Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com
2
00:00:06,695 --> 00:00:12,634
Parker: It was a peaceful
day in downtown Stevens point.
3
00:00:14,336 --> 00:00:16,905
(Roaring)
4
00:00:20,810 --> 00:00:23,778
Crush. Kill. Destroy.
5
00:00:33,989 --> 00:00:36,658
(Slow-motion roar)
6
00:00:38,127 --> 00:00:40,728
(Slow-motion roar)
7
00:00:46,368 --> 00:00:47,869
(Crashing)
8
00:00:50,339 --> 00:00:52,006
(Gasps)
9
00:00:52,521 --> 00:00:54,889
What kind of bonkers boy-business is this?
10
00:00:56,292 --> 00:00:58,560
Uh, we're destroying fake Stevens point.
11
00:00:58,562 --> 00:01:01,863
(Robot voice) Care to
participate, insignificant humans?
12
00:01:04,033 --> 00:01:05,300
- Yeah.
- Yes.
13
00:01:10,973 --> 00:01:12,907
(Cackles)
14
00:01:14,310 --> 00:01:15,977
Yes! Oh, that felt good.
15
00:01:15,979 --> 00:01:19,747
Hey, I'm gonna go check the video
footage from the roof camera.
16
00:01:21,817 --> 00:01:24,285
Liv, you're a high-class
woman of the world.
17
00:01:24,287 --> 00:01:24,887
Aww.
18
00:01:24,918 --> 00:01:27,288
So can I get your advice
on a matter of the heart?
19
00:01:27,290 --> 00:01:28,923
Yes, of course.
20
00:01:28,925 --> 00:01:31,326
I love that you came to
me, Reginald. (Laughs)
21
00:01:31,328 --> 00:01:32,494
What's the love-one-one?
22
00:01:32,496 --> 00:01:33,962
I'm crushing on an older girl.
23
00:01:33,964 --> 00:01:36,598
Not sure how to get her to notice me.
24
00:01:36,600 --> 00:01:39,367
Ooh, someone likes their cheese aged.
25
00:01:40,182 --> 00:01:41,503
Okay, so tell me about this girl.
26
00:01:41,505 --> 00:01:45,540
Oh, she's got it going on, with a
smile that lights up the room.
27
00:01:45,542 --> 00:01:47,609
- Bling!
- Ooh.
28
00:01:47,611 --> 00:01:52,580
Okay, well, my advice would be
dress to impress. You know?
29
00:01:52,582 --> 00:01:53,948
Give a hoot, wear a suit.
30
00:01:53,950 --> 00:01:54,737
(Giggles)
31
00:01:54,768 --> 00:01:57,886
And, you know, a heartfelt poem
never goes out of style, so.
32
00:01:57,888 --> 00:02:00,388
A poem, I could flow with that.
33
00:02:00,390 --> 00:02:02,624
Yeah, I bet you could.
34
00:02:03,559 --> 00:02:05,026
Flow on, Casanova.
35
00:02:08,898 --> 00:02:09,998
Ew. (Giggles)
36
00:02:10,000 --> 00:02:11,366
What's with that look?
37
00:02:12,101 --> 00:02:13,835
Did you just swallow a bug or something?
38
00:02:13,837 --> 00:02:15,069
Isn't it obvious?
39
00:02:15,071 --> 00:02:17,972
You're the older girl with the bling smile.
40
00:02:17,974 --> 00:02:20,341
Little Reggie has a crush on you.
41
00:02:20,343 --> 00:02:21,210
No.
42
00:02:21,241 --> 00:02:24,679
I mean, thank you for the props on my smile,
mom, but really he just wanted my advice.
43
00:02:24,681 --> 00:02:26,447
Uh, trust me. I know kids.
44
00:02:27,683 --> 00:02:30,985
He was vibing you so that
he didn't embarrass himself.
45
00:02:30,987 --> 00:02:33,988
Uh, vibing, it's... ahem,
just a word that kids use.
46
00:02:35,691 --> 00:02:37,358
Yeah, mom, no one uses that word.
47
00:02:38,427 --> 00:02:39,861
Hey, mom.
48
00:02:39,863 --> 00:02:42,030
Thanks for picking me
up these new underwear.
49
00:02:42,032 --> 00:02:44,999
I am totally vibing these new boxer briefs.
50
00:02:45,001 --> 00:02:47,869
(Laughs, sings a tune)
51
00:02:48,837 --> 00:02:50,405
- I'll never say it again.
- Right.
