
You suck too, bro
That's foul, dog
1067
01:15:25,920 --> 01:15:29,160
It's definitely gotta be B, man I
don't know, man I don't fucking know
1068
01:15:29,160 --> 01:15:33,180
She doesn't know what she wants She's single
For basically the first time in her life
1069
01:15:33,630 --> 01:15:36,540
She just quit law school
Or fucking fiancé's here.
1070
01:15:37,220 --> 01:15:38,920
Stop with all those white boys
1071
01:15:39,220 --> 01:15:41,240
Hey, whoa, whoa,
whoa, whoa Cheers
1072
01:15:41,540 --> 01:15:42,840
Anytime something gets real
1073
01:15:42,940 --> 01:15:43,580
You run away
1074
01:15:43,680 --> 01:15:44,780
Call yourself a fuckboy
1075
01:15:44,930 --> 01:15:47,240
Make an excuse And you
just move on to the next.
1076
01:15:47,940 --> 01:15:48,940
It's B.
1077
01:15:49,320 --> 01:15:52,400
You jumped off a boat for her.
1078
01:15:54,600 --> 01:15:57,450
Oh, that's perfect They're
gonna love it Thank you so much
1079
01:15:57,770 --> 01:15:59,490
Let me get these boxes
up for you Thank you.
1080
01:16:01,820 --> 01:16:03,420
Can I get all the pageantry of weddings?
1081
01:16:03,730 --> 01:16:06,010
If you like someone, give
them a snog Give it to yourself
1082
01:16:06,310 --> 01:16:08,860
And we're a wedding dress for
Halloween Five years in a row
1083
01:16:09,310 --> 01:16:11,690
Stop it No, I know,
it's so pathetic.
1084
01:16:12,830 --> 01:16:13,970
But I am with you now
1085
01:16:14,320 --> 01:16:15,850
This is not for me
1086
01:16:16,250 --> 01:16:17,450
So you haven't been on series?
1087
01:16:18,130 --> 01:16:19,130
What? No, no, I just.
1088
01:16:22,250 --> 01:16:24,610
We're just situationally together.
1089
01:16:25,210 --> 01:16:28,120
When I saw you last night
in the harbor, I thought
1090
01:16:28,150 --> 01:16:30,750
I might be more with
you two Just situationally
1091
01:16:31,150 --> 01:16:31,850
Is an American bear?
1092
01:16:32,070 --> 01:16:33,070
I don't even know.
1093
01:16:34,120 --> 01:16:36,090
So you're right, if I have a goat in me.
1094
01:16:37,480 --> 01:16:39,800
I feel like I might have made
a mistake letting him loose.
1095
01:16:41,920 --> 01:16:43,560
If that's not okay,
just tell me For real.
1096
01:16:47,450 --> 01:16:48,710
I know he really makes you.
1097
01:16:53,630 --> 01:16:55,430
How do you think I
should play this with Ben?
1098
01:16:55,710 --> 01:16:57,230
Should I wait until after the wedding?
1099
01:16:57,370 --> 01:16:59,300
Um, I don't know.
1100
01:17:00,240 --> 01:17:01,240
Have you guys looked up?
1101
01:17:01,360 --> 01:17:02,700
Beatrice You quit school
1102
01:17:02,700 --> 01:17:05,200
You're just gonna work assily
on everything you've worked for?
1103
01:17:05,320 --> 01:17:06,640
Is there still time to re-enroll?
1104
01:17:06,780 --> 01:17:08,960
As soon as you broke up with
Jonas, then everything turned to potty
1105
01:17:08,960 --> 01:17:11,180
You want drugs because at
least then I don't understand
1106
01:17:11,400 --> 01:17:13,060
Who told you I quit law school?
1107
01:17:13,200 --> 01:17:13,800
Was it Ben?
1108
01:17:13,900 --> 01:17:14,560
You quit school?
1109
01:17:14,820 --> 01:17:14,980
What?
1110
01:17:15,400 --> 01:17:16,520
When were you gonna tell us?
1111
01:17:16,660 --> 01:17:17,700
Is this to get back at us?
