Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,667 --> 00:00:01,827
I love women.
2
00:00:02,669 --> 00:00:03,897
A lot.
3
00:00:04,270 --> 00:00:08,297
So much so that I get excited when
talk about it. Sorry.
4
00:00:09,776 --> 00:00:12,074
It is because I respect women very much.
5
00:00:14,314 --> 00:00:17,010
If women are leading
the world would be better.
6
00:00:19,252 --> 00:00:20,810
I am a big feminist.
7
00:00:20,920 --> 00:00:23,753
Holding the head of a woman ...
8
00:00:23,857 --> 00:00:26,621
and two fingers inside
stimulating her G-spot ..
9
00:00:26,726 --> 00:00:28,489
I play like a violin ...
10
00:00:28,595 --> 00:00:30,688
watch her squirm with pleasure ...
11
00:00:30,797 --> 00:00:33,027
is a mystical experience.
12
00:00:33,266 --> 00:00:34,756
Do not lie. I do not think ...
13
00:00:34,868 --> 00:00:38,804
Picasso or Da Vinci
had inspired more than me.
14
00:00:38,905 --> 00:00:41,396
To my mind, I made a contribution ...
15
00:00:41,508 --> 00:00:43,408
for the world outside ...
16
00:00:44,344 --> 00:00:45,436
a little better.
17
00:00:47,680 --> 00:00:48,806
I guess ...
18
00:00:49,716 --> 00:00:50,978
I exist ...
19
00:00:51,084 --> 00:00:52,551
to please women.
20
00:00:53,386 --> 00:00:54,819
Nothing more.
21
00:00:54,921 --> 00:00:56,513
Thank you, Rachel.
22
00:01:00,994 --> 00:01:02,985
That was shocking.
23
00:01:03,696 --> 00:01:04,685
Very.
24
00:01:04,798 --> 00:01:07,824
Most would say that you believe what you say.
25
00:01:07,934 --> 00:01:09,629
Almost, yes.
26
00:01:09,736 --> 00:01:11,727
I'm about to offend.
27
00:01:11,838 --> 00:01:13,465
Do not just believe what I said ...
28
00:01:13,573 --> 00:01:14,972
is my creed.
29
00:01:15,742 --> 00:01:18,336
Your creed is to please women?
30
00:01:20,547 --> 00:01:22,606
It is. Say, Andy.
31
00:01:24,451 --> 00:01:27,386
Yes, yes, it's ... creed.
32
00:01:27,487 --> 00:01:30,354
Many times I said it.
33
00:01:30,957 --> 00:01:32,788
What is your creed, Andy?
34
00:01:32,892 --> 00:01:35,827
I do not know if I can summarize ...
35
00:01:35,929 --> 00:01:39,626
my value system
two sentences. It's complex.
36
00:01:39,732 --> 00:01:41,427
Try it, friend.
37
00:01:41,534 --> 00:01:44,025
Agreed. I ...
38
00:01:44,838 --> 00:01:47,272
I believe in justice ...
39
00:01:47,373 --> 00:01:51,503
and that all have a. ..
40
00:01:51,611 --> 00:01:54,307
- To meet ...
- We go to the bathroom ...
41
00:01:54,414 --> 00:01:55,881
to pee.
42
00:01:55,982 --> 00:01:57,574
Eve.
43
00:02:00,487 --> 00:02:02,887
Do not delay, missed.
44
00:02:04,891 --> 00:02:06,017
What the hell are you talking about?
45
00:02:06,126 --> 00:02:08,959
- What the hell do you speak?
- Me?
46
00:02:09,062 --> 00:02:12,327
You spoke for a long
time, I got distracted ...
47
00:02:12,432 --> 00:02:14,992
I looked but they were
words without meaning ...
48
00:02:15,101 --> 00:02:16,830
Andy, pay attention.
49
00:02:16,936 --> 00:02:18,904
We are close to Village Damn.
50
00:02:19,005 --> 00:02:21,530
We are at the gas station
People outside the ...
51
00:02:21,641 --> 00:02:25,338
we have everything to get to Pueblo Damn.
52
00:02:25,445 --> 00:02:26,969
Shit People Say no more.
53
00:02:27,747 --> 00:02:29,442
I'm out of practice.
54
00:02:29,549 --> 00:02:31,039
I do not know what to expect from me.
55
00:02:31,151 --> 00:02:33,346
But they are hostesses.
56
00:02:33,820 --> 00:02:34,787
Lufthansa!
57
00:02:46,866 --> 00:02:48,800
The Group ...
58
00:02:57,443 --> 00:02:59,638
No, dammit. What the hell?
59
00:02:59,746 --> 00:03:00,644
Look ...
60
00:03:02,448 --> 00:03:04,575
Look. Look!
61
00:03:04,684 --> 00:03:07,118
You are sensuous and beautiful ...
62
00:03:07,220 --> 00:03:10,451
It's crazy that I do not like ...
63
00:03:10,557 --> 00:03:13,082
- What are we doing here?
- We enjoyed it.
64
00:03:13,193 --> 00:03:14,683
We had fun.
65
00:03:14,794 --> 00:03:18,195
It's not fun for me. No.
66
00:03:18,431 --> 00:03:20,456
It's no fun if not ...
67
00:03:20,567 --> 00:03:22,831
I feel something. And I feel nothing.
68
00:03:22,936 --> 00:03:24,927
I feel nothing.
69
00:03:25,038 --> 00:03:27,165
I do not care about anything.
70
00:03:29,676 --> 00:03:30,643
Sorry.
71
00:03:30,877 --> 00:03:32,105
Agreed.
72
00:03:33,713 --> 00:03:35,408
Just give me oral sex.
73
00:03:46,259 --> 00:03:47,624
Good morning, honey.
74
00:03:48,461 --> 00:03:53,763
Should be the best
pancakes on the planet.
75
00:03:54,867 --> 00:03:57,700
I had the ingredients and I thought ...
76
00:03:57,804 --> 00:03:59,829
How do I give them more flavor?
77
00:03:59,939 --> 00:04:01,497
Baking powder.
78
00:04:01,641 --> 00:04:04,075
But I want the taste of milk.
79
00:04:04,177 --> 00:04:06,168
Tell me it's not you.
80
00:04:06,579 --> 00:04:10,071
Syrup syrup I bought online ...
81
00:04:10,183 --> 00:04:12,083
of a farmer who produces
40 bottles per year ...
82
00:04:12,185 --> 00:04:13,482
is a scarce commodity.
83
00:04:13,586 --> 00:04:15,451
Inge Is last night?
84
00:04:15,722 --> 00:04:18,714
Yes, all filmed with my webcam.
85
00:04:18,825 --> 00:04:20,793
My appointment did not work. I sent her home.
86
00:04:20,893 --> 00:04:23,157
Yes, home with me.
87
00:04:35,808 --> 00:04:38,635
There are 700 branches
Dinki Donuts in the country.
88
00:04:38,745 --> 00:04:39,973
Do not mention it?
89
00:04:40,079 --> 00:04:44,607
I give robots that throw
donuts in a tower ...
90
00:04:44,717 --> 00:04:46,844
donuts ships that fire ...
91
00:04:46,953 --> 00:04:49,581
laser beams robots.
92
00:04:49,689 --> 00:04:51,122
- Doughnuts and robots.
- Robots and Donuts.
93
00:04:51,224 --> 00:04:52,691
- Robots and Donuts.
- Doughnuts and robots.
94
00:04:54,193 --> 00:04:55,455
Who made the cartoons?
95
00:04:55,561 --> 00:04:58,689
It's Andy. Has eye.
96
00:04:59,866 --> 00:05:00,594
Is that all?
97
00:05:00,700 --> 00:05:03,635
I always talk about the incredible
creative team they are.
98
00:05:03,736 --> 00:05:05,863
- I do not see.
- Come on Alan ...
99
00:05:05,972 --> 00:05:07,439
is my best team.
100
00:05:07,540 --> 00:05:11,135
They know better than anyone
the culture of your company.
101
00:05:11,244 --> 00:05:13,610
Perhaps another agency should know better ...
102
00:05:13,713 --> 00:05:16,045
because they miscalculated.
103
00:05:16,149 --> 00:05:17,878
Miscalculated. It happens.
104
00:05:17,984 --> 00:05:21,147
We tried the idea
robots and donuts ...
105
00:05:21,254 --> 00:05:22,653
seemed funky fresh.
106
00:05:22,755 --> 00:05:23,744
They wanted something fresh, hip.
107
00:05:23,856 --> 00:05:24,615
It seemed like it.
108
00:05:24,624 --> 00:05:27,616
It must have been like, never
seen anything like it. It happens.
109
00:05:27,727 --> 00:05:30,821
The amazing thing is that it is our plan B.
110
00:05:30,930 --> 00:05:33,524
We have a plan A, the
style you want ...
111
00:05:33,633 --> 00:05:35,692
tradition, quality.
Give us a couple of days.
112
00:05:35,802 --> 00:05:37,064
Two days. A couple of days.
113
00:05:37,170 --> 00:05:38,637
- Two days is fine.
- Two days ...
114
00:05:38,738 --> 00:05:41,434
do not need more. Can you wait?
115
00:05:41,541 --> 00:05:42,473
No.
116
00:05:43,543 --> 00:05:46,011
- What?
- We can invent otra thing ...
117
00:05:46,112 --> 00:05:48,580
but not as good as this.
118
00:05:48,681 --> 00:05:50,649
Time.
119
00:05:50,750 --> 00:05:52,012
This is very good ...
120
00:05:52,118 --> 00:05:54,518
is creative and original ...
121
00:05:54,620 --> 00:05:57,487
if they can not see it, not
my problem, it's yours.
122
00:05:57,590 --> 00:06:01,082
We may not be the agency
suitable for you.
123
00:06:01,194 --> 00:06:03,890
It is not their delicious donuts ...
124
00:06:03,996 --> 00:06:06,658
but bring your brand into the 21st century.
125
00:06:10,703 --> 00:06:12,068
This is a lie, Jerry.
126
00:06:19,912 --> 00:06:21,140
What are you doing?
127
00:06:21,247 --> 00:06:23,078
Boys ...
128
00:06:23,182 --> 00:06:24,615
Well, I was sold.
129
00:06:24,717 --> 00:06:26,378
We'll do it your way.
130
00:06:26,486 --> 00:06:29,649
But I do not understand what
present to my father.
131
00:06:29,756 --> 00:06:31,417
You will have eggs.
132
00:06:31,524 --> 00:06:33,458
Yes, they have four ...
133
00:06:33,559 --> 00:06:35,652
large eggs.
134
00:06:41,801 --> 00:06:42,733
Unbelievable.
135
00:06:42,835 --> 00:06:44,666
That was spectacular.
136
00:06:44,771 --> 00:06:46,966
I do not want to say but
I'm proud of you.
137
00:06:47,073 --> 00:06:48,904
Do not know what to decide ...
138
00:06:49,008 --> 00:06:50,669
manipulate the man perfectly.
139
00:06:50,777 --> 00:06:52,540
Well, friend.
140
00:06:53,045 --> 00:06:54,808
Not manipulated.
141
00:06:54,914 --> 00:06:56,381
I got tired of the lies in my life.
142
00:06:56,482 --> 00:06:58,507
- Good for you.
- Yes, I got tired.
143
00:06:58,618 --> 00:07:00,882
I got tired of
one-night ...
144
00:07:00,987 --> 00:07:04,081
I got tired of sleeping
six months at home ...
145
00:07:04,257 --> 00:07:05,952
and tired of feeling
sorry for myself ...
146
00:07:06,058 --> 00:07:08,925
because my fianc�e
slept with an idiot ...
147
00:07:09,028 --> 00:07:11,189
and then left me
5 fantastic years.
148
00:07:11,297 --> 00:07:12,525
Well, Pour over.
149
00:07:13,499 --> 00:07:15,091
- I stand firm against the lies.
- Pour over.
150
00:07:15,201 --> 00:07:16,862
- Want to know my creed?
- Yes
151
00:07:16,969 --> 00:07:17,958
No more lies.
152
00:07:18,070 --> 00:07:20,095
I like it. Celebrate tonight.
153
00:07:20,206 --> 00:07:23,471
Organized incredible
for us tonight.
154
00:07:23,576 --> 00:07:24,838
- Jerry.
- Yes?
155
00:07:24,944 --> 00:07:27,777
Do not get sick of me?
156
00:07:28,581 --> 00:07:29,548
Do you? No.
157
00:07:29,649 --> 00:07:31,207
We work together, live together ...
158
00:07:31,317 --> 00:07:33,182
we went out every night ...
159
00:07:33,286 --> 00:07:35,015
is not healthy.
160
00:07:35,121 --> 00:07:37,521
- What is not healthy?
- Us!
161
00:07:37,623 --> 00:07:39,682
- Do you have plans tonight?
- Yes
162
00:07:39,792 --> 00:07:41,123
Agreed. Good. What do we do?
163
00:09:45,918 --> 00:09:46,816
Thank you.
164
00:09:56,829 --> 00:09:58,694
- Idiot.
- Sorry, sorry.
165
00:10:03,536 --> 00:10:04,696
Hey, wait!
166
00:10:28,961 --> 00:10:29,985
What, Jerry?
167
00:10:30,096 --> 00:10:32,587
Phoebe, Giselle and girls ...
168
00:10:32,698 --> 00:10:34,256
want to talk about
and retouch photos ...
169
00:10:34,533 --> 00:10:36,330
and said that the Director
Artistic was underway.
170
00:10:36,435 --> 00:10:37,394
Yes?
171
00:10:37,403 --> 00:10:40,065
Return to Town Shit
because the game starts.
172
00:10:40,172 --> 00:10:41,867
Sounds that will pass very well.
173
00:10:41,974 --> 00:10:42,941
Later!
174
00:11:47,707 --> 00:11:48,731
Is this your first time?
175
00:11:51,210 --> 00:11:52,177
Yes.
176
00:11:53,179 --> 00:11:54,203
Burton.
177
00:11:55,214 --> 00:11:56,704
Andy.
178
00:11:57,483 --> 00:11:59,178
"Let you know that coming?
179
00:12:01,120 --> 00:12:02,781
Actually, no.
180
00:12:02,888 --> 00:12:04,753
Is it just suddenly occur to you?
181
00:12:06,192 --> 00:12:07,989
- More or less.
- It's destiny.
182
00:12:10,062 --> 00:12:11,586
Should we go?
183
00:12:13,666 --> 00:12:15,099
No bite.
184
00:12:17,236 --> 00:12:18,897
Only if you ask nicely.
185
00:12:22,608 --> 00:12:25,168
Well, sit everyone.
186
00:12:25,277 --> 00:12:26,801
It is an exciting day.
187
00:12:26,912 --> 00:12:29,142
We have a new member in the group.
188
00:12:29,248 --> 00:12:32,183
Sit down, here's a chair.
189
00:12:33,285 --> 00:12:36,015
I present to you Andy.
190
00:12:36,122 --> 00:12:39,148
- Hello, Andy.
- Hello, Andy.
191
00:12:39,258 --> 00:12:43,058
Andy wants to join the
group. Any objections?
192
00:12:43,929 --> 00:12:45,453
Agreed. Welcome.
193
00:12:47,032 --> 00:12:48,863
Let me introduce myself first.
194
00:12:49,969 --> 00:12:51,163
I'm Burton ...
195
00:12:51,270 --> 00:12:52,669
I am sex addict.
196
00:12:54,774 --> 00:12:57,470
I'm Tiffany, I am also addicted to sex.
197
00:12:57,576 --> 00:13:00,067
But I have 94 days celibate.
