Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:08,007 --> 00:00:09,925
I'm cold.
3
00:00:09,927 --> 00:00:11,177
How long now?
4
00:00:13,472 --> 00:00:15,430
Shouldn't be too long.
5
00:00:18,602 --> 00:00:19,692
Hello.
6
00:00:42,125 --> 00:00:44,316
Right, we should put my
family down as references
7
00:00:44,318 --> 00:00:45,335
'cause your family hate me.
8
00:00:45,337 --> 00:00:47,504
That's not true... entirely.
9
00:00:47,506 --> 00:00:49,506
I don't even really want to
put mine down, to be honest.
10
00:00:49,508 --> 00:00:52,678
- Who do you want to put then?
- People who don't know us as well.
11
00:00:53,971 --> 00:00:56,972
I thought this was just supposed
to be an initial registration form.
12
00:00:56,974 --> 00:00:58,914
Yeah, but there's space
for additional info,
13
00:00:58,916 --> 00:01:00,934
- so I thought I'd just really sell us.
- Oh, yeah?
14
00:01:00,936 --> 00:01:03,061
Well, everyone exaggerates.
It's like a CV.
15
00:01:03,063 --> 00:01:05,897
"I have a keen interest in
the economics of green energy".
16
00:01:05,899 --> 00:01:08,441
- What? I do.
- Really?
17
00:01:08,443 --> 00:01:11,573
- Yeah. I read a book about it.
- Which one? Which one was it?
18
00:01:12,447 --> 00:01:14,281
- Okay, an article.
- Right.
19
00:01:14,283 --> 00:01:17,450
- All right, fine, a tweet.
- "I'm a proficient cellist..."
20
00:01:17,452 --> 00:01:19,619
They're not gonna have a cello in
their office to check, are they?
21
00:01:19,621 --> 00:01:22,289
"... and have played volleyball
to a county standard".
22
00:01:22,291 --> 00:01:24,541
- Oh, God. Oh, God.
- What?
23
00:01:24,543 --> 00:01:25,876
We have to list past relationships.
24
00:01:25,878 --> 00:01:27,419
- Really?
- Yeah.
25
00:01:27,421 --> 00:01:30,380
- Why?
- Dunno. Suppose they just have to check.
26
00:01:30,382 --> 00:01:33,133
- What are they checking for?
- Dunno, just check.
27
00:01:33,135 --> 00:01:35,010
- They're being thorough.
- Seems a bit excessive, don't it?
28
00:01:35,012 --> 00:01:37,062
Yeah, but the exes know
secrets, don't they?
29
00:01:37,931 --> 00:01:38,931
Yep.
30
00:01:47,691 --> 00:01:49,566
Okay, if you wanna flick
to the back of your books,
31
00:01:49,568 --> 00:01:52,485
you'll find, um, a good
list of irregular verbs.
32
00:01:52,487 --> 00:01:53,567
All right?
33
00:02:05,334 --> 00:02:07,000
Okay, what have you got?
34
00:02:09,338 --> 00:02:11,796
- Thanks for the class.
- No worries. Yeah.
35
00:02:11,798 --> 00:02:14,758
- I enjoy it.
- "Enjoyed". "I enjoyed it".
36
00:02:14,760 --> 00:02:17,177
I mean, we literally just
did half an hour on that.
37
00:02:17,179 --> 00:02:18,720
- Oh. I got it.
- Yeah.
38
00:02:18,722 --> 00:02:21,223
- So I enjoyed it.
- You enjoyed it. Good.
39
00:02:21,225 --> 00:02:23,185
- Yeah. See you.
- All right, have a good one.
40
00:02:36,999 --> 00:02:39,324
Did I tell you I found her
having lunch in the greenhouse?
41
00:02:39,326 --> 00:02:40,867
Why?
42
00:02:40,869 --> 00:02:43,995
She said it was warm. Made her
feel like she was on holiday.
43
00:02:45,541 --> 00:02:47,457
You don't think she's
getting Alzheimer's, do you?
44
00:02:47,459 --> 00:02:50,460
No, Karen, I think she's
always been like that.
45
00:02:50,462 --> 00:02:51,512
Good.
46
00:02:52,464 --> 00:02:55,215
Don't know what I'd talk to Dad
about for the next 20 years.
47
00:02:59,972 --> 00:03:01,596
How's Scott?
48
00:03:01,598 --> 00:03:02,768
Oh, fine.
49
00:03:03,559 --> 00:03:05,519
Has he got a job at all or...
50
00:03:06,270 --> 00:03:09,400
Well, it's 11:30, and he's
called me five times now.
51
00:03:10,482 --> 00:03:12,107
On the plus side,
52
00:03:12,109 --> 00:03:14,399
I haven't missed a parcel
delivery in months.
53
00:03:15,487 --> 00:03:17,654
Did you tell him about
the vacancy at my place?
54
00:03:17,656 --> 00:03:18,780
Yeah.
55
00:03:18,782 --> 00:03:20,872
He didn't want to work in a call center.
56
00:03:20,874 --> 00:03:23,276
He says he hasn't completely given up.
57
00:03:24,997 --> 00:03:27,077
Okay. Right.
58
00:03:28,375 --> 00:03:30,542
Well, who's paying the rent then?
59
00:03:30,544 --> 00:03:32,714
- It's just temporary.
- Okay.
