All language subtitles for NSFS-248-Supjav-SRT-from-javx.org-complete-th
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:09,020
เยี่ยมชมพอร์ทัลภาษาอังกฤษ JAV ของเรา
WWW.JAVENGLISH.NET
2
00:00:49,120 --> 00:00:49,960
สวัสดีตอนเช้า!
3
00:00:50,240 --> 00:00:52,000
วันนี้ดื่มกาแฟดีไหม?
4
00:00:52,480 --> 00:00:53,300
โอ้ขอบคุณ!
5
00:00:54,900 --> 00:00:55,780
คันนาซัง
6
00:00:56,620 --> 00:00:58,340
กาแฟที่คุณทำนั้นดีที่สุดในโลก
7
00:00:59,060 --> 00:01:01,080
ภรรยาของฉันให้ฉันเข้าไป
8
00:01:01,080 --> 00:01:01,940
เพราะพวกเขาแตกต่างกัน
9
00:01:02,740 --> 00:01:04,200
อย่างไรก็ตาม,
10
00:01:06,080 --> 00:01:07,220
วันนี้ของเรียวคุง
11
00:01:07,220 --> 00:01:08,460
ฉันต้องไปทำงาน
12
00:01:09,500 --> 00:01:10,240
ไม่ เอ่อ...
13
00:01:10,440 --> 00:01:11,860
คุณต้องการกาแฟไหม?
14
00:01:13,140 --> 00:01:15,340
ขอบคุณคันนะซัง, I
15
00:01:15,340 --> 00:01:17,740
มันทำให้ฉันมีพลังงานสำหรับวันนั้น
16
00:01:18,600 --> 00:01:19,440
เอาล่ะปล่อยไว้ที่นี่
17
00:01:19,440 --> 00:01:20,120
ขออนุญาต
18
00:01:21,220 --> 00:01:25,380
เฮ้ คุณคันนะซัง
19
00:01:25,380 --> 00:01:27,940
มันไม่ได้ขึ้นอยู่กับงานเลี้ยงน้ำชา
20
00:01:28,320 --> 00:01:30,380
มันทำด้วยความปรารถนาดีใช่ไหม?
21
00:01:31,360 --> 00:01:33,420
คุณจะกลายเป็นคนไร้เดียงสาอีกครั้ง
22
00:01:33,420 --> 00:01:37,560
เมื่อมีเรื่องแบบนี้จะโดนสปอยล์ไม่ได้เหรอ?
23
00:01:38,800 --> 00:01:41,720
ถูกต้อง ฉันขอโทษที่โดนเอาแต่ใจมาตลอด
24
00:01:42,460 --> 00:01:44,580
ไอยราคุง
25
00:01:46,800 --> 00:01:48,620
ไม่ควรเข้ามาเหรอ?
26
00:01:49,300 --> 00:01:51,900
ฮะ? คุณคิมงานยุ่งมาก
27
00:01:52,400 --> 00:01:55,420
ไม่ ไม่ครับหัวหน้า ฉันทำเพราะฉันชอบมัน
28
00:01:56,280 --> 00:01:59,280
เพื่อประโยชน์ของทุกคน นี่ไม่ใช่กรณีเลย
29
00:02:00,040 --> 00:02:03,160
ฉัน-ฉันขอโทษ. ผมจะเข้าตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป
30
00:02:03,820 --> 00:02:09,320
แต่คุณไม่มีอะไรดีไปกว่ากลุ่มน้ำชาแล้วเหรอ?
31
00:02:09,320 --> 00:02:09,980
เฮ้ ฮะ?
32
00:02:11,120 --> 00:02:17,240
อย่างที่ผู้จัดการบอก ไอฮาระซังยังไม่ได้ทำอะไรแม้แต่ก้าวเดียวในเดือนนี้
33
00:02:18,360 --> 00:02:21,820
แม้ว่าฉันจะพูดแบบนี้ฉันก็ไม่รู้ว่าต้องทำอย่างไร
34
00:02:22,000 --> 00:02:25,260
บางทีอาจถึงเวลาต้องคิดเปลี่ยนงานแล้ว
35
00:02:26,340 --> 00:02:28,180
ใช่ แค่ยุ่งกับมัน
36
00:02:28,500 --> 00:02:30,220
ฉันไม่คิดว่ามันจะสร้างภาระให้กับคุณคานาซาว่ามากเกินไป
37
00:02:30,680 --> 00:02:31,120
ฉันเห็น.
38
00:02:47,560 --> 00:02:49,680
แน่นอนว่าเรามีวัตถุดิบพร้อมสำหรับคุณ
39
00:02:52,390 --> 00:02:54,950
เนื้อหาของตั๋วโรงงานมีการเปลี่ยนแปลงจากครั้งที่แล้ว
40
00:02:59,620 --> 00:03:03,880
สวัสดีตอนเช้า
41
00:03:04,220 --> 00:03:07,080
คืนนี้มันยากนะ ความพิเศษของโชจิโระ นาริซาวะ
42
00:03:07,540 --> 00:03:08,340
โอ้ คนนี้
43
00:03:08,860 --> 00:03:11,520
คนนี้มีหน้าใหญ่และหน้ากว้าง
44
00:03:11,520 --> 00:03:12,560
ไม่มีรถ
45
00:03:13,200 --> 00:03:15,100
ดูเหมือนว่ามีร้านอาหาร 3 แห่งในกินซ่าที่เหมือนกัน
46
00:03:15,100 --> 00:03:16,220
โอ้ ไม่ นั่นมันไม่ดี
47
00:03:16,700 --> 00:03:18,660
นี่ก็ 3 คืนแล้ว ฉันต้องพักก่อน
48
00:03:18,660 --> 00:03:19,380
ใช้ได้
49
00:03:19,380 --> 00:03:19,680
มันแปลกมาก
50
00:03:21,060 --> 00:03:23,340
คานะคุง คุณยังยุ่งอยู่หรือเปล่า?
51
00:03:23,340 --> 00:03:26,560
โอ้ใช่. เรามีคำเชิญค่อนข้างน้อยในสัปดาห์นี้เช่นกัน
52
00:03:27,120 --> 00:03:29,020
อย่างที่คาดไว้ อายุของฉันไม่สำคัญ
53
00:03:29,020 --> 00:03:29,580
จริงหรือ
54
00:03:32,980 --> 00:03:36,980
คานะ มิซากิ พนักงานชั้นยอดที่ยอดเยี่ยมของเรา
55
00:03:37,760 --> 00:03:41,000
ฉันตกหลุมรักเสน่ห์ของเธอตั้งแต่ตอนที่ฉันเข้ามาทำงานในบริษัท
56
00:03:41,780 --> 00:03:45,360
ฉันตั้งใจจะทำให้เธอเป็นที่รักของฉันสักวันหนึ่ง
57
00:03:46,890 --> 00:03:49,710
เป็นไปได้ว่าเขาได้ลงทะเบียนอย่างลับๆ
58
00:03:51,180 --> 00:03:53,880
และด้วยพนักงานใหม่ที่กล้าหาญเช่นนี้
59
00:03:55,540 --> 00:03:59,100
ฉันไม่ได้สงบสุขในใจ
60
00:04:04,480 --> 00:04:08,280
ท่านประธาน ผมขอโทษจริงๆ
61
00:04:08,690 --> 00:04:11,970
ฉันควรจะรายงานให้เร็วกว่านี้
62
00:04:13,860 --> 00:04:15,520
ฉันหยุดเขา
63
00:04:17,190 --> 00:04:20,810
ฉันตระหนักดีถึงจุดยืนของบริษัท
64
00:04:21,450 --> 00:04:28,570
ฉันแค่หาเวลาที่เหมาะสมที่จะพูดไม่ได้ และ...
65
00:04:28,660 --> 00:04:34,960
คานะคุงอยากลาออก เพราะงั้นเหรอ?
66
00:04:36,610 --> 00:04:44,210
ใช่. ฉันคิดว่าการมีคู่รักในบริษัทไม่ใช่เรื่องดี...
67
00:04:45,660 --> 00:04:53,340
นอกจากนี้ฉันได้ยินมาว่าพ่อแม่ของฉันอายุมากแล้วและฉันอยากอยู่กับพวกเขาโดยเร็วที่สุด...
68
00:04:54,140 --> 00:04:57,960
ฉันได้รับการกระตุ้นให้ดูแลพ่อของฉันอย่างมาก
69
00:04:59,510 --> 00:05:01,850
นี่เป็นสถานการณ์กับครอบครัวไอฮาระหรือเปล่า?
70
00:05:03,220 --> 00:05:06,160
ถ้าเป็นอย่างนั้น ฉันคงไม่เลิกเร็วขนาดนี้
71
00:05:08,230 --> 00:05:11,910
ใช่ เพื่อไม่ให้เกิดความไม่สะดวกใดๆ
72
00:05:12,570 --> 00:05:16,290
ฉันหวังว่าฉันจะเลิกโดยเร็วที่สุด
73
00:05:17,250 --> 00:05:20,350
แต่รายได้ของคุณจะลดลง
74
00:05:21,690 --> 00:05:24,390
ไอฮาระจะเลี้ยงตัวเองด้วยแค่รายได้ของเขาได้ไหม?
75
00:05:25,010 --> 00:05:31,230
ฉันก็เตรียมใจไว้บ้างแล้ว เมื่อถึงเวลาฉันสามารถทำงานนอกเวลาหรืออะไรก็ได้
76
00:05:32,470 --> 00:05:36,310
ฉันยังทำงานหนักมาก
77
00:05:38,340 --> 00:05:40,960
พนักงานของฉันรู้เรื่องนี้หรือไม่?
78
00:05:42,230 --> 00:05:44,110
ไม่ ยังไม่ใช่กับใครเลย
79
00:05:45,270 --> 00:05:48,570
ก่อนอื่นผมขอรายงานท่านประธานก่อน
80
00:05:53,440 --> 00:05:59,940
เข้าใจแล้ว. อย่างไรก็ตาม ให้ฉันตัดสินใจเมื่อคุณลาออก
81
00:06:01,320 --> 00:06:04,560
อย่างที่บอก ถ้าคันดะคุงลาออกจากบริษัท
82
00:06:05,220 --> 00:06:06,280
เพราะมันเจ็บมาก
83
00:06:07,900 --> 00:06:12,460
ประการแรก มันจะมีผลกระทบอย่างมากต่อพนักงานของเรา
84
00:06:15,200 --> 00:06:16,240
ฉันเข้าใจ.
85
00:06:18,590 --> 00:06:23,110
นอกจากนี้ฉันจะแจ้งให้พนักงานของฉันทราบเมื่อถึงเวลาที่เหมาะสม
86
00:06:24,050 --> 00:06:25,370
ฉันสงสัยว่ามันน่าอึดอัดใจสำหรับเราทั้งคู่หรือไม่
87
00:06:29,090 --> 00:06:33,980
ฉันคิดว่าฉันควรจะแสดงความยินดี
88
00:06:38,120 --> 00:06:39,540
ถ้าอย่างนั้นคุณก็ถอยกลับไปได้แล้ว
89
00:06:41,210 --> 00:06:41,550
ขอบคุณ.
90
00:06:42,930 --> 00:06:44,810
ขออนุญาต.
91
00:07:04,460 --> 00:07:06,240
กว่าจะรู้ตัวฉันก็เริ่มทำ
92
00:07:19,910 --> 00:07:21,410
ท่านประธาน สวัสดีตอนเช้า
93
00:07:21,510 --> 00:07:22,170
สวัสดีตอนเช้า.