1112
01:17:17,760 --> 01:17:21,540
I'm sorry if we pushed you to succeed your
whole life We're such awful parents Yeah
1113
01:17:21,640 --> 01:17:24,780
Mom, this isn't about you Yes
it is It is about us Yes and no
1114
01:17:24,780 --> 01:17:27,860
We're not gonna let you throw away your
life Because you're going through something
1115
01:17:27,860 --> 01:17:31,040
Everyone is always going
through something It's called life
1116
01:17:31,390 --> 01:17:35,940
I can't believe you
1117
01:17:36,460 --> 01:17:37,540
You told him I quit school?
1118
01:17:37,820 --> 01:17:38,400
No, I didn't
1119
01:17:38,500 --> 01:17:39,880
You told Pete, Pete told us
1120
01:17:40,380 --> 01:17:41,020
I told you what?
1121
01:17:41,350 --> 01:17:44,340
Yeah, no, I told Pete, but I didn't
mean it like that Told you what?
1122
01:17:44,760 --> 01:17:47,500
That we're gonna find out at some
point That's not for you to decide
1123
01:17:47,650 --> 01:17:51,360
I'm sorry, I didn't mean to It doesn't
matter how we found out Found out what?
1124
01:17:51,400 --> 01:17:52,660
She quit law school
1125
01:17:52,960 --> 01:17:54,820
Oh yeah, I knew
that You're a real shit
1126
01:17:55,110 --> 01:17:56,460
I made a mistake, I'm sorry
1127
01:17:56,860 --> 01:17:59,020
There's a reason why you're
alone No one can trust you.
1128
01:17:59,660 --> 01:18:01,220
Yeah, what's your
reason? Guys like you.
1129
01:18:02,740 --> 01:18:04,140
Keep telling yourself that
1130
01:18:04,700 --> 01:18:05,580
Fuck off
1131
01:18:05,680 --> 01:18:09,720
Oh, I'm gonna do this right here right
now I messed this song up It's all on me
1132
01:18:09,970 --> 01:18:11,760
Why not not wheel guy for a swim, right?
1133
01:18:12,060 --> 01:18:14,700
Cool off before the wedding That's
a great idea Maybe early drinks
1134
01:18:14,970 --> 01:18:16,140
Guys, I am so sorry
1135
01:18:16,440 --> 01:18:21,020
But your plan is all ruined We are not
together We are faking it the whole time
1136
01:18:21,620 --> 01:18:22,220
You knew?
1137
01:18:22,260 --> 01:18:23,800
What are they even talking about?
1138
01:18:23,940 --> 01:18:26,820
Well, we may have orchestrated
a union between the pair of them
1139
01:18:27,120 --> 01:18:29,180
In order for peace to
prevail across the land
1140
01:18:29,480 --> 01:18:30,480
You lied to us?
1141
01:18:30,720 --> 01:18:32,640
What have you been honest about lately?
1142
01:18:33,230 --> 01:18:34,230
You lied to me too.
1143
01:18:34,790 --> 01:18:35,790
You're not together?
1144
01:18:36,060 --> 01:18:37,620
I could never be with someone like him.
1145
01:18:38,060 --> 01:18:39,700
Yeah, cause I'm the one who fucked it up.
1146
01:18:39,980 --> 01:18:41,500
You did fuck it
up I fucked it up?
1147
01:18:41,600 --> 01:18:43,920
Yeah, you fucked it up I
fucked it up You fucked it up.
1148
01:18:44,360 --> 01:18:47,360
Oh, bad dog, a lot of you
1149
01:18:47,660 --> 01:18:49,360
I mean, good dog, you killed that shit
1150
01:18:49,360 --> 01:18:51,600
But let's not leave the room,
okay, buddy? I am so sorry.
1151
01:19:11,850 --> 01:19:12,850
Me?
1152
01:20:30,150 --> 01:20:34,930
You're perfect And you've
been more worried about going.
1153
01:20:42,480 --> 01:20:45,540
Well, if that's how you feel, then why
are we even doing this? I don't know.
1154
01:20:58,810 --> 01:21:01,660
There's one last thing we need to fake.
1155
01:21:29,220 --> 01:21:30,220
Claudia, Ally.
1156
01:21:31,060 --> 01:21:36,600
We're assholes We're really sorry I'm a
terrible sister and he's a terrible friend
1157
01:21:37,020 --> 01:21:38,020
It's your guys' big day.
