Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,167 --> 00:00:31,640
You stay here. I will
be right back. Lindsay.
2
00:00:31,904 --> 00:00:35,581
Tommy. Tommy, time for dinner.
3
00:00:35,807 --> 00:00:37,879
Okay.
4
00:00:57,490 --> 00:01:01,101
[Man 1] I want the chick. [Man 2]
You had the chick last time, man.
5
00:01:01,326 --> 00:01:03,399
Yeah, you stuck me with the kids.
Where are the kids?
6
00:01:03,561 --> 00:01:06,430
They're coming.
[Doorbell Chimes]
7
00:01:06,631 --> 00:01:09,184
I'll get it, Rosa.
Who are we to them?
8
00:01:09,366 --> 00:01:11,602
Shh.!
Who's there?
9
00:01:11,767 --> 00:01:14,003
Flowers from Kay-Den.
10
00:01:14,169 --> 00:01:17,399
Lindsay, Tommy,
supper's ready now.
11
00:01:24,444 --> 00:01:26,353
Who else is in the house?
[Woman Crying]
12
00:01:26,511 --> 00:01:28,779
No one. No one.
13
00:01:30,616 --> 00:01:32,721
Shut up and get on the floor.
14
00:01:32,883 --> 00:01:35,849
Get on the floor.
15
00:01:36,051 --> 00:01:38,473
- [Groaning]
- You like the flowers, baby?
16
00:01:38,655 --> 00:01:41,949
I said, do you like the flowers, baby?
[Crying]
17
00:01:42,156 --> 00:01:45,418
- The money, man.
Tell us where the money is. - Come on. Where's thejewels, huh?
18
00:01:45,627 --> 00:01:50,034
- We want thejewels.
- [Woman Screams]
19
00:03:03,383 --> 00:03:06,580
[Exhales]
20
00:03:06,787 --> 00:03:11,042
Well. Mmm. Quiet night
in the monastery, buckaroo?
21
00:03:12,458 --> 00:03:16,134
Thanks for the party, guys.
Let's work on the timing.
22
00:03:18,296 --> 00:03:22,386
What is so important at...
3:00 in the morning?
23
00:03:22,631 --> 00:03:28,130
- Maybe we should call Tubbs.
- Oh, yeah. Absolutely. He must feel left out.
24
00:03:28,436 --> 00:03:32,746
Tucked away in some quiet corner
in Manhattan, sipping champagne with Valerie.
25
00:03:33,007 --> 00:03:36,203
You can't knock a guy
for knowing when to take a leave of absence.
26
00:03:45,883 --> 00:03:51,317
Deputy Chief wants all available
detectives on the home invaders investigation immediately.
27
00:03:53,656 --> 00:03:56,143
As of tomorrow, the four of us
will be working Robbery,
28
00:03:56,324 --> 00:03:59,194
and I want you two to be up to date.
29
00:03:59,393 --> 00:04:02,524
Soon as you're done with
the Hernandez case, you're coming aboard.
30
00:04:05,731 --> 00:04:09,986
What's this?
Notes on a home theyjust hit in Palm Island.
31
00:04:16,004 --> 00:04:17,913
What's the M.O.?
32
00:04:18,073 --> 00:04:20,790
It varies.
The homes have been occupied.
33
00:04:20,976 --> 00:04:23,877
Been brutalizing the families.
34
00:04:25,245 --> 00:04:29,685
Last night they put a woman
in the hospital with electrical burns.
35
00:04:32,885 --> 00:04:36,878
Lieutenant Malone'll be
holding a briefing at 6:00 a.m. I understand you know him.
36
00:04:37,121 --> 00:04:40,798
Yeah. Yeah I do.
37
00:04:41,024 --> 00:04:44,700
I came up under him.
[Chuckles]
38
00:04:44,926 --> 00:04:47,796
Taught me everything I know
about robbery.
39
00:04:47,996 --> 00:04:50,134
He's a terrific guy.
Good cop.
40
00:04:50,297 --> 00:04:55,032
Well, he's after some bad people.
Let's help him get 'em.
41
00:05:09,246 --> 00:05:11,067
[Laughing]
I don't lie.
42
00:05:11,213 --> 00:05:14,890
Hey, Charlie.
How you doin', pal? Well, the circus must be in town.
43
00:05:15,116 --> 00:05:18,464
Ebersole, just because
you work Homicide doesn't mean you have to dress like a corpse.
44
00:05:18,685 --> 00:05:22,362
Look at this guy.
Must be rough in Vice, man. Cars, clothing...
45
00:05:22,588 --> 00:05:27,705
You ain't exactly starving. You're fat.
What is it with you? You better lighten up. You're gonna need your own zip code.
46
00:05:27,992 --> 00:05:32,148
Well, I hear we're gonna
lose some weight on this one. The press is coming down real hard.
47
00:05:32,395 --> 00:05:34,949
Well, I wouldn't worry about it.
You've got the brightest and the best here.
48
00:05:35,131 --> 00:05:38,959
- Where have I heard that before?
- Hey, John, you rascal. How're you doin'?
49
00:05:39,200 --> 00:05:42,070
All right. Still got enough left in me
to run you around the block.
50
00:05:42,270 --> 00:05:46,099
[Chuckles]
Lieutenant, I want you to meet my boss. This is Lt. Martin Castillo,
51
00:05:46,339 --> 00:05:49,056
LieutenantJohn Malone.
Good to meet you, Lieutenant.
52
00:05:49,241 --> 00:05:51,892
Done much robbery work?
No.
53
00:05:52,077 --> 00:05:54,314
We can use the help
just the same.
54
00:05:54,480 --> 00:05:56,683
Yeah, what is it with you guys?
You can't take the pressure over here or what?
55
00:05:56,847 --> 00:06:00,775
I heard you were getting a little soft,
needed some real work. Hear that, Ebersole?
56
00:06:01,017 --> 00:06:04,366
It's really good
to see you here, Sonny. Good seein' you, buddy.
57
00:06:04,586 --> 00:06:06,495
We'll talk later.
Okay.
58
00:06:06,654 --> 00:06:09,044
All right, let's get this drill started.