198
00:13:01,280 --> 00:13:04,010
Franny I am addicted to love ...
199
00:13:04,116 --> 00:13:06,209
and I love love bad men.
200
00:13:06,786 --> 00:13:08,845
I'm Herman and 10 December ...
201
00:13:08,954 --> 00:13:10,888
19 years are free of prostitutes.
202
00:13:10,990 --> 00:13:12,958
I am Ramon, you know why I am.
203
00:13:13,926 --> 00:13:15,223
Hello. Donny. Sex addict.
204
00:13:15,327 --> 00:13:17,989
Compulsive Masturbator
unemployed. Hello everyone.
205
00:13:19,298 --> 00:13:21,698
Hi, I'm Vanessa ...
206
00:13:21,801 --> 00:13:24,497
and I am a sexual addict.
207
00:13:29,341 --> 00:13:32,208
It's brilliant, why
not occur to me before?
208
00:13:32,311 --> 00:13:36,714
It's better than when we got
Pilates, group Bible ...
209
00:13:36,816 --> 00:13:38,647
Tell me about it.
210
00:13:38,751 --> 00:13:40,912
What vice is nympho?
211
00:13:41,020 --> 00:13:43,318
Hey, is called Vanessa ...
212
00:13:43,422 --> 00:13:45,117
and is a sex addict and love.
213
00:13:45,391 --> 00:13:48,383
What do you like? Sex with defects ...
214
00:13:48,494 --> 00:13:50,394
sex eschatological
semen drinking, defecating ...
215
00:13:50,496 --> 00:13:52,054
with masturbation ...
216
00:13:52,164 --> 00:13:54,394
anal sex ... What is she?
217
00:13:54,500 --> 00:13:55,626
What's your problem?
218
00:13:55,734 --> 00:13:57,497
It is a disease.
219
00:13:57,603 --> 00:13:59,798
- Have a little respect.
- "Disease?
220
00:13:59,905 --> 00:14:01,133
No. ..
221
00:14:01,407 --> 00:14:02,772
disease is
wake up with someone ...
222
00:14:02,875 --> 00:14:04,672
that has cheese in the panties ...
223
00:14:04,777 --> 00:14:05,801
That is a disease.
224
00:14:05,911 --> 00:14:08,175
Like the nymph. Good for you.
225
00:14:10,683 --> 00:14:12,947
He said something strange ...
226
00:14:13,052 --> 00:14:16,715
recently able to get away from
the Jumbo Clown Room ...
227
00:14:16,822 --> 00:14:19,620
and that the Jumbo Clown Room was ...
228
00:14:19,725 --> 00:14:21,625
a dangerous place for her.
229
00:14:21,727 --> 00:14:24,560
Must be a metaphor.
230
00:14:24,663 --> 00:14:29,032
Will be traumatized
a clown as a child?
231
00:14:29,935 --> 00:14:31,766
- Jumbo's Clown Room?
- Yes
232
00:14:31,871 --> 00:14:34,465
Perhaps it relates to
vagina, big and fun.
233
00:14:36,075 --> 00:14:38,270
Do not mofes it. It is very sad.
234
00:14:38,377 --> 00:14:40,436
Jumbo's Clown Room ...
235
00:14:43,115 --> 00:14:45,743
No, no, no. It is a
terrible coincidence.
236
00:14:45,851 --> 00:14:47,284
Impossible to have worked here.
237
00:14:47,386 --> 00:14:49,820
Do you know how much money?
238
00:14:49,922 --> 00:14:52,447
I tell you it does not matter, is impossible.
239
00:14:52,558 --> 00:14:53,650
Vanessa worked there.
240
00:14:53,759 --> 00:14:55,056
Still have my helmet.
241
00:14:55,327 --> 00:14:59,320
You're right, Andy, is very sad.
242
00:14:59,431 --> 00:15:00,955
Okay, worked here before ...
243
00:15:01,066 --> 00:15:02,397
but she resigned ...
244
00:15:02,501 --> 00:15:04,901
ie, which has greatly increased.
245
00:15:05,004 --> 00:15:07,029
So do I. Keep digging.
246
00:15:07,139 --> 00:15:08,606
Yet discovered oil.
247
00:15:10,643 --> 00:15:12,577
- I'm sure this is illegal.
- Okay.
248
00:15:12,745 --> 00:15:14,610
Have you ever went out with a good man?
249
00:15:15,381 --> 00:15:17,849
Now do not talk about me.
250
00:15:17,950 --> 00:15:19,383
It happens.
251
00:15:22,421 --> 00:15:23,581
What are you doing?
252
00:15:25,457 --> 00:15:26,822
Can you see?
253
00:15:28,627 --> 00:15:29,719
What?
254
00:15:31,630 --> 00:15:34,656
Someone will do something terrible today.
255
00:15:35,434 --> 00:15:36,731
Moving.
256
00:15:36,835 --> 00:15:40,066
So big that change lives.
257
00:15:42,141 --> 00:15:43,073
What is it?
258
00:15:43,842 --> 00:15:45,434
He is here.
259
00:15:47,479 --> 00:15:48,639
Who?
260
00:15:48,747 --> 00:15:50,009
You.
261
00:15:51,183 --> 00:15:52,980
All right, come all ...
262
00:15:53,085 --> 00:15:54,552
we have little time today ...
263
00:15:54,853 --> 00:15:58,448
After masturbating ...
264
00:15:58,557 --> 00:16:00,115
in every room of the apartment ...
265
00:16:02,561 --> 00:16:04,995
also the laundry ...
266
00:16:05,097 --> 00:16:06,724
- And the reception ...
- Okay.
267
00:16:06,832 --> 00:16:09,062
twice, I needed to get out of there ...
268
00:16:09,168 --> 00:16:11,636
so I went to cut my hair.
269
00:16:12,771 --> 00:16:14,398
- You look great.
- Thanks.
270
00:16:14,506 --> 00:16:17,805
- First, they washed my hair ...
- It is very creamy.
271
00:16:17,910 --> 00:16:19,104
I love it.
272
00:16:20,679 --> 00:16:23,944
You know, she does very well there ...
273
00:16:24,049 --> 00:16:26,381
on the scalp,
massage your head ...
274
00:16:26,485 --> 00:16:29,181
and she smells good, and
the shampoo smells good.
275
00:16:29,421 --> 00:16:32,049
I was wearing a robe and I thought ...
276
00:16:32,157 --> 00:16:33,647
Who will see me?
277
00:16:35,060 --> 00:16:37,051
- She saw me.
- It's obvious.
278
00:16:38,030 --> 00:16:39,055
Ramon.
279
00:16:41,567 --> 00:16:43,057
It is my second complaint.
280
00:16:43,168 --> 00:16:45,534
- Did you call the police?
- Yes
281
00:16:46,705 --> 00:16:49,367
With one more complaint, I will go to jail.
282
00:16:49,475 --> 00:16:51,409
True, Donny.
283
00:16:51,510 --> 00:16:54,035
What do you mean this week?
284
00:16:55,514 --> 00:16:57,505
- Only at home.
- A question ...
285
00:16:57,649 --> 00:16:59,173
Can you do?
286
00:17:00,819 --> 00:17:02,844
- I think so.
- I am sure it is.
287
00:17:02,955 --> 00:17:05,480
For now try with seasonings.
288
00:17:06,458 --> 00:17:09,120
- Tell us.
- My fridge has it all.
289
00:17:09,395 --> 00:17:10,555
It's brilliant.
290
00:17:10,662 --> 00:17:12,630
Mayonnaise is already known ...
291
00:17:12,731 --> 00:17:14,824
is used by all
boys, but the mustard ...
292
00:17:14,933 --> 00:17:16,059
is spectacular.
293
00:17:16,602 --> 00:17:18,570
Beware of Tabasco sauce ...
294
00:17:18,670 --> 00:17:21,104
because if you enter
the urethra, you burn a lot.
295
00:17:22,174 --> 00:17:24,074
At the tip of the penis.
296
00:17:24,643 --> 00:17:26,543
But the relish ... "
297
00:17:26,645 --> 00:17:28,704
chopped vegetables sauce ...
298
00:17:28,814 --> 00:17:30,008
because it has highlighted.
299
00:17:33,685 --> 00:17:34,743
Good meeting people.
300
00:17:34,853 --> 00:17:36,582
See you next week.
301
00:17:36,922 --> 00:17:38,787
Hi, Vanessa.
302
00:17:38,891 --> 00:17:43,021
Want to go for a coffee someday?
303
00:17:50,502 --> 00:17:51,901
Andy.
304
00:17:52,004 --> 00:17:53,995
Hello, Herman, he is Donny.
305
00:17:54,106 --> 00:17:55,903
- Hello.
- Hello.
306
00:17:56,008 --> 00:17:57,566
Donny.
307
00:17:57,676 --> 00:17:59,576
Let's eat something.
308
00:17:59,678 --> 00:18:02,841
- Have fun.
- Yes ..
309
00:18:02,948 --> 00:18:05,712
- We will all go to eat something.
- Yes
310
00:18:07,619 --> 00:18:09,644
I know a place ...
311
00:18:09,755 --> 00:18:13,088
have a section dedicated to the anus.
312
00:18:13,192 --> 00:18:15,092
I do not speak the anus gay ...
313
00:18:15,194 --> 00:18:17,094
but the anus heterosexual.
314
00:18:17,196 --> 00:18:18,720
They have thousands of movies.
315
00:18:19,231 --> 00:18:20,823
Once I spent $ 2,000 in a month ...
316
00:18:20,966 --> 00:18:23,901
I exhausted all my credit cards.
317
00:18:24,036 --> 00:18:26,470
What I can tell?
I like the rear.
318
00:18:27,106 --> 00:18:30,098
You know, the rectum is the new vagina.
319
00:18:30,709 --> 00:18:31,801
It's true.
320
00:18:31,910 --> 00:18:34,845
Hello. Here a butt
for Mr. Back.
321
00:18:35,881 --> 00:18:38,441
- Hello, Mr. neckline.
- Hello.
322
00:18:38,584 --> 00:18:39,608
I have a date tonight.
323
00:18:39,718 --> 00:18:41,709
What do you think? You know ...
324
00:18:41,820 --> 00:18:43,947
I can put them well ...
325
00:18:44,056 --> 00:18:47,457
or put them together and lift at a time.
326
00:18:47,593 --> 00:18:49,060
They are all good options ...
327
00:18:49,161 --> 00:18:51,425
but it is false advertising ...
328
00:18:51,530 --> 00:18:55,296
because they will thereby
when I undress.
329
00:18:55,400 --> 00:18:57,698
I shall leave half on the bed, pygmy.
330
00:18:59,037 --> 00:19:00,902
Who is the fresh meat?
331
00:19:01,006 --> 00:19:02,564
Lisa, it's Andy.
332
00:19:02,674 --> 00:19:03,936
- Hello, Andy.
- Hello.
333
00:19:04,042 --> 00:19:06,806
- What is your vice?
- What?
334
00:19:06,912 --> 00:19:09,779
Come on, for years
I attend to these patients.
335
00:19:09,882 --> 00:19:13,750
This masturbates as
if he owed money.
336
00:19:13,852 --> 00:19:16,377
That, pierce the ham to throw it.
337
00:19:16,488 --> 00:19:20,481
What is your vice, Andy?
What is your weird habit?
338
00:19:21,827 --> 00:19:24,625
Honestly, I have no vices strangers.
339
00:19:26,498 --> 00:19:28,022
Yeah, me neither.
340
00:19:33,672 --> 00:19:35,731
I was there for a second, very close.
341
00:19:37,476 --> 00:19:38,602
Be right back.
342
00:19:40,779 --> 00:19:42,770
You said you only at home.
343
00:19:44,917 --> 00:19:45,679
He tries.
344
00:19:45,784 --> 00:19:47,911
Look, I go, thanks for everything.
345
00:19:48,020 --> 00:19:50,011
No, I want to talk.
346
00:19:50,122 --> 00:19:51,953
I saw that ...
347
00:19:52,057 --> 00:19:54,116
Vanessa you are interested.
348
00:19:55,427 --> 00:19:57,486
- Vanessa? No, I ...
- Do not blame you.
349
00:19:57,596 --> 00:19:59,564
She is beautiful, smart, funny ...
350
00:19:59,665 --> 00:20:01,724
talented, of course.
351
00:20:01,833 --> 00:20:04,859
But two months ago
it was a disaster.
352
00:20:04,970 --> 00:20:08,064
It was nude every night at Jumbo.
353
00:20:08,173 --> 00:20:10,437
He walked a lot ...
354
00:20:10,542 --> 00:20:13,340
thanks to the group. I found him a job ...
355
00:20:13,645 --> 00:20:15,909
with Dr. Pete Craig, a veterinarian.
356
00:20:16,014 --> 00:20:18,482
If we get
Luke moved house ...
357
00:20:18,584 --> 00:20:22,076
be fine. I am proud of it.
358
00:20:22,187 --> 00:20:25,350
In the group, we have a golden rule ...
359
00:20:25,457 --> 00:20:28,551
you can not date anyone in the group ...
360
00:20:29,461 --> 00:20:30,518
ever.
361
00:20:31,163 --> 00:20:32,630
Not negotiable.
362
00:20:32,864 --> 00:20:34,422
Do you understand me?
363
00:20:35,434 --> 00:20:36,958
Yes, I understand.
364
00:20:39,738 --> 00:20:40,500
Yes.
365
00:20:40,606 --> 00:20:42,403
Hi, guys, what I miss?
366
00:20:42,507 --> 00:20:44,532
I gave the talk.
367
00:20:44,643 --> 00:20:46,577
The talk, how nice.
368
00:20:46,678 --> 00:20:47,474
How did it go?
369
00:20:47,579 --> 00:20:50,742
Andy I think he understood very well.
370
00:20:50,849 --> 00:20:53,374
- Good.
- Hey, you ended up here?
371
00:20:53,485 --> 00:20:55,749
- Do you want to take it home?
- Yes, please.
372
00:20:55,854 --> 00:20:58,448
With a portion of relish.
373
00:20:59,458 --> 00:21:02,154
I'll kick in the pussy, little fool.
374
00:21:06,198 --> 00:21:07,756
We ran the relish.
375
00:21:07,866 --> 00:21:10,460
- Do not tell me you did.
- What a revelation.
376
00:21:10,569 --> 00:21:13,629
This patient is the Christopher
Columbus masturbation.
377
00:21:13,739 --> 00:21:15,036
I was resting
between my legs ...
378
00:21:15,140 --> 00:21:16,732
seemed penis
a baseball player.
379
00:21:16,842 --> 00:21:18,070
- What else did you learn?
- Nothing.
380
00:21:18,176 --> 00:21:20,610
Nothing? Comes with these patients.
381
00:21:20,712 --> 00:21:22,873
- You are a pervert fee.
- That's the problem:
382
00:21:22,981 --> 00:21:26,917
have rules. The worst is that no
you can come out with another member.
383
00:21:27,853 --> 00:21:29,411
I must be crazy. It is impossible.
384
00:21:29,521 --> 00:21:32,456
Nothing is impossible. The
rules do not apply to you.
385
00:21:32,557 --> 00:21:35,822
If you can not go out with
her, meet her somewhere else.
386
00:21:38,630 --> 00:21:41,793
This ... I would like for me.
387
00:21:41,900 --> 00:21:44,368
- Hello.
- It is castrated ...
388
00:21:44,469 --> 00:21:46,801
looking for a home, has shots.
389
00:21:46,905 --> 00:21:48,099
I believe not.
390
00:21:48,874 --> 00:21:52,366
Are you sure? It is very affectionate.