60
00:03:33,547 --> 00:03:36,089
Okay.
61
00:03:36,091 --> 00:03:38,934
Just as long as you feel
empowered as a person.
62
00:03:38,936 --> 00:03:40,729
You know, just be able
to voice your needs
63
00:03:40,731 --> 00:03:42,527
- as well as thinking about...
- Okay. No, no, no.
64
00:03:42,529 --> 00:03:44,026
You're talking like an American again.
65
00:03:44,028 --> 00:03:45,515
You know I hate it when you do that.
66
00:03:49,146 --> 00:03:52,016
- Don't mention anything when you see him.
- No, I won't.
67
00:03:56,278 --> 00:03:58,403
He says he's invented
a new type of cereal.
68
00:03:58,405 --> 00:04:02,325
So, you know, maybe
something will come of that.
69
00:04:03,327 --> 00:04:05,744
- Yeah.
- Hey, move over.
70
00:04:05,746 --> 00:04:08,121
Karen, why do you always have
to walk on the water side?
71
00:04:08,123 --> 00:04:09,713
Because I'm the oldest.
72
00:04:13,420 --> 00:04:16,421
Oh, I didn't tell you:
Scott's coming tonight.
73
00:04:16,423 --> 00:04:19,341
Why can't my sister attract nice men?
74
00:04:19,343 --> 00:04:21,843
She's nice and clever.
75
00:04:21,845 --> 00:04:23,755
She's cleverer than me, and I have you.
76
00:04:24,681 --> 00:04:26,556
You listening?
77
00:04:26,558 --> 00:04:27,638
Yeah. What's tonight?
78
00:04:28,393 --> 00:04:30,685
Dinner. Karen. You're coming.
79
00:04:30,687 --> 00:04:33,063
No, do not bail on me. I'm not
dealing with him on my own.
80
00:04:33,065 --> 00:04:34,935
- He's all right.
- He is not all right.
81
00:04:35,817 --> 00:04:38,693
He's a snob who thinks
he's better than we are.
82
00:04:38,695 --> 00:04:40,111
He doesn't even have a TV.
83
00:04:40,113 --> 00:04:42,656
And he's so proud of that,
as if it's an achievement.
84
00:04:42,658 --> 00:04:45,992
He's a pretentious prick
in a polo neck. It...
85
00:04:45,994 --> 00:04:48,254
- Are you listening?
- Yeah.
86
00:04:49,331 --> 00:04:51,921
Bet he owns a bloody record player.
87
00:04:53,710 --> 00:04:55,001
Yeah, well.
88
00:04:57,172 --> 00:05:00,257
- No, we're gonna pay with cash.
- Why?
89
00:05:00,259 --> 00:05:03,718
They can check our bank accounts.
They can see everything we do.
90
00:05:03,720 --> 00:05:05,260
- Who can?
- Adoption people.
91
00:05:06,181 --> 00:05:08,640
Things like alcohol, cigarettes,
we pay cash. No paper trail.
92
00:05:08,642 --> 00:05:10,851
Bloody hell. Should we get
some burner phones as well?
93
00:05:10,853 --> 00:05:12,313
- Do you have any ID?
- Yeah.
94
00:05:13,146 --> 00:05:15,146
Tell me, you're being serious, yeah?
95
00:05:15,148 --> 00:05:17,524
Well, you need ID for alcohol.
96
00:05:17,526 --> 00:05:18,942
Look at my face.
97
00:05:18,944 --> 00:05:20,404
No, I'm sorry, I need proof.
98
00:05:21,446 --> 00:05:22,906
My face is proof.
99
00:05:24,032 --> 00:05:25,448
Here.
100
00:05:25,450 --> 00:05:26,616
Thank you.
101
00:05:26,618 --> 00:05:28,288
What's the matter with you today?
102
00:05:38,547 --> 00:05:40,797
We need stuff that makes us look good.
103
00:05:41,550 --> 00:05:43,216
We should donate to a charity.
104
00:05:43,218 --> 00:05:45,427
- Then we can say we've donated to charity.
- Which one?
105
00:05:45,429 --> 00:05:47,929
Um, maybe a children's one?
106
00:05:47,931 --> 00:05:49,848
- Or is that a bit too obvious? Yeah.
- Bit obvious.
107
00:05:49,850 --> 00:05:51,349
- What about animals?
- Oh, God, no.
108
00:05:51,351 --> 00:05:53,810
Only awful people donate
to animal charities.
109
00:05:53,812 --> 00:05:55,729
- Help the Aged?
- Yeah, I like that.
110
00:05:55,731 --> 00:05:58,440
That says we're good people but
not in a "look at me" kind of way.
111
00:05:58,442 --> 00:05:59,608
I'll do it now.
112
00:05:59,610 --> 00:06:02,110
No, but don't give too much
that it makes them suspicious.
113
00:06:02,112 --> 00:06:04,496
Like we've been bad to an old
person, and now we feel guilty.
114
00:06:04,498 --> 00:06:05,989
Oh, we should join the National Trust.
115
00:06:05,991 --> 00:06:09,284
That suggests an air of, um,
calmness and dependability.
116
00:06:09,286 --> 00:06:11,246
- Yeah. I like that.
- Yeah.
117
00:06:11,997 --> 00:06:14,748
We're now fully catfishing
social services.
