All language subtitles for Roswell.S03E10.DVDRip MEDiEVAL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:02,944 --> 00:00:06,334 [JEFF SINGING AND PLAYING GUITAR] 3 00:00:52,064 --> 00:00:53,383 MICHAEL: Hey. 4 00:00:53,544 --> 00:00:55,455 Good morning. How you feeling? 5 00:00:56,144 --> 00:00:57,497 Better. 6 00:00:57,664 --> 00:01:01,179 LIZ: Quite a night you had. - Yeah, both of us. 7 00:01:02,664 --> 00:01:04,655 What about Maria? 8 00:01:04,824 --> 00:01:08,214 Who knows? I think that she and Max spent the night together. 9 00:01:18,384 --> 00:01:20,579 Thank you so much for this, Max, really. 10 00:01:20,744 --> 00:01:24,100 - I should have never doubted you. - No problem. 11 00:01:24,584 --> 00:01:26,336 So you ready? 12 00:01:26,504 --> 00:01:30,736 I've been thinking about this my whole life. I am so ready. 13 00:01:31,144 --> 00:01:32,623 Then let's go. 14 00:02:11,704 --> 00:02:13,103 A Tale of Two Parties 15 00:03:00,104 --> 00:03:02,698 [PHONE RINGING] 16 00:03:06,184 --> 00:03:08,618 - Hello? - Don't be mad. 17 00:03:08,784 --> 00:03:10,217 ISABEL: Where are you? 18 00:03:10,384 --> 00:03:12,739 Houston. I just missed my connecting flight. 19 00:03:19,384 --> 00:03:21,978 - It's okay. - No, it's not. 20 00:03:22,184 --> 00:03:24,459 - I'm really sorry. - It's fine. 21 00:03:24,624 --> 00:03:26,216 Look, do me a favor? 22 00:03:26,384 --> 00:03:28,136 Don 't just sit at home alone. 23 00:03:28,304 --> 00:03:31,774 Okay? Go out, have a good time, enjoy the night for both of us. 24 00:03:31,944 --> 00:03:33,980 - I don't know. - Please, Isabel. 25 00:03:34,144 --> 00:03:35,941 It's bad enough I'm stuck in an airport. 26 00:03:36,104 --> 00:03:38,698 I don't want you to have a crappy New Year's too. 27 00:03:38,864 --> 00:03:41,742 - Please? - Okay. 28 00:03:46,144 --> 00:03:47,782 This isn't fair. 29 00:03:49,104 --> 00:03:52,619 I'm really sorry, Petunia, but in about three minutes, I'm out of here. 30 00:03:52,784 --> 00:03:54,661 You're never gonna find it. 31 00:03:54,824 --> 00:03:57,418 Oh, please. This year, I'm gonna find it. Trust me. 32 00:03:57,584 --> 00:03:59,142 - Find what? JEFF: Enigma. 33 00:03:59,624 --> 00:04:01,580 LIZ: You know about Enigma? 34 00:04:01,744 --> 00:04:03,814 I've only lived here all my life. 35 00:04:03,984 --> 00:04:07,693 That secret New Year's Eve party's been going on since before I was your age. 36 00:04:08,384 --> 00:04:10,500 Well, did you ever find it? 37 00:04:11,504 --> 00:04:13,301 Once. 38 00:04:14,064 --> 00:04:17,261 - Did you dish up the tapioca? - Fifty times. 39 00:04:17,424 --> 00:04:18,698 - Dad. - Daughter. 40 00:04:18,864 --> 00:04:22,300 Come on. You don't really need me to be doing this. 41 00:04:22,464 --> 00:04:26,059 Liz, you and I have done this party together since you were this high. 42 00:04:26,224 --> 00:04:29,739 - It's a family tradition. - That I wait on a bunch of geriatrics? 43 00:04:29,904 --> 00:04:33,738 When you're finally a resident of the Desert Inn Retirement Community... 44 00:04:33,904 --> 00:04:35,735 ...then you don't have to come. 45 00:04:35,904 --> 00:04:37,815 LIZ: Gee, thanks. 46 00:04:38,184 --> 00:04:39,537 MARIA: Petunia. 47 00:04:40,584 --> 00:04:43,018 Work on him. I have a feeling he'll weaken. 48 00:04:43,184 --> 00:04:46,624 Otherwise, I'll tell you about Enigma tomorrow morning. Bye. 49 00:04:46,624 --> 00:04:47,261 Otherwise, I'll tell you about Enigma tomorrow morning. Bye. 50 00:04:55,464 --> 00:04:58,661 - Oh, sorry. - Sorry. 51 00:04:59,424 --> 00:05:01,335 - So Enigma, huh? - Yep. 52 00:05:01,504 --> 00:05:05,736 And I don't think it's lame or stupid or any of the insults you're about to spew. 53 00:05:05,944 --> 00:05:07,775 I wasn't gonna spew. Just talking. 54 00:05:07,944 --> 00:05:09,662 So, what are you doing tonight? 55 00:05:09,824 --> 00:05:13,737 I don't know. TV, PlayStation, something. 56 00:05:13,904 --> 00:05:16,543 - Alone? - Yeah. 57 00:05:16,704 --> 00:05:18,615 What about Max? Why don't you two... 58 00:05:18,784 --> 00:05:20,456 ...go look for a party or something. 59 00:05:20,624 --> 00:05:22,854 Oh, yeah, he's the original party animal. 60 00:05:23,064 --> 00:05:25,532 I'd rather surf the tube. 61 00:05:26,304 --> 00:05:27,862 Have fun. 62 00:05:28,024 --> 00:05:29,935 Hey, wait. 63 00:05:30,744 --> 00:05:32,974 You wanna come find Enigma with me? 64 00:05:33,824 --> 00:05:35,542 We're not dating anymore. 65 00:05:35,744 --> 00:05:38,941 It's not a date. It's a scavenger hunt looking for party clues. 66 00:05:39,104 --> 00:05:40,024 Two heads are better than one. 67 00:05:40,024 --> 00:05:40,581 Two heads are better than one. 68 00:05:40,744 --> 00:05:42,860 No midnight kiss, no pawing in the backseat. 69 00:05:43,024 --> 00:05:46,414 We just find the party and then go our separate ways till dawn. 70 00:05:47,584 --> 00:05:49,575 Deal? 71 00:05:52,304 --> 00:05:54,215 Deal. 72 00:06:03,064 --> 00:06:04,816 Thank you. 73 00:06:05,424 --> 00:06:07,779 Now that my immortal soul has been cleansed... 74 00:06:07,944 --> 00:06:09,502 [COUGHS] 75 00:06:09,664 --> 00:06:11,973 ...on to more terrestrial concerns. 76 00:06:13,104 --> 00:06:15,459 It's been a dry couple years. 77 00:06:15,864 --> 00:06:17,183 Kyle needs a woman. 78 00:06:17,344 --> 00:06:19,300 Kyle needs her badly. 79 00:06:19,464 --> 00:06:21,022 Kyle needs her tonight. 