391
00:21:52,477 --> 00:21:55,002
- I see.
- No one is as loving as I am.
392
00:21:56,615 --> 00:21:59,049
What kind of dog you looking for?
393
00:22:00,552 --> 00:22:02,110
One injured.
394
00:22:19,738 --> 00:22:21,103
Let's make a deal.
395
00:22:21,206 --> 00:22:22,798
If you help me make an impact ...
396
00:22:22,908 --> 00:22:25,570
I caress her belly. So.
397
00:22:25,677 --> 00:22:27,406
Try a little bit.
398
00:22:27,946 --> 00:22:29,072
Like it?
399
00:22:29,181 --> 00:22:32,116
Do you like your pet's belly?
400
00:22:37,622 --> 00:22:39,146
Damn. Damn.
401
00:22:52,938 --> 00:22:54,769
- Hello.
- Hello.
402
00:22:54,873 --> 00:22:56,864
Wow, what a coincidence.
403
00:22:56,975 --> 00:22:58,772
I, Andy, of the meetings.
404
00:22:58,877 --> 00:22:59,969
Yes.
405
00:23:00,078 --> 00:23:01,943
Be who you are.
406
00:23:03,782 --> 00:23:05,409
Crashed on me.
407
00:23:05,517 --> 00:23:09,613
What madness to see you here. That's incredible.
408
00:23:09,721 --> 00:23:12,053
You know, I think you were wrong.
409
00:23:12,157 --> 00:23:14,489
You put "Andy" as the name of the dog.
410
00:23:14,593 --> 00:23:18,689
Yes, it is called Andy
too. We are both Andy.
411
00:23:18,797 --> 00:23:23,996
It is a sweet and loving companion ...
412
00:23:24,102 --> 00:23:25,660
Andy just wants love.
413
00:23:25,771 --> 00:23:27,261
You mean "she."
414
00:23:27,506 --> 00:23:29,474
- Yes, of course, her.
- Okay.
415
00:23:29,574 --> 00:23:32,805
What's wrong with Andy?
416
00:23:32,911 --> 00:23:34,105
His leg.
417
00:23:35,447 --> 00:23:36,607
Lacking.
418
00:23:38,817 --> 00:23:39,681
It is very sad.
419
00:23:39,785 --> 00:23:42,982
But you work with
animals and support ...
420
00:23:43,088 --> 00:23:44,783
- Is rewarding ...
- Why are you here?
421
00:23:45,424 --> 00:23:48,052
I really want to drink
coffee with you someday.
422
00:23:48,160 --> 00:23:51,618
I went out with Herman and Donny,
I gave the talk ...
423
00:23:51,730 --> 00:23:53,493
so I know the rules ...
424
00:23:53,598 --> 00:23:55,691
but you left before we can tell you ...
425
00:23:56,201 --> 00:23:57,566
I'm not addicted ...
426
00:23:57,669 --> 00:23:58,795
so we can go on a date.
427
00:23:58,904 --> 00:24:00,929
Not a sex addict?
428
00:24:03,909 --> 00:24:05,877
I look crazy but ...
429
00:24:05,977 --> 00:24:07,069
listen ...
430
00:24:07,179 --> 00:24:08,840
I am a good person ...
431
00:24:08,947 --> 00:24:11,575
and I just want to know more.
432
00:24:12,017 --> 00:24:14,110
I can not talk here ...
433
00:24:14,219 --> 00:24:16,585
but I'll see you at the meeting tomorrow. Yes?
434
00:24:16,688 --> 00:24:19,452
Here comes the doctor. Bye, baby.
435
00:24:25,630 --> 00:24:27,823
I can stand the bad breath ...
436
00:24:28,967 --> 00:24:31,561
I do not know if I can commit ...
437
00:24:31,670 --> 00:24:33,729
a man who falls asleep ...
438
00:24:34,706 --> 00:24:36,105
during foreplay.
439
00:24:36,208 --> 00:24:39,507
Two hours of oral sex is asking a lot ...
440
00:24:39,611 --> 00:24:42,637
- Any man.
- From there you have bad breath.
441
00:24:42,747 --> 00:24:45,045
Never mind how it looks jaw.
442
00:24:45,150 --> 00:24:46,947
Mine hurts me just listen.
443
00:24:47,052 --> 00:24:48,986
- Ramon ...
- Yes, sorry.
444
00:24:49,087 --> 00:24:50,816
Thanks for your input.
445
00:24:52,624 --> 00:24:54,819
Vanessa, it's your turn.
446
00:24:54,926 --> 00:24:57,895
Well, I got a job myself.
447
00:24:58,530 --> 00:25:00,361
Good.
448
00:25:00,465 --> 00:25:05,425
The place was a dive, and
there were three people but ...
449
00:25:05,537 --> 00:25:08,836
is the first thing I
without Luke as my agent.
450
00:25:08,940 --> 00:25:11,966
Is that idiot still has
your demo tape?
451
00:25:12,077 --> 00:25:16,104
Yes, but I can not
anything about it ...
452
00:25:16,214 --> 00:25:19,206
But you know what
I can do, what shall I do?
453
00:25:19,484 --> 00:25:21,213
I moved with Tiffany.
454
00:25:21,486 --> 00:25:23,147
Roommates!
455
00:25:24,723 --> 00:25:27,658
- Talks at night.
- Good.
456
00:25:27,759 --> 00:25:31,855
For you, the next
Once you fall in love ...
457
00:25:31,963 --> 00:25:34,523
a man will take care of you ...
458
00:25:34,633 --> 00:25:37,534
you do not tamper with sex ...
459
00:25:37,636 --> 00:25:41,003
- Right?
- I met someone.
460
00:25:41,106 --> 00:25:42,733
Want to tell us?
461
00:25:42,841 --> 00:25:45,969
Is someone in the room.
462
00:25:50,148 --> 00:25:51,945
Yes, thanks to this person ...
463
00:25:52,050 --> 00:25:56,248
I realize I want to know
a decent and honorable man.
464
00:25:56,354 --> 00:26:00,120
I realize because he
is not decent or honest.
465
00:26:00,859 --> 00:26:02,417
He saw me sing ...
466
00:26:02,527 --> 00:26:03,960
I went to Jumbo ...
467
00:26:04,062 --> 00:26:06,553
do not know they knew, but yes.
468
00:26:06,665 --> 00:26:11,659
And yesterday came to my job
faking a coincidence.
469
00:26:11,770 --> 00:26:14,637
On coming to office ...
470
00:26:14,739 --> 00:26:17,902
I caught him masturbating
to a disabled dog.
471
00:26:18,009 --> 00:26:18,976
Not true!
472
00:26:20,946 --> 00:26:23,506
Who are you and what are you doing here?
473
00:26:24,182 --> 00:26:28,744
It is the only site
where I feel safe.
474
00:26:28,853 --> 00:26:31,879
If you come to spoil ...
475
00:26:32,591 --> 00:26:34,821
you better have
a good explanation.
476
00:26:34,926 --> 00:26:36,860
Yes, a good explanation.
477
00:26:36,962 --> 00:26:39,863
Speak, brother, do not listen.
478
00:26:39,965 --> 00:26:41,091
Say something.
479
00:26:41,199 --> 00:26:43,064
Excuse me, young ...
480
00:26:43,168 --> 00:26:46,433
Do not you feel compelled to
answer the charges?
481
00:26:54,446 --> 00:26:55,936
Guys, I'm not a sex addict.
482
00:26:56,047 --> 00:26:57,878
Lie!
483
00:26:57,983 --> 00:27:01,043
I came just ... to meet Vanessa.
484
00:27:01,152 --> 00:27:02,949
I saw her sing that night ...
485
00:27:03,054 --> 00:27:05,955
and followed up here.
486
00:27:06,057 --> 00:27:08,184
Well, it is clear.
487
00:27:09,160 --> 00:27:10,593
Sales in the plan to link ...
488
00:27:10,695 --> 00:27:12,754
you meet a stranger, you become obsessed ...
489
00:27:12,864 --> 00:27:14,422
the bruise ...
490
00:27:14,532 --> 00:27:16,864
masturbating in the office ...
491
00:27:16,968 --> 00:27:20,062
typical. Please. Welcome.
492
00:27:20,205 --> 00:27:23,197
- No, it's crazy ...
- Andy ...
493
00:27:23,475 --> 00:27:26,137
- Sinc�rate.
- What?
494
00:27:26,244 --> 00:27:28,940
Be honest with yourself,
dirtbag liar.
495
00:27:29,047 --> 00:27:31,538
- Go on, say.
- Andy ...
496
00:27:31,650 --> 00:27:34,710
this is what we call
an "intervention."
497
00:27:34,819 --> 00:27:36,878
No, Herman, she is my friend ...
498
00:27:36,988 --> 00:27:39,149
and he lied to us, we used ...
499
00:27:39,257 --> 00:27:41,725
and therefore, die.
500
00:27:48,967 --> 00:27:50,730
Did nothing. What?
501
00:27:52,937 --> 00:27:55,997
Agreed! I'm crazy sex ...
502
00:27:56,107 --> 00:27:58,041
a sexy and sensual ...
503
00:27:58,143 --> 00:28:00,543
sexual mono, right?
504
00:28:00,645 --> 00:28:03,273
- Does it want to hear?
- Yes, that is.
505
00:28:03,548 --> 00:28:05,948
Get it out. Push. Purgative.
506
00:28:06,051 --> 00:28:09,111
Clench. Clench.
Do you know what I pressed?
507
00:28:09,220 --> 00:28:10,244
I will say this ...
508
00:28:11,623 --> 00:28:14,990
I love women. The master, right?
509
00:28:15,093 --> 00:28:17,891
I exist to please them. Okay?
510
00:28:17,996 --> 00:28:21,557
And when that point stimulus G. ..
511
00:28:21,666 --> 00:28:24,157
well ...
512
00:28:24,269 --> 00:28:27,170
and do that ... exploit.
513
00:28:27,305 --> 00:28:30,103
Mr. Point G. That call me.
514
00:28:30,208 --> 00:28:32,142
. How do I call?
- Mr. Point G.
515
00:28:32,243 --> 00:28:35,303
- How the hell do I call?
- Mr. Point G.
516
00:28:35,547 --> 00:28:37,845
That's right. Mr. Point G.
517
00:28:40,018 --> 00:28:42,077
Damn I live in Pueblo.
518
00:28:42,187 --> 00:28:44,018
Yes, I live in ...
519
00:28:44,122 --> 00:28:47,523
- I'm Mayor of Cunt Town.
- I know what you mean.
520
00:28:47,625 --> 00:28:51,527
My tongue. Well, they
tell of my tongue.
521
00:28:51,629 --> 00:28:53,824
The things I do with my tongue. Yes ..
522
00:28:53,932 --> 00:28:55,695
I can lick ...
523
00:28:55,800 --> 00:28:57,734
and suck ...
524
00:28:57,836 --> 00:29:00,066
yes, yes ...
525
00:29:00,171 --> 00:29:01,103
so ...
526
00:29:03,541 --> 00:29:05,202
- Andy.
- What?
527
00:29:05,310 --> 00:29:06,743
Welcome home.
528
00:29:25,563 --> 00:29:29,090
Look at this part. Goes
increase. Many dynamic.
529
00:29:51,990 --> 00:29:54,959
We did change, my friend.
530
00:29:55,059 --> 00:29:58,620
Getting better. What do you think?
531
00:30:01,866 --> 00:30:03,697
It was, what was Andy?
532
00:30:03,802 --> 00:30:05,497
Awful.
533
00:30:06,805 --> 00:30:08,432
What did you dislike?
534
00:30:08,540 --> 00:30:10,440
We do not like ...
535
00:30:10,608 --> 00:30:12,576
the part where ...
536
00:30:12,677 --> 00:30:15,441
you played the keys and made noise.
537
00:30:15,547 --> 00:30:17,674
Great everything else, hair ...
538
00:30:17,782 --> 00:30:20,046
and spat at singing ...
539
00:30:20,151 --> 00:30:21,709
River still has
Breakfast in the beard ...
540
00:30:21,820 --> 00:30:23,151
I like to know what they ate breakfast.
541
00:30:23,254 --> 00:30:25,085
- That was good.
- Very good.
542
00:30:25,190 --> 00:30:29,627
Singing, destroy, spitting,
are good details.
543
00:30:29,727 --> 00:30:32,025
It was a good meeting, go ahead.
544
00:30:34,365 --> 00:30:35,957
Come on.
545
00:30:36,067 --> 00:30:39,195
- They are a great creative team.
- I know that.
546
00:30:39,304 --> 00:30:41,431
They do not concern me.
547
00:30:41,539 --> 00:30:43,530
Vanessa is ...
548
00:30:46,277 --> 00:30:49,269
Do not lie. It's a bad job.
549
00:30:49,547 --> 00:30:51,037
Maybe I do not know any details ...
550
00:30:51,149 --> 00:30:53,481
she is a sexual addict.
551
00:30:53,585 --> 00:30:54,677
So is addicted to sex.
552
00:30:54,786 --> 00:30:58,313
Take note, take the fruit
close at hand.
553
00:30:58,423 --> 00:31:00,448
Did you hear anything of what I said?
554
00:31:00,558 --> 00:31:03,686
- She hates me.
- That's good.
555
00:31:03,795 --> 00:31:05,888
Hatred is encouraging
for these guys.
556
00:31:05,997 --> 00:31:08,329
You know you belong
these meetings.
557
00:31:08,433 --> 00:31:11,163
I have seen how
looked like you when I spoke.
558
00:31:11,269 --> 00:31:13,601
Obviously used me
out of context ...
559
00:31:13,705 --> 00:31:15,639
what I have is a
gift, not a disease.
560
00:31:15,740 --> 00:31:17,105
- Do you have a gift?
- Yes!
561
00:31:17,208 --> 00:31:20,507
Every woman has something
that excites a lot.
562
00:31:20,612 --> 00:31:22,637
Find out what it is and use it.
563
00:31:22,747 --> 00:31:25,545
Ecstasy is the inevitable result.
564
00:31:25,650 --> 00:31:27,550
Few have this capability.
565
00:31:27,652 --> 00:31:29,176
It is a gift from God.
566
00:31:29,287 --> 00:31:31,619
I will explain at the next meeting.
567
00:31:31,723 --> 00:31:34,089
What? No. Listen ...
568
00:31:34,192 --> 00:31:39,459
look at me. That will not happen. Never
will come to a meeting with me.
569
00:31:39,564 --> 00:31:41,896
Do you know what you need?
A new perspective.
570
00:31:44,502 --> 00:31:47,903
See how it controls the
beast with his legs.
571
00:31:50,041 --> 00:31:52,635
So speak to
horse. With the thighs.
572
00:31:52,744 --> 00:31:54,006
Good.
573
00:31:54,112 --> 00:31:56,876
Go, women
ride are very sexual.
574
00:31:56,981 --> 00:31:58,608
So young
love unicorns.
575
00:31:58,716 --> 00:32:00,513
It is a horse with a penis head.
576
00:32:01,052 --> 00:32:03,612
Can not fail. Let
equestrian center ...
577
00:32:03,721 --> 00:32:06,849
wait to finish
ride will be lubricated.
578
00:32:06,958 --> 00:32:08,926
This is what happens to them,
wet and excited.
579
00:32:09,027 --> 00:32:10,085
I'm serious.
580
00:32:10,194 --> 00:32:12,856
Getting off that girl needs sex.
581
00:32:12,964 --> 00:32:15,262
And you and I will avoid him ...
582
00:32:15,533 --> 00:32:16,898
play with her lips of flesh.
