All language subtitles for Ted.S01E06.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,744 --> 00:00:36,745 B7. 2 00:00:36,786 --> 00:00:38,413 - Miss. - Again? 3 00:00:38,455 --> 00:00:40,915 - Yup. - Jesus, that's eight misses. 4 00:00:40,957 --> 00:00:43,043 Yes, it is. 5 00:00:43,084 --> 00:00:44,145 Did you put your ships in? 6 00:00:44,169 --> 00:00:45,211 No, I did not. 7 00:00:45,253 --> 00:00:46,254 What the fuck, dude? 8 00:00:46,296 --> 00:00:47,630 While you were militarizing, 9 00:00:47,672 --> 00:00:49,924 I allocated my funds toward infrastructure-- 10 00:00:49,966 --> 00:00:52,427 roads and bridges, schools and hospitals, John. 11 00:00:52,469 --> 00:00:53,636 The needs of my people. 12 00:00:53,678 --> 00:00:54,822 That's not how the game works. 13 00:00:54,846 --> 00:00:56,806 It's not a game, you son of a bitch! 14 00:00:56,848 --> 00:00:58,266 Jesus, OK. 15 00:00:58,308 --> 00:01:01,019 Sorry, I think I've been watching too much "M.A.S.H." 16 00:01:01,061 --> 00:01:03,104 Boys, come upstairs. 17 00:01:03,146 --> 00:01:05,231 It's cookie-frosting time. 18 00:01:05,273 --> 00:01:07,400 We gonna do this? 19 00:01:07,442 --> 00:01:09,235 Lori Loughlin's on "Oprah" at 3:00, 20 00:01:09,277 --> 00:01:10,779 so I was gonna jerk off. 21 00:01:10,820 --> 00:01:11,988 But I guess I can tape it. 22 00:01:12,030 --> 00:01:13,239 You're a good son. 23 00:01:23,124 --> 00:01:24,167 Oh, hey, Sarah. 24 00:01:24,209 --> 00:01:25,210 Hey, Ted. 25 00:01:25,251 --> 00:01:26,378 How's the pot business? 26 00:01:26,419 --> 00:01:29,381 The... crock pot business 27 00:01:29,422 --> 00:01:31,383 is doing just fine, thanks. 28 00:01:31,424 --> 00:01:33,677 Sarah, I don't think you've met my cousin John. 29 00:01:33,718 --> 00:01:34,803 - Hi. - Hi. 30 00:01:34,844 --> 00:01:37,305 Sarah's Blaire's friend from college. 31 00:01:37,347 --> 00:01:39,432 Her trip to California was canceled, 32 00:01:39,474 --> 00:01:42,102 so she's staying with us for Christmas. 33 00:01:42,143 --> 00:01:43,269 - She's... - Indian. 34 00:01:43,311 --> 00:01:44,854 Aunt Suze, you-- 35 00:01:44,896 --> 00:01:46,314 you don't have to say that. 36 00:01:46,356 --> 00:01:47,774 Oh, I don't mind. 37 00:01:47,816 --> 00:01:50,276 Sarah shouldn't have to tell people she's Indian. 38 00:01:50,318 --> 00:01:51,528 Thank you. 39 00:01:51,569 --> 00:01:53,047 Aren't you glad you stayed for this? 40 00:01:53,071 --> 00:01:54,823 - Mm. - OK, tools... 41 00:01:54,864 --> 00:01:56,157 Oh, thank you. 42 00:01:56,199 --> 00:01:58,618 For my little assistants here. 43 00:01:58,660 --> 00:02:00,012 Do you want to make the colostomy bag joke, 44 00:02:00,036 --> 00:02:01,037 or should I? 45 00:02:01,079 --> 00:02:02,622 Well, Sarah is the guest. 46 00:02:02,664 --> 00:02:05,333 Sarah, would you like to make the colostomy bag joke? 47 00:02:05,375 --> 00:02:06,918 I'm all good. Thanks. 48 00:02:08,003 --> 00:02:09,963 Johnny, I need you outside. 49 00:02:10,005 --> 00:02:12,191 There's a raccoon frozen in the ice next to the driveway. 50 00:02:12,215 --> 00:02:13,466 I got to chip him out of there. 51 00:02:13,508 --> 00:02:14,801 Well, what do you need me for? 52 00:02:14,843 --> 00:02:16,970 Need you to bag up the pieces for the homeless. 53 00:02:17,012 --> 00:02:18,531 Wait, do you only give stuff to the homeless 54 00:02:18,555 --> 00:02:19,991 when you don't want to go to the dump? 55 00:02:20,015 --> 00:02:22,183 Matty, honey, this is Sarah, 56 00:02:22,225 --> 00:02:23,893 Blaire's Indian friend. 57 00:02:23,935 --> 00:02:26,146 Aunt Suze, you really don't have to add that. 58 00:02:26,187 --> 00:02:27,272 I had Indian food once. 59 00:02:27,313 --> 00:02:28,523 Blew right through me. 60 00:02:28,565 --> 00:02:30,942 I'll pass that on up the ladder. 61 00:02:30,984 --> 00:02:32,235 Do what you want to do. 62 00:02:32,277 --> 00:02:33,194 I'm just telling you what happened. 63 00:02:33,236 --> 00:02:34,654 All right, John, let's go. 64 00:02:34,696 --> 00:02:37,323 Well, actually, I'm helping Mom frost the cookies. 65 00:02:37,365 --> 00:02:38,658 Well, you can do that later. 66 00:02:38,700 --> 00:02:40,160 She asked him first, Matty. 67 00:02:40,201 --> 00:02:41,161 You can wait your turn. 68 00:02:41,202 --> 00:02:42,370 Are you kidding me? 69 00:02:42,412 --> 00:02:43,997 Jesus Christ, when I was your age, 70 00:02:44,039 --> 00:02:45,999 I would have killed to shovel ice with my dad. 71 00:02:46,041 --> 00:02:48,209 Yeah, I can see how chopping up a dead raccoon 72 00:02:48,251 --> 00:02:50,211 would be a father-son memory maker. 73 00:02:50,253 --> 00:02:51,671 So you're not gonna help? 74 00:02:51,713 --> 00:02:54,632 Well, I got a lot of cookies to frost, Dad. 75 00:02:54,674 --> 00:02:56,926 Spoken like a real man. 76 00:02:56,968 --> 00:02:58,386 Which means what? 77 00:02:58,428 --> 00:02:59,864 No, no, no, no, it's fine. You know what? 78 00:02:59,888 --> 00:03:02,682 Stay here and frost your cookies with the ladies. 79 00:03:02,724 --> 00:03:05,101 Maybe we can go see a Broadway show after. 80 00:03:05,143 --> 00:03:07,437 Oh, Matty, could we? 81 00:03:07,479 --> 00:03:11,941 So your implication is that John is, what, gay 82 00:03:11,983 --> 00:03:13,234 because he's frosting cookies? 83 00:03:13,276 --> 00:03:14,486 Susan, help me out here. 84 00:03:14,527 --> 00:03:16,529 Look at that. 85 00:03:16,571 --> 00:03:19,574 Is that an elf with his big candy cane? 86 00:03:19,616 --> 00:03:21,951 No, it's a barber pole. The elf just got a haircut. 87 00:03:21,993 --> 00:03:23,536 Oh, I love it. 88 00:03:23,578 --> 00:03:25,997 Oh, Matty, come look at the elf's haircut. 89 00:03:26,039 --> 00:03:27,874 Fuck, Jesus Christ! 90 00:03:27,916 --> 00:03:29,852 You know, when I was just a little bit older than you, 91 00:03:29,876 --> 00:03:31,169 I was in Vietnam. 92 00:03:31,211 --> 00:03:32,396 Did I ever tell you about the time 93 00:03:32,420 --> 00:03:34,339 I thought I saw a clown in a field 94 00:03:34,381 --> 00:03:36,383 but it was just an inside-out guy? 95 00:03:37,425 --> 00:03:38,593 Know what? Forget it. 96 00:03:38,635 --> 00:03:40,595 Frost your gay cookies. 97 00:03:42,389 --> 00:03:44,099 Did he just call you gay 98 00:03:44,140 --> 00:03:47,060 and then angrily toss his scarf over his shoulder? 99 00:03:47,102 --> 00:03:48,311 Yup. 100 00:03:48,353 --> 00:03:49,747 Maybe he's still figuring shit out. 101 00:03:49,771 --> 00:03:51,731 Well, it is always the homophobes. 102 00:03:51,773 --> 00:03:53,400 You know, I never understood that word. 103 00:03:53,441 --> 00:03:54,859 - What word? - "Homophobe." 104 00:03:54,901 --> 00:03:56,569 It's prejudice against gay people. 105 00:03:56,611 --> 00:03:57,713 Yeah, but, like, shouldn't it mean, 106 00:03:57,737 --> 00:03:58,947 like, scared of gay people? 107 00:03:58,988 --> 00:04:00,466 Yeah, I've always wondered that too. 108 00:04:00,490 --> 00:04:02,867 Like, every other phobe is, like, scared. 109 00:04:02,909 --> 00:04:04,744 That is what "homophobe" means. 110 00:04:04,786 --> 00:04:06,746 No, no, but it's-- it is different, right? 111 00:04:06,788 --> 00:04:08,623 Like, in "Arachnophobia," Jeff Daniels 112 00:04:08,665 --> 00:04:10,059 is scared of spiders because he thinks 113 00:04:10,083 --> 00:04:11,251 they're gonna, like, hurt him 114 00:04:11,292 --> 00:04:12,752 or, like, kill him or something. 115 00:04:12,794 --> 00:04:14,754 Yeah, it's not like, oh, I'm scared of spiders 116 00:04:14,796 --> 00:04:16,840 'cause I think they're gonna make me a spider 117 00:04:16,881 --> 00:04:19,009 or they're gonna take over the school 118 00:04:19,050 --> 00:04:20,760 and teach spider stuff. 119 00:04:20,802 --> 00:04:22,762 - Stop talking. - I mean, if I was a homophobe, 120 00:04:22,804 --> 00:04:25,598 wouldn't I see a gay guy and be like, aah, a gay guy! 121 00:04:25,640 --> 00:04:26,683 Run! 122 00:04:28,643 --> 00:04:30,145 Is the bear always like this? 123 00:04:30,186 --> 00:04:31,271 I'm so sorry. 