52
00:02:51,140 --> 00:02:53,474
(Theme music playing)
53
00:02:53,476 --> 00:02:56,978
Better in stereo,
b-b-better in stereo
54
00:02:56,980 --> 00:02:59,214
-
I'm up with the sunshine
-
Let's go
55
00:02:59,216 --> 00:03:01,482
-
I lace up my high tops
-
Oh, no
56
00:03:01,484 --> 00:03:03,685
slam dunk, ready or not
57
00:03:03,687 --> 00:03:05,687
yeah, show me what you got
58
00:03:05,689 --> 00:03:08,089
-
I'm under the spotlight
-
Holler
59
00:03:08,091 --> 00:03:10,024
I dare you come on and follow
60
00:03:10,026 --> 00:03:12,427
you dance to your own beat
61
00:03:12,429 --> 00:03:14,062
I'll sing the melody
62
00:03:14,064 --> 00:03:18,433
when you say yea-ah-ah,
I say no-oh-oh
63
00:03:18,435 --> 00:03:20,802
when you say stop...
64
00:03:20,804 --> 00:03:23,037
All I want to do is go, go, go
65
00:03:23,039 --> 00:03:26,040
you, you, the other half of me, me
66
00:03:26,042 --> 00:03:28,476
the half I'll never be-e
67
00:03:28,478 --> 00:03:31,713
the half that drives me crazy
68
00:03:31,715 --> 00:03:34,916
you, you, the better half of me, me
69
00:03:34,918 --> 00:03:37,552
the half I'll always need
70
00:03:37,554 --> 00:03:41,055
but we both know
we're better in stereo.
71
00:03:45,494 --> 00:03:47,695
I am ready for my morning
practice, coach dad.
72
00:03:47,697 --> 00:03:49,464
You sure? It's gonna be a tough one.
73
00:03:49,466 --> 00:03:50,765
Oh, yeah. Bring it.
74
00:03:50,767 --> 00:03:52,066
I want my sweat to sweat.
75
00:03:53,602 --> 00:03:56,137
Okay, so, ever since I came
back from my knee injury,
76
00:03:56,139 --> 00:03:59,107
my basketball team hasn't lost a game!
77
00:03:59,109 --> 00:04:02,010
Ugh! Mad dog is back and better than ever!
78
00:04:02,012 --> 00:04:03,778
(Sighs)
79
00:04:03,780 --> 00:04:05,046
Oh, I can't stop smiling.
80
00:04:06,448 --> 00:04:08,149
See? (Giggles)
81
00:04:08,151 --> 00:04:10,685
All right, mad dog. Let's do this.
82
00:04:10,687 --> 00:04:11,919
Let's do this!
83
00:04:11,921 --> 00:04:13,121
Not so fast, Maddie.
84
00:04:13,123 --> 00:04:15,089
We need to talk about your grades.
85
00:04:15,091 --> 00:04:16,624
Okay, what about my grades?
86
00:04:16,626 --> 00:04:18,159
Well, you're on academic hold.
87
00:04:18,161 --> 00:04:19,961
Now, I'm sorry, honey, but...
88
00:04:19,963 --> 00:04:22,730
I have to suspend you
from the basketball team.
89
00:04:22,732 --> 00:04:24,198
- What?
- Yeah, what?
90
00:04:24,200 --> 00:04:26,000
Mom, I'm acing every class.
91
00:04:26,002 --> 00:04:28,169
Yeah, she's acing every class.
92
00:04:29,705 --> 00:04:32,006
Not Home Ec. You're failing.
93
00:04:32,008 --> 00:04:34,642
Yeah, no, I meant like every real class.
94
00:04:34,644 --> 00:04:36,577
Right, dad?
95
00:04:38,647 --> 00:04:41,288
Okay, this would generally be the
part where you, like, back me up.
96
00:04:42,217 --> 00:04:43,484
Sorry, Maddie.
97
00:04:44,219 --> 00:04:45,653
Grades come first.
98
00:04:45,655 --> 00:04:47,055
Yeah, your father's right.
99
00:04:47,057 --> 00:04:49,624
Now, you need to go talk to Mr. Clodfelter.
100
00:04:49,626 --> 00:04:52,126
What? (Scoffs) No!
101
00:04:52,128 --> 00:04:58,066
(Stammering) I can't talk to
him because he's a monster.
102
00:04:58,068 --> 00:05:00,535
(Crying) You can't make me talk to...
103
00:05:00,537 --> 00:05:01,669
are you guys buying this?
104
00:05:03,005 --> 00:05:05,640
No? (Scoffs) Fine.
105
00:05:05,642 --> 00:05:07,443
You weren't buying it,
even for like a second?
106
00:05:08,977 --> 00:05:10,178
(Groans)
107
00:05:14,083 --> 00:05:16,617
Hey! Where is Mr. Clodfelter?
108
00:05:18,253 --> 00:05:20,121
(Tires screech)
109
00:05:23,625 --> 00:05:24,792
(Screeching continues)
110
00:05:30,866 --> 00:05:32,166
All right, class.
111
00:05:32,168 --> 00:05:34,202
Phones down, spoons
up. We're making crepes.