59
00:06:19,997 --> 00:06:24,470
All right. Now, here's the long
and the short.
60
00:06:24,735 --> 00:06:28,347
We've been host to six home invasions
in the past eight weeks...
61
00:06:28,572 --> 00:06:31,767
involving just under
two million in stolen property,
62
00:06:31,973 --> 00:06:34,559
leaving five, unarmed citizens hospitalized.
63
00:06:34,742 --> 00:06:38,386
Location and sequence of
the scores are on the map here.
64
00:06:38,612 --> 00:06:42,955
Now, we're all here because
we cannot let this situation continue.
65
00:06:44,316 --> 00:06:49,302
Sergeant Heraty will be
coordinating your report and ramrodding the operation.
66
00:06:49,587 --> 00:06:54,376
This pamphlet summarizes
everything we know as of this moment.
67
00:06:54,657 --> 00:06:58,486
We're dealing with a crew
of three to five-handed and they're packing.
68
00:06:58,727 --> 00:07:02,720
Shotguns, automatic weapons
and other implements.
69
00:07:02,964 --> 00:07:06,378
One victim described
what appears to be a cattle prod.
70
00:07:06,599 --> 00:07:10,396
Got any descriptions
or, uh, composites?
71
00:07:10,636 --> 00:07:13,864
- Stockings and hockey masks.
- What about vehicles?
72
00:07:14,072 --> 00:07:18,709
They're stealing commercial vehicles,
which they then paint and use for a delivery ruse.
73
00:07:18,976 --> 00:07:22,521
- We haven't seen a work car.
- What kind of scores they putting down?
74
00:07:22,745 --> 00:07:26,738
Cash, jewels, uh,
couple of coin collections.
75
00:07:26,981 --> 00:07:30,080
Similar to some recent scores
in Chicago and New York.
76
00:07:30,284 --> 00:07:33,349
There's a little on that
from the F.B.I. In the pamphlet.
77
00:07:33,552 --> 00:07:35,724
So you think these are
out-of-towners?
78
00:07:35,889 --> 00:07:37,994
Could go either way.
79
00:07:38,156 --> 00:07:41,538
Have you been calling your local burglars
when the scores are reported?
80
00:07:44,828 --> 00:07:46,835
For what?
81
00:07:48,932 --> 00:07:52,346
Well, if they're home in bed,
then, uh, they couldn't have robbed the house.
82
00:07:52,567 --> 00:07:56,845
Usually, Martin, we don't tuck in
our local suspects.
83
00:07:57,104 --> 00:07:59,308
[All Chuckle]
84
00:07:59,472 --> 00:08:02,506
Seems to me that's the kind
of information that a Robbery unit should have.
85
00:08:02,708 --> 00:08:06,220
There's next to nothing in this.
Not even an M.O. Sheet.
86
00:08:06,444 --> 00:08:11,081
It's my understanding the method
is everything to these home invaders. They work on a clock.
87
00:08:11,348 --> 00:08:15,472
Yet, there's, uh, not a word
in this pamphlet...
88
00:08:15,718 --> 00:08:18,172
as to how long they're in the house.
89
00:08:18,352 --> 00:08:21,548
Where's he speaking next week?
90
00:08:25,992 --> 00:08:28,380
[Chattering]
91
00:08:30,162 --> 00:08:34,471
With all due respect, Lieutenant,
you came on pretty strong in there.
92
00:08:34,732 --> 00:08:38,888
Detective, I've seen more information
on a dog-bite report.
93
00:09:00,685 --> 00:09:02,922
[Camera Shutter Clicks]
94
00:09:16,863 --> 00:09:19,612
[Shutter Clicks]
95
00:09:41,749 --> 00:09:44,367
[Shutter Clicks Rapidly]
96
00:09:47,987 --> 00:09:50,638
[Shutter Clicks]
97
00:09:53,524 --> 00:09:55,760
[Shutter Clicks]
98
00:10:20,011 --> 00:10:21,865
[Man]
How'd it go?
99
00:10:23,680 --> 00:10:28,153
Shaky. I don't know.
It's a crapshoot.
100
00:10:28,416 --> 00:10:32,159
Why?
Well, I don't like the layout.
101
00:10:32,387 --> 00:10:37,624
It's too far from the highway,
private security patrolled. It doesn't look as good as I was hoping.
102
00:10:37,924 --> 00:10:40,771
Yeah, but for this one,
maybe we take a little extra draw.
103
00:10:40,960 --> 00:10:44,986
There's maybe 200 large in there.
Our end.
104
00:10:45,230 --> 00:10:49,386
- Can we prowl it?
- I counted three different alarms going up the pole.
105
00:10:49,633 --> 00:10:53,975
Plus, you gotta figure people like this...
[Clicks Tongue] they gotta have panic buttons under their pillows.
106
00:10:54,236 --> 00:10:58,131
Come on. There's gotta be a way.
We put too much time in this already.
107
00:10:58,373 --> 00:11:01,372
We go in, like, uh, heavy,
108
00:11:01,575 --> 00:11:05,699
and baboom! And knock 'em down,
and we'll lam in three minutes' time.
109
00:11:10,714 --> 00:11:13,562
Two hundred grand, man.
110
00:11:16,519 --> 00:11:19,684
Forget it.
We got no way to monitor that radio.
111
00:11:19,890 --> 00:11:24,362
So what about the patrols?
We got a ram car.
112
00:11:24,626 --> 00:11:27,659
We can't prowl it with
all the juice goin' in the house.
113
00:11:27,861 --> 00:11:29,519
We gotta pass it.
114
00:11:29,662 --> 00:11:33,011
I agree. You know there's other
good scores out there won't draw near the heat.
115
00:11:33,232 --> 00:11:36,679
Pass it? What, you guys
getting a little soft in the head?
116
00:11:36,901 --> 00:11:39,618
Hey, I ain't taking no draws.
I don't have to.
117
00:11:39,804 --> 00:11:43,033
You may not remember...
there ain't too much social life in stir.
118
00:11:43,239 --> 00:11:47,876
I ain't goin' back, man.