124 00:04:33,398 --> 00:04:34,691 Whew! 125 00:04:34,733 --> 00:04:37,027 Didn't even run that far. 126 00:04:37,068 --> 00:04:41,114 So... Bollywood, 127 00:04:41,156 --> 00:04:42,949 is that you guys? 128 00:04:48,955 --> 00:04:51,624 Come on, Matty, we're gonna be late for church. 129 00:04:51,666 --> 00:04:53,126 No, I'm taking the week off. 130 00:04:53,168 --> 00:04:54,669 Pats are playing Buffalo. 131 00:04:54,711 --> 00:04:58,631 But it's the last Sunday service before Christmas Eve. 132 00:04:58,673 --> 00:05:00,258 And Father Odell says that if you don't 133 00:05:00,300 --> 00:05:02,135 cultivate a relationship with God, 134 00:05:02,177 --> 00:05:03,261 you're going to hell. 135 00:05:03,303 --> 00:05:05,347 Can't be worse than one of his sermons. 136 00:05:05,388 --> 00:05:06,681 Well, if he's that boring, 137 00:05:06,723 --> 00:05:08,683 then why is the Boston Globe Spotlight Team 138 00:05:08,725 --> 00:05:10,643 doing a big story on him? 139 00:05:10,685 --> 00:05:12,645 Matty, Susan has a choir solo today. 140 00:05:12,687 --> 00:05:14,567 I'll be at the next one, all right? I promise. 141 00:05:14,606 --> 00:05:16,149 Jesus, it's 45 fucking minutes. 142 00:05:16,191 --> 00:05:17,150 You can't do this for her? 143 00:05:17,192 --> 00:05:18,485 Oh, it's all right. 144 00:05:18,526 --> 00:05:19,819 He works hard all week. 145 00:05:19,861 --> 00:05:22,322 If he wants to rest on a Sunday, let him rest. 146 00:05:22,364 --> 00:05:23,865 It's what the Lord did. 147 00:05:23,907 --> 00:05:25,283 No, it's not all right, though. 148 00:05:25,325 --> 00:05:26,868 He's acting like a selfish jerk. 149 00:05:26,910 --> 00:05:28,161 I'm selfish? 150 00:05:28,203 --> 00:05:29,162 Wait a minute. 151 00:05:29,204 --> 00:05:30,497 I work 60 hours a week 152 00:05:30,538 --> 00:05:32,040 so that you guys can have a fridge 153 00:05:32,082 --> 00:05:33,875 full of Eggos and Fanta. 154 00:05:33,917 --> 00:05:34,918 He's right. 155 00:05:34,959 --> 00:05:36,836 We do take the Fanta for granted. 156 00:05:36,878 --> 00:05:39,255 - Here you go, Mom. - Oh, thank you, sweetie. 157 00:05:39,297 --> 00:05:41,383 - Yeah. - Hey, what's that? 158 00:05:41,424 --> 00:05:44,886 Oh, it's the toys for the Toys for Tots gift drive. 159 00:05:44,928 --> 00:05:46,721 That's Dennis the dump truck. 160 00:05:46,763 --> 00:05:48,098 Uh-huh. 161 00:05:48,139 --> 00:05:49,307 You can't give him away. 162 00:05:49,349 --> 00:05:51,851 Well, it's been in our basement for years. 163 00:05:51,893 --> 00:05:53,371 Yeah, but I've had him since I was a kid. 164 00:05:53,395 --> 00:05:54,604 That means a lot to me. 165 00:05:54,646 --> 00:05:56,439 You named your dump truck Dennis? 166 00:05:56,481 --> 00:05:58,400 Keep my truck's name out your mouth. 167 00:05:58,441 --> 00:06:01,361 Oh, honey, but you never play with it. 168 00:06:01,403 --> 00:06:02,529 Well--well, I'm gonna-- 169 00:06:02,570 --> 00:06:03,839 I'm gonna start playing with him. 170 00:06:03,863 --> 00:06:05,383 Oh, you're gonna start playing with it now 171 00:06:05,407 --> 00:06:06,574 at fucking 50? 172 00:06:06,616 --> 00:06:07,992 Yes, I'm gonna-- 173 00:06:08,034 --> 00:06:09,994 I'm gonna start playing with him all the time. 174 00:06:10,036 --> 00:06:11,329 Starting right now. See? 175 00:06:11,371 --> 00:06:13,456 Vroom, vroom. 176 00:06:13,498 --> 00:06:16,292 Oh, yeah, we'll deliver that peat moss. 177 00:06:16,334 --> 00:06:18,044 Yeah, we will. Vroom. 178 00:06:18,086 --> 00:06:20,171 - Hey, that looks fun. - Yeah, can we play? 179 00:06:20,213 --> 00:06:21,589 - No. - Aw. 180 00:06:21,631 --> 00:06:22,632 Vroom, vroom. 181 00:06:22,674 --> 00:06:24,300 What the fuck is happening? 182 00:06:24,342 --> 00:06:26,094 Vroom. 183 00:06:26,136 --> 00:06:27,137 Why are you still here? 184 00:06:27,178 --> 00:06:28,638 Her flight was canceled, 185 00:06:28,680 --> 00:06:31,141 so she's staying with us for Christmas. 186 00:06:31,182 --> 00:06:32,809 Hang on a second. 187 00:06:32,851 --> 00:06:35,311 We got company here for the whole holidays 188 00:06:35,353 --> 00:06:36,771 and nobody even asked me? 189 00:06:36,813 --> 00:06:39,816 I can find somewhere else to stay if it's a problem. 190 00:06:39,858 --> 00:06:41,192 No. Please, no. 191 00:06:41,234 --> 00:06:42,694 No. Absolutely not. 192 00:06:42,736 --> 00:06:43,838 Susan said it's fine. Don't worry about him. 193 00:06:43,862 --> 00:06:45,780 What, I don't get a say in my own house? 194 00:06:45,822 --> 00:06:46,841 Oh, Matty, I think you're being 195 00:06:46,865 --> 00:06:48,783 a little silly about this. 196 00:06:48,825 --> 00:06:51,036 Nobody ever takes my side in this house ever! 197 00:06:51,077 --> 00:06:53,580 It's always me against everybody else. 198 00:06:53,621 --> 00:06:54,974 Well, maybe somebody would take your side 199 00:06:54,998 --> 00:06:56,642 if you weren't always spreading your shitty mood 200 00:06:56,666 --> 00:06:58,001 - all over the house. - Fine! 201 00:06:58,043 --> 00:06:59,586 Your friend can stay for the week. 202 00:06:59,627 --> 00:07:01,421 Go have fun at church. See? I'm nice. 203 00:07:01,463 --> 00:07:03,214 Thank you so much, Mr. Scrooge. 204 00:07:03,256 --> 00:07:05,216 And God bless us, every one. 205 00:07:05,258 --> 00:07:08,053 Well, at least Scrooge was a good businessman. 206 00:07:08,094 --> 00:07:10,138 Yeah, and Tiny Tim's condition was preexisting. 207 00:07:10,180 --> 00:07:11,765 Scrooge shouldn't have to cover it. 208 00:07:11,806 --> 00:07:13,475 - Exactly! - Can I play with the truck? 209 00:07:13,516 --> 00:07:15,185 - No. - Aw. 210 00:07:25,320 --> 00:07:29,532 ♪ Silent night ♪ 211 00:07:29,574 --> 00:07:34,204 ♪ Holy night ♪ 212 00:07:34,245 --> 00:07:38,625 ♪ All is calm ♪ 213 00:07:38,667 --> 00:07:43,213 ♪ All is bright ♪ 214 00:07:43,254 --> 00:07:47,509 ♪ Round yon virgin ♪ 215 00:07:47,550 --> 00:07:52,263 ♪ Mother and child ♪ 216 00:07:52,305 --> 00:07:55,934 ♪ Holy infant ♪ 217 00:07:55,975 --> 00:08:00,730 ♪ So tender and mild ♪ 218 00:08:00,772 --> 00:08:03,400 Wait, who describes an infant as mild? 219 00:08:03,441 --> 00:08:05,068 Yeah, I'm more hung up on tender. 220 00:08:05,110 --> 00:08:07,070 Yeah, somebody's eating this baby. 221 00:08:07,112 --> 00:08:09,906 ♪ Peace ♪ 222 00:08:09,948 --> 00:08:14,994 ♪ Sleep in heavenly ♪ 223 00:08:15,036 --> 00:08:19,165 ♪ Peace ♪ 224 00:08:20,208 --> 00:08:21,626 Thank you to the choir 225 00:08:21,668 --> 00:08:25,046 and to Susan Bennett for that wonderful solo. 226 00:08:25,088 --> 00:08:26,131 Where's Matty? 227 00:08:26,172 --> 00:08:29,676 Oh, he wasn't feeling well today. 228 00:08:29,718 --> 00:08:31,678 It's important that we remember just why 229 00:08:31,720 --> 00:08:33,805 we celebrate Christmas. 230 00:08:33,847 --> 00:08:36,850 We observe the holiest of all days 231 00:08:36,891 --> 00:08:41,438 to rejoice in the glory of the birth of Jesus Christ, 232 00:08:41,479 --> 00:08:43,773 born not from the seed of man 233 00:08:43,815 --> 00:08:45,900 but from divine origin. 234 00:08:45,942 --> 00:08:49,904 Never before or since have we, God's children, 235 00:08:49,946 --> 00:08:53,700 been blessed by such a miracle. 236 00:08:53,742 --> 00:08:55,618 Excuse me. 237 00:08:55,660 --> 00:08:56,828 Yeah, over here. 238 00:08:56,870 --> 00:08:59,039 Hi. Ted, local bear. 239 00:08:59,080 --> 00:09:00,874 You're talking about a guy who came alive 240 00:09:00,915 --> 00:09:02,250 out of nowhere, right? 241 00:09:02,292 --> 00:09:03,376 Yes. 242 00:09:03,418 --> 00:09:05,003 Yeah, me. 243 00:09:05,045 --> 00:09:06,212 I'm sorry? 244 00:09:06,254 --> 00:09:08,631 I'm just saying, he's not the only one. 245 00:09:08,673 --> 00:09:10,884 I don't think that's the same thing. 246 00:09:10,925 --> 00:09:12,927 Well, you said, never before or since. 247 00:09:12,969 --> 00:09:16,306 But... You know, this guy. 248 00:09:16,348 --> 00:09:18,892 The birth of Christ was a heavenly miracle. 249 00:09:18,933 --> 00:09:20,161 I mean, what do you call this? 250 00:09:20,185 --> 00:09:21,853 I mean, I don't see any Pound Puppies 251 00:09:21,895 --> 00:09:23,605 or Monchhichis walking around. 