118
00:06:14,750 --> 00:06:18,210
No, we shouldn't think of this
form as a record of who we are,
119
00:06:18,212 --> 00:06:20,045
- but a picture of who we're gonna be.
- Mm.
120
00:06:20,047 --> 00:06:22,923
This is an aspirational form.
121
00:06:22,925 --> 00:06:24,925
- Very aspirational.
- It's fine.
122
00:06:24,927 --> 00:06:27,761
As long as we're these people by
the time they meet us, it's all good.
123
00:06:27,763 --> 00:06:29,638
Oh! Oh!
124
00:06:29,640 --> 00:06:33,558
We should make a list of all the
flaws that we want to iron out.
125
00:06:33,560 --> 00:06:36,937
Honestly, Jase, I am
so impressed with us.
126
00:06:36,939 --> 00:06:39,399
I think we're gonna be amazing parents.
127
00:06:43,445 --> 00:06:45,237
Okay, this is good.
128
00:06:45,239 --> 00:06:47,572
- I'm feeling positive.
- Absolutely. Yeah.
129
00:06:47,574 --> 00:06:50,124
- You drink too much.
- What? That's...
130
00:06:51,036 --> 00:06:52,452
You think I've got a problem?
131
00:06:52,454 --> 00:06:55,372
It takes me two trips to
take the recycling out.
132
00:06:55,374 --> 00:06:57,040
Every parent I know drinks a lot.
133
00:06:57,042 --> 00:06:59,251
Maybe when we get the
kid, get back on the drink.
134
00:06:59,253 --> 00:07:02,087
But perhaps while we're being
assessed, just lay off it a little.
135
00:07:02,089 --> 00:07:03,919
- Yeah? All right.
- Okay.
136
00:07:06,552 --> 00:07:11,054
- "Sometimes occasionally
- Mm.
137
00:07:11,056 --> 00:07:18,395
drinks a bit too much?"
138
00:07:18,397 --> 00:07:19,479
- Okay?
- Yeah.
139
00:07:19,481 --> 00:07:22,691
Well, you should stop smoking.
140
00:07:22,693 --> 00:07:24,609
There'll be a medical, and,
you know, you're older.
141
00:07:24,611 --> 00:07:26,985
- I'm three years older than you.
- You should know better, then,
142
00:07:26,987 --> 00:07:28,814
- shouldn't you?
- All right, fine. I'll stop.
143
00:07:28,816 --> 00:07:29,854
- Really?
- Yeah.
144
00:07:29,856 --> 00:07:32,356
It's not something I'm addicted
to. It's just something I do.
145
00:07:32,358 --> 00:07:33,568
Yeah, okay.
146
00:07:35,163 --> 00:07:37,163
- Also, I think that
- Mm.
147
00:07:37,165 --> 00:07:39,666
you need to work on your anger.
148
00:07:39,668 --> 00:07:40,668
My anger?
149
00:07:42,259 --> 00:07:44,032
My anger's fine, maybe.
150
00:07:44,034 --> 00:07:46,455
Okay. "Look at my face.
My face is proof".
151
00:07:46,457 --> 00:07:48,425
- That was nothing.
- Yeah, to you, Jase.
152
00:07:48,427 --> 00:07:50,051
You've got... You've
got an angry energy.
153
00:07:50,053 --> 00:07:52,304
What are you talking
about, "angry energy"?
154
00:07:54,057 --> 00:07:57,601
- Fine, put it down. Yeah.
- "Angry energy".
155
00:07:57,603 --> 00:07:59,102
Mm.
156
00:07:59,104 --> 00:08:00,814
Okay, what else?
157
00:08:04,026 --> 00:08:05,567
- No, go on.
- Nah, nothing.
158
00:08:05,569 --> 00:08:08,319
- It's all right. You can say.
- Okay.
159
00:08:09,823 --> 00:08:10,823
All right.
160
00:08:11,783 --> 00:08:14,409
Now, I want you to breathe.
161
00:08:16,622 --> 00:08:19,252
I think that you need to
get stronger emotionally.
162
00:08:21,460 --> 00:08:22,460
What?
163
00:08:23,795 --> 00:08:27,130
- See?
- I am strong. I am really strong.
164
00:08:27,132 --> 00:08:29,090
The last year's taken
its toll, hasn't it?
165
00:08:29,092 --> 00:08:31,926
I just think you need to build
up a little bit more resilience.
166
00:08:31,928 --> 00:08:33,909
- That's all I'm saying.
- You don't think I'm resilient?
167
00:08:33,911 --> 00:08:36,306
Last week, you cried because you
saw a duck on its own in a pond.
168
00:08:36,308 --> 00:08:38,099
Yeah, because I'm a human with a heart.
169
00:08:38,101 --> 00:08:40,185
Just a little bit stronger,
that's all I'm saying.
170
00:08:40,187 --> 00:08:43,104
- I don't want to turn into a sociopath.
- A little more resilient.
171
00:08:43,106 --> 00:08:45,776
Yeah? Kids can put a lot of
pressure on people, can't they?
172
00:08:47,361 --> 00:08:49,031
Okay, well, that is true.
173
00:08:50,447 --> 00:08:52,781
- You know, I was talking to Erica.
- Yeah.
174
00:08:52,783 --> 00:08:54,616
- And she told me that her and Freddy,
- Uh-huh.
175
00:08:54,618 --> 00:08:58,368
they haven't had sex for six months.