Fifty G's my end or no 50 G's.
119
00:11:48,143 --> 00:11:49,997
We're passin'.
120
00:11:50,145 --> 00:11:54,301
Like Nicky says, this town's
loaded with marks.
121
00:11:56,016 --> 00:12:00,555
[Woman]
Animals. What they did to our children.
122
00:12:00,820 --> 00:12:05,577
My son may never be able
to use his hand again.
123
00:12:12,127 --> 00:12:16,917
Mrs. Taylor,
to catch these men we need your help.
124
00:12:19,633 --> 00:12:23,789
[Exhales, Sniffles]
I'm sorry, gentlemen.
125
00:12:24,037 --> 00:12:28,412
Was there anything even
slightly familiar to you about any of these men?
126
00:12:30,775 --> 00:12:32,631
Nothing.
127
00:12:33,911 --> 00:12:38,383
Their walk. Speech.
Their build?
128
00:12:41,317 --> 00:12:43,705
No. Nothing at all.
129
00:12:43,884 --> 00:12:46,121
Any accents that were recognizable?
130
00:12:49,722 --> 00:12:53,235
No.
In the last four or five days,
131
00:12:53,459 --> 00:12:56,328
did anything unusual happen
around the house?
132
00:12:56,528 --> 00:13:00,106
Hang-up phone calls?
Solicitors? Vendors?
133
00:13:00,331 --> 00:13:02,786
Any jewelry appraised recently?
134
00:13:02,966 --> 00:13:06,480
No. No, nothing.
135
00:13:06,703 --> 00:13:10,051
Did they ever call one another by name
in your presence?
136
00:13:12,873 --> 00:13:15,078
No.
137
00:13:15,242 --> 00:13:19,397
What was the first thing
they said to you when they walked in the house?
138
00:13:23,081 --> 00:13:24,542
Try to remember.
139
00:13:25,782 --> 00:13:28,499
[Shaky Breath]
I think it was,
140
00:13:28,685 --> 00:13:31,652
"Is there anyone else in the house?"
141
00:13:31,854 --> 00:13:33,709
The kids were screaming and crying,
142
00:13:33,855 --> 00:13:38,132
so I couldn't hear everything
that was said.
143
00:13:39,993 --> 00:13:45,208
And then this man started to
burn me with the cigarette.
144
00:13:45,497 --> 00:13:50,930
I promise you.
We'll do everything we can for you. [Sniffles]
145
00:14:03,178 --> 00:14:07,967
Mrs. Taylor, as soon as
you feel up to it, I'd like you to take a look at this questionnaire.
146
00:14:11,184 --> 00:14:13,900
Simple questions about
your daily routine.
147
00:14:14,084 --> 00:14:17,216
We will come back for it.
148
00:14:17,421 --> 00:14:20,322
It's important to us.
149
00:14:22,459 --> 00:14:26,135
I can't believe
this has happened to us.
150
00:14:26,361 --> 00:14:30,638
My son. Don't let it
happen again.
151
00:14:30,898 --> 00:14:34,826
Please, please, catch them.
152
00:16:05,269 --> 00:16:07,124
[No Audible Dialogue]
153
00:16:23,883 --> 00:16:26,119
Excuse me, please.
Can I help you?
154
00:16:26,285 --> 00:16:29,317
Yeah. We'd like to see Benny.
Benny ain't here.
155
00:16:29,520 --> 00:16:32,008
Find him, please.
We'll wait. Find him?
156
00:16:32,189 --> 00:16:33,977
What do I look like, a tour guide?
157
00:16:34,124 --> 00:16:37,288
Just find him. We'll talk about
what you look like later.
158
00:16:38,560 --> 00:16:42,236
- [Door Opens]
- Benjamin.
159
00:16:42,462 --> 00:16:45,310
Yeah, what do you want?
Benny, how are you, baby?
160
00:16:45,499 --> 00:16:48,466
Good to see you again.
Well, I got nothing to say to you.
161
00:16:48,668 --> 00:16:53,753
Oh, I think you do.
There's a lot of action around. Lot of jewelry goin' down.
162
00:16:54,039 --> 00:16:57,105
Oh, so that's what it is.
You forgot when I squared my beef with you?
163
00:16:57,308 --> 00:16:59,729
You ain't squared nothing.
Oh, you don't remember?
164
00:16:59,909 --> 00:17:03,521
Well, I do. So take your shoes
for a walk and take your friend with you and get out.
165
00:17:03,746 --> 00:17:06,363
I'm Lieutenant Castillo.
I don't care if you're chief of police.
166
00:17:06,547 --> 00:17:09,963
I run a legitimate business here,
and if you got something on me, fine. Well, then arrest me.
167
00:17:10,184 --> 00:17:13,379
- But if you don't get out.
- Let me tell you about your business.
168
00:17:13,586 --> 00:17:15,974
There's a crew in the city
hurting family and children.
169
00:17:16,155 --> 00:17:18,577
They're scoring exactly
the kind of merchandise you move.
170
00:17:18,757 --> 00:17:23,295
If I find out that you even breathe
the same air as these people... I'm shakin'.
171
00:17:23,560 --> 00:17:25,284
Don't point.
172
00:17:27,430 --> 00:17:31,260
- Hey, Angel.
- What do you want?
173
00:17:31,500 --> 00:17:33,409
Get rid of these guys.
174
00:17:35,003 --> 00:17:37,392
Come on. Let's go.
[Squeals]
175
00:17:37,571 --> 00:17:40,604
- Up in the air, Angel.
- [Groans]
176
00:17:40,806 --> 00:17:42,911
[Exhales]
Primitive, but effective.
177
00:17:43,075 --> 00:17:46,010
The guys you're looking for are a lot
more dangerous than you two guys.
178
00:17:46,211 --> 00:17:49,342
So I got nothing to say.
You know what I mean? They're dangerous.
179
00:17:55,617 --> 00:18:00,734
Ladies, if you hear of any
young hookers...
180
00:18:01,022 --> 00:18:05,015
being beaten up by their tricks tonight,
I want you to let me know right away.
181
00:18:05,258 --> 00:18:07,330
Will do.