94
00:07:22,250 --> 00:07:23,790
ฉันขอโทษที่หายไป
95
00:07:24,290 --> 00:07:26,110
บางสิ่งบางอย่างที่จะดื่ม
96
00:07:26,690 --> 00:07:29,190
คุณไม่จำเป็นต้องสังเกตเพราะมันยากสำหรับคุณแบบนั้น
97
00:07:29,790 --> 00:07:30,950
นั่งทำงาน
98
00:07:44,000 --> 00:07:45,540
เกิดอะไรขึ้น
99
00:07:49,280 --> 00:07:53,200
ฉันเดาว่าช่วงนี้ประธานคงอารมณ์ไม่ดี
100
00:07:54,920 --> 00:08:00,970
ใช่ ฉันคิดว่าฉันรายงานคดีนี้ช้าไปหน่อย
101
00:08:00,970 --> 00:08:05,060
ฉันหวังว่ามันจะเป็นแค่จินตนาการของฉัน
102
00:08:06,880 --> 00:08:10,220
แต่มันก็ยังดูแตกต่างออกไป
103
00:08:10,220 --> 00:08:11,400
คุณหมายความว่าอย่างไร?
104
00:08:12,620 --> 00:08:17,620
มันเหมือนกับว่าฉันได้รับการปฏิบัติเหมือนขโมย
105
00:08:17,620 --> 00:08:20,400
ท่านประธานคุณมีสายตาแบบนั้น
106
00:08:21,690 --> 00:08:22,990
คุณกำลังคิดมากเกินไป
107
00:08:23,930 --> 00:08:29,510
แต่ฉันเป็นพนักงานหญิงคนเดียว บางทีอาจมีประเด็นอยู่
108
00:08:31,000 --> 00:08:31,720
ถูกตัอง
109
00:08:32,620 --> 00:08:38,140
แต่ตอนนี้มันค่อนข้างจะรุนแรงไปหน่อยที่ต้องสูญเสียรายได้จริงๆ
110
00:08:39,730 --> 00:08:46,290
เอาล่ะ. เมื่อฉันย้ายเข้าไปอยู่บ้านพ่อแม่ ค่าเช่าที่นี่จะหมด ดังนั้นฉันจะจัดการได้
111
00:08:47,930 --> 00:08:55,190
ใช่ขอบคุณ. ฉันจะพยายามหาเงินให้ได้มากเท่ากับคานะ
112
00:08:57,470 --> 00:09:01,590
ใช่ ใช่ ฉันเชื่อมั่นในตัวคุณ สิ่งเดียวที่โดดเด่นคือความจริงจังของเขา
113
00:09:02,170 --> 00:09:06,610
เฮ้ เฮ้ อย่ายอมแพ้นะ!
114
00:09:11,920 --> 00:09:13,280
มันเป็นพ่อของฉัน
115
00:09:16,560 --> 00:09:17,520
สวัสดี
116
00:09:22,250 --> 00:09:24,250
ฉันรู้
117
00:09:25,170 --> 00:09:26,210
อะไร?
118
00:09:27,800 --> 00:09:30,260
สถานที่จัดงานแต่งงานยังอีกยาวไกล
119
00:09:30,940 --> 00:09:34,360
ฉันไม่สามารถอยู่ในความเมตตาของชายหนุ่มไร้ความสามารถเช่นนี้ได้
120
00:09:39,360 --> 00:09:46,800
ฉันใช้เวทย์มนตร์เปลี่ยนคันนาผู้น่ารักให้เป็นจดหมาย
121
00:10:13,960 --> 00:10:17,100
มันไม่ได้คำนวณเลย ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง มันก็เป็นแบบนี้
122
00:10:17,580 --> 00:10:18,580
ฮะ คุณหมายถึงอะไร?
123
00:10:19,300 --> 00:10:22,600
ขออภัย ฉันตรวจสอบวิธีการหลายครั้งแล้ว
124
00:10:23,680 --> 00:10:24,260
ไม่คุณ
125
00:10:25,780 --> 00:10:27,500
กรุณาหยิบปากกาของคุณออกในครั้งต่อไป
126
00:10:28,540 --> 00:10:33,720
ราจิส? ถ้าเป็นเรื่องจริงฉันคงตกใจมาก
127
00:10:34,900 --> 00:10:38,960
ฉันรู้สึกประหลาดใจ. ฉันได้ยินจากประธานเมื่อวานนี้
128
00:10:41,080 --> 00:10:44,780
คุณไม่รู้เหรอ? ไม่ ฉันเขียนมันลงไปเมื่อวาน
129
00:10:46,220 --> 00:10:52,560
ทุกคนรู้อยู่แล้วว่าเขาได้ลงทะเบียนแล้ว
130
00:10:52,560 --> 00:10:58,380
เอ๊ะ? ไม่ ไม่ ไม่ ฉันไม่สามารถออกมาจากความรักได้
131
00:10:58,620 --> 00:11:01,560
ดูเหมือนว่ามีการพูดถึงการลาออกด้วยซ้ำ
132
00:11:02,080 --> 00:11:02,400
ใช่?
133
00:11:02,620 --> 00:11:07,210
ประธานาธิบดีอาจจะหยุดมันแม้ว่า
134
00:11:07,810 --> 00:11:10,050
ไม่ ไม่ ถ้าฉันจะเลิก ฉันจะทิ้งมันไว้กับความรัก
135
00:11:10,150 --> 00:11:11,410
อ่า ฉันก็คิดอย่างนั้นเหมือนกัน
136
00:11:12,310 --> 00:11:15,060
แต่นี่ไม่ใช่สำหรับพันธมิตรทางธุรกิจ
137
00:11:17,460 --> 00:11:18,900
ใช่ฉันเข้าใจแล้ว.
138
00:11:25,080 --> 00:11:26,120
ทำงานได้ดีทุกคน
139
00:11:26,620 --> 00:11:27,900
อา ขอบคุณสำหรับการทำงานหนักของคุณ
140
00:11:28,960 --> 00:11:30,460
ฟังนะ มันเป็นข่าวใหญ่
141
00:11:31,260 --> 00:11:35,180
เรื่องที่โจนัส โชจิเข้ามาหาฉันก่อนหน้านี้
142
00:11:35,600 --> 00:11:36,400
คำตอบก็มา
143
00:11:37,180 --> 00:11:39,820
ดูแลพิเศษแบบทุพพลภาพนาน 1 ปี
144
00:11:40,840 --> 00:11:41,560
โอ้
145
00:11:42,620 --> 00:11:44,480
คันนาเป็นคนรับผิดชอบ
146
00:11:44,480 --> 00:11:45,680
อย่างที่คาดไว้
147
00:11:45,680 --> 00:11:48,440
นี่คือรางวัลสำหรับความพยายามในแต่ละวันของคุณ
148
00:11:48,440 --> 00:11:49,200
ทุกคนปรบมือ
149
00:11:51,420 --> 00:11:54,980
คันนะคุง คุณแค่มีความสามารถนิดหน่อยนะ
150
00:11:55,920 --> 00:11:56,280
ขอบคุณ
151
00:11:56,280 --> 00:12:00,260
ขอบคุณ. แต่ฉันคิดว่าทั้งหมดต้องขอบคุณพนักงานทุกคน
152
00:12:02,960 --> 00:12:05,900
เมื่อพูดถึงเด็กสาวโจนาส เธอค่อนข้างสะเทือนอารมณ์
153
00:12:06,140 --> 00:12:06,940
ถูกตัอง.
154
00:12:07,460 --> 00:12:09,360
เป็นไปตามคาดของคานะซัง
155
00:12:10,080 --> 00:12:12,640
มันน่าทึ่ง. คาน่าน่าทึ่งจริงๆ
156
00:12:14,280 --> 00:12:18,620
นั่นเป็นสาเหตุที่การเจรจาธุรกิจกับสาวโจนัสเป็นไปด้วยดี
157
00:12:19,680 --> 00:12:22,640
บริษัทของเราจะฉลองครบรอบ 10 ปีในเดือนหน้า
158
00:12:23,040 --> 00:12:26,420
ทัศนศึกษาเพื่อทำความรู้จักกับทุกคนให้มากขึ้น
159
00:12:26,880 --> 00:12:29,620
เป็นนักวางแผน ในวันที่ 3 กุมภาพันธ์ ว่าไงทุกคน?
160
00:12:30,420 --> 00:12:32,180
ดี.
161
00:12:32,400 --> 00:12:32,720
ขอบคุณ.
162
00:12:37,160 --> 00:12:38,020
กรุณาปรบมืออีกครั้ง
163
00:13:03,210 --> 00:13:06,190
โห งานลับเดือนนี้ก็ใจดีได้
164
00:13:06,710 --> 00:13:07,370
บางสิ่งบางอย่างเกิดขึ้นได้อย่างไร?
165
00:13:08,210 --> 00:13:13,000
ท่านประธาน ยอดโอนไม่ตรงกันครับ
166
00:13:15,340 --> 00:13:19,320
แล้วผมตรวจดูพบว่ามีข้อผิดพลาดในมูลค่าหน้าบิล
167
00:13:20,580 --> 00:13:22,920
ฉันตรวจสอบมันหลายครั้ง
168
00:13:23,960 --> 00:13:26,760
ใครเป็นผู้รับผิดชอบในการสร้างใบแจ้งหนี้?
169
00:13:29,460 --> 00:13:30,140
มันคือใคร
170
00:13:33,210 --> 00:13:36,470
ไอฮาระเป็นผู้รับผิดชอบ
171
00:13:38,030 --> 00:13:38,810
ใช่ไม่ใช่
172
00:13:41,420 --> 00:13:44,360
ฉันเดาว่าเขาทำการคำนวณผิดพลาดอีกครั้ง
173
00:13:45,640 --> 00:13:48,800
แต่อาจเป็นความผิดพลาดในการคำนวณของฉัน
174
00:13:48,800 --> 00:13:51,480
มันคงไม่โง่ขนาดนั้น
175
00:13:51,710 --> 00:13:54,590
ตัวเลขมีการเปลี่ยนแปลงกะทันหัน
176
00:13:55,010 --> 00:13:58,760
ฮะ? เป็นไปได้ไหม?
177
00:13:59,800 --> 00:14:03,300
จริงๆแล้วมันคืออะไร? นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันทำอะไรแบบนี้เหมือนกัน
178
00:14:03,800 --> 00:14:04,440
อยู่ไหน?
179
00:14:09,490 --> 00:14:12,390
ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม อุตสาหกรรมโกโฮโทคุ
180
00:14:14,550 --> 00:14:19,150
อย่างที่คุณทราบ นี่เป็นบริษัทที่ค่อนข้างลำบาก
181
00:14:19,150 --> 00:14:23,150
ยิ่งกว่านั้น 3 ล้าน!?
182
00:14:24,800 --> 00:14:27,120
จำนวนเงิน 3 ล้าน...
183
00:14:27,700 --> 00:14:29,240
ยกโทษให้ฉัน
184
00:14:30,340 --> 00:14:35,920
แต่ดูเหมือนมีคนเปลี่ยนเบอร์โดยเจตนา...
185
00:14:37,690 --> 00:14:41,110
คุณกำลังพยายามปกป้อง Aihara หรือไม่?
186
00:14:43,440 --> 00:14:45,400
ไม่ว่าคุณจะมองอย่างไร นี่คือไอฮาระอย่างแน่นอน
187
00:14:45,920 --> 00:14:49,400
ฮะ? หรือคุณสงสัยพนักงานคนอื่น?
188
00:14:51,640 --> 00:15:00,040
คันนะคุง นั่นเป็นเรื่องจริง แม้ว่าจะเป็นความผิดพลาดของคานะคุงในการตรวจสอบ ไอฮาระก็ต้องรับผิดชอบ
189
00:15:01,760 --> 00:15:03,720
ชื่อเขียนว่า ไอฮาระ ใช่มั้ย?