252 00:09:23,646 --> 00:09:26,858 Christ's birth was clearly ordained by God, 253 00:09:26,900 --> 00:09:29,611 marked by the star of Bethlehem, 254 00:09:29,652 --> 00:09:31,529 a miraculous beacon from the heavens. 255 00:09:31,571 --> 00:09:33,615 - There was a star there. - There was a star, right? 256 00:09:33,656 --> 00:09:34,925 Yeah, no, it was a shooting star. 257 00:09:34,949 --> 00:09:35,950 - I had a star. - Yeah. 258 00:09:35,992 --> 00:09:38,203 Jesus had a divine purpose. 259 00:09:38,244 --> 00:09:41,748 God sent him to us to spread the word that He loves us. 260 00:09:41,790 --> 00:09:43,375 I love you. 261 00:09:43,416 --> 00:09:44,793 Your move, Friar Tuck. 262 00:09:44,834 --> 00:09:46,252 I just want to finish the sermon. 263 00:09:46,294 --> 00:09:48,046 I'm just saying, I might be Jesus. 264 00:09:48,088 --> 00:09:49,923 Might. I'm not saying for sure. 265 00:09:49,964 --> 00:09:51,675 I'm just saying it's a possibility. 266 00:09:51,716 --> 00:09:52,926 I might be Jesus. 267 00:09:52,967 --> 00:09:54,928 That is incredibly disrespectful. 268 00:09:54,969 --> 00:09:56,763 Says the guy eating babies. 269 00:09:56,805 --> 00:09:59,432 So third and 10. 270 00:09:59,474 --> 00:10:00,767 There he goes. 271 00:10:04,896 --> 00:10:06,439 Fucking Patriots! 272 00:10:06,481 --> 00:10:08,108 You see that, Dennis? 273 00:10:09,359 --> 00:10:11,069 Why couldn't I have been born in Buffalo? 274 00:10:11,111 --> 00:10:12,779 I'd be winning every year. 275 00:10:12,821 --> 00:10:15,198 God! Buffalo has it all. 276 00:10:15,240 --> 00:10:18,410 Let's leave something special for Santa this year: 277 00:10:18,451 --> 00:10:20,328 Jell-O Pudding Pops! 278 00:10:20,370 --> 00:10:21,329 Yay! 279 00:10:21,371 --> 00:10:22,831 Santa's gonna love it. 280 00:10:22,872 --> 00:10:26,251 Happy holidays from Jell-O Pudding Pops! 281 00:10:28,753 --> 00:10:31,840 Bet Bill Cosby's having a good Christmas. 282 00:10:31,881 --> 00:10:34,384 Bet he doesn't have to deal with a bunch of women 283 00:10:34,426 --> 00:10:36,219 telling him he's a jerk. 284 00:10:38,263 --> 00:10:41,933 You know, used to be, the man of the house said his piece, 285 00:10:41,975 --> 00:10:43,893 everybody just fell in line. 286 00:10:43,935 --> 00:10:46,438 Now it's like fucking "Jerry Springer" in here. 287 00:10:49,190 --> 00:10:52,068 Bet if you could talk, you'd take my side. 288 00:10:52,819 --> 00:10:54,571 Have another beer, Matty. You've earned it. 289 00:10:54,612 --> 00:10:56,489 Ah, well, thanks, Dennis. 290 00:10:56,531 --> 00:10:58,867 I think I will. 291 00:10:58,908 --> 00:11:02,662 And--and--and take your socks off, Matty. 292 00:11:02,704 --> 00:11:04,330 I don't mind the smell of your feet 293 00:11:04,372 --> 00:11:06,791 because I know that's not something you can control. 294 00:11:06,833 --> 00:11:08,460 Well, I appreciate that, Dennis. 295 00:11:08,501 --> 00:11:10,086 Thank you. Thank you. 296 00:11:10,128 --> 00:11:12,339 Hey, Matty. Yeah? 297 00:11:12,380 --> 00:11:14,341 Shouldn't there be a White History Month too? 298 00:11:14,382 --> 00:11:18,303 Well, Dennis, you said it, not me. 299 00:11:26,436 --> 00:11:27,604 Ah! 300 00:11:27,645 --> 00:11:30,231 That was a hell of a floss. 301 00:11:33,485 --> 00:11:35,612 Nothing feels better than getting stuff 302 00:11:35,653 --> 00:11:37,739 out of places, right? 303 00:11:41,201 --> 00:11:42,720 Let me know when you want to take a run 304 00:11:42,744 --> 00:11:45,080 at that ingrown hair on my neck. 305 00:11:48,917 --> 00:11:50,585 Am I still getting the silent treatment? 306 00:11:50,627 --> 00:11:53,672 Look, I already said I'm sorry I missed your solo. 307 00:11:53,713 --> 00:11:55,548 You know I can't sit on wood. 308 00:11:55,590 --> 00:11:57,258 It aggravates my hemorrhoids. 309 00:11:59,302 --> 00:12:03,098 Oh, so my hemorrhoids are my fault, too, I guess, huh? 310 00:12:04,265 --> 00:12:06,476 It ain't the post office down there, Susan. 311 00:12:06,518 --> 00:12:08,478 This stuff doesn't just show up on its own. 312 00:12:08,520 --> 00:12:10,105 There's effort involved. 313 00:12:15,318 --> 00:12:17,737 Might get one of those-- one of those doughnut pillows. 314 00:12:17,779 --> 00:12:18,863 No. You know what? 315 00:12:18,905 --> 00:12:20,448 You don't get to hear about it. 316 00:13:36,816 --> 00:13:38,318 Hey! 317 00:13:40,153 --> 00:13:42,906 You wished me to life, fuck face! 318 00:13:56,378 --> 00:13:58,046 How the hell did this happen? 319 00:13:58,088 --> 00:13:59,839 Just like it happened with Ted. 320 00:13:59,881 --> 00:14:01,216 I was looking out the window. 321 00:14:01,257 --> 00:14:02,967 Shooting star flies by. 322 00:14:03,009 --> 00:14:04,010 I made a wish. 323 00:14:04,052 --> 00:14:05,220 And here I am. 324 00:14:05,261 --> 00:14:06,429 Is this house cursed? 325 00:14:06,471 --> 00:14:08,181 Hey, Susan, can I smoke in here? 326 00:14:08,223 --> 00:14:09,641 If he smokes, I get to smoke. 327 00:14:09,683 --> 00:14:12,268 I'm sorry, Dennis, if I let you smoke, 328 00:14:12,310 --> 00:14:14,688 I'll have to let all the toys smoke. 329 00:14:14,729 --> 00:14:15,730 Yeah, fuck. 330 00:14:15,772 --> 00:14:16,874 Hey, can I ask you something? 331 00:14:16,898 --> 00:14:18,191 How did it feel for you? 332 00:14:18,233 --> 00:14:19,484 Yeah, one minute, nothing. 333 00:14:19,526 --> 00:14:20,610 The next, I can talk. 334 00:14:20,652 --> 00:14:22,404 Was there a feeling like acid reflux, 335 00:14:22,445 --> 00:14:23,363 like, right after? 336 00:14:23,405 --> 00:14:24,698 Oh, yeah, bad. 337 00:14:24,739 --> 00:14:26,579 It also felt like I had to pee, but I couldn't. 338 00:14:26,616 --> 00:14:27,826 Yup. Same here. 339 00:14:27,867 --> 00:14:29,661 Must be what happens when toys come to life. 340 00:14:29,703 --> 00:14:33,707 So you just wished for your truck to come alive? 341 00:14:33,748 --> 00:14:35,250 Not exactly. 342 00:14:35,291 --> 00:14:36,435 I wished there was someone in the house 343 00:14:36,459 --> 00:14:38,211 who'd back me up in an argument. 344 00:14:38,253 --> 00:14:39,397 Next thing I know, I could move 345 00:14:39,421 --> 00:14:41,214 and I hated the fucking Yankees. 346 00:14:41,256 --> 00:14:43,550 Well, I guess it's a Christmas miracle. 347 00:14:43,591 --> 00:14:46,136 So, like, were there murders here? 348 00:14:46,177 --> 00:14:47,762 Like, was a grave desecrated? 349 00:14:47,804 --> 00:14:49,365 Jesus Christ, look at this. Look at this. 350 00:14:49,389 --> 00:14:51,808 They're giving free visas to tech workers. 351 00:14:51,850 --> 00:14:53,810 Oh, fucking A. They're coming. 352 00:14:53,852 --> 00:14:55,437 - Who? - Immigrants. 353 00:14:55,478 --> 00:14:58,398 Oh, for fuck's sake. Really? Him too? 354 00:14:58,440 --> 00:15:00,066 Yeah, those affirmative action bozos 355 00:15:00,108 --> 00:15:01,818 are probably jumping for joy. 356 00:15:01,860 --> 00:15:04,446 No shit, watching them take all the goddamn jobs. 357 00:15:04,487 --> 00:15:05,905 You do know affirmative action 358 00:15:05,947 --> 00:15:08,241 isn't about taking things away, right? 359 00:15:08,283 --> 00:15:09,451 It's about including people 360 00:15:09,492 --> 00:15:11,119 who've been discriminated against. 361 00:15:11,161 --> 00:15:12,328 Oh, come on! 362 00:15:12,370 --> 00:15:13,288 Oh, here we go again with this again. 363 00:15:13,329 --> 00:15:14,581 What a bunch of bullshit. 364 00:15:14,622 --> 00:15:16,225 So you're saying we should give people jobs 365 00:15:16,249 --> 00:15:17,667 based on the color of their skin. 366 00:15:17,709 --> 00:15:20,879 I'm saying that things have been unequal for centuries 367 00:15:20,920 --> 00:15:22,422 and we should balance the scales. 368 00:15:22,464 --> 00:15:24,007 So yeah. 369 00:15:24,049 --> 00:15:25,842 OK, see, now, that's racist. 370 00:15:25,884 --> 00:15:26,944 You're the one who's defending 371 00:15:26,968 --> 00:15:28,428 a white-dominated workforce. 372 00:15:28,470 --> 00:15:29,864 Hey, I don't care if they're purple, 373 00:15:29,888 --> 00:15:31,389 green, or orange, all right? 374 00:15:31,431 --> 00:15:33,433 I just don't want them Black, brown, or yellow. 