All right.
182
00:18:09,428 --> 00:18:12,625
Check, please.
[Register Dings]
183
00:18:12,832 --> 00:18:16,311
I just talked to
a detective in Chicago.
184
00:18:16,533 --> 00:18:21,486
He said there was a rash of
batteries on young prostitutes...
185
00:18:21,770 --> 00:18:24,137
during the home invasion.
186
00:18:25,640 --> 00:18:30,276
It's a long shot, but
he's gonna send me the paperwork.
187
00:18:30,543 --> 00:18:35,147
Great. At least we'll have something
new to talk about at Robbery.
188
00:18:35,414 --> 00:18:37,269
Hey, you can tell 'em.
189
00:18:38,851 --> 00:18:43,160
- Aren't you going to the meeting?
- No, I'm gonna go back to the office...
190
00:18:43,420 --> 00:18:46,290
and review some of
the case reports.
191
00:18:46,489 --> 00:18:49,206
[Sighs]
Well, Malone is expecting you. What should I tell him?
192
00:18:49,392 --> 00:18:51,496
Anything you want.
193
00:19:00,967 --> 00:19:03,356
[Man]
You take the old lady.
194
00:19:10,807 --> 00:19:14,636
Wake up. Wake up.
Wake up.
195
00:19:14,877 --> 00:19:17,811
- [Gasps]
- [Woman Screams]
196
00:19:18,012 --> 00:19:22,038
Who else is in the house?
No one. No one.
197
00:19:22,282 --> 00:19:24,583
[Crying, Screaming]
198
00:19:24,751 --> 00:19:28,231
- You wanna die?
- Give them what they want. Give them!
199
00:19:28,454 --> 00:19:30,592
I ain't givin' these bums nothing.
200
00:19:34,626 --> 00:19:37,822
[Gunshot]
201
00:20:06,216 --> 00:20:08,452
Step out of the car.
202
00:20:17,191 --> 00:20:20,769
- Hey, buddy boy.
- [Silenced Gunshots]
203
00:20:26,096 --> 00:20:30,090
Make sure you vacuum around
that bed, get some blood samples off the carpet.
204
00:20:32,268 --> 00:20:36,261
- How'd it go down?
- Elderly couple. Got them out of bed.
205
00:20:36,504 --> 00:20:40,977
They were after jewelry,
some gold coins the old guy collected.
206
00:20:41,242 --> 00:20:43,959
Seventy-five years old
and he tries to fight 'em.
207
00:20:44,144 --> 00:20:47,014
[Camera Shutter Clicks]
How is he?
208
00:20:47,213 --> 00:20:50,791
He's at the hospital.
Shot twice.
209
00:20:52,283 --> 00:20:54,193
What's the story
on the cop outside?
210
00:20:54,351 --> 00:20:56,904
I don't think he could've heard
the shots or he would've called for help.
211
00:20:57,087 --> 00:20:59,803
My guess is he came up on
the outside guy.
212
00:20:59,988 --> 00:21:04,112
He just let him have it
point-blank in the heart.
213
00:21:04,358 --> 00:21:09,246
- Where's the wife?
- She's in the next room. Sergeant Heraty's talking to her now.
214
00:21:09,529 --> 00:21:13,358
Do we know how they got in?
Back door.
215
00:21:13,599 --> 00:21:19,130
Pulled the lock. Missus was taped,
rubbed the gag off, kicked the phone off the table.
216
00:21:19,436 --> 00:21:22,535
How long after they left?
217
00:21:22,739 --> 00:21:25,324
Five minutes.
218
00:21:27,443 --> 00:21:29,352
She hear the shots from outside?
219
00:21:29,511 --> 00:21:33,700
Sergeant Heraty's handling
the street scene. Why don't you ask him?
220
00:21:33,947 --> 00:21:36,533
Why didn't you seal off the area?
221
00:21:38,150 --> 00:21:41,020
Because they were long gone
by the time we got here,
222
00:21:41,220 --> 00:21:45,856
and I didn't feel it appropriate
to call in 20 squad cars after the fact.
223
00:21:47,859 --> 00:21:51,687
And, frankly, Lieutenant,
I don't have to explain my decisions.
224
00:21:54,696 --> 00:21:58,012
Even if you wanted to,
I don't think you could.
225
00:22:01,969 --> 00:22:05,961
I learned a long time ago,
guys that come down heavy don't make good mechanics.
226
00:22:06,205 --> 00:22:10,842
This is a different crew,
and your lieutenant is out of line.
227
00:22:11,109 --> 00:22:13,181
I know you're under
a lot of pressure, John,
228
00:22:13,343 --> 00:22:16,660
but I gotta tell ya, pal...
Sonny, don't patronize me.
229
00:22:16,879 --> 00:22:21,002
I was handling cases like this
when Castillo was still busting kids for nickel bags.
230
00:22:21,248 --> 00:22:24,762
His attitude I don't need.
Now, wait a minute.
231
00:22:24,986 --> 00:22:29,492
Castillo may not have
the warmest disposition in the world, but he's one hell of an investigator.
232
00:22:29,756 --> 00:22:32,625
There's two ways you beat these guys.
233
00:22:32,824 --> 00:22:35,726
Informants or wiretaps.
End of story.
234
00:22:35,928 --> 00:22:40,564
I gotta tell you, John, as a friend...
he's got a legitimate beef.
235
00:22:40,830 --> 00:22:43,219
Your crime reports
are paper-thin, pal.
236
00:22:43,400 --> 00:22:46,269
Forensics has got their heads
where they don't see daylight.
237
00:22:46,468 --> 00:22:49,338
This isn't theJohn Malone
I used to know.
238
00:22:56,643 --> 00:22:59,512
[Police Radio Chatter]
239
00:23:03,982 --> 00:23:06,218
[Sighs]
240
00:23:09,320 --> 00:23:12,832
This guy may look
a little rusty on the surface,
241
00:23:13,055 --> 00:23:15,772
but underneath
he's a helluva detective.
242
00:23:18,392 --> 00:23:21,239
This investigation's in real trouble, Sonny.