583
00:32:17,001 --> 00:32:18,992
Do not say "beef lips."
584
00:32:20,972 --> 00:32:22,633
Look how they jump. I love it.
585
00:32:25,343 --> 00:32:26,708
- Hello?
- Who is?
586
00:32:26,811 --> 00:32:28,210
- Donny.
- Is relish?
587
00:32:28,313 --> 00:32:30,781
- I'm a fan of yours.
- Shut up.
588
00:32:31,582 --> 00:32:34,608
- Is something wrong?
- Come see your new perspective.
589
00:32:34,719 --> 00:32:36,914
- Herman is in trouble.
- Who the hell is Herman?
590
00:32:37,021 --> 00:32:39,785
- One of the group.
- To hell with them, come on.
591
00:32:39,891 --> 00:32:44,453
- Prostitute?
- Come, dress cost me $ 300.
592
00:32:44,562 --> 00:32:45,654
Are you coming?
593
00:32:48,866 --> 00:32:51,061
- Here he comes.
- Good.
594
00:32:57,342 --> 00:32:59,936
- What happens?
- The situation is ...
595
00:33:00,044 --> 00:33:02,410
ago that no less than the van,
try to convince him to get off.
596
00:33:02,513 --> 00:33:05,073
- Nothing is.
- I thought he called you.
597
00:33:05,183 --> 00:33:07,651
- Yes, we called.
- Yes, there was a call ...
598
00:33:07,752 --> 00:33:10,880
but then went into a trance
and cut the call ...
599
00:33:10,989 --> 00:33:13,924
his voice changed
and does not serve the mobile.
600
00:33:14,025 --> 00:33:15,686
Ignores us, brother.
601
00:33:15,793 --> 00:33:18,557
- What are you wearing?
- Do you riding?
602
00:33:18,663 --> 00:33:21,097
To you I hear it
lived and the situation ...
603
00:33:21,199 --> 00:33:23,827
- But ...
- Do not look for women.
604
00:33:23,935 --> 00:33:26,733
It is a friendly neighborhood.
I am balanced ...
605
00:33:26,838 --> 00:33:28,897
is not good to be here so
to flee, good luck.
606
00:33:29,007 --> 00:33:31,032
True, it's very cheap here ...
607
00:33:31,142 --> 00:33:33,702
oral sex give you a
U.S. dollars and I have money.
608
00:33:33,811 --> 00:33:36,837
- We go.
- Are you going?
609
00:33:37,348 --> 00:33:39,248
I do not know what to say.
610
00:33:39,350 --> 00:33:41,648
We are gay! We are gay!
611
00:33:42,286 --> 00:33:43,685
Are you kidding?
612
00:33:51,662 --> 00:33:53,027
Out!
613
00:34:03,341 --> 00:34:04,365
Very good.
614
00:34:08,446 --> 00:34:10,676
What happens?
615
00:34:16,087 --> 00:34:18,214
No matter what you've done ...
616
00:34:18,322 --> 00:34:20,790
is done.
617
00:34:20,892 --> 00:34:21,950
Come home.
618
00:34:23,027 --> 00:34:26,394
I did nothing yet.
619
00:34:27,131 --> 00:34:28,257
What do you mean?
620
00:34:29,867 --> 00:34:30,925
Rock ...
621
00:34:32,203 --> 00:34:34,034
Do we act or not?
622
00:34:34,138 --> 00:34:36,231
Smells like rat poison back here ...
623
00:34:36,340 --> 00:34:38,069
and not remember anything for three.
624
00:34:38,176 --> 00:34:41,873
They have vices. Clothes
equestrian. Extra charge.
625
00:34:43,781 --> 00:34:44,713
Do you remember what to do with your mouth?
626
00:34:44,816 --> 00:34:47,944
- Fuck you, Ramon.
- I Forgot.
627
00:34:52,790 --> 00:34:53,882
Silence.
628
00:34:53,991 --> 00:34:59,452
Hundred long nights and
solitary celibacy.
629
00:34:59,564 --> 00:35:00,929
Three things helped me.
630
00:35:01,699 --> 00:35:02,757
My Handpiece ...
631
00:35:02,867 --> 00:35:04,459
tables from the head ...
632
00:35:04,569 --> 00:35:07,800
and see their ugly faces each week.
633
00:35:07,905 --> 00:35:10,430
That killed my libido. I love them!
634
00:35:10,541 --> 00:35:12,771
And we will love you, Tiffany.
635
00:35:14,112 --> 00:35:15,943
What are you celebrating?
636
00:35:16,114 --> 00:35:18,480
Adivinar�. All came together
semen put on a cracker ...
637
00:35:18,583 --> 00:35:20,517
and thou shalt eat, fag.
638
00:35:20,785 --> 00:35:22,980
I love you guys. I love ...
639
00:35:23,087 --> 00:35:24,349
because everyone wants
sleep with me ...
640
00:35:24,455 --> 00:35:26,753
and that lifts my self-esteem.
641
00:35:26,858 --> 00:35:27,825
Cut the cake.
642
00:35:27,925 --> 00:35:29,950
My self-esteem is not high ...
643
00:35:30,061 --> 00:35:32,996
but it would be much lower
But for someone special ...
644
00:35:33,097 --> 00:35:35,895
I took a
very sticky situation.
645
00:35:36,000 --> 00:35:38,560
- By Andy.
- No, I mean the prostitute.
646
00:35:38,669 --> 00:35:39,761
It was very sensual!
647
00:35:41,539 --> 00:35:42,767
By Andy.
648
00:35:54,585 --> 00:35:56,849
- It's raining.
- I know.
649
00:35:56,954 --> 00:35:59,787
- I came on a motorcycle.
- I will wet.
650
00:35:59,891 --> 00:36:01,586
Damn, the door opens.
651
00:36:10,835 --> 00:36:13,099
- Take a minute.
- Take your time.
652
00:36:14,739 --> 00:36:17,503
Most sleep. It's just a girl ...
653
00:36:17,608 --> 00:36:20,771
having difficulties. Yes, dear.
654
00:36:22,980 --> 00:36:26,780
It's all good, Paula Abdul. I'm here.
655
00:36:33,824 --> 00:36:35,792
Only falls asleep in my arms.
656
00:36:37,195 --> 00:36:38,594
Are you working?
657
00:36:39,664 --> 00:36:40,961
What should I do?
658
00:36:51,008 --> 00:36:52,976
I misjudged you.
659
00:36:54,478 --> 00:36:55,572
Yes.
660
00:36:56,614 --> 00:36:58,309
You're sicker than I thought.
661
00:37:13,197 --> 00:37:13,993
You're late.
662
00:37:16,167 --> 00:37:18,192
Jerry, you scared me.
663
00:37:18,436 --> 00:37:20,961
Is there something in your agenda
say "Drink with Reeves?
664
00:37:22,473 --> 00:37:25,203
Damn. Sorry, mate.
665
00:37:25,443 --> 00:37:26,740
I completely forgot.
666
00:37:26,877 --> 00:37:29,937
We talked about something
importantly, our future.
667
00:37:30,047 --> 00:37:31,105
"We will partner?
668
00:37:31,215 --> 00:37:32,944
I do not know. We were to find out.
669
00:37:33,050 --> 00:37:37,919
Donuts would Dinki
Reeves' biggest account.
670
00:37:38,022 --> 00:37:41,219
- I know.
- We now have no chance.
671
00:37:41,459 --> 00:37:42,687
Why?
672
00:37:43,661 --> 00:37:45,424
Because you're doing it again.
673
00:37:45,529 --> 00:37:48,191
You become the object of your affection.
674
00:37:48,466 --> 00:37:51,435
Grow some testicles and become worth ...
675
00:37:51,535 --> 00:37:53,025
who you are and not who you are.
676
00:37:53,137 --> 00:37:54,468
You do not know what you mean.
677
00:37:54,572 --> 00:37:56,665
We have known
lot. It's your fatal flaw.
678
00:37:56,774 --> 00:38:00,232
With women you're a
chameleon change colors.
679
00:38:00,478 --> 00:38:01,911
I know what a chameleon.
680
00:38:02,013 --> 00:38:04,709
I want to show something
prepare a long time.
681
00:38:04,815 --> 00:38:05,873
Andrew.
682
00:38:11,656 --> 00:38:13,419
Andy Goodman, Man
of a Thousand Faces ...
683
00:38:17,228 --> 00:38:18,627
So ...
684
00:38:18,729 --> 00:38:21,960
First it was Heidi. Animas.
685
00:38:23,734 --> 00:38:26,464
I did muscular
Zoey and tanning.
686
00:38:26,570 --> 00:38:29,198
I left two weeks
after this photo.
687
00:38:30,308 --> 00:38:32,936
Tisha Eras rapper.
688
00:38:35,613 --> 00:38:37,478
The man poet of the field.
689
00:38:39,116 --> 00:38:40,845
I do not know what you are.
690
00:38:41,952 --> 00:38:43,146
Where the hell are you?
691
00:38:48,225 --> 00:38:49,249
Imagine.
692
00:38:50,895 --> 00:38:53,989
Gosh, should not be here.
693
00:38:55,166 --> 00:38:57,134
And finally, Cynthia.
694
00:38:57,234 --> 00:38:59,031
Or as I call it, Medusa ...
695
00:38:59,136 --> 00:39:00,660
- The devil woman.
- Stop.
696
00:39:00,771 --> 00:39:02,671
It was trickier than the others ...
697
00:39:02,773 --> 00:39:04,764
because with it you looked like Andy ...
698
00:39:04,875 --> 00:39:06,035
but were not Andy.
699
00:39:06,143 --> 00:39:08,941
It was like "Invasion
pussy stolen bodies. "
700
00:39:09,046 --> 00:39:10,707
Thanks, I understand.
701
00:39:10,815 --> 00:39:12,783
What happened to your creed? Huh?
702
00:39:12,917 --> 00:39:15,181
No more lies? What happened with that?
703
00:39:15,286 --> 00:39:17,254
We have a damn
dog with three legs ...
704
00:39:17,755 --> 00:39:19,017
Andy called.
705
00:39:20,091 --> 00:39:21,183
I love you.
706
00:39:21,292 --> 00:39:23,123
Come on. Swear to me now ...
707
00:39:23,227 --> 00:39:25,024
you end up with the perverts.
708
00:39:25,129 --> 00:39:26,653
Do not swear at all.
709
00:39:26,764 --> 00:39:28,789
I was able to progress with Vanessa.
710
00:39:28,899 --> 00:39:30,696
As if you did not notice,
is important to me.
711
00:39:32,069 --> 00:39:33,468
I promise you this:
712
00:39:33,571 --> 00:39:36,199
not lose sight of who I am.
713
00:39:39,510 --> 00:39:43,207
I became obsessed with the little men.
714
00:39:43,481 --> 00:39:46,140
I'm addicted to let me
piss ... another man.
715
00:39:46,150 --> 00:39:47,811
My penis I understand.
716
00:39:47,918 --> 00:39:52,150
I became obsessed with the mail-order brides.
717
00:39:52,256 --> 00:39:53,518
I did not know ...
718
00:39:53,858 --> 00:39:55,223
what that old man wanted.
719
00:39:55,493 --> 00:39:58,189
It was hard to hear through
oxygen mask.
720
00:39:58,295 --> 00:40:01,230
I started to stroke
penis, I could not help it.
721
00:40:02,566 --> 00:40:05,034
I went many times to see
the dwarves of the circus.
722
00:40:05,136 --> 00:40:06,831
I'm not gay.
723
00:40:06,937 --> 00:40:07,835
Just lazy.
724
00:40:07,938 --> 00:40:09,701
Suddenly, I ...
725
00:40:10,207 --> 00:40:11,538
accompanied to the door of the mortuary.
726
00:40:11,642 --> 00:40:14,668
With just smell the dessert ...
727
00:40:14,779 --> 00:40:15,643
gave me an erection.
728
00:40:15,746 --> 00:40:18,408
When enraged, it seems a. ..
729
00:40:18,516 --> 00:40:20,711
Karl Malden's nose, bulbous.
730
00:40:20,818 --> 00:40:24,117
I can not stop. I have it.
731
00:40:24,388 --> 00:40:27,016
He said "I'm not gay."
732
00:40:27,124 --> 00:40:30,389
I said, "Wow, what a good news."
733
00:40:30,494 --> 00:40:32,928
Two of them fucked me
Dwarf in the car.
734
00:40:33,431 --> 00:40:34,955
I mean, small people.
735
00:40:35,099 --> 00:40:37,624
People look strange
if you take the penis in public.
736
00:40:40,638 --> 00:40:43,630
Thank you. Thank you very much. It was amazing.
737
00:40:49,947 --> 00:40:52,848
What a horrible place. Vanessa
lived two years with the animal.
738
00:40:54,385 --> 00:40:55,545
Where is the animal now?
739
00:40:55,653 --> 00:40:56,915
It is working. No problem.
740
00:40:57,021 --> 00:40:59,046
Where did you say is your
demo tape?
741
00:40:59,156 --> 00:41:01,488
In the bedroom.
742
00:41:01,592 --> 00:41:03,719
There are weapons on the table.
743
00:41:03,828 --> 00:41:06,092
I like it here.
744
00:41:07,097 --> 00:41:08,792
We should not be here.
745
00:41:10,468 --> 00:41:11,901
Let's go.
746
00:41:12,002 --> 00:41:13,833
It smells like old socks.
747
00:41:15,105 --> 00:41:17,369
I think I have a panic attack.
748
00:41:18,442 --> 00:41:19,431
I have it.
749
00:41:19,543 --> 00:41:21,670
Out of here before
to return the animal.
750
00:41:21,779 --> 00:41:22,803
Damn.
751
00:41:25,149 --> 00:41:27,549
Who called my animal?
752
00:41:28,452 --> 00:41:31,046
Very ugly. Too fat.
753
00:41:31,155 --> 00:41:34,386
You. You must sleep with her.
754
00:41:35,726 --> 00:41:36,920
What good in bed, right?
755
00:41:37,027 --> 00:41:40,019
Hey, animal, watch your mouth.
756
00:41:40,130 --> 00:41:41,859
Yes, it is not necessary.
757
00:41:43,667 --> 00:41:44,531
"" It is not necessary "?
758
00:41:44,668 --> 00:41:47,432
Look at the gentleman
guards the honor of his lady.
759
00:41:48,072 --> 00:41:49,767
Are we facing a
duel, Sir "Coward" lot "?
760
00:41:49,874 --> 00:41:51,569
Yes, a duel.
761
00:41:52,443 --> 00:41:53,671
I'm talking to you, idiot.
762
00:41:53,777 --> 00:41:56,439
I heard you. I do not want a duel.
763
00:41:56,547 --> 00:41:58,708
In addition, we are three ...
764
00:41:58,816 --> 00:42:00,306
We can kick your ass.
765
00:42:00,417 --> 00:42:02,817
Donny, bring it here anymore.
766
00:42:05,389 --> 00:42:06,822
What's wrong?
767
00:42:06,924 --> 00:42:09,825
These are the films that I produced ...
768
00:42:09,927 --> 00:42:11,690
I spent six thousand in that.
769
00:42:12,830 --> 00:42:14,957
She may be the.
770
00:42:15,065 --> 00:42:16,726
That girl has no talent.
771
00:42:17,434 --> 00:42:18,924
Tell him I'll take the mattress ...
772
00:42:19,036 --> 00:42:20,298
as a souvenir.
773
00:42:20,404 --> 00:42:22,031
It is the only place was of some use.
774
00:42:22,139 --> 00:42:23,766
Okay, you say.
775
00:42:23,874 --> 00:42:27,401
If I see them again
I will not be so friendly.
