All language subtitles for Animal.kingdom.us.S02E08.SVA.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,002 --> 00:00:01,404 Manny used to always say that 2 00:00:01,437 --> 00:00:03,072 Smurf will climb over her own kids 3 00:00:03,104 --> 00:00:05,240 just to keep from drowning. You're not even her kid. 4 00:00:05,709 --> 00:00:07,037 You have a storage unit? 5 00:00:07,039 --> 00:00:09,646 The boys don't know about it, and neither do you. 6 00:00:09,678 --> 00:00:11,180 You've been skimming off our work. 7 00:00:11,213 --> 00:00:13,082 You really think I have more, don't you? 8 00:00:13,114 --> 00:00:16,184 You're paying me back before they know it's gone. 9 00:00:16,218 --> 00:00:17,219 Got your money right here. 10 00:00:18,787 --> 00:00:20,588 You wouldn't do what needed to be done. 11 00:00:20,622 --> 00:00:25,394 - He was gonna take the money! - "Like family" isn't family. 12 00:00:27,762 --> 00:00:29,098 Leave Nicky alone, please! 13 00:00:29,131 --> 00:00:31,233 Did they hurt you? 14 00:00:33,267 --> 00:00:35,103 You're gonna be a caterer? 15 00:00:35,136 --> 00:00:36,404 Our way in, man, for the yacht heist we've been talking about. 16 00:00:36,437 --> 00:00:38,239 You're looking at Eric Miller. 17 00:00:38,273 --> 00:00:40,075 How does someone like Cath just disappear? 18 00:00:40,108 --> 00:00:41,510 Doesn't mean they can't be found, 19 00:00:41,542 --> 00:00:43,411 just depends on how bad you want it. 20 00:00:43,444 --> 00:00:45,413 They asked if I had an alibi, as if I had something to do 21 00:00:45,447 --> 00:00:47,115 with stealing the mission drive money. 22 00:00:47,148 --> 00:00:48,683 It's gonna be fine. 23 00:00:48,717 --> 00:00:50,453 And the checks? 24 00:00:50,486 --> 00:00:51,754 - I say we don't risk it. - I'll take care of it. 25 00:00:51,786 --> 00:00:53,421 I got pulled over this afternoon. 26 00:00:53,455 --> 00:00:55,623 He starts asking me about Cath, what I did to her. 27 00:00:55,657 --> 00:00:57,258 They think he killed Cath. 28 00:00:57,291 --> 00:00:59,127 Cops don't know anything. 29 00:00:59,160 --> 00:01:00,529 What if they arrest Baz? 30 00:01:00,562 --> 00:01:02,905 We don't have anything to worry about. 31 00:02:38,135 --> 00:02:39,938 I'll just be a minute. 32 00:02:39,970 --> 00:02:42,840 That in case Javi comes back? 33 00:02:48,546 --> 00:02:51,882 Um... 34 00:02:51,915 --> 00:02:53,951 Javi can't come back. 35 00:02:56,921 --> 00:02:58,189 Good. 36 00:02:58,221 --> 00:02:59,925 Don't tell the others I told you. 37 00:03:11,935 --> 00:03:14,004 Mmm. 38 00:03:14,038 --> 00:03:16,975 I can't. 39 00:03:42,934 --> 00:03:47,572 I won't let Baz take the fall for Cath. I won't. 40 00:03:47,605 --> 00:03:51,409 It's never gonna come to that. 41 00:03:51,441 --> 00:03:53,945 Do you think that I would let that happen? 42 00:03:53,977 --> 00:03:56,681 I don't think you've been sleeping enough. 43 00:03:56,713 --> 00:03:59,583 You know how you get when you don't sleep. 44 00:05:28,705 --> 00:05:31,508 What is it, Baz? 45 00:05:38,382 --> 00:05:42,353 I think Smurf's been skimming off our jobs. 46 00:05:42,385 --> 00:05:44,154 Are you sure? 47 00:05:44,188 --> 00:05:47,726 I'm gonna find out. 48 00:05:54,565 --> 00:05:56,034 It's okay. You can go. 49 00:05:56,067 --> 00:05:58,036 You sure? 50 00:05:58,068 --> 00:06:00,037 Yeah, you can go. 51 00:06:00,070 --> 00:06:02,039 Listen, it's gonna be late by the time I'm done up there, 52 00:06:02,072 --> 00:06:04,075 but I can come back. 53 00:06:04,108 --> 00:06:07,411 You're in Oakland a lot these days, huh? 54 00:06:07,445 --> 00:06:09,046 One rule, remember? 55 00:06:09,080 --> 00:06:13,551 Ah, break it. What the hell's going on up there? 56 00:06:18,289 --> 00:06:20,358 Pope. 57 00:06:26,096 --> 00:06:27,832 Where's Lena? 58 00:06:27,865 --> 00:06:31,102 Disneyland. Ally, uh, took her and her niece overnight. 59 00:06:31,135 --> 00:06:34,404 They've done studies about the germs there, you know. 60 00:06:34,438 --> 00:06:36,207 Measles. 61 00:06:36,240 --> 00:06:37,608 Good to know. 62 00:06:37,640 --> 00:06:39,142 I gotta go. 63 00:06:39,176 --> 00:06:41,178 So soon? 64 00:06:41,212 --> 00:06:44,115 - Bye. - Bye. 65 00:06:44,147 --> 00:06:45,315 Hey, come here. 66 00:06:49,620 --> 00:06:50,855 Good luck. 67 00:06:50,888 --> 00:06:52,658 Thank you. 68 00:06:56,159 --> 00:06:58,128 Great to see you. 69 00:06:58,161 --> 00:06:59,697 Ta loco. 70 00:07:01,632 --> 00:07:03,134 I forgot how well you guys got along. 71 00:07:03,166 --> 00:07:05,304 - Mm. - Nice to see. 72 00:07:05,898 --> 00:07:06,961 What's up? 73 00:07:06,963 --> 00:07:10,541 Has that cop been back, asking about Cath? 74 00:07:11,274 --> 00:07:12,876 No. 75 00:07:12,909 --> 00:07:16,546 So detectives pulled me in yesterday about the church. 76 00:07:16,581 --> 00:07:18,316 I walked them through the whole night of Bible study, 77 00:07:18,349 --> 00:07:23,286 Amy's place, how her roommate was with us the entire time. 78 00:07:23,320 --> 00:07:25,255 - And? - They bought it. 79 00:07:25,289 --> 00:07:26,556 That's not just what they want you to think? They bought it? 80 00:07:26,589 --> 00:07:29,159 It was the truth because I wasn't there. 