190
00:15:05,900 --> 00:15:11,820
ฉันจะพยายามคุยกับอีกฝ่าย แต่คุณสามารถเข้าใจได้ว่านี่เป็นสถานการณ์ที่ยากลำบากมาก
191
00:15:14,660 --> 00:15:19,940
ประธาน เรื่องนี้เป็นความรับผิดชอบของฉันมากกว่าของไอฮาระ
192
00:15:22,260 --> 00:15:25,470
ฉันก็เหมือนกัน คุณควรหุบปากนะ
193
00:15:25,470 --> 00:15:30,030
เกิดอะไรขึ้นก็ช่วยไม่ได้ ปล่อยฉันไว้คนเดียวเถอะ
194
00:15:31,340 --> 00:15:32,360
ฉันคิดอย่างนั้น
195
00:15:52,450 --> 00:16:05,100
ขอบคุณสำหรับการทำงานหนักของคุณ มันค่อนข้างช้าแม้ว่าคุณจะชำระบัญชีเดือนละครั้งก็ตาม
196
00:16:05,840 --> 00:16:07,620
เพราะมีแกงอยู่ที่นั่น
197
00:16:19,480 --> 00:16:24,370
มีบางอย่างเกิดขึ้น มีบางอย่างผิดปกติ
198
00:16:25,050 --> 00:16:25,410
คุณสบายดีไหม?
199
00:16:32,260 --> 00:16:35,620
ฉันอาจจะลาออกจากงานไม่ได้สักระยะหนึ่ง
200
00:16:37,540 --> 00:16:38,500
ฮะ? คุณหมายความว่าอย่างไร?
201
00:16:45,400 --> 00:16:47,340
ฉันเดาว่ามันเกี่ยวกับงานใช่ไหม?
202
00:16:48,100 --> 00:16:49,360
ต้องมีบางอย่างเกิดขึ้นกับเคน
203
00:16:52,380 --> 00:16:55,760
เพราะฉันเชื่อในตัวคุณ
204
00:16:58,580 --> 00:16:59,880
ไม่ต้องกังวล
205
00:17:02,820 --> 00:17:04,380
คุณทำอะไรอีกแล้วเหรอ?
206
00:17:06,560 --> 00:17:09,560
แม้ว่าจะเป็นข้อผิดพลาดในการจัดการของคันนะคุงก็ตาม
207
00:17:09,560 --> 00:17:11,720
ไอฮาระเป็นผู้รับผิดชอบในการตอบกลับเบื้องต้น
208
00:17:22,060 --> 00:17:23,580
คันนาคุง ระวังเท้าด้วยนะ
209
00:17:24,460 --> 00:17:25,180
ขอบคุณ
210
00:17:26,630 --> 00:17:28,590
ขอบคุณเช่นกันในวันนี้
211
00:17:37,160 --> 00:17:38,300
แล้วกรุณา
212
00:17:39,360 --> 00:17:41,560
เอาล่ะไปกันเลย
213
00:17:42,960 --> 00:17:45,460
วันนี้ฉันเหงื่อออก...
214
00:17:47,410 --> 00:17:48,670
อาน่าทึ่งมาก
215
00:17:49,030 --> 00:17:51,390
คันนาใส่ชุดสวยๆ
216
00:17:51,930 --> 00:17:54,370
นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันเห็นคันนาในลุคสบายๆ
217
00:17:54,970 --> 00:17:56,290
มันเหมาะกับคุณเป็นอย่างดี
218
00:17:56,290 --> 00:17:57,310
สีแดงเหมาะกับคุณ
219
00:17:58,150 --> 00:18:00,690
ฉันเคยเห็นคุณข้างนอกมาก่อน
220
00:18:00,690 --> 00:18:02,490
ด้วยความรู้สึกด้านแฟชั่นที่โดดเด่น
221
00:18:02,490 --> 00:18:04,130
มันส่องแสงเจิดจ้ามาก
222
00:18:04,130 --> 00:18:04,790
นั่นคือคุณ
223
00:18:05,570 --> 00:18:07,470
มันไม่ใช่สตอล์กเกอร์
224
00:18:07,470 --> 00:18:08,630
ผิด
225
00:18:08,630 --> 00:18:10,270
ฉันบังเอิญไปพบคุณ
226
00:18:13,330 --> 00:18:14,730
มากกว่านั้น
227
00:18:14,730 --> 00:18:17,850
ท่านประธานครับ ผมอยากไปบ่อน้ำพุร้อนครั้งนี้
228
00:18:17,850 --> 00:18:18,410
จริงหรือ
229
00:18:18,410 --> 00:18:19,390
มันคือที่สุด
230
00:18:19,390 --> 00:18:20,370
จริงหรือ
231
00:18:20,370 --> 00:18:22,550
คุณสองคน ฉันรู้ดี
232
00:18:22,550 --> 00:18:26,390
ฉันไม่ได้มาที่นี่เป็นเวลานานแล้ว และครั้งนี้ฉันโชคดี
233
00:18:26,390 --> 00:18:27,350
ฉันเห็น.
234
00:18:27,350 --> 00:18:28,070
ขอบคุณมาก
235
00:18:28,510 --> 00:18:30,650
อ้าว แล้วเรื่องหมั้นล่ะ?
236
00:18:31,030 --> 00:18:31,910
การว่าจ้าง…
237
00:18:31,910 --> 00:18:33,510
ไม่มีการหมั้นหมาย คุณกำลังพูดถึงอะไร?
238
00:18:33,510 --> 00:18:34,070
ไม่ไม่ไม่
239
00:18:34,070 --> 00:18:36,110
ไม่มีเหรอ?
240
00:18:36,110 --> 00:18:36,970
อย่าพูดมาก
241
00:18:37,570 --> 00:18:39,250
คุณคุ้นเคยกับบ่อน้ำพุร้อนหรือไม่?
242
00:18:39,390 --> 00:18:41,550
เดิมทีฉันเป็นคนบ้าดังนั้นฉันจึงชอบน้ำพุร้อน
243
00:18:41,550 --> 00:18:42,230
จริงหรือ
244
00:18:43,410 --> 00:18:47,410
เมื่อตอนที่ฉันยังเป็นเด็ก ฉันมักจะเดินไปรอบๆ ห้องอาบน้ำต่างๆ ทั่วทั้งโรงเรียน
245
00:18:47,410 --> 00:18:48,550
จริงหรือ
246
00:18:49,070 --> 00:18:51,390
คันนะซัง คุณชอบน้ำพุร้อนไหม?
247
00:18:51,870 --> 00:18:54,310
ฉันชอบนะ แต่ฉันไม่ได้ไปที่นั่นบ่อย
248
00:18:54,890 --> 00:18:57,330
เอ่อ...วันนี้อยากไปจังเลย
249
00:18:58,210 --> 00:19:00,570
เป็นน้ำร้อนที่ทำให้ผู้หญิงสวยสวยยิ่งขึ้น
250
00:19:02,890 --> 00:19:05,590
เอาล่ะคนขับ ตอนนี้ทุกคนมาถึงแล้ว ถึงเวลาหรือยัง?
251
00:19:07,100 --> 00:19:08,700
เอาล่ะทุกคน ไปเริ่มกันเลย!
252
00:19:10,800 --> 00:19:14,370
แสดงว่าไม่ต้องกินยาใช่ไหม?
253
00:19:15,190 --> 00:19:15,950
ไม่มีปัญหา.
254
00:19:16,110 --> 00:19:16,550
เฮ้ เธอเก่งที่สุดเหรอ?
255
00:19:18,310 --> 00:19:18,670
ทันที
256
00:19:19,070 --> 00:19:20,170
มันเริ่มต้นอีกครั้ง
257
00:19:20,170 --> 00:19:23,030
เย้!
258
00:19:27,590 --> 00:19:31,510
คนขับใช้เวลาประมาณ 2 ชั่วโมงครึ่งถึง 3 ชั่วโมงใช่ไหม?
259
00:19:32,090 --> 00:19:33,030
ใช้เวลาประมาณ 2 ชั่วโมง
260
00:19:33,710 --> 00:19:35,330
วันนี้ถนนจะหนาแน่นเล็กน้อย
261
00:19:37,570 --> 00:19:40,610
ลองคิดดู ยาสุรู้ว่าเขาหมั้นแล้ว
262
00:19:42,480 --> 00:19:44,160
ไม่มีบล็อกการศึกษาหรือการมีส่วนร่วมแต่
263
00:19:44,820 --> 00:19:47,520
ฉันเคยทำบล็อกการมีส่วนร่วมมาก
264
00:19:49,140 --> 00:19:49,880
มีการศึกษาไหม?
265
00:19:49,880 --> 00:19:52,280
คุโรยาวา ฉันสนใจนะ แต่ว่า...
266
00:19:52,280 --> 00:19:53,520
ดีเค แต่...
267
00:19:53,520 --> 00:19:55,420
เมื่อการหมั้นหมายเช่นนี้มาถึง
268
00:19:55,420 --> 00:19:58,340
ในกรณีของผู้หญิงก็มักจะเป็นคุณป้าที่มีบทบาทนำ
269
00:19:58,340 --> 00:20:00,420
คุโรยาวา อ่า...อย่างที่คาดไว้...
270
00:20:00,420 --> 00:20:02,200
DK สาวสวยไม่เข้าครับ
271
00:20:02,200 --> 00:20:04,380
DK คราวนี้มีผู้หญิงคนหนึ่ง
272
00:20:04,380 --> 00:20:05,260
หากปราศจากสิ่งนั้น...
273
00:20:05,260 --> 00:20:07,140
คุโรยาวา: ถูกต้อง... ท่านประธาน...
274
00:20:07,140 --> 00:20:08,080
คุโรยาวา คันนา อยู่บนเรือแล้ว
275
00:20:08,080 --> 00:20:10,780
คุโรยาวา: ฉันไม่อยากพูดถึงเรื่องน่าอึดอัดแบบนั้น...
276
00:20:10,780 --> 00:20:12,780
DK ใช่แล้ว... คุโรยะพูดถูก...
277
00:20:12,780 --> 00:20:15,000
เพราะมีผู้หญิง...
278
00:20:15,000 --> 00:20:15,580
คุโรยาวา นั่นแหละ...
279
00:20:15,580 --> 00:20:17,700
DK: ฉันต้องเข้าใจให้ถูกต้อง...
280
00:20:17,700 --> 00:20:23,220
ฉันเคยพูดคำนี้เมื่อนานมาแล้ว แต่ฉันลดน้ำหนักด้วยการดื่ม แต่ฉันคิดว่าฉันดื่มอีกครั้งเมื่อเร็ว ๆ นี้
281
00:20:25,040 --> 00:20:26,420
ฉันหยุดไม่ได้
282
00:20:26,420 --> 00:20:31,380
ไม่นะ วันนี้ฉันมีเคล็ดลับ
283
00:20:32,620 --> 00:20:36,480
เฮ้ วันนี้เป็นการบรรยายที่หยาบคาย ดังนั้นคุณสามารถดื่มได้มากเท่าที่คุณต้องการนะทุกคน
284
00:20:38,700 --> 00:20:41,500
ใช่แล้ว คุณไม่ต้องกังวลเรื่องเคย์หรอก
285
00:20:41,500 --> 00:20:42,460
คุณย่าคุณย่าคุณย่า
286
00:21:22,360 --> 00:21:23,140
ดวงตาของคุณแข็ง
287
00:21:23,420 --> 00:21:26,900
ฉันหวังว่ามันจะเป็นมากขึ้น
288
00:21:27,360 --> 00:21:28,100
ให้มันง่าย.