80 00:06:21,184 --> 00:06:22,537 [KNOCKING] 81 00:06:22,704 --> 00:06:27,220 Well, thank you. But if that's a Jehovah's Witness, I'm coming back. 82 00:06:31,144 --> 00:06:33,533 - Hi. - Hey. 83 00:06:38,344 --> 00:06:42,656 Kyle Valenti, it is your lucky night. 84 00:06:45,704 --> 00:06:48,298 Rudolph 's Shiny New Year! 85 00:06:49,704 --> 00:06:51,023 No? 86 00:06:51,184 --> 00:06:53,539 No, I can't. I'm going out. 87 00:06:53,704 --> 00:06:56,138 - On New Year's Eve? - Yeah, imagine that. 88 00:06:56,304 --> 00:06:57,896 I'm going to that Enigma thing. 89 00:06:58,064 --> 00:07:01,534 - Really? Do you know where it is? - No, but I'm gonna find out. 90 00:07:01,704 --> 00:07:05,299 Or you could save yourself the aggravation and buddy up here... 91 00:07:05,464 --> 00:07:09,093 ...with Rudolph and his shiny New Year. Oh, and... 92 00:07:09,424 --> 00:07:12,177 ...I brought Goobers. - Tempting, but no. 93 00:07:15,184 --> 00:07:19,416 Jesse missed his flight, he's stuck. I had this whole romantic night planned. 94 00:07:19,584 --> 00:07:21,142 Boo-hoo. 95 00:07:21,304 --> 00:07:23,420 Kyle, it's Enigma. 96 00:07:23,584 --> 00:07:26,940 Yeah, it's sex, drugs and whatever passes for rock 'n' roll these days. 97 00:07:27,104 --> 00:07:29,174 Why would I wanna go there? 98 00:07:29,664 --> 00:07:31,461 Okay, fine. 99 00:07:31,624 --> 00:07:34,900 Well, do you mind if an old, married lady tags along? 100 00:07:35,824 --> 00:07:38,133 Okay, but I'm warning you, I'm a man on a mission. 101 00:07:38,304 --> 00:07:41,853 Sex or death. So don't get in my way and don't cramp my style. 102 00:07:42,624 --> 00:07:43,184 - You have style? - Hey. 103 00:07:43,184 --> 00:07:44,822 - You have style? - Hey. 104 00:07:45,224 --> 00:07:46,862 Okay. Let's go. 105 00:07:47,024 --> 00:07:49,777 - Where's the first clue? - High school. Mr. Seligman's room. 106 00:07:49,944 --> 00:07:52,742 - Oh, right. - Bring the Goobers, I'm driving. 107 00:07:55,304 --> 00:07:57,943 LIZ: I'm sorry. - It's all right. 108 00:07:58,104 --> 00:08:00,902 I had a feeling he wasn't gonna let you get off work. 109 00:08:01,104 --> 00:08:02,981 So, what are you gonna do? 110 00:08:03,144 --> 00:08:06,341 Go back to Michael's and avoid New Year's Rockin ' Eve. 111 00:08:06,504 --> 00:08:09,496 Why don't you just go out with Maria and Michael. 112 00:08:09,664 --> 00:08:11,780 To Enigma? 113 00:08:12,024 --> 00:08:13,855 I'm not really the party guy, Liz. 114 00:08:14,024 --> 00:08:15,696 I'm more of a... 115 00:08:16,744 --> 00:08:18,621 ...one-on-one guy. 116 00:08:24,864 --> 00:08:26,377 Well, I like one-on-one... 117 00:08:26,544 --> 00:08:29,536 ...but parties are very fun too. 118 00:08:29,704 --> 00:08:33,379 No, seriously. When was the last time that you went out and had fun... 119 00:08:33,544 --> 00:08:35,660 ...at a party with people you didn't know? 120 00:08:35,824 --> 00:08:37,701 - I don't know. - Exactly. 121 00:08:37,864 --> 00:08:41,254 Come on, there's no reason both of us should have a crummy New Year's. 122 00:08:41,424 --> 00:08:43,176 I'd feel like a third wheel. 123 00:08:43,344 --> 00:08:46,495 You would be a guy hanging out with his best friends on New Year's. 124 00:08:46,664 --> 00:08:49,656 And you'd be having a really good time. 125 00:08:52,464 --> 00:08:54,182 Right? 126 00:08:54,344 --> 00:08:56,380 I need more convincing. 127 00:09:04,984 --> 00:09:07,293 - I almost believe it. - Goodbye. 128 00:09:07,664 --> 00:09:10,940 - I have to go back downstairs. - All right. Okay. 129 00:09:11,504 --> 00:09:13,654 But on one condition. 130 00:09:13,864 --> 00:09:15,456 Midnight comes and we're together. 131 00:09:15,824 --> 00:09:18,213 How? I'll be downstairs and you're gonna be out... 132 00:09:18,384 --> 00:09:20,102 We find a way. 133 00:09:20,304 --> 00:09:22,977 Somehow, some way, we make it happen. 134 00:09:24,184 --> 00:09:26,698 - Max. - Liz. 135 00:09:27,704 --> 00:09:30,138 Okay. We'll find a way. 136 00:09:30,304 --> 00:09:31,783 Okay. 137 00:09:33,064 --> 00:09:34,895 See you at midnight. 138 00:09:41,144 --> 00:09:42,975 Bye. 139 00:09:47,864 --> 00:09:51,095 LIZ: Make a resolution and stick it on the cactus. 140 00:09:51,264 --> 00:09:52,936 Thank you so much. Happy New Year. 141 00:09:53,104 --> 00:09:54,901 - Watch your step. WOMAN: Oh, thank you. 142 00:09:55,064 --> 00:09:58,340 LIZ: Don't forget to make a resolution and stick it on the cactus. 143 00:09:58,504 --> 00:10:00,256 There we go. Happy New Year. 144 00:10:00,424 --> 00:10:03,097 Happy New Year. There you go. Yep. 145 00:10:03,264 --> 00:10:07,143 Make your resolution one time a year. Happy New Year. 146 00:10:07,304 --> 00:10:08,578 Here you go. 147 00:10:08,744 --> 00:10:10,257 Hi, Liz. 148 00:10:10,424 --> 00:10:12,255 - Hi. - Jane Covendall. 149 00:10:12,424 --> 00:10:15,814 We met a couple of months ago. Remember the movie thing? 150 00:10:15,984 --> 00:10:17,576 Oh, yes, I do. Hi, how are you? 151 00:10:17,784 --> 00:10:21,538 Out to pasture, but I'm doing just fine now. How are you? 152 00:10:22,144 --> 00:10:23,941 I'm okay. 153 00:10:24,104 --> 00:10:26,572 Who's the Guy Lombardo over there? 154 00:10:26,744 --> 00:10:29,212 That's Jim Valenti and his band, the Kit Shickers. 155 00:10:29,424 --> 00:10:32,097 - Did you just say...? - No, no, no, it's the Kit Shickers. 156 00:10:32,264 --> 00:10:34,983 - It sounds bad, but it isn't. - Mm-hmm. 157 00:10:35,144 --> 00:10:37,704 Well, I sure hope those bastards can play. 158 00:10:39,584 --> 00:10:43,259 Um, hi. How about a compromise? 