1158
01:21:38,640 --> 01:21:40,980
We're not gonna mess
it up, we promise Uh-huh
1159
01:21:41,200 --> 01:21:42,280
But just so you both know
1160
01:21:42,630 --> 01:21:45,020
If you fuck up today,
that's something I borrowed
1161
01:21:45,420 --> 01:21:47,260
It's a knife and a shiny onion.
1162
01:22:20,180 --> 01:22:23,180
It's not here, it's mine
It's not your option.
1163
01:22:24,580 --> 01:22:26,460
It's not your option
1164
01:22:26,940 --> 01:22:34,480
It's not your option
Love is intoxicating
1165
01:22:35,060 --> 01:22:40,420
It envelops you, it tickles you It
makes you feel like you can walk on air.
1166
01:22:41,160 --> 01:22:44,480
It's like this wind It's in
your bones, it's in your breath
1167
01:22:44,960 --> 01:22:46,600
It's in every beat of your heart
1168
01:22:47,030 --> 01:22:50,700
You can't look for it, you can't
describe it And you gotta Skype.
1169
01:22:52,920 --> 01:22:54,760
Hallie, I love you so much.
1170
01:22:55,680 --> 01:22:57,080
And I don't think I say it enough.
1171
01:22:57,980 --> 01:22:59,680
You are a yin to my Yang.
1172
01:23:00,360 --> 01:23:01,520
Peanut butter to my chili
1173
01:23:01,820 --> 01:23:03,540
And I will love you forever and always.
1174
01:23:05,100 --> 01:23:08,060
Claudia, I love you with
so much of my heart.
1175
01:23:08,740 --> 01:23:10,600
But none is left to protest
1176
01:23:10,900 --> 01:23:11,900
That's very good.
1177
01:23:12,480 --> 01:23:13,800
Just made it up.
1178
01:23:14,860 --> 01:23:16,700
A lot of it.
1179
01:23:17,640 --> 01:23:25,640
I now pronounce you
1180
01:23:26,620 --> 01:23:27,620
Married!
1181
01:24:06,940 --> 01:24:09,960
Oh hey parents
Is that Taz mania?
1182
01:24:12,390 --> 01:24:13,580
How are you doing honey?
1183
01:24:14,320 --> 01:24:16,820
I am so sorry I lied to
you guys about school
1184
01:24:16,820 --> 01:24:19,160
I didn't want to
disappoint you guys again
1185
01:24:19,260 --> 01:24:22,480
You just told us maybe we could
have Should I talk me out of it?
1186
01:24:22,680 --> 01:24:27,380
No, maybe we could have supported
you I know this is scary for you guys
1187
01:24:27,380 --> 01:24:31,620
This is scary for me too And I
have to figure it out on my own.
1188
01:24:32,570 --> 01:24:36,920
I know that every now and then We
might come off as a little Controlling?
1189
01:24:37,120 --> 01:24:37,360
No
1190
01:24:37,940 --> 01:24:38,460
Overbearing?
1191
01:24:38,720 --> 01:24:40,300
No Fresh and crazy?
1192
01:24:40,680 --> 01:24:40,840
Yes
1193
01:24:41,380 --> 01:24:45,380
That's it And only because
we love you so much.
1194
01:24:52,370 --> 01:24:52,890
Yay! I love you.
1195
01:24:53,210 --> 01:24:54,210
So nice.
1196
01:25:22,770 --> 01:25:26,470
I think we have to
keep it on somewhere in
1197
01:25:26,470 --> 01:25:28,106
here Hang on Yes
Do you mind if I still in?
1198
01:25:28,130 --> 01:25:29,130
Uh, cut it off Go ahead.
1199
01:25:33,750 --> 01:25:34,750
Hi.
1200
01:25:38,810 --> 01:25:39,810
Where's Beau?
1201
01:25:40,250 --> 01:25:41,250
We bugged it off.
1202
01:25:41,590 --> 01:25:44,510
We said he saw her wave
He could morally not serve.
1203
01:25:45,490 --> 01:25:46,490
I'm sorry.
1204
01:25:47,260 --> 01:25:48,420
It was never really anything.
1205
01:25:49,990 --> 01:25:50,990
And you and Bee.
1206
01:25:52,020 --> 01:25:53,770
She said you were just situational.