243
00:23:23,530 --> 00:23:25,602
Lieutenant, I know this guy.
244
00:23:29,033 --> 00:23:32,448
He'll come through.
245
00:23:32,669 --> 00:23:35,057
Let's get going.
246
00:23:35,237 --> 00:23:37,147
[Engine Starts]
247
00:23:38,708 --> 00:23:41,425
[Baby Crying, Faint]
248
00:23:45,546 --> 00:23:48,414
[Phone Rings]
249
00:23:54,553 --> 00:23:56,942
You always pick
the nicest places to meet.
250
00:23:57,122 --> 00:24:00,896
A trick bounced her around
pretty bad.
251
00:24:01,124 --> 00:24:04,736
She say how long ago it happened?
252
00:24:04,960 --> 00:24:07,829
I'll let her tell you.
253
00:24:09,029 --> 00:24:11,899
What are you gonna do for us?
254
00:24:12,099 --> 00:24:14,554
Me and Sha Sha,
we don't do something for nothing.
255
00:24:18,070 --> 00:24:21,201
We're businesswomen.
256
00:24:21,406 --> 00:24:23,511
We ain't dumb.
257
00:24:25,376 --> 00:24:28,125
Show us how smart you are
and tell them what happened.
258
00:24:28,311 --> 00:24:31,246
See, Sha Sha and me,
we're from Detroit.
259
00:24:31,447 --> 00:24:33,716
I moved in with her after
my father started drinking a lot.
260
00:24:33,882 --> 00:24:35,987
Just tell us what happened
when you got beat up.
261
00:24:36,150 --> 00:24:40,306
Slow down, stud.
I'm gettin' to that.
262
00:24:40,553 --> 00:24:43,073
Talk about a fast trick.
263
00:24:43,255 --> 00:24:45,743
Honey, I ain't your trick.
264
00:24:45,924 --> 00:24:50,431
Ooh, another tough guy.
You wanna beat me up too?
265
00:24:50,696 --> 00:24:54,372
You can talk to us here
or talk to us downtown.
266
00:25:00,870 --> 00:25:04,066
[Exhales]
Okay.
267
00:25:04,271 --> 00:25:07,500
I meet this guy and he wants to
have a party, so he takes me to a hotel.
268
00:25:07,707 --> 00:25:09,616
What time did you meet him?
269
00:25:09,776 --> 00:25:12,711
I don't know, 4:00, 5:00,
this afternoon.
270
00:25:12,912 --> 00:25:17,189
Anyway, we go to his room,
and when we get through, he doesn't let me leave.
271
00:25:17,449 --> 00:25:19,903
He check in,
or did he go straight to the room?
272
00:25:20,083 --> 00:25:22,985
I saw him check in.
Did he have any bags?
273
00:25:23,185 --> 00:25:28,553
- No.
- Did he tell you anything that he did or where he stayed?
274
00:25:28,856 --> 00:25:33,525
He didn't want a conversation.
Can you blame him?
275
00:25:33,793 --> 00:25:36,608
How much time
would you spend talking?
276
00:25:36,796 --> 00:25:41,847
- What did he look like?
- He was real cute.
277
00:25:42,133 --> 00:25:45,810
He looked like he had a lot of money too.
If I had to guess, I'd say he was a Gemini.
278
00:25:48,204 --> 00:25:50,538
Yeah, okay. Thank you.
279
00:25:50,706 --> 00:25:53,576
Get a description.
280
00:25:53,775 --> 00:25:57,516
Then get the lab over to the motel.
Maybe they can match a specimen.
281
00:26:12,456 --> 00:26:14,627
I thought you did better work
in your own office.
282
00:26:14,790 --> 00:26:17,953
I came back to cross-check these.
283
00:26:19,729 --> 00:26:24,365
Uh, I noticed in this first knock,
284
00:26:24,631 --> 00:26:26,770
uh, Christiansen.
285
00:26:26,934 --> 00:26:30,763
They used handcuffs.
286
00:26:31,002 --> 00:26:33,075
Did you ever do any good
trying to run 'em down?
287
00:26:33,238 --> 00:26:38,356
Japanese manufacturer,
sold to a huge wholesaler in Chicago.
288
00:26:38,642 --> 00:26:43,180
Not enough time to chase down
all the retailers and mail order yet.
289
00:26:43,445 --> 00:26:47,406
Here's a report I asked for
from Chicago.
290
00:26:50,418 --> 00:26:53,385
According to the
"Evidence Recovered" section,
291
00:26:53,587 --> 00:26:56,304
handcuffs were used
on all the victims.
292
00:26:56,489 --> 00:27:01,245
- Apparently, the same brand.
- It's handcuffs or tape in every score in Miami.
293
00:27:01,526 --> 00:27:04,874
Commercial vehicles stolen in every case.
294
00:27:07,697 --> 00:27:12,650
Victims tortured, handcuffed
and taped.
295
00:27:18,304 --> 00:27:22,298
First words, "Who's in the house?"
296
00:27:27,845 --> 00:27:31,041
Set aside all
the Miami questionnaire reports.
297
00:27:32,949 --> 00:27:36,331
Did the D'Arcos belong to
any social clubs?
298
00:27:36,552 --> 00:27:40,164
Did you get the lab report
on Feld?
299
00:27:40,389 --> 00:27:44,544
- Feld lock was pulled.
- How's Feld doin'?
300
00:27:44,791 --> 00:27:48,337
Holdin'on.
Social clubs. No.
301
00:27:48,561 --> 00:27:50,568
Look at Weinstein.
302
00:27:51,997 --> 00:27:56,852
They have a gardener?
Yes, uh, Landscaping Specialties.
303
00:27:57,134 --> 00:28:01,324
- How about Taylor?
- Taylor. Taylor.
304
00:28:02,705 --> 00:28:05,454
Yes. Showcase Services.
305
00:28:05,641 --> 00:28:07,910
Back to Weinstein.
306
00:28:10,977 --> 00:28:13,530
Did she have groceries delivered?
307
00:28:13,713 --> 00:28:16,844
No. Pizza, once in a while.
308
00:28:17,049 --> 00:28:19,732
Where does she have her hair done?