159 00:10:44,104 --> 00:10:47,096 I'll stay for the party, but once we've done the whole stupid... 160 00:10:47,264 --> 00:10:51,542 ...pretend-it's-midnight-at-10:30 thing, I'm out of here. Okay? 161 00:10:52,304 --> 00:10:55,899 First of all, when you're 80 and you wanna be in bed by 11... 162 00:10:56,064 --> 00:10:58,100 ...you won't think it's stupid. Second... 163 00:10:58,264 --> 00:11:02,496 ...I'm not gonna get stuck with doing all of the cleanup myself. And third... 164 00:11:02,664 --> 00:11:05,098 ...I don't want you and Max catting around the desert. 165 00:11:05,304 --> 00:11:06,817 Catting around? 166 00:11:07,184 --> 00:11:10,494 Sweetie, your plans for this evening are set. 167 00:11:20,664 --> 00:11:22,222 MICHAEL: Watch it. 168 00:11:24,584 --> 00:11:26,814 MAX: You know this is breaking and entering. 169 00:11:26,984 --> 00:11:29,452 If we get caught, we'll party in jail. 170 00:11:29,624 --> 00:11:31,615 Girl wants a party. 171 00:11:33,064 --> 00:11:34,338 This is the first clue. 172 00:11:39,264 --> 00:11:41,300 "Hut, hut." That's football, right? 173 00:11:41,464 --> 00:11:43,853 Maybe the party's on the football field. 174 00:11:44,104 --> 00:11:46,015 I don't know. That's too easy. 175 00:11:46,184 --> 00:11:47,822 So why are you really here? 176 00:11:48,584 --> 00:11:50,336 What? I'm looking for Enigma. 177 00:11:50,504 --> 00:11:54,019 Liz put you up to this? You a chaperone for me and Maria or something? 178 00:11:54,184 --> 00:11:57,062 It's New Year's Eve, I'm looking for a party, okay? 179 00:11:57,264 --> 00:11:58,902 Hey, I know how to party. 180 00:11:59,064 --> 00:12:00,417 MARIA: All right. 181 00:12:00,704 --> 00:12:02,304 This is what I gather. It's a quarterback's call. 182 00:12:02,304 --> 00:12:03,373 This is what I gather. It's a quarterback's call. 183 00:12:03,544 --> 00:12:05,660 There's a number 7. Dave Lambert is number 7. 184 00:12:05,824 --> 00:12:08,577 - Who's Dave Lambert? - Star quarterback at Isabel's college. 185 00:12:08,744 --> 00:12:10,177 Anyway, so Julia says... 186 00:12:10,344 --> 00:12:13,336 - Who's Julia? - That's Julia. 187 00:12:13,504 --> 00:12:17,497 Lambert's fraternity's having a party, which is probably where the next clue is. 188 00:12:17,664 --> 00:12:21,054 So let's go. Out the window, Guerin. 189 00:12:21,824 --> 00:12:23,304 Max, listen, this chaperone thing, I know that Liz put you up to it. 190 00:12:23,304 --> 00:12:25,454 Max, listen, this chaperone thing, I know that Liz put you up to it. 191 00:12:25,624 --> 00:12:27,535 Michael and I know this is not a date. 192 00:12:27,704 --> 00:12:29,934 I'm not a chaperone. I'm looking for the party. 193 00:12:30,104 --> 00:12:31,583 Right. Okay. 194 00:12:53,344 --> 00:12:56,541 - And whose car is this? - My boss, Toby's. 195 00:12:56,704 --> 00:13:00,060 And these would be the keys. 196 00:13:00,864 --> 00:13:04,095 - What if we get caught? - We won't. 197 00:13:04,384 --> 00:13:07,057 How many blue Vipers are there in Roswell? 198 00:13:07,224 --> 00:13:08,498 One. 199 00:13:08,664 --> 00:13:13,215 One. And, I'm sorry, how many people have access to this garage after hours? 200 00:13:13,384 --> 00:13:15,215 Besides your boss? 201 00:13:15,384 --> 00:13:16,817 One. 202 00:13:16,984 --> 00:13:19,134 - Yeah, we're gonna get caught. - Maybe. 203 00:13:19,304 --> 00:13:22,979 But this thing's a chick magnet. I've seen it work. I'll take the risk. 204 00:13:23,144 --> 00:13:24,702 Get in. 205 00:13:33,424 --> 00:13:35,984 - Hold me. - I'm not really in a risk-taking mood. 206 00:13:36,144 --> 00:13:38,863 I hope this doesn't cramp your style. 207 00:13:39,624 --> 00:13:42,457 Yellow wasn't my first choice, but that's cool. 208 00:14:07,024 --> 00:14:09,254 Thank you! Thank you very much! 209 00:14:11,984 --> 00:14:14,339 JANE: They're good. - Yeah, they're good. 210 00:14:14,544 --> 00:14:17,058 - But you wish you were someplace else. - No, I don't. 211 00:14:17,304 --> 00:14:19,534 Don't shick a shicker. 212 00:14:19,704 --> 00:14:22,343 You, you're funny. 213 00:14:23,344 --> 00:14:25,539 Boy trouble? 214 00:14:26,184 --> 00:14:28,857 Um... Well, sort of. 215 00:14:30,304 --> 00:14:32,534 My parents don't really approve of my boyfriend. 216 00:14:32,704 --> 00:14:36,583 - I'm having the same problem. LIZ: Really? 217 00:14:36,744 --> 00:14:39,577 You see that crotchety old couple over there? 218 00:14:40,944 --> 00:14:43,174 My mom and dad. 219 00:14:43,344 --> 00:14:47,860 You'd think they'd leave Frank and me be by now, but no. 220 00:14:48,024 --> 00:14:50,458 Uh, well, which one is Frank? 221 00:14:50,624 --> 00:14:52,819 JANE: Oh, he's not here. 222 00:14:53,104 --> 00:14:57,939 New Year's means a lot to them. Kind of a sentimental thing, you know. 223 00:14:58,104 --> 00:15:01,141 So Frank goes out with his buddies at the VFW... 224 00:15:01,304 --> 00:15:04,899 ...and I give them this one night of the year. 225 00:15:05,064 --> 00:15:09,421 - Don't you mind being apart tonight? - Oh, sure we do... 226 00:15:09,584 --> 00:15:13,736 ...but your parents won't always be there. And besides... 227 00:15:13,904 --> 00:15:16,737 ...we have phone sex at midnight. 228 00:15:16,944 --> 00:15:19,617 [MOUTHS] Oh. 229 00:15:19,904 --> 00:15:22,623 [KIT SHICKERS SINGING AND PLAYING] 230 00:15:43,704 --> 00:15:45,695 [SPEAKING INDISTINCTLY] 231 00:15:54,184 --> 00:15:56,459 Oh, no, it's an easy clue. Easy clue. 232 00:15:56,624 --> 00:15:59,092 See, the "hut, hut" part meant the Falafel Hut. 233 00:15:59,264 --> 00:16:03,416 The 24 and the seven were on either side of the zeroes, so here we are. 234 00:16:03,584 --> 00:16:05,620 - Nice car, huh? GIRLS: Yeah. 235 00:16:05,784 --> 00:16:07,581 - Jerky? GIRLS: No, thanks. 