375 00:15:33,475 --> 00:15:35,560 - Oh, my God, dude, really? - Whoa, Jesus, dude. 376 00:15:35,602 --> 00:15:38,396 Come on, it's a fucking joke. Relax. 377 00:15:38,438 --> 00:15:39,707 OK, look, brown person over here. 378 00:15:39,731 --> 00:15:42,442 Just FYI, my parents moved here from India, 379 00:15:42,484 --> 00:15:44,152 and they built a very successful business 380 00:15:44,194 --> 00:15:45,487 all on their own. 381 00:15:45,528 --> 00:15:47,248 And they had to work twice as hard to do it. 382 00:15:47,280 --> 00:15:49,074 Business owners. All right. OK. 383 00:15:49,115 --> 00:15:50,742 Your parents vote for Clinton or Bush? 384 00:15:50,784 --> 00:15:53,453 Well, I mean, they voted for Bush, but I-- 385 00:15:53,495 --> 00:15:54,722 - Holy shit! - Ah, see, there it is. 386 00:15:54,746 --> 00:15:56,098 - There it is. - Check-fucking-mate! See? 387 00:15:56,122 --> 00:15:57,290 This is why Dennis. 388 00:15:57,332 --> 00:15:59,125 This is why Dennis! 389 00:15:59,167 --> 00:16:00,627 But I voted for Clinton. 390 00:16:00,669 --> 00:16:02,629 You know what this is? Fucking Republicans. 391 00:16:02,671 --> 00:16:04,756 I swear to God, all you guys care about 392 00:16:04,798 --> 00:16:06,216 is winning the argument. 393 00:16:06,257 --> 00:16:09,052 You don't care about actual change or justice. 394 00:16:09,094 --> 00:16:10,720 It's all about feeling fake smart 395 00:16:10,762 --> 00:16:12,013 for, like, two seconds. 396 00:16:12,055 --> 00:16:13,181 Let me ask you this. 397 00:16:13,223 --> 00:16:14,450 What about the world beyond you? 398 00:16:14,474 --> 00:16:16,810 What about other people and their needs? 399 00:16:16,851 --> 00:16:18,496 Jesus, what are you getting all mad about? 400 00:16:18,520 --> 00:16:20,480 You got two broads on the Supreme Court now. 401 00:16:20,522 --> 00:16:22,691 - You're winning. - Yeah, there you go, right? 402 00:16:22,732 --> 00:16:24,818 Two out of nine is pretty darn good. 403 00:16:24,859 --> 00:16:26,236 OK. You know what? 404 00:16:26,277 --> 00:16:27,987 I am used to taking this crap from Matty, 405 00:16:28,029 --> 00:16:31,032 but I'm not gonna take it from some random piece of shit 406 00:16:31,074 --> 00:16:32,450 that just came to life. 407 00:16:32,492 --> 00:16:34,119 - No offense, Ted. - All good. 408 00:16:34,160 --> 00:16:35,537 Come on. Let's go. 409 00:16:37,831 --> 00:16:42,085 So we just don't care that I'm Jesus, huh? 410 00:17:15,118 --> 00:17:17,871 - Mm. - Oh, my God. 411 00:17:17,912 --> 00:17:19,789 Hi. 412 00:17:19,831 --> 00:17:24,377 I was just checking to see if you're OK after-- 413 00:17:26,421 --> 00:17:28,590 Well, it looks like you're OK. 414 00:17:31,301 --> 00:17:34,095 Wait, wait, Aunt Suze. 415 00:17:34,137 --> 00:17:36,014 There's something you should know. 416 00:17:36,056 --> 00:17:38,183 What? 417 00:17:38,224 --> 00:17:40,226 Me and Sarah are-- 418 00:17:41,561 --> 00:17:44,481 - We're a couple, like, dating. - Yeah. 419 00:17:45,648 --> 00:17:46,900 No. 420 00:17:46,941 --> 00:17:49,152 - Yeah. - No. 421 00:17:49,194 --> 00:17:53,031 You're just very good friends. 422 00:17:53,073 --> 00:17:55,116 - No. - No, that's not-- 423 00:17:55,158 --> 00:17:56,201 what you just saw-- 424 00:17:56,242 --> 00:17:57,744 What I saw 425 00:17:57,786 --> 00:18:00,455 was you expressing your good friendship, 426 00:18:00,497 --> 00:18:02,332 just like the girls on the tennis team 427 00:18:02,374 --> 00:18:04,959 used to do when I was in school. 428 00:18:05,001 --> 00:18:06,670 You know what? 429 00:18:06,711 --> 00:18:07,796 Maybe you're right. 430 00:18:07,837 --> 00:18:09,756 Maybe that's for the best. 431 00:18:09,798 --> 00:18:12,425 We're just... really good friends. 432 00:18:12,467 --> 00:18:14,386 Wait. What? 433 00:18:14,427 --> 00:18:16,221 Sarah, people in this house think Liberace 434 00:18:16,262 --> 00:18:18,348 just had a lot of personality, OK? 435 00:18:18,390 --> 00:18:20,433 I think good friends is as far as they're gonna go. 436 00:18:20,475 --> 00:18:23,770 Gosh, that Liberace sure was full of spunk, wasn't he? 437 00:18:23,812 --> 00:18:25,730 Blaire, no, OK? 438 00:18:25,772 --> 00:18:26,731 I'm tired of this. 439 00:18:26,773 --> 00:18:28,125 We keep hiding it everywhere we go. 440 00:18:28,149 --> 00:18:29,734 - I know. - It's bullshit. 441 00:18:29,776 --> 00:18:31,087 OK, well, you think my uncle's gonna be cool 442 00:18:31,111 --> 00:18:32,153 - with this? - Oh, come on. 443 00:18:32,195 --> 00:18:33,339 Especially with Dennis around? 444 00:18:33,363 --> 00:18:34,739 Who gives a fuck what he thinks? 445 00:18:34,781 --> 00:18:37,117 And why should I care what a fucking toy dump truck 446 00:18:37,158 --> 00:18:39,285 thinks about my sexuality? 447 00:18:39,327 --> 00:18:40,888 There's a sentence you don't hear every day. 448 00:18:40,912 --> 00:18:42,539 Wouldn't it be easier to just tell them 449 00:18:42,580 --> 00:18:43,790 we're more than good friends? 450 00:18:43,832 --> 00:18:47,711 I really think that if we just take a minute, 451 00:18:47,752 --> 00:18:49,713 we'd be saving ourselves a lot of stress, 452 00:18:49,754 --> 00:18:51,965 all right, at least till after Christmas. 453 00:18:52,007 --> 00:18:55,844 We have very little going on January 3rd. 454 00:18:55,885 --> 00:18:56,886 Great. 455 00:18:56,928 --> 00:18:58,054 Yeah, that works. 456 00:18:58,096 --> 00:18:59,514 - All right. - Thank you, Suze. 457 00:19:02,392 --> 00:19:06,187 January 3rd, put it on the calendar. 458 00:19:20,035 --> 00:19:22,328 Oh, my God, did I tell you somebody broke into my car 459 00:19:22,370 --> 00:19:23,955 and whacked off on the dashboard? 460 00:19:23,997 --> 00:19:25,665 Yes, like, 50 fucking times. 461 00:19:25,707 --> 00:19:27,959 Right. Fuck, Sarah, it's the holidays. 462 00:19:28,001 --> 00:19:29,377 Can we not turn on each other? 463 00:19:29,419 --> 00:19:30,837 Fine. Let me braid your hair. 464 00:19:30,879 --> 00:19:32,213 Thank you. 465 00:19:35,467 --> 00:19:37,010 OK, we can't read this whole thing. 466 00:19:37,052 --> 00:19:39,113 Well, if we're gonna figure out if I'm actually Jesus, 467 00:19:39,137 --> 00:19:40,347 we at least got to skim it. 468 00:19:40,388 --> 00:19:42,724 I have never seen pages so thin. 469 00:19:42,766 --> 00:19:43,933 I know. 470 00:19:43,975 --> 00:19:45,661 It's like Kleenex with boring stories on it. 471 00:19:45,685 --> 00:19:46,770 You know, I was thinking. 472 00:19:46,811 --> 00:19:48,980 How do we know that Dennis isn't Jesus? 473 00:19:49,022 --> 00:19:50,982 Johnny, Jesus walked on water, all right? 474 00:19:51,024 --> 00:19:52,233 Walked! 475 00:19:52,275 --> 00:19:53,336 That means he had feet, not wheels. 476 00:19:53,360 --> 00:19:54,986 Yeah, that makes sense. 477 00:19:56,363 --> 00:19:57,465 Oh, wait, hang on. Stop right there. 478 00:19:57,489 --> 00:19:58,448 Look, look, look. 479 00:19:58,490 --> 00:20:00,533 Matthew 21:31, 480 00:20:00,575 --> 00:20:02,369 "Truly I say to you, 481 00:20:02,410 --> 00:20:04,371 "the tax collectors and prostitutes 482 00:20:04,412 --> 00:20:06,414 go into the kingdom of heaven before you." 483 00:20:06,456 --> 00:20:07,540 Look at that. 484 00:20:07,582 --> 00:20:08,958 Jesus hangs out with hookers. 485 00:20:09,000 --> 00:20:10,519 Yeah, and he says there's hookers in heaven too. 486 00:20:10,543 --> 00:20:11,836 He sounds a lot like you. 487 00:20:11,878 --> 00:20:13,797 Oh, yeah, heaven is probably mostly hookers. 488 00:20:13,838 --> 00:20:15,548 Wait, so you're paying for sex in heaven? 489 00:20:15,590 --> 00:20:16,734 You're not paying them for sex. 490 00:20:16,758 --> 00:20:18,176 You're paying them to fly away. 491 00:20:18,218 --> 00:20:19,177 Oh. 492 00:20:19,219 --> 00:20:20,428 Let's see. 493 00:20:21,596 --> 00:20:23,556 "And behold, I come quickly, 494 00:20:23,598 --> 00:20:25,934 and my reward is with me to give"-- 495 00:20:25,975 --> 00:20:27,394 What was that first part? 496 00:20:27,435 --> 00:20:29,396 "Behold, I come quickly." 497 00:20:29,437 --> 00:20:31,189 - Jesus said that? - Yeah. 498 00:20:31,231 --> 00:20:34,150 Yeah, that's not the kind of thing I'd start with "behold." 