176
00:08:59,331 --> 00:09:00,622
- Really?
- Yeah.
177
00:09:00,624 --> 00:09:01,873
- She said it's just gone cold.
- God.
178
00:09:01,875 --> 00:09:03,416
I think he was freaked
out by the pregnancy.
179
00:09:03,418 --> 00:09:04,962
- Shit.
- Hayley and Dan are the same.
180
00:09:04,964 --> 00:09:06,070
- No.
- Yeah.
181
00:09:06,072 --> 00:09:08,630
Christ, six months.
182
00:09:08,632 --> 00:09:10,465
Six.
183
00:09:10,467 --> 00:09:14,297
- Do you wanna know something really awful?
- What? Go on.
184
00:09:16,431 --> 00:09:19,521
I think our friends' marriage
problems makes me horny.
185
00:09:21,180 --> 00:09:23,680
- That's bad, isn't it?
- I mean, it's niche, yeah.
186
00:09:51,258 --> 00:09:55,760
Well done. All right then. Let's
get this in the postbox, shall we?
187
00:09:55,762 --> 00:09:58,222
- Oh, no, wait, wait, wait, wait.
- Wait for what? What now?
188
00:10:00,225 --> 00:10:02,976
Right, if you apply it
directly, it's too much.
189
00:10:02,978 --> 00:10:04,268
- So you spray...
- Yeah?
190
00:10:05,397 --> 00:10:06,607
delay...
191
00:10:08,192 --> 00:10:09,572
and walk away.
192
00:10:10,485 --> 00:10:12,105
- Come on!
- Aye.
193
00:10:13,405 --> 00:10:16,489
- Okay. Ready?
- Mm-hmm.
194
00:10:16,491 --> 00:10:19,121
- Let it go.
- No, you let it go. There.
195
00:10:48,398 --> 00:10:51,900
Being unemployed has just been
incredibly freeing, you know?
196
00:10:51,902 --> 00:10:58,949
I have so much more energy now
for life, philosophy, art, museums.
197
00:10:58,951 --> 00:11:02,077
Oh, we're going to a great multimedia
exhibition if you want to come.
198
00:11:02,079 --> 00:11:04,204
Oh, no. I never really
understand that stuff.
199
00:11:04,206 --> 00:11:06,442
It's not about understanding, is it?
200
00:11:06,444 --> 00:11:08,124
It's about how it makes you feel.
201
00:11:08,126 --> 00:11:10,001
Well, it makes me feel stupid.
202
00:11:10,003 --> 00:11:13,173
No, don't say... don't...
I hate it when people say that.
203
00:11:14,007 --> 00:11:20,262
You can't survive culturally on
Britain's Got Talent and Love Island.
204
00:11:20,264 --> 00:11:22,973
You should come to one
of my dinner parties.
205
00:11:22,975 --> 00:11:26,142
I style them as a sort of
modern-day salon littéraire.
206
00:11:26,144 --> 00:11:27,524
Oh, God.
207
00:11:29,481 --> 00:11:32,148
Yeah. Yeah, great, yeah.
208
00:11:38,282 --> 00:11:41,283
All right, so, dinner parties:
209
00:11:41,285 --> 00:11:43,869
Anyone living or dead,
who would you have?
210
00:11:43,871 --> 00:11:46,211
Probably my father.
211
00:11:47,416 --> 00:11:49,376
There were a lot of things left unsaid.
212
00:11:51,170 --> 00:11:52,170
Right.
213
00:11:55,048 --> 00:11:57,591
So, where's Jason?
214
00:11:57,593 --> 00:12:00,964
Yeah, sorry. He had to take a class.
He only told me last minute.
215
00:12:00,966 --> 00:12:03,096
- Mm.
- Yeah.
216
00:12:17,738 --> 00:12:18,738
Hi.
217
00:12:24,978 --> 00:12:27,162
Couldn't have thought of
somewhere new for us to meet?
218
00:12:27,164 --> 00:12:29,374
Evidently, no.
219
00:12:32,252 --> 00:12:33,462
So, why am I here?
220
00:12:35,797 --> 00:12:38,965
Then one of my year ten netball
girls throws a ball at my head.
221
00:12:38,967 --> 00:12:41,885
Cut my lip open. Tells
me I'm a shit coach.
222
00:12:41,887 --> 00:12:44,763
I said, "Well, you hit me, so I
must be doing something right".
223
00:12:44,765 --> 00:12:46,556
Karen.
224
00:12:46,558 --> 00:12:49,476
I don't know how you
both do it, you know?
225
00:12:49,478 --> 00:12:52,228
Every day, eight hours, week after week.
226
00:12:53,357 --> 00:12:55,565
How is the job search going?
227
00:12:55,567 --> 00:12:57,234
Uh...
228
00:12:57,236 --> 00:13:00,529
Yeah, nothing really, uh,
feels quite right at the moment,
229
00:13:00,531 --> 00:13:01,696
- you know?
- Huh.
230
00:13:01,698 --> 00:13:03,828
I'm really about life
balance, and, um...
231
00:13:04,993 --> 00:13:07,983
I don't know, juggling work
and a social life, it's, uh,
232
00:13:07,985 --> 00:13:09,538
well, it's hard.
233
00:13:09,540 --> 00:13:11,832
His friend said he could
get him in at his bank.
234
00:13:11,834 --> 00:13:14,960
City, not High Street. He
went and talked to them.