236 00:16:07,744 --> 00:16:09,336 MAN: Hey! 237 00:16:11,504 --> 00:16:13,734 I'm gonna ask you a question from the future. 238 00:16:13,904 --> 00:16:17,340 - Yes? - Those your teeth lying on the ground? 239 00:16:19,864 --> 00:16:21,980 Bye-bye. 240 00:16:26,504 --> 00:16:28,335 You know, I think they liked you. 241 00:16:28,504 --> 00:16:31,257 Yeah, the way you like a monkey in a little hat. 242 00:16:32,224 --> 00:16:34,784 I was just entertainment till the real men showed up. 243 00:16:34,944 --> 00:16:36,502 Is this a confidence issue? 244 00:16:36,664 --> 00:16:39,576 Because women can detect insecurity a mile away, Kyle. 245 00:16:39,744 --> 00:16:41,541 Can you detect it? 246 00:16:41,704 --> 00:16:44,582 No, I'm married. My radar's been dismantled. 247 00:16:44,744 --> 00:16:47,656 Look, women want an alpha male. You know? 248 00:16:47,824 --> 00:16:49,860 You gotta exude confidence. 249 00:16:50,024 --> 00:16:51,821 - Confidence? - Yeah. 250 00:16:51,984 --> 00:16:53,383 All right. 251 00:16:54,344 --> 00:16:56,778 It can't be that hard, Kyle. You used to date girls. 252 00:16:56,944 --> 00:16:59,174 Look, it's been a long time, all right? 253 00:16:59,344 --> 00:17:03,223 I used to be a fun guy, used to have fun. Then the alien invasion happened... 254 00:17:03,704 --> 00:17:06,343 My social life started to suck. 255 00:17:06,624 --> 00:17:09,457 - Yeah. KYLE: Find the next clue in there or what? 256 00:17:10,464 --> 00:17:14,503 No. I think your whole Falafel Hut theory was a little off. 257 00:17:14,784 --> 00:17:16,661 Yeah. Come on, let's go. 258 00:17:16,824 --> 00:17:19,099 - Where we going? - Find you a new social life. 259 00:17:19,264 --> 00:17:21,494 Drop the jerky. 260 00:17:43,624 --> 00:17:46,263 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 261 00:18:00,704 --> 00:18:02,581 MAN 1: Party! 262 00:18:04,304 --> 00:18:07,102 - Dude, it's empty, bro. - What do you mean it's empty, man? 263 00:18:07,264 --> 00:18:10,859 - We just tapped it. - It's empty. Dude, it's empty. 264 00:18:11,024 --> 00:18:14,539 - It's the last one. It's all gone. - Not so loud, not so loud. 265 00:18:17,904 --> 00:18:21,453 Hey, aren't you in my astronomy class? 266 00:18:21,624 --> 00:18:24,582 - No, not really. - I swear I've seen you before. 267 00:18:25,864 --> 00:18:29,823 Are you with anyone tonight? It is New Year's. 268 00:18:29,984 --> 00:18:32,339 Yeah. My girlfriend's meeting me later. 269 00:18:32,504 --> 00:18:32,704 That's too bad. 270 00:18:32,704 --> 00:18:34,376 That's too bad. 271 00:18:34,544 --> 00:18:36,899 Hey, we're running out of beer. 272 00:18:37,064 --> 00:18:40,943 Could you be a dear and start a collection for a new keg? 273 00:18:42,504 --> 00:18:46,133 Why don't I check and see if the keg is really empty first. 274 00:18:56,624 --> 00:18:58,182 You're out of beer? 275 00:18:58,344 --> 00:19:00,175 Hey, maybe I can help. 276 00:19:00,704 --> 00:19:02,422 What are you, a townie? 277 00:19:02,584 --> 00:19:06,657 - I have a way with these things. - Be my guest. Please. 278 00:19:06,824 --> 00:19:09,702 Sometimes it's this thing up here. 279 00:19:09,864 --> 00:19:11,934 MAN 1: What? MAX: Gotta make sure it's... 280 00:19:13,184 --> 00:19:15,061 I don't know. Give it a shot. 281 00:19:15,984 --> 00:19:17,542 Oh, man! 282 00:19:17,704 --> 00:19:19,774 MAN 1: There was nothing in there! - Apparently not. 283 00:19:19,984 --> 00:19:21,781 Dude, it's on! Party! 284 00:19:21,984 --> 00:19:24,703 [YELLING] 285 00:19:31,024 --> 00:19:32,616 MAN 4: Your Highness. - Get out of here. 286 00:19:32,784 --> 00:19:34,137 MAN 4: Yes, sir. 287 00:19:34,304 --> 00:19:37,819 Dave, hey. How are you? DAVE: Good, how are you? 288 00:19:37,984 --> 00:19:40,134 MARIA: Good. Listen, I'm looking for a party. 289 00:19:40,304 --> 00:19:41,942 There's a party right here, baby. 290 00:19:42,144 --> 00:19:45,022 Do you guys know any clues for Enigma? Hey. 291 00:19:45,864 --> 00:19:47,297 Oh. 292 00:19:48,344 --> 00:19:50,255 Where's the keg? 293 00:19:52,664 --> 00:19:56,054 - Okay, this is so not the right place. MEN: Townie! Townie! Townie! 294 00:19:56,224 --> 00:19:58,738 Townie! Townie! Townie! 295 00:19:58,904 --> 00:20:00,576 Townie! Townie! 296 00:20:01,344 --> 00:20:03,539 [CHEERING] 297 00:20:05,224 --> 00:20:07,055 WOMAN: Excuse me. 298 00:20:10,584 --> 00:20:11,858 Max. 299 00:20:12,064 --> 00:20:15,056 Max, we're in the wrong place. I've talked to everyone. 300 00:20:15,224 --> 00:20:18,500 I've flirted with half a dozen bozos. No one's heard of Enigma. 301 00:20:18,664 --> 00:20:21,303 I even let Dave Lambert touch my ass. 302 00:20:21,464 --> 00:20:24,058 - Did Michael see that? - The chaperone speaks. 303 00:20:24,224 --> 00:20:27,296 I don't know. And it doesn't matter, because we're not together. 304 00:20:27,464 --> 00:20:29,375 Where is Michael? 305 00:20:44,864 --> 00:20:47,173 - Hey. - Look at me. 306 00:20:47,344 --> 00:20:49,335 Sorry, I only have eyes for Maria. 307 00:20:49,504 --> 00:20:52,143 But she's handing her butt out to strangers. What's that? 308 00:20:52,304 --> 00:20:54,022 Michael, what are you doing? 309 00:20:54,224 --> 00:20:57,022 The one and only time I got drunk, my powers went crazy. 