776
00:42:28,112 --> 00:42:29,841
- Do you understand, coward?
- Yes
777
00:42:29,947 --> 00:42:32,939
I was talking to Andy. Him
Coward said Andy.
778
00:42:33,651 --> 00:42:36,017
I do not understand the
urgency of the situation.
779
00:42:36,120 --> 00:42:38,680
We flew to Phoenix in two days
to present the campaign.
780
00:42:38,789 --> 00:42:43,351
- Tell me that we are still a team.
- Of course.
781
00:42:43,460 --> 00:42:46,361
You are the creative, I the seller.
782
00:42:46,463 --> 00:42:47,794
If you do your job,
I have nothing to sell.
783
00:42:47,898 --> 00:42:50,059
Your priorities are very messy.
784
00:42:50,167 --> 00:42:52,965
You spend a lot of time with
these insane sex ...
785
00:42:53,070 --> 00:42:56,039
- Took control of our lives.
- Not true.
786
00:42:56,140 --> 00:42:58,472
- Not true.
- Prove ...
787
00:43:04,114 --> 00:43:06,981
What? We needed an employee.
788
00:43:08,852 --> 00:43:10,581
- What are you doing?
- Ven.
789
00:43:10,688 --> 00:43:12,121
I wrote a song for you.
790
00:43:14,658 --> 00:43:15,625
Kidding.
791
00:43:15,726 --> 00:43:18,126
I forgot my tape. It
at least I can do.
792
00:43:18,929 --> 00:43:20,863
I heard you were very handsome.
793
00:43:20,965 --> 00:43:23,058
"Sir Coward-lot?
794
00:43:23,167 --> 00:43:24,725
Yes.
795
00:43:25,836 --> 00:43:28,031
But in reality did nothing.
796
00:43:28,138 --> 00:43:30,072
Actually, something did.
797
00:43:30,874 --> 00:43:34,071
I sent two producers
and you want to sing ...
798
00:43:34,178 --> 00:43:35,406
at a party tomorrow night.
799
00:43:35,512 --> 00:43:37,377
Tomorrow? What incredible.
800
00:43:37,481 --> 00:43:40,382
Agreed. Shut up and listen to my song.
801
00:43:40,484 --> 00:43:42,042
I can not believe you wrote
a song for me.
802
00:43:52,863 --> 00:43:55,593
There's something about you ...
803
00:43:55,699 --> 00:43:59,863
I can not understand ...
804
00:43:59,970 --> 00:44:02,837
Something I feel ...
805
00:44:03,007 --> 00:44:07,068
When I have you in my hand ...
806
00:44:07,177 --> 00:44:10,943
So someday soon
safe as your icing ...
807
00:44:11,048 --> 00:44:15,781
That shines for all to see ...
808
00:44:15,886 --> 00:44:19,083
We'll be together ...
809
00:44:19,890 --> 00:44:23,849
My Donuts Dinki ...
810
00:44:23,994 --> 00:44:28,693
Dinki Donuts ...
811
00:44:30,000 --> 00:44:32,195
And I ...
812
00:44:47,251 --> 00:44:48,240
Wow.
813
00:44:48,485 --> 00:44:50,009
Not good, I know.
814
00:44:50,120 --> 00:44:52,918
Donny told me
had this problem ...
815
00:44:53,023 --> 00:44:55,184
so I decided to make this joke.
816
00:44:55,292 --> 00:44:57,556
I do not think that is a joke.
817
00:44:57,661 --> 00:44:59,151
The hate, right?
818
00:44:59,263 --> 00:45:00,457
Actually ...
819
00:45:01,832 --> 00:45:03,026
I loved it.
820
00:45:04,334 --> 00:45:05,232
No way.
821
00:45:05,335 --> 00:45:06,597
Yes it can be.
822
00:45:09,573 --> 00:45:12,371
Andy, why do you seduce
all those women?
823
00:45:13,043 --> 00:45:16,809
The many couples are not my thing.
824
00:45:18,082 --> 00:45:19,879
It interferes with what
really matters ...
825
00:45:19,983 --> 00:45:22,679
intimacy, romance. Commitment.
826
00:45:22,786 --> 00:45:25,584
Yes, yes. This is exactly what ...
827
00:45:28,659 --> 00:45:31,457
I have a friend who
believes what you do.
828
00:45:32,396 --> 00:45:36,355
She must marry a woman, Cynthia ...
829
00:45:37,434 --> 00:45:39,629
but six weeks before the wedding ...
830
00:45:39,737 --> 00:45:41,967
she sleeps with a
subject of the gym ...
831
00:45:42,072 --> 00:45:44,700
- And leaves.
- Heaven.
832
00:45:44,808 --> 00:45:48,574
Was destroyed, but despite all ...
833
00:45:48,679 --> 00:45:50,476
believes in true love.
834
00:45:50,581 --> 00:45:52,481
Even in love at first sight.
835
00:45:52,583 --> 00:45:55,450
- Looks like a great kid.
- It's a great kid.
836
00:45:55,586 --> 00:45:57,577
He gave his heart to
wrong girl, nothing more.
837
00:45:57,688 --> 00:45:58,620
A great kid.
838
00:46:03,861 --> 00:46:05,886
Tell me, Mr. Point G. ..
839
00:46:06,897 --> 00:46:09,457
Why are you such a good lover?
840
00:46:10,667 --> 00:46:13,101
I ... pay attention.
841
00:46:13,403 --> 00:46:14,927
It's the secret.
842
00:46:16,273 --> 00:46:19,902
That is, every woman has at least ...
843
00:46:20,010 --> 00:46:23,343
one thing that excites a lot.
844
00:46:24,748 --> 00:46:28,582
Find out what it is and use it until ...
845
00:46:29,486 --> 00:46:33,252
ecstasy is the inevitable result.
846
00:46:34,258 --> 00:46:36,089
You know what excites me a lot?
847
00:46:36,493 --> 00:46:38,893
Red wine, Merlot.
848
00:46:38,996 --> 00:46:41,692
A sweaty man,
after the gym ...
849
00:46:41,799 --> 00:46:42,925
that smacks of man.
850
00:46:43,033 --> 00:46:45,297
Red wine, sweaty, really interesting.
851
00:46:46,136 --> 00:46:47,103
My feet.
852
00:46:47,771 --> 00:46:49,602
If you give me a foot massage ...
853
00:46:50,140 --> 00:46:53,632
I lose control completely.
854
00:46:57,214 --> 00:46:58,238
Ft.
855
00:47:00,484 --> 00:47:03,180
Show me yours a secret.
856
00:47:06,723 --> 00:47:07,621
Agreed.
857
00:47:25,709 --> 00:47:26,607
Good heavens.
858
00:47:32,149 --> 00:47:35,118
I bet you really mad
and girls.
859
00:47:41,491 --> 00:47:44,153
- I do something I should not.
- Me too.
860
00:47:47,965 --> 00:47:48,829
Gotta go.
861
00:47:50,801 --> 00:47:52,701
- I'm with you o. ..?
- No. ..
862
00:47:52,803 --> 00:47:54,464
both have a busy day tomorrow.
863
00:47:54,571 --> 00:47:57,062
- Good luck with the presentation.
- Wait.
864
00:48:10,020 --> 00:48:11,920
Why was that?
865
00:48:12,055 --> 00:48:14,580
He told me that excited ...
866
00:48:14,691 --> 00:48:16,090
Merlot wine ...
867
00:48:16,193 --> 00:48:18,388
a sweaty man after the gym ...
868
00:48:18,495 --> 00:48:19,519
a foot massage ...
869
00:48:19,630 --> 00:48:21,791
Tell me why
all this if you like me?
870
00:48:21,899 --> 00:48:22,957
I do not know.
871
00:48:23,066 --> 00:48:26,126
But today is the most important day
of our professional lives.
872
00:48:26,236 --> 00:48:28,170
Stay focused, right?
873
00:48:28,272 --> 00:48:29,603
Vitamins.
874
00:48:34,411 --> 00:48:36,311
I like the idea.
875
00:48:36,413 --> 00:48:38,574
I was wrong.
876
00:48:38,682 --> 00:48:42,209
His ideas are great,
very clever y. ..
877
00:48:42,319 --> 00:48:44,253
I do not speak like you, but ...
878
00:48:44,388 --> 00:48:45,719
I think my father
I like the campaign.
879
00:48:46,857 --> 00:48:48,256
You've got big balls, boy.
880
00:48:48,358 --> 00:48:49,620
As an old clock standing.
881
00:48:51,194 --> 00:48:52,559
Take care of the boys, Ted.
882
00:48:52,663 --> 00:48:53,755
Maybe you stole them.
883
00:48:53,864 --> 00:48:58,801
Hey, do not threaten me,
Alan. I will make them partners.
884
00:48:59,369 --> 00:49:01,394
Yes!
885
00:49:02,739 --> 00:49:04,604
- Salud!
- We arrived.
886
00:49:13,617 --> 00:49:16,313
- Sandy.
- Alan, how are you?
887
00:49:16,420 --> 00:49:17,910
- Okay.
- Good.
888
00:49:18,021 --> 00:49:20,353
Good evening, gentlemen. How are you?
889
00:49:20,457 --> 00:49:22,322
We have an excellent sushi board ...
890
00:49:22,426 --> 00:49:24,587
and a wine they enjoy it.
891
00:49:24,695 --> 00:49:28,631
But there is another plane
back and press time.
892
00:49:30,200 --> 00:49:32,862
I bet you find a
tight hole in that time.
893
00:49:32,970 --> 00:49:34,767
Night Flight last week.
894
00:49:34,871 --> 00:49:38,102
Sex on an airplane. Sometimes it happens.
895
00:49:38,842 --> 00:49:39,809
Sorry.
896
00:49:40,010 --> 00:49:41,944
We all realized
whereof he spoke.
897
00:49:42,045 --> 00:49:44,172
Agreed. Agreed.
898
00:49:44,614 --> 00:49:46,912
Jerry, you're an idiot ...
899
00:49:49,920 --> 00:49:51,581
- Hello?
- Leave me alone.
900
00:49:51,688 --> 00:49:53,315
- Who is?
- Andy, thank God!
901
00:49:53,423 --> 00:49:55,914
No one answers my calls ...
902
00:49:57,160 --> 00:49:58,821
I'm an idiot.
903
00:49:58,929 --> 00:50:01,124
- Vanessa, are you okay?
- We must go.
904
00:50:01,231 --> 00:50:04,132
- Sorry, do not use the phone here.
- Thanks.
905
00:50:04,234 --> 00:50:06,202
- We must go.
- One second.
906
00:50:06,303 --> 00:50:08,328
Luke is an idiot. I made a trap.
907
00:50:08,438 --> 00:50:10,201
This is not the home of the producer.
908
00:50:10,307 --> 00:50:13,208
It is a college party
and want to do strip-tease ...
909
00:50:13,310 --> 00:50:16,245
- But no longer want to do more ...
- Calm ...
910
00:50:16,346 --> 00:50:19,179
Broke down the door, please!
911
00:50:19,282 --> 00:50:20,749
Hello? Vanessa, are you ...?
911
00:50:19,282 -> 00:50:20,749
Hello? Vanessa, are you ...?
912
00:50:20,851 --> 00:50:23,149
- Andy, we gotta go.
- Demons.
913
00:50:25,155 --> 00:50:27,089
- I gotta go.
- No.
914
00:50:27,190 --> 00:50:28,555
- Yes, yes, I must go.
- What?
915
00:50:28,658 --> 00:50:31,422
- Vanessa is in trouble.
- To call another.
916
00:50:31,528 --> 00:50:34,088
Upload you on the plane,
cover me. You know everything.
917
00:50:34,231 --> 00:50:36,893
- Count to three ...
- I get on next flight.
918
00:50:37,000 --> 00:50:38,433
One ..
919
00:50:38,535 --> 00:50:39,866
- Two ...
- Sorry, gotta go.
920
00:50:39,970 --> 00:50:41,232
three ...
921
00:50:42,472 --> 00:50:43,598
four ...
922
00:50:45,075 --> 00:50:46,099
Damn!
923
00:50:49,379 --> 00:50:51,745
- Yes?
- Hello, how are you?
924
00:50:51,848 --> 00:50:54,840
- Who are you?
- I come to the party.
925
00:50:56,620 --> 00:50:58,986
- Where you going?
- I am part of the show.
926
00:51:01,058 --> 00:51:02,650
Ralph.
927
00:51:02,759 --> 00:51:05,455
He says it is part.
Do you know anything about this?
928
00:51:05,562 --> 00:51:07,928
Old, I know nothing about it.
929
00:51:08,031 --> 00:51:09,760
Ralph, Ralph ...
930
00:51:09,866 --> 00:51:12,630
is a surprise. You'll like it.
931
00:51:12,736 --> 00:51:14,727
Expect to see my penis.
932
00:51:14,838 --> 00:51:17,068
We tell their grandchildren
about the size. Really.
933
00:51:17,407 --> 00:51:19,307
- Where is the girl?
- This way.
934
00:51:20,077 --> 00:51:21,408
What the hell ...?
935
00:51:45,335 --> 00:51:47,565
Vanessa, I am. Andy.
936
00:51:52,209 --> 00:51:55,076
Andy, these guys are drunk ...
937
00:51:55,178 --> 00:51:57,146
want me to undress
but I will ...
938
00:51:57,247 --> 00:51:59,010
- Give me a minute!
- ... I do not do more.
939
00:51:59,716 --> 00:52:02,742
I worked hard and thought I
had won a good thing ...
940
00:52:02,853 --> 00:52:05,754
but this was a great insult ...
941
00:52:05,856 --> 00:52:09,053
Calm down. Look into my eyes.
942
00:52:09,159 --> 00:52:11,753
Breathe, okay? Breathe.
943
00:52:15,966 --> 00:52:18,696
- I'm here now.
- Okay.
944
00:52:18,802 --> 00:52:20,360
What does that mean?
945
00:52:21,271 --> 00:52:22,260
I do not know.
946
00:52:24,574 --> 00:52:27,668
Who wants to see the show?
947
00:52:30,914 --> 00:52:32,711
Who wants to see the show?
948
00:52:34,951 --> 00:52:36,316
Good. Enough of that.
949
00:52:36,419 --> 00:52:38,649
I see many men here ...
950
00:52:38,755 --> 00:52:41,155
they need sex, right?
951
00:52:43,093 --> 00:52:45,561
- Ernie. Ernie.
- I'll tell you what to do ...
952
00:52:45,662 --> 00:52:48,688
form a semi-circle
here in the room ...
953
00:52:48,798 --> 00:52:51,767
a trail in the middle.
954
00:52:51,902 --> 00:52:55,929
Ralph, I'll give the signal
to turn off the lights.
955
00:52:56,072 --> 00:52:59,667
How do you see anything?
956
00:53:01,678 --> 00:53:03,942
Phosphorescent is pussy!
957
00:53:04,915 --> 00:53:08,248
It is exactly that! That's right.
958
00:53:09,553 --> 00:53:10,451
Me.
959
00:53:11,454 --> 00:53:13,217
- Ready?
- What shall we do?
960
00:53:15,358 --> 00:53:16,950
You follow me.
961
00:53:18,895 --> 00:53:21,693
Yes! Yes!
962
00:53:21,798 --> 00:53:23,891
Ralph, turn off the lights.
963
00:53:26,236 --> 00:53:27,032
Ralph.
964
00:53:36,112 --> 00:53:38,205
Yes.
965
00:53:40,884 --> 00:53:42,852
What happens, guys?
966
00:53:42,953 --> 00:53:44,887
Where is the music?