1207
01:25:55,880 --> 01:25:57,210
She said that?
1208
01:26:08,990 --> 01:26:10,330
Are you good?
1209
01:26:10,970 --> 01:26:14,050
Yeah, we know it's been
a tough weekend for you.
1210
01:26:14,690 --> 01:26:15,690
I don't know.
1211
01:26:16,620 --> 01:26:17,670
And these last few days.
1212
01:26:18,470 --> 01:26:21,310
Really made me realize how much I miss you.
1213
01:26:23,990 --> 01:26:28,430
Why don't you just go for a walk Feel your
head Yeah, we'll go with you No we won't No
1214
01:26:28,850 --> 01:26:30,770
I love you, but
It's our wedding.
1215
01:26:31,910 --> 01:26:32,910
Are you sure?
1216
01:26:33,230 --> 01:26:34,230
No.
1217
01:26:34,450 --> 01:26:36,710
I might go and do some
people watching Just not.
1218
01:26:36,710 --> 01:26:38,010
These people.
1219
01:26:39,430 --> 01:26:40,430
Thank you.
1220
01:26:50,580 --> 01:26:51,580
Ben.
1221
01:27:04,160 --> 01:27:05,750
I wanted this for so long.
1222
01:27:08,330 --> 01:27:10,050
But I think I'm just holding onto a memory.
1223
01:27:11,750 --> 01:27:12,950
And also I.
1224
01:27:16,870 --> 01:27:17,870
I'm sorry.
1225
01:27:18,730 --> 01:27:20,030
I'm so sorry.
1226
01:28:06,150 --> 01:28:10,650
Who was the first person to say that, Ben?
1227
01:28:11,930 --> 01:28:14,490
I know it sounds crazy,
but even when they were
1228
01:28:14,490 --> 01:28:16,450
yapping at each other It
never seemed to be happy.
1229
01:28:16,650 --> 01:28:17,650
Same thing.
1230
01:28:19,230 --> 01:28:21,150
Hey Stepfather, may I have a word?
1231
01:28:21,670 --> 01:28:24,450
Yes, but make it quick, son
I promised my lady a dance
1232
01:28:24,850 --> 01:28:25,930
But don't tell your mother.
1233
01:28:27,510 --> 01:28:30,470
You're so clever You know
who's also clever? Ben.
1234
01:28:31,310 --> 01:28:33,070
You know who else would be perfect for Ben?
1235
01:28:33,710 --> 01:28:36,510
That mumbly girl who always
looks like she's got a secret
1236
01:28:36,660 --> 01:28:37,690
You know her name is Bee
1237
01:28:37,840 --> 01:28:38,840
That's a callback
1238
01:28:39,110 --> 01:28:40,110
Will you stop? Stop.
1239
01:28:41,270 --> 01:28:43,350
Oh.
1240
01:28:43,380 --> 01:28:44,740
How you doing? How you doing, Ben?
1241
01:28:45,010 --> 01:28:46,010
What are you doing?
1242
01:28:46,570 --> 01:28:47,570
What? Just enough.
1243
01:28:48,880 --> 01:28:51,590
With the loud talking and
people over here Just stop
1244
01:28:51,640 --> 01:28:53,530
Bro, we literally didn't know you
were something, man Yeah, it's true
1245
01:28:53,530 --> 01:28:55,490
We didn't know you
were listening We didn't
1246
01:28:55,610 --> 01:28:59,020
It's greatly a performance for one And
we nailed it, too What is with you people?
1247
01:28:59,310 --> 01:29:03,690
This is an entire weekend I've been
lied to and manipulated and puppeteered.
1248
01:29:04,460 --> 01:29:07,790
I don't know what is real and what is
not Might I know you're a little blurry?
1249
01:29:08,530 --> 01:29:10,370
Well, I meant what I
said up there about loud.
1250
01:29:10,860 --> 01:29:12,540
It's too precious a resource to be wasted.
1251
01:29:14,980 --> 01:29:15,590
I haven't seen her
1252
01:29:15,790 --> 01:29:18,030
She went on a walk a while ago.
1253
01:29:18,720 --> 01:29:20,290
After she saw you kissing Margaret.
1254
01:29:21,170 --> 01:29:22,170
What?