112
00:05:34,204 --> 00:05:37,138
Let's get ready to whip it and flip it.
113
00:05:38,107 --> 00:05:39,240
(Clears throat loudly)
114
00:05:39,242 --> 00:05:41,309
Hmm, look who's here.
115
00:05:41,311 --> 00:05:43,144
Maddie Rooney.
116
00:05:43,146 --> 00:05:44,746
You can't fail me.
117
00:05:44,748 --> 00:05:50,151
When teachers don't fail students,
students fail themselves.
118
00:05:50,153 --> 00:05:52,019
(Laughing maniacally)
119
00:05:53,722 --> 00:05:55,256
(Laughing continues)
120
00:06:03,699 --> 00:06:07,969
Okay, but if you don't change my
grade, I am off the basketball team.
121
00:06:07,971 --> 00:06:11,139
Hmm, well, if you want to pass
Home Ec, you gotta do the work.
122
00:06:11,141 --> 00:06:13,574
Respect the ec, yo.
123
00:06:13,576 --> 00:06:14,942
(Chirps)
124
00:06:15,878 --> 00:06:18,179
Okay, so if I'm being honest,
125
00:06:18,181 --> 00:06:22,049
some of my projects didn't exactly...
Turn out the way I had hoped.
126
00:06:22,051 --> 00:06:24,152
She made me lasagna.
127
00:06:25,087 --> 00:06:26,821
Or a doorstop. I can't tell.
128
00:06:27,756 --> 00:06:30,158
She made me a sweatshirt.
129
00:06:31,093 --> 00:06:32,927
I don't let her make me anything.
130
00:06:32,929 --> 00:06:34,162
Life's too short.
131
00:06:35,164 --> 00:06:37,732
Okay, so Home Ec isn't exactly my bag,
132
00:06:37,734 --> 00:06:40,101
but isn't there anything that
I can do for extra credit?
133
00:06:40,103 --> 00:06:42,937
Well, there is one thing that you can do.
134
00:06:42,939 --> 00:06:46,741
Win the Clodfelter cooking
competition this Friday.
135
00:06:46,743 --> 00:06:47,909
Okay, I'm in.
136
00:06:48,844 --> 00:06:51,145
Who am I gonna make cry when I beat them?
137
00:06:51,147 --> 00:06:54,315
Funny, I was just asking
myself the same thing.
138
00:06:55,250 --> 00:06:57,018
(Laughing maniacally)
139
00:06:59,888 --> 00:07:01,122
Wait. Okay...
140
00:07:01,124 --> 00:07:04,125
I have to beat Artie
to get back on the team?
141
00:07:05,060 --> 00:07:08,729
Have you guys seen the gourmet
treats that he drops off to woo Liv?
142
00:07:08,731 --> 00:07:14,001
Because he calls this one a
"Liv and Artie Berry tartie."
143
00:07:14,937 --> 00:07:17,672
Hello, my star sous-chef.
144
00:07:17,674 --> 00:07:20,174
Oh, right back at you, my culinary king.
145
00:07:20,176 --> 00:07:21,809
(Chuckles)
146
00:07:22,744 --> 00:07:26,414
So, miss Rooney versus chef Artie.
147
00:07:26,416 --> 00:07:29,201
Do you feel you're up for
the challenge, or are you
148
00:07:29,232 --> 00:07:31,719
going to deflate like
a bad chocolate souffle?
149
00:07:31,721 --> 00:07:33,821
(Both laughing hysterically)
150
00:07:35,023 --> 00:07:36,324
(Laughing continues)
151
00:07:39,661 --> 00:07:41,162
(Laughing continues)
152
00:07:49,338 --> 00:07:51,906
Oh, looky, looky.
153
00:07:51,908 --> 00:07:53,274
Daddy's playing hooky.
154
00:07:54,309 --> 00:07:55,910
Where are you sneaking off to?
155
00:07:55,912 --> 00:07:58,079
Are you a volunteer fireman?
156
00:07:58,081 --> 00:08:00,114
No, wait, a spy.
157
00:08:00,116 --> 00:08:03,117
(Gasps) A fire spy.
158
00:08:04,019 --> 00:08:05,419
What's a fire spy?
159
00:08:05,421 --> 00:08:06,921
Oh, is that a secret too?
160
00:08:06,923 --> 00:08:08,155
Dad, you don't have to tell me.
161
00:08:08,157 --> 00:08:09,423
Daddy, please tell me!
162
00:08:09,425 --> 00:08:11,092
Okay.
163
00:08:11,094 --> 00:08:11,841
Listen.
164
00:08:11,872 --> 00:08:14,829
I have a few free periods between classes,
165
00:08:14,831 --> 00:08:16,430
so I'm heading out to catch a movie.
166
00:08:16,432 --> 00:08:17,386
Oh, what movie?