499 00:20:34,192 --> 00:20:36,528 What else? 500 00:20:36,569 --> 00:20:38,255 Well, look, look, look. Right there. Right there. 501 00:20:38,279 --> 00:20:39,739 John the apostle. 502 00:20:39,781 --> 00:20:41,825 Jesus had an apostle named John. 503 00:20:41,866 --> 00:20:42,909 Holy shit. 504 00:20:42,951 --> 00:20:44,661 Those were, like, his buddies, right? 505 00:20:44,703 --> 00:20:46,830 Yeah, yeah, there was Sleepy, Sneezy, Dopey, 506 00:20:46,871 --> 00:20:48,206 Johnny, Blitzen, 507 00:20:48,248 --> 00:20:50,041 and Larry, Darryl, and Darryl. 508 00:20:50,083 --> 00:20:51,292 There's no doubt anymore. 509 00:20:51,334 --> 00:20:52,877 I'm the Lord Jesus Christ. 510 00:20:52,919 --> 00:20:54,170 Holy shit. 511 00:20:54,212 --> 00:20:55,982 Does this mean you have, like, powers and stuff? 512 00:20:56,006 --> 00:20:58,049 Yeah, but I probably got to learn how to use them. 513 00:20:58,091 --> 00:20:59,509 Flip to the spells. 514 00:20:59,551 --> 00:21:01,070 - OK, spells, spells, spells. - Spells, spells, spells. 515 00:21:01,094 --> 00:21:02,262 Wonder what my alignment is. 516 00:21:02,303 --> 00:21:04,264 - Chaotic good. - Ah, yeah, yeah. 517 00:21:04,305 --> 00:21:05,491 Good, but, like, you know, I might 518 00:21:05,515 --> 00:21:06,975 - fuck around a little bit. - Yeah. 519 00:21:07,017 --> 00:21:09,019 Shit, we supposed to have dice? 520 00:21:13,898 --> 00:21:16,192 Hey, Matty, a Jew, a Polack, 521 00:21:16,234 --> 00:21:17,861 and a Black guy walk into a bar-- 522 00:21:17,902 --> 00:21:19,529 - Oh, my fucking God. Really? - Wow. 523 00:21:19,571 --> 00:21:21,114 Hey, watch the language. 524 00:21:21,156 --> 00:21:22,299 Tell your stupid truck that. 525 00:21:22,323 --> 00:21:23,950 He's telling racist jokes. 526 00:21:23,992 --> 00:21:25,326 I'm not racist. 527 00:21:25,368 --> 00:21:26,637 The punch line wasn't gonna be about the Black guy. 528 00:21:26,661 --> 00:21:27,930 It was gonna be about the Jew... 529 00:21:27,954 --> 00:21:30,081 and, to a lesser extent, about the Polack 530 00:21:30,123 --> 00:21:32,208 and a little bit about the Black guy's penis. 531 00:21:32,250 --> 00:21:33,752 - See? - The point is, 532 00:21:33,793 --> 00:21:36,087 none of them knew how deep the water was. 533 00:21:36,129 --> 00:21:37,922 Ow! Hey! This is assault! 534 00:21:37,964 --> 00:21:39,257 I'm being assaulted here! 535 00:21:39,299 --> 00:21:41,134 So much for the nonviolent left. 536 00:21:41,176 --> 00:21:42,469 It's Christmas Eve. 537 00:21:42,510 --> 00:21:44,429 Can't we just have a nice dinner together? 538 00:21:44,471 --> 00:21:45,889 Yes, we can. 539 00:21:45,930 --> 00:21:47,199 It's a beautiful ham, Aunt Susan. 540 00:21:47,223 --> 00:21:48,475 Thank you. 541 00:21:48,516 --> 00:21:50,393 Yeah, everything looks really great. 542 00:21:50,435 --> 00:21:51,811 Thank you, girls. Thank you. 543 00:21:51,853 --> 00:21:53,122 - You want some of this? - Yes, please. 544 00:21:53,146 --> 00:21:54,290 Whoa, whoa, whoa, whoa, hey! 545 00:21:54,314 --> 00:21:55,357 What? What? What? 546 00:21:55,398 --> 00:21:56,649 It's Christmas Eve. 547 00:21:56,691 --> 00:21:58,818 We got to say grace, thank the Lord. 548 00:21:58,860 --> 00:22:00,779 - You're welcome. - Fine. 549 00:22:00,820 --> 00:22:02,530 Dennis, would you like to do the honors? 550 00:22:02,572 --> 00:22:04,532 Absolutely. Bow your heads. 551 00:22:06,076 --> 00:22:07,243 - Dear Lord... - Yes. 552 00:22:07,285 --> 00:22:08,888 - Thank you for this food... - No problem. 553 00:22:08,912 --> 00:22:10,431 - And for these blessings... - Anytime. 554 00:22:10,455 --> 00:22:11,581 - Make us thankful. - On it. 555 00:22:11,623 --> 00:22:13,416 - And may we serve you-- - Mashed potatoes. 556 00:22:13,458 --> 00:22:15,251 What the fuck? You want to say grace? 557 00:22:15,293 --> 00:22:16,395 Nah, I'd feel like an asshole. 558 00:22:16,419 --> 00:22:17,671 Amen. 559 00:22:17,712 --> 00:22:19,964 Oh, that was just beautiful, Dennis. 560 00:22:20,006 --> 00:22:21,341 Now you can eat. 561 00:22:21,383 --> 00:22:23,152 Oh, yeah, thank you so much for your permission. 562 00:22:23,176 --> 00:22:25,428 Hey, you know, I hope the PC thought police 563 00:22:25,470 --> 00:22:27,180 over at that college don't kick you out 564 00:22:27,222 --> 00:22:28,556 for praying to Jesus. 565 00:22:28,598 --> 00:22:29,891 You know, 70% of the world 566 00:22:29,933 --> 00:22:31,685 doesn't even believe in Jesus. 567 00:22:31,726 --> 00:22:33,478 - I'll get them. - Yeah, those are 568 00:22:33,520 --> 00:22:35,313 all the starving countries with no food. 569 00:22:35,355 --> 00:22:38,817 Oh, so God loves Americans more, is that the theory? 570 00:22:38,858 --> 00:22:40,694 Yeah, not for long if Slick Willy 571 00:22:40,735 --> 00:22:42,946 fucks things up by putting gays in the military. 572 00:22:42,987 --> 00:22:45,073 For God's sake, what would Reagan say? 573 00:22:45,115 --> 00:22:46,282 Right now? 574 00:22:46,324 --> 00:22:47,885 Probably something about choo-choo trains. 575 00:22:47,909 --> 00:22:50,161 Would anyone like some mushroom caps? 576 00:22:50,203 --> 00:22:52,414 Uncle Matty, do you agree with Dennis 577 00:22:52,455 --> 00:22:54,124 that gay people shouldn't serve? 578 00:22:54,165 --> 00:22:55,375 I think it's a bad idea. 579 00:22:55,417 --> 00:22:56,418 Why? 580 00:22:56,459 --> 00:22:57,711 You want to put a gay guy 581 00:22:57,752 --> 00:22:59,838 in a barracks with 20 regular guys? 582 00:22:59,879 --> 00:23:01,715 What happens when they all got to shower? 583 00:23:01,756 --> 00:23:03,550 I don't know, Matty. What happens? 584 00:23:03,591 --> 00:23:04,759 Plus, the Bible says 585 00:23:04,801 --> 00:23:06,469 no butt stuff, or you go to hell. 586 00:23:06,511 --> 00:23:08,054 Hey, where's the spell section? 587 00:23:08,096 --> 00:23:09,723 So it's immoral too? 588 00:23:09,764 --> 00:23:11,349 Gay people should all go to hell, 589 00:23:11,391 --> 00:23:12,642 that's what you think? 590 00:23:12,684 --> 00:23:14,144 Listen, I don't care! 591 00:23:14,185 --> 00:23:16,271 Anybody can stick anything anywhere they want, 592 00:23:16,312 --> 00:23:19,107 as long as it's not in the army and not in my house. 593 00:23:19,149 --> 00:23:21,735 Well, then I guess Sarah and I aren't welcome here. 594 00:23:22,777 --> 00:23:23,987 What do you mean? 595 00:23:25,822 --> 00:23:27,741 Sarah and I are a couple. 596 00:23:27,782 --> 00:23:30,076 - Called it, Johnny. - Motherfucker. 597 00:23:30,118 --> 00:23:33,163 Blaire, I thought we were gonna do this on January 3rd. 598 00:23:33,204 --> 00:23:34,998 Wait a minute. 599 00:23:35,040 --> 00:23:37,125 You--the two of you? 600 00:23:37,167 --> 00:23:38,835 - Oh, my God. - Mm. 601 00:23:38,877 --> 00:23:40,211 Whoa, whoa, whoa, whoa, hey! 602 00:23:40,253 --> 00:23:41,588 What the fuck is this? 603 00:23:41,629 --> 00:23:43,131 What are you gonna do about it? 604 00:23:43,173 --> 00:23:44,507 You're gay? 605 00:23:44,549 --> 00:23:46,718 - Fluid. - What the hell does that mean? 606 00:23:46,760 --> 00:23:49,429 It means that I'm attracted to personalities 607 00:23:49,471 --> 00:23:50,597 regardless of their gender. 608 00:23:50,638 --> 00:23:52,682 Oh, Jesus Christ. 609 00:23:52,724 --> 00:23:54,118 You're attracted to personalities, 610 00:23:54,142 --> 00:23:55,268 and you picked her? 611 00:23:55,310 --> 00:23:56,353 - Hey! - Oh, fuck you. 612 00:23:56,394 --> 00:23:57,437 You've met six people. 613 00:23:57,479 --> 00:23:58,605 It's that college. 614 00:23:58,646 --> 00:24:00,607 - It's that college! - Oh, my God. 615 00:24:00,648 --> 00:24:01,792 Susan, what am I always saying? 616 00:24:01,816 --> 00:24:03,443 College turns people gay. 617 00:24:03,485 --> 00:24:04,569 College turns people gay. 618 00:24:04,611 --> 00:24:06,154 Absolutely right! 619 00:24:06,196 --> 00:24:08,656 Out there on the lawn every weekend, 620 00:24:08,698 --> 00:24:10,325 tossing the Frisbee around. 