289
00:21:29,480 --> 00:21:30,600
อยากแยกออกบ้างมั้ย?
290
00:21:30,940 --> 00:21:31,900
มันแพงไม่ใช่เหรอ?
291
00:21:32,540 --> 00:21:33,160
มันไม่ดีเหรอ?
292
00:21:34,400 --> 00:21:34,920
เอ่อ คุณแมคโด
293
00:21:36,960 --> 00:21:37,760
ขอขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ.
294
00:21:37,920 --> 00:21:39,320
ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมเราในครั้งนี้
295
00:21:39,960 --> 00:21:40,320
ขอบคุณ.
296
00:21:40,840 --> 00:21:41,100
ขอบคุณมาก.
297
00:21:41,800 --> 00:21:43,160
สั้นๆว่า
298
00:21:43,220 --> 00:21:45,960
ฉันอยากจะอธิบายเกี่ยวกับสิ่งอำนวยความสะดวกของเรา
299
00:21:46,740 --> 00:21:49,900
โรงแรมของเราฉลองครบรอบ 80 ปี
300
00:21:50,720 --> 00:21:54,320
ทุกปีเราได้รับการอุปถัมภ์จากลูกค้าของเรา
301
00:21:55,120 --> 00:21:59,820
ที่นี่เป็นโรงแรมบ่อน้ำพุร้อนที่ภูมิใจในห้องเก็บของมาก
302
00:22:00,800 --> 00:22:03,560
เรามีแผ่นพับท่องเที่ยวด้วย
303
00:22:04,280 --> 00:22:06,840
หากคุณกำลังมองหาบางสิ่งบางอย่างโปรดอย่าลังเลที่จะ
304
00:22:07,360 --> 00:22:09,120
ฉันหวังว่าคุณจะมาเยี่ยมเรา
305
00:22:09,760 --> 00:22:11,920
ก่อนอื่นให้รอสักครู่ก่อนนี้
306
00:22:12,380 --> 00:22:15,800
หากคุณมีคำถามใดๆ โปรดแจ้งให้เราทราบ
307
00:22:16,660 --> 00:22:18,160
กรุณาใช้เวลาของคุณ
308
00:22:18,400 --> 00:22:19,420
ใช่ ขอบคุณมาก.
309
00:22:19,580 --> 00:22:20,120
ขออนุญาต.
310
00:22:20,440 --> 00:22:21,040
โปรด
311
00:22:22,920 --> 00:22:23,700
ฉันควรทำอย่างไรดี
312
00:22:25,870 --> 00:22:27,190
คุณกำลังถ่ายรูปอะไร?
313
00:22:27,190 --> 00:22:29,130
คุณไม่ได้ถ่ายรูปผู้ชายคนนั้นบ่อยๆเหรอ?
314
00:22:29,130 --> 00:22:30,770
เพราะว่าฉันกำลังถ่ายรูป
315
00:22:30,770 --> 00:22:31,990
ถ่ายรูปดีๆนะ
316
00:22:31,990 --> 00:22:33,050
คุณถ่ายรูปสวย ๆ ใช่ไหม?
317
00:22:34,070 --> 00:22:35,250
ที่น่าตื่นตาตื่นใจ
318
00:22:35,250 --> 00:22:36,010
ใช่ทุกคน
319
00:22:37,070 --> 00:22:39,210
ขอบคุณสำหรับการทำงานหนักของคุณทุกวัน
320
00:22:39,210 --> 00:22:40,010
ใช่ขอบคุณ
321
00:22:41,270 --> 00:22:42,650
การเดินทางครั้งนี้
322
00:22:43,090 --> 00:22:45,350
ด้วยความปรารถนาดีของประธานาธิบดีอาเบะ
323
00:22:45,350 --> 00:22:47,070
มันเกิดขึ้นจริงแล้ว
324
00:22:48,270 --> 00:22:50,150
นี่เป็นกระบวนการในอนาคต
325
00:22:50,670 --> 00:22:53,230
เอาล่ะไปเที่ยวสถานที่ท่องเที่ยวกันดีกว่า
326
00:22:55,670 --> 00:22:57,310
เธอเป็นเด็กดีไม่ว่าฉันจะมองเธอเมื่อไหร่ก็ตาม
327
00:22:58,910 --> 00:23:01,150
ไม่เหมือนตอนเจอกันที่ทำงาน
328
00:23:02,250 --> 00:23:05,190
ฉันรู้สึกอีโรติกแม้ตอนที่ฉันได้รับการปล่อยตัว
329
00:23:07,270 --> 00:23:09,750
แผนการที่ฉันรอคอยมานาน
330
00:23:10,910 --> 00:23:13,730
ฉันแค่หวังว่าทุกอย่างจะเป็นไปตามแผนที่วางไว้
331
00:23:13,730 --> 00:23:17,150
ปลาแม่น้ำเยอะมาก
332
00:23:17,910 --> 00:23:18,690
สาเกท้องถิ่นด้วย
333
00:23:19,130 --> 00:23:19,670
สาเกท้องถิ่น
334
00:23:20,010 --> 00:23:20,790
เราจะไปกันไหม? เราจะไปกันไหม?
335
00:23:21,070 --> 00:23:22,610
เราจะไปกันไหม?
336
00:23:22,970 --> 00:23:24,650
เซนยะคุงก็สามารถดื่มแอลกอฮอล์ได้เช่นกัน
337
00:23:24,670 --> 00:23:25,190
มองไปข้างหน้า.
338
00:23:25,250 --> 00:23:26,150
ใช่ในระดับหนึ่ง
339
00:23:26,690 --> 00:23:27,530
เช่นนั้น
340
00:23:28,050 --> 00:23:31,490
เอาล่ะ พยาบาลฟูจิมิจิ ไปกันเถอะ
341
00:23:32,830 --> 00:23:33,310
ไปกันเถอะ.
342
00:23:33,850 --> 00:23:35,710
ใช่ ๆ. ไปกันเถอะ.
343
00:24:38,240 --> 00:24:40,140
โอเค ทุกคนกลับเข้าชั้นเรียนกันเถอะ
344
00:24:41,780 --> 00:24:43,400
วันนี้ขอขอบคุณสำหรับการทำงานหนักของคุณ
345
00:24:44,660 --> 00:24:46,520
ถ้าอย่างนั้น ฉันเดาว่ามันถึงเวลาสำหรับคำสั่งพัก
346
00:24:46,520 --> 00:24:48,460
วันนี้ฉันจะดื่มให้มาก และสนุก
347
00:24:49,060 --> 00:24:50,920
ไชโย!
348
00:24:52,680 --> 00:24:53,320
ไชโย!
349
00:24:56,680 --> 00:24:57,620
โอ้ อร่อยจังเลย
350
00:25:00,520 --> 00:25:01,160
อร่อย
351
00:25:06,590 --> 00:25:08,850
ฉันแค่ดื่มรสเปรี้ยวนี้อีกครั้ง
352
00:25:13,510 --> 00:25:17,650
คาโนะจัง แล้วไงล่ะ?
353
00:25:19,870 --> 00:25:22,670
ดื่มแล้วบอกด้วย.. มันหนัก.
354
00:25:23,290 --> 00:25:24,850
ดื่มอีก ดื่มอีกหน่อย
355
00:25:26,290 --> 00:25:27,970
มันไม่ตลกเหรอ? คุณเป็นอยู่แล้ว
356
00:25:28,890 --> 00:25:30,650
ขอให้ทำหน้าที่ให้ดีที่สุดต่อจากนี้ไป
357
00:25:31,110 --> 00:25:31,790
ฉันจะทำให้ดีที่สุด.
358
00:25:33,270 --> 00:25:35,470
ดี. ดี.
359
00:25:35,470 --> 00:25:36,250
อยู่นี่ไง
360
00:25:39,610 --> 00:25:40,990
เอามันออกไปเถอะเพื่อน
361
00:25:41,450 --> 00:25:42,850
ฉันสงสัยว่ามันคืออะไร
362
00:25:50,260 --> 00:25:51,020
อะไร
363
00:26:06,040 --> 00:26:08,140
คุณก็มากินข้าวกับสมาชิกด้วย
364
00:26:08,380 --> 00:26:08,920
เป็นยังไงบ้าง?
365
00:26:12,900 --> 00:26:14,760
ฉันชอบงานนี้
366
00:26:29,120 --> 00:26:30,160
ประธาน
367
00:26:34,460 --> 00:26:37,980
ฉันเสียใจเกี่ยวกับเรื่องนี้
368
00:26:41,440 --> 00:26:42,600
ถ้าเป็นเช่นนั้น
369
00:26:43,760 --> 00:26:45,980
ฉันเห็นมันด้วยนิ้วของฉัน
370
00:26:48,340 --> 00:26:50,960
มันเป็นสถานการณ์ที่ยากลำบากเล็กน้อย
371
00:26:53,940 --> 00:26:57,760
ฉันดูเหมือนจะจำไม่ได้ตั้งแต่นั้นมา
372
00:27:00,800 --> 00:27:01,400
จริงหรือ
373
00:27:04,000 --> 00:27:07,080
มันค่อนข้างจะยากสักหน่อยที่จะพูดคุยในสถานที่แบบนี้
374
00:27:08,780 --> 00:27:11,560
เรามาเปลี่ยนสถานที่กันไหม?
375
00:27:12,510 --> 00:27:14,600
เพราะทุกคนตื่นเต้นมาก
376
00:27:14,600 --> 00:27:15,340
เข้าใจแล้ว
377
00:27:15,340 --> 00:27:16,660
ไม่เป็นไรใช่ไหม? ไม่เป็นไรใช่ไหม?
378
00:27:21,000 --> 00:27:23,360
เอ่อ สงสัยว่าผมไปที่นั่นหรือเปล่า?
379
00:27:23,360 --> 00:27:24,300
ที่น่าตื่นตาตื่นใจ
380
00:27:25,780 --> 00:27:28,680
คุณกำลังอ้วก
381
00:27:29,340 --> 00:27:31,060
วันนี้คือวัน
382
00:27:31,060 --> 00:27:32,800
เฮ้
383
00:27:38,120 --> 00:27:39,800
ตกลง
384
00:27:40,940 --> 00:27:41,960
มันถูกต้องแล้ว
385
00:27:57,790 --> 00:28:06,240
ใช่ ฉันพยายามพูดคุยกับคนอื่นด้วย
386
00:28:06,240 --> 00:28:13,700
ญาเดช ราชิ เป็นจริงแล้ว เห็นทีจะต้องเก็บเงินแล้ว..
387
00:28:14,620 --> 00:28:22,280
ฉันขอโทษ แต่มันเป็นความรับผิดชอบของฉัน คุณรังเกียจไหมถ้าฉันลองอีกครั้ง
388
00:28:23,480 --> 00:28:29,100
มันคงจะน่าเสียดายถ้าฉันกลายเป็นคนเนิร์ด ฉันรู้มากเกี่ยวกับบริษัทนั้น
389
00:28:29,100 --> 00:28:33,700
บริษัทของเราอยู่กับเรามาตั้งแต่ก่อตั้ง
390
00:28:36,770 --> 00:28:40,330
ไม่ว่าคุณจะโด่งดังขนาดไหน
391
00:28:41,260 --> 00:28:44,040
นี่คือสิ่งที่ฉันจะขอให้คุณทำ
392
00:28:45,160 --> 00:28:46,580
ฉันแน่ใจว่าคุณเข้าใจเช่นกัน
393
00:28:50,030 --> 00:28:53,730
จะเกิดอะไรขึ้นกับไอฮาระ?