167
00:08:17,417 --> 00:08:22,270
(Announcer voice) In a world where
gladiators need friends, there is...
168
00:08:22,272 --> 00:08:25,273
Both: The gladiator gang.
169
00:08:26,842 --> 00:08:29,176
I really want to see
that movie. Can I come?
170
00:08:29,178 --> 00:08:32,146
Joey, I can't take you out
of school to see a movie.
171
00:08:32,148 --> 00:08:34,015
- (Sighs)
- (Honking)
172
00:08:38,020 --> 00:08:40,821
Oh, come on. Those weird
moose kids get to leave.
173
00:08:40,823 --> 00:08:42,189
They're going on a field trip.
174
00:08:42,191 --> 00:08:44,158
That's the moose enthusiasts club.
175
00:08:44,160 --> 00:08:45,893
Okay, all right. Well...
176
00:08:45,895 --> 00:08:48,396
The gladiator gang is set in ancient Rome.
177
00:08:48,398 --> 00:08:51,332
The ancient Roman history club is born.
178
00:08:52,267 --> 00:08:56,837
Nice try, Joey, but school
comes before movies.
179
00:08:56,839 --> 00:08:58,472
(Scoffs) Dad...
180
00:08:58,474 --> 00:09:00,975
I have two free periods
with a lunch in between,
181
00:09:00,977 --> 00:09:03,010
a 4.3 gpa,
182
00:09:03,012 --> 00:09:06,080
and I just so happen to
have popcorn in my pocket.
183
00:09:07,015 --> 00:09:08,215
Don't ask me why.
184
00:09:09,518 --> 00:09:10,885
You know what?
185
00:09:11,920 --> 00:09:13,287
Let's do it.
186
00:09:15,757 --> 00:09:17,425
How old is this popcorn?
187
00:09:17,427 --> 00:09:19,226
I don't know.
188
00:09:19,228 --> 00:09:20,328
How old is this sweater?
189
00:09:27,069 --> 00:09:28,102
Om...
190
00:09:28,104 --> 00:09:29,270
Om...
191
00:09:33,875 --> 00:09:35,076
Wow.
192
00:09:35,078 --> 00:09:36,477
Reggie, you look so great.
193
00:09:36,479 --> 00:09:38,346
Thanks, Liv. I took your advice.
194
00:09:38,348 --> 00:09:40,147
Dressing to impress my girl.
195
00:09:40,149 --> 00:09:42,116
I wrote a poem too. Tell me what you think.
196
00:09:42,118 --> 00:09:43,250
Okay.
197
00:09:44,186 --> 00:09:46,187
Bling! Blang!
198
00:09:46,189 --> 00:09:52,193
My green-eyed girl sings, blastoff, she's
a rocket, in orbit around my heart.
199
00:09:56,298 --> 00:09:57,365
This is my heart.
200
00:09:58,300 --> 00:10:00,034
It's beating.
201
00:10:00,036 --> 00:10:01,435
(Laughs)
202
00:10:01,437 --> 00:10:03,337
Ah, yes. I can see that.
203
00:10:03,339 --> 00:10:06,073
Well, gotta find Dr. P. Stay pretty.
204
00:10:06,075 --> 00:10:07,441
Okay.
205
00:10:09,411 --> 00:10:12,046
Okay, so maybe Reggie
does have a crush on...
206
00:10:12,048 --> 00:10:15,182
I said that! Remember when I said
that? Does momma know kids, or what?
207
00:10:17,407 --> 00:10:20,287
Mom, how am I supposed to let someone
down when they're as sweet as that?
208
00:10:20,289 --> 00:10:23,224
Oh, honey, just be delicate
209
00:10:23,226 --> 00:10:25,526
you know, you're probably
the first crush he's ever had.
210
00:10:26,461 --> 00:10:30,064
The way you treat him will affect
every relationship he ever has.
211
00:10:30,066 --> 00:10:31,999
Ever.
212
00:10:33,168 --> 00:10:36,570
(Laughs nervously) Okay, mom, that's
kind of, like, a lot of pressure on me.
213
00:10:36,572 --> 00:10:38,472
Oh, honey, I'm not trying
to put pressure on you.
214
00:10:38,474 --> 00:10:40,374
Just remember how tight he is with Parker.
215
00:10:40,376 --> 00:10:41,976
You don't want to destroy that friendship.
216
00:10:41,978 --> 00:10:43,177
I do not envy being you right now.
217
00:10:43,179 --> 00:10:48,182
- Mom, what am I supposed to do?
- You should probably just marry him.
218
00:11:01,196 --> 00:11:04,331
As faculty advisor of the
terminal velocity club,
219
00:11:04,333 --> 00:11:08,135
I must say, I love skydiving.
220
00:11:09,137 --> 00:11:12,440
After our field trip
to the gladiator movie,
221
00:11:12,442 --> 00:11:16,944
Joey and I realized there were a lot
of educational opportunities out there.