310 00:20:57,344 --> 00:21:00,302 I'm fine. I got no... 311 00:21:00,464 --> 00:21:03,820 ...power problems whatsoever. - All right. I want you to stand up. 312 00:21:03,984 --> 00:21:05,497 - Come on, we're going. - Ow! 313 00:21:05,664 --> 00:21:08,701 - What's the matter? - That's a killer grip, man. 314 00:21:08,984 --> 00:21:10,258 It's loud in here now. 315 00:21:10,664 --> 00:21:13,701 - Yeah. Can you walk? - It's bright. It's really bright. 316 00:21:14,464 --> 00:21:15,943 Bright. Max, what's on me? 317 00:21:16,224 --> 00:21:17,737 - What's on my back? - Your shirt. 318 00:21:17,904 --> 00:21:20,099 No, no, Max. I got some... Max, I'm on fire. 319 00:21:20,424 --> 00:21:24,019 I'm on fire! Max, I'm on fire! I'm on fire! I'm on fire! 320 00:21:24,184 --> 00:21:27,494 - Michael, let's go! MICHAEL: Max, I'm on fire! I'm on fire! 321 00:21:27,664 --> 00:21:29,973 I'm on fire! I'm on fire, put it out! 322 00:21:30,304 --> 00:21:32,693 Put it out, I'm on fire! 323 00:21:36,784 --> 00:21:38,456 He's drunk? 324 00:21:38,624 --> 00:21:39,898 - Too loud. - Yeah. 325 00:21:40,064 --> 00:21:42,897 So New Year's isn't being ruined by some life-threatening... 326 00:21:43,064 --> 00:21:45,942 ...hot-flash alien disease, it's because Michael's drunk? 327 00:21:46,104 --> 00:21:49,335 I think the alcohol affected his senses. Some sort of sensory overload. 328 00:21:49,504 --> 00:21:52,735 - Everything's too bright, too loud. - The search for Enigma's over. 329 00:21:52,904 --> 00:21:54,417 No, it's still early. 330 00:21:54,584 --> 00:21:56,734 - He could just... MICHAEL: What's that stench? 331 00:21:56,904 --> 00:21:59,134 - Is that you? - I don't have a stench. 332 00:21:59,304 --> 00:22:00,703 Might be your perfume. 333 00:22:00,864 --> 00:22:02,422 It smells like road kill. 334 00:22:02,584 --> 00:22:04,540 It's 50 bucks an ounce, man. 335 00:22:04,704 --> 00:22:08,060 - That stuff stinks. - You know, you're an ass, man. 336 00:22:09,344 --> 00:22:11,141 Oh, my God. Oh, my God. 337 00:22:11,304 --> 00:22:13,181 MAX: Quick, get him in the car. Come on. 338 00:22:13,344 --> 00:22:17,462 All right, here we go, ladies and gentlemen. And the first ball out is... 339 00:22:17,624 --> 00:22:21,742 ...spaceship 17. Mark that one if you've got it. Spaceship 17. 340 00:22:21,904 --> 00:22:25,135 Spaceship one-seven. 341 00:22:25,304 --> 00:22:29,183 - She seems to be having a good time. - Yep. Go figure. 342 00:22:29,344 --> 00:22:33,576 An hour ago, you would've thought she'd been sentenced to work here tonight. 343 00:22:36,424 --> 00:22:39,461 - Jim, can I ask you something? - Sure. 344 00:22:39,624 --> 00:22:42,013 What do you think about Max Evans? 345 00:22:43,424 --> 00:22:45,062 Honestly? 346 00:22:46,504 --> 00:22:50,053 I think a great deal of him. I think he's a very special kid. 347 00:22:51,464 --> 00:22:53,614 I used to think so too. 348 00:22:53,784 --> 00:22:56,856 He always seemed like a responsible, straight-ahead kid. 349 00:22:57,384 --> 00:22:59,215 But then... 350 00:22:59,824 --> 00:23:01,940 Listen, this is a tough age. 351 00:23:02,104 --> 00:23:04,618 I mean, take it from a father of a teenage boy. 352 00:23:04,784 --> 00:23:06,661 They up and do things that... 353 00:23:10,184 --> 00:23:11,981 Jeff, l... 354 00:23:12,144 --> 00:23:15,375 I can't honestly sit here and give you the boys'Il-be-boys routine. 355 00:23:15,544 --> 00:23:17,978 Max screwed up bigtime. 356 00:23:19,064 --> 00:23:22,420 He put your daughter in danger, there's no excuse for that. 357 00:23:22,584 --> 00:23:25,735 But since you seem to be asking my opinion... 358 00:23:29,464 --> 00:23:32,464 ...I think Max is a good kid who made a big mistake. 359 00:23:33,424 --> 00:23:36,416 And I truly believe that he's learned from it. 360 00:23:39,704 --> 00:23:42,821 And I think he really does love your daughter. 361 00:23:42,984 --> 00:23:45,134 And deserves a second chance. 362 00:23:45,304 --> 00:23:47,022 JANE: Bingo! 363 00:23:47,184 --> 00:23:50,017 Bingo! 364 00:23:59,584 --> 00:24:01,063 - Night from hell. LIZ: What's up? 365 00:24:01,224 --> 00:24:04,022 Michael's up, very up. Come here. 366 00:24:07,384 --> 00:24:08,942 LIZ: Oh, my God. - Shh, shh, shh. 367 00:24:10,744 --> 00:24:14,942 All his senses are super, super-heightened, so... 368 00:24:16,544 --> 00:24:19,661 If the lights are too bright or he hears anything really loud... 369 00:24:19,824 --> 00:24:21,621 ...it really, really hurts. 370 00:24:21,784 --> 00:24:23,900 Like your whispering is doing right now. 371 00:24:24,984 --> 00:24:27,100 This is a college. This is a college party. 372 00:24:27,264 --> 00:24:28,822 At a frat house. Why am I here? 373 00:24:28,984 --> 00:24:31,942 Because you need to set your sights higher than high school. 374 00:24:32,104 --> 00:24:34,823 - But I am in high school. - Yes, but they don't know that. 375 00:24:34,984 --> 00:24:36,940 - That's true. - Yeah, okay. So pick one. 376 00:24:37,104 --> 00:24:38,662 How about her? How about her? 377 00:24:38,824 --> 00:24:40,894 Okay, that's Sally Reynolds. 378 00:24:41,064 --> 00:24:43,100 She's in my philosophy class. Not your type. 379 00:24:43,264 --> 00:24:44,743 Never get your sense of humor. 380 00:24:44,904 --> 00:24:46,860 How about those two brunettes over there? 381 00:24:47,024 --> 00:24:49,254 Okay, that one right there is Kim Langstrom. 382 00:24:49,424 --> 00:24:52,302 She's very nice, but she's got a laugh like breaking glass. 