81 00:07:29,193 --> 00:07:30,628 They ask about the rest of us? 82 00:07:30,661 --> 00:07:33,598 No. Man, I'm telling you, I'm not on their list. 83 00:07:33,630 --> 00:07:35,500 There's a lot of ex-cons at the church. 84 00:07:35,532 --> 00:07:38,802 And there's no reason for them to lean on me. 85 00:07:38,835 --> 00:07:40,904 And nothing connects to us, right? 86 00:07:40,938 --> 00:07:43,140 I mean, you destroyed those checks? 87 00:07:43,173 --> 00:07:45,642 Oh, shit. The checks are in my wallet. 88 00:07:47,378 --> 00:07:49,781 Okay. 89 00:07:52,782 --> 00:07:55,753 Baz is buying more motion sensors 90 00:07:55,786 --> 00:07:58,189 and those night vision cameras. 91 00:07:58,221 --> 00:08:00,358 You around tomorrow to help set 'em up? 92 00:08:00,390 --> 00:08:03,226 Mm-hmm. 93 00:08:03,260 --> 00:08:05,329 I'm going to update the alarm codes. 94 00:08:05,361 --> 00:08:07,231 We can talk about that then. 95 00:08:07,264 --> 00:08:09,134 I'll be here. 96 00:08:16,208 --> 00:08:17,843 What the hell are you wearing? 97 00:08:17,875 --> 00:08:19,877 I got some things to take care of. 98 00:08:19,909 --> 00:08:22,546 What? You got a shift at Chili's? 99 00:08:23,914 --> 00:08:25,382 Baby, can you do me a favor? 100 00:08:25,416 --> 00:08:26,717 Do you think you and Deran can go pick up 101 00:08:26,750 --> 00:08:28,185 the sliding doors for me? 102 00:08:28,219 --> 00:08:31,189 - Yeah, I'll talk to him. - Thank you, baby. 103 00:08:33,356 --> 00:08:35,193 All right, I gotta go. You need a ride to school? 104 00:08:35,226 --> 00:08:37,428 Sure. 105 00:08:45,736 --> 00:08:48,606 Carrying? 106 00:08:50,241 --> 00:08:52,242 I won't get caught off guard again. 107 00:08:52,275 --> 00:08:54,578 Then you should learn to make your own loads. 108 00:08:54,611 --> 00:08:56,246 It's harder to trace. 109 00:08:56,279 --> 00:08:57,648 You want me to teach you? 110 00:08:57,680 --> 00:08:58,882 Yeah, sure. 111 00:08:58,915 --> 00:09:01,585 After school. 112 00:09:01,619 --> 00:09:04,422 Cool. 113 00:09:33,984 --> 00:09:36,287 You're like a college kid. 114 00:09:36,319 --> 00:09:37,587 All pent up, hungry. 115 00:09:43,559 --> 00:09:45,529 Hell's that supposed to mean? 116 00:09:45,562 --> 00:09:48,432 It's called a compliment. It means you're good in bed. 117 00:10:00,476 --> 00:10:02,313 Why are you keeping shit from me? 118 00:10:02,346 --> 00:10:03,614 What? Like what? 119 00:10:03,646 --> 00:10:04,948 Like, why are you dressed like that? 120 00:10:04,981 --> 00:10:06,616 Where are you going? 121 00:10:06,649 --> 00:10:09,286 Why haven't you done drugs the past few days? 122 00:10:09,319 --> 00:10:11,321 It's like I don't know you anymore. 123 00:10:11,355 --> 00:10:12,789 Well, isn't a little mystery sexy? 124 00:10:15,859 --> 00:10:18,329 You know, when those assholes put me in a van, 125 00:10:18,361 --> 00:10:19,730 and I had no idea where they were going 126 00:10:19,763 --> 00:10:22,333 or what they were gonna do to me, did I freak out? 127 00:10:22,366 --> 00:10:24,835 Did I call the cops? 128 00:10:24,867 --> 00:10:26,503 You can trust me. 129 00:10:26,537 --> 00:10:27,905 I trust you. 130 00:10:27,938 --> 00:10:31,641 Okay, prove it. 131 00:10:31,674 --> 00:10:33,443 I'm setting up a job. 132 00:10:33,476 --> 00:10:36,346 Seriously? What kind of job? 133 00:10:36,380 --> 00:10:37,581 We're gonna be pirates. 134 00:10:37,614 --> 00:10:40,351 - Huh? - We're gonna rob a boat. 135 00:10:40,384 --> 00:10:41,851 Oh, that is so cool! 136 00:10:41,885 --> 00:10:45,456 Yeah. It is. 137 00:10:45,489 --> 00:10:47,358 Okay, what's my part in it? 138 00:10:54,564 --> 00:10:55,933 You know, when I first met you, 139 00:10:55,966 --> 00:10:57,335 I thought you were a total asshole. 140 00:10:57,367 --> 00:10:59,770 Well, the feeling was mutual. 141 00:10:59,803 --> 00:11:02,373 I wasn't the one talkin'. 142 00:11:02,405 --> 00:11:03,840 Well, you didn't have to be. 143 00:11:03,874 --> 00:11:05,443 You walked in, 144 00:11:05,476 --> 00:11:07,410 thought you were too cool to be there. 145 00:11:07,443 --> 00:11:10,613 - Mm-hmm. - It's just my type. 146 00:11:10,646 --> 00:11:12,482 So I'm a type? 147 00:11:12,515 --> 00:11:14,419 Oh, everybody's a type. 148 00:11:17,154 --> 00:11:20,491 Jesus. Dude, are you kidding me? 149 00:11:20,524 --> 00:11:21,958 You gotta get your shit together here. 150 00:11:21,991 --> 00:11:24,060 What? 151 00:11:24,093 --> 00:11:26,730 That's a very carefully designed system. 152 00:11:26,764 --> 00:11:28,566 Look, I've sold a lot of properties 153 00:11:28,598 --> 00:11:30,700 to first-time business owners who've bellied up, 154 00:11:30,734 --> 00:11:32,403 let the little things overwhelm them. 155 00:11:32,436 --> 00:11:33,704 - It's always the little things. - Yeah. 156 00:11:33,736 --> 00:11:35,372 The big stuff... floods, earthquakes... 157 00:11:35,405 --> 00:11:36,741 you got insurance for that. 158 00:11:38,442 --> 00:11:40,977 You do have insurance for that, right? 