222
00:11:16,946 --> 00:11:20,247
All you gotta do is start the right club.
223
00:11:20,249 --> 00:11:21,597
(Air hissing)
224
00:11:21,628 --> 00:11:27,017
The compressed-air fishing club went
scuba diving in lake hacheemachee.
225
00:11:28,223 --> 00:11:32,093
The enhanced engineering club
went to the monster truck rally.
226
00:11:32,095 --> 00:11:36,297
I got this hat and a healthy
fear of large trucks.
227
00:11:42,437 --> 00:11:44,472
What's that smell?
228
00:11:44,474 --> 00:11:47,308
Can't tell whether that's
coming from the oven or my butt.
229
00:11:50,245 --> 00:11:52,480
It is chicken and dumplings.
230
00:11:53,648 --> 00:11:57,418
It's actually Mr.
Clodfelter's favorite dish.
231
00:11:57,420 --> 00:12:01,555
Although, I'm kind of just now realizing
that my dumplings are a little dumpy.
232
00:12:02,657 --> 00:12:05,493
Yeah, well, the fumes are burning my nose.
233
00:12:05,495 --> 00:12:07,027
We need some fresh air.
234
00:12:11,199 --> 00:12:12,233
Hola, Rooneys.
235
00:12:12,235 --> 00:12:13,567
Well...
236
00:12:14,636 --> 00:12:17,071
Now I know what the butt smell was.
237
00:12:17,073 --> 00:12:19,507
Put a sock in it, sass mouth.
238
00:12:19,509 --> 00:12:25,079
I'm just here to drop off my weekly
delivery for my future wife, Liv Rooney.
239
00:12:31,153 --> 00:12:33,087
(Humming cherubic note)
240
00:12:34,456 --> 00:12:36,624
You made a wedding cake?
241
00:12:36,626 --> 00:12:38,726
You do know Liv hates you, right?
242
00:12:41,263 --> 00:12:44,064
There's a fine line between
love and hate, child.
243
00:12:45,100 --> 00:12:47,168
(Sighs)
244
00:12:47,170 --> 00:12:50,004
Hey, Artie, could you do
me this really big favor
245
00:12:50,006 --> 00:12:52,306
and just kind of bow
out of the competition?
246
00:12:52,308 --> 00:12:55,708
'Cause I really need to win, or else they're
not gonna let me play basketball anymore.
247
00:12:56,111 --> 00:13:00,281
(Clicks tongue) Hmm, I could do
that, but I won't. Do you know why?
248
00:13:01,316 --> 00:13:03,217
It's really more of a yes or no question.
249
00:13:03,219 --> 00:13:04,173
I'll tell you why!
250
00:13:04,204 --> 00:13:07,087
'Twas a crisp October day, six years ago.
251
00:13:07,089 --> 00:13:08,422
I'm sure you remember the rest.
252
00:13:08,424 --> 00:13:10,257
Nope.
253
00:13:10,259 --> 00:13:13,460
We were at recess, picking
teams for dodgeball. Ring a bell?
254
00:13:13,462 --> 00:13:14,216
Not a ding.
255
00:13:14,247 --> 00:13:17,231
I stood by, hoping that
dodge dynamo Madison Rooney
256
00:13:17,233 --> 00:13:19,633
would look my way and pick me for her team.
257
00:13:19,635 --> 00:13:21,168
Doesn't sound like something I would do.
258
00:13:21,170 --> 00:13:23,204
And you didn't!
259
00:13:23,206 --> 00:13:26,473
I was stuck playing duck, duck,
goose with the kindergarteners.
260
00:13:27,542 --> 00:13:29,276
Oh, I remember that.
261
00:13:29,278 --> 00:13:31,712
You were goose for, like, a whole week.
262
00:13:33,081 --> 00:13:35,583
Wait, you're mad at me
263
00:13:35,585 --> 00:13:39,019
because I didn't pick you
for dodgeball in grade school?
264
00:13:39,021 --> 00:13:42,256
Not mad, my sweet, motivated.
265
00:13:42,258 --> 00:13:47,261
You took my dodgeball hopes, now
I will take your basketball dreams.
266
00:13:47,263 --> 00:13:48,662
Listen, Artie.
267
00:13:48,664 --> 00:13:51,232
No one threatens my sister, except for me.
268
00:13:51,234 --> 00:13:53,100
Now beat it, goose.
269
00:13:53,102 --> 00:13:55,569
Fine. I was leaving anyway.
270
00:13:57,439 --> 00:13:59,640
Oh, can one of you take a
picture of Liv eating this...
271
00:13:59,642 --> 00:14:00,199
Out.
272
00:14:00,230 --> 00:14:01,205
No.