383 00:24:52,464 --> 00:24:54,773 The other one, Bernadette Tahoe... Hey. 384 00:24:54,944 --> 00:24:57,219 Yeah, she's dumb as a post and only likes girls. 385 00:24:57,384 --> 00:24:59,420 Well, there's gotta be someone. 386 00:24:59,584 --> 00:25:01,734 Oh, oh! You see that girl talking to the jock... 387 00:25:01,904 --> 00:25:05,294 ...who knows that everything he's saying is total crap? That's Bitsy. 388 00:25:05,464 --> 00:25:07,739 KYLE: Bitsy? ISABEL: I know, she's got a stupid name. 389 00:25:07,904 --> 00:25:09,974 Trust me, Kyle, she is the girl of your dreams. 390 00:25:10,184 --> 00:25:11,936 [KIM LAUGHING] 391 00:25:12,104 --> 00:25:15,062 Yeah, breaking glass. Okay, let's go meet her. 392 00:25:15,224 --> 00:25:18,296 Just be quiet. Bitsy, I want you to meet a friend of mine, Kyle. 393 00:25:18,464 --> 00:25:20,455 KYLE: Hi. - Hi, nice to meet you. 394 00:25:20,664 --> 00:25:23,019 Nice to meet you. Nice to meet you. 395 00:25:37,144 --> 00:25:38,543 How's that? 396 00:25:43,624 --> 00:25:44,898 Is he gonna live? 397 00:25:45,544 --> 00:25:47,933 Yeah, I think he's past the rough stuff. 398 00:25:49,384 --> 00:25:51,534 We should leave him be for a few minutes. 399 00:25:55,384 --> 00:25:57,739 Will anyone notice if I duck into the bathroom? 400 00:25:57,904 --> 00:26:00,657 Go for it. My dad's still calling bingo. 401 00:26:00,984 --> 00:26:03,623 For the big money. Coming down. 402 00:26:03,824 --> 00:26:05,257 Coming down. And it is... 403 00:26:05,424 --> 00:26:07,494 - What a great New Year's Eve. - I know. 404 00:26:07,664 --> 00:26:09,939 - Did you have any luck finding Enigma? - No. 405 00:26:10,104 --> 00:26:13,460 - You still have plenty of time. - What's the point? My evening's set. 406 00:26:13,624 --> 00:26:16,696 I mean, I'm just gonna be stuck here babysitting a drunken alien. 407 00:26:16,864 --> 00:26:19,139 - He didn't mean to ruin everything. - I know. 408 00:26:24,264 --> 00:26:27,495 But anyway, it's my fault for inviting him, but it's like... 409 00:26:27,664 --> 00:26:31,577 ...we keep doing this dance. We're dating, we're together, then we're not... 410 00:26:31,744 --> 00:26:34,383 ...but we're still together. Nothing ever changes. 411 00:26:34,544 --> 00:26:36,853 JEFF: Where's that darn band? 412 00:26:37,224 --> 00:26:40,261 Maybe you don't really want anything to change. 413 00:26:40,424 --> 00:26:44,736 Maybe. Or maybe neither of us is strong or crazy enough to break the cycle. 414 00:26:45,384 --> 00:26:47,579 JEFF: Play another song, will you? 415 00:26:48,664 --> 00:26:50,097 Meteor 26. 416 00:26:50,264 --> 00:26:53,097 MARIA: Is my life really gonna be like this from now on? 417 00:26:53,264 --> 00:26:56,939 No matter what I do or say, I just get roped back into an alien crisis? 418 00:26:57,104 --> 00:27:00,335 I can't even get one night off to find a stupid party. 419 00:27:01,704 --> 00:27:05,174 And then the quarterback said, "Throw me the chicken" and I did. 420 00:27:05,344 --> 00:27:06,618 [LAUGHS] 421 00:27:06,784 --> 00:27:09,298 He's hilarious. I told you he's hilarious. 422 00:27:09,464 --> 00:27:12,183 But really, Kyle's changed since then. He's a Buddhist now. 423 00:27:12,344 --> 00:27:14,414 It's really inspirational. 424 00:27:14,584 --> 00:27:17,303 - Wanna talk religion? - Tell me you're not just some guy... 425 00:27:17,464 --> 00:27:20,422 ...with a Buddha statue who prays to get laid on Friday night. 426 00:27:20,624 --> 00:27:23,377 No, I do have a statue, I do. 427 00:27:23,544 --> 00:27:26,695 And I do pray on Friday nights sometimes, yes. 428 00:27:26,864 --> 00:27:28,980 - And you're honest. - I try. 429 00:27:29,144 --> 00:27:31,021 You succeed. 430 00:27:31,944 --> 00:27:33,263 Is that good? 431 00:27:33,424 --> 00:27:35,699 - Very. - Okay, I'm gonna go get some drinks. 432 00:27:35,864 --> 00:27:37,616 - You guys want anything? BITS Y: I'm okay. 433 00:27:37,784 --> 00:27:39,297 - Me too. - Okay, be back whenever. 434 00:27:39,464 --> 00:27:43,662 Hey, wait, wait, wait. I just wanna say thanks for, you know. 435 00:27:43,864 --> 00:27:45,980 My pleasure. 436 00:28:01,704 --> 00:28:02,978 BITS Y: Isabel's nice. 437 00:28:03,144 --> 00:28:05,612 Yeah. Yeah, she is. She is. 438 00:28:12,584 --> 00:28:14,654 - Gonna head to the school for a second. LIZ: Why? 439 00:28:14,824 --> 00:28:17,054 MAX: Something about that clue keeps bugging me. 440 00:28:17,224 --> 00:28:19,784 - Max, would you drop the act already. - It's not an act. 441 00:28:19,944 --> 00:28:22,856 JEFF: Liz, it's almost 10:30. - Sorry... Sorry, Dad. 442 00:28:23,024 --> 00:28:25,264 - I'll be right there. JEFF: Hey, Max? 443 00:28:25,264 --> 00:28:25,582 - I'll be right there. JEFF: Hey, Max? 444 00:28:25,944 --> 00:28:28,094 - Yeah? - Where you going? 445 00:28:33,144 --> 00:28:35,783 What kind of boyfriend isn't with his girl at midnight? 446 00:28:35,944 --> 00:28:37,696 Don't you have any class? 447 00:28:41,184 --> 00:28:43,061 Tick-tock. 448 00:29:05,224 --> 00:29:07,784 VALENTl: And here we go. 10! 449 00:29:07,984 --> 00:29:11,943 ALL: Nine! Eight! Seven! Six! 450 00:29:12,144 --> 00:29:17,218 Five! Four! Three! Two! One! 451 00:29:17,704 --> 00:29:20,696 Happy New Year! 452 00:29:20,864 --> 00:29:23,253 [CHEERING] 453 00:29:31,224 --> 00:29:34,614 [SINGING "AULD LANG S YNE"] 454 00:30:12,304 --> 00:30:14,693 Come on, Max. Let's get a move on. 455 00:30:14,864 --> 00:30:18,857 I gotta make a phone call at midnight and I ain't gonna be late. 456 00:30:19,024 --> 00:30:20,821 Yes, ma'am. 457 00:30:21,784 --> 00:30:23,775 Maria, come on, you don't have to do that. 458 00:30:23,944 --> 00:30:27,095 What's the point? I'm stuck here anyway, so... 459 00:30:27,264 --> 00:30:28,936 Hey, Maria? 