394
00:28:56,800 --> 00:28:59,140
แน่นอนว่าเขาจะถูกไล่ออก
395
00:28:59,700 --> 00:29:03,100
ขาดทุน 3 ล้านเยน
396
00:29:03,700 --> 00:29:08,060
เมื่อพูดถึง 3 ล้านเยน ถือเป็นจำนวนเงินที่ส่งผลต่อความอยู่รอดของบริษัท
397
00:29:09,120 --> 00:29:11,540
สิ่งเดียวที่ฉันทำได้คือแสดงสิ่งนั้นให้พนักงานคนอื่นเห็น
398
00:29:13,470 --> 00:29:14,950
ท่านประธาน ผมขอโทษ
399
00:29:17,090 --> 00:29:21,030
คุณไม่สามารถทำอะไรเกี่ยวกับคอของคุณได้หรือไม่?
400
00:29:24,720 --> 00:29:27,620
คนนั้นไม่ใช่คนเลวแน่นอน
401
00:29:28,860 --> 00:29:32,840
แน่นอนว่าเขาซุ่มซ่าม แต่เขาไม่ใช่คนไม่ดี
402
00:29:33,800 --> 00:29:37,840
ท่านประธาน ขอบคุณมากครับ ยังไงก็เถอะ...
403
00:29:40,990 --> 00:29:58,060
นั่นเป็นความรักมากมายระหว่างสามีและภรรยา ฉันสงสัยว่าคุณสามารถช่วยฉันในฐานะคนที่กำลังทุกข์ทรมานจากการสูญเสียได้หรือไม่
404
00:30:05,450 --> 00:30:14,730
แม้ว่าอาจดูเหมือนว่าคุณทำได้ง่าย แต่ก็มีแรงกดดันมากมายที่จะต้องดำเนินธุรกิจต่อไปทุกวัน
405
00:30:16,990 --> 00:30:27,750
คุณรู้ไหม คุณสามารถรักษาฉันได้ไหม?
406
00:30:28,610 --> 00:30:32,730
ท่านประธาน ผมกำลังเดือดร้อน ฉันคิดว่าฉันไม่เข้าใจความหมายนี้
407
00:30:32,730 --> 00:30:35,780
ฉันไม่เข้าใจ กรุณาบอกฉัน
408
00:30:35,780 --> 00:30:41,240
ถ้าคุณสามารถรักษาฉันด้วยร่างกายของคุณนี้
409
00:30:44,450 --> 00:30:49,210
อดไม่ได้ที่จะคิดถึงสามีของคุณ
410
00:30:50,660 --> 00:30:52,980
คุณกำลังพูดถึงอะไรเจ้านาย?
411
00:30:55,840 --> 00:31:03,560
ฉันสนใจแค่คุณและร่างกายของคุณเท่านั้น
412
00:31:04,250 --> 00:31:10,670
แล้วคุณช่วยชดเชยฉันหรือรักษาฉันได้ไหม?
413
00:31:11,610 --> 00:31:13,270
ดังนั้นให้ฉันช่วยคุณ
414
00:31:13,690 --> 00:31:17,010
ไม่สามารถทำเช่นนั้นได้ มีวิธีอื่น ๆ ?
415
00:31:20,080 --> 00:31:22,120
ฉันไม่เข้าใจว่าคุณหมายถึงอะไร
416
00:31:25,120 --> 00:31:30,940
นั่นคือสิ่งที่ผมพูด ผมสนใจแต่ร่างกายของคุณเท่านั้น
417
00:31:31,990 --> 00:31:36,230
ไม่มีเหตุผลอื่นที่จะช่วยเขา
418
00:31:38,440 --> 00:31:40,320
ถ้าเป็นเช่นนั้นหัวหน้าก็มั่นใจ
419
00:31:40,320 --> 00:31:42,080
นั่นคือทั้งหมดอย่างใด
420
00:31:43,580 --> 00:31:45,480
ฉันจะทำทุกอย่างถ้ามันเป็นเรื่องจริง
421
00:31:45,480 --> 00:31:50,220
ฉันควรจะบอกว่าฉันไม่มีหน้าที่อื่นที่จะต้องช่วยเหลือ
422
00:31:52,550 --> 00:31:53,230
คุณจะทำอะไร
423
00:31:57,330 --> 00:31:58,890
คุณต้องการที่จะช่วยเขาใช่ไหม?
424
00:32:01,030 --> 00:32:04,910
ฉันเดาว่าเขาน่ารัก แต่สามีของฉันทำผิดอยู่เรื่อย และฉันก็ทำอะไรไม่ได้เลย
425
00:32:06,170 --> 00:32:08,850
ฉันเดาว่าพวกเขาต้องการที่จะปกป้องกันและกันด้วยความรักที่มีต่อกัน
426
00:32:11,250 --> 00:32:13,430
แล้วให้ฉันทำมัน
427
00:32:14,550 --> 00:32:18,010
โปรดรักษาหัวใจที่เสียหายของฉัน
428
00:32:18,010 --> 00:32:33,510
ในร่างของคุณนี้ เขาถูกไล่ออก และคุณก็มีปัญหาทางจิต
429
00:32:34,780 --> 00:32:36,820
คุณไม่อยากเห็นมันเช่นกัน
430
00:32:36,820 --> 00:32:43,530
ฉันต้องการร่างกายนี้ของคุณเพียงครั้งเดียว
431
00:32:44,190 --> 00:32:45,690
ฉันต้องได้รับการรักษา
432
00:32:45,690 --> 00:32:47,970
กรุณาหยุดเถอะ
433
00:32:48,580 --> 00:32:57,740
ฉันควรทำอย่างไรดี? ฉันไม่ชอบความรุนแรง
434
00:32:59,460 --> 00:33:02,740
คุณมีโอกาสเพียงหนึ่งนาทีเท่านั้น
435
00:33:03,560 --> 00:33:07,220
คุณช่วยรักษาฉันได้ไหม
436
00:33:07,740 --> 00:33:12,210
หรือคนนั้นจะเริ่มเสียเงินแล้วโดนไล่ออก?
437
00:33:14,950 --> 00:33:15,970
ฉันไม่มีเวลา
438
00:33:16,650 --> 00:33:19,150
ฉันไม่ใช่คนอดทน
439
00:33:22,290 --> 00:33:26,290
คุณบอกว่าคุณไม่ต้องการความรุนแรง
440
00:33:27,360 --> 00:33:29,040
เหลือเวลาอีกประมาณ 30 วินาที
441
00:33:33,000 --> 00:33:35,700
ฉันควรทำอย่างไรดี
442
00:33:43,670 --> 00:33:47,790
โปรดยกโทษให้ร่างกายของฉันเพียงครั้งเดียว
443
00:33:48,310 --> 00:33:54,300
ฉันอยากได้คุณเป็นเมียน้อยของฉันมาโดยตลอด
444
00:33:55,230 --> 00:33:55,810
เช่นนั้น
445
00:33:56,310 --> 00:33:58,190
ฉันหลงรักคุณ
446
00:33:59,310 --> 00:34:02,030
คุณจะแต่งงานกับคนแบบนั้น
447
00:34:03,450 --> 00:34:09,690
นอกเหนือจากความวุ่นวายที่เพิ่มมากขึ้น ฉันยังต้องชดใช้ความเสียหายนี้อีกด้วย
448
00:34:13,350 --> 00:34:18,150
คู่ของคุณใช้เวลาของพวกเขา ดังนั้นเรามาช่วยเขากันเถอะ
449
00:34:20,160 --> 00:34:26,460
ดังนั้นโปรดยกโทษให้ฉันเพียงครั้งเดียวได้ไหม?
450
00:34:31,110 --> 00:34:33,790
โปรดรักษาฉันเพียงครั้งเดียว
451
00:34:44,420 --> 00:34:45,180
นั่นคือทั้งหมดที่
452
00:35:25,730 --> 00:35:30,590
คุณจะไม่ให้ฉันทำมันเหรอ? คุณจะไม่ให้ฉันทำมันเหรอ?
453
00:35:34,090 --> 00:35:42,840
ถ้าอย่างนั้นการเจรจาก็ล้มเหลว จากนั้นฉันก็เลิกพยายามช่วยผู้ชายคนนั้น
454
00:35:43,500 --> 00:35:47,060
ไม่เป็นไรเหรอ? ฉันจะพูดมัน ไม่เป็นไร.
455
00:35:50,810 --> 00:35:53,450
ฉันเคยพูดหลายครั้งแล้ว
456
00:35:54,740 --> 00:35:57,920
ฉันสนใจแค่ร่างกายของคุณ
457
00:36:00,070 --> 00:36:04,180
เฮ้ ถ้าคุณเป็นพนักงานขายที่ดีเหมือนกัน
458
00:36:05,520 --> 00:36:08,180
เพื่อขับเคลื่อนหัวใจของผู้อื่น
459
00:36:08,300 --> 00:36:10,480
รู้แล้วต้องทำบุญ
460
00:36:13,040 --> 00:36:14,540
ฉันจะช่วยเขา
461
00:36:16,190 --> 00:36:17,530
มีประโยชน์อะไรสำหรับฉัน?
462
00:36:19,180 --> 00:36:25,890
นี่แหละเหตุผลที่ฉันเข้าใจความรักระหว่างสามีภรรยา
463
00:36:26,670 --> 00:36:27,810
คุณต้องการที่จะบันทึกไว้
464
00:36:29,840 --> 00:36:32,760
ฉันไม่อยากทำลายชีวิตคู่ของคุณ
465
00:36:33,910 --> 00:36:36,610
เพื่อให้สิ่งนั้นเกิดขึ้น ฉันไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องช่วยเขา
466
00:36:36,610 --> 00:36:38,050
ถ้าเป็นเช่นนั้นมีประโยชน์อะไรบ้าง?
467
00:36:40,020 --> 00:36:43,280
ถ้าไม่รู้ว่าเกิดขึ้นกี่ครั้ง ฉันก็จะไปแล้ว
468
00:36:43,280 --> 00:36:44,180
ดี
469
00:36:47,090 --> 00:36:48,670
โอเค ฉันจะให้เวลาอีกนาทีหนึ่ง
470
00:36:49,390 --> 00:36:50,530
คุณตัดสินใจ
471
00:36:53,910 --> 00:36:55,930
ฉันควรทำหรือไม่?
472
00:37:01,790 --> 00:37:03,170
ฉันไม่มีเวลาอีกต่อไป
473
00:37:05,490 --> 00:37:07,870
ฉันคิดว่าฉันบอกว่าฉันเป็นคนอารมณ์สั้น
474
00:37:12,720 --> 00:37:15,540
มันจะไม่ลดลงเพียงเพราะคุณทำนัดเดียว
475
00:37:16,320 --> 00:37:18,200
นั่นมันแค่สกินชิพนะ
476
00:37:20,120 --> 00:37:21,260
ฉันควรทำอย่างไรดี?
477
00:37:23,780 --> 00:37:25,820
ทั้งสองวิธีก็ดีกับฉัน
478
00:37:27,100 --> 00:37:29,300
เขาจะถูกไล่ออก
479
00:37:36,130 --> 00:37:36,830
อย่างน้อย
480
00:37:39,530 --> 00:37:40,330
อย่างน้อย
481
00:37:42,250 --> 00:37:44,630
ขออย่าให้คนนั้นรู้เลย
482
00:37:47,570 --> 00:37:49,890
โปรดอย่าปล่อยให้สิ่งนี้เกิดขึ้น
483
00:37:55,050 --> 00:37:57,370
ฉันคิดว่าฉันตัดสินใจแล้ว
484
00:38:13,670 --> 00:38:15,150
ปล่อยให้ฉัน
485
00:39:14,750 --> 00:39:15,870
ควรจะสบายดี
486
00:39:16,780 --> 00:39:18,880
ปล่อยให้ฉัน
487
00:39:25,580 --> 00:39:27,900
กับคุณแบบนี้
488
00:39:29,620 --> 00:39:31,900
เมื่อเป็นเรื่องของการวางซ้อนร่างกายของคุณ
489
00:40:58,440 --> 00:41:01,360
คุณไม่จำเป็นต้องกังวล
490
00:41:03,440 --> 00:41:06,080
ฉันจะใจดีกับคุณ
491
00:41:07,360 --> 00:41:08,060
มา
492
00:41:15,840 --> 00:41:17,620
คุณไม่จำเป็นต้องมีลักษณะเช่นนั้น
493
00:41:20,540 --> 00:41:21,760
ปรับจิตใจ
494
00:41:21,760 --> 00:41:22,420
เป็นอย่างนั้นเหรอ?