273
00:14:03,178 --> 00:14:04,378
(Groans)
274
00:14:04,380 --> 00:14:07,147
There's no way I'm gonna beat Artie.
275
00:14:07,149 --> 00:14:09,416
I am gonna fail Home Ec
and be benched forever.
276
00:14:09,418 --> 00:14:12,086
Are you really giving up that easily?
277
00:14:12,088 --> 00:14:14,588
You worked so hard to get back on the team.
278
00:14:14,590 --> 00:14:16,670
Come on, Maddie. You gotta
be able to cook something.
279
00:14:17,592 --> 00:14:21,161
(Stammers) I just don't
care about cooking, you know.
280
00:14:21,163 --> 00:14:23,178
The only thing I really
care about is basketball.
281
00:14:23,209 --> 00:14:26,230
Well, we have to figure out a way
to channel that passion into food.
282
00:14:27,210 --> 00:14:29,570
We're totally eating Liv's
wedding cake first though, right?
283
00:14:29,572 --> 00:14:30,704
Ah, chyea.
284
00:14:30,706 --> 00:14:32,239
Sick!
285
00:14:36,645 --> 00:14:39,113
(Both moaning)
286
00:14:46,388 --> 00:14:48,255
Hey, Liv. What you up to?
287
00:14:48,257 --> 00:14:50,257
Oh, just brushing my teeth.
288
00:14:55,096 --> 00:14:56,544
Whoa.
289
00:14:56,575 --> 00:15:02,336
Okay, so I decided the best
way to keep sweet, little Reggie
290
00:15:02,338 --> 00:15:06,273
from feeling rejected was to
get him to reject me first.
291
00:15:06,982 --> 00:15:08,742
(Lisping) Sorry you
have to see me like this.
292
00:15:08,744 --> 00:15:10,844
(Laughing)
293
00:15:11,780 --> 00:15:14,715
You know, I know you really have
a thing for those bling smiles.
294
00:15:14,717 --> 00:15:15,844
So...
295
00:15:15,875 --> 00:15:20,354
Huh, I've gotta say, Liv, I admire
you for letting me see your true self.
296
00:15:20,356 --> 00:15:21,588
Mad respect.
297
00:15:23,191 --> 00:15:25,225
What? No! You're supposed to reject me.
298
00:15:26,161 --> 00:15:29,463
Because of your teeth? What type of
superficial monster do you think I am?
299
00:15:30,732 --> 00:15:32,166
(Clears throat)
300
00:15:33,668 --> 00:15:35,669
Okay.
301
00:15:35,671 --> 00:15:37,838
Come here. Um...
302
00:15:39,374 --> 00:15:40,708
So, Reggie...
303
00:15:41,676 --> 00:15:43,477
You...
304
00:15:43,479 --> 00:15:45,312
Are a very, very sweet boy.
305
00:15:46,448 --> 00:15:51,251
And, you know, somewhere out there
is the perfect girl for you.
306
00:15:51,253 --> 00:15:55,923
And when you meet her, she's gonna have
no choice but to orbit around your heart.
307
00:15:57,225 --> 00:15:59,760
But we really need to talk
about this crush that you have
308
00:15:59,762 --> 00:16:02,196
on this green-eyed, older girl.
309
00:16:02,198 --> 00:16:03,230
You know?
310
00:16:03,232 --> 00:16:04,932
I think we both know who it is.
311
00:16:04,934 --> 00:16:06,867
Oh, you know Clarissa too?
312
00:16:06,869 --> 00:16:08,635
Yeah, I do. Wait. No! What?
313
00:16:08,637 --> 00:16:09,770
No. Who's Clarissa?
314
00:16:11,272 --> 00:16:12,673
A girl from my karate dojo.
315
00:16:12,675 --> 00:16:15,175
(Laughs) Okay, but hold on.
316
00:16:15,877 --> 00:16:17,611
You said you had a crush on an older girl.
317
00:16:17,613 --> 00:16:19,513
Yeah, she's three months older than me.
318
00:16:22,283 --> 00:16:25,486
Wait, you didn't think
I meant you, did you?
319
00:16:25,488 --> 00:16:28,222
Yeah, no, it's possible
that I thought that. Yes.
320
00:16:29,691 --> 00:16:33,227
Was this disgusting, slobbery mess
your way of letting me down easy?
321
00:16:34,529 --> 00:16:36,497
It's possible that it was, yes.
322
00:16:37,966 --> 00:16:42,369
Liv, you're cute, but you're
a little immature for me.
323
00:16:44,406 --> 00:16:46,607
Don't worry. I'm sure
you'll find a nice guy.
324
00:16:46,609 --> 00:16:48,542
Oh, that Artie dude seems into you.
325
00:16:48,544 --> 00:16:49,710
Want me to hook it up?
326
00:16:50,979 --> 00:16:52,312
Get out.