235
00:13:14,962 --> 00:13:18,171
Mm. Yeah, I wanted to see if I
could really care about money,
236
00:13:18,173 --> 00:13:20,257
- like, on a fundamental level?
- Mm.
237
00:13:20,259 --> 00:13:23,179
Um, but, you know,
turns out I just can't.
238
00:13:24,179 --> 00:13:26,137
Right, and then the hospital
thing, that wasn't...
239
00:13:26,139 --> 00:13:29,516
I feel like hospital administration
is maybe a bit of a bubble.
240
00:13:29,518 --> 00:13:30,725
- Hmm.
- For me, it's really...
241
00:13:30,727 --> 00:13:34,855
it's just about finding
something meaningful in my life.
242
00:13:34,857 --> 00:13:37,107
Well, she teaches children to read.
243
00:13:37,109 --> 00:13:40,149
She does, yeah. But I mean,
like, on a more macro level.
244
00:13:42,114 --> 00:13:44,447
It's nice that you have a
girlfriend who will support you
245
00:13:44,449 --> 00:13:45,615
while you figure stuff out.
246
00:13:45,617 --> 00:13:47,037
Ah. Yeah, well...
247
00:13:48,120 --> 00:13:49,886
I think if she forced me to do something
248
00:13:49,888 --> 00:13:51,830
that I didn't really
love, I would just...
249
00:13:53,041 --> 00:13:54,961
... end up resenting her for it.
250
00:13:56,336 --> 00:13:58,503
- So, shall we order?
- Yeah.
251
00:13:58,505 --> 00:14:00,338
Yeah. Don't worry, I know this place.
252
00:14:00,340 --> 00:14:03,550
¡Chica! Yeah, you. Mm.
253
00:14:03,552 --> 00:14:05,051
You know this is tapas.
254
00:14:05,053 --> 00:14:07,063
They spit in your food,
they spit in all our food.
255
00:14:11,727 --> 00:14:15,061
Okay. So, um...
256
00:14:15,063 --> 00:14:17,856
Right. We're, um, we're adopting.
257
00:14:17,858 --> 00:14:20,188
Well, w-we're trying to adopt.
258
00:14:21,612 --> 00:14:27,866
And, um, later on, we're gonna
need references from ex-partners.
259
00:14:27,868 --> 00:14:29,326
- Wow.
- Yeah.
260
00:14:29,328 --> 00:14:31,661
And they're gonna be quite thorough.
261
00:14:31,663 --> 00:14:34,581
And if you put a foot wrong, then, uh,
262
00:14:34,583 --> 00:14:36,633
they can reject you, so...
263
00:14:37,628 --> 00:14:40,458
And you're worried that I hate
you and will ruin your life.
264
00:14:40,460 --> 00:14:43,548
Basically, yeah. Yeah.
265
00:14:43,550 --> 00:14:45,133
Yeah.
266
00:14:45,135 --> 00:14:47,969
Okay, well, um, I'll talk to them, yeah.
267
00:14:47,971 --> 00:14:49,101
Okay, great.
268
00:14:49,890 --> 00:14:52,599
- Yeah.
- Great. Amazing.
269
00:14:52,601 --> 00:14:54,809
I can tell them about
your toxic masculinity
270
00:14:54,811 --> 00:14:56,478
and how unavailable
you were emotionally.
271
00:14:56,480 --> 00:14:58,980
I'm not sure it's fair to criticize
me with phrases that didn't exist
272
00:14:58,982 --> 00:15:00,232
when we were going out, but...
273
00:15:00,234 --> 00:15:03,639
Oh, you'd rather I
say you're dependable,
274
00:15:03,641 --> 00:15:06,863
reliable, like an all-round great guy?
275
00:15:06,865 --> 00:15:10,695
- Right, ideally, yes.
- Okay, sure.
276
00:15:11,828 --> 00:15:12,828
All right.
277
00:15:14,498 --> 00:15:16,873
- So, you want me to lie?
- No, I'm not asking you to lie.
278
00:15:16,875 --> 00:15:18,917
- No, no one's lying.
- No one's lying? Really?
279
00:15:18,919 --> 00:15:20,252
No.
280
00:15:20,254 --> 00:15:22,134
You're gonna tell them
how you two got together?
281
00:15:23,549 --> 00:15:26,341
- I know I could have handled it better.
- Does she know?
282
00:15:26,343 --> 00:15:29,344
Yeah, she knows that
there was a bit of an overlap.
283
00:15:29,346 --> 00:15:31,596
- Yeah.
- Shall we start calling it an affair?
284
00:15:31,598 --> 00:15:34,683
A bit y-young for that,
weren't we? I mean, it was...
285
00:15:34,685 --> 00:15:36,726
Adults have affairs. It
was a ten-day overlap.
286
00:15:36,728 --> 00:15:37,938
It was a ten-day affair.
287
00:15:38,981 --> 00:15:41,017
I suppose I just thought it was over
288
00:15:41,019 --> 00:15:42,983
a long time before it was over.
289
00:15:42,985 --> 00:15:44,401
- What's that supposed to mean?
- Come on.
290
00:15:44,403 --> 00:15:47,112
It was a six-month relationship
which lasted for three years
291
00:15:47,114 --> 00:15:49,865
because neither of us had
the guts to end it, all right?
292
00:15:49,867 --> 00:15:51,449
You checked out way before I met Nikki.