495
00:41:24,840 --> 00:41:27,120
มันไม่เป็นไรใช่ไหม?
496
00:41:55,130 --> 00:41:57,390
อย่าเพิ่งคิดถึงเขาตอนนี้
497
00:41:58,910 --> 00:42:01,090
มันแค่เจ็บปวด
498
00:42:16,160 --> 00:42:17,220
อา สวยนะ
499
00:42:28,010 --> 00:42:30,050
มันรู้สึกดีไหม?
500
00:42:33,580 --> 00:42:50,380
เด็กน้อยกำลังยืนขึ้น
501
00:44:11,310 --> 00:44:12,710
มันชื้นนะคันนาโนะ
502
00:45:01,290 --> 00:45:06,390
มันต้านทานไม่ได้
503
00:45:39,830 --> 00:45:41,490
ฉันจะเห็น
504
00:45:54,010 --> 00:45:55,790
อย่างที่คาดไว้
505
00:45:56,650 --> 00:45:58,570
ไม่ มากกว่าที่ฉันจินตนาการไว้
506
00:45:59,960 --> 00:46:01,420
ข้างล่างสวยจังเลย
507
00:46:23,320 --> 00:46:50,040
มันรู้สึกดีใช่ไหม?
508
00:46:51,930 --> 00:46:54,530
ไม่เป็นไรที่จะบอกว่ารู้สึกดี
509
00:46:56,490 --> 00:47:00,310
ฉันจะทำให้แน่ใจว่าเขาจะไม่รู้
510
00:47:02,910 --> 00:47:05,410
รู้สึกถึงเวลากับฉันตอนนี้
511
00:47:41,600 --> 00:47:44,180
ขอบคุณแม่ที่ทำให้ร่างกายของฉันแข็งแรงขึ้น
512
00:47:50,150 --> 00:48:00,730
ฉันกำลังพูดถึงสุขภาพร่างกายของฉันตอนนี้
513
00:48:02,110 --> 00:48:02,810
ฉันกำลังพูดถึงสุขภาพร่างกายของฉันตอนนี้
514
00:48:14,950 --> 00:48:17,700
ฉันกำลังพูดถึงสุขภาพร่างกายของฉันตอนนี้
515
00:50:05,310 --> 00:50:06,000
คุณ
516
00:50:06,000 --> 00:50:06,800
คุณทำเพื่อฉัน
517
00:50:16,560 --> 00:50:17,280
คุณ
518
00:50:18,600 --> 00:50:20,280
ทำตามความประสงค์ของคุณ
519
00:50:55,900 --> 00:50:57,580
อา มันรู้สึกดี
520
00:50:57,580 --> 00:50:58,580
โปรดดำเนินการต่อ
521
00:51:19,990 --> 00:51:21,530
ฉันจะทำตามความประสงค์ของคุณ
522
00:51:23,730 --> 00:51:25,870
ดูดมันด้วยความประสงค์ของคุณ
523
00:51:26,430 --> 00:51:29,590
ดูดมัน
524
00:52:00,600 --> 00:52:02,540
ดูดมันจนกว่าคุณจะมีมัน
525
00:52:08,930 --> 00:52:12,660
มากกว่า
526
00:52:32,580 --> 00:52:36,720
ทำต่อไป
527
00:53:32,110 --> 00:53:33,930
ฉันจะใจดี
528
00:53:37,510 --> 00:53:39,230
เกิดอะไรขึ้น
529
00:53:40,230 --> 00:53:47,390
แต่ตอนนี้เริ่มผ่านไปแล้วควรหยุดอยู่แค่นี้ดีไหม?
530
00:53:48,830 --> 00:53:50,590
ฉันไม่สามารถทำมันได้ในที่สุด
531
00:53:52,130 --> 00:53:52,810
ประธาน
532
00:53:52,810 --> 00:53:53,890
ที่ไม่เป็นความจริง.
533
00:53:53,890 --> 00:53:54,430
เท่านั้น
534
00:54:20,900 --> 00:54:23,300
หีของคุณลื่น
535
00:54:24,820 --> 00:54:28,720
มันรู้สึกดีใช่ไหม?
536
00:54:31,050 --> 00:54:32,430
มันไม่เข้ากันดีเหรอ?
537
00:54:32,970 --> 00:54:33,870
เราและคนอื่นๆ
538
00:55:21,560 --> 00:55:22,700
ฉันจะลื่น
539
00:55:26,340 --> 00:55:28,760
นี่เป็นสิ่งที่ดีหรือไม่?
540
00:55:30,200 --> 00:55:32,460
หีของคุณมันนุ่ม
541
00:55:36,230 --> 00:55:43,040
มันก็รู้สึกดีใช่ไหมล่ะ?
542
00:56:26,290 --> 00:56:29,750
เหมือนจะชอบข้างหลังนะ.
543
00:56:32,670 --> 00:56:34,410
ไม่ ฉันเข้าใจ
544
00:57:06,470 --> 00:57:07,590
ฉันจะเพิ่มขาของฉันด้วย
545
00:57:22,560 --> 00:57:24,520
ฉันจะลงโทษคุณ คุณโอเคไหม?
546
00:58:47,990 --> 00:59:04,110
มันจะกระแทกพื้นโลก.
547
01:00:22,250 --> 01:00:24,150
ที่เท้าของฉัน
548
01:00:53,300 --> 01:01:37,340
ที่เท้าของฉัน
549
01:01:37,820 --> 01:01:39,360
นั่นเป็นผู้หญิงที่ดี
550
01:01:52,090 --> 01:01:54,370
ขออนุญาต. กรุณาให้ฉันหยุดพัก.
551
01:01:54,450 --> 01:01:57,610
ใช่แล้ว ฮาราคุง เกิดอะไรขึ้นจริงๆ?
552
01:01:58,550 --> 01:01:58,990
มันคืออะไร?
553
01:01:59,050 --> 01:02:01,910
ฉันถามเขาว่าเดือนแรกของเขาเป็นอย่างไร
554
01:02:02,150 --> 01:02:03,870
คุณยาสุดะกำลังฟังอยู่
555
01:02:04,310 --> 01:02:05,550
ไม่ แค่นั้นแหละ.
556
01:02:05,910 --> 01:02:09,810
ดูสิพวกคุณน่ารัก อย่ารังแกฉัน เพราะฉันรู้สึกเสียใจสำหรับคุณ
557
01:02:10,910 --> 01:02:13,670
จริงๆแล้ว ฉันไม่บีบคอคุณอีกต่อไปแล้ว
558
01:02:13,670 --> 01:02:15,330
ไม่ ไม่ อย่าล้อเล่นนะ
559
01:02:15,330 --> 01:02:16,150
คุณทำอะไรจริงๆ?
560
01:02:16,150 --> 01:02:17,250
ฉันโกรธมาก
561
01:02:17,250 --> 01:02:18,030
น่าขยะแขยง
562
01:02:18,030 --> 01:02:21,310
ฉันไม่เข้าใจว่าพนักงานของฉันรู้สึกอย่างไร
563
01:02:21,310 --> 01:02:22,550
ขโมย
564
01:02:22,550 --> 01:02:25,630
พวกคุณควรจะจริงจังนะ
565
01:02:25,630 --> 01:02:26,410
คุณล้อเล่นแน่ ๆ
566
01:02:26,410 --> 01:02:29,810
ไม่ เราแค่อยากทราบความจริง
567
01:02:29,810 --> 01:02:32,750
แต่ฉันรู้ว่าจริงๆ แล้วมันเป็นเช่นไร
568
01:02:32,750 --> 01:02:34,490
เฮ้ เฮ้ นั่นอะไรน่ะ?
569
01:02:34,490 --> 01:02:36,270
คุณกำลังฟังอะไรอยู่
570
01:02:36,270 --> 01:02:37,930
นั่นคืออะไร?
571
01:02:39,810 --> 01:02:40,850
ทาเคเนะยะ
572
01:02:49,700 --> 01:02:50,180
คาโช เกิดอะไรขึ้น?
573
01:02:53,960 --> 01:02:55,300
แม้ว่าฉันจะตัวสั่นก็ตาม
574
01:02:55,980 --> 01:02:57,300
ไม่เป็นไร
575
01:02:58,420 --> 01:02:59,780
ไม่ต้องกังวล
576
01:02:59,780 --> 01:03:01,620
ตกลง?
577
01:03:04,790 --> 01:03:05,410
คุณดื่มสิ่งนี้หรือเปล่า?
578
01:03:05,890 --> 01:03:07,170
ใช่ ฉันกำลังดื่ม
579
01:03:08,010 --> 01:03:09,430
มันเป็นเรื่องจริง มันเป็นเรื่องจริง
580
01:03:09,430 --> 01:03:09,890
ขออนุญาต
581
01:03:12,170 --> 01:03:13,010
ฉันจะสนุกกับการมีสิ่งนี้
582
01:03:22,180 --> 01:03:23,060
ฟังดูเข้าท่า
583
01:03:25,920 --> 01:03:38,770
เฮ้ คุณไปอยู่ไหนมา?
584
01:03:38,770 --> 01:03:41,570
ทุกคนต่างโวยวายว่าตัวละครหลักหายไป
585
01:03:43,470 --> 01:03:45,970
เพราะฉันเมานิดหน่อย
586
01:03:45,970 --> 01:03:47,770
ฉันกำลังหนาวอยู่ข้างนอก
587
01:03:48,210 --> 01:03:51,010
ใช่ ฉันถูกบังคับให้ดื่มไม่น้อย
588
01:03:51,690 --> 01:03:52,430
คุณสบายดีไหม
589
01:03:55,790 --> 01:03:57,930
ฉันมีเวลาเรียนแบบเร่งรัด
590
01:03:58,890 --> 01:04:00,950
นั่นคือสิ่งที่ฉันคาดหวัง
591
01:04:25,270 --> 01:04:28,230
แล้วจะปรับปรุงยอดขายของบริษัทเราได้อย่างไร?