309
00:28:19,918 --> 00:28:22,340
Hair Emporium.
310
00:28:22,520 --> 00:28:25,007
Go to Golden.
311
00:28:25,189 --> 00:28:27,742
I have Golden.
312
00:28:27,924 --> 00:28:32,876
Here. Uh, pizza, groceries, landscape?
313
00:28:33,160 --> 00:28:38,278
- Landscape.
- Sunset Landscape.
314
00:28:39,498 --> 00:28:41,833
Go to Christiansen.
315
00:28:46,103 --> 00:28:48,853
- What do you want?
- Hair.
316
00:28:49,040 --> 00:28:51,080
Hair Emporium.
317
00:28:57,012 --> 00:28:59,378
Where does D'Arco get her hair done?
318
00:29:05,484 --> 00:29:08,354
- Hair Emporium.
- Hair on Shapiro.
319
00:29:08,555 --> 00:29:13,889
She trades off.
Glorious Waves, Hair Emporium.
320
00:29:16,927 --> 00:29:20,057
One more. Hair on Foreman.
321
00:29:20,262 --> 00:29:23,645
Hair Emporium.
322
00:29:23,866 --> 00:29:27,378
Beauty shops.
That's where it all starts.
323
00:29:27,601 --> 00:29:30,351
Beautiful.
324
00:29:30,537 --> 00:29:33,853
?? [Dance]
Oh. How's my favorite hot little number?
325
00:29:34,073 --> 00:29:38,928
Wonderful, but we're starting to
look so ratty. I need a trim.
326
00:29:39,210 --> 00:29:41,763
Oh, well, not to worry.
We'll have it looking fabulous in no time.
327
00:29:41,945 --> 00:29:44,814
Natalie. First, shampoos
for both of you.
328
00:29:47,450 --> 00:29:51,127
Steve, slap some No. 5
on this mutt and throw it in the sink.
329
00:29:51,353 --> 00:29:53,425
Drown it if it bites you.
330
00:29:53,587 --> 00:29:56,784
? She wants to lead the glamorous life ?
331
00:29:56,991 --> 00:30:00,983
? She don't need a man's touch ?
332
00:30:01,226 --> 00:30:04,575
? She wants to lead the glamorous life ?
333
00:30:04,795 --> 00:30:07,512
? Without love, it ain't much
It ain't much ?
334
00:30:07,698 --> 00:30:11,691
Well, I'm ready for something new.
I've just let it go for a couple of years.
335
00:30:11,934 --> 00:30:16,407
Same old thing. But now I'm ready
for some excitement. Some adventure.
336
00:30:16,672 --> 00:30:20,020
Fabulous.
We can start with a new cut.
337
00:30:20,240 --> 00:30:22,477
Sort of punk,
but sophisticated.
338
00:30:38,521 --> 00:30:40,910
[No Audible Dialogue]
339
00:30:57,869 --> 00:31:01,546
? She wants to lead the glamorous life ?
340
00:31:01,772 --> 00:31:05,285
? She don't need a man's touch ?
341
00:31:05,509 --> 00:31:09,186
? She wants to lead the glamorous life ?
The Mercedes, right over there.
342
00:31:09,412 --> 00:31:14,233
? Without love, it ain't much
It ain't much ?
343
00:31:14,515 --> 00:31:16,654
?? [Woman Vocalizing]
344
00:31:16,817 --> 00:31:19,664
- You look good.
- What?
345
00:31:19,852 --> 00:31:21,706
Your new do.
346
00:31:23,722 --> 00:31:27,615
You think so?
I dig short hair myself.
347
00:31:27,857 --> 00:31:31,338
Your husband's gonna get
a kick out of his, lady.
348
00:31:31,561 --> 00:31:33,732
When, in between board meetings?
349
00:31:41,635 --> 00:31:45,726
? She wants to lead the glamorous life ?
350
00:31:45,972 --> 00:31:49,648
? She don't need a man's touch ?
351
00:31:49,875 --> 00:31:53,387
? She wants to lead the glamorous life ?
352
00:31:53,610 --> 00:31:55,998
? Without love, it ain't much ??
[Kisses]
353
00:31:56,179 --> 00:31:59,692
I know that guy too.
He had a neat tattoo.
354
00:31:59,916 --> 00:32:03,778
It stretched out.
Yeah, I know that guy.
355
00:32:04,019 --> 00:32:05,513
I know that guy.
356
00:32:07,387 --> 00:32:09,808
I know that guy.
357
00:32:13,659 --> 00:32:16,211
And that guy.
358
00:32:18,163 --> 00:32:20,017
And that guy.
359
00:32:20,163 --> 00:32:24,091
This is so boring.
Look, Lana.
360
00:32:24,333 --> 00:32:29,766
The purpose of this exercise
is for you to find the one guy...
361
00:32:30,070 --> 00:32:33,965
who beat you up most recently, okay?
362
00:32:34,208 --> 00:32:37,786
So, please, take another look.
363
00:32:47,685 --> 00:32:49,594
This guy.
364
00:32:52,122 --> 00:32:56,758
- That's the guy?
- Owes me 20 bucks.
365
00:32:58,626 --> 00:33:03,098
Eddie O'Donnell.
Make a note of that, Sha Sha.
366
00:33:03,362 --> 00:33:06,013
What's the matter with you?
You think we'rejust playing here or something?
367
00:33:08,133 --> 00:33:12,127
You lost, sweetheart?
[Wolf Whistle] Come to Papa.
368
00:33:12,370 --> 00:33:15,718
Where's Castillo?
A meeting. He's volunteering us for another week in Robbery.
369
00:33:15,938 --> 00:33:17,761
Well, come on.
I may have something.
370
00:33:20,343 --> 00:33:22,066
Sorry to bother you,
Lieutenant, but...
371
00:33:22,210 --> 00:33:26,879
I have a feeling about the guy
who parks those cars at Hair Emporium.
372
00:33:27,147 --> 00:33:31,304
I'd like to have those two hookers
get a look at him.
373
00:33:31,551 --> 00:33:35,063
- Did you check out the employees?