293
00:15:51,451 --> 00:15:54,953
I checked out to protect myself,
because I knew you'd screw me over.
294
00:15:54,955 --> 00:15:56,746
Well, that was never my intention.
295
00:15:56,748 --> 00:15:57,998
Well, that's what happened.
296
00:15:59,751 --> 00:16:00,841
Look.
297
00:16:02,629 --> 00:16:04,719
I've changed, all right?
298
00:16:09,595 --> 00:16:13,054
No, no. You haven't changed. No.
299
00:16:13,056 --> 00:16:15,098
You're gonna mess this
one up like you always do.
300
00:16:15,100 --> 00:16:17,560
You can't smoke in here. It's not 2006.
301
00:16:25,819 --> 00:16:26,819
What?
302
00:16:30,490 --> 00:16:32,949
Bloody hell, she's doing it.
303
00:16:34,786 --> 00:16:37,704
Peppers. Peppers here are sensational.
304
00:16:37,706 --> 00:16:38,814
Mm.
305
00:16:38,816 --> 00:16:40,484
I mean, you wouldn't
feed them to your dog
306
00:16:40,486 --> 00:16:42,125
in Barcelona, but, uh, for here...
307
00:16:42,127 --> 00:16:44,461
Muchas gracias.
308
00:16:44,463 --> 00:16:46,671
Oh, God. Can't eat all of those.
309
00:16:46,673 --> 00:16:48,798
- Well, I'll have yours.
- No, it's okay, I will.
310
00:16:48,800 --> 00:16:51,760
I'm a woman. I just have to
say that when food arrives.
311
00:16:51,762 --> 00:16:53,142
She's funny.
312
00:16:54,139 --> 00:16:57,889
And funny women, they're...
they're hard to find.
313
00:16:59,770 --> 00:17:01,478
Right.
314
00:17:01,480 --> 00:17:02,480
Toilet.
315
00:17:09,820 --> 00:17:11,410
God, I'm starving.
316
00:17:14,826 --> 00:17:16,866
Sorry, Karen. Just give me two seconds.
317
00:17:25,587 --> 00:17:28,902
Um, okay, I just wanna say,
318
00:17:28,904 --> 00:17:31,299
I think you've been pretty rude tonight.
319
00:17:31,301 --> 00:17:33,457
I know you know lots of
things about lots of things,
320
00:17:33,459 --> 00:17:36,012
but politeness costs nothing.
321
00:17:36,014 --> 00:17:37,389
Which is actually lucky for you,
322
00:17:37,391 --> 00:17:40,058
because you haven't had a
job in, like, six months.
323
00:17:40,060 --> 00:17:43,436
So maybe just have a
little think about that,
324
00:17:43,438 --> 00:17:46,478
and start treating my sister
with a bit more respect.
325
00:17:49,903 --> 00:17:53,071
And by the way, you can't
juggle work and a social life.
326
00:17:53,073 --> 00:17:56,783
That's two things. That's the
same number of things as hands.
327
00:17:56,785 --> 00:18:00,365
That's not juggling, that's just
holding things in your hands.
328
00:18:08,422 --> 00:18:10,622
- Enjoy. Have a nice night.
- Same to you.
329
00:18:25,230 --> 00:18:26,938
You never answered my texts.
330
00:18:26,940 --> 00:18:29,858
Well, there was a lot of them.
They were all in capitals.
331
00:18:29,860 --> 00:18:31,526
Yeah, well, I was angry.
332
00:18:31,528 --> 00:18:34,321
- You were always angry.
- I wonder why?
333
00:18:34,323 --> 00:18:35,780
It was all my fault, yeah.
334
00:18:35,782 --> 00:18:38,872
Well, I'm not angry at other people.
335
00:18:39,828 --> 00:18:42,078
I'm sorry. You have to
go outside to do that.
336
00:18:42,080 --> 00:18:44,289
- I am outside.
- You're inside.
337
00:18:44,291 --> 00:18:47,083
- Yeah, but my mouth is outside.
- A lot of the smoke's coming...
338
00:18:47,085 --> 00:18:50,415
You know what? I really feel
like this is a gray area, so...
339
00:19:07,689 --> 00:19:11,399
- Right, then. See you soon.
- Okay.
340
00:19:12,152 --> 00:19:13,652
- Good luck.
- Thank you.
341
00:19:13,654 --> 00:19:15,028
So, when are you gonna hear back?
342
00:19:15,030 --> 00:19:17,450
We literally just posted
it, so I don't know.
343
00:19:18,534 --> 00:19:19,624
They're gonna love you.
344
00:19:20,994 --> 00:19:23,203
- You're brilliant.
- Oh.
345
00:19:23,205 --> 00:19:25,914
- Karen, that's so...
- Okay, I'll see you then.
346
00:19:25,916 --> 00:19:26,956
Okay.
347
00:19:27,709 --> 00:19:32,009
- Bye.
- Oh, God. A baby. All right.
348
00:19:33,507 --> 00:19:34,507
Yeah.
349
00:19:35,467 --> 00:19:36,887
I am brilliant.
350
00:19:38,470 --> 00:19:39,890
Hmm.
351
00:19:50,315 --> 00:19:54,401
So, the Internet says that you're
in a relationship. Is that right?
352
00:19:54,403 --> 00:19:57,073
Yeah, you know, I should
update that, 'cause, um...