592
01:04:28,230 --> 01:04:33,030
ฉันอยากจะนำเสนอเกี่ยวกับกลยุทธ์ SNS
593
01:04:34,770 --> 01:04:37,690
ก่อนอื่นเรามาพูดถึงสถานการณ์ปัจจุบันกันก่อน
594
01:04:37,690 --> 01:04:41,060
บริษัทของเรากำลังฉลองครบรอบ 10 ปี
595
01:04:41,060 --> 01:04:51,940
แม้ว่าผลการดำเนินงานของบริษัทจะเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่อง แต่ตอนนี้เราเชื่อว่ามีความจำเป็นที่จะต้องใช้มาตรการเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพในการโฆษณาเพิ่มเติมเพื่อที่จะตามทันบริษัทคู่แข่ง
596
01:04:53,180 --> 01:05:04,480
กุญแจสำคัญคือวิธีการปลูกฝังลูกค้าผู้ใช้โดยใช้ SNS จำนวนมาก และเรามั่นใจว่าแนวคิดเชิงนวัตกรรมที่จะไม่อนุญาตให้บริษัทอื่นทำตามนั้นเป็นสิ่งจำเป็น
597
01:05:06,420 --> 01:05:14,880
ประการแรก เกี่ยวกับประสิทธิภาพ ปัจจุบันเกือบ 70% ของฐานผู้ใช้ใช้อินเทอร์เน็ตเพื่อการช็อปปิ้งและวัตถุประสงค์อื่น ๆ
598
01:05:15,500 --> 01:05:22,770
ในผู้ให้บริการหลายรายตามสิ่งนี้แสดงให้เห็นอย่างชัดเจนว่ามีผลโฆษณา
599
01:05:22,950 --> 01:05:31,050
ฉันคิดว่าจำเป็นต้องพัฒนารูปแบบกิจกรรมส่งเสริมการขายต่างๆ
600
01:05:34,890 --> 01:05:41,770
ในส่วนของค่าใช้จ่าย บริษัทของเรากำลังพิจารณาพัฒนาธุรกิจต่อไป
601
01:05:42,290 --> 01:05:53,090
เราเคยใช้ SNS เหล่านี้มาหลายครั้งแล้ว และตอนนี้เป็นบริการทั้งหมดที่สามารถใช้ได้โดยมีค่าธรรมเนียม
602
01:05:53,090 --> 01:06:02,480
ฉันใช้เวอร์ชันฟรีนี้เสมอ
603
01:06:02,640 --> 01:06:07,400
เวอร์ชันที่ต้องชำระเงินนี้เป็นการลงทุนล่วงหน้า
604
01:06:08,960 --> 01:06:10,540
ฉันจะไปบ้านคุณด้วย!
605
01:06:10,780 --> 01:06:17,510
เรากำลังลงทุนเงินใช่ไหม?
606
01:06:21,690 --> 01:06:24,610
การพัฒนาธุรกิจในอนาคต
607
01:06:25,930 --> 01:06:37,090
ฉันเชื่อว่าการเพิ่มฐานลูกค้าของเราจะส่งผลต่อการพัฒนาบริษัทของเราต่อไป
608
01:06:38,460 --> 01:06:39,780
นั่นคือทั้งหมดที่
609
01:06:40,080 --> 01:06:40,500
ฉันเห็นด้วย.
610
01:06:47,720 --> 01:06:51,820
เฮ้ คันนาซัง คุณดูป่วยนะ สบายดีไหม?
611
01:06:54,020 --> 01:06:57,920
พออาบน้ำตอนเช้าก็รู้สึกตัวร้อน
612
01:06:58,520 --> 01:07:01,260
โอ้ เป็นอย่างนั้นเหรอ? อย่าหักโหมจนเกินไป
613
01:07:01,700 --> 01:07:02,100
ขอบคุณ.
614
01:07:03,520 --> 01:07:04,620
คุณได้เข้าไปในบ้านของหญิงสาวสวยหรือไม่?
615
01:07:06,840 --> 01:07:09,540
ถ้าเธอสวยกว่านี้ ฉันสงสัยว่าผู้ชายคนนี้จะทำเพื่อเธอหรือเปล่า
616
01:07:10,240 --> 01:07:11,280
ถูกตัอง.
617
01:08:34,220 --> 01:08:35,420
นี่คือสิ่งนี้
618
01:10:26,670 --> 01:10:30,060
ฉันไม่สามารถกลับไปตอนนี้
619
01:10:40,200 --> 01:10:41,900
ฉันสงสัยว่ามันจะเกิดขึ้นอย่างใด
620
01:10:45,370 --> 01:10:53,190
ฉันสามารถทำให้คุณรู้สึกดีกับความล้มเหลวในอาชีพการงานของคุณได้
621
01:10:58,450 --> 01:11:00,180
ไม่เป็นอย่างนั้นเหรอ?
622
01:11:12,890 --> 01:11:34,530
ถ้ามันหยุด
623
01:11:36,130 --> 01:11:36,830
คุณ
624
01:12:45,380 --> 01:12:48,800
ถ้าทำมากกว่านี้ คุณอาจจะอยากให้ฉันเลี้ยงคุณ
625
01:13:31,230 --> 01:13:33,670
คุณดูเหมือนคุณต้องการมันใช่ไหม?
626
01:13:37,350 --> 01:13:39,230
เก็บไว้ในนิ้วของคุณ
627
01:13:41,420 --> 01:13:41,980
มา
628
01:13:55,480 --> 01:13:57,280
ใช่ลองดู
629
01:15:47,160 --> 01:15:48,540
แลบลิ้นออกมา!
630
01:15:48,540 --> 01:15:50,040
เพราะว่าฉันไม่ใส่มัน
631
01:16:04,750 --> 01:16:05,990
ดูเหมือนฉันจะใส่มันลงไปนะ
632
01:16:05,990 --> 01:16:06,650
เพราะมันคืออคานด้า
633
01:16:10,950 --> 01:16:12,310
ฉันต้องการรวมมันด้วย
634
01:16:16,110 --> 01:16:17,710
ยืนขึ้นช้าๆ
635
01:16:18,790 --> 01:16:20,790
หันตูดของคุณมาหาฉัน
636
01:16:25,560 --> 01:16:26,420
จับมือกัน
637
01:16:30,660 --> 01:16:37,910
หน้าไม่สวยเหรอ?
638
01:16:38,770 --> 01:16:40,470
ลามก
639
01:16:58,060 --> 01:17:23,500
ฉันจะให้คุณเข้าไป
640
01:17:37,300 --> 01:17:49,170
เอ่อ ลื่นล้ม
641
01:21:32,220 --> 01:21:35,580
ท่านประธาน เราทนไม่ไหวแล้ว
642
01:21:35,920 --> 01:21:38,120
เรายังต้องการเข้าร่วม
643
01:21:39,340 --> 01:21:41,240
พวกคุณดูอะไรกันอยู่?
644
01:21:46,280 --> 01:21:48,280
แล้วออกมาให้ฉันรักษาคุณด้วย
645
01:21:49,500 --> 01:21:50,500
ตกลง
646
01:21:51,300 --> 01:21:52,620
อดไม่ได้ที่จะเห็นมัน
647
01:21:53,540 --> 01:21:55,040
จบแล้ว อีกนิดเดียวเท่านั้น
648
01:22:01,540 --> 01:22:03,360
เชื่อในคำสัญญาของฉัน
649
01:22:04,420 --> 01:22:06,920
เคนเกนคานะพยายามช่วยสามีของเธอ
650
01:22:08,400 --> 01:22:09,480
เชื่อฟัง
651
01:22:10,340 --> 01:22:12,040
และทำงานหนัก
652
01:22:12,840 --> 01:22:14,320
โดยไม่มีการต่อต้านใดๆ
653
01:22:15,590 --> 01:22:19,830
เขายังคงดูดไก่ของพนักงานต่อไปตามความตั้งใจของเขาเอง
654
01:22:19,830 --> 01:22:21,650
อา มันรู้สึกดี
655
01:22:24,370 --> 01:22:28,270
ไหล่ของคุณจะเมื่อยล้า
656
01:22:34,800 --> 01:22:35,940
มันแวววาว
657
01:22:35,940 --> 01:22:38,540
ไม้คันนะจัง ก้าน
658
01:22:39,060 --> 01:22:43,980
นั่นเลอะเทอะ
659
01:22:43,980 --> 01:22:49,530
เรื่องนี้น่าจะออกมามากขึ้นเรื่อยๆ ใช่ไหม?
660
01:22:51,690 --> 01:22:52,750
ดีแล้ว.
661
01:22:53,870 --> 01:22:56,650
ฉันขอคุยกับคุณสักครู่ได้ไหม?
662
01:22:58,130 --> 01:22:58,850
ใช่ใช่ใช่.
663
01:23:04,560 --> 01:23:05,600
ไม่เป็นไร เกิดอะไรขึ้น?
664
01:23:10,040 --> 01:23:10,880
ความรู้สึกที่ดี.
665
01:23:12,180 --> 01:23:12,980
ฉันชอบหัวของคุณ
666
01:23:16,060 --> 01:23:17,020
อา มันรู้สึกดี
667
01:23:31,150 --> 01:23:34,970
เรื่องราว
668
01:23:37,710 --> 01:23:38,710
ไปเลย
669
01:23:39,410 --> 01:23:45,690
รำคาญทำไม?
670
01:23:49,990 --> 01:23:53,430
ฉันอยากให้คุณโทรหาฉันด้วย
671
01:23:54,900 --> 01:23:55,880
มากขึ้นและมากขึ้น
672
01:23:56,920 --> 01:23:58,580
มันยากใช่มั้ย?
673
01:24:00,960 --> 01:24:02,540
เลียอะไรบางอย่าง
674
01:24:03,920 --> 01:24:04,860
ซูซูกิและเขา
675
01:24:20,100 --> 01:24:21,540
ฉันจะปล่อยมันออกไปด้วยปากของฉัน
676
01:24:27,230 --> 01:24:28,070
กำลังพูดถึง
677
01:25:54,120 --> 01:25:56,620
ฉันไม่เคยมีประสบการณ์อะไรเช่นนี้
678
01:25:59,060 --> 01:26:00,360
ยาซุยคุง จากนี้ไป
679
01:26:01,000 --> 01:26:02,100
พวกคุณนั่งอยู่ที่นี่
680
01:26:02,660 --> 01:26:03,860
สามคนนั่งอยู่ที่นี่
681
01:26:05,220 --> 01:26:05,580
โอ้ใช่
682
01:26:06,840 --> 01:26:07,960
โอ้ใช่
683
01:26:09,840 --> 01:26:10,240
โอ้ใช่
684
01:26:12,500 --> 01:26:13,180
ฝัน
685
01:26:17,540 --> 01:26:19,000
เยี่ยมมากที่จะฝันถึง
686
01:26:23,660 --> 01:26:25,400
ฉันทนคำพูดของเขาไม่ไหว
687
01:26:28,790 --> 01:26:31,290
คุณมีน้ำเสียงที่เย้ายวน
688
01:26:32,430 --> 01:26:34,180
ช่างน่าหลงใหลจริงๆ
689
01:26:36,000 --> 01:26:37,640
ไหล่ของคุณก็เรียบเช่นกัน
690
01:26:39,200 --> 01:26:40,420
มันน่ากลัวเกินไป
691
01:26:41,180 --> 01:26:42,080
อา มันรู้สึกดี
692
01:26:49,390 --> 01:26:50,030
สูงสุด
693
01:26:55,200 --> 01:26:59,090
คานะซัง โปรดหันมาทางฉันมากกว่านี้หน่อย
694
01:26:59,610 --> 01:27:00,550
น่ารัก
695
01:27:11,000 --> 01:27:11,320
อัศจรรย์
696
01:27:14,180 --> 01:27:16,200
ฉันหยุดหายใจไม่ได้เพราะว่าฉันหกมาก
697
01:27:17,060 --> 01:27:18,820
ฉันขอคุยสักครู่ด้วยได้ไหม?