- I called the beautician's license bureau.
374
00:33:35,286 --> 00:33:38,483
I ran all the names through Records.
Clean. The owner too.
375
00:33:41,458 --> 00:33:43,727
Take the two girls down to
the parking lot right away.
376
00:33:43,893 --> 00:33:46,763
Take Switek and Zito for surveillance.
Keep me posted.
377
00:34:08,411 --> 00:34:12,502
All we want you to do is take a look
and just tell us if it's the same guy.
378
00:34:12,748 --> 00:34:17,701
Well, if you really want me to
identify him, why don't you get us a room?
379
00:34:19,087 --> 00:34:21,934
Look, just tell us
if it's him, all right?
380
00:34:22,121 --> 00:34:25,896
Is this one-way glass?
381
00:34:26,125 --> 00:34:28,580
There.
382
00:34:28,760 --> 00:34:32,753
The guy in the white shirt.
383
00:34:32,996 --> 00:34:35,713
He's too far away.
Here. Look through these.
384
00:34:39,335 --> 00:34:42,782
You won't hurt him, will ya?
385
00:34:43,003 --> 00:34:47,793
Malone. I got him here right now.
386
00:34:48,074 --> 00:34:51,270
Good work, Gina.
387
00:34:51,477 --> 00:34:54,195
Your gals fingered
the parking lot attendant.
388
00:35:15,329 --> 00:35:18,460
Nailed you to it, sucker.
389
00:35:58,493 --> 00:36:04,090
What a guy. Not only parks your car,
makes a copy of the keys while you wait.
390
00:36:46,396 --> 00:36:49,746
Stay with him.
I'll handle the woman.
391
00:37:02,042 --> 00:37:05,390
No sign of any tail.
We can't wait any longer. Let's go.
392
00:37:05,610 --> 00:37:07,464
[Engine Starts]
393
00:37:19,721 --> 00:37:21,761
Miami Vice.
Pull over, please.
394
00:37:50,377 --> 00:37:52,930
[Alarm Ringing]
395
00:38:08,690 --> 00:38:10,284
Police officers.
Please step out of the car.
396
00:38:10,426 --> 00:38:13,774
Please, somebody help me.
My ex-husband is having me murdered.
397
00:38:15,462 --> 00:38:19,040
Easy. Easy, lady. Relax.
We're detectives.
398
00:38:19,265 --> 00:38:22,397
We have reason to believe that you
may be the victim of a robbery tonight.
399
00:38:22,602 --> 00:38:25,798
We need your help.
A robbery? Take everything,
400
00:38:26,004 --> 00:38:27,978
but, please, whatever you do,
don't rape me.
401
00:38:30,408 --> 00:38:35,109
Lady, please. Step out of the car.
We have to ask you some questions.
402
00:38:35,378 --> 00:38:37,517
What's your name?
My name?
403
00:38:37,680 --> 00:38:40,396
How do you know I'm gonna be robbed
if you don't even know my name?
404
00:38:40,582 --> 00:38:45,055
Your name, lady.
Your name. Mrs. Abraham Goldman.
405
00:38:45,319 --> 00:38:50,272
But if you're really detectives,
you can call me Muriel.
406
00:38:54,659 --> 00:38:56,732
[Engine Starts]
407
00:39:26,516 --> 00:39:31,469
Show's on. They're rolling.
It's a hot rod Camaro and a black Lincoln. Let's go.
408
00:39:51,435 --> 00:39:55,428
We got 'em. Stay nice and loose
on 'em now.
409
00:39:55,670 --> 00:40:00,307
All units, we're moving.
East on Flager Street about 30 miles an hour.
410
00:40:00,574 --> 00:40:05,811
It's the Camaro, trailed by
three men in a Lincoln. Florida plates.
411
00:40:16,186 --> 00:40:19,896
Don't turn.
Pull over and let me out.
412
00:40:56,583 --> 00:41:01,504
Hello. This is Sergeant Heraty.
They have switched into an I.M.D. Van and are heading south.
413
00:41:01,787 --> 00:41:06,042
I am no longer maintaining
eye contact on the subject. I have lost him.
414
00:41:10,326 --> 00:41:14,418
I repeat, I have lost eye contact.
I have lost the subject.
415
00:41:14,663 --> 00:41:18,492
They have switched into
an I.M.D. Van and are heading south.
416
00:41:24,804 --> 00:41:27,674
Anybody got them yet?
417
00:41:32,677 --> 00:41:35,229
Anybody got 'em yet?
Anybody seen 'em? We lost 'em.
418
00:41:37,680 --> 00:41:41,357
- Can somebody come in?
- [Phone Rings]
419
00:41:43,518 --> 00:41:47,130
[Rings]
420
00:41:53,760 --> 00:41:56,988
- Hello.
- Sonny, it's Gina. They lost them.
421
00:41:57,195 --> 00:41:59,945
They switched to an R.G.A. Van
and lost them in traffic.
422
00:42:00,131 --> 00:42:03,229
Terrific. How long ago?
423
00:42:03,433 --> 00:42:07,590
Ten, 15 minutes.
Heading towards the beach. I'll send them to back you up.
424
00:42:07,837 --> 00:42:12,474
No. Too risky.
Tell 'em to cover the garage.
425
00:42:17,509 --> 00:42:19,365
They lost 'em.
426
00:42:21,947 --> 00:42:25,241
We'll find 'em
when they ring our doorbell.
427
00:42:44,564 --> 00:42:46,539
They should've been here by now.
428
00:42:49,968 --> 00:42:53,961
Unless they already came here
and saw something they didn't like.
429
00:42:54,205 --> 00:42:56,277
[Phone Rings]
430
00:42:56,439 --> 00:43:00,269
Gina, put Mrs. Goldman
on the phone.
431
00:43:04,812 --> 00:43:07,846
Mrs. Goldman,
this is Detective Crockett.
432
00:43:08,049 --> 00:43:10,383
What lights do you normally
leave on at night?
433
00:43:10,550 --> 00:43:13,332
- Why?
- Just answer the question.
434
00:43:13,520 --> 00:43:17,348
The living room.