460 00:30:29,104 --> 00:30:31,220 What are you doing up? You shouldn't be up. 461 00:30:31,784 --> 00:30:33,934 Can I talk to you in the back for a minute? 462 00:30:41,704 --> 00:30:43,103 JEFF: Lizzie. LIZ: Hmm? 463 00:30:43,264 --> 00:30:45,698 That's good enough, I can finish up. 464 00:30:45,864 --> 00:30:48,059 What are you talking about? The place is a mess. 465 00:30:48,224 --> 00:30:50,374 No, it's okay. I can take care of it. 466 00:30:50,544 --> 00:30:52,535 Why don't you... 467 00:30:54,504 --> 00:30:57,860 Why don't you two go out and have a real New Year's. 468 00:30:58,024 --> 00:30:59,821 Dad. 469 00:31:02,384 --> 00:31:05,694 Well, I put a resolution on the cactus and it said: 470 00:31:05,864 --> 00:31:08,253 "Give second chances." 471 00:31:17,344 --> 00:31:18,777 MICHAEL: I'm fine, all right? 472 00:31:18,944 --> 00:31:21,856 I want you to get back out there and find Enigma. 473 00:31:22,024 --> 00:31:24,333 You're being way too self-sacrificing. 474 00:31:24,704 --> 00:31:27,855 I want you to have a night off from all this alien crap. 475 00:31:28,064 --> 00:31:31,374 You know, we keep doing this dance and... 476 00:31:31,544 --> 00:31:35,014 You heard me...? You heard me and Liz from all the way up there? 477 00:31:35,184 --> 00:31:36,776 Maria, you were right. 478 00:31:36,944 --> 00:31:38,821 Someone's gotta break the cycle. 479 00:31:38,984 --> 00:31:41,020 We're not together, that's fine. 480 00:31:41,504 --> 00:31:43,859 We're still friends, we can go our separate ways... 481 00:31:44,024 --> 00:31:46,015 ...to have a good time on New Year's Eve. 482 00:31:47,944 --> 00:31:50,538 I want you to go out there and find Enigma. 483 00:31:59,624 --> 00:32:01,421 LIZ: You see, the thing is, I... 484 00:32:01,584 --> 00:32:04,815 I also put a resolution on the cactus: 485 00:32:04,984 --> 00:32:07,498 "Remember that your parents won't always be there." 486 00:32:07,664 --> 00:32:09,336 So you wanna stay. 487 00:32:09,504 --> 00:32:13,019 Well, yeah, it's Crash on New Year's. It's, like, this... 488 00:32:13,184 --> 00:32:15,379 This family tradition. 489 00:32:15,544 --> 00:32:18,502 I think my dad deserves one night a year. 490 00:32:18,664 --> 00:32:21,462 I'm sorry, I know we promised we'd be together at midnight. 491 00:32:21,784 --> 00:32:24,423 We were. Crashdown midnight. 492 00:32:25,104 --> 00:32:27,095 Yeah, I guess that counts. 493 00:32:28,944 --> 00:32:31,299 Listen, I'll stay too. 494 00:32:31,464 --> 00:32:34,024 You know, help you clean up. 495 00:32:34,744 --> 00:32:38,020 You... You really wanna go to Enigma, don't you? 496 00:32:38,184 --> 00:32:39,697 Well... 497 00:32:39,864 --> 00:32:41,536 Oh, my God, look at you. 498 00:32:41,704 --> 00:32:44,264 Yeah, I just don't wanna go by myself. 499 00:32:45,824 --> 00:32:47,496 Who still wants to find a party? 500 00:32:47,664 --> 00:32:50,053 Oh, I think that might be this guy right here. 501 00:32:50,224 --> 00:32:54,263 Max, the chaperone thing, really, it's old and completely unnecessary right now. 502 00:32:54,424 --> 00:32:58,099 All right, that's it. I'm going to that party. 503 00:32:58,264 --> 00:32:59,902 - Wish me luck. - Good luck. 504 00:33:00,064 --> 00:33:02,294 Let's go. Party train is leaving. 505 00:33:02,464 --> 00:33:04,022 - Is he serious? LIZ: Very. 506 00:33:06,224 --> 00:33:07,782 Wait, what happened with Michael? 507 00:33:07,944 --> 00:33:10,742 Oh, he gave me the night off. 508 00:33:10,904 --> 00:33:12,815 - Good for you. Is he okay? - Yeah, he's fine. 509 00:33:12,984 --> 00:33:14,258 [HORN HONKS] 510 00:33:14,424 --> 00:33:16,892 I can't believe I'm going to Enigma. You don't mind? 511 00:33:17,064 --> 00:33:19,498 Rent my boyfriend for the evening? Go ahead. 512 00:33:19,664 --> 00:33:21,734 - Bye. - Thanks, bye. 513 00:33:30,504 --> 00:33:32,256 Are you sure you're not disappointed? 514 00:33:32,424 --> 00:33:34,938 What are you talking about? I got the girl's number. 515 00:33:35,104 --> 00:33:38,380 Yeah, but you wanted to get laid. 516 00:33:38,544 --> 00:33:42,503 Look, I got a college girl's phone number. I'm way ahead of the game. 517 00:33:42,904 --> 00:33:44,815 And you gotta know when to hold them. 518 00:33:44,984 --> 00:33:47,737 - When to fold them. - Know when to walk away. 519 00:33:47,904 --> 00:33:50,293 [SINGING KENNY ROGERS' "THE GAMBLER"] 520 00:33:51,864 --> 00:33:55,061 Hey. Thanks, I had a really good time. 521 00:33:55,224 --> 00:33:58,534 Yeah, me too. But, you know, the night is not over yet. 522 00:33:58,704 --> 00:34:00,103 - It's not? - No. 523 00:34:00,264 --> 00:34:02,494 It's over an hour till midnight. 524 00:34:02,664 --> 00:34:04,894 Okay, well, then what do you wanna do? 525 00:34:05,064 --> 00:34:06,497 How much do you love me? 526 00:34:26,184 --> 00:34:27,742 Oh, oh, oh! 527 00:34:27,904 --> 00:34:31,135 - Rudolph 's Shiny New Year? - Please? 528 00:34:32,584 --> 00:34:37,339 - The sacrifices I make for my friends. - Thank you. The best. 529 00:34:41,104 --> 00:34:43,618 Don't be a complete idiot. 530 00:34:45,264 --> 00:34:49,735 All we know for sure is seven does not stand for Dave Lambert's jersey number. 