159 00:11:42,513 --> 00:11:45,548 Yeah, I'm shoppin' around. 160 00:11:45,582 --> 00:11:48,385 Okay. Uh... 161 00:11:48,419 --> 00:11:50,487 This is my insurance guy. 162 00:11:50,520 --> 00:11:52,390 And a bookkeeper, 163 00:11:52,423 --> 00:11:55,525 cheap and good. 164 00:11:55,558 --> 00:11:56,760 Thanks. 165 00:11:56,794 --> 00:11:59,396 Oh, and I need your association fee. 166 00:11:59,429 --> 00:12:02,599 The $273. 167 00:12:02,633 --> 00:12:04,735 Are you serious? 168 00:12:04,768 --> 00:12:06,904 Why'd you think I came here last night? 169 00:12:06,937 --> 00:12:08,906 To get you to pay. 170 00:12:08,938 --> 00:12:10,440 Well, that's funny 'cause I thought, you know, 171 00:12:10,473 --> 00:12:12,409 if I slept with you, maybe I wouldn't have to. 172 00:12:12,443 --> 00:12:14,077 Okay. 173 00:12:14,111 --> 00:12:16,481 - Well, next time, then. - Yeah. 174 00:12:29,525 --> 00:12:31,594 "We all fall short of God's glorious standard, 175 00:12:31,627 --> 00:12:34,697 "and yet God freely and graciously declares 176 00:12:34,731 --> 00:12:36,467 that we are righteous." 177 00:12:36,500 --> 00:12:38,202 Romans 22:24. 178 00:12:38,235 --> 00:12:40,438 So... 179 00:12:40,471 --> 00:12:43,606 Hello? 180 00:12:43,640 --> 00:12:45,509 Can I help you, Detective? 181 00:12:45,542 --> 00:12:49,580 Yeah. Can we talk to you for a second? 182 00:12:52,816 --> 00:12:55,486 Sorry. Excuse me, guys. 183 00:12:56,919 --> 00:12:58,621 Yeah, what's up? 184 00:13:02,992 --> 00:13:06,796 Yes, he's a very active member of this group. 185 00:13:06,829 --> 00:13:08,798 You know, he works a lot, so... 186 00:13:17,532 --> 00:13:21,303 - Thanks. - Yeah. 187 00:13:21,336 --> 00:13:26,676 Um... 188 00:13:26,709 --> 00:13:29,746 So... 189 00:13:29,777 --> 00:13:31,247 I'm sorry. You guys... 190 00:13:31,281 --> 00:13:33,349 Do you guys mind if we pick this up on Thursday? 191 00:13:33,382 --> 00:13:35,384 Yeah? 192 00:13:37,052 --> 00:13:39,956 - Thank you so much. - What'd they say? 193 00:13:41,456 --> 00:13:43,292 Just a sec. 194 00:13:43,325 --> 00:13:44,426 You okay? 195 00:13:44,459 --> 00:13:46,262 Not really. 196 00:13:46,296 --> 00:13:47,597 They were looking for Leon. 197 00:13:47,628 --> 00:13:49,330 They've been trying to reach him. 198 00:13:49,364 --> 00:13:51,634 There's no way Leon would steal from the church. 199 00:13:51,667 --> 00:13:54,270 Since he got out, this place has been everything to him. 200 00:13:54,303 --> 00:13:55,703 You should call him and tell him 201 00:13:55,738 --> 00:13:57,806 the worst thing he could do is avoid them. 202 00:13:57,839 --> 00:14:00,476 Okay. Yeah. Um... 203 00:14:06,815 --> 00:14:09,819 Straight to voice mail. 204 00:14:09,852 --> 00:14:14,324 I know where he works. Will you come, talk to him? 205 00:14:14,357 --> 00:14:18,495 Mm, no, I don't think that's a good idea. 206 00:14:18,527 --> 00:14:22,498 If... if Leon's not calling them back, he's scared. 207 00:14:22,531 --> 00:14:25,301 Okay, you've done time. 208 00:14:25,334 --> 00:14:29,071 You know how he feels. 209 00:14:29,104 --> 00:14:30,806 Please? 210 00:14:36,512 --> 00:14:38,580 You really won't do it for $50? 211 00:14:38,613 --> 00:14:39,983 How many times do I have to tell you? 212 00:14:40,016 --> 00:14:41,751 You are not doing shots off my stomach. 213 00:14:41,783 --> 00:14:44,653 Dana! Mmm! I love that name! 214 00:14:44,685 --> 00:14:48,357 Dana, baby, be reasonable. Sugar, come on. 215 00:14:48,391 --> 00:14:50,694 $75? 216 00:14:50,727 --> 00:14:53,029 Customer wants to do body shots? 217 00:14:53,061 --> 00:14:54,596 He should have 'em. 218 00:14:54,629 --> 00:14:57,466 Huh? Listen to... Eric. 219 00:14:57,499 --> 00:14:59,335 Come on, on the couch. 220 00:14:59,368 --> 00:15:00,704 Let's go. 221 00:15:00,737 --> 00:15:02,038 All right. 222 00:15:02,070 --> 00:15:03,706 I'll do it. 223 00:15:03,739 --> 00:15:05,007 Hope you don't mind a little bit of sweat, though. 224 00:15:05,041 --> 00:15:06,843 It's hot as balls in here. 225 00:15:06,876 --> 00:15:08,845 All right, let's go. 226 00:15:08,876 --> 00:15:11,045 Nah, I'm... I'm cool, man. 227 00:15:11,079 --> 00:15:13,016 You sure? 228 00:15:13,049 --> 00:15:16,386 Yeah, whatever, man. 229 00:15:16,419 --> 00:15:18,621 All right. 230 00:15:18,653 --> 00:15:21,490 I owe you one. Thank you. 231 00:15:21,523 --> 00:15:22,858 - Eric. - Dana. 232 00:15:22,892 --> 00:15:27,030 - Nice to meet you, Dana. - Nice to meet you, Eric. 233 00:15:35,070 --> 00:15:36,538 Making loads? 234 00:15:36,571 --> 00:15:39,441 J wants to learn. 235 00:15:39,474 --> 00:15:40,810 What's in the box? 236 00:15:40,843 --> 00:15:42,378 You know, it's the new motion sensors. 237 00:15:42,411 --> 00:15:44,413 Gotta make sure they're compatible with the alarm. 238 00:15:46,449 --> 00:15:48,551 Craig and Deran still bitching about not getting paid 239 00:15:48,584 --> 00:15:50,553 to save their mother? 