The bathroom, generally.
435
00:43:17,589 --> 00:43:21,102
- The bedroom, naturally.
I like to watch... - Where do you normally park your car?
436
00:43:21,325 --> 00:43:25,154
- What car?
- Your Corvette.
437
00:43:25,394 --> 00:43:29,355
You mean my daughter's car.
I wouldn't own a car that color.
438
00:43:29,598 --> 00:43:31,507
Where does your daughter live?
439
00:43:31,665 --> 00:43:35,342
Where she shouldn't.
In that barn of a house. I've been trying to talk her into moving...
440
00:43:35,569 --> 00:43:39,081
- Lady, the address. The address.
- 18 Bel Drive.
441
00:43:39,304 --> 00:43:42,981
[Line Disconnects]
Such a rude young man.
442
00:43:43,208 --> 00:43:47,201
It's going down right now.
18 Bel Drive. Move it.!
443
00:43:52,881 --> 00:43:56,395
[No Audible Dialogue]
444
00:43:56,619 --> 00:44:00,131
Freeze. Out.
445
00:44:08,294 --> 00:44:13,410
One word out of you, and I'll just
get in and drive away, sweetheart.
446
00:44:13,696 --> 00:44:16,893
Better yet, good night.
447
00:44:23,038 --> 00:44:26,386
[Woman Crying]
448
00:44:26,607 --> 00:44:30,436
[Man Yelling, Indistinct]
449
00:44:33,445 --> 00:44:37,274
[Men Talking, Indistinct]
450
00:44:38,982 --> 00:44:41,371
Where the hell's the backup?
451
00:44:45,054 --> 00:44:47,955
[Man]
You know what he's gonna do to her if you're lying?
452
00:44:48,157 --> 00:44:52,564
Wait or go?
No choice.
453
00:44:52,826 --> 00:44:55,314
[Whimpering]
454
00:44:55,496 --> 00:44:58,310
Look at her. Close your eyes
and she's dead, man. Don't blink.
455
00:44:58,497 --> 00:45:00,886
[Crying]
456
00:45:01,065 --> 00:45:03,302
You know what he's gonna do to her
if you're lying to us, man?
457
00:45:03,467 --> 00:45:06,533
Those jewels better be
where you said, man. Are they up there, man?
458
00:45:17,078 --> 00:45:20,874
Nicky, what the hell's goin'on?
Jerry? Jerry?
459
00:45:21,114 --> 00:45:23,983
What's goin'on, man? Nicky?
460
00:45:45,533 --> 00:45:48,249
Aw, you really shouldn't have.
461
00:45:48,434 --> 00:45:52,428
Oh, it's the least I could do.
It isn't often that I'm invited to dinner...
462
00:45:52,671 --> 00:45:56,533
with five exciting... [Chuckles]
Police detectives.
463
00:45:56,774 --> 00:46:00,930
[Chuckles]
It's been at least a week.
464
00:46:01,178 --> 00:46:04,047
[Glasses Clink]
[Laughs] My,
465
00:46:04,246 --> 00:46:09,680
I haven't had this much fun
since I watched my ex-husband file for Chapter 13.
466
00:46:09,985 --> 00:46:11,741
[Scattered Laughter]
467
00:46:13,987 --> 00:46:18,689
I don't wanna seem greedy,
but, uh, weren't we supposed to bejoined by two more men?
468
00:46:18,957 --> 00:46:21,193
I'll call 'em. Got a quarter?
469
00:46:23,395 --> 00:46:27,452
How can you be
thinking about other men? [Laughs]
470
00:46:27,696 --> 00:46:31,177
He's not in your league, honey.
Don't break his heart.
471
00:46:33,469 --> 00:46:36,917
That's about 20 bucks now, right?
About nine-fifty.
472
00:46:38,138 --> 00:46:40,407
To me.
[Laughs]
473
00:46:44,510 --> 00:46:48,949
Well, where ya been?
We were waiting... [Laughs] We were waiting to start.
474
00:46:53,316 --> 00:46:56,349
I had to make a stop.
Here, this is for you.
475
00:46:56,551 --> 00:47:00,163
What's this?
Open it up.
476
00:47:00,389 --> 00:47:02,844
Consider it a graduation gift
from your former teacher.
477
00:47:06,893 --> 00:47:08,747
What's this all about?
478
00:47:10,830 --> 00:47:13,415
I figure you might wanna go
fishing someday.
479
00:47:13,598 --> 00:47:18,868
I hear it's real fashionable
to go out in a boat with a retired lieutenant from Robbery.
480
00:47:21,270 --> 00:47:24,140
I turned in my badge yesterday, Sonny.
481
00:47:24,341 --> 00:47:26,729
You're kidding?
482
00:47:31,679 --> 00:47:33,534
Come on, John.
483
00:47:33,681 --> 00:47:37,510
You've forgotten more than
10 cops in this town ever knew.
484
00:47:39,052 --> 00:47:41,571
[Scoffs]
This was one case.
485
00:47:41,752 --> 00:47:44,753
One sloppy case.
That's more than I want on my record.
486
00:47:48,858 --> 00:47:53,168
Sonny, you let me show you
when it was time to take your gun out of your holster.
487
00:47:53,429 --> 00:47:56,275
Now, let me show you when
it's time to put it on the shelf.
488
00:48:03,235 --> 00:48:05,090
You knew about this?
489
00:48:05,237 --> 00:48:10,506
Yeah. The deputy chief
called me this afternoon.
490
00:48:10,808 --> 00:48:14,005
He's a little worried about
trying to fill the shoes. Rightly so.
491
00:48:14,211 --> 00:48:19,000
Depends. Maybe they can
talk somebody into switching departments.
492
00:48:19,281 --> 00:48:24,944
I told them I couldn't think of anybody
with a comparable track record.
493
00:48:25,252 --> 00:48:26,626
Amen.
494
00:48:30,288 --> 00:48:33,071
- Good luck, pal.
- Thanks.
495
00:48:34,792 --> 00:48:38,240
Now, come on. Let's go
teach this gal how to party, eh?
496
00:48:38,290 --> 00:48:42,840
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.