353
00:19:57,865 --> 00:20:00,740
Oh! He put a ring on it?
354
00:20:00,742 --> 00:20:02,784
- Yeah.
- Wow.
355
00:20:02,786 --> 00:20:06,913
Well, that's lovely. That's
really lovely. Lovely.
356
00:20:06,915 --> 00:20:08,957
What are you, um, doing now?
357
00:20:08,959 --> 00:20:11,168
- Still teaching English.
- At the language school?
358
00:20:11,170 --> 00:20:12,669
Yeah. Yeah.
359
00:20:12,671 --> 00:20:14,591
Wow. How long is this gap
year gonna last, Jason?
360
00:20:16,049 --> 00:20:18,341
Does that make enough
money, though, for kids?
361
00:20:18,343 --> 00:20:20,302
You know, we'll never be rich, but...
362
00:20:20,304 --> 00:20:22,721
Yeah, well, growing up rich ruins you.
363
00:20:22,723 --> 00:20:24,181
All the men cry after sex
364
00:20:24,183 --> 00:20:26,193
and all the women have
eating disorders, so...
365
00:20:28,478 --> 00:20:30,478
It's really nice to see you again, Jane.
366
00:20:31,315 --> 00:20:32,731
Yeah, you too.
367
00:20:32,733 --> 00:20:34,608
And I really have changed,
you know, honestly.
368
00:20:34,610 --> 00:20:37,444
In fact, today Nikki and I made a list
369
00:20:37,446 --> 00:20:39,529
of all the ways in which
we can improve ourselves.
370
00:20:39,531 --> 00:20:41,578
And you know you, um,
371
00:20:41,580 --> 00:20:43,598
always said that I should
get into mindfulness?
372
00:20:43,600 --> 00:20:46,730
Well, today I downloaded this app...
373
00:20:47,873 --> 00:20:51,458
What? Jane! Where you going?
374
00:20:51,460 --> 00:20:52,460
Jane!
375
00:20:55,047 --> 00:20:57,589
- Jane, wait! What?
- You! You!
376
00:20:57,591 --> 00:21:00,509
You are a real dick.
377
00:21:00,511 --> 00:21:02,636
- You know that?
- What? Why? Why?
378
00:21:02,638 --> 00:21:04,721
Do you know how hard
it was to be with you,
379
00:21:04,723 --> 00:21:07,474
- how impossible you were?
- I know, but I've just told you,
380
00:21:07,476 --> 00:21:10,101
- I'm a different person now.
- Yeah, of course you are.
381
00:21:10,103 --> 00:21:13,480
- You know, that's the worst part.
- I'm sorry. How's that?
382
00:21:13,482 --> 00:21:16,282
You're a better person
because you practiced on me.
383
00:21:17,110 --> 00:21:18,610
Yeah, but that wasn't my intention.
384
00:21:18,612 --> 00:21:20,287
- That's just life, isn't it?
- Oh, great.
385
00:21:20,289 --> 00:21:22,724
Well, I'm glad I was
able to sacrifice myself
386
00:21:22,726 --> 00:21:24,533
in the name of your self-discovery.
387
00:21:24,535 --> 00:21:26,618
You know, I'm glad it
wasn't all for nothing.
388
00:21:26,620 --> 00:21:29,120
So, you'd rather I was the same
old idiot I always used to be?
389
00:21:29,122 --> 00:21:30,288
Yes! Yes!
390
00:21:30,290 --> 00:21:32,500
Oh, my God! That would
be so much better.
391
00:21:33,389 --> 00:21:35,752
I know who that person was gonna be.
392
00:21:35,754 --> 00:21:39,464
You know, some sad, old,
secretary-shagging letdown.
393
00:21:39,466 --> 00:21:41,883
That would be fine. I'd
have dodged a bullet.
394
00:21:41,885 --> 00:21:45,512
But this? This is so much worse.
395
00:21:45,514 --> 00:21:46,604
But why?
396
00:21:47,850 --> 00:21:49,430
Because this is what I wanted.
397
00:21:51,812 --> 00:21:54,692
And it turns out that you
wanted what I wanted all along.
398
00:21:56,400 --> 00:21:57,570
Just not with me.
399
00:22:06,493 --> 00:22:09,833
Do you... Do you know what
the most annoying thing is?
400
00:22:11,290 --> 00:22:13,500
You've become the person
401
00:22:14,334 --> 00:22:17,804
that you hated me for
telling you you could be.
402
00:22:22,176 --> 00:22:24,466
I mean, what did you even like about me?
403
00:22:30,392 --> 00:22:33,602
- Oh, my God, Jason. Think of one thing.
- I liked your strength.
404
00:22:33,604 --> 00:22:34,694
I liked your...
405
00:22:36,023 --> 00:22:37,023
your spirit.
406
00:22:38,358 --> 00:22:41,234
I liked your faith in people.
407
00:22:41,236 --> 00:22:43,696
I liked your laugh. I liked...
408
00:22:44,687 --> 00:22:47,044
I liked how I could always tell
that you were gonna make a joke
409
00:22:47,046 --> 00:22:48,742
'cause you got the same
little smile on your face.
410
00:22:48,744 --> 00:22:54,623
I liked how "MMMbop" was the only
Hanson song that you didn't like.
411
00:22:54,625 --> 00:22:58,376
I liked how you always said your
name when you answered your phone.