967
00:55:22,485 --> 00:55:23,918
Get in the car Get in the car.
968
00:55:28,725 --> 00:55:30,022
Twits!
969
00:55:50,380 --> 00:55:51,108
Tiffany?
970
00:55:51,214 --> 00:55:52,010
Left.
971
00:55:54,951 --> 00:55:56,282
"Bedroom?
972
00:55:56,386 --> 00:55:57,410
Far away.
973
00:56:40,597 --> 00:56:43,828
Krav Maga, the Israeli martial art.
974
00:56:43,933 --> 00:56:44,729
What?
975
00:56:45,769 --> 00:56:47,396
Shalom, motherfucker.
976
00:56:48,671 --> 00:56:51,139
Good morning, honey.
977
00:56:51,374 --> 00:56:54,343
I have a gun pointed at your balls.
978
00:56:54,444 --> 00:56:55,843
I know I let you down ...
979
00:56:55,945 --> 00:56:59,005
and much, but if
someone could sell ...
980
00:56:59,616 --> 00:57:00,947
You did, right?
981
00:57:03,486 --> 00:57:04,578
You're a fool.
982
00:57:04,821 --> 00:57:07,051
You kill me with suspense, come on.
983
00:57:07,157 --> 00:57:09,955
- Why not balls up the plane?
- What?
984
00:57:10,059 --> 00:57:11,788
Bloom screamed "Why did not rise Balls?
985
00:57:11,895 --> 00:57:14,625
We can not do without
him. The plane or off.
986
00:57:14,731 --> 00:57:16,426
I used all my charm
to save the account.
987
00:57:17,634 --> 00:57:18,532
There is still a chance.
988
00:57:18,635 --> 00:57:22,071
To follow as
friends, and as a team ...
989
00:57:22,205 --> 00:57:24,298
and somehow
make the deal ...
990
00:57:24,407 --> 00:57:27,376
- You must promise me two things.
- Whatever.
991
00:57:27,477 --> 00:57:30,708
- The father comes in two days.
- Here?
992
00:57:30,847 --> 00:57:33,782
Dinki Donas, my friend. Dinki Donuts.
993
00:57:34,017 --> 00:57:35,541
I need to live and
Dinki Donuts breathe ...
994
00:57:35,652 --> 00:57:37,347
and your focus and dedication ...
995
00:57:37,454 --> 00:57:40,184
to redeem and restore
account. Repeat after me.
996
00:57:40,290 --> 00:57:43,123
- Dinki Donuts.
- Dinki Donas, yes, I understand.
997
00:57:43,226 --> 00:57:46,252
I promise. What else?
998
00:57:46,396 --> 00:57:48,887
Perverts. The
I want out of your life.
999
00:57:51,568 --> 00:57:54,230
- Andy?
- I promise.
1000
00:57:55,138 --> 00:57:58,107
Includes fire
Donny of the office today.
1001
00:57:59,342 --> 00:58:00,400
This was no damn.
1002
00:58:03,613 --> 00:58:04,580
Comino.
1003
00:58:06,683 --> 00:58:08,708
Knock, knock. Sorry.
1004
00:58:08,818 --> 00:58:11,548
Hello, friend. Andy,
"I can talk to you?
1005
00:58:11,654 --> 00:58:12,951
Well, thanks.
1006
00:58:17,794 --> 00:58:20,024
- I must tell you of something.
- Me too.
1007
00:58:20,129 --> 00:58:22,529
Vanessa told us what happened last night.
1008
00:58:22,699 --> 00:58:24,826
There was a argumentazo in
meeting with drama.
1009
00:58:24,968 --> 00:58:27,994
There are two factions: one
other pro-and anti-Andy.
1010
00:58:28,171 --> 00:58:29,604
Now ...
1011
00:58:29,706 --> 00:58:32,641
Franny Tiffany and I want out ...
1012
00:58:32,742 --> 00:58:36,405
but Ramon and I want to
give you a trial period ...
1013
00:58:36,513 --> 00:58:39,243
where ... Herman believes
we all forget.
1014
00:58:39,349 --> 00:58:40,577
- Good.
- But in the meantime ...
1015
00:58:40,683 --> 00:58:43,447
good news: accepted work
you personally.
1016
00:58:43,553 --> 00:58:45,578
What? No, no, no. I will not. No.
1017
00:58:45,688 --> 00:58:47,656
Tell me please
'm not interested.
1018
00:58:47,790 --> 00:58:49,815
- Tell you.
- What do you mean?
1019
00:58:50,693 --> 00:58:53,355
- How are you, friend?
- Jesus, I work here.
1020
00:58:53,463 --> 00:58:56,159
Herman is my job,
can not stay here.
1021
00:58:56,466 --> 00:58:57,899
Such as my first sponsor ...
1022
00:58:58,001 --> 00:59:00,765
I will not, back
bait. Not without my friend.
1023
00:59:00,870 --> 00:59:03,065
I do not want your help. I really do not.
1024
00:59:03,172 --> 00:59:04,537
Not even you. Nobody.
1025
00:59:04,674 --> 00:59:06,938
- What?
- Honestly?
1026
00:59:07,076 --> 00:59:09,670
I want to go
old life. Really.
1027
00:59:09,779 --> 00:59:13,579
- Yes? Yes?
- Sorry, we can not allow it.
1028
00:59:13,683 --> 00:59:14,442
Why? Why?
1029
00:59:14,450 --> 00:59:16,577
You are a truly wonderful person.
1030
00:59:16,686 --> 00:59:18,085
- Good.
- If not for this job ...
1031
00:59:18,187 --> 00:59:20,815
would be in the gutter,
drawing a map in the abdomen.
1032
00:59:20,924 --> 00:59:23,017
We help everyone.
1033
00:59:23,126 --> 00:59:25,321
We need you, the group needs you.
1034
00:59:25,428 --> 00:59:28,226
- You're the best.
- Can we talk?
1035
00:59:29,098 --> 00:59:31,362
Gosh, it hurts.
1036
00:59:31,601 --> 00:59:33,432
What did you want to talk?
1037
00:59:36,739 --> 00:59:39,207
Yes! You suck.
1038
00:59:39,309 --> 00:59:41,903
You win a girl. You stink.
1039
00:59:47,517 --> 00:59:48,541
Hello.
1040
00:59:49,452 --> 00:59:51,386
- Hello.
- Andy, hi.
1041
00:59:51,487 --> 00:59:53,284
Take the guitar, we need pace.
1042
00:59:53,389 --> 00:59:54,947
Vanessa, what are you doing here?
1043
00:59:55,091 --> 00:59:57,355
- Give me a moment.
- Come on.
1044
01:00:00,563 --> 01:00:01,461
Good.
1045
01:00:04,300 --> 01:00:08,566
I called to speak, Jerry attended
and invited me, said he'll be back.
1046
01:00:08,671 --> 01:00:09,933
How kind.
1047
01:00:10,039 --> 01:00:12,769
I came to tell who is
my problem, not yours ...
1048
01:00:12,875 --> 01:00:14,172
the group loves you ...
1049
01:00:14,277 --> 01:00:16,268
and it would be selfish to deny it.
1050
01:00:16,379 --> 01:00:18,813
After the other night ...
1051
01:00:18,948 --> 01:00:20,472
I could get over ...
1052
01:00:20,583 --> 01:00:22,915
as if released on steam.
1053
01:00:23,019 --> 01:00:26,750
I'm glad to tell you that
I do not feel attracted to you.
1054
01:00:26,856 --> 01:00:28,619
I no longer feel attracted to you.
1055
01:00:28,725 --> 01:00:32,058
And your friend ... is great.
1056
01:00:32,161 --> 01:00:34,254
You were right, it's great.
1057
01:00:35,531 --> 01:00:37,055
I have a great idea.
1058
01:00:37,200 --> 01:00:39,600
- Come to breakfast.
- I love breakfast.
1059
01:00:39,702 --> 01:00:40,796
It is an appointment.
1060
01:00:43,606 --> 01:00:44,903
- What?
- "I ended up with the perverts ...
1061
01:00:45,008 --> 01:00:46,532
are out of my life. I promise. "
1062
01:00:46,643 --> 01:00:49,578
- Liar.
- Do not mention your faith.
1063
01:00:49,679 --> 01:00:51,442
- You come, Andy?
- Yes
1064
01:00:51,547 --> 01:00:52,878
Go!
1065
01:01:00,890 --> 01:01:03,552
- Heavens, try it.
- Yes?
1066
01:01:06,295 --> 01:01:07,193
Right?
1067
01:01:37,160 --> 01:01:38,457
Speak Spanish, right?
1068
01:01:39,262 --> 01:01:40,229
No.
1069
01:01:41,864 --> 01:01:44,731
Heavens, Barcelona.
It seems like another life.
1070
01:01:49,572 --> 01:01:51,540
- Have you ever went to Spain?
- No.
1071
01:01:51,641 --> 01:01:52,733
Gosh, Andy, go ...
1072
01:01:52,842 --> 01:01:54,901
The first time I
boyfriend was in Spain.
1073
01:01:55,011 --> 01:01:55,875
So do I.
1074
01:01:56,245 --> 01:01:57,769
- Yes?
- Yes
1075
01:01:57,880 --> 01:02:00,474
- Did you have a happy ending?
- Of course not, what's yours?
1076
01:02:00,583 --> 01:02:01,845
She wanted to marry.
1077
01:02:02,819 --> 01:02:04,810
Heaven, is the same girl
with which you were going to marry ...
1078
01:02:04,921 --> 01:02:07,549
and then she slept with
the subject of the gym ...?
1079
01:02:07,657 --> 01:02:09,056
"I was going to marry her?
1080
01:02:13,996 --> 01:02:16,123
Are you thinking ...?
1081
01:02:17,166 --> 01:02:19,600
- Am I talking too much?
- No, no ...
1082
01:02:19,702 --> 01:02:23,138
I'm an open book. Ask Andy.
1083
01:02:23,239 --> 01:02:25,867
All my secrets
are on my sleeve, look.
1084
01:02:25,975 --> 01:02:29,103
- What do you know?
- How to overcome that?
1085
01:02:31,647 --> 01:02:34,980
Do not lie. When
I'm in a relationship ...
1086
01:02:35,685 --> 01:02:37,050
I'm lost.
1087
01:02:37,153 --> 01:02:40,714
I wriggle transform
in whom I believe that women want.
1088
01:02:40,823 --> 01:02:42,620
It is a recipe for failure.
1089
01:02:42,725 --> 01:02:46,388
Of course, Andy is my friend but ...
1090
01:02:46,496 --> 01:02:48,157
does not like that ...
1091
01:02:48,264 --> 01:02:50,892
continues with his adventures as a night ...
1092
01:02:51,000 --> 01:02:54,163
I actually think
a weak, but you know ...
1093
01:02:54,270 --> 01:02:56,830
- I am a romantic.
- There is nothing wrong.
1094
01:02:56,939 --> 01:02:58,463
- Thanks. Another Mimosa?
- Yes
1095
01:02:58,574 --> 01:03:02,135
- Hello, Jerry.
- Hello!
1096
01:03:02,245 --> 01:03:04,907
Look who they are. Eva and Inge.
1097
01:03:05,014 --> 01:03:06,709
Hello, how are you? Take care.
1098
01:03:06,816 --> 01:03:09,284
We make a stopover in Frankfurt ...
1099
01:03:09,385 --> 01:03:11,080
going to Australia.
1100
01:03:11,187 --> 01:03:13,883
We love there
below. It's fun.
1101
01:03:13,990 --> 01:03:14,957
Sounds fun.
1102
01:03:16,092 --> 01:03:17,821
- A friend, Vanessa.
- Hello.
1103
01:03:17,927 --> 01:03:21,693
Hello. We love Jerry, is the best.
1104
01:03:21,798 --> 01:03:24,892
- Do you remember Andy?
- I forget.
1105
01:03:25,568 --> 01:03:27,729
Mr. "I do not care about anything."
1106
01:03:27,837 --> 01:03:29,964
I'll give you a friendly warning.
1107
01:03:30,072 --> 01:03:31,437
He says many things ...
1108
01:03:31,541 --> 01:03:34,237
but everything changes when they reached the bed.
1109
01:03:39,682 --> 01:03:42,674
You should know how much I humbled.
1110
01:03:42,785 --> 01:03:44,912
You're a slag. Slag!
1111
01:03:48,591 --> 01:03:52,960
Put these in the stands,
left, center, right.
1112
01:03:53,062 --> 01:03:54,086
Thank you.
1113
01:03:57,767 --> 01:03:58,859
What are you doing?
1114
01:03:58,968 --> 01:04:00,663
Vanessa is an actress.
1115
01:04:00,770 --> 01:04:02,601
Comic and sensual, not
There are many like her.
1116
01:04:04,540 --> 01:04:05,370
Is it really Vanessa?
1117
01:04:05,474 --> 01:04:08,034
I swear if you do
Don Juan with her ...
1118
01:04:08,144 --> 01:04:09,168
Relax ...
1119
01:04:09,278 --> 01:04:12,179
just sent me a picture
a site of Barcelona ...
1120
01:04:12,281 --> 01:04:13,339
where students had fun.
1121
01:04:13,482 --> 01:04:15,382
- Never went to Spain.
- I know.
1122
01:04:15,818 --> 01:04:17,979
Come on, it's time.
1123
01:04:19,055 --> 01:04:20,317
A shining, come on.
1124
01:04:23,492 --> 01:04:26,359
The robots always
associated with the future, right?
1125
01:04:26,462 --> 01:04:27,690
A bright future.
1126
01:04:27,830 --> 01:04:30,492
And the great thing about these
robots, are "retro" ...
1127
01:04:30,600 --> 01:04:32,761
are futuristic and nostalgic at once.
1128
01:04:32,869 --> 01:04:34,461
It's welfare for the eyes.
1129
01:04:34,570 --> 01:04:37,698
I present the new
Dinki Donuts logo.
1130
01:04:39,108 --> 01:04:41,508
Icon, graphic, fascinating.
1131
01:04:41,611 --> 01:04:43,078
What do you think, Dad?
1132
01:04:44,113 --> 01:04:46,206
The Doughnuts are Dinki
fuel for the robot.
1133
01:04:46,315 --> 01:04:47,976
They feed these machines in shape.
1134
01:04:48,084 --> 01:04:49,051
Have you ever seen a fat robot?
1135
01:04:49,151 --> 01:04:50,118
No.
1136
01:04:50,219 --> 01:04:52,312
A big robot? Never happens.
1137
01:04:52,421 --> 01:04:54,889
- What do you think, Dad?
- I love it.
1138
01:04:55,024 --> 01:04:56,286
- Question.
- Yes?
1139
01:04:56,392 --> 01:04:59,725
Is it sexy for ages 18-49?
1140
01:04:59,829 --> 01:05:02,491
- A valid question.
- If it's sexy?
1141
01:05:02,598 --> 01:05:05,431
Are you kidding? This robot
could be more sensual.
1142
01:05:05,568 --> 01:05:07,536
Do you know what I mean?
1143
01:05:07,637 --> 01:05:11,004
I do so because we
take the logo and robot ...
1144
01:05:11,107 --> 01:05:12,540
and put in many products ...
1145
01:05:12,642 --> 01:05:14,371
not normally
would sell in the store.
1146
01:05:14,477 --> 01:05:17,605
The holder gives you a
T-shirt, a keychain ...
1147
01:05:17,713 --> 01:05:21,114
- Sorry, gentlemen ...
- Andy, stay with the product.
1148
01:05:21,217 --> 01:05:23,913
Be right back. Thank you very much.