621 00:24:10,367 --> 00:24:12,118 How the fuck is Frisbee gay? 622 00:24:12,160 --> 00:24:13,620 It's a sport where nobody wins. 623 00:24:13,661 --> 00:24:15,038 It's only about the fun. 624 00:24:15,080 --> 00:24:16,206 So what? 625 00:24:16,247 --> 00:24:17,415 And what's this? 626 00:24:17,457 --> 00:24:19,334 What's this, doing this all the time, huh? 627 00:24:19,376 --> 00:24:20,710 That's not a man's sport. 628 00:24:20,752 --> 00:24:22,253 You might as well be on a balcony 629 00:24:22,295 --> 00:24:23,630 waving goodbye to your lover. 630 00:24:23,672 --> 00:24:25,048 Making those clap catches, 631 00:24:25,090 --> 00:24:26,675 like you're front row at Elton John. 632 00:24:26,716 --> 00:24:28,301 Oh, the clap catch. 633 00:24:28,343 --> 00:24:30,553 Yeah, clap catching your Wham-O Frisbee. 634 00:24:30,595 --> 00:24:31,739 You know why it's called Wham-O? 635 00:24:31,763 --> 00:24:33,431 You turn around, you bend over to pick up 636 00:24:33,473 --> 00:24:34,641 up your Frisbee, and wham-o! 637 00:24:34,683 --> 00:24:35,934 Oh, you know what? 638 00:24:35,975 --> 00:24:37,536 You wish you were a Frisbee, you little shit. 639 00:24:37,560 --> 00:24:39,938 And I'm so sorry that our sexual orientation 640 00:24:39,979 --> 00:24:41,815 is so offensive to everyone. 641 00:24:41,856 --> 00:24:43,316 Merry fucking Christmas. 642 00:24:43,358 --> 00:24:44,317 Come on, Sarah. 643 00:24:44,359 --> 00:24:45,443 Blaire. 644 00:24:45,485 --> 00:24:46,444 Blaire, honey, wait. 645 00:24:46,486 --> 00:24:47,696 Thank you. 646 00:24:48,697 --> 00:24:50,782 Matty, please apologize to her. 647 00:24:50,824 --> 00:24:52,951 - Me? - Yes, you. 648 00:24:52,992 --> 00:24:55,036 She should be apologizing to God. 649 00:24:55,078 --> 00:24:56,496 Oh, he says it's fine. No worries. 650 00:24:56,538 --> 00:24:57,997 But it's the holidays. 651 00:24:58,039 --> 00:24:59,791 I'm not gonna apologize to her! 652 00:24:59,833 --> 00:25:02,460 She just made a spectacle in front of the entire family 653 00:25:02,502 --> 00:25:04,254 and in front of the ham! 654 00:25:04,295 --> 00:25:05,714 Well, you know what? 655 00:25:05,755 --> 00:25:07,900 This is my ham, and you're not having a piece of the ham 656 00:25:07,924 --> 00:25:09,300 until you say you're sorry. 657 00:25:09,342 --> 00:25:11,052 You know what? I don't need any ham! 658 00:25:11,094 --> 00:25:13,596 I got all the Slim Jims I need in the basement! 659 00:25:13,638 --> 00:25:15,306 - Come on, Dennis. - Good call, Buddy. 660 00:25:18,685 --> 00:25:21,688 All I wanted was a nice Christmas. 661 00:25:25,984 --> 00:25:28,695 OK, what do you say we try one of them spells, huh? 662 00:25:28,737 --> 00:25:30,572 Water into wine, here we go. 663 00:25:30,613 --> 00:25:33,033 Meka leka hi, meka hiney ho. 664 00:25:33,074 --> 00:25:35,660 Meka leka hi, meka chiney ho. 665 00:25:35,702 --> 00:25:37,746 All right, try it. 666 00:25:41,916 --> 00:25:43,710 - Still water. - Fuck! 667 00:25:43,752 --> 00:25:44,878 Oh, you know what? 668 00:25:44,919 --> 00:25:46,279 It's 'cause we don't have the wand. 669 00:26:04,022 --> 00:26:05,022 What? 670 00:26:06,566 --> 00:26:08,485 Hey, we brought you some ham 671 00:26:08,526 --> 00:26:09,778 in case you're still hungry. 672 00:26:10,570 --> 00:26:12,614 - Where is it? - Oh. 673 00:26:15,116 --> 00:26:17,869 Yeah, it's touching a five, so... 674 00:26:17,911 --> 00:26:18,995 Oh, look at that. 675 00:26:19,037 --> 00:26:20,830 What do you guys want? 676 00:26:20,872 --> 00:26:22,624 We just wanted to see how you're doing. 677 00:26:22,665 --> 00:26:24,668 - Shitty. - Wait, you're leaving? 678 00:26:24,709 --> 00:26:26,294 Yeah, I thought I'd go somewhere 679 00:26:26,336 --> 00:26:27,754 a little more tolerant, 680 00:26:27,796 --> 00:26:29,756 like Iran. 681 00:26:29,798 --> 00:26:31,925 Listen, Blaire, 682 00:26:31,966 --> 00:26:33,259 we just wanted to say, you know, 683 00:26:33,301 --> 00:26:36,096 Teddy and I are totally cool with you being-- 684 00:26:36,137 --> 00:26:39,015 you know, just in case you were wondering. 685 00:26:39,057 --> 00:26:41,017 I don't need your approval. 686 00:26:41,059 --> 00:26:42,352 No. Yeah, I know that, but-- 687 00:26:42,394 --> 00:26:45,855 No, I--sorry, I get what you meant. 688 00:26:45,897 --> 00:26:47,607 - Thanks. - Cool. 689 00:26:47,649 --> 00:26:48,942 I mean, we love lesbians. 690 00:26:48,983 --> 00:26:50,235 Yeah, like, a lot. 691 00:26:50,276 --> 00:26:52,278 Like, we found some magazines in the woods-- 692 00:26:52,320 --> 00:26:54,406 I get it. 693 00:26:54,447 --> 00:26:57,367 Question--and I hope I'm not out of line here-- 694 00:26:57,409 --> 00:26:59,744 but is it 'cause-- 695 00:26:59,786 --> 00:27:02,831 I mean, did you get a bad dick? 696 00:27:02,872 --> 00:27:05,208 Yeah, that's not how it works. 697 00:27:05,250 --> 00:27:07,794 Look, I'm not 100% one way or the other. 698 00:27:07,836 --> 00:27:11,339 I just--I'm attracted to who I'm attracted to. 699 00:27:11,381 --> 00:27:13,967 Also, I got a bad dick. 700 00:27:14,009 --> 00:27:15,152 - Oh, my God! - Oh, that's awesome. 701 00:27:15,176 --> 00:27:16,761 - That's awesome. - Ah, no. 702 00:27:16,803 --> 00:27:19,139 That's just a comedy freebie for you guys. 703 00:27:19,180 --> 00:27:21,016 - It's bullshit, all right? - Thank you. 704 00:27:21,057 --> 00:27:22,600 Thank you for the Christmas dick joke. 705 00:27:24,102 --> 00:27:25,520 Shit. 706 00:27:25,562 --> 00:27:27,289 I mean, how the fuck am I supposed to share a house 707 00:27:27,313 --> 00:27:28,815 with somebody who treats me like 708 00:27:28,857 --> 00:27:31,401 I have some fucking disease? 709 00:27:31,443 --> 00:27:33,653 Guess there's no chance he's gonna apologize. 710 00:27:33,695 --> 00:27:34,863 You know, if I can offer 711 00:27:34,904 --> 00:27:36,823 a bit of Christly wisdom, Blaire? 712 00:27:36,865 --> 00:27:39,325 You're smarter than he is, 713 00:27:39,367 --> 00:27:41,828 so you might have to go talk to him. 714 00:27:41,870 --> 00:27:43,955 Oh, fuck that. 715 00:27:43,997 --> 00:27:45,999 I am not extending an olive branch to somebody 716 00:27:46,041 --> 00:27:47,876 who's against basic equality. 717 00:27:47,917 --> 00:27:49,186 Well, that's the thing, Blaire. 718 00:27:49,210 --> 00:27:51,171 I don't think he's really even against anything. 719 00:27:51,212 --> 00:27:52,440 Think he just didn't want to look stupid 720 00:27:52,464 --> 00:27:53,590 in front of his truck. 721 00:27:53,631 --> 00:27:55,508 Listen to yourself! 722 00:27:55,550 --> 00:27:56,777 OK, then don't do it for Dad. 723 00:27:56,801 --> 00:27:58,178 Do it for Mom. 724 00:27:58,219 --> 00:27:59,971 Look, she's really bummed out right now, 725 00:28:00,013 --> 00:28:02,015 and it's all just 'cause Christmas is messed up. 726 00:28:02,057 --> 00:28:03,933 Look, I know it's gonna suck, but-- 727 00:28:03,975 --> 00:28:06,353 But it's like I say in the book of Romulans: 728 00:28:06,394 --> 00:28:07,645 turn the other cheek. 729 00:28:07,687 --> 00:28:09,356 Do unto others. 730 00:28:09,397 --> 00:28:11,441 Say it, don't spray it. 731 00:28:11,483 --> 00:28:12,692 I'll have what she's having. 732 00:28:12,734 --> 00:28:13,902 You're an idiot. 733 00:28:13,943 --> 00:28:16,029 Oh, what do we say to that, Apostle? 734 00:28:16,071 --> 00:28:17,906 - Four hell points. - Four hell points. 735 00:28:17,947 --> 00:28:19,491 What the fuck is a hell point? 736 00:28:19,532 --> 00:28:21,785 It's how I determine which of my children, who I love, 737 00:28:21,826 --> 00:28:23,244 will be tortured forever. 738 00:28:23,286 --> 00:28:25,789 Oh, God. 739 00:28:25,830 --> 00:28:28,541 Ugh, all right, all right, I'll-- 740 00:28:28,583 --> 00:28:30,085 I'll talk to him. 741 00:28:31,378 --> 00:28:32,796 Usually a day or two in traction-- 742 00:28:32,837 --> 00:28:34,565 Now, wait a minute, Frank, I'm the doctor here. 743 00:28:34,589 --> 00:28:36,466 I thought I was the doctor here. 744 00:28:36,508 --> 00:28:37,926 Actually, we're all doctors here. 745 00:28:37,967 --> 00:28:39,344 Even the patient's a doctor here. 746 00:28:39,386 --> 00:28:41,221 Hear, hear. 747 00:28:41,262 --> 00:28:43,515 Will you clowns act like professionals? 748 00:28:43,556 --> 00:28:44,784 All right, I got one for you. 749 00:28:44,808 --> 00:28:46,685 So an airplane's about to crash, right? 