531 00:34:49,904 --> 00:34:54,102 Zero, 24, seven, zero. 532 00:34:55,024 --> 00:34:56,537 What if it's a math puzzle? 533 00:34:56,704 --> 00:35:01,175 I mean, if we assume that the zeroes are placeholders for integers that... 534 00:35:01,504 --> 00:35:03,301 Oh! 535 00:35:03,504 --> 00:35:07,577 Twenty-four, seven. It's so simple, it's painful. 536 00:35:27,544 --> 00:35:29,500 This feels like the right place. 537 00:35:29,664 --> 00:35:31,461 Hey, have you found any clues? 538 00:35:31,624 --> 00:35:33,296 No, not yet. 539 00:35:33,464 --> 00:35:35,694 Hey, is that Max Evans? 540 00:35:35,864 --> 00:35:37,377 Yeah. 541 00:35:37,864 --> 00:35:39,661 - Daryl, right? - Yeah. 542 00:35:39,824 --> 00:35:41,303 So, what are you doing, man? 543 00:35:41,464 --> 00:35:43,739 - What do you mean? - I mean, out. 544 00:35:43,904 --> 00:35:46,099 At night. On New Year's Eve. 545 00:35:46,304 --> 00:35:48,215 I'm looking for a party. 546 00:35:48,784 --> 00:35:50,536 Right. 547 00:35:51,864 --> 00:35:53,377 MARIA: Max! Psst! 548 00:35:59,304 --> 00:36:01,659 I found a clue, but I don't know what it means. 549 00:36:01,824 --> 00:36:03,894 - Where? MARIA: It's right behind me. 550 00:36:08,944 --> 00:36:11,663 - The flier? - It's not a real flier. 551 00:36:11,824 --> 00:36:15,134 - One of the specials must be a clue. - There's no Blue Moon quesadilla. 552 00:36:15,304 --> 00:36:17,898 - But what does that mean? MAX: Blue Moon quesadilla? 553 00:36:18,704 --> 00:36:21,264 Blue Moon. Blue... 554 00:36:22,184 --> 00:36:24,414 - Blue Moon Canyon. - That's it! 555 00:36:25,664 --> 00:36:30,897 Okay. Let's walk back to the car nice and easy like we haven't found a thing. 556 00:36:46,304 --> 00:36:48,295 Michael. Michael? Michael? 557 00:36:48,464 --> 00:36:51,615 - Are you...? Are you okay? - Fell off the couch. 558 00:36:51,784 --> 00:36:54,503 - Keep your voice down. - You told Maria that you were okay. 559 00:36:54,664 --> 00:36:56,222 I lied. Easy. 560 00:36:56,384 --> 00:36:58,773 My whole body is like one big bruise. 561 00:36:58,944 --> 00:37:01,742 - What the hell? - Dad, can you help us? 562 00:37:01,904 --> 00:37:04,372 JEFF: What happened? - He just drank too much. 563 00:37:04,544 --> 00:37:06,899 - Let's get him upstairs. - Just put him in my bed... 564 00:37:07,064 --> 00:37:09,862 ...and I'll sleep down here. - My head. 565 00:37:10,544 --> 00:37:12,899 You should've seen him there, all brave and noble. 566 00:37:13,064 --> 00:37:15,453 Enough to make you fall in love with him all over again. 567 00:37:15,624 --> 00:37:18,184 Yeah, well, I have to live with him, that's enough. 568 00:37:18,344 --> 00:37:20,653 - Are you sure we're on Juarez Road? - Positive. 569 00:37:20,824 --> 00:37:24,055 - Where's the turnoff to the canyon? - Another three or four miles. 570 00:37:31,864 --> 00:37:33,741 - Isabel. - Hmm? 571 00:37:34,944 --> 00:37:37,333 - It's five seconds till midnight. - Hmm. 572 00:37:37,984 --> 00:37:40,054 Happy New Year. 573 00:37:47,864 --> 00:37:49,980 Happy New Year, Isabel. 574 00:37:56,224 --> 00:37:57,896 LIZ: Wait, wait. 575 00:38:02,984 --> 00:38:04,383 MAX: So are you ready? 576 00:38:04,544 --> 00:38:06,739 MARIA: I've been thinking about this my whole life. 577 00:38:06,904 --> 00:38:09,134 I am so ready. 578 00:38:59,424 --> 00:39:02,143 MICHAEL: You won't tell Maria? - What, that you slept in my bed? 579 00:39:02,304 --> 00:39:04,579 No. As long as you promise not to tell Max. 580 00:39:04,744 --> 00:39:06,416 Deal. 581 00:39:08,024 --> 00:39:09,776 - Hi. LIZ: Hey. 582 00:39:09,944 --> 00:39:11,424 Jesse. Hey, how was Houston? 583 00:39:11,424 --> 00:39:12,015 Jesse. Hey, how was Houston? 584 00:39:12,184 --> 00:39:14,982 Cold and uncomfortable. Spent the night in the airport. 585 00:39:15,144 --> 00:39:17,214 LIZ: What? You're kidding. - Yeah, I wish I was. 586 00:39:17,384 --> 00:39:21,138 New Year's Eve all alone and then I come home to find my wife asleep... 587 00:39:21,304 --> 00:39:23,420 ...with another man. - What? 588 00:39:23,584 --> 00:39:27,702 Morality has no place on New Year's Eve. I saw an opportunity and I took it. 589 00:39:27,864 --> 00:39:29,616 The lesson is, never leave me alone. 590 00:39:29,784 --> 00:39:32,139 - Ever. - Lesson learned. 591 00:39:32,304 --> 00:39:35,455 So I assume nobody found that Enigma thing, right? 592 00:39:35,624 --> 00:39:37,979 I wouldn't be too sure of that. 593 00:39:38,144 --> 00:39:41,136 [SINGING P.O.D.'S "ALIVE"] 594 00:39:42,984 --> 00:39:44,975 - How does it go? KYLE: I don't believe it. 595 00:39:45,144 --> 00:39:47,499 Oh, yes, we found it, closed it, did it. 596 00:39:47,664 --> 00:39:49,382 - Unbelievable. - Tell us everything. 597 00:39:49,544 --> 00:39:53,139 Okay, well, first we go all the way back to the classroom for clues. 598 00:39:53,304 --> 00:39:55,135 KYLE: The Falafel Hut, right? - The what? 599 00:39:55,304 --> 00:39:58,580 - Let her tell the story. - Thank you, Michael. As I was saying... 600 00:39:58,984 --> 00:40:01,623 - Hi. - The kitchen is open. 601 00:40:01,784 --> 00:40:03,058 - Orders? LIZ: Oatmeal. 602 00:40:03,224 --> 00:40:05,180 MAX: Egg in a hole. KYLE: Crash Site burrito. 603 00:40:05,344 --> 00:40:09,098 LIZ: Oatmeal, please. KYLE: I want a Crash Site burrito. 604 00:40:09,784 --> 00:40:12,378 MICHAEL: French toast with a side of bacon... 605 00:40:51,224 --> 00:40:53,215 Subtitles by SDI Media Group 606 00:40:53,384 --> 00:40:55,375 [ENGLISH SDH] 47123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.