1149
01:05:27,123 --> 01:05:29,057
He said, T-shirts ...
1150
01:05:31,260 --> 01:05:33,194
What happens? Better be important.
1151
01:05:33,296 --> 01:05:36,322
Donny, whatever, must wait.
1152
01:05:36,432 --> 01:05:38,161
I'm tense.
1153
01:05:38,301 --> 01:05:40,769
I am a volcano and I'm about to erupt.
1154
01:05:40,870 --> 01:05:43,600
I need to stow it.
1155
01:05:43,706 --> 01:05:46,334
And then leave it out in an hour.
1156
01:05:46,442 --> 01:05:47,773
Okay?
1157
01:05:47,910 --> 01:05:53,840
Correspondence and confused
I put in the wrong boxes.
1158
01:05:54,050 --> 01:05:59,980
Listen. Attempt
save my race today.
1159
01:06:00,189 --> 01:06:02,521
I want you to breathe
deep, breathe, breathe.
1160
01:06:02,625 --> 01:06:04,115
Good.
1161
01:06:04,293 --> 01:06:06,989
Discuss this in an hour.
1162
01:06:07,096 --> 01:06:09,587
Do not do anything crazy.
1163
01:06:11,901 --> 01:06:13,528
I want to talk about the case.
1164
01:06:13,636 --> 01:06:15,035
The box is not only
a box to donate ...
1165
01:06:15,137 --> 01:06:17,435
is also the head of the robot.
1166
01:06:17,540 --> 01:06:19,701
- Hello.
- Sorry.
1167
01:06:19,809 --> 01:06:22,243
- What are we?
- With the case ...
1168
01:06:22,345 --> 01:06:25,906
- And go to Step 2.
- Yes, it's exciting.
1169
01:06:26,015 --> 01:06:29,348
Robots are presented
like movie stars ...
1170
01:06:29,452 --> 01:06:31,079
to get some movie posters ...
1171
01:06:31,187 --> 01:06:32,745
like this "Dreams of Freedom" ...
1172
01:06:32,855 --> 01:06:35,517
where it rains donuts
muscle on the robot.
1173
01:06:35,658 --> 01:06:37,558
How clever.
1174
01:06:37,660 --> 01:06:38,922
I'm glad you say that.
1175
01:06:39,028 --> 01:06:41,189
The first would be ...
1176
01:06:41,330 --> 01:06:44,128
- Call Security!
- ... Matrix ...
1177
01:06:44,266 --> 01:06:45,961
Stop! Yuck! What are you doing?
1178
01:06:46,068 --> 01:06:48,730
Matrix. Imagine a robot ...
1179
01:06:48,838 --> 01:06:51,136
- Is well and donuts ...
- I'm sorry.
1180
01:06:52,742 --> 01:06:54,403
T�menme time. Already
back, gentlemen.
1181
01:06:54,510 --> 01:06:55,738
Nothing to worry about.
1182
01:06:58,981 --> 01:07:00,346
I'll be back!
1183
01:07:01,150 --> 01:07:02,174
"The Godfather."
1184
01:07:06,288 --> 01:07:07,255
Donny.
1185
01:07:13,095 --> 01:07:14,562
Donny, you'll get me fired.
1186
01:07:14,663 --> 01:07:17,530
- Good heavens!
- I'm sorry.
1187
01:07:18,434 --> 01:07:20,766
Skies will be the third complaint.
1188
01:07:20,870 --> 01:07:23,600
I was sent to prison, Andy.
1189
01:07:25,307 --> 01:07:26,638
Is it "liquid paper"?
1190
01:07:26,742 --> 01:07:30,041
Yes, I used "liquid paper"
I knew it was a mistake.
1191
01:07:31,047 --> 01:07:32,309
According ...
1192
01:07:32,415 --> 01:07:34,144
first roll up your pants ...
1193
01:07:34,250 --> 01:07:35,945
I can not speak without pants.
1194
01:07:36,052 --> 01:07:39,044
Clean Up ... here OK?
1195
01:07:39,889 --> 01:07:40,856
I'm sorry.
1196
01:07:41,757 --> 01:07:44,021
It was not my intention.
1197
01:07:44,126 --> 01:07:45,491
Damn.
1198
01:07:45,628 --> 01:07:46,390
What?
1199
01:07:46,495 --> 01:07:48,190
Is there, in the office copy.
1200
01:07:48,297 --> 01:07:52,256
Heaven. Please. What do we do?
1201
01:07:52,368 --> 01:07:55,860
Just go, run, run! Go.
1202
01:07:57,073 --> 01:07:59,041
- I'm sorry.
- Run!
1203
01:08:00,342 --> 01:08:01,969
Alto. Hands in sight.
1204
01:08:07,083 --> 01:08:09,415
Again, I bet the wrong man.
1205
01:08:09,518 --> 01:08:12,248
What's wrong?
1206
01:08:12,388 --> 01:08:14,948
I do not know. You deserve someone better.
1207
01:08:15,591 --> 01:08:17,422
- I thought ...
- What?
1208
01:08:17,526 --> 01:08:19,426
He was better, right?
1209
01:08:19,662 --> 01:08:22,358
Yes, it is a disease.
1210
01:08:22,965 --> 01:08:24,159
It is very sad.
1211
01:08:24,266 --> 01:08:26,291
I'm glad to give my support.
1212
01:08:31,774 --> 01:08:33,435
Sorry to make you wait
while I finish my workout.
1213
01:08:33,542 --> 01:08:35,169
I'm addicted.
1214
01:08:35,277 --> 01:08:37,973
What sweat. More Merlot?
1215
01:08:38,247 --> 01:08:39,407
Yes.
1216
01:08:39,815 --> 01:08:41,578
I hope not smell very bad.
1217
01:08:44,019 --> 01:08:45,646
Wow.
1218
01:08:45,855 --> 01:08:47,584
I'll make the best dinner of the planet.
1219
01:08:47,690 --> 01:08:50,284
- Do you like penne?
- Yes
1220
01:08:53,295 --> 01:08:54,592
One second.
1221
01:09:00,269 --> 01:09:01,031
Hello?
1222
01:09:01,837 --> 01:09:03,634
Jerry, I am.
1223
01:09:04,940 --> 01:09:07,966
- Today we said goodbye.
- Come and get me ...
1224
01:09:08,077 --> 01:09:09,977
- We said goodbye.
- Jerry?
1225
01:09:35,938 --> 01:09:36,836
Vanessa.
1226
01:09:36,939 --> 01:09:37,963
I am not Vanessa.
1227
01:09:38,908 --> 01:09:41,877
- No, Jerry!
- What should I do?
1228
01:09:41,977 --> 01:09:43,069
You do not learn.
1229
01:09:43,712 --> 01:09:45,680
I feel that helped you to better yourself.
1230
01:09:46,415 --> 01:09:48,849
Why throw
everything we wanted ...
1231
01:09:48,951 --> 01:09:50,782
away to save
a fool do not know?
1232
01:09:55,090 --> 01:09:56,250
I'll get you in the morning.
1233
01:09:56,358 --> 01:09:58,326
No, come now ...
1234
01:10:00,396 --> 01:10:02,125
Damn, no!
1235
01:10:05,634 --> 01:10:08,296
I have some incredible truffles ...
1236
01:10:08,404 --> 01:10:10,804
of a subject who was
A search of truffles.
1237
01:10:10,906 --> 01:10:13,238
Continue to pigs ...
1238
01:10:13,342 --> 01:10:16,004
and smell the pigs
underground truffles ...
1239
01:10:16,111 --> 01:10:17,578
at the base of trees.
1240
01:10:17,680 --> 01:10:20,012
They cost a fortune, but ...
1241
01:10:21,250 --> 01:10:23,411
Gosh, that smells.
1242
01:10:24,987 --> 01:10:27,455
Some bits above
pasta, is magical.
1243
01:10:27,556 --> 01:10:28,818
Sounds great.
1244
01:10:28,924 --> 01:10:31,791
No, it's better than sex.
1245
01:10:33,729 --> 01:10:36,163
Should we not call Andy
to know that right?
1246
01:10:38,334 --> 01:10:40,928
Andy called before. Not
I wanted to get nervous.
1247
01:10:41,036 --> 01:10:43,334
Overnight in
prison, not released.
1248
01:10:44,440 --> 01:10:46,635
Gosh, how horrible.
1249
01:10:46,742 --> 01:10:49,370
Yes, I hope that it bottoms out.
1250
01:10:51,046 --> 01:10:52,843
What will become stronger.
1251
01:10:59,388 --> 01:11:01,379
I can not tell you what
this means to me ...
1252
01:11:01,490 --> 01:11:05,586
what you did. I want
I know that mature ...
1253
01:11:05,694 --> 01:11:07,958
from now on, I
I keep it in his pants.
1254
01:11:08,063 --> 01:11:09,690
- Good.
- I promise.
1255
01:11:09,798 --> 01:11:12,562
Heaven. He is very angry.
1256
01:11:13,569 --> 01:11:16,231
Listen, what you need.
in the middle of the night ...
1257
01:11:16,338 --> 01:11:18,397
the highest peak, call me ...
1258
01:11:18,507 --> 01:11:19,997
- Donny ...
- Yes
1259
01:11:21,944 --> 01:11:23,571
Will you take me home?
1260
01:11:23,679 --> 01:11:24,976
I do not drive.
1261
01:11:25,714 --> 01:11:26,840
You know.
1262
01:11:29,451 --> 01:11:32,113
No. I did not.
1263
01:11:32,288 --> 01:11:34,085
Should we call someone?
1264
01:11:35,491 --> 01:11:36,788
Well, I live here.
1265
01:11:40,763 --> 01:11:42,321
Thanks for the ride.
1266
01:11:42,431 --> 01:11:44,956
See you in the group ...
1267
01:11:47,636 --> 01:11:48,898
Going in the wrong direction.
1268
01:11:49,004 --> 01:11:50,904
- Come to my house.
- Is Vanessa here?
1269
01:11:51,707 --> 01:11:53,197
Heaven.
1270
01:11:53,309 --> 01:11:54,105
Vanessa?
1271
01:11:54,443 --> 01:11:55,569
Vanessa?
1272
01:11:57,413 --> 01:11:58,880
Where?
1273
01:12:01,317 --> 01:12:02,443
She's here.
1274
01:12:09,358 --> 01:12:10,290
Like it?
1275
01:12:10,392 --> 01:12:13,589
The truffles are amazing.
1276
01:12:13,696 --> 01:12:15,061
I told you.
1277
01:12:15,164 --> 01:12:17,564
How did you learn to cook well?
1278
01:12:19,601 --> 01:12:20,761
Well ...
1279
01:12:22,271 --> 01:12:24,398
when my fiancee left me ...
1280
01:12:25,474 --> 01:12:27,408
channel programs
kitchen was my only friend.
1281
01:12:29,311 --> 01:12:30,744
Do you feel better?
1282
01:12:32,414 --> 01:12:36,373
I do not know if better. More drunk, sure.
1283
01:12:36,485 --> 01:12:38,612
I know how to make you feel better.
1284
01:12:40,289 --> 01:12:41,449
You just have to trust me.
1285
01:12:43,158 --> 01:12:44,625
Do you trust me?
1286
01:12:47,763 --> 01:12:48,957
I do not know.
1287
01:12:49,064 --> 01:12:50,656
You can trust me.
1288
01:12:50,766 --> 01:12:53,166
I studied Reflexology.
1289
01:12:55,738 --> 01:12:57,137
Sit up here.
1290
01:12:59,608 --> 01:13:00,802
Come on.
1291
01:13:03,979 --> 01:13:05,344
Sit here.
1292
01:13:11,887 --> 01:13:13,582
I do not know if you like ...
1293
01:13:15,524 --> 01:13:17,856
I like giving a good foot massage.
1294
01:13:19,361 --> 01:13:22,353
Wait, not so fast ...
1295
01:13:57,199 --> 01:13:58,894
Today enjoy something special.
1296
01:14:03,839 --> 01:14:06,501
Yes, that is.
1297
01:14:06,608 --> 01:14:08,974
100 days ago not as ...
1298
01:14:09,077 --> 01:14:12,137
Mom and hungry.
1299
01:14:13,115 --> 01:14:16,380
You're my ice cream ...
1300
01:14:16,485 --> 01:14:17,816
that is, yes ...
1301
01:14:19,288 --> 01:14:21,483
takes, that's ...
1302
01:14:21,590 --> 01:14:22,852
retu�rcete ...
1303
01:14:22,958 --> 01:14:24,550
that's ...
1304
01:14:24,660 --> 01:14:26,753
that is, and a pupu.
1305
01:14:26,862 --> 01:14:28,762
The pupu, the pupu.
1306
01:14:28,864 --> 01:14:31,458
Wait a minute. Want
chocolate with vanilla?
1307
01:14:32,267 --> 01:14:34,258
You want chocolate with vanilla?
1308
01:14:41,109 --> 01:14:42,633
Super Bowl.
1309
01:14:42,744 --> 01:14:45,872
Let's play. Let's play.
1310
01:14:45,981 --> 01:14:48,814
Let's play. Let's play.
1311
01:14:50,552 --> 01:14:52,782
Yes, 15 ...
1312
01:14:52,888 --> 01:14:55,356
75 ... 43 ...
1313
01:14:55,457 --> 01:14:56,424
go, go.
1314
01:14:56,525 --> 01:15:02,496
Yes, as a retu�rcete
lizard in a skillet.
1315
01:15:03,432 --> 01:15:05,525
Good heavens!
1316
01:15:07,002 --> 01:15:09,470
Sal off, damn.
1317
01:15:09,571 --> 01:15:11,766
He came looking for you ...
1318
01:15:11,874 --> 01:15:13,068
and not find you ...
1319
01:15:13,175 --> 01:15:15,075
raped me ...
1320
01:15:15,177 --> 01:15:17,407
then made me wear these clothes ...
1321
01:15:18,413 --> 01:15:20,506
Not so. It was not what happened.
1322
01:15:20,616 --> 01:15:21,844
Outside, Andy.
1323
01:15:21,950 --> 01:15:23,941
She attacked me.
1324
01:15:24,052 --> 01:15:25,451
You must believe me.
1325
01:15:25,554 --> 01:15:27,852
I would never do
to hurt you, you know.
1326
01:15:28,056 --> 01:15:30,149
Really? Really?
1327
01:15:30,359 --> 01:15:32,987
Is that why you told
Jerry's all about me?
1328
01:15:33,095 --> 01:15:34,790
How to seduce me?
1329
01:15:35,931 --> 01:15:36,659
What happened?
1330
01:15:38,934 --> 01:15:40,458
It's good in bed.
1331
01:15:40,569 --> 01:15:42,366
Is it what you want to hear?
1332
01:15:45,741 --> 01:15:48,676
No. Vanessa, please ...
1333
01:15:52,114 --> 01:15:53,638
Outside.
1334
01:15:53,749 --> 01:15:55,011
Get out of here.
1335
01:15:55,150 --> 01:15:56,811
Out of my life.
1336
01:15:56,952 --> 01:15:59,921
Do not want you anymore. Can you hear me?
1337
01:16:00,022 --> 01:16:01,182
Go!
1338
01:16:28,417 --> 01:16:29,645
Did you sleep with her?
1339
01:16:30,352 --> 01:16:32,343
Heavens, I was locked in an ice cream parlor?
1340
01:16:32,454 --> 01:16:34,285
I can not believe what you did.
1341
01:16:34,389 --> 01:16:35,981
I can not believe what you did.
1342
01:16:36,124 --> 01:16:38,649
I always fix your disasters.
1343
01:16:38,760 --> 01:16:40,489
Same with Cynthia.