1255
01:29:23,160 --> 01:29:25,970
No, I didn't kiss Margaret
Margaret kissed me I backed up
1256
01:29:26,050 --> 01:29:28,170
I don't want to be
with Margaret Stop it
1257
01:29:28,350 --> 01:29:33,010
You gorgeous idiot Run Don't
wait on the box What are you doing?
1258
01:29:33,550 --> 01:29:35,310
Did I worry about the
eye difference? I'm 29.
1259
01:29:37,190 --> 01:29:39,090
Honey, no one's 29.
1260
01:29:39,790 --> 01:29:40,870
Do you know where she went?
1261
01:29:41,070 --> 01:29:43,510
She said she wanted to walk
around And do some people watching
1262
01:29:43,680 --> 01:29:44,680
That's what she said.
1263
01:29:45,010 --> 01:29:46,010
People watching
1264
01:29:46,210 --> 01:29:48,890
I think it was more of a
euphemism for crying alone.
1265
01:29:50,120 --> 01:29:51,120
No, it's not.
1266
01:29:52,730 --> 01:29:54,190
I think I know where she might be
1267
01:29:54,490 --> 01:29:58,370
Thank God, man, go get her Scour
the city Block by block Scan the grid
1268
01:29:58,620 --> 01:30:01,650
First north, south, then east,
west Liam, I know exactly
1269
01:30:01,700 --> 01:30:03,660
where she is No, well,
that makes it a lot easier.
1270
01:30:14,160 --> 01:30:15,160
What's going on here?
1271
01:30:15,980 --> 01:30:16,360
Is that coffee? Uh, yeah.
1272
01:30:16,920 --> 01:30:17,920
Okay.
1273
01:30:36,930 --> 01:30:42,230
No, it's a joke
No, it's a joke No.
1274
01:31:52,510 --> 01:31:53,510
That's crazy.
1275
01:31:55,270 --> 01:31:57,770
Why do you just treat people on my boat?
1276
01:31:58,610 --> 01:31:59,610
You said get the girl.
1277
01:32:01,070 --> 01:32:02,070
Thank you.
1278
01:32:27,910 --> 01:32:31,410
Kiss Margaret, she kissed me I know
that's a bullshit excuse, but it's true.
1279
01:32:33,620 --> 01:32:35,020
I couldn't find a move in training.
1280
01:32:35,550 --> 01:32:37,150
Sorry, it's the best I could do.
1281
01:32:37,950 --> 01:32:39,490
Are you out of your mind? Yeah.
1282
01:32:40,740 --> 01:32:42,810
Because it's been two years since we met
1283
01:32:42,860 --> 01:32:46,430
And I haven't spent every single day
with you That's the side of a crazy person.
1284
01:32:47,210 --> 01:32:48,210
I hated you
1285
01:32:48,570 --> 01:32:49,890
I didn't really give you a choice
1286
01:32:50,160 --> 01:32:51,570
And I definitely didn't hate you
1287
01:32:51,970 --> 01:32:53,290
Even though you called me a bitch
1288
01:32:53,650 --> 01:32:56,250
I said you were acting like
a bitch No, I was a bitch.
1289
01:32:57,880 --> 01:33:00,090
The way I handled
everything The way I handled
1290
01:33:00,090 --> 01:33:01,850
the first night The way
I handled last night.
1291
01:33:02,590 --> 01:33:03,870
Yeah, that was really awesome.
1292
01:33:05,110 --> 01:33:06,110
Why did you leave?
1293
01:33:07,700 --> 01:33:09,570
I thought you were gonna regret it
1294
01:33:09,970 --> 01:33:12,630
And I couldn't fix the idea of
losing someone else that I...
1295
01:33:14,010 --> 01:33:15,010
I really loved.
1296
01:33:18,150 --> 01:33:20,870
Last night was the first thing I
haven't regretted in a long time.
1297
01:33:24,410 --> 01:33:25,910
I love the way we fight
1298
01:33:26,060 --> 01:33:31,590
I love how smart you are I love the weird
way you stick your hands down my pants
1299
01:33:31,810 --> 01:33:34,370
And I love how you
know what you don't want.
1300
01:33:35,350 --> 01:33:36,470
But if it's not me.
1301
01:33:37,840 --> 01:33:40,730
If I don't check all your
boxes If I'm not the one I get it.