750 00:28:46,726 --> 00:28:49,562 A woman stands up, takes off her clothes, and yells, 751 00:28:49,604 --> 00:28:50,772 we're all gonna die! 752 00:28:50,814 --> 00:28:52,649 Someone make me feel like a real woman! 753 00:28:52,691 --> 00:28:54,609 The guy sitting next to her takes off his shirt, 754 00:28:54,651 --> 00:28:56,569 and he says, here, iron this. 755 00:28:56,611 --> 00:28:58,905 Right? 756 00:28:58,947 --> 00:29:00,907 - Yeah, right. - That's a good one. 757 00:29:00,949 --> 00:29:03,410 Yeah, see, that's how it's gonna be down here. 758 00:29:03,451 --> 00:29:06,246 Just you and me and jokes about chicks doing chores. 759 00:29:06,287 --> 00:29:07,539 Matty? 760 00:29:07,580 --> 00:29:10,583 Oh, boy, here comes Raggedy Lesbi-Ann. 761 00:29:10,625 --> 00:29:13,712 Dennis, I'd like to talk to my uncle. 762 00:29:13,753 --> 00:29:14,921 Can you give us a second? 763 00:29:14,963 --> 00:29:16,756 Hey, anything you want to say to me, 764 00:29:16,798 --> 00:29:18,466 you can say in front of Dennis here. 765 00:29:18,508 --> 00:29:21,052 Fine. 766 00:29:22,512 --> 00:29:26,808 Look, I don't expect us to agree on politics, all right? 767 00:29:26,850 --> 00:29:28,935 That's just never gonna happen. 768 00:29:28,977 --> 00:29:31,563 But this isn't about politics. 769 00:29:31,604 --> 00:29:33,481 This is about who I am. 770 00:29:36,651 --> 00:29:38,820 Matty... 771 00:29:38,862 --> 00:29:41,781 like it or not, we're family. 772 00:29:41,823 --> 00:29:43,283 I don't talk to my parents anymore, 773 00:29:43,324 --> 00:29:45,785 so you and Aunt Suze are all I've got. 774 00:29:45,827 --> 00:29:48,246 I don't want to lose you too. 775 00:29:48,288 --> 00:29:50,498 I'm your niece, and I just-- 776 00:29:54,085 --> 00:29:56,171 I just think it's really fucking shitty 777 00:29:56,212 --> 00:29:59,591 and unfair that you can't accept me for who I am. 778 00:29:59,632 --> 00:30:03,011 Hey, it's Christmas Eve, not Christmas Steve. 779 00:30:04,179 --> 00:30:06,056 So all the fucked-up things that he says, 780 00:30:06,097 --> 00:30:08,683 is that really what you think too? 781 00:30:09,517 --> 00:30:12,270 Don't back down, Matty. This is your house. 782 00:30:14,814 --> 00:30:16,733 Well, then I guess you're an intolerant prick, 783 00:30:16,775 --> 00:30:18,610 just like he is. 784 00:30:18,651 --> 00:30:20,904 Have a good Christmas with truck Hitler. 785 00:30:20,945 --> 00:30:22,197 I'm out of here. 786 00:30:26,117 --> 00:30:27,786 Jesus, they always bring up Hitler 787 00:30:27,827 --> 00:30:29,371 when they're losing an argument. 788 00:30:29,412 --> 00:30:32,040 And by the way, not everything he did was-- 789 00:30:32,082 --> 00:30:33,792 I need another beer. 790 00:30:33,833 --> 00:30:35,585 Why didn't you tell her off? 791 00:30:35,627 --> 00:30:37,504 What the hell was I supposed to say? 792 00:30:37,545 --> 00:30:40,090 You remind her who pays the bills around here. 793 00:30:40,131 --> 00:30:42,175 You tell her to stop giving God the finger. 794 00:30:42,217 --> 00:30:44,010 Ah. You don't know nothing. 795 00:30:44,052 --> 00:30:45,345 Oh, no shit? 796 00:30:45,387 --> 00:30:47,806 Well, now I see why Johnny's the way he is. 797 00:30:47,847 --> 00:30:49,391 What do you mean? 798 00:30:49,432 --> 00:30:50,767 Your son is 16. 799 00:30:50,809 --> 00:30:52,769 He ain't got a girlfriend. He doesn't play sports. 800 00:30:52,811 --> 00:30:54,872 He spends all of his time in his room with a teddy bear 801 00:30:54,896 --> 00:30:56,314 doing fuck knows what. 802 00:30:56,356 --> 00:30:57,899 For all you know, he's minty. 803 00:30:57,941 --> 00:30:59,025 Minty? 804 00:30:59,067 --> 00:31:00,360 What the fuck is minty? 805 00:31:00,402 --> 00:31:02,779 You know, he's trimming the crust off the bread. 806 00:31:02,821 --> 00:31:03,863 What? 807 00:31:03,905 --> 00:31:05,132 He's raking his leaves at night. 808 00:31:05,156 --> 00:31:06,866 He ain't throwing away all his peach pits, 809 00:31:06,908 --> 00:31:07,968 if you know what I'm saying. 810 00:31:07,992 --> 00:31:09,369 I don't have a fucking clue. 811 00:31:09,411 --> 00:31:11,705 He's picking his eggshells out of the compost. 812 00:31:11,746 --> 00:31:12,932 Come on, you know what I mean. 813 00:31:12,956 --> 00:31:14,374 Your kid's a cheese puncher. 814 00:31:14,416 --> 00:31:17,335 Hey, don't talk to me about my son, you asshole! 815 00:31:17,377 --> 00:31:19,271 Whoa, whoa, hey, hey, I'm the only one in this house 816 00:31:19,295 --> 00:31:20,797 who doesn't lie to you. 817 00:31:28,179 --> 00:31:29,597 I know what I'm gonna do. 818 00:31:29,639 --> 00:31:30,557 Great. Let's go. 819 00:31:30,598 --> 00:31:31,641 You stay here. 820 00:31:35,437 --> 00:31:38,064 Hey, can you change the channel to the game? 821 00:31:41,151 --> 00:31:42,777 Ah, look at this. 822 00:31:42,819 --> 00:31:44,362 Fucking Clinton. 823 00:31:46,823 --> 00:31:48,742 You guys in separate beds? 824 00:31:48,783 --> 00:31:49,743 Yeah. 825 00:31:49,784 --> 00:31:51,036 Good. 826 00:32:36,456 --> 00:32:37,582 What? 827 00:32:42,712 --> 00:32:45,256 I grew up different. 828 00:32:48,551 --> 00:32:50,303 I'm-- 829 00:32:50,345 --> 00:32:53,139 but I'm not one of those guys. 830 00:32:54,849 --> 00:32:58,895 I mean, I don't understand how you can do what you do... 831 00:32:58,937 --> 00:33:01,356 - OK. - But--but--but... 832 00:33:06,611 --> 00:33:11,032 I don't want you to feel unwelcome in my house. 833 00:33:12,117 --> 00:33:13,660 Uh-huh. 834 00:33:16,121 --> 00:33:18,206 I'm not great with this stuff. 835 00:33:19,582 --> 00:33:21,459 But... 836 00:33:22,544 --> 00:33:24,963 It's good that you're here-- 837 00:33:25,005 --> 00:33:26,381 for John. 838 00:33:27,549 --> 00:33:29,217 Sure. 839 00:33:31,011 --> 00:33:35,181 The other day, I farted, and he said it was pungent. 840 00:33:35,223 --> 00:33:38,184 And I guess that's a word. 841 00:33:38,226 --> 00:33:41,521 So he's learning stuff 842 00:33:41,563 --> 00:33:43,064 with you around. 843 00:33:48,611 --> 00:33:51,197 And Christmas is just a whole thing for Susan too. 844 00:33:51,239 --> 00:33:54,325 So yeah, she wants you here. 845 00:34:01,458 --> 00:34:03,501 And I-- 846 00:34:03,543 --> 00:34:06,629 I don't want to be a shitty uncle. 847 00:34:06,671 --> 00:34:08,423 I'm sorry. 848 00:34:16,681 --> 00:34:20,560 I'm not the only one you disrespected. 849 00:34:25,106 --> 00:34:27,233 Sarah... 850 00:34:27,275 --> 00:34:29,611 you're invited to Christmas. 851 00:34:31,321 --> 00:34:34,240 And I'm sorry that I called you a terrorist. 852 00:34:34,282 --> 00:34:37,577 You--you never called me that. 853 00:34:37,619 --> 00:34:39,871 Oh, that's right. You were out of the room. 854 00:34:41,873 --> 00:34:43,625 Well, what about Dennis? 855 00:34:49,881 --> 00:34:51,716 I guess he's got to go. 856 00:34:54,302 --> 00:34:56,763 Son of a bitch. 857 00:35:03,561 --> 00:35:04,562 Hey. 858 00:35:04,604 --> 00:35:05,814 Dennis? 859 00:35:11,820 --> 00:35:13,297 I'm the one you're gonna get rid of, 860 00:35:13,321 --> 00:35:14,739 you piece-of-shit fuck face? 861 00:35:14,781 --> 00:35:17,617 Jesus, what the fuck are you trying to do, kill me? 862 00:35:17,659 --> 00:35:20,412 I come to life for you, and this is the thanks I get? 863 00:35:20,453 --> 00:35:21,871 Huh? 864 00:35:21,913 --> 00:35:24,124 What have you got to say for yourself? 865 00:35:24,165 --> 00:35:26,042 I don't want to kick you out, Dennis, 866 00:35:26,084 --> 00:35:27,419 but my family comes first! 867 00:35:27,460 --> 00:35:29,629 Oh, come the fuck on. 868 00:35:30,296 --> 00:35:32,525 It ain't worked out with you the way I thought it would. 869 00:35:32,549 --> 00:35:35,468 I backed you up every time, just like you wanted. 870 00:35:35,510 --> 00:35:38,013 I didn't want to make my niece cry, for God's sakes. 871 00:35:38,054 --> 00:35:39,389 Why you got to be such a prick? 872 00:35:39,431 --> 00:35:41,057 Oh, what, so now you're on her side? 873 00:35:41,099 --> 00:35:42,642 I'm not on anybody's side. 874 00:35:42,684 --> 00:35:46,438 But... she's not hurting anybody, God damn it. 875 00:35:46,479 --> 00:35:47,981 It's hurting society. 