698
01:27:25,870 --> 01:27:27,810
อา มันรู้สึกดีมาก
699
01:27:30,570 --> 01:27:31,570
นั่นเป็นสิ่งที่ดีจริงๆ
700
01:27:39,210 --> 01:27:41,290
ยอดเยี่ยม
701
01:27:51,370 --> 01:27:53,130
สวยทุกคนจริงๆ
702
01:27:53,830 --> 01:27:55,270
มันสวยงามมาก
703
01:28:13,720 --> 01:28:25,260
เยี่ยมมากจริงๆ มันเหมือนกับว่าฉันกำลังฝันอยู่ และฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่าคันนะจะเข้าร่วมกับเธอ
704
01:28:26,780 --> 01:28:27,620
คันจัง ให้ฉันทำสิ่งนี้เพื่อคุณด้วย
705
01:28:34,530 --> 01:28:45,160
ฉันปวดท้องจึงกลับไปอาบน้ำ
706
01:29:10,890 --> 01:29:31,580
ฉันปวดท้องจึงกลับไปอาบน้ำ
707
01:29:33,280 --> 01:29:36,080
ฉันปวดท้องจึงกลับไปอาบน้ำ
708
01:29:40,620 --> 01:29:41,820
ฉันสงสัยว่าฉันควรทำอย่างไร
709
01:29:41,820 --> 01:29:44,080
นายกิตติ
710
01:29:44,080 --> 01:29:46,910
อันนี้
711
01:30:30,940 --> 01:30:33,460
อา มันรู้สึกดี
712
01:30:41,700 --> 01:30:43,240
คันนะซัง คุณช่วยอดใจไว้สักครู่ได้ไหม?
713
01:31:14,330 --> 01:31:16,870
ฉันตื่นเต้นที่ได้เห็นมัน คามิยะคุง
714
01:31:20,320 --> 01:31:22,180
ฉันดึงออกมาสามอัน
715
01:31:23,900 --> 01:31:28,250
คุณมีความอีโรติกมากขึ้นเรื่อยๆ
716
01:32:29,420 --> 01:32:29,860
ยินดีต้อนรับกลับ?
717
01:32:30,140 --> 01:32:31,500
โอ้ ยินดีต้อนรับกลับมา
718
01:32:32,180 --> 01:32:33,520
ฉันบดขยี้มัน
719
01:32:40,810 --> 01:32:42,690
คุณบดขยี้มันตามที่วางแผนไว้
720
01:32:44,180 --> 01:32:46,860
นี่เป็นคำสั่งจากประธานาธิบดี ฉันทำเสียงดังมาก
721
01:32:49,340 --> 01:32:52,410
ยานอนหลับก็เช่นกัน
722
01:32:54,440 --> 01:32:55,620
ตามที่คาดหวังจากผู้จัดการ
723
01:34:16,680 --> 01:34:20,700
ฉันยังไม่อยากทำจะโจมตีเธอได้ไหม?
724
01:34:23,520 --> 01:34:25,820
ถูกต้องมันไม่เพียงพอ
725
01:34:29,390 --> 01:34:34,450
แม้ว่าผู้ชายคนนี้จะกินยานอนหลับ แต่มันก็คงจะแย่ถ้าเขารู้
726
01:34:35,640 --> 01:34:37,100
ทำได้ดี
727
01:34:38,280 --> 01:34:39,000
เข้าใจแล้ว
728
01:34:52,720 --> 01:34:57,580
ความสุขลับของฉันถูกค้นพบโดยพนักงานของฉัน
729
01:34:59,220 --> 01:35:02,540
แต่ถ้าคุณคิดว่านี่เป็นสวัสดิการก็ไม่เป็นไร
730
01:35:03,470 --> 01:35:10,930
ที่ทำให้ฉันมีความสุขมากกว่านั้นคือคันนากลายเป็นคนซนอย่างรวดเร็ว
731
01:35:10,930 --> 01:35:12,430
มันเป็นสิ่งที่ฉันกำลังจะทำ
732
01:36:21,090 --> 01:36:23,450
ฉันตื่นเต้น
733
01:36:25,860 --> 01:36:28,300
มันจะจบลงเร็วๆ นี้
734
01:38:08,510 --> 01:40:44,630
อุณหภูมิร่างกายแม่ต่ำ ฉันจึงวัดอุณหภูมิแม่
735
01:40:44,630 --> 01:40:45,830
ความรู้สึกที่ดี
736
01:40:55,920 --> 01:40:56,820
สูงสุด
737
01:41:58,300 --> 01:42:25,170
ความรู้สึกที่ดี
738
01:42:30,340 --> 01:43:03,820
ความรู้สึกที่ดี
739
01:44:02,570 --> 01:44:11,460
อย่างจริงจัง?
740
01:44:38,350 --> 01:44:55,190
อย่างจริงจัง?
741
01:45:13,110 --> 01:45:40,260
ทำสิ่งที่คุณต้องการ
742
01:46:04,480 --> 01:46:05,780
พวกคุณ
743
01:46:11,190 --> 01:46:12,570
คะน้าจัง
744
01:46:28,240 --> 01:46:32,440
นอนหลับฝันดีและไม่ต้องกังวลกับสิ่งใดๆ
745
01:46:55,140 --> 01:46:57,680
คันคุนคุง คุณเสียงดีมาก
746
01:47:06,980 --> 01:47:09,460
คุณยังเด็กอยู่ คุณปล่อยฉันได้แล้ว
747
01:47:10,160 --> 01:47:11,760
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
748
01:47:11,760 --> 01:47:13,460
มันจะดีกว่าไหม?
749
01:47:15,400 --> 01:47:16,420
ให้มันไปที่นิ้วของคุณ
750
01:47:17,940 --> 01:47:20,980
เนื่องจากฉันมีร่างกายที่บอบบาง ฉันจึงกลายเป็นเซ็นเซอร์เชิงบวกอย่างแน่นอน
751
01:47:26,120 --> 01:47:28,940
เมื่อร้อนให้ผสมด้วยลิ้นของคุณ
752
01:47:29,920 --> 01:47:31,720
มันไม่ใช่ทางที่ยากที่สุดใช่ไหม?
753
01:47:44,980 --> 01:47:48,300
เลี้ยวตามลำดับ
754
01:48:39,520 --> 01:49:01,940
ฉันอิ่มแล้ว.
755
01:49:05,020 --> 01:49:35,140
ซูเปอร์มาร์เก็ต
756
01:49:40,110 --> 01:49:41,130
ซูเปอร์มาร์เก็ต
757
01:49:42,570 --> 01:49:46,980
ซูเปอร์มาร์เก็ต
758
01:49:48,180 --> 01:49:54,090
ซูเปอร์มาร์เก็ต
759
01:49:59,880 --> 01:50:01,320
ซูเปอร์มาร์เก็ต
760
01:50:02,480 --> 01:50:03,240
ซูเปอร์มาร์เก็ต
761
01:50:04,520 --> 01:50:05,260
ซูเปอร์มาร์เก็ต
762
01:50:08,430 --> 01:50:11,170
ซูเปอร์มาร์เก็ต
763
01:50:16,790 --> 01:50:17,550
ซูเปอร์มาร์เก็ต
764
01:50:18,230 --> 01:50:19,370
ฉันต้องใส่มันมากขึ้นเรื่อยๆ
765
01:50:38,320 --> 01:50:39,380
ไม่เป็นไรใช่ไหม?
766
01:51:32,090 --> 01:51:33,210
อา มันรู้สึกดี
767
01:51:35,090 --> 01:51:36,150
มันรู้สึกดีใช่ไหมล่ะ?
768
01:51:39,640 --> 01:51:40,740
ฉันยังคงไปชิโนโกะ
769
01:51:41,680 --> 01:51:42,880
ฉันกำลังไป
770
01:51:44,000 --> 01:51:46,000
ฉันจะลองสักพัก
771
01:51:47,890 --> 01:51:48,870
อ่า ฉันไม่สามารถช่วยได้
772
01:51:49,630 --> 01:51:50,610
ฉันจะลองสักพัก
773
01:51:50,610 --> 01:51:51,090
อ่า ฉันไม่สามารถช่วยได้
774
01:51:55,670 --> 01:51:57,970
คุณต้องลงไปที่น้ำตก เขต และทุกสิ่งทุกอย่าง
775
01:52:35,070 --> 01:52:38,510
มันเต็มไปด้วยชีวิตและความตาย
776
01:52:39,390 --> 01:52:41,490
แค่นั้นแหละ!
777
01:52:41,490 --> 01:52:42,710
ทำได้ดี
778
01:53:06,470 --> 01:53:09,480
อย่างรุนแรง
779
01:53:13,980 --> 01:53:15,180
ตลกมาก
780
01:53:16,860 --> 01:53:19,080
ไม่มีอะไรทำกับฉัน
781
01:53:25,600 --> 01:53:27,100
ฉันก็เหมือนกัน ใช่ไหม?
782
01:54:05,440 --> 01:54:06,440
คานาเชอร์
783
01:54:08,360 --> 01:54:22,080
คานาชา แสดงใบหน้าของคุณให้ฉันดูสิ
784
01:54:22,080 --> 01:54:22,240
แสดงใบหน้าของคุณ
785
01:54:40,280 --> 01:54:41,980
มันรู้สึกดี.
786
01:54:43,180 --> 01:54:45,580
คานาชา สบายดีไหม?
787
01:54:47,170 --> 01:54:48,810
ความรู้สึกที่ดี
788
01:58:05,960 --> 01:58:07,780
นั่นมันหน้าซุกซน
789
01:58:07,780 --> 01:58:13,140
เขาจ้องมองฉันด้วยสายตาผู้ชายของเขา
790
01:58:13,140 --> 01:58:15,580
สายตาของเคนมองมาที่คุณ
791
01:58:17,300 --> 01:58:18,500
คุณขอมัน
792
01:58:19,880 --> 01:58:20,890
เอ่อ ลื่นล้ม
793
01:58:21,520 --> 01:58:22,360
ฉันจะเอามันออกไป
794
01:58:23,740 --> 01:58:26,450
ฉันจะเอามันออกไป
795
01:59:50,110 --> 01:59:52,390
สิ่งที่แตกต่างจากคุณ
796
01:59:52,930 --> 01:59:55,070
แปลว่าฉันพร้อมแล้ว.
797
01:59:56,700 --> 01:59:58,860
ใส่ไว้ข้างในก็ดี
798
01:59:58,860 --> 01:59:59,440
ความคิดที่ดี?
799
01:59:59,780 --> 02:00:01,000
ฉันหลั่งข้างใน
800
02:00:01,780 --> 02:00:03,780
ฉันจะเอามันออกไป
801
02:00:03,780 --> 02:00:07,040
เอ่อ มันจะออกมาแล้ว
802
02:00:34,540 --> 02:00:37,430
ใช่ฉันเข้าใจแล้ว
803
02:00:38,050 --> 02:00:38,370
ตกลง
804
02:00:40,780 --> 02:00:41,700
รู้สึกดี
805
02:00:43,060 --> 02:00:44,340
มาตั้งค่ากัน
806
02:00:44,340 --> 02:00:45,360
มาตั้งค่ากัน
807
02:00:46,480 --> 02:00:47,420
ใช่ ๆ
808
02:00:48,260 --> 02:00:49,100
ฉันขอ?
809
02:00:50,680 --> 02:00:52,040
มันเป็นความรู้สึกที่ดีที่สุด
810
02:01:06,280 --> 02:01:08,200
เขาเป็นพนักงานใหม่
811
02:01:55,120 --> 02:02:01,890
การลาออกของเด็กคนนี้หายไปก่อนที่ฉันจะรู้ตัว แต่นั่น...
812
02:02:02,990 --> 02:02:08,930
นั่นคือสิ่งที่ตัวบุคคลต้องการและความปรารถนาทางกามารมณ์ที่ได้รับการพัฒนา
813
02:02:09,500 --> 02:02:11,420
นอกจากนี้ยังเป็นการเติมเต็มตนเองด้วย
814
02:02:13,500 --> 02:02:21,100
ปัจจุบัน เธอเป็นสมบัติทั่วไปของบริษัท และเธอก็รักษาฉันด้วย
815
02:02:22,800 --> 02:02:25,760
ฉันขอแสดงความเคารพอย่างจริงใจ
94881