1302
01:33:43,950 --> 01:33:47,190
That would really, really fucking suck.
1303
01:33:53,590 --> 01:33:55,190
So you got a kiss for
me now? Yeah, I am.
1304
01:34:13,250 --> 01:34:14,870
I'm running for Mr.
1305
01:34:14,870 --> 01:34:17,370
Lucario Yeah, I'm dying
It's a mirror I love you.
1306
01:34:59,010 --> 01:35:03,040
I love you too I love you too I'm
just beginning Hands in my hand.
1307
01:35:04,880 --> 01:35:07,880
And bring some friends.
1308
01:35:08,750 --> 01:35:14,220
Staring at the place where you've
been for you Open up the dirty window
1309
01:35:14,220 --> 01:35:18,140
Where's the sun and the wind
Ain't the world that you can't find
1310
01:35:18,140 --> 01:35:20,820
I didn't know my Swellity song
How did I know my Swellity song?
1311
01:35:20,820 --> 01:35:26,220
It's been so close You almost faced
it With each other In the vision of steel
1312
01:35:26,220 --> 01:35:32,220
And a rain on God's skin No one else
can be before you Only you can imagine
1313
01:35:32,220 --> 01:35:37,540
No one else, no one else Can
speak no words Only one lives
1314
01:35:37,540 --> 01:35:42,380
Let yourself count words as home
Leave your life with us wide open
1315
01:35:42,380 --> 01:35:47,200
Today is where you'll both
begin The rest is still on record.
1316
01:35:52,220 --> 01:35:58,720
We've been conditioned Sometimes
my tries Are outside the line Of my yes
1317
01:35:58,720 --> 01:36:03,200
We've been conditioned
To not make mistakes
1318
01:36:03,580 --> 01:36:11,260
That I can live that way Staring at
the place where you've been for you
1319
01:36:11,260 --> 01:36:15,020
Open up the dirty window
Where's the sun and the wind
1320
01:36:15,020 --> 01:36:20,760
Ain't the world that you
can't find I didn't know
1321
01:36:20,760 --> 01:36:23,000
my Swellity song So
close, you almost faced it.
1322
01:36:23,700 --> 01:36:27,740
With each other In the vision
of steel And a rain on God's skin
1323
01:36:27,740 --> 01:36:34,540
No one else can be before you Only
you can imagine No one else, no one else
1324
01:36:34,540 --> 01:36:41,820
Can speak no words Only one
lives Leave your life with us wide open
1325
01:36:41,820 --> 01:36:46,620
Today is where you'll both
begin The rest is still on record
1326
01:36:46,620 --> 01:36:50,300
I'm sorry you almost called
off your wedding We can
1327
01:36:50,300 --> 01:36:53,320
call over bullshit What? I
saw you arguing on the porch
1328
01:36:53,420 --> 01:36:56,600
Oh no no no, we staged a fake fight
So you guys would feel bad and make up
1329
01:36:57,020 --> 01:36:58,960
Are you marrying your
precious itinerary or me?
1330
01:36:59,380 --> 01:37:02,220
Well if that's how you feel, I don't
know why we're doing this anymore.
1331
01:37:04,240 --> 01:37:05,360
Thank you very much Puppets.
1332
01:37:07,050 --> 01:37:08,060
Or just puppets.
1333
01:37:08,980 --> 01:37:09,980
Yep.
1334
01:37:10,280 --> 01:37:15,360
Staring at the blank page before
you Open up the dirty window
1335
01:37:15,360 --> 01:37:19,460
Where's the sun and the wind
Name the words that you cannot find
1336
01:37:19,460 --> 01:37:25,020
Reaching for something
in the distance Of course
1337
01:37:25,020 --> 01:37:26,860
you can almost face it
Release your inhibition.
1338
01:37:30,760 --> 01:37:37,600
Fill the rain on God's skin No one else
can be before you Only you can let it in
1339
01:37:37,600 --> 01:37:42,260
No one else, no one else Can
speak no words Only one lives
1340
01:37:42,480 --> 01:37:50,000
Leave your life with
us wide open Today is
1341
01:37:50,000 --> 01:37:52,120
where we'll begin The
rest is still our intent.
1342
01:37:54,640 --> 01:37:56,800
The rest is still our intent.
101610