1344
01:16:42,230 --> 01:16:43,822
"Cynthia?
1345
01:16:43,932 --> 01:16:45,661
What do you mean by settle?
1346
01:16:45,767 --> 01:16:46,665
What do you think?
1347
01:16:46,768 --> 01:16:48,133
She took you to Boston,
separated the team ...
1348
01:16:48,236 --> 01:16:49,726
I was not going to allow.
1349
01:16:52,541 --> 01:16:53,735
Are you the subject of the gym?
1350
01:16:54,943 --> 01:16:56,706
"Just now you realize?
1351
01:16:59,648 --> 01:17:01,206
Out of my life!
1352
01:17:12,094 --> 01:17:13,721
I know ...
1353
01:17:14,529 --> 01:17:15,894
we need furniture.
1354
01:17:20,836 --> 01:17:22,064
All right.
1355
01:17:27,342 --> 01:17:28,400
Stay away.
1356
01:17:28,510 --> 01:17:31,308
Heavens, Herman, you scared me.
1357
01:17:31,413 --> 01:17:34,075
He returned to Luke, is naked in Jumbo ...
1358
01:17:34,182 --> 01:17:36,013
- And it's your fault.
- You are incredible ...
1359
01:17:36,118 --> 01:17:37,585
or when I do not want to leave me alone.
1360
01:17:37,719 --> 01:17:39,584
You had other options, damn.
1361
01:17:39,688 --> 01:17:41,679
You could come to the Rock
instead of masturbating ...
1362
01:17:41,790 --> 01:17:43,724
and go to jail
Vanessa betray ...
1363
01:17:43,825 --> 01:17:45,224
and "dessert" to Tiffany.
1364
01:17:45,827 --> 01:17:47,021
"" Dessert "to Tiffany?
1365
01:17:47,129 --> 01:17:49,188
"Chocolate? "Nuts?
1366
01:17:50,365 --> 01:17:53,163
Okay, "dessert", yeah!
1367
01:17:53,268 --> 01:17:55,133
- Do not deny it, punk.
- I understand.
1368
01:17:55,771 --> 01:17:57,068
Stay away.
1369
01:17:59,207 --> 01:18:00,469
Heavens, Herman.
1370
01:18:05,313 --> 01:18:06,302
Jerry?
1371
01:18:08,817 --> 01:18:10,079
Jerry?
1372
01:18:36,344 --> 01:18:38,312
I saw, I tried, I conquered ...
1373
01:18:43,885 --> 01:18:44,852
No.
1374
01:19:18,453 --> 01:19:20,011
Time, time.
1375
01:19:20,155 --> 01:19:23,056
- Do not mess with me, I want you.
- I do not want to do this.
1376
01:19:23,158 --> 01:19:25,126
- What?
- I can not.
1377
01:19:25,227 --> 01:19:27,127
. I changed my mind.
- I know, Andy told me.
1378
01:19:27,229 --> 01:19:30,096
- Do not worry.
- What did Andy?
1379
01:19:30,198 --> 01:19:33,565
- What did Andy?
- You say "triggers" ...
1380
01:19:33,668 --> 01:19:35,329
- What excites you.
- Heaven.
1381
01:19:35,437 --> 01:19:37,428
Do not worry, no
I think you're sick.
1382
01:19:37,539 --> 01:19:39,973
- You are a mess.
- Am I a mess?
1383
01:19:40,075 --> 01:19:42,066
- Just protect my friend.
- Protect?
1384
01:19:42,177 --> 01:19:43,974
Yes Just so you know how
are in reality.
1385
01:19:44,079 --> 01:19:45,842
I do waste time, you know?
1386
01:19:45,947 --> 01:19:48,575
- I do not want to be injured.
- Hurt?
1387
01:19:48,683 --> 01:19:53,484
How could it hurt? I love it, asshole.
1388
01:20:29,724 --> 01:20:31,385
Fuck you.
1389
01:20:34,629 --> 01:20:36,563
- Are you okay, Vanessa?
- Give me my things.
1390
01:20:37,899 --> 01:20:39,457
- Call me if you need me.
- Thanks.
1391
01:20:40,335 --> 01:20:42,963
- Where are you going?
- I just give up, genius.
1392
01:20:43,071 --> 01:20:46,097
We need the money.
How many times must I say?
1392
01:20:43,071 --> 01:20:46,097
We need the money.
How many times must I say?
1393
01:20:47,309 --> 01:20:49,072
This is the last time.
1394
01:20:49,177 --> 01:20:50,667
- Timing.
- Let me.
1395
01:20:50,812 --> 01:20:53,178
- Returns to the Stage.
- Let go.
1396
01:20:53,281 --> 01:20:55,613
- Hey, Vanessa ...
- Andy, get out of here.
1397
01:20:55,717 --> 01:20:58,151
- What the hell are you doing here?
- Andy, go.
1398
01:20:58,253 --> 01:21:01,586
- I said do not want to see more.
- Let her go, asshole.
1399
01:21:03,558 --> 01:21:05,150
Heaven.
1400
01:21:05,260 --> 01:21:06,352
Get up.
1401
01:21:13,902 --> 01:21:15,130
Heaven.
1402
01:21:26,248 --> 01:21:27,374
Vanessa!
1403
01:22:08,890 --> 01:22:10,858
The provoked me.
1404
01:22:10,959 --> 01:22:14,520
I spent over one hundred days ...
1405
01:22:14,629 --> 01:22:16,597
without action, Burton.
1406
01:22:16,698 --> 01:22:19,258
But it was like a hurricane
jumped into my brain.
1407
01:22:19,367 --> 01:22:21,301
The cows flying through the air ...
1408
01:22:21,403 --> 01:22:23,166
was the Wizard of Oz, was crazy.
1409
01:22:25,707 --> 01:22:27,572
I was vulnerable ...
1410
01:22:27,676 --> 01:22:29,803
and he took advantage of me.
1411
01:22:29,911 --> 01:22:31,811
It's good to have you back.
1412
01:22:31,913 --> 01:22:35,041
Today is like your first day.
1413
01:22:35,150 --> 01:22:38,313
Are you ready to walk
the path with us?
1414
01:22:39,054 --> 01:22:41,113
- Just say "Yes I do."
- Yes, I am.
1415
01:22:41,957 --> 01:22:43,481
I'm proud of you.
1416
01:22:45,260 --> 01:22:46,625
How may we help you?
1417
01:22:49,097 --> 01:22:50,928
Sorry to interrupt.
1418
01:22:52,534 --> 01:22:55,367
Vanessa, I can talk "
you outside for a moment?
1419
01:22:55,470 --> 01:22:57,961
Why not tell us what
you say to Vanessa?
1420
01:22:58,073 --> 01:22:59,563
This is an area with no secrets.
1421
01:23:01,076 --> 01:23:02,543
I prefer to talk in private.
1422
01:23:02,644 --> 01:23:05,044
I know, but you have no alternative.
1423
01:23:06,314 --> 01:23:07,178
All right.
1424
01:23:08,149 --> 01:23:09,639
I will tell you and leave.
1425
01:23:13,054 --> 01:23:15,522
I am a liar. Okay?
1426
01:23:15,623 --> 01:23:17,557
I lied.
1427
01:23:17,659 --> 01:23:20,059
And Burton, and a Rock ...
1428
01:23:20,161 --> 01:23:22,391
Donny, Tiffany, Franny ...
1429
01:23:22,497 --> 01:23:26,831
- A Ramon.
- And to all others ...
1430
01:23:26,935 --> 01:23:29,028
but the worst is that I lied to myself.
1431
01:23:30,905 --> 01:23:33,100
I have problems. Do you understand?
1432
01:23:33,208 --> 01:23:35,403
Trust me. But ...
1433
01:23:35,510 --> 01:23:36,909
I have no problem with you.
1434
01:23:37,512 --> 01:23:38,809
I lied about that too.
1435
01:23:39,781 --> 01:23:42,181
I pretended to be a sex addict ...
1436
01:23:42,283 --> 01:23:44,217
I wanted to be close to someone ...
1437
01:23:44,319 --> 01:23:47,220
who fell in love the moment I saw.
1438
01:23:48,456 --> 01:23:49,946
You, Vanessa.
1439
01:23:52,427 --> 01:23:54,657
Had he been honest
you at the beginning ...
1440
01:23:54,763 --> 01:23:57,061
I think that I would have liked ...
1441
01:23:57,165 --> 01:23:58,291
as I am.
1442
01:24:00,769 --> 01:24:02,327
There.
1443
01:24:03,972 --> 01:24:05,132
I said.
1444
01:24:08,643 --> 01:24:09,632
Andy.
1445
01:24:11,479 --> 01:24:15,916
For months, I say be ready
to meet a decent man.
1446
01:24:17,118 --> 01:24:19,052
But I had this problem ...
1447
01:24:19,154 --> 01:24:22,920
not recognize a decent man
although they were in front.
1448
01:24:25,827 --> 01:24:27,988
I'm watching you, Andy.
1449
01:24:28,797 --> 01:24:29,729
I am.
1450
01:24:30,265 --> 01:24:32,392
And I believe you ...
1451
01:24:32,500 --> 01:24:33,728
really.
1452
01:24:35,770 --> 01:24:37,761
But I do not know who you are.
1453
01:24:41,076 --> 01:24:42,168
I know who he is.
1454
01:24:43,178 --> 01:24:45,146
He is a man who
when I was lying ...
1455
01:24:45,246 --> 01:24:48,044
and about to throw me a
prostitute in my van ...
1456
01:24:48,149 --> 01:24:49,343
he saved me.
1457
01:24:49,984 --> 01:24:51,246
It is that man.
1458
01:24:51,986 --> 01:24:53,817
I know the man.
1459
01:24:53,922 --> 01:24:57,881
He was fired and was
to jail for me ...
1460
01:24:57,992 --> 01:24:58,890
man.
1461
01:25:02,797 --> 01:25:05,823
I attacked. It was the opposite.
1462
01:25:05,934 --> 01:25:08,732
Come on, you know I'm sick.
1463
01:25:08,837 --> 01:25:09,895
Why we are here.
1464
01:25:10,004 --> 01:25:12,029
That is fine.
1465
01:25:12,140 --> 01:25:13,767
- Wow.
- What a surprise.
1466
01:25:13,875 --> 01:25:15,308
What curriculum, young man.
1467
01:25:17,178 --> 01:25:19,510
As I said before, I do
that is to integrate.
1468
01:25:22,283 --> 01:25:24,843
But you're right, no
know me at all.
1469
01:25:26,020 --> 01:25:27,920
Why not start again?
1470
01:25:29,624 --> 01:25:30,613
My name is Andy.
1471
01:25:30,725 --> 01:25:33,057
- Hello, Andy.
- No. ..
1472
01:25:33,561 --> 01:25:35,358
this time without you guys.
1473
01:25:39,434 --> 01:25:40,423
Hello.
1474
01:25:42,670 --> 01:25:44,262
I'm Andy.
1475
01:25:46,374 --> 01:25:48,205
Amiga, do not miss it.
1476
01:25:50,845 --> 01:25:52,039
Anda.
1477
01:26:00,855 --> 01:26:02,117
Vanessa.
1478
01:26:04,692 --> 01:26:06,159
Do not give me your hand?
1479
01:26:07,295 --> 01:26:10,458
Do not touch it for a hundred days.
1480
01:26:10,565 --> 01:26:13,693
Promise of celibacy.
1481
01:26:13,801 --> 01:26:15,234
How romantic.
1482
01:26:15,336 --> 01:26:17,804
Do not touch a hundred days. What stupidity.
1483
01:26:18,540 --> 01:26:19,268
Appropriate.
1484
01:26:20,508 --> 01:26:21,600
Time.
1485
01:26:22,744 --> 01:26:25,110
- A hundred days?
- Can you handle it?
1486
01:26:27,715 --> 01:26:28,943
Yes.
1487
01:26:33,121 --> 01:26:35,055
My name is Jerry, I am a sex addict.
1488
01:26:35,156 --> 01:26:37,522
- Jerry, what are you doing?
- I must.
1 489
01:26:37,625 -> 01:26:40,287
Andy is not the villain, I am.
1490
01:26:40,395 --> 01:26:41,828
- What?
- Yes, yes.
1491
01:26:41,930 --> 01:26:44,421
We were best friends and
I slept with his fiancee ...
1492
01:26:44,532 --> 01:26:45,590
six weeks before the wedding.
1493
01:26:45,700 --> 01:26:47,463
Six weeks!
1494
01:26:47,569 --> 01:26:50,003
- No need to do this.
- What happened to your face?
1495
01:26:50,104 --> 01:26:51,765
- Are you okay?
- Sure.
1496
01:26:51,873 --> 01:26:53,500
Listen, just beginning.
1497
01:26:53,608 --> 01:26:56,634
And now falls in love
this beautiful woman ...
1498
01:26:56,744 --> 01:26:58,575
- And what did I do?
- What did you do?
1499
01:26:58,713 --> 01:27:00,044
- Say.
- What did you do?
1500
01:27:00,181 --> 01:27:01,773
I tried to seduce her.
1501
01:27:01,883 --> 01:27:05,751
Yes I have very big problems.
1502
01:27:05,853 --> 01:27:06,820
Hello, Turquoise.
1503
01:27:07,889 --> 01:27:09,151
Heaven.
1504
01:27:09,257 --> 01:27:11,817
Gosh, he believed ...
1505
01:27:11,926 --> 01:27:13,791
if it was more like me ...
1506
01:27:13,895 --> 01:27:14,953
he would have better luck with you.
1507
01:27:15,063 --> 01:27:17,827
So much time spent
with so many perverts.
1508
01:27:17,932 --> 01:27:18,657
Come on.
1509
01:27:18,700 --> 01:27:20,429
And all the sexual discourse
he was saying ...
1510
01:27:20,535 --> 01:27:22,969
and all these stories,
are my stories.
1511
01:27:23,071 --> 01:27:25,266
No strategy. Has none.
1512
01:27:25,373 --> 01:27:26,897
Trust me. That was me.
1513
01:27:27,942 --> 01:27:29,500
You believe him.
1514
01:27:35,950 --> 01:27:37,076
I believe you.
1515
01:27:38,886 --> 01:27:40,183
Moment ...
1516
01:27:40,288 --> 01:27:42,256
Are you the mayor of pussy town?
1517
01:27:42,357 --> 01:27:44,222
- You are my hero.
- Musician pussies.
1518
01:27:44,325 --> 01:27:46,418
. Yes, yes.
- Come and sit.
1519
01:27:48,863 --> 01:27:50,296
- Do you want ...?
- Yes
1520
01:27:50,398 --> 01:27:52,423
- I do not remember your name.
- I'm Jerry.
1521
01:27:52,533 --> 01:27:54,364
- Hello, Jerry.
- Hello.
1522
01:27:54,469 --> 01:27:56,960
Here you can purging. Tell us.
1523
01:27:57,071 --> 01:27:59,505
- I like the pussy from 10.
- Really?
1524
01:27:59,607 --> 01:28:02,940
For my bar mitzvah, my aunt
gave me a golden pen ...
1525
01:28:03,044 --> 01:28:04,841
- And a sex toy.
- Wow.
1526
01:28:04,946 --> 01:28:06,777
- Yes
- What incredible.
1527
01:28:06,881 --> 01:28:09,577
Keep talking. Get it out. Here we go.
1528
01:28:11,500 --> 01:28:14,500
Subtitles ripped by luqui89
and corrected by japezoa.
1529
01:28:14,501 --> 01:28:19,501
.: Www.SubAdictos.Net:.
Translate to English By Johny104385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.