240 00:15:50,585 --> 00:15:56,426 Just throw 'em 5 grand, or I'll never hear the end of it. 241 00:15:56,459 --> 00:15:58,828 I'm gonna need the $200,000 back. 242 00:15:58,860 --> 00:16:00,095 I'm not sure the other guys would be too cool 243 00:16:00,128 --> 00:16:02,398 knowing you used their money for a hit. 244 00:16:02,431 --> 00:16:05,734 Okay. 245 00:16:05,767 --> 00:16:07,670 Tomorrow? 246 00:16:07,703 --> 00:16:09,406 Yeah, I'll go to the bank. 247 00:16:09,439 --> 00:16:11,741 Use credit if I have to. 248 00:16:11,773 --> 00:16:13,442 Good. 249 00:16:13,475 --> 00:16:15,077 - Baz? - Yeah? 250 00:16:15,110 --> 00:16:17,780 You know what I was thinking earlier? 251 00:16:17,814 --> 00:16:20,483 Do you remember when Pope was 13 252 00:16:20,516 --> 00:16:24,454 and he decided that the cops had tapped all our phones lines, 253 00:16:24,487 --> 00:16:26,623 ripped every phone out of the wall? 254 00:16:26,656 --> 00:16:30,527 And then he ran out back and climbed up the telephone pole? 255 00:16:30,560 --> 00:16:33,430 He was gonna rip down those wires. 256 00:16:33,463 --> 00:16:37,666 If you hadn't talked him down, Pope would've been electrocuted. 257 00:16:42,972 --> 00:16:46,643 Is that why you took me in? 258 00:16:46,676 --> 00:16:48,945 To take care of Pope? 259 00:16:48,978 --> 00:16:51,613 No, Baz. 260 00:16:51,647 --> 00:16:54,783 I took you in because the minute I laid eyes on you, 261 00:16:54,816 --> 00:16:57,686 I fell in love with you. 262 00:17:03,825 --> 00:17:06,228 I gotta make sure these work. 263 00:17:45,567 --> 00:17:47,936 Uh, no, thanks. I don't smoke. 264 00:17:47,969 --> 00:17:50,172 Gotta focus. 265 00:17:50,206 --> 00:17:52,208 Suit yourself. 266 00:17:55,545 --> 00:17:57,279 It's exhausting, right? 267 00:17:57,313 --> 00:17:59,181 - Yeah. - Yeah. 268 00:17:59,215 --> 00:18:00,517 And they're not even tipping. 269 00:18:00,549 --> 00:18:02,184 Oh, the clients tip us at the end. 270 00:18:02,218 --> 00:18:03,686 Oh, yeah? How well? 271 00:18:03,719 --> 00:18:06,555 Okay. Drunk dudes paying with expense accounts 272 00:18:06,588 --> 00:18:07,623 tend to be generous. 273 00:18:07,657 --> 00:18:09,025 So what about the weddings? 274 00:18:09,057 --> 00:18:10,692 You want 'em rich. 275 00:18:10,726 --> 00:18:12,128 But not too rich, because if they're too rich, 276 00:18:12,161 --> 00:18:15,797 they never had to work for it, tips are crap. 277 00:18:15,831 --> 00:18:17,667 How do you, uh, tell who's rich 278 00:18:17,700 --> 00:18:18,968 when you're choosing your shifts? 279 00:18:19,000 --> 00:18:22,738 Go online, search the date, the boat. 280 00:18:22,771 --> 00:18:25,207 You can figure out who the rich clients are. 281 00:18:25,240 --> 00:18:26,575 Smart girl. 282 00:18:26,609 --> 00:18:28,711 Well... 283 00:18:28,744 --> 00:18:33,616 So why can't these be traced? 284 00:18:33,649 --> 00:18:36,219 They're made of compressed copper powder 285 00:18:36,251 --> 00:18:41,723 and they just crumble on impact. 286 00:18:41,757 --> 00:18:43,692 Now seat it. 287 00:18:50,766 --> 00:18:56,072 I had to get rid of Javi, J, for you, 288 00:18:56,104 --> 00:19:00,910 because he broke into our home and hurt you. 289 00:19:00,942 --> 00:19:03,712 And because you wanted me to. 290 00:19:07,650 --> 00:19:09,619 Why couldn't I be part of it? 291 00:19:12,822 --> 00:19:17,193 I saw an opportunity and I took it. 292 00:19:17,226 --> 00:19:21,664 Now if you can get someone else to take the risk 293 00:19:21,697 --> 00:19:26,768 and still get what you want, do that. 294 00:19:26,802 --> 00:19:32,775 That is way more powerful than one of these. 295 00:19:44,653 --> 00:19:46,922 So how mad are your uncles? 296 00:19:53,996 --> 00:19:58,401 I used to get fed up with my mom all the time. 297 00:19:58,433 --> 00:20:00,302 This one time, I packed up all my stuff 298 00:20:00,335 --> 00:20:02,805 and I was ready to leave. 299 00:20:02,837 --> 00:20:08,677 And then, her ex, this asshole junkie named Keith, 300 00:20:08,710 --> 00:20:12,649 turns up at the house and tries to break in. 301 00:20:14,450 --> 00:20:17,719 Me and my mom kicked the shit out of him together. 302 00:20:21,289 --> 00:20:23,725 And in the morning, you unpacked. 303 00:20:23,758 --> 00:20:26,662 No. 304 00:20:26,696 --> 00:20:29,766 No, I was still gonna leave. 305 00:20:29,798 --> 00:20:33,335 Then she apologized. 306 00:21:35,363 --> 00:21:37,733 What the hell you doing down here? 307 00:21:37,767 --> 00:21:39,368 Looking for you. 308 00:21:39,401 --> 00:21:42,706 The, uh, client insisted that I got the crew a round. 309 00:21:45,141 --> 00:21:48,009 Boss'll never go for it. 310 00:21:48,043 --> 00:21:50,412 But... 311 00:21:50,446 --> 00:21:52,782 I could use one. 312 00:22:01,390 --> 00:22:04,794 That's him. 313 00:22:08,998 --> 00:22:10,799 - Just let me talk to him for a second. - All right. 314 00:22:10,833 --> 00:22:13,236 Leon. 315 00:22:13,268 --> 00:22:16,905 Hey. There's nothing to be afraid of. 316 00:22:16,939 --> 00:22:19,776 The police... they only want to talk to you. 317 00:22:19,808 --> 00:22:22,944 They just need to cross you off their list. 318 00:22:22,978 --> 00:22:24,980 Why is he here? 319 00:22:27,850 --> 00:22:29,819 Just hear him out? 320 00:22:39,862 --> 00:22:44,933 Last thing I wanted to do, coming off three years inside, 321 00:22:44,967 --> 00:22:48,304 was talk to the cops. 322 00:22:48,336 --> 00:22:50,172 Where were you? 323 00:22:50,206 --> 00:22:52,241 Solano. Four years. 324 00:22:52,274 --> 00:22:54,344 - Folsom. - Yeah. 325 00:22:57,613 --> 00:23:01,150 You know, I got cleaned up inside. 326 00:23:01,182 --> 00:23:05,320 But lately... man, I've been slipping. 327 00:23:05,353 --> 00:23:06,988 You know, the night of the robbery at the church, 328 00:23:07,021 --> 00:23:08,490 I scored. 329 00:23:08,524 --> 00:23:12,261 Went on the roof of my apartment and fixed. 330 00:23:12,294 --> 00:23:16,865 I talk to the cops, my PO will be there, I'll get tested. 331 00:23:16,899 --> 00:23:20,069 Piss hot, blow my parole. 332 00:23:21,536 --> 00:23:24,006 Okay, this is what you do. 333 00:23:24,038 --> 00:23:26,508 You tell them that you've been sick. 334 00:23:26,542 --> 00:23:30,847 You take 6 Sudafed PEs. They make you piss hot, too. 335 00:23:30,880 --> 00:23:33,015 Nothing connects you to the robbery, right? 336 00:23:33,047 --> 00:23:34,883 No. Hell, no. 337 00:23:34,917 --> 00:23:37,220 So then you call 'em. 338 00:23:40,088 --> 00:23:42,023 All right. 339 00:23:54,969 --> 00:23:56,072 Hi, Daddy. 340 00:23:56,104 --> 00:23:58,540 - Hey. How was it? - Good. 341 00:23:58,574 --> 00:24:01,911 - We went on lots of rides. - That's good. That's good. 342 00:24:01,943 --> 00:24:04,980 Can I get my goodbye hug? 343 00:24:05,014 --> 00:24:07,450 Put your stuff in your room. 344 00:24:09,517 --> 00:24:11,887 Bye. 345 00:24:11,921 --> 00:24:14,957 Is everything all right? What's going on? 346 00:24:14,989 --> 00:24:17,593 A policeman was waiting at my house when we got home. 347 00:24:17,625 --> 00:24:19,494 Wanted to talk to Lena about Cath. 348 00:24:19,527 --> 00:24:21,096 Well, you didn't let him, did you? 349 00:24:21,130 --> 00:24:25,968 I didn't know if I should. But Lena... she knew him. 350 00:24:26,000 --> 00:24:27,235 What do you mean? 351 00:24:27,268 --> 00:24:30,573 She recognized him. I guess he knew Cath. 352 00:24:30,605 --> 00:24:31,907 Left his card. 353 00:24:31,940 --> 00:24:33,942 Ah. 354 00:24:35,611 --> 00:24:37,079 What'd he ask her? 355 00:24:37,112 --> 00:24:39,348 If you and Cath fought a lot. 356 00:24:39,381 --> 00:24:43,018 If Lena's ever scared of you. 357 00:24:43,052 --> 00:24:44,921 Thanks, Ally. 358 00:24:47,155 --> 00:24:50,191 If something happens to you... 359 00:24:50,225 --> 00:24:52,962 I'm here for Lena, if you need me. 360 00:24:52,995 --> 00:24:54,196 Sure. 361 00:26:07,787 --> 00:26:09,822 So Ally said a grown-up friend of your Mommy's 362 00:26:09,855 --> 00:26:11,658 visited you at her house? Is that right? 363 00:26:11,691 --> 00:26:13,826 Patrick? 364 00:26:13,858 --> 00:26:16,329 Do you know him well? 365 00:26:16,361 --> 00:26:19,207 Did he ever visit Mommy here at the house? 366 00:26:20,366 --> 00:26:23,169 - But he bought me ice cream. - He bought you ice cream? 367 00:26:24,803 --> 00:26:26,171 What's he like? 368 00:26:26,204 --> 00:26:30,009 He makes jokes, but not funny ones. 369 00:26:30,041 --> 00:26:32,678 How many times did you see him? 370 00:26:32,712 --> 00:26:34,881 You don't know? 371 00:26:47,393 --> 00:26:49,729 You playing a game, Daddy? 372 00:26:49,762 --> 00:26:53,031 Yeah. Sorta. 373 00:26:53,064 --> 00:26:56,735 Finish your cereal, and I'll take you to school. 374 00:27:33,872 --> 00:27:36,875 Told you to replace your leash. 375 00:27:36,908 --> 00:27:41,179 Yo, they're putting up new security in the house today. 376 00:27:41,213 --> 00:27:43,750 - You coming? - Yeah. 377 00:27:45,384 --> 00:27:48,087 What? 378 00:27:48,119 --> 00:27:50,822 I grew up in that house, too. 379 00:27:50,856 --> 00:27:52,892 Plus, Smurf can give me my money. 380 00:27:52,925 --> 00:27:55,994 Yeah, I wouldn't hold your breath. 381 00:27:59,831 --> 00:28:01,099 I got in the engine room. 382 00:28:01,133 --> 00:28:02,468 We can drain the oil out of the engine. 383 00:28:02,501 --> 00:28:05,204 Heats right up. 384 00:28:05,236 --> 00:28:07,439 When are you thinking we should hit it? 385 00:28:07,473 --> 00:28:10,810 All depends on who's renting the boat. 386 00:28:10,842 --> 00:28:13,945 I'm doing some research. 387 00:28:13,979 --> 00:28:15,915 Yeah? You doing some research? 388 00:28:17,983 --> 00:28:19,786 What? 389 00:28:19,819 --> 00:28:22,320 Nothing. I've just never seen you like this. It's good. 390 00:28:22,354 --> 00:28:24,223 You know, when the boat goes around Catalina, 391 00:28:24,255 --> 00:28:26,958 we'll have 20 minutes of no cell coverage. 392 00:28:26,992 --> 00:28:30,296 I mean, they're gonna have satellite phones on the bridge. 393 00:28:30,329 --> 00:28:32,298 We could get a Shoghi jammer. 394 00:28:32,330 --> 00:28:34,867 It'll kill those, take out the other cells. 395 00:28:34,899 --> 00:28:36,935 Yeah, Shoghi's aren't easy to get. 396 00:28:36,968 --> 00:28:39,504 Nah, I got a guy. My buddy Nick can hook us up. 397 00:28:39,538 --> 00:28:41,406 Good. 398 00:28:41,439 --> 00:28:44,476 I'll make the plan more solid when I pitch it to Baz and Pope. 399 00:28:46,512 --> 00:28:48,114 Does it bother you, 400 00:28:48,147 --> 00:28:51,317 how Baz and Smurf dealt with the whole Javi situation? 401 00:28:51,349 --> 00:28:54,320 Nah, guy had it coming. 402 00:28:54,352 --> 00:28:56,855 Just how they handled it... 403 00:28:56,888 --> 00:28:58,890 and telling us after? 404 00:28:58,924 --> 00:29:00,859 I mean, that just makes us all accessories after the fact. 405 00:29:00,893 --> 00:29:02,862 Well, no one's looking for that kid. 406 00:29:02,895 --> 00:29:06,866 It's just the principle, man. 407 00:29:06,898 --> 00:29:09,868 I said I wanted to have nothing to do with it. 408 00:29:09,902 --> 00:29:13,873 I do a job, I get caught, that's four years. That's on me. 409 00:29:13,906 --> 00:29:18,911 But... murder, man? I... 410 00:29:18,944 --> 00:29:21,347 that's 20 to life. 411 00:29:21,379 --> 00:29:23,416 I didn't sign up for that shit. 412 00:29:50,975 --> 00:29:52,143 Hey, man. 413 00:29:52,176 --> 00:29:53,879 A woman came in this morning. 414 00:29:53,913 --> 00:29:57,250 Blonde, 60s, drove a gray pickup or a white Jag. You see her? 415 00:29:57,282 --> 00:29:58,984 Gray pickup, yeah. 416 00:29:59,018 --> 00:30:00,987 What unit does she rent? 417 00:30:01,020 --> 00:30:02,555 I can't tell you that. 418 00:30:02,588 --> 00:30:04,056 Yeah. 419 00:30:06,425 --> 00:30:08,527 Hey. 420 00:30:15,301 --> 00:30:17,970 Unit number and the name it's rented under. 421 00:30:26,945 --> 00:30:31,082 Dora Hayes. 3429. 422 00:30:31,116 --> 00:30:34,420 How long's she had it? 423 00:30:34,453 --> 00:30:37,089 Since 2004. 424 00:30:40,559 --> 00:30:42,928 Yeah, I haven't done that math homework. 425 00:30:42,962 --> 00:30:44,931 Nope, not gonna do it. 426 00:30:44,964 --> 00:30:47,700 He's such an asshole for sending it on a Friday. 427 00:30:47,733 --> 00:30:50,269 I know. What the heck? 428 00:30:53,304 --> 00:30:55,106 What are you doing here? 429 00:30:55,139 --> 00:30:56,541 I'm staying here. 430 00:30:59,011 --> 00:31:01,480 Your ex is staying at your house? 431 00:31:01,512 --> 00:31:02,716 That's not weird at all. 432 00:31:02,718 --> 00:31:05,882 No, it's not. She's actually screwing my uncle. 433 00:31:06,148 --> 00:31:08,078 So it's cool, right? 434 00:31:08,654 --> 00:31:11,457 Right. 435 00:31:11,490 --> 00:31:13,592 Nicky, could you get us some beers 436 00:31:13,625 --> 00:31:16,061 from the refrigerator, please? 437 00:31:18,262 --> 00:31:20,332 Thanks. 438 00:32:08,379 --> 00:32:11,550 Andrew. How are ya? 439 00:32:11,582 --> 00:32:13,351 Pope? 440 00:32:13,385 --> 00:32:15,054 The super let us in. 441 00:32:15,087 --> 00:32:17,522 Right. "Pope." 442 00:32:17,556 --> 00:32:19,558 Your girlfriend at the church, Amy... 443 00:32:19,590 --> 00:32:22,027 she doesn't call you that though, does she? 444 00:32:22,060 --> 00:32:23,728 No. 445 00:32:23,762 --> 00:32:25,563 As you know, per the terms of your parole, we can accompany 446 00:32:25,597 --> 00:32:28,200 your parole agent, Mr. Williams, in here. 447 00:32:28,233 --> 00:32:30,569 I thought I answered all your questions. 448 00:32:30,601 --> 00:32:33,038 And we appreciate your cooperation. 449 00:32:33,071 --> 00:32:35,241 Check that top one? 450 00:32:36,742 --> 00:32:38,610 Under it, too. 451 00:32:41,780 --> 00:32:44,483 Just dottin' our I's and crossing our T's. 452 00:32:44,515 --> 00:32:46,451 Hey, do what you gotta do. 453 00:32:49,187 --> 00:32:53,124 We're gonna check your vehicle next. 454 00:32:53,157 --> 00:32:55,727 Then we're gonna talk about your brothers. 455 00:32:58,629 --> 00:33:00,733 Car's out front. 456 00:33:30,114 --> 00:33:32,481 - Yo. - Hey. 457 00:33:32,483 --> 00:33:35,553 I got a little, uh... 458 00:33:35,587 --> 00:33:38,056 You know, if you don't have time, it's no big deal, man. 459 00:33:38,058 --> 00:33:39,653 Nah, it's cool. I'll do it. 460 00:33:39,669 --> 00:33:41,004 Here. I got, uh... 461 00:33:41,036 --> 00:33:43,306 No, no, no, no. Don't. I got it. 462 00:33:43,340 --> 00:33:44,841 Don't be stupid. Come on. 463 00:33:44,873 --> 00:33:50,346 Goods in kind then. Um, drinks, your bar, tonight? 464 00:33:50,380 --> 00:33:52,649 Yeah. I mean, it wasn't an excuse to, uh... 465 00:33:52,681 --> 00:33:55,352 It'll be good to catch up. 466 00:33:55,384 --> 00:33:58,954 Yeah. Okay. I'll see you tonight. 467 00:33:58,987 --> 00:34:01,991 Yeah. I'll see you around. 468 00:35:08,457 --> 00:35:10,893 We both know why you brought Shannon here, and it's idiotic. 469 00:35:10,926 --> 00:35:13,896 - Do you mind? - Okay, and not to mention immature. 470 00:35:13,929 --> 00:35:15,431 Okay. 471 00:35:15,464 --> 00:35:18,602 I brought Shannon here because she's a nice person. 472 00:35:18,634 --> 00:35:20,002 No, Shannon's not nice. 473 00:35:20,036 --> 00:35:21,438 And... 474 00:35:21,471 --> 00:35:24,574 It's none of your business. 475 00:35:24,607 --> 00:35:26,476 If you want to screw the dumbest of my uncles, 476 00:35:26,509 --> 00:35:29,012 - then do your thing. - Craig's not dumb. 477 00:35:29,044 --> 00:35:31,080 He burned down his own apartment, Nicky. 478 00:35:31,114 --> 00:35:32,749 Yeah? 479 00:35:32,781 --> 00:35:35,419 Well, he's planning a job. A big one. 480 00:35:35,451 --> 00:35:37,020 Yeah? 481 00:35:37,053 --> 00:35:38,821 - Right? Is that what he told you? - Mm-hmm. 482 00:35:40,623 --> 00:35:43,593 Craig doesn't plan jobs, okay? He's muscle. 483 00:35:43,625 --> 00:35:47,497 Well, he does now. And I'm a part of it. 484 00:36:47,589 --> 00:36:49,825 - Hey, man. - Hey. 485 00:36:49,859 --> 00:36:51,527 What is that? 486 00:36:51,560 --> 00:36:52,661 It's a sensor. You put it on the window, 487 00:36:52,694 --> 00:36:55,564 and if the glass breaks, it makes a noise. 488 00:36:55,598 --> 00:36:56,699 Where's Smurf? 489 00:36:56,732 --> 00:36:58,667 - I think she's in her room. - Okay. 490 00:36:58,701 --> 00:37:00,804 Hang with J for a second, okay, kiddo? 491 00:37:02,605 --> 00:37:04,741 Look, it's sticky. 492 00:37:09,044 --> 00:37:11,580 Get the money? 493 00:37:11,614 --> 00:37:14,016 It's on the bed. 494 00:37:27,596 --> 00:37:29,064 You can count it if you like. 495 00:37:29,098 --> 00:37:31,000 I trust you. 496 00:37:31,033 --> 00:37:34,537 - Lena-roo! - I'm gonna put this away. 497 00:37:34,571 --> 00:37:38,708 Ah! Come on. Let's go play. 498 00:37:38,741 --> 00:37:42,012 Let's go play, play, play! 499 00:37:43,612 --> 00:37:45,147 Funhouse! 500 00:37:45,181 --> 00:37:48,218 Funhouse is my favorite. 501 00:38:19,147 --> 00:38:21,150 You gonna help us or what? 502 00:38:31,828 --> 00:38:33,630 Hey. 503 00:38:33,663 --> 00:38:36,299 Can I help make the guacamole? 504 00:38:36,332 --> 00:38:38,602 In a little bit. Go check on Lena. 505 00:38:38,634 --> 00:38:40,670 She's fine. She's just coloring. 506 00:38:42,237 --> 00:38:44,607 Okay. Yeah, I'll check on her. 507 00:38:58,187 --> 00:39:00,656 Stop for a sec. 508 00:39:00,690 --> 00:39:01,925 Craig? J? 509 00:39:07,663 --> 00:39:11,700 You want a drumroll or something, or... 510 00:39:11,734 --> 00:39:14,371 I wanna say thank you for having my back. 511 00:39:16,705 --> 00:39:18,641 I know that if any of you were threatened, 512 00:39:18,674 --> 00:39:20,243 we'd all act the same. 513 00:39:20,275 --> 00:39:23,279 Is that right? 514 00:39:23,312 --> 00:39:26,016 Is this your way of saying you're not gonna pay us? 515 00:39:37,727 --> 00:39:40,730 - That's 20K. - I thought we were getting 5. 516 00:39:40,763 --> 00:39:42,098 What's this for? 517 00:39:42,131 --> 00:39:45,167 I don't believe in "sorry." 518 00:39:45,201 --> 00:39:47,103 "Sorry" is cheap. 519 00:39:47,136 --> 00:39:50,172 You want something to mean anything, it's gotta cost. 520 00:39:50,205 --> 00:39:52,775 You think Craig with 20K's a good idea? 521 00:39:52,808 --> 00:39:55,144 - Blow me. - No, I'm serious. Do you? 522 00:39:55,178 --> 00:39:56,813 That's the point, isn't it? 523 00:39:56,846 --> 00:40:00,917 You're all adults now, and I have to learn to let go. 524 00:40:05,888 --> 00:40:07,290 But I want something. 525 00:40:07,323 --> 00:40:10,859 - Of course you do. - Was waiting for that. 526 00:40:10,893 --> 00:40:14,197 - What? - To launder your cash. 527 00:40:14,230 --> 00:40:17,132 I need money to run through my buildings. 528 00:40:17,165 --> 00:40:21,705 You need paychecks on the books for the IRS. 529 00:40:21,737 --> 00:40:23,906 But your jobs... what you do, how you do it... 530 00:40:23,940 --> 00:40:27,310 not my business. I'm still out. 531 00:40:30,946 --> 00:40:32,448 We'll think about it. 532 00:40:36,752 --> 00:40:40,222 Let's finish what we came here to do. 533 00:40:57,272 --> 00:40:58,908 I'm trying to be quiet. 534 00:40:58,940 --> 00:41:02,078 When she's out, she's out. Is that the last one? 535 00:41:02,111 --> 00:41:04,247 - Yeah, that's it. - Good. 536 00:41:04,279 --> 00:41:09,084 That's a lot of free cash. What are you gonna do with it? 537 00:41:09,118 --> 00:41:11,922 Nothing's free, man. 538 00:41:20,797 --> 00:41:23,099 You get something? 539 00:41:29,806 --> 00:41:32,909 Go see what he caught, okay? I'm gonna be right over there. 540 00:41:35,076 --> 00:41:36,879 Hey. 541 00:41:36,913 --> 00:41:38,948 Called in some serious favors on this. 542 00:41:38,980 --> 00:41:40,816 Let's hear it. 543 00:41:40,850 --> 00:41:43,286 Patrick Fischer's interest in Cath wasn't personal. 544 00:41:43,319 --> 00:41:44,788 What do you mean? 545 00:41:44,821 --> 00:41:48,958 He'd opened a Confidential Informant file on her. 546 00:41:48,991 --> 00:41:50,960 No way. 547 00:41:50,993 --> 00:41:52,795 No way. 548 00:41:52,828 --> 00:41:54,129 They put her in foster care when her parents died. 549 00:41:54,163 --> 00:41:57,967 - She hated cops. - I'm telling you what I know. 550 00:41:58,000 --> 00:42:00,804 Patrick Fischer was working her as a C.I. 551 00:42:04,461 --> 00:42:08,342 Ah! Well, all right, Katie. 552 00:42:08,344 --> 00:42:10,579 As you guys out there may have known... 553 00:42:11,818 --> 00:42:14,684 Katie has already own an impressive $26,000. 554 00:42:23,025 --> 00:42:24,693 Hey. 555 00:42:24,726 --> 00:42:27,262 Here's one two Saturdays from now. 556 00:42:27,295 --> 00:42:31,100 Father of the bride, Alan Boyce. 557 00:42:31,134 --> 00:42:33,036 All right, he's a doctor. 558 00:42:33,068 --> 00:42:36,005 Orthopedic surgeon, Cedars Sinai. 559 00:42:36,039 --> 00:42:37,440 No, we can do better than that. 560 00:42:37,472 --> 00:42:38,675 All right. 561 00:42:38,708 --> 00:42:42,177 Here we go. 562 00:42:42,210 --> 00:42:44,446 Father of the bride, Willie Cardosa. 563 00:42:44,480 --> 00:42:46,048 And what's he do? 564 00:42:46,081 --> 00:42:48,284 I don't know, but he has a jet. 565 00:42:48,316 --> 00:42:50,686 Wait. Let me see that. 566 00:42:54,389 --> 00:42:56,625 Yo, dude's got a winery, 567 00:42:56,659 --> 00:42:58,728 Rolls-Royces, 568 00:42:58,760 --> 00:43:01,563 and a Bentley. 569 00:43:01,597 --> 00:43:04,566 Nice jet, bro. 570 00:43:04,599 --> 00:43:07,536 Mark Liston? 571 00:43:07,570 --> 00:43:09,172 You know him? 572 00:43:09,204 --> 00:43:11,106 Yeah, I've been to those stupid meetings. 573 00:43:11,139 --> 00:43:12,541 He's an asshole. 574 00:43:12,574 --> 00:43:14,043 Hey, I mean, he hooked me up with a good bookkeeper, 575 00:43:14,077 --> 00:43:15,378 so, you know... 576 00:43:15,411 --> 00:43:17,713 That's a plus. 577 00:43:17,746 --> 00:43:19,148 I feel like I haven't seen you in forever. 578 00:43:19,181 --> 00:43:20,682 What's going on? Tell me about it. 579 00:43:20,715 --> 00:43:23,052 Uh, I just started classes. UC San Diego. 580 00:43:23,085 --> 00:43:24,820 - No shit. - Yeah. 581 00:43:24,853 --> 00:43:27,089 That's awesome, man. Good for you. 582 00:43:27,123 --> 00:43:28,391 Yeah, you know, I like competing, 583 00:43:28,423 --> 00:43:30,159 but, um, you know, I don't wanna be 584 00:43:30,193 --> 00:43:32,228 one of those 60-year-old surfers with a 1-bedroom off the Strand. 585 00:43:32,260 --> 00:43:34,264 Just a place to keep your boards. 586 00:43:34,297 --> 00:43:36,398 Yeah. I don't wanna be a 60-year-old, 587 00:43:36,431 --> 00:43:41,070 lugging some 300-pound safe down some tunnel. You know? 588 00:43:41,103 --> 00:43:43,205 I used to think I was so different from my family 589 00:43:43,239 --> 00:43:47,342 'cause of all the shit that I was hiding. 590 00:43:47,376 --> 00:43:49,512 I just don't want any of the baggage. 591 00:43:49,545 --> 00:43:51,114 What baggage? 592 00:43:51,146 --> 00:43:53,182 The shit that blows back on you. It's... 593 00:43:53,215 --> 00:43:55,117 Mm-hmm. 594 00:43:55,150 --> 00:43:57,419 So how are you not gonna be that 60-year-old? 595 00:43:57,452 --> 00:44:01,757 Soon as I make enough money to buy this building, 596 00:44:01,791 --> 00:44:03,593 I'm going legit. 597 00:44:05,728 --> 00:44:07,797 Yeah. 598 00:44:07,829 --> 00:44:10,266 You think your brothers will let you? 599 00:44:13,835 --> 00:44:15,638 Hmm. 600 00:44:45,835 --> 00:44:47,170 If I had run away from home, 601 00:44:47,202 --> 00:44:50,139 I would've come back to my mom eventually. 602 00:44:53,608 --> 00:44:56,478 I don't need you to make me feel better. 603 00:45:04,786 --> 00:45:06,188 Maybe the cops are wrong. 604 00:45:06,222 --> 00:45:08,925 No. 605 00:45:08,958 --> 00:45:13,195 Detective Halleck called Pastor Stevens. 606 00:45:13,228 --> 00:45:16,698 The checks from the church were found in Leon's car. 607 00:45:16,731 --> 00:45:18,835 All the time I spent with him... 608 00:45:18,867 --> 00:45:20,869 I even helped him find an apartment. 609 00:45:20,902 --> 00:45:23,438 I had... I had faith in him. 610 00:45:23,472 --> 00:45:25,842 I never once thought he was avoiding the cops 611 00:45:25,874 --> 00:45:29,344 because he was guilty, and he used that faith. 612 00:46:14,590 --> 00:46:19,562 Cops made an arrest for the church. 613 00:46:19,594 --> 00:46:21,730 It's gonna stick. 614 00:46:26,302 --> 00:46:28,238 What? 615 00:46:28,271 --> 00:46:31,541 You know, I always wanted to believe Smurf had limits. 616 00:46:31,574 --> 00:46:34,311 But that's bullshit. 617 00:46:36,478 --> 00:46:40,916 She's been stealing from our jobs since 2004. 618 00:46:40,949 --> 00:46:42,784 What? 619 00:46:42,818 --> 00:46:46,256 Yeah, I can prove it. 620 00:46:46,289 --> 00:46:49,292 The cop who pulled me over... 621 00:46:49,324 --> 00:46:52,928 he opened a C.I. file on Cath. 622 00:46:52,961 --> 00:46:57,300 And she wouldn't talk. I know she wouldn't talk. 623 00:46:57,333 --> 00:46:59,769 But if Smurf... 624 00:46:59,802 --> 00:47:02,605 That cop she pays... 625 00:47:02,637 --> 00:47:05,807 he could've told her they were trying to get Cath to talk. 626 00:47:11,847 --> 00:47:15,285 You think Smurf killed her? 627 00:47:15,318 --> 00:47:18,321 Yeah, I do. 628 00:47:27,095 --> 00:47:30,132 - sync and corrections by Mr. C - - www.MY-SUBS.com - 43729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.