412
00:22:58,378 --> 00:23:00,545
- It's polite.
- It's a mobile.
413
00:23:00,547 --> 00:23:05,547
And I liked how you were
genuinely happy for other people.
414
00:23:07,137 --> 00:23:10,138
I liked lots of things, lots of things.
415
00:23:10,140 --> 00:23:13,060
And I'm really sorry
that you didn't know that.
416
00:23:18,023 --> 00:23:20,033
Didn't even need that much, you know?
417
00:23:21,109 --> 00:23:23,777
Just for you to hold my
hand every now and again.
418
00:23:23,779 --> 00:23:26,739
I know. I know.
419
00:23:29,368 --> 00:23:30,618
I have missed you.
420
00:23:32,579 --> 00:23:33,749
I missed you as well.
421
00:23:46,510 --> 00:23:49,260
You can relax. I'm not gonna
ruin your chance to have a kid.
422
00:23:50,264 --> 00:23:52,138
I think you'd be a good dad.
423
00:23:52,140 --> 00:23:53,680
- Yeah?
- Yeah.
424
00:23:55,227 --> 00:23:57,307
Just, if you have a boy, Jason...
425
00:23:58,814 --> 00:24:01,154
just make sure he doesn't
grow up to be a dick.
426
00:24:02,901 --> 00:24:03,991
Do my best.
427
00:24:05,362 --> 00:24:06,362
Yeah.
428
00:24:15,163 --> 00:24:16,663
Hiya.
429
00:24:16,665 --> 00:24:19,749
Mm. Hello.
430
00:24:19,751 --> 00:24:21,421
- All right?
- Yeah.
431
00:24:24,548 --> 00:24:28,178
Now, why do you smell
like booze and cigarettes?
432
00:24:29,094 --> 00:24:32,387
'Cause I met up with my ex, and
we spent the evening together.
433
00:24:33,473 --> 00:24:36,308
You're funny.
434
00:24:42,983 --> 00:24:43,983
Ooh.
435
00:24:54,203 --> 00:24:56,161
- Have you seen the list?
- What list?
436
00:24:56,163 --> 00:24:58,663
The list. You know, the one
with all of our issues on it.
437
00:24:58,665 --> 00:25:00,999
- I don't know.
- I want to pin it to the fridge,
438
00:25:01,001 --> 00:25:02,584
you know, to focus us.
439
00:25:02,586 --> 00:25:03,919
Table, maybe?
440
00:25:03,921 --> 00:25:05,681
No, I've looked on the
table. It's not there.
441
00:25:13,514 --> 00:25:15,854
I mean, yeah, I definitely put it there.
442
00:25:20,521 --> 00:25:22,061
- You put it there?
- Yeah.
443
00:25:23,440 --> 00:25:25,820
It's just that's where I
picked up the form from.
444
00:25:29,154 --> 00:25:30,718
Did you write the list
on the back of the form?
445
00:25:30,720 --> 00:25:31,720
No.
446
00:25:34,368 --> 00:25:35,408
Hmm?
447
00:25:36,307 --> 00:25:38,288
I mean, yeah.
448
00:25:38,290 --> 00:25:40,205
It was... It was thick.
I thought it was...
449
00:25:40,207 --> 00:25:42,707
You know, we've got so much bits
of paper spread around everywhere.
450
00:25:42,709 --> 00:25:44,835
- Oh, my God.
- I like resting on loads of sheets.
451
00:25:44,837 --> 00:25:46,253
It makes my handwriting neater.
452
00:25:46,255 --> 00:25:47,504
- Shit!
- Shit! Shit! Shit!
453
00:25:47,506 --> 00:25:49,339
Why didn't you check
what you were writing on?
454
00:25:49,341 --> 00:25:52,092
I didn't think. Why did you post
a form with writing on the back?
455
00:25:52,094 --> 00:25:54,678
I didn't see it. You distracted
me spraying stuff all over it.
456
00:25:54,680 --> 00:25:58,311
We have sent an adoption agency a
list of all of our character flaws.
457
00:25:58,313 --> 00:25:59,794
It's all right. We can
just deny it was us.
458
00:25:59,796 --> 00:26:02,966
Jason, we literally signed
our names on the bottom of it!
459
00:26:09,653 --> 00:26:10,743
I'm cold.
460
00:26:11,530 --> 00:26:12,700
How long now?
461
00:26:14,992 --> 00:26:16,162
Shouldn't be too long.
462
00:26:32,259 --> 00:26:34,929
Bye. I'm off. Okay.
463
00:26:38,682 --> 00:26:39,682
Oi.
464
00:26:49,985 --> 00:26:51,151
That's it.
465
00:26:51,153 --> 00:26:53,278
Here we go. Up, yeah.
466
00:26:53,280 --> 00:26:54,280
There now.
467
00:26:59,119 --> 00:27:03,538
♪ And all of the others
cancel out each other ♪
468
00:27:03,540 --> 00:27:06,666
♪ And it's always you left ♪
469
00:27:06,668 --> 00:27:12,506
♪ But you were my no
sleep cried for weeks ♪
470
00:27:12,508 --> 00:27:15,091
♪ Favourite ex ♪
471
00:27:19,598 --> 00:27:21,388
- Now, let me do the talking.
- Okay.
472
00:27:38,659 --> 00:27:41,409
Oh, shit.
36369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.