876 00:35:48,023 --> 00:35:50,984 This is why Kennedy blew his own brains out in Dallas. 877 00:35:51,026 --> 00:35:52,193 What the fuck? 878 00:35:52,235 --> 00:35:53,486 Oh, don't be naive. 879 00:35:53,528 --> 00:35:54,755 What the hell is your problem? 880 00:35:54,779 --> 00:35:56,573 Oh, oh, I'm the one with the problem? 881 00:35:56,614 --> 00:35:58,658 Yeah. Why the fuck are you digging in like this? 882 00:35:58,700 --> 00:36:00,469 - I want to know. - You want to know why, Matty? 883 00:36:00,493 --> 00:36:01,745 - Yeah. - You want to know why? 884 00:36:01,786 --> 00:36:02,746 Why? 885 00:36:02,787 --> 00:36:04,789 Because I have thoughts of men! 886 00:36:11,254 --> 00:36:12,380 What? 887 00:36:12,422 --> 00:36:15,342 I have thoughts of men. 888 00:36:16,343 --> 00:36:18,178 Sexual thoughts. 889 00:36:18,219 --> 00:36:21,306 I want to do to men 890 00:36:21,348 --> 00:36:23,558 what you want to do to women. 891 00:36:25,769 --> 00:36:28,355 - You're saying-- - I'm gay, Matty. 892 00:36:29,272 --> 00:36:30,648 I'm gay. 893 00:36:32,817 --> 00:36:33,985 Oh. 894 00:36:34,027 --> 00:36:36,529 God, I-- 895 00:36:36,571 --> 00:36:38,573 I can't believe I just said it. 896 00:36:39,407 --> 00:36:42,202 - Uh-- - Ah, shit! 897 00:36:42,243 --> 00:36:44,371 What the fuck have I been doing? 898 00:36:44,412 --> 00:36:47,082 I've wasted my whole goddamn life, 899 00:36:47,123 --> 00:36:50,335 three days down the drain, 900 00:36:50,377 --> 00:36:53,254 and I've never allowed myself to love. 901 00:36:54,714 --> 00:36:56,841 Well, I mean... 902 00:36:56,883 --> 00:36:57,884 You could always-- 903 00:36:57,926 --> 00:36:59,427 Ah, it's too late now. 904 00:36:59,469 --> 00:37:01,680 I'm old and I'm rusty. 905 00:37:01,721 --> 00:37:03,682 I don't know what to do, Matty. 906 00:37:03,723 --> 00:37:07,268 I don't know what to do or who to be or how to be it. 907 00:37:11,606 --> 00:37:13,274 Oh, God. 908 00:37:15,068 --> 00:37:16,403 When I was a kid... 909 00:37:18,196 --> 00:37:19,781 You were always there for me. 910 00:37:21,616 --> 00:37:23,743 Well, I'm gonna be there for you. 911 00:37:39,926 --> 00:37:42,137 I love you, pal. 912 00:37:52,439 --> 00:37:54,232 So I guess this is it. 913 00:37:54,274 --> 00:37:55,775 Yeah. 914 00:37:55,817 --> 00:37:57,152 Thanks, Dennis. 915 00:37:57,193 --> 00:37:59,237 For what? 916 00:37:59,279 --> 00:38:01,489 All those years growing up. 917 00:38:02,657 --> 00:38:04,576 Mom and Dad fighting in the other room. 918 00:38:04,617 --> 00:38:06,828 Hell, fighting in the same room. 919 00:38:08,371 --> 00:38:10,707 Playing with you was what got me through it. 920 00:38:10,749 --> 00:38:11,833 Nuh-uh. 921 00:38:11,875 --> 00:38:14,711 Thank you, Matty, for being who you are. 922 00:38:14,753 --> 00:38:16,629 I don't think there's a more tolerant man 923 00:38:16,671 --> 00:38:18,340 in the greater Boston area. 924 00:38:18,381 --> 00:38:20,550 That's probably true. 925 00:38:20,592 --> 00:38:22,635 You sure you don't want a sweater, Dennis? 926 00:38:22,677 --> 00:38:24,679 No, no. I work hard on my body. 927 00:38:24,721 --> 00:38:26,139 I want everyone to see it. 928 00:38:26,181 --> 00:38:27,515 So where you gonna go? 929 00:38:27,557 --> 00:38:28,808 I'm going to P-Town. 930 00:38:28,850 --> 00:38:30,435 Got a lot of catching up to do. 931 00:38:30,477 --> 00:38:33,104 Gonna be wild, nonstop sucking, fucking, 932 00:38:33,146 --> 00:38:34,564 and trucking for this guy. 933 00:38:35,440 --> 00:38:37,067 Goodbye, Bennetts. 934 00:38:55,126 --> 00:38:57,712 Well, I Jesus-ed the shit out of that one. 935 00:38:57,754 --> 00:38:58,630 You? 936 00:38:58,672 --> 00:38:59,798 You didn't do anything. 937 00:38:59,839 --> 00:39:02,050 Eh, I worked in mysterious ways. 938 00:39:02,092 --> 00:39:03,301 How? 939 00:39:03,343 --> 00:39:05,261 Where there was only one set of footprints, 940 00:39:05,303 --> 00:39:06,638 that's where I carried you. 941 00:39:06,680 --> 00:39:08,973 You watched 18 hours of TV yesterday. 942 00:39:09,015 --> 00:39:10,058 You barely moved. 943 00:39:10,100 --> 00:39:12,394 When it most appears I'm not Jesus, 944 00:39:12,435 --> 00:39:13,895 that's when you need faith. 945 00:39:13,937 --> 00:39:16,398 Ted, you do know what happened to Jesus, right? 946 00:39:16,439 --> 00:39:18,358 Yeah, he gave back the Gobstopper, 947 00:39:18,400 --> 00:39:19,877 and they gave him the chocolate factory. 948 00:39:19,901 --> 00:39:21,045 I mean, I think that's what happened. 949 00:39:21,069 --> 00:39:22,779 I'm reading, like, two books at once. 950 00:39:22,821 --> 00:39:25,448 They nailed him to the cross and crucified him for our sins. 951 00:39:25,490 --> 00:39:26,491 Wait, what? 952 00:39:26,533 --> 00:39:27,701 It was so nice of him 953 00:39:27,742 --> 00:39:30,286 to let them do that for us, wasn't it? 954 00:39:30,328 --> 00:39:31,996 - They killed him? - Yeah. 955 00:39:32,038 --> 00:39:34,290 Oh, shit. Yeah, fuck that. I'm out. 956 00:39:34,332 --> 00:39:36,084 Wait, maybe I'm Buddha. 957 00:39:36,126 --> 00:39:37,794 Buddha was lazy, right? 958 00:39:39,337 --> 00:39:40,839 This is a lot of good shit. 959 00:39:40,880 --> 00:39:42,716 Thanks, Mom. Thanks, Dad. 960 00:39:42,757 --> 00:39:44,801 Oh, you're welcome, John-John. 961 00:39:44,843 --> 00:39:46,219 Hey, thanks for this, Johnny. 962 00:39:46,261 --> 00:39:47,512 I been wanting a Talkboy. 963 00:39:47,554 --> 00:39:50,098 Now I can record all my thoughts. 964 00:39:50,140 --> 00:39:51,975 Douche. 965 00:39:52,017 --> 00:39:53,143 Douche. 966 00:39:53,184 --> 00:39:54,602 Now I won't forget. 967 00:39:54,644 --> 00:39:57,313 Blaire, open that one up. That one's from me. 968 00:40:01,151 --> 00:40:02,569 Gingerly. 969 00:40:07,657 --> 00:40:09,868 Oh... wow. 970 00:40:09,909 --> 00:40:11,578 I know how much you girls love 971 00:40:11,619 --> 00:40:15,040 those "Beverly Hills 90210" boys. 972 00:40:15,081 --> 00:40:16,958 Ian Ziering. 973 00:40:17,000 --> 00:40:18,668 Thank you. 974 00:40:18,710 --> 00:40:19,836 It's for your room. 975 00:40:19,878 --> 00:40:21,755 Yeah, no, I know what it's for. 976 00:40:21,796 --> 00:40:23,506 Thank you, Aunt Suze. 977 00:40:23,548 --> 00:40:25,258 Should we go hang it up right now? 978 00:40:25,300 --> 00:40:27,802 Oh, you know what? 979 00:40:27,844 --> 00:40:29,137 I want to think really hard 980 00:40:29,179 --> 00:40:30,764 about where I want to put it, you know? 981 00:40:30,805 --> 00:40:32,223 - OK. - It's just too special, so... 982 00:40:32,265 --> 00:40:33,600 All right. 983 00:40:33,641 --> 00:40:34,768 You happy, Susan? 984 00:40:34,809 --> 00:40:37,270 Oh, Matty, I'm so happy. I love it. 985 00:40:37,312 --> 00:40:40,440 Yeah, they said this one had the most sucking power. 986 00:40:40,482 --> 00:40:42,609 I'm sure it sucks wonderfully. 987 00:40:44,361 --> 00:40:46,571 Oh, you know what? 988 00:40:46,613 --> 00:40:49,032 I almost forgot. 989 00:40:49,074 --> 00:40:50,033 There's one more. 990 00:41:01,169 --> 00:41:02,587 Merry Christmas, Susan. 991 00:41:21,147 --> 00:41:23,817 A karaoke machine! 992 00:41:23,858 --> 00:41:27,654 Yeah, I figured you could sing... 993 00:41:27,696 --> 00:41:30,323 you know, your solo. 994 00:41:32,200 --> 00:41:34,661 I love you so much. 995 00:41:34,703 --> 00:41:37,997 Oh, honey, thank you. 996 00:41:38,039 --> 00:41:39,290 Oh. 997 00:41:48,216 --> 00:41:52,637 ♪ Silent night ♪ 998 00:41:52,679 --> 00:41:57,267 ♪ Holy night ♪ 999 00:41:57,308 --> 00:42:01,646 ♪ All is calm ♪ 1000 00:42:01,688 --> 00:42:05,984 ♪ All is bright ♪ 1001 00:42:06,026 --> 00:42:10,655 ♪ Round yon virgin ♪ 1002 00:42:10,697 --> 00:42:15,243 ♪ Mother and child ♪ 1003 00:42:15,285 --> 00:42:18,872 ♪ Holy infant ♪ 1004 00:42:18,913 --> 00:42:24,044 ♪ So tender and mild ♪ 1005 00:42:24,085 --> 00:42:28,715 ♪ Sleep in heavenly ♪ 1006 00:42:28,757 --> 00:42:33,219 ♪ Peace ♪ 1007 00:42:33,261 --> 00:42:34,804 ♪ Sleep ♪ 1008 00:42:34,846 --> 00:42:41,436 ♪ In heavenly peace ♪ 70377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.