327
00:17:00,055 --> 00:17:03,257
I am so excited to mini golf.
328
00:17:03,259 --> 00:17:08,362
And is it just me, or do I look
great in these tiny elf pants?
329
00:17:09,998 --> 00:17:12,266
Well, looky, looky.
330
00:17:13,468 --> 00:17:15,335
Two rooneys playing hooky.
331
00:17:15,937 --> 00:17:18,739
We have permission slips
signed by our faculty advisor.
332
00:17:20,241 --> 00:17:24,244
Let it go. It's over, son
(chuckles) Oh, it's not over.
333
00:17:24,246 --> 00:17:26,013
- It's not?
- Oh, no.
334
00:17:26,015 --> 00:17:29,283
No, I just had to open your
club up to new memberships.
335
00:17:29,285 --> 00:17:31,819
So, looks like you have some
guests on your field trip.
336
00:17:31,821 --> 00:17:33,720
Hi, guys.
337
00:17:33,722 --> 00:17:35,856
The moose enthusiast club.
338
00:17:35,858 --> 00:17:37,958
Yeah, and they don't want to mini golf.
339
00:17:37,960 --> 00:17:39,960
They just want to sit
in the woods, you know.
340
00:17:39,962 --> 00:17:41,929
Just hope that a moose walks by.
341
00:17:44,833 --> 00:17:47,367
Well, can't get any worse.
342
00:17:47,369 --> 00:17:49,903
(Honking)
343
00:17:51,039 --> 00:17:52,539
(Sustained note)
344
00:17:54,275 --> 00:17:57,845
Hello, rooneys. I hear
we're going moosing together.
345
00:17:57,847 --> 00:17:59,413
(Honks)
346
00:18:02,750 --> 00:18:04,551
(Sighs)
347
00:18:04,553 --> 00:18:05,719
I stand corrected.
348
00:18:05,721 --> 00:18:07,554
It got worse.
349
00:18:07,556 --> 00:18:10,324
Well, have fun, boys.
350
00:18:10,326 --> 00:18:11,658
(Defeated tone)
351
00:18:17,465 --> 00:18:23,537
Welcome to the Clodfelter cooking
competition, which pits Maddie Rooney
352
00:18:23,539 --> 00:18:25,672
versus Artie smalls.
353
00:18:26,608 --> 00:18:30,310
And this... is why we cook!
354
00:18:30,312 --> 00:18:31,879
(Fanfare playing)
355
00:18:35,049 --> 00:18:37,885
Behold the Clodfelter.
356
00:18:39,020 --> 00:18:42,089
I had to use me pension money to
have this lifty-thing installed.
357
00:18:42,091 --> 00:18:43,023
Worth every penny.
358
00:18:44,626 --> 00:18:47,060
Chef Artie, present your plate.
359
00:18:51,933 --> 00:18:55,068
Why did the chicken
dumplings cross the road?
360
00:18:55,070 --> 00:18:56,336
(Laughs)
361
00:18:56,338 --> 00:18:58,739
To deliver Maddie a beatdown!
362
00:19:00,408 --> 00:19:01,842
Ooh...
363
00:19:01,844 --> 00:19:04,111
Chicken and dumplings,
364
00:19:04,113 --> 00:19:06,046
my favorite dish.
365
00:19:06,048 --> 00:19:07,414
Mmm.
366
00:19:16,024 --> 00:19:19,359
Someone has been reading
my self-published memoir...
367
00:19:20,995 --> 00:19:24,698
From the fridge to the
stove: The three foot journey.
368
00:19:26,601 --> 00:19:28,535
Artie, you stole my dish!
369
00:19:28,537 --> 00:19:30,070
You dirty dumpling.
370
00:19:32,040 --> 00:19:34,875
Don't hate the plater. Hate the game.
371
00:19:36,511 --> 00:19:39,479
Very impressive, chef Artie.
372
00:19:39,481 --> 00:19:42,149
One day, when Hollywood whisks
me away for my cooking show,
373
00:19:42,151 --> 00:19:46,019
this kitchen kingdom, complete
with the custom lifty-thing,
374
00:19:46,021 --> 00:19:48,422
will all be yours.
375
00:19:52,126 --> 00:19:53,695
Pomegranate fizz fizz?
376
00:19:53,726 --> 00:19:59,399
I shall drink it in celebration as
I hoist the Clodfelter in victory.
377
00:19:59,401 --> 00:20:01,134
Ah, not so fast.
378
00:20:01,136 --> 00:20:02,669
My turn.
379
00:20:03,605 --> 00:20:05,939
Sure, why not end on a whimper?
380
00:20:05,941 --> 00:20:08,041
(Both laughing)
381
00:20:11,012 --> 00:20:12,980
(Panting)
382
00:20:12,982 --> 00:20:15,482
(Clears throat) Behold...
