All language subtitles for ağız diş check up

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,200 herkese merhabalar 2 00:00:01,200 --> 00:00:01,900 bugün sizlere 3 00:00:01,900 --> 00:00:02,900 ağız ve diş check up hakkında 4 00:00:02,900 --> 00:00:04,200 bikaç bilgilendirme yapıcam 5 00:00:04,333 --> 00:00:06,466 öncelikle kliniğimize başvuran hastalardan 6 00:00:06,466 --> 00:00:07,933 aldığımız panoramik röntgen 7 00:00:07,933 --> 00:00:08,966 daha sonrasında ise 8 00:00:08,966 --> 00:00:11,000 yaptığımız ağız içi muayeneler sonucunda 9 00:00:11,100 --> 00:00:12,933 diş dışından kemik kaybına kadar olan 10 00:00:12,933 --> 00:00:15,066 bütün rahatsızlıkların tanısını koyabiliyosun 11 00:00:15,333 --> 00:00:17,566 bu oluşturan tanı sonrasında hedefe yönelik bir 12 00:00:17,566 --> 00:00:18,666 tedavi planlaması 13 00:00:18,733 --> 00:00:20,766 ve bu planlama doğrultusunda da hastalarımıza 14 00:00:20,766 --> 00:00:22,200 oluşturduğumuz tedavi süreci hakkında 15 00:00:22,200 --> 00:00:23,300 bilgilendirme yapıyoruz 16 00:00:23,633 --> 00:00:25,966 bizim önerdiğimiz ağız ve diş check up sıklığı 17 00:00:25,966 --> 00:00:26,933 6 ayda birdir 18 00:00:26,933 --> 00:00:29,100 bunun önemi ise hem konforunuz bozulmadan 19 00:00:29,100 --> 00:00:30,666 hem de ağız sağlığınız bozulmadan 20 00:00:30,666 --> 00:00:33,133 ihtiyaç duyulan tedaviyi uygulayabilmektir 21 00:00:33,133 --> 00:00:34,933 çocuklarınızı da 6 ayda 1 22 00:00:34,933 --> 00:00:37,233 ağız ve diş check up kapsamında muayene ettirmeyi 23 00:00:37,233 --> 00:00:38,100 lütfen unutmayın 24 00:00:38,100 --> 00:00:39,533 çünkü diş ve ağız sağlığı 25 00:00:39,533 --> 00:00:41,366 beslenmede büyük rol oynadığı için 26 00:00:41,366 --> 00:00:43,400 gelişimde direkt katkı sağlıycaktır 27 00:00:43,866 --> 00:00:45,733 0 6 yaş arası çocuklarımıza 28 00:00:45,733 --> 00:00:47,266 her ne kadar röntgen almasak da 29 00:00:47,266 --> 00:00:49,366 yaptığımız ağız içi muayeneler sonrasında 30 00:00:49,466 --> 00:00:50,433 hem gerekli tanığı 31 00:00:50,433 --> 00:00:52,566 hem de gerekli işlemleri uygulayabiliyoruz 32 00:00:52,766 --> 00:00:54,066 sağlıklı gülüşler 2375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.