383
00:20:15,484 --> 00:20:17,818
Madison square meal garden.
384
00:20:17,820 --> 00:20:20,053
The people's snackadium!
385
00:20:20,055 --> 00:20:22,889
(Dance music playing)
386
00:20:25,093 --> 00:20:26,927
Yeah
387
00:20:29,998 --> 00:20:32,165
(Music continues)
388
00:20:33,101 --> 00:20:35,002
Maddie, Maddie here to please.
389
00:20:35,004 --> 00:20:36,903
50 lbs. Of ham and cheese.
390
00:20:36,905 --> 00:20:40,874
Snackadium, snackadium, go snackadium!
391
00:20:42,977 --> 00:20:44,778
(Music stops)
392
00:20:46,914 --> 00:20:48,548
A food cheerleader.
393
00:20:48,550 --> 00:20:50,917
How delightful.
394
00:20:50,919 --> 00:20:54,154
This snackadium, it intrigues me.
395
00:20:54,156 --> 00:20:58,125
Excellent presentation,
wonderful creativity.
396
00:20:58,127 --> 00:20:59,993
Hmm...
397
00:21:01,663 --> 00:21:04,131
Mmm, mmm, mmm, mmm.
398
00:21:07,035 --> 00:21:09,036
Mmm.
399
00:21:10,638 --> 00:21:13,607
Now, I know you just dumped these
cheese cubes out of a bag, but...
400
00:21:13,609 --> 00:21:15,075
They taste delicious.
401
00:21:17,011 --> 00:21:18,979
The glory of the
snackadium cannot be denied.
402
00:21:18,981 --> 00:21:21,615
Maddie Rooney has won the Clodfelter!
403
00:21:21,617 --> 00:21:23,083
(Cheering)
404
00:21:23,085 --> 00:21:24,184
- No!
- Okay,
405
00:21:24,186 --> 00:21:26,486
yay! Guys...
406
00:21:26,488 --> 00:21:28,221
I'm back on the team.
407
00:21:29,157 --> 00:21:34,027
What? No! This is a stain on the
Clodfelter that can never be removed!
408
00:21:41,703 --> 00:21:45,005
Poor Artie... so
prepared in the kitchen,
409
00:21:45,007 --> 00:21:47,274
so unprepared for life.
410
00:21:47,276 --> 00:21:49,176
(Laughing)
411
00:21:51,713 --> 00:21:54,181
(Laughing maniacally)
412
00:21:56,784 --> 00:21:58,285
(Coughing)
413
00:22:01,122 --> 00:22:03,523
(Game show music playing)
414
00:22:11,065 --> 00:22:14,668
Welcome, once again, to
cooking with Clodfelter.
415
00:22:14,670 --> 00:22:17,771
Today, we're making
seven-layer dip surprise.
416
00:22:17,773 --> 00:22:19,940
What's the surprise, you may ask?
417
00:22:21,075 --> 00:22:23,110
We're using eight layers.
418
00:22:24,679 --> 00:22:26,213
(Recorded laughter)
419
00:22:26,215 --> 00:22:28,115
You get a car! You get a car!
420
00:22:28,117 --> 00:22:31,885
You get a car! You get a
custom-made lifty-thing.
421
00:22:32,820 --> 00:22:34,254
(Clears throat)
422
00:22:35,590 --> 00:22:37,824
Mr. Clodfelter.
423
00:22:37,826 --> 00:22:38,687
Whatcha doing?
424
00:22:38,718 --> 00:22:42,129
Nothing, certainly not talking
to an imaginary audience,
425
00:22:42,131 --> 00:22:44,131
pretending I have my own cooking show.
426
00:22:45,199 --> 00:22:47,033
What do you want?
427
00:22:47,035 --> 00:22:49,002
I was just gonna show Liv my snackadium.
428
00:22:49,971 --> 00:22:51,238
Sorry, kid. I ate it.
429
00:22:51,240 --> 00:22:53,006
Oh.
430
00:22:53,008 --> 00:22:55,175
Well, then...
431
00:22:55,177 --> 00:22:59,413
Maybe we could teach the
imaginary folks at home how to make
432
00:22:59,415 --> 00:23:01,815
their very own snackadium!
433
00:23:01,817 --> 00:23:04,117
Excellent idea!
434
00:23:04,119 --> 00:23:06,720
Who doesn't love a special guest star?
435
00:23:06,722 --> 00:23:09,322
Welcome to the show, Liv and Maddie!
436
00:23:10,258 --> 00:23:13,360
No channel hopping, we're
about to get chopping.
437
00:23:13,362 --> 00:23:15,762
(Dance music playing)
438
00:23:21,235 --> 00:23:23,270
(Music continues)
439
00:23:28,709 --> 00:23:30,177
Clodfelter: Whip it and flip